All language subtitles for Run.Hide.Fight.2021.BRRip.XviD.AC3-EVO-HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,527 --> 00:00:28,737
[BIRDS CHIRP]
2
00:00:29,947 --> 00:00:32,824
[TRUCK ENGINE APPROACHES]
3
00:00:35,327 --> 00:00:38,038
- [ENGINE STOPS]
- [DOORS OPEN AND CLOSE]
4
00:00:40,582 --> 00:00:43,669
- [METAL CLUNKS]
- [FOOTSTEPS THUD]
5
00:00:44,628 --> 00:00:46,839
[GUNS COCK]
6
00:00:46,923 --> 00:00:49,037
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
7
00:00:51,093 --> 00:00:52,386
[SHE SIGHS]
8
00:01:09,319 --> 00:01:12,197
[BIRDS SQUAWK]
9
00:01:27,588 --> 00:01:29,131
In between breath...
10
00:01:30,716 --> 00:01:31,925
take the shot.
11
00:01:36,013 --> 00:01:37,306
[SHE EXHALES]
12
00:01:38,849 --> 00:01:39,975
[GUNSHOT]
13
00:01:47,524 --> 00:01:48,692
[DEER BELLOWS]
14
00:01:53,488 --> 00:01:55,741
- [DEER GRUNTS]
- Ah, hell.
15
00:01:57,576 --> 00:02:00,913
I was hopin' we wouldn't have
to deal with this scenario
16
00:02:00,996 --> 00:02:02,539
so early in our lessons
17
00:02:02,623 --> 00:02:05,876
but there's unfinished business
you need to tend to.
18
00:02:06,960 --> 00:02:08,086
[DEER BELLOWS]
19
00:02:08,169 --> 00:02:10,547
Now, it's tempting
to let nature run its course.
20
00:02:11,465 --> 00:02:13,008
Lungs will fill with blood.
21
00:02:14,551 --> 00:02:16,345
The animal will die
a natural death
22
00:02:16,428 --> 00:02:18,138
but with that process
23
00:02:18,347 --> 00:02:19,723
comes extreme pain.
24
00:02:21,183 --> 00:02:23,185
Just isn't right
to let an animal suffer for...
25
00:02:23,268 --> 00:02:24,394
[SHE GRUNTS]
26
00:02:27,898 --> 00:02:28,857
Hey.
27
00:02:30,526 --> 00:02:31,944
Dammit. Zoe?
28
00:02:33,820 --> 00:02:34,863
[SHE GRUNTS]
29
00:02:35,322 --> 00:02:36,323
Here.
30
00:02:36,949 --> 00:02:38,909
- Let me help you out.
- Yeah.
31
00:03:15,195 --> 00:03:16,738
[WOMAN]:
Slow down, honey.
32
00:03:16,822 --> 00:03:18,031
It's not a race.
33
00:03:24,329 --> 00:03:25,330
Isn't it?
34
00:03:28,333 --> 00:03:30,711
Aren't we getting close
to senior prom?
35
00:03:31,461 --> 00:03:32,462
Mum.
36
00:03:32,671 --> 00:03:34,339
Do you have anyone
in your sights?
37
00:03:34,381 --> 00:03:35,507
I mean it. Stop.
38
00:03:35,591 --> 00:03:36,633
Stop what?
39
00:03:38,010 --> 00:03:38,969
Um...
40
00:03:39,636 --> 00:03:42,514
Just talking to a... a fly.
41
00:03:42,681 --> 00:03:45,434
Well, you done really good
out there, kid.
42
00:03:45,684 --> 00:03:47,019
I mean, the size of that deer
43
00:03:47,060 --> 00:03:49,021
we're gonna be
eatin' venison all summer.
44
00:03:49,104 --> 00:03:51,106
- All in a day's work.
- Yeah.
45
00:03:51,982 --> 00:03:53,400
And all before 0800.
46
00:03:57,362 --> 00:03:58,363
Yeah.
47
00:03:59,031 --> 00:04:00,073
Coffee.
48
00:04:06,872 --> 00:04:08,457
[CAR HORN HONKS]
49
00:04:08,916 --> 00:04:09,917
[ZOE]:
Mm.
50
00:04:13,754 --> 00:04:15,339
Hey, Lewis can wait a minute,
huh?
51
00:04:15,422 --> 00:04:16,507
For what?
52
00:04:18,091 --> 00:04:19,091
[HE SIGHS]
53
00:04:19,176 --> 00:04:21,094
I think we need
to see somebody again.
54
00:04:22,346 --> 00:04:24,556
- And by "we," you mean me?
- No, I mean us.
55
00:04:24,640 --> 00:04:29,311
Listen, every day still feels
like it just happened.
56
00:04:30,854 --> 00:04:32,105
And honey, you're so angry.
57
00:04:32,189 --> 00:04:35,108
And you're so... not.
58
00:04:35,234 --> 00:04:37,569
Hey. That look in your eyes?
59
00:04:38,111 --> 00:04:39,905
Guys in my unit had that look.
60
00:04:39,988 --> 00:04:41,698
Not everything is about the war.
61
00:04:41,865 --> 00:04:42,991
[HE SIGHS]
62
00:04:43,075 --> 00:04:44,826
You're cuttin' yourself off
63
00:04:45,577 --> 00:04:47,162
from everything you care about.
64
00:04:48,914 --> 00:04:50,332
And you're so guarded
all the time...
65
00:04:50,415 --> 00:04:52,751
Maybe there's a brochure
you can hand me so I can go?
66
00:04:53,418 --> 00:04:56,171
You're 17 years old,
and you gave up your cell phone?
67
00:04:56,255 --> 00:04:58,131
Well, think of all the money
you've saved.
68
00:04:58,215 --> 00:04:59,591
Take off my jacket.
69
00:05:01,760 --> 00:05:03,220
You go out into the world
70
00:05:04,972 --> 00:05:06,390
without that jacket.
71
00:05:07,057 --> 00:05:08,183
[KNOCK ON DOOR]
72
00:05:08,684 --> 00:05:11,353
Should be easy for you,
if you're really not at war.
73
00:05:13,564 --> 00:05:14,857
[HE CLEARS THROAT]
Sorry.
74
00:05:14,940 --> 00:05:16,483
Not breaking, just entering.
75
00:05:18,068 --> 00:05:19,194
I did knock.
76
00:05:19,486 --> 00:05:21,113
Yeah, it's cool.
77
00:05:21,905 --> 00:05:22,948
I'm ready.
78
00:05:26,368 --> 00:05:28,203
- Lewis.
- Morning, Mr Hull.
79
00:05:28,328 --> 00:05:29,329
Morning.
80
00:05:32,457 --> 00:05:34,626
[LEWIS]: You know,
back there with your dad
81
00:05:34,710 --> 00:05:37,171
I totally saved you
intentionally.
82
00:05:37,296 --> 00:05:38,547
You intentionally saved me?
83
00:05:38,630 --> 00:05:40,841
Oh, yeah. I mean, it was
a calculated risk, but...
84
00:05:40,966 --> 00:05:42,384
Hmm. Really? Explain.
85
00:05:43,427 --> 00:05:46,346
Well, number one,
you were saying
86
00:05:46,430 --> 00:05:48,223
how things are getting
more and more heated
87
00:05:48,307 --> 00:05:49,725
between you and your pops lately
88
00:05:49,808 --> 00:05:51,643
and, uh, and B,
you know, you were...
89
00:05:51,727 --> 00:05:53,520
You started with numbers,
but continue.
90
00:05:55,480 --> 00:05:58,859
And two, you usually come out
right when I honk.
91
00:05:58,942 --> 00:06:01,737
But when you didn't, I assumed
that maybe he had you cornered
92
00:06:01,820 --> 00:06:04,364
and so, I engaged.
93
00:06:05,782 --> 00:06:06,867
You engaged.
94
00:06:06,909 --> 00:06:08,368
I mean, that's how
he would say it, right?
95
00:06:08,452 --> 00:06:09,745
- You... Yeah.
- [HE LAUGHS]
96
00:06:09,828 --> 00:06:11,288
[CAR HORN HONKS]
97
00:06:12,331 --> 00:06:13,248
What the hell?
98
00:06:13,373 --> 00:06:14,917
[CAR HORN HONKS]
99
00:06:15,209 --> 00:06:17,794
[LEWIS]:
Roy Moake and Chaz Harding.
100
00:06:18,420 --> 00:06:20,005
Oh, and AJ Turner's in the back.
101
00:06:20,088 --> 00:06:21,548
Like an asshole casserole.
102
00:06:22,382 --> 00:06:25,469
They're like Roman soldiers
who don't realise
103
00:06:25,552 --> 00:06:27,888
that their empire's crumbling
in just a few days.
104
00:06:27,930 --> 00:06:29,223
Yeah, or they do realise it
105
00:06:29,306 --> 00:06:30,682
and they're totally
freaking out.
106
00:06:30,766 --> 00:06:31,850
Mm-hmm.
107
00:06:36,313 --> 00:06:37,523
[CAR HORN HONKS]
108
00:06:38,065 --> 00:06:41,068
OK. That just, like,
looks like one of their faces.
109
00:06:41,777 --> 00:06:43,445
- [BOY]: Hello!
- [CAR HORN HONKS]
110
00:06:44,488 --> 00:06:46,323
You freaks fuck yet, or what?
111
00:06:46,406 --> 00:06:47,491
[HE LAUGHS]
112
00:06:49,201 --> 00:06:51,620
Hey,
we know you're hurting, Roy!
113
00:06:51,703 --> 00:06:53,247
OK? We know Mummy
114
00:06:53,372 --> 00:06:54,873
- she didn't hug you enough.
- Oh!
115
00:06:54,915 --> 00:06:57,125
And Daddy never said
he was proud.
116
00:06:57,209 --> 00:06:59,002
- [ROY]: OK!
- You don't need to hide
117
00:06:59,086 --> 00:07:02,214
behind stereotypical
cave-male aggression.
118
00:07:02,381 --> 00:07:04,258
Reach out to that
scared little boy inside!
119
00:07:04,341 --> 00:07:05,509
- Don't push him away.
- Wait.
120
00:07:05,551 --> 00:07:07,469
They're actually
pushing us off the road now.
121
00:07:07,970 --> 00:07:09,304
[BOYS JEER]
122
00:07:10,389 --> 00:07:12,140
[LEWIS]:
Thanks, guys. Stay woke!
123
00:07:12,266 --> 00:07:13,517
[DISTANT CAR HORN HONKS]
124
00:07:14,685 --> 00:07:15,727
[HE SIGHS]
125
00:07:16,478 --> 00:07:18,438
Why am I always this guy, huh?
126
00:07:18,981 --> 00:07:21,191
The guy who pulls into
the dirt? I...
127
00:07:22,526 --> 00:07:24,278
Because you're smart and safe.
128
00:07:24,361 --> 00:07:25,821
- Yeah, well...
- And not a total asshole.
129
00:07:25,904 --> 00:07:28,198
- I hate that about me. So...
- [CAR BEEPS]
130
00:07:30,158 --> 00:07:32,202
[CAR ENGINE SPUTTERS]
131
00:07:32,286 --> 00:07:34,246
[CAR BEEPS]
132
00:07:34,496 --> 00:07:36,832
[CAR ENGINE SPUTTERS]
133
00:07:36,999 --> 00:07:38,667
Is that Chris Jelick over there?
134
00:07:38,750 --> 00:07:41,086
[LEWIS]: Is he doing something
completely fucking weird?
135
00:07:41,170 --> 00:07:42,796
- [ZOE]: Yeah.
- Then, yes.
136
00:07:42,880 --> 00:07:45,090
[CAR ENGINE SPUTTERS]
137
00:07:45,424 --> 00:07:46,967
Oh, hey. It's... it's flooded.
138
00:07:47,009 --> 00:07:48,385
Just let it rest a minute.
139
00:07:54,349 --> 00:07:56,268
Yeah, no, that's Chris Jelick.
140
00:07:56,351 --> 00:07:59,104
Cos that is definitely
Tristan Voy's rape-mobile.
141
00:08:00,230 --> 00:08:02,357
Look, we'll see all kinds
of dumb stuff today.
142
00:08:02,441 --> 00:08:03,483
[ZOE]:
What do you mean?
143
00:08:03,734 --> 00:08:05,235
Hello? Senior Prank Day.
144
00:08:06,111 --> 00:08:09,990
So, the swim captain will have
Thai food delivered to class
145
00:08:10,073 --> 00:08:12,201
and Becky Vaughn will set up
her homemade slip-and-slide
146
00:08:12,284 --> 00:08:14,077
- near the auditorium...
- Someone with a tiny car
147
00:08:14,161 --> 00:08:16,371
will try to park it
inside the lobby.
148
00:08:17,998 --> 00:08:21,418
Oh God, and the even stupider
torrent of prom-posals.
149
00:08:22,628 --> 00:08:24,588
Yeah. Yeah. I know, like...
150
00:08:25,047 --> 00:08:26,089
ew.
151
00:08:35,182 --> 00:08:37,351
- You can try it now.
- What? Like...
152
00:08:37,808 --> 00:08:38,894
The engine.
153
00:08:39,061 --> 00:08:41,063
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
154
00:08:41,270 --> 00:08:42,231
[CAR STARTS]
155
00:08:48,362 --> 00:08:50,280
[INDISTINCT CHATTER]
156
00:08:51,323 --> 00:08:53,367
[LEWIS]: Hey, what is this,
middle school?
157
00:08:54,618 --> 00:08:55,619
Fuck.
158
00:09:00,791 --> 00:09:02,000
Such bullshit.
159
00:09:06,255 --> 00:09:07,756
[SCHOOL BELL RINGS]
160
00:09:07,840 --> 00:09:09,967
...a giant person
when I'm in pictures
161
00:09:10,217 --> 00:09:12,094
even though
I'm actually really small.
162
00:09:12,177 --> 00:09:13,804
- But no one needs to know that.
- Bye now.
163
00:09:13,887 --> 00:09:15,472
Wait. W-Wait,
where are you going?
164
00:09:16,098 --> 00:09:17,266
Your locker's this way.
165
00:09:17,516 --> 00:09:19,059
Yeah, I know
where my locker's at.
166
00:09:19,101 --> 00:09:20,269
Didn't you hear the bell?
167
00:09:20,352 --> 00:09:22,229
I just... your locker's
by the yearbook office
168
00:09:22,271 --> 00:09:24,231
and I need your eye
for some new layouts.
169
00:09:24,314 --> 00:09:26,108
OK. Well, can it wait
till after lunch?
170
00:09:26,233 --> 00:09:27,359
Yeah, of course.
171
00:09:30,612 --> 00:09:31,738
You're being really weird.
172
00:09:31,780 --> 00:09:33,615
I'm just, like, stressed out.
[HE CHUCKLES]
173
00:09:33,782 --> 00:09:34,908
Should have never agreed
174
00:09:34,950 --> 00:09:36,159
- to edit the damn thing.
- OK.
175
00:09:36,243 --> 00:09:38,704
Look, just remember, Lewis,
this is high school.
176
00:09:39,079 --> 00:09:41,290
Nothing that happens here
matters in the real world.
177
00:09:41,373 --> 00:09:42,374
- Got it?
- Yeah.
178
00:09:42,457 --> 00:09:44,042
Good. I'll see you later.
179
00:09:44,918 --> 00:09:46,128
- Bye.
- Bye!
180
00:09:49,006 --> 00:09:50,132
[HE SIGHS]
181
00:09:54,344 --> 00:09:55,762
Yo, tell me if this sucks?
182
00:09:59,266 --> 00:10:00,809
- Is that you?
- Yeah.
183
00:10:01,435 --> 00:10:03,478
- Who's harmonising with you?
- Also me.
184
00:10:03,645 --> 00:10:05,022
I got a new tune track app.
185
00:10:05,439 --> 00:10:08,692
[MUSIC PLAYS FAINTLY
IN HEADPHONES]
186
00:10:10,360 --> 00:10:12,196
I want this played
at my funeral.
187
00:10:12,279 --> 00:10:13,405
[SHE LAUGHS]
188
00:10:13,906 --> 00:10:15,824
- Gonna record an EP this summer.
- No way.
189
00:10:15,866 --> 00:10:16,950
Yeah, give the dream a shot
190
00:10:17,034 --> 00:10:18,452
before reality kicks me
in the cooch.
191
00:10:18,493 --> 00:10:19,494
Nice.
192
00:10:19,578 --> 00:10:20,996
You know,
I'll come cheer you on.
193
00:10:21,079 --> 00:10:23,957
How else can I justify
my 50% as your manager?
194
00:10:24,291 --> 00:10:25,667
- 50%?
- 50%.
195
00:10:25,751 --> 00:10:27,419
Is there a lawyer in here?
Are you a lawyer?
196
00:10:27,503 --> 00:10:30,172
[TEACHER CLEARS THROAT]
Ladies and gentlemen...
197
00:10:30,631 --> 00:10:33,175
I am not
in the best of moods.
198
00:10:33,425 --> 00:10:34,384
OK?
199
00:10:34,468 --> 00:10:36,220
I have not had
my morning coffee
200
00:10:36,512 --> 00:10:38,597
because the teacher's lounge
201
00:10:38,722 --> 00:10:41,850
was filled from floor
to ceiling with balloons.
202
00:10:42,059 --> 00:10:43,727
- [STUDENTS LAUGH]
- [TEACHER]: Ha, ha, ha.
203
00:10:43,810 --> 00:10:45,187
Get it outta your system.
204
00:10:45,270 --> 00:10:46,688
Alright. Now,
the rest of the time
205
00:10:46,730 --> 00:10:48,565
we spend here together,
let's actually try
206
00:10:48,649 --> 00:10:49,858
and learn something.
207
00:10:49,942 --> 00:10:51,527
So, shall we open up
our books to pa...
208
00:10:51,568 --> 00:10:54,029
Pray thee, scholar!
To alloweth mine cousin...
209
00:10:54,071 --> 00:10:56,365
Whatever it is,
make it quick, please.
210
00:10:56,490 --> 00:10:57,658
Thank you.
211
00:10:59,243 --> 00:11:00,327
Fair maiden...
212
00:11:00,827 --> 00:11:03,080
wilst thou accompany me
to the promenade?
213
00:11:03,163 --> 00:11:04,873
- Yes!
- Huzzah!
214
00:11:05,165 --> 00:11:06,291
[STUDENT]:
Wahoo!
215
00:11:06,375 --> 00:11:07,876
[TEACHER]:
Ha, ha. Very cute.
216
00:11:07,960 --> 00:11:09,962
We all have dates.
Now, let's simmer down
217
00:11:10,003 --> 00:11:11,171
and get back to business.
218
00:11:11,296 --> 00:11:12,256
[BALLOON POPS]
219
00:11:12,506 --> 00:11:13,632
[TEACHER]:
OK.
220
00:11:14,007 --> 00:11:16,134
That was pure oxygen.
221
00:11:16,927 --> 00:11:18,262
Makes a loud noise, right?
222
00:11:18,846 --> 00:11:20,806
But no flame or heat.
223
00:11:23,267 --> 00:11:24,601
This balloon, however
224
00:11:25,894 --> 00:11:29,982
is filled with 100% hydrogen.
225
00:11:34,444 --> 00:11:35,445
[SHE LAUGHS]
226
00:11:35,487 --> 00:11:37,531
- [SCHOOL BELL RINGS]
- And an explosion that time.
227
00:11:37,614 --> 00:11:40,784
Because all three combustion
requirements were present.
228
00:11:41,159 --> 00:11:44,621
Flame from the match,
oxygen from the atmosphere
229
00:11:45,038 --> 00:11:46,957
and fuel from the...
230
00:11:47,124 --> 00:11:48,917
[INDISTINCT CHATTER]
231
00:11:49,209 --> 00:11:50,252
...hydrogen.
232
00:11:51,503 --> 00:11:53,547
Zoe, could I have a word
with you, please?
233
00:11:57,718 --> 00:11:58,927
[STUDENT]:
Later, Mrs C.
234
00:12:04,099 --> 00:12:05,142
OK.
235
00:12:06,143 --> 00:12:08,478
Listen, I know you've been
going through a lot
236
00:12:08,562 --> 00:12:12,107
but maybe getting involved
again could feel good.
237
00:12:13,525 --> 00:12:15,944
You want me to explode
next time? Or...
238
00:12:16,028 --> 00:12:19,406
I just don't like seeing
a bright young woman
239
00:12:19,489 --> 00:12:21,200
who used to love my class
240
00:12:21,700 --> 00:12:22,993
fade into the background.
241
00:12:23,076 --> 00:12:25,329
I'm about to graduate
and leave all this behind.
242
00:12:26,038 --> 00:12:27,623
I've been accepted
to Purdue for the fall...
243
00:12:27,706 --> 00:12:28,916
Yes, I remember.
244
00:12:28,999 --> 00:12:30,584
I wrote a glowing
recommendation.
245
00:12:31,376 --> 00:12:32,878
Perhaps that was premature.
246
00:12:34,421 --> 00:12:35,422
Perhaps it was.
247
00:12:37,341 --> 00:12:40,511
But like everyone keeps
telling me, Mrs Crawford
248
00:12:41,637 --> 00:12:42,930
you can't change the past.
249
00:12:45,182 --> 00:12:46,266
[INTERCOM CHIMES]
250
00:12:46,350 --> 00:12:48,143
[WOMAN]:
Your attention, please.
251
00:12:48,227 --> 00:12:51,188
Band practice will not be held
in the auditorium today
252
00:12:51,230 --> 00:12:53,941
but will instead
move to Room 112.
253
00:12:54,483 --> 00:12:56,318
- Thank you.
- [INTERCOM CHIMES]
254
00:12:57,569 --> 00:12:59,905
[INDISTINCT CHATTER]
255
00:13:19,550 --> 00:13:21,260
[EXPLOSION]
256
00:13:24,388 --> 00:13:26,306
[TEACHER]:
"We believe we can change things
257
00:13:26,390 --> 00:13:28,016
in accordance with our desires.
258
00:13:28,308 --> 00:13:29,852
We believe it because otherwise
259
00:13:29,977 --> 00:13:31,937
we'd see no favourable outcome.
260
00:13:32,604 --> 00:13:35,524
We don't think of the outcome
which generally comes to pass
261
00:13:36,066 --> 00:13:38,151
that we do not succeed
in changing things
262
00:13:38,235 --> 00:13:39,945
in accordance with our desires.
263
00:13:40,237 --> 00:13:42,739
But gradually,
our desires change.
264
00:13:43,365 --> 00:13:46,785
The situation we hope to change
becomes unimportant to us.
265
00:13:47,286 --> 00:13:49,329
We've failed to surmount
the obstacle
266
00:13:49,746 --> 00:13:52,708
but life took us around it
and led us beyond it.
267
00:13:53,542 --> 00:13:55,544
And if we turn
to gaze into the past
268
00:13:56,044 --> 00:13:57,337
we can barely see it
269
00:13:57,963 --> 00:14:00,340
so imperceptible has it become."
270
00:14:02,259 --> 00:14:03,302
[HE SIGHS]
271
00:14:05,012 --> 00:14:06,096
How cool is that?
272
00:14:08,015 --> 00:14:12,269
And when Marcel Proust finally
finished this novel in 1922
273
00:14:13,145 --> 00:14:15,105
he died the very same day.
274
00:14:17,649 --> 00:14:18,692
Nothin'?
275
00:14:19,776 --> 00:14:20,777
OK.
276
00:14:21,570 --> 00:14:23,822
[STUDENT]: Hello?
What time...?
277
00:14:24,615 --> 00:14:25,657
Alright, cool.
278
00:14:28,493 --> 00:14:30,287
[RECEPTIONIST]: If you can
bring me a note, OK?
279
00:14:30,329 --> 00:14:31,413
It's a countywide policy.
280
00:14:31,496 --> 00:14:34,124
- Bring me a doctor's note...
- What time does B lunch start?
281
00:14:34,625 --> 00:14:36,710
- Um, directly after A lunch.
- Very cool.
282
00:14:37,169 --> 00:14:39,046
- 12:35.
- Very cool. Cool.
283
00:14:40,172 --> 00:14:41,924
Thanks. Thank you.
284
00:14:42,007 --> 00:14:43,008
Yeah.
285
00:14:45,010 --> 00:14:46,803
Yes, m...
yes, ma'am, I'm listening.
286
00:14:47,387 --> 00:14:49,681
[INDISTINCT CHATTER]
287
00:14:54,603 --> 00:14:55,729
[ZOE]:
How's the pizza?
288
00:14:55,812 --> 00:14:58,440
Ugh. Have you ever eaten
a dryer sheet?
289
00:14:58,774 --> 00:15:00,192
- [HE LAUGHS]
- Gross.
290
00:15:02,945 --> 00:15:04,071
[ZOE]:
Uh, OK.
291
00:15:07,699 --> 00:15:08,825
[SHE GRUNTS]
292
00:15:14,706 --> 00:15:15,749
OK, so I'm thinking
293
00:15:15,791 --> 00:15:18,460
you've been to your locker
and you're taking it wrong.
294
00:15:18,710 --> 00:15:19,837
How should I take it?
295
00:15:19,920 --> 00:15:22,923
Like a goof, like
a light-hearted friend thing.
296
00:15:23,090 --> 00:15:25,467
We'll go and we'll make fun
of people, together.
297
00:15:25,676 --> 00:15:27,261
That's your dream prom night?
298
00:15:27,553 --> 00:15:31,306
You wanna spend money
on a limo and tux
299
00:15:31,390 --> 00:15:36,353
and the wrist flower thingy
just to do what we do every day?
300
00:15:36,436 --> 00:15:38,105
Well, you'd pay
for your own thingy
301
00:15:38,188 --> 00:15:39,565
but...
[HE CHUCKLES]
302
00:15:49,116 --> 00:15:52,160
- Y'know, forget it. You're right.
- I just... I can't, um...
303
00:15:52,286 --> 00:15:55,330
I... yes.
I... it'd be too soon, uh...
304
00:15:55,455 --> 00:15:57,249
- And, you know, I don't wanna...
- What?
305
00:15:57,457 --> 00:15:59,251
Well, you know,
with your mum and everything
306
00:15:59,334 --> 00:16:01,295
- we should just...
- This isn't about my mum.
307
00:16:03,463 --> 00:16:05,716
God, why do you have
to do this right now?
308
00:16:06,175 --> 00:16:07,426
OK? You were
the only good thing.
309
00:16:07,467 --> 00:16:08,510
- Hey!
- Lewis, this is so...
310
00:16:08,552 --> 00:16:10,220
Don't lump me in
with everyone else, alright?
311
00:16:10,262 --> 00:16:12,097
Don't shut down on me too.
I was just...
312
00:16:14,433 --> 00:16:15,642
You think I'm shut down?
313
00:16:15,851 --> 00:16:16,894
No.
314
00:16:19,271 --> 00:16:21,064
Yes. But, like,
it's not your fault.
315
00:16:21,148 --> 00:16:22,941
- You just... Shit.
- Jesus!
316
00:16:23,066 --> 00:16:24,484
- Sorry, um...
- Dammit.
317
00:16:24,568 --> 00:16:26,737
I, look, this is all, like,
coming out sideways.
318
00:16:26,778 --> 00:16:28,238
- Can you just...
- I'm just going
319
00:16:28,280 --> 00:16:29,865
- to the bathroom.
- When you come back
320
00:16:29,948 --> 00:16:33,493
can we hit refresh and pretend
I don't suck? Or...
321
00:16:37,873 --> 00:16:40,083
[BIRDS CHIRP]
322
00:16:43,212 --> 00:16:44,630
[EXPLOSION]
323
00:17:05,858 --> 00:17:07,653
[ZOE]: Hey, you lose
somethin' in here?
324
00:17:08,069 --> 00:17:09,029
Shit!
325
00:17:09,655 --> 00:17:12,031
Hey, you got studs on,
girlfriend!
326
00:17:12,324 --> 00:17:13,492
[DOOR SHUTS]
327
00:17:13,659 --> 00:17:14,660
Bitch.
328
00:17:25,127 --> 00:17:27,047
[STUDENT]: That did not
look like it went well.
329
00:17:27,130 --> 00:17:29,716
Hey, no. Don't sit there, OK?
She's coming right back.
330
00:17:29,800 --> 00:17:32,052
- So? I'm friends with you both.
- Just leave.
331
00:17:32,177 --> 00:17:34,763
Hey, I'm Switzerland.
Don't take it out on me.
332
00:17:34,888 --> 00:17:36,723
Look, we're right
in the middle of it.
333
00:17:36,849 --> 00:17:38,475
Alright? Just go. Go!
334
00:17:39,226 --> 00:17:40,227
Fine.
335
00:17:40,727 --> 00:17:43,063
My mum's gonna want
all those fake flowers back.
336
00:17:43,981 --> 00:17:45,148
And the ribbon too.
337
00:18:14,845 --> 00:18:16,597
[FABRIC SCRAPES]
338
00:18:17,139 --> 00:18:19,308
[ZOE'S MUM]: Little rough
on him, weren't you?
339
00:18:20,350 --> 00:18:23,437
- It's a boundary issue.
- Hmm. I agree.
340
00:18:24,021 --> 00:18:26,231
You have way too many.
341
00:18:26,815 --> 00:18:28,483
[TAP RUNS]
342
00:18:33,822 --> 00:18:34,948
I like Lewis.
343
00:18:35,991 --> 00:18:37,910
Don't wanna lead him on,
end up hurting him.
344
00:18:39,328 --> 00:18:41,872
He's just trying to make
a memory with you, sweetie.
345
00:18:46,585 --> 00:18:48,337
I'm so close
to getting out of here.
346
00:18:50,297 --> 00:18:51,340
A few more months.
347
00:18:52,549 --> 00:18:54,468
One thing about going places
348
00:18:55,594 --> 00:18:57,429
you take yourself there too.
349
00:19:08,148 --> 00:19:09,691
[INDISTINCT CHATTER]
350
00:19:09,816 --> 00:19:11,735
[DISTANT CLANK AND SHOUT]
351
00:19:11,860 --> 00:19:13,445
[DRUMROLL]
352
00:19:14,446 --> 00:19:16,657
[SCHOOL BAND PLAYS]
353
00:19:16,823 --> 00:19:18,116
Will you go to prom with me?
354
00:19:18,200 --> 00:19:19,284
- Yes!
- Yeah?
355
00:19:21,662 --> 00:19:23,288
[STUDENT]:
No way, no way!
356
00:19:23,580 --> 00:19:24,665
Fuck you.
357
00:19:24,873 --> 00:19:25,916
[ROY]:
Alright!
358
00:19:25,999 --> 00:19:29,086
- [STUDENTS APPLAUD]
- [STUDENTS CHEER]
359
00:19:29,670 --> 00:19:31,839
[LOW RUMBLE]
360
00:19:36,009 --> 00:19:38,428
[HAND DRYER BLOWS]
361
00:19:41,431 --> 00:19:43,559
[STUDENTS SCREAM AND SHOUT]
362
00:19:47,062 --> 00:19:48,021
[GIRL]:
No, please, please!
363
00:19:48,105 --> 00:19:49,606
- [GUNSHOT]
- [GIRL SCREAMS]
364
00:19:50,315 --> 00:19:51,483
[GUNSHOT]
365
00:19:51,650 --> 00:19:52,860
[GIRL]:
Everybody move!
366
00:19:53,151 --> 00:19:54,194
[GUNSHOT]
367
00:19:55,946 --> 00:19:57,114
[GUNSHOT]
368
00:19:58,365 --> 00:19:59,449
[GUNSHOT]
369
00:20:01,827 --> 00:20:02,870
[GUNSHOT]
370
00:20:05,455 --> 00:20:06,790
Trigger warning.
[HE CHUCKLES]
371
00:20:07,416 --> 00:20:08,458
[BOY WITH SHOTGUN]:
Hey!
372
00:20:08,584 --> 00:20:09,793
[GUNSHOT]
373
00:20:10,085 --> 00:20:11,670
[STUDENTS SCREAM]
374
00:20:11,920 --> 00:20:13,130
Fuck you, bastard!
375
00:20:13,213 --> 00:20:14,756
Oh, slow down, man.
376
00:20:15,132 --> 00:20:17,092
- [MAN GROANS]
- [STUDENTS SCREAM]
377
00:20:17,885 --> 00:20:19,178
How's that feel, Coach?
378
00:20:20,762 --> 00:20:22,181
[HE PANTS]
379
00:20:23,348 --> 00:20:24,600
[HAND DRYER STOPS]
380
00:20:24,933 --> 00:20:26,852
[HAND DRYER BLOWS]
381
00:20:26,935 --> 00:20:28,896
Ow. Son of a...
382
00:20:30,814 --> 00:20:31,857
Right.
383
00:20:31,982 --> 00:20:33,859
- You know what to do, right?
- 10-4. Yeah.
384
00:20:48,373 --> 00:20:49,750
[ZOE]:
What the... what?
385
00:20:49,875 --> 00:20:51,835
Wait, wait, wait. OK, OK.
386
00:20:51,919 --> 00:20:53,921
- There's a shooting...
- I gotcha. I gotcha.
387
00:20:54,046 --> 00:20:55,589
I gotcha. Oh, my God.
388
00:20:56,548 --> 00:20:58,091
Amy? Amy!
389
00:20:58,467 --> 00:20:59,510
Oh! No...
390
00:20:59,593 --> 00:21:02,804
It's OK. It's gonna be OK.
Help! Oh, my God.
391
00:21:04,306 --> 00:21:05,516
Hey, no, no. Oh, my God.
392
00:21:05,599 --> 00:21:07,059
No, no, no,
you're gonna be OK.
393
00:21:07,184 --> 00:21:08,727
Look at me.
You're gonna be OK.
394
00:21:09,478 --> 00:21:10,979
[ZOE GASPS]
No...
395
00:21:11,688 --> 00:21:12,731
No.
396
00:21:15,275 --> 00:21:16,193
Fuck.
397
00:21:17,736 --> 00:21:18,820
Go fuck yourself.
398
00:21:18,904 --> 00:21:19,947
[INTERCOM CHIMES]
399
00:21:20,030 --> 00:21:21,657
Brett Gillins,
if you're in the building
400
00:21:21,740 --> 00:21:22,866
call the main office.
401
00:21:23,408 --> 00:21:25,452
Brett Gillins,
please call the office.
402
00:21:25,536 --> 00:21:26,787
[INTERCOM CHIMES]
403
00:21:30,582 --> 00:21:32,000
[STUDENTS SCREAM]
404
00:21:33,836 --> 00:21:34,962
Alright, listen up.
405
00:21:35,212 --> 00:21:38,215
And uh, well,
you just might survive.
406
00:21:38,590 --> 00:21:40,592
OK. We are in charge now.
407
00:21:40,676 --> 00:21:45,055
So please, just do as we say
quickly and without question
408
00:21:45,138 --> 00:21:47,558
or else... Well, you know.
409
00:21:47,641 --> 00:21:48,725
[HE CHUCKLES]
410
00:21:51,353 --> 00:21:52,437
[HE LAUGHS]
411
00:21:56,066 --> 00:21:56,984
Hey, Roy.
412
00:21:57,818 --> 00:21:58,861
How you doin'?
413
00:21:59,319 --> 00:22:01,572
You know, normally you...
you call me a faggot
414
00:22:01,655 --> 00:22:04,741
when I see you in the halls,
it's kind of our... our thing.
415
00:22:10,038 --> 00:22:11,248
Who's the fag now, man?
416
00:22:11,456 --> 00:22:13,542
- [GUNSHOT]
- [STUDENTS GASP]
417
00:22:13,667 --> 00:22:14,835
[GIRL SCREAMS]
418
00:22:15,210 --> 00:22:16,336
[GIRL]:
No!
419
00:22:16,420 --> 00:22:18,046
I was just messing
with him, OK?
420
00:22:18,130 --> 00:22:19,756
- He disrespected you.
- Look at me.
421
00:22:21,758 --> 00:22:23,635
We need to keep our eyes
on the prize. OK?
422
00:22:23,719 --> 00:22:26,054
We don't have time
for small kills, please. OK?
423
00:22:26,263 --> 00:22:27,931
- [DOOR CREAKS OPEN]
- Thank you.
424
00:22:28,348 --> 00:22:30,017
[MUSIC PLAYS ON HEADPHONES]
425
00:22:31,185 --> 00:22:32,394
[SKATER]:
The fuck?
426
00:22:32,811 --> 00:22:34,354
- Hey!
- Fuck.
427
00:22:34,438 --> 00:22:35,606
Get down on the ground!
428
00:22:35,731 --> 00:22:36,899
[SKATER]:
OK. OK, OK!
429
00:22:37,774 --> 00:22:39,484
Any more friends back there?
430
00:22:40,277 --> 00:22:41,320
Run.
431
00:22:42,613 --> 00:22:44,948
[MUSIC PLAYS ON HEADPHONES]
432
00:22:49,786 --> 00:22:51,705
[DOOR CREAKS]
433
00:22:58,462 --> 00:23:00,589
[SHE GRUNTS]
434
00:23:01,173 --> 00:23:02,716
[TOILET FLUSHES]
435
00:23:10,265 --> 00:23:11,475
[DOOR OPENS]
436
00:23:31,453 --> 00:23:34,623
[TRISTAN]: Now if I were you,
and thank God I'm not
437
00:23:35,207 --> 00:23:36,750
I would wanna pull out my phone.
438
00:23:37,292 --> 00:23:38,377
Guess what?
439
00:23:38,794 --> 00:23:39,920
I'll allow it. It's OK.
440
00:23:40,003 --> 00:23:41,547
Please, pull 'em out. Anybody.
441
00:23:44,716 --> 00:23:46,051
Donna, right? Donna?
442
00:23:46,134 --> 00:23:47,261
- Dawn.
- Dawn.
443
00:23:48,095 --> 00:23:49,513
Please don't hurt me.
444
00:23:50,138 --> 00:23:51,139
Dawn.
445
00:23:52,140 --> 00:23:53,308
Do you have a phone?
446
00:23:56,144 --> 00:23:57,312
- Hmm?
- Yeah.
447
00:23:57,479 --> 00:23:58,480
OK.
448
00:24:01,692 --> 00:24:03,402
It's OK. Relax, Dawn.
449
00:24:03,694 --> 00:24:05,404
Dawn, relax.
450
00:24:05,779 --> 00:24:06,864
It's all OK.
451
00:24:08,866 --> 00:24:11,243
- It's yours. Keep it.
- No, I don't want your phone
452
00:24:11,326 --> 00:24:13,245
Dawn, alright? I want you
to have your phone.
453
00:24:13,328 --> 00:24:14,580
That's the point. Please.
454
00:24:16,290 --> 00:24:17,291
Thank you.
455
00:24:19,418 --> 00:24:22,671
Now, who in this world
would you most like to know
456
00:24:22,754 --> 00:24:24,715
that today could be
the day that you die?
457
00:24:37,519 --> 00:24:40,147
[MAN]:
Hey, Chief! We got another one.
458
00:24:40,689 --> 00:24:41,690
Across town.
459
00:24:41,982 --> 00:24:44,234
Alright.
Let's splinter that truck off.
460
00:24:44,276 --> 00:24:45,360
Send it on over.
461
00:24:48,363 --> 00:24:49,573
[DAWN]:
Mum, it's me.
462
00:24:50,115 --> 00:24:51,867
- Aren't you at school?
- I am at school.
463
00:24:51,950 --> 00:24:53,202
We talked about this, Dawn.
464
00:24:53,243 --> 00:24:54,786
You know a phone's
only for emergencies.
465
00:24:54,828 --> 00:24:55,787
No, listen, Mum.
466
00:24:55,871 --> 00:24:57,956
There's guys
with guns everywhere.
467
00:25:00,667 --> 00:25:03,170
[DAWN CONTINUES IN DISTANCE]
468
00:25:04,713 --> 00:25:07,007
[DAWN]: I know.
He wanted me to call you.
469
00:25:08,133 --> 00:25:10,344
- I'm calling the police.
- I gotta go, Mum.
470
00:25:11,178 --> 00:25:12,221
I love you.
471
00:25:13,263 --> 00:25:14,348
I love you too.
472
00:25:15,057 --> 00:25:16,391
[SHE SOBS]
I love you.
473
00:25:17,017 --> 00:25:18,018
[PHONE BEEPS]
474
00:25:18,143 --> 00:25:19,853
OK, Dawn, did your mum say
475
00:25:19,937 --> 00:25:21,355
that she was gonna
call the police?
476
00:25:22,981 --> 00:25:24,274
Look at me. Look at me.
477
00:25:25,567 --> 00:25:26,735
It's OK if she did.
478
00:25:27,277 --> 00:25:28,278
Did she?
479
00:25:29,738 --> 00:25:30,697
Yeah?
480
00:25:32,157 --> 00:25:33,242
She's a good mum.
481
00:25:34,159 --> 00:25:36,954
Fantastic! That's one less step
for all of you to worry about.
482
00:25:37,120 --> 00:25:38,872
Alright,
now pull out your phone.
483
00:25:39,289 --> 00:25:40,832
Call your parents,
text your friends
484
00:25:40,874 --> 00:25:42,042
call our congresswoman.
485
00:25:42,125 --> 00:25:44,294
I don't care, alright?
Just get them out, please.
486
00:26:05,274 --> 00:26:07,067
[SHE GRUNTS]
487
00:26:09,611 --> 00:26:11,613
- Hi, this is Elaine.
- [HE SIGHS]
488
00:26:11,738 --> 00:26:13,031
Have a blessed day.
489
00:26:13,240 --> 00:26:14,408
[VOICEMAIL BEEPS]
490
00:26:16,952 --> 00:26:19,830
If this is the last time
you hear my voice
491
00:26:20,122 --> 00:26:21,415
I want you to know
492
00:26:23,208 --> 00:26:24,626
that I didn't die sad.
493
00:26:26,503 --> 00:26:28,338
I don't have any regrets.
494
00:26:29,089 --> 00:26:30,090
And, um...
495
00:26:32,634 --> 00:26:34,678
I thank you for the life
that you gave me, Ma.
496
00:26:36,597 --> 00:26:38,223
I love you
to the moon and back.
497
00:26:40,934 --> 00:26:42,019
[HE CLEARS THROAT]
498
00:26:43,770 --> 00:26:44,771
[PHONE BEEPS]
499
00:26:51,528 --> 00:26:53,405
[SHE PANTS]
OK...
500
00:27:01,455 --> 00:27:02,915
[DISTANT CLATTER]
501
00:27:03,790 --> 00:27:05,250
Kill whatever that is, please.
502
00:27:07,878 --> 00:27:10,088
- [SHE GROANS]
- [DOOR RATTLES]
503
00:27:27,814 --> 00:27:29,107
[CHRIS]:
I'm lookin' for ya!
504
00:27:39,910 --> 00:27:41,286
I'm seeing this hole now.
505
00:27:43,163 --> 00:27:44,248
Mm-hmm.
506
00:27:46,959 --> 00:27:49,378
[FOOTSTEPS APPROACH]
507
00:27:53,882 --> 00:27:55,342
Knowin' you must be close.
508
00:28:02,558 --> 00:28:03,767
[LOUD CLATTER]
509
00:28:13,360 --> 00:28:15,445
I'm lookin' for the thing
that made that sound!
510
00:28:16,071 --> 00:28:19,199
[LOUD CLATTER]
511
00:28:20,284 --> 00:28:21,827
[MAN ON PHONE]:
Brenda, honey?
512
00:28:22,578 --> 00:28:23,662
Shh.
513
00:28:28,750 --> 00:28:30,377
Needing you to come out now.
514
00:28:36,550 --> 00:28:37,551
Here!
515
00:28:39,011 --> 00:28:40,095
I'm here.
516
00:28:41,680 --> 00:28:43,140
You should be ashamed!
517
00:28:43,265 --> 00:28:44,433
[GUNSHOT]
518
00:28:49,104 --> 00:28:51,106
[MAN ON PHONE]: Brenda, honey,
what's happenin' now?
519
00:28:51,690 --> 00:28:52,900
Were those gunshots?
520
00:28:54,109 --> 00:28:55,110
Brenda?
521
00:28:55,277 --> 00:28:56,820
Yeah, I killed that thing
of yours.
522
00:28:57,654 --> 00:28:58,697
Where's my wife!
523
00:29:05,704 --> 00:29:08,123
[SHE BREATHES HEAVILY]
524
00:29:09,124 --> 00:29:11,084
[SHE SOBS]
525
00:29:18,050 --> 00:29:20,636
[POLICE SIREN WAILS]
526
00:29:31,813 --> 00:29:33,690
[TRISTAN]: Alright, kiddos.
That's it. That's time.
527
00:29:33,774 --> 00:29:34,983
Put your pencils down.
528
00:29:35,067 --> 00:29:36,818
End the call, send the text,
do what you gotta do
529
00:29:36,860 --> 00:29:38,695
but I need your absolute
silence now, please.
530
00:29:38,779 --> 00:29:40,614
[BOY MUTTERS]
...think I'm gonna hang up.
531
00:29:40,697 --> 00:29:42,366
I can't, I can't do it.
Dad, please.
532
00:29:43,075 --> 00:29:44,368
Move, please. Come on.
533
00:29:44,493 --> 00:29:45,577
Move.
534
00:29:46,036 --> 00:29:47,621
- Jesus.
- [BOY SOBS]
535
00:29:48,789 --> 00:29:50,249
[MAN]:
Bradley? Son?
536
00:29:50,332 --> 00:29:51,542
Hi, this is Tristan.
537
00:29:51,583 --> 00:29:53,335
I'm sending my thoughts
and prayers to you
538
00:29:53,418 --> 00:29:54,670
during this difficult time.
539
00:29:54,962 --> 00:29:55,963
[PHONE BEEPS]
540
00:29:56,255 --> 00:29:58,215
[BUTTONS BEEP]
541
00:29:58,799 --> 00:30:00,759
[PHONE RINGS]
542
00:30:01,927 --> 00:30:03,262
Vernon Central High,
how may I help?
543
00:30:03,345 --> 00:30:05,055
[TRISTAN]: I'm calling
to help you, actually.
544
00:30:05,138 --> 00:30:06,473
[SHE CHUCKLES]
Really?
545
00:30:06,890 --> 00:30:07,933
I can use some today.
546
00:30:08,684 --> 00:30:09,726
Aren't you cute?
547
00:30:10,018 --> 00:30:13,063
OK. You have a live shooting
situation in the cafeteria.
548
00:30:17,276 --> 00:30:18,443
This isn't a joke. OK?
549
00:30:18,485 --> 00:30:20,946
There are students with weapons
in the lunchroom right now.
550
00:30:21,029 --> 00:30:23,198
- [FINGERS SNAP]
- And you know this how?
551
00:30:23,365 --> 00:30:25,826
Golly... Maybe because
I am one of them?
552
00:30:25,951 --> 00:30:28,078
Because you are
one of the students
553
00:30:28,120 --> 00:30:29,830
in our cafeteria with a firearm?
554
00:30:29,955 --> 00:30:32,291
Let's get more specific.
I'm Tristan Voy.
555
00:30:32,374 --> 00:30:34,376
- You say your name's Tristan Voy?
- Keep talking.
556
00:30:34,459 --> 00:30:36,253
Now we are finally
on the same page.
557
00:30:36,336 --> 00:30:37,671
- [ROB]: You're with me.
- Uh...
558
00:30:37,921 --> 00:30:40,132
What are you hoping
to gain from this, Tristan?
559
00:30:40,757 --> 00:30:41,967
Hope's got nothing
to do with it.
560
00:30:42,050 --> 00:30:43,302
- [PHONE BEEPS]
- Thank you.
561
00:30:44,386 --> 00:30:46,096
He hung up. I'm calling 911.
562
00:30:53,145 --> 00:30:55,856
[SHE GROANS]
563
00:30:58,984 --> 00:31:00,444
When experts
look back on this day
564
00:31:00,485 --> 00:31:02,404
they'll agree that she should've
announced lockdown
565
00:31:02,487 --> 00:31:03,989
over the intercom immediately.
566
00:31:04,573 --> 00:31:06,325
- [ZOE PANTS]
- [TRISTAN]: However...
567
00:31:06,575 --> 00:31:10,162
the rule states that she must
first confirm the information.
568
00:31:10,871 --> 00:31:12,956
[HE CHUCKLES]
How do I know this?
569
00:31:14,374 --> 00:31:16,251
Because they publicly
vote on this shit
570
00:31:16,335 --> 00:31:17,711
at the school board meeting.
571
00:31:18,212 --> 00:31:19,171
That's how.
572
00:31:19,546 --> 00:31:21,632
OK, so while we wait
for this ill-advised step
573
00:31:21,715 --> 00:31:24,760
I need you all to pull out
whichever app you use
574
00:31:24,843 --> 00:31:27,721
to do live streaming video:
Instagram, Facebook, Periscope.
575
00:31:27,804 --> 00:31:29,056
It does not matter to me,
alright?
576
00:31:29,139 --> 00:31:31,642
Just get them up and running
and pointed at me. Now!
577
00:31:39,358 --> 00:31:41,318
[SHE BREATHES HEAVILY]
578
00:31:43,737 --> 00:31:44,821
[SHE COUGHS]
579
00:32:14,768 --> 00:32:16,478
[DISTANT LAUGHTER]
580
00:32:21,191 --> 00:32:23,235
Hey, Theo!
581
00:32:23,902 --> 00:32:25,946
- Zoe?
- Cora, all of you! Stop. Stop.
582
00:32:26,029 --> 00:32:27,114
- Hey!
- Stop!
583
00:32:28,407 --> 00:32:30,868
Tristan Voy and Chris Jelick
have guns in the cafeteria.
584
00:32:30,951 --> 00:32:33,036
- Yo, that's not even...
- OK? They are killing people.
585
00:32:33,662 --> 00:32:34,997
That's not even funny.
586
00:32:35,622 --> 00:32:36,707
No shit.
587
00:32:36,874 --> 00:32:39,168
Don't go back inside
unless you wanna die, OK?
588
00:32:43,255 --> 00:32:44,214
Go.
589
00:32:44,464 --> 00:32:45,549
This better be real.
590
00:32:50,304 --> 00:32:51,346
You're not coming?
591
00:32:51,430 --> 00:32:52,890
No, most of them
still don't know.
592
00:32:54,808 --> 00:32:55,851
[CORA]:
OK.
593
00:32:56,852 --> 00:32:57,895
I'm with you.
594
00:32:58,353 --> 00:32:59,313
- OK.
- Yeah?
595
00:32:59,396 --> 00:33:00,522
[ZOE]:
Yeah. Come on.
596
00:33:01,940 --> 00:33:03,942
My name is Tristan Voy,
and you are watching
597
00:33:04,026 --> 00:33:06,403
a live takedown
of Vernon Central High School.
598
00:33:07,446 --> 00:33:09,323
First, I would like
to give a quick shout-out
599
00:33:09,406 --> 00:33:11,867
to the tech giants hosting
these video streams.
600
00:33:12,159 --> 00:33:14,995
Turn them off,
or in any way interrupt them
601
00:33:15,078 --> 00:33:17,789
and we will be forced
to kill everybody immediately.
602
00:33:18,290 --> 00:33:19,291
I promise.
603
00:33:20,501 --> 00:33:23,712
So, join me as we dismantle
a bastion of our society
604
00:33:23,795 --> 00:33:26,298
in favour of entropy and truth.
605
00:33:29,134 --> 00:33:30,219
[TRISTAN SCOFFS]
606
00:33:31,303 --> 00:33:32,221
Well, well, well.
607
00:33:32,304 --> 00:33:35,307
If it isn't our friendly old
neighbourhood security guard.
608
00:33:35,891 --> 00:33:37,851
As if it's not sad enough
they're only paying 'em
609
00:33:37,893 --> 00:33:39,520
$12 an hour
to protect our school
610
00:33:39,603 --> 00:33:41,772
they expect you to do it
without a fucking gun?
611
00:33:41,897 --> 00:33:42,940
[ROB]:
Tristan!
612
00:33:43,565 --> 00:33:45,192
Oh, Jesus Christ.
613
00:33:45,442 --> 00:33:46,652
- Yes?
- I'm unarmed.
614
00:33:47,152 --> 00:33:49,238
Sure, except for your
normally cutting remarks
615
00:33:49,279 --> 00:33:50,280
but please, no.
616
00:33:50,322 --> 00:33:52,407
- What can I do for you?
- Your grievance is with me
617
00:33:52,491 --> 00:33:54,368
- not your classmates.
- No shit.
618
00:33:54,993 --> 00:33:56,078
Do tell, please.
619
00:33:56,161 --> 00:33:58,789
You were sent
to my office twice last week.
620
00:33:58,872 --> 00:34:00,290
- That's right.
- And I threatened you.
621
00:34:00,332 --> 00:34:02,000
I threatened you with expulsion.
622
00:34:02,084 --> 00:34:03,168
That's also right.
623
00:34:03,544 --> 00:34:05,587
Instead of trying harder
to understand you.
624
00:34:06,255 --> 00:34:07,256
[TRISTAN]:
Mm-hmm.
625
00:34:07,506 --> 00:34:08,674
[TRISTAN CHUCKLES]
626
00:34:09,757 --> 00:34:12,219
You know, behind your desk,
you have this... this poster
627
00:34:12,344 --> 00:34:13,971
and it says,
"Making a difference
628
00:34:14,012 --> 00:34:15,347
one student at a time."
629
00:34:16,431 --> 00:34:17,808
He didn't make time for me.
630
00:34:21,103 --> 00:34:22,353
I let you down, man.
631
00:34:23,313 --> 00:34:25,148
But you've got
my undivided attention now...
632
00:34:25,232 --> 00:34:27,943
On your desk,
there's a picture of you
633
00:34:28,527 --> 00:34:30,320
and your wife
and your two kids.
634
00:34:30,946 --> 00:34:32,072
What is that?
635
00:34:33,156 --> 00:34:35,951
That's at our camp
in Broken Bow.
636
00:34:36,743 --> 00:34:38,829
I've never seen
a family so happy.
637
00:34:39,913 --> 00:34:41,540
Made me wish that
I could have that someday.
638
00:34:41,665 --> 00:34:43,083
You absolutely can.
639
00:34:43,208 --> 00:34:44,208
Wow!
640
00:34:46,128 --> 00:34:47,379
I can have your cabin?
641
00:34:47,504 --> 00:34:48,964
- Sure.
- OK, great.
642
00:34:49,047 --> 00:34:50,924
- So you heard that, right?
- End this now.
643
00:34:51,466 --> 00:34:53,635
- And we'll make it happen.
- No, everybody heard that.
644
00:34:54,803 --> 00:34:56,513
Perhaps I can
fuck your wife on the beach
645
00:34:56,554 --> 00:34:58,557
while your kids watch too, huh?
646
00:34:59,308 --> 00:35:01,268
You see, last week
647
00:35:01,560 --> 00:35:04,521
I wanted to come
to your office twice, man.
648
00:35:05,480 --> 00:35:07,941
During our morning session,
I grabbed your keys.
649
00:35:08,025 --> 00:35:09,818
I went downtown.
I had a copy made.
650
00:35:10,944 --> 00:35:13,197
And during our afternoon session
651
00:35:13,822 --> 00:35:15,157
while you were looking
out the window
652
00:35:15,240 --> 00:35:17,492
talking about how guys like me
never amount to anything
653
00:35:17,576 --> 00:35:19,328
you remember that?
I replaced 'em.
654
00:35:21,371 --> 00:35:22,831
- Tristan.
- Rob.
655
00:35:23,207 --> 00:35:25,083
Whatever your reasons are
for doing this, man
656
00:35:25,167 --> 00:35:26,710
we can work it out between us.
657
00:35:27,920 --> 00:35:29,379
[TRISTAN CHUCKLES]
658
00:35:30,672 --> 00:35:32,341
Maybe we can. I...
659
00:35:35,219 --> 00:35:36,303
- No!
- [GUNSHOT]
660
00:35:36,386 --> 00:35:37,888
[STUDENTS SCREAM]
661
00:35:40,849 --> 00:35:42,809
- No, please! Please!
- Get up.
662
00:35:42,976 --> 00:35:44,686
Please! Please! Please...
663
00:35:44,811 --> 00:35:45,938
[CHRIS GROANS]
664
00:35:47,856 --> 00:35:48,941
[TRISTAN]:
Don't bother.
665
00:35:49,900 --> 00:35:51,193
Phase two's about to begin.
666
00:35:52,027 --> 00:35:53,987
[HE WHIMPERS]
667
00:35:58,659 --> 00:36:00,285
[MS GREEN]:
What did the Texans have?
668
00:36:00,786 --> 00:36:02,037
Grit and determination
669
00:36:02,287 --> 00:36:04,331
but very little
in the way of munitions.
670
00:36:05,249 --> 00:36:07,292
What we want
to point out is 100 and...
671
00:36:07,709 --> 00:36:09,545
- You have to get out now!
- Come on!
672
00:36:09,670 --> 00:36:11,046
- Come on!
- Ms Green! Ms Green!
673
00:36:11,129 --> 00:36:12,673
- You have to open the window!
- Alright.
674
00:36:12,756 --> 00:36:14,800
- No, no, no, no! Wait, please!
- Thank you, ladies.
675
00:36:14,883 --> 00:36:16,385
- Wait! Come on!
- Very clever.
676
00:36:16,677 --> 00:36:18,220
[STUDENTS LAUGH]
677
00:36:18,679 --> 00:36:19,888
[SHE SIGHS]
Where was I?
678
00:36:58,844 --> 00:37:00,387
[TRISTAN]:
In the corner of your screen
679
00:37:00,470 --> 00:37:01,805
there should be a number.
680
00:37:02,848 --> 00:37:05,601
- Perhaps next to an eyehole icon.
- [LOUD CLATTER]
681
00:37:07,603 --> 00:37:10,314
Who here has more
than 50 live viewers right now?
682
00:37:10,898 --> 00:37:12,107
Raise your hands, please.
683
00:37:13,859 --> 00:37:14,902
OK, great. That's great.
684
00:37:14,985 --> 00:37:17,237
Who has more than
100 live viewers?
685
00:37:20,324 --> 00:37:21,366
500?
686
00:37:24,286 --> 00:37:25,454
How many do you have?
687
00:37:25,913 --> 00:37:27,080
Just went over a thousand.
688
00:37:27,331 --> 00:37:28,415
[HE LAUGHS]
689
00:37:29,666 --> 00:37:30,959
Goddamn. Get up here.
690
00:37:34,463 --> 00:37:35,839
What makes you so popular?
691
00:37:36,006 --> 00:37:37,007
I'm not.
692
00:37:37,090 --> 00:37:38,383
[CHRIS]:
He does the yearbook.
693
00:37:38,509 --> 00:37:40,093
Ah. The geeky newsboy.
694
00:37:40,260 --> 00:37:43,096
Well, actually, I'm the admin
of the Vernon High page...
695
00:37:43,138 --> 00:37:44,973
Look, nobody asked
for your life story, alright?
696
00:37:45,015 --> 00:37:47,476
I don't care where from,
as long as they're watching.
697
00:37:47,559 --> 00:37:49,520
You're my main camera now.
So please stay close.
698
00:37:49,561 --> 00:37:51,063
And everybody else,
please put your phone
699
00:37:51,104 --> 00:37:54,024
in the bin as it comes around,
I have a new task for you.
700
00:37:55,734 --> 00:37:57,486
I need to see your work, people.
701
00:37:57,528 --> 00:37:58,820
You can't just Google...
702
00:37:58,904 --> 00:37:59,988
Oh, my God!
703
00:38:00,197 --> 00:38:01,657
[HE GASPS]
704
00:38:01,949 --> 00:38:03,784
Ms Hull, inappropriate!
705
00:38:03,867 --> 00:38:05,661
- What in the name of...
- We're under attack!
706
00:38:05,702 --> 00:38:07,412
Some students have guns
in the cafeteria.
707
00:38:07,704 --> 00:38:09,039
This isn't a senior prank.
708
00:38:09,122 --> 00:38:10,791
[CORA]:
Everybody has to get out now!
709
00:38:11,416 --> 00:38:12,751
Josh, lock the door!
710
00:38:13,418 --> 00:38:15,128
OK, come on.
We don't have much time.
711
00:38:15,254 --> 00:38:16,880
OK. Everyone, over here now.
712
00:38:17,214 --> 00:38:18,257
Single file line.
713
00:38:18,340 --> 00:38:19,508
- Where do I go?
- Ladies first.
714
00:38:19,550 --> 00:38:20,634
Into the woods!
715
00:38:20,676 --> 00:38:22,177
Wait until the cops come,
you're good.
716
00:38:22,261 --> 00:38:23,554
Help each other out
if you can.
717
00:38:23,637 --> 00:38:25,305
- Single file.
- Mr Yates?
718
00:38:25,848 --> 00:38:26,807
Yeah?
719
00:38:26,849 --> 00:38:28,350
[CORA]:
I've got you. One leg at a time.
720
00:38:28,600 --> 00:38:30,269
- Go on, you guys.
- Oh, my Lord.
721
00:38:31,728 --> 00:38:33,772
- They recorded this?
- No, it's live.
722
00:38:33,939 --> 00:38:35,732
- Happening now.
- [ZOE]: How'd you find this?
723
00:38:35,816 --> 00:38:37,776
It's on the school's
social page.
724
00:38:38,193 --> 00:38:39,152
Lewis.
725
00:38:40,821 --> 00:38:42,531
It's not that hard
to build a wall.
726
00:38:43,198 --> 00:38:44,992
- [CHRIS]: Tristan!
- Coming.
727
00:38:48,245 --> 00:38:49,246
Are we famous yet?
728
00:38:49,872 --> 00:38:51,540
- Not yet.
- Hmm.
729
00:38:53,208 --> 00:38:54,710
[VAN DOORS SLAM]
730
00:38:57,254 --> 00:38:58,213
[TRISTAN]:
Yes?
731
00:38:58,297 --> 00:38:59,673
[CHRIS]:
Permission to kill these?
732
00:39:01,383 --> 00:39:02,467
They're useless.
733
00:39:02,593 --> 00:39:03,677
[STUDENT CRIES]
734
00:39:03,719 --> 00:39:05,512
Please, you've hurt her enough!
735
00:39:09,391 --> 00:39:11,351
[TRISTAN]:
Have you heard of Operation T4?
736
00:39:12,311 --> 00:39:14,521
Hitler ordered mercy killings
on the disabled
737
00:39:14,646 --> 00:39:16,315
because he didn't want
their deformities
738
00:39:16,398 --> 00:39:18,025
to infect the master race.
739
00:39:19,985 --> 00:39:22,613
Good thing is, we're not Nazis.
740
00:39:23,155 --> 00:39:24,615
Hey, this is gonna
take too long.
741
00:39:24,698 --> 00:39:25,949
Should I warn another class?
742
00:39:26,325 --> 00:39:28,076
Fuck, I don't know.
I just...
743
00:39:28,911 --> 00:39:29,870
You alright?
744
00:39:29,953 --> 00:39:31,622
Got this? OK.
745
00:39:35,125 --> 00:39:36,835
[FIRE ALARM SOUNDS]
746
00:39:37,169 --> 00:39:38,086
What the hell?
747
00:39:38,545 --> 00:39:41,298
Relax, alright? It's early.
748
00:39:41,590 --> 00:39:42,841
But not unexpected.
749
00:39:43,926 --> 00:39:46,053
Anna, can you please
figure this out for me?
750
00:39:46,345 --> 00:39:47,846
- [ANNA]: Copy that.
- Keep it moving!
751
00:39:47,930 --> 00:39:48,889
I'm on it.
752
00:39:49,723 --> 00:39:51,850
- Leave it all and line up.
- [FIRE ALARM SOUNDS]
753
00:39:51,975 --> 00:39:53,018
Thank you.
754
00:39:55,395 --> 00:39:56,647
Isabelle, leave your purse.
755
00:39:56,730 --> 00:39:58,273
It'll still be here
when you get back.
756
00:40:08,659 --> 00:40:10,410
What the hell
are you doing, missy?
757
00:40:10,536 --> 00:40:13,330
Oh, I think that I have
a pass here somewhere.
758
00:40:13,372 --> 00:40:16,333
For the electrical room?
Nobody but me is allowed in...
759
00:40:16,416 --> 00:40:17,417
[GUN COCKS]
760
00:40:18,168 --> 00:40:19,211
[DISTANT GUNSHOT]
761
00:40:20,003 --> 00:40:22,256
- [ALARM STOPS]
- [STUDENTS MUTTER]
762
00:40:24,466 --> 00:40:26,093
[CORA]:
What the hell does that mean?
763
00:40:26,176 --> 00:40:27,928
- Did they get to it somehow?
- I don't...
764
00:40:29,680 --> 00:40:30,889
What's going on?
765
00:40:31,765 --> 00:40:32,808
Pranking?
766
00:40:32,933 --> 00:40:33,934
OK.
767
00:40:34,810 --> 00:40:36,812
Alright, false alarm, everyone.
768
00:40:36,937 --> 00:40:38,689
- [THEY GROAN]
- Back in your classrooms.
769
00:40:38,772 --> 00:40:40,399
You're not getting away
that easy.
770
00:40:40,440 --> 00:40:41,942
Come on, you wanna die? Go!
771
00:40:41,984 --> 00:40:43,735
- Come on!
- [MR YATES]: OK. OK.
772
00:40:43,819 --> 00:40:44,736
Hey, what are you doing?
773
00:40:44,778 --> 00:40:46,947
If I could get to the office,
I can make an announcement!
774
00:40:47,030 --> 00:40:48,407
I should be the one to do that!
775
00:40:48,490 --> 00:40:49,575
[DOOR SLAMS]
776
00:40:53,328 --> 00:40:55,289
[MAN]: Sheriff, if someone's
shooting at the school
777
00:40:55,330 --> 00:40:56,331
we don't wait outside...
778
00:40:56,373 --> 00:40:57,875
You're right,
if it's an active shooter
779
00:40:57,916 --> 00:40:59,001
we go in immediately.
780
00:40:59,084 --> 00:41:00,711
This fucker
is holding kids at gunpoint.
781
00:41:00,752 --> 00:41:01,879
Wait, Tom,
if you're telling me
782
00:41:01,920 --> 00:41:03,255
these kids are calling
their parents
783
00:41:03,297 --> 00:41:04,798
from inside the school
784
00:41:04,882 --> 00:41:06,758
and saying that
they're being held by...
785
00:41:06,967 --> 00:41:08,552
I know you're not afraid
to go in!
786
00:41:08,594 --> 00:41:10,220
I wanna go in, but...
787
00:41:10,345 --> 00:41:12,139
- But just... look, but...
- [OVERLAPPING VOICES]
788
00:41:12,222 --> 00:41:13,390
Let me finish!
789
00:41:13,473 --> 00:41:15,642
If this is more
of a hostage situation
790
00:41:15,726 --> 00:41:18,687
than an active shooter,
then we contain, negotiate
791
00:41:18,770 --> 00:41:20,772
and wait for an elite team
if all else fails.
792
00:41:21,190 --> 00:41:23,233
[GENERATOR HUMS]
793
00:41:26,069 --> 00:41:28,989
Final projects are due
in a few days.
794
00:41:31,325 --> 00:41:33,410
Really impressed
with the work I've been seeing.
795
00:41:33,827 --> 00:41:34,953
Oh, goodness.
796
00:41:35,329 --> 00:41:37,372
Hopefully you guys
have saved your work.
797
00:41:42,878 --> 00:41:44,880
Get outside! Get outside!
798
00:41:44,963 --> 00:41:47,633
There's a school shooting, run!
Go! Fuck...
799
00:41:47,716 --> 00:41:49,009
Oh, oh, shit. Let's go!
800
00:41:50,761 --> 00:41:51,762
Fuck!
801
00:41:56,183 --> 00:41:57,684
[SHE PANTS]
802
00:42:01,271 --> 00:42:03,065
[SHE GASPS]
803
00:42:11,782 --> 00:42:13,575
Fuck you, Becky.
804
00:42:14,368 --> 00:42:15,827
[TOM]:
I'm a mile away, the kids...
805
00:42:15,869 --> 00:42:17,162
Listen to me, Tommy.
806
00:42:17,246 --> 00:42:18,956
If it sounds like
I'm pulling rank on you
807
00:42:18,997 --> 00:42:20,207
it's because I am.
808
00:42:20,374 --> 00:42:22,793
Now Vernon is your town,
but it's my county, OK?
809
00:42:22,835 --> 00:42:24,419
You're not the one
with family in there.
810
00:42:24,586 --> 00:42:27,047
Wait. Wait.
Yes, I hear you, Tommy.
811
00:42:27,172 --> 00:42:28,423
I know your nephew's in there
812
00:42:28,465 --> 00:42:30,509
but if you half-ass
an entry team
813
00:42:30,717 --> 00:42:32,261
you're gonna get
everybody killed.
814
00:42:32,469 --> 00:42:33,595
Now, I'm two minutes away.
815
00:42:33,637 --> 00:42:36,390
If you just hold on for just
a goddamn minute, we could...
816
00:42:36,890 --> 00:42:38,725
Tom? Tommy?
817
00:42:39,351 --> 00:42:40,435
Son of a bitch!
818
00:42:40,853 --> 00:42:41,895
He hung up?
819
00:42:42,229 --> 00:42:44,106
He's hellbent on
going in immediately.
820
00:42:44,439 --> 00:42:46,066
Here, get us the hell
out of here, will you?
821
00:42:46,149 --> 00:42:47,192
[DEPUTY]:
Alright.
822
00:42:47,276 --> 00:42:48,485
[SHERIFF]:
Let's go, go, go.
823
00:42:50,070 --> 00:42:52,155
- Here they are, finally.
- Yeah. Yes, we see them.
824
00:42:52,531 --> 00:42:54,324
OK, they're gonna keep
their lights and sirens off
825
00:42:54,408 --> 00:42:56,410
- until we know if it's real.
- [GUARD]: It's real.
826
00:42:56,785 --> 00:42:58,954
OK. We have confirmation.
827
00:42:59,037 --> 00:43:00,956
There are active shooters
in the building.
828
00:43:01,039 --> 00:43:02,082
They killed Rob.
829
00:43:03,876 --> 00:43:04,960
Yes, yes, I'm here.
830
00:43:05,043 --> 00:43:07,462
I just... I need to make
a lockdown announcement
831
00:43:07,546 --> 00:43:08,714
as quickly as possible.
832
00:43:09,464 --> 00:43:11,383
Yes, I'll keep the line open.
Take this.
833
00:43:12,259 --> 00:43:13,260
OK.
834
00:43:14,761 --> 00:43:17,598
Attention, faculty and students,
we're in lockdown.
835
00:43:17,681 --> 00:43:19,141
I repeat, we are in lockdown.
836
00:43:19,433 --> 00:43:22,686
Please consult your school
safety manuals for instructions
837
00:43:22,769 --> 00:43:25,147
as we are in lockdown
until further notice.
838
00:43:25,272 --> 00:43:26,231
Thank you.
839
00:43:28,442 --> 00:43:31,236
Officer, is there anything else
we should be doing right now?
840
00:43:34,990 --> 00:43:36,366
Hey, you need to slow down!
841
00:43:36,450 --> 00:43:38,535
Woah.
I'm not the problem, OK?
842
00:43:38,577 --> 00:43:40,704
- They're in the cafeteria.
- We know that!
843
00:43:40,996 --> 00:43:43,165
Get back to your homeroom
and stay put until...
844
00:43:43,332 --> 00:43:44,666
[EXPLOSION]
845
00:43:46,001 --> 00:43:48,212
Oh, shit! Oh, fuck...
846
00:43:48,295 --> 00:43:49,379
Uh, is everyone alright?
847
00:43:49,463 --> 00:43:51,423
- [ALL]: Yeah.
- Alright. OK. Hold on. Hold on.
848
00:43:51,507 --> 00:43:55,010
OK, lockdown means we stay put,
lock the door.
849
00:43:55,093 --> 00:43:56,678
Emma, can you lock the door,
please?
850
00:43:56,720 --> 00:43:58,013
Close the window blinds.
851
00:43:58,055 --> 00:43:59,765
Get against the wall
that isn't in view.
852
00:43:59,806 --> 00:44:01,892
Go to that wall and keep quiet.
853
00:44:01,975 --> 00:44:03,018
That's it. Come on in.
854
00:44:03,101 --> 00:44:04,228
Keep coming. File in.
855
00:44:06,146 --> 00:44:07,064
Hey.
856
00:44:07,356 --> 00:44:09,316
We're OK. It's alright.
857
00:44:10,275 --> 00:44:12,653
If the office
announces lockdown
858
00:44:12,736 --> 00:44:14,321
then they're on it.
859
00:44:14,363 --> 00:44:15,405
Police have been notified.
860
00:44:15,656 --> 00:44:17,783
This is Tarsy,
I need all available units
861
00:44:17,866 --> 00:44:19,993
- to Vernon Central High.
- [DEPUTY]: Sir, sir!
862
00:44:20,202 --> 00:44:21,578
- Good Christ!
- Oh...
863
00:44:23,163 --> 00:44:24,206
[SHERIFF]:
Tommy!
864
00:44:30,003 --> 00:44:31,588
- Tom, you with me?
- There are officers down.
865
00:44:31,630 --> 00:44:33,465
- We need medics.
- Police are here.
866
00:44:33,715 --> 00:44:35,801
Some lady cop's calling
for an ambulance.
867
00:44:36,593 --> 00:44:37,594
Nice.
868
00:44:38,136 --> 00:44:40,055
Yes. Let phase three begin.
869
00:44:40,180 --> 00:44:42,933
And we just got teased
on the Channel 2 news.
870
00:44:43,058 --> 00:44:44,643
Well, are they airing
our stream yet?
871
00:44:45,519 --> 00:44:48,856
No, the anchor said they plan
to go live from out front.
872
00:44:51,733 --> 00:44:53,527
Hello. This is live from inside.
873
00:44:53,652 --> 00:44:55,904
Nobody wants to see
your bullshit reporter.
874
00:44:55,946 --> 00:44:57,406
They want to see me.
875
00:44:58,740 --> 00:45:00,409
[ANNA ON PHONE]:
I'm finished in the basement.
876
00:45:00,492 --> 00:45:01,702
Awaiting further orders.
877
00:45:02,995 --> 00:45:03,954
Great work.
878
00:45:04,037 --> 00:45:05,539
Do some recon on the office
on your way back.
879
00:45:05,622 --> 00:45:06,874
I wanna see how we did.
880
00:45:07,583 --> 00:45:09,710
[POLICE SIRENS WAIL]
881
00:45:11,837 --> 00:45:13,130
[MAN ON RADIO]:
Let the Sheriff know
882
00:45:13,213 --> 00:45:15,591
we got the remnants
of a homemade bomb here.
883
00:45:16,884 --> 00:45:18,510
Yeah, somebody wanted
to keep us busy
884
00:45:18,552 --> 00:45:19,803
and clog the roads.
885
00:45:20,637 --> 00:45:22,097
Understood. I'll let him know.
886
00:45:24,725 --> 00:45:26,727
Williams!
Help me set a perimeter.
887
00:45:26,768 --> 00:45:28,979
Nobody else in or out
without my say so!
888
00:45:29,688 --> 00:45:30,689
Hey, hey! Hey!
889
00:45:30,731 --> 00:45:32,024
The hell is going
on in there?
890
00:45:32,107 --> 00:45:34,985
Sheriff! Sheriff!
You have to see this!
891
00:45:36,862 --> 00:45:38,238
Alright. Everybody, let's go!
892
00:45:38,322 --> 00:45:39,489
Away from the school!
893
00:45:40,073 --> 00:45:41,241
[SHE COUGHS]
894
00:45:46,079 --> 00:45:47,789
Hey, hey...
895
00:45:50,501 --> 00:45:51,585
[SHE COUGHS]
896
00:45:54,379 --> 00:45:56,256
Hey, we need to get outta...
[SHE GASPS]
897
00:46:00,636 --> 00:46:02,846
[ZOE'S MUM]:
Not as painful as it looks.
898
00:46:03,847 --> 00:46:04,890
In fact...
899
00:46:07,684 --> 00:46:09,102
when it happens fast
900
00:46:09,811 --> 00:46:11,438
there's often no pain at all.
901
00:46:12,481 --> 00:46:14,358
Suddenly you're
an expert on death?
902
00:46:15,734 --> 00:46:16,985
You only did it once.
903
00:46:17,152 --> 00:46:18,654
[ZOE'S MUM CHUCKLES]
Yes.
904
00:46:19,071 --> 00:46:20,364
I'm a quick study.
905
00:46:20,781 --> 00:46:22,115
You got that from me.
906
00:46:23,659 --> 00:46:25,953
Yeah,
going through people's pockets
907
00:46:25,994 --> 00:46:27,538
that you got from your dad.
908
00:46:28,288 --> 00:46:30,207
- I need a phone.
- Mm-hmm.
909
00:46:31,166 --> 00:46:33,794
Always known exactly
what you wanted.
910
00:46:34,628 --> 00:46:35,879
Even as a baby.
911
00:46:37,297 --> 00:46:38,507
You want to talk pain?
912
00:46:39,299 --> 00:46:41,093
- Breastfeeding you was a...
- Mum!
913
00:46:41,176 --> 00:46:44,930
No, it was a nightmare,
but I admire it.
914
00:46:47,891 --> 00:46:49,059
Do I close his eyes?
915
00:46:49,560 --> 00:46:51,687
Well, he's not here anymore,
sweetie.
916
00:46:53,939 --> 00:46:56,066
He's free
of all attachments now.
917
00:46:58,360 --> 00:46:59,486
Is that how you feel?
918
00:46:59,736 --> 00:47:00,737
Almost.
919
00:47:01,780 --> 00:47:04,116
I still got one person
who's holding on.
920
00:47:05,576 --> 00:47:09,079
Someone who's not quite ready
to release me just yet.
921
00:47:14,835 --> 00:47:16,795
- [PHONE BEEPS]
- [ANNA]: Definitely a success.
922
00:47:20,048 --> 00:47:21,675
Maybe even better than expected.
923
00:47:24,928 --> 00:47:26,805
[TRISTAN]: Pictures are worth
a thousand words
924
00:47:26,889 --> 00:47:29,433
my darling, video even more.
925
00:47:41,653 --> 00:47:43,447
[ANNA]: This is for
stealing all my weed.
926
00:47:43,530 --> 00:47:44,573
[LOUD THUD]
927
00:47:58,629 --> 00:48:00,797
[TRISTAN]: Begin sweeping
the rooms, top down.
928
00:48:02,132 --> 00:48:04,718
[ANNA]:
10-4. And stand by for optics.
929
00:48:17,481 --> 00:48:18,482
Sit!
930
00:48:20,192 --> 00:48:21,985
[TRISTAN]:
66, 67...
931
00:48:24,696 --> 00:48:25,614
Hmm.
932
00:48:29,660 --> 00:48:30,577
Miss?
933
00:48:31,703 --> 00:48:32,913
Do you believe in God?
934
00:48:33,747 --> 00:48:34,831
Yes.
935
00:48:35,457 --> 00:48:36,458
Huh.
936
00:48:37,960 --> 00:48:40,087
Now, why would God
let something like this
937
00:48:40,170 --> 00:48:41,213
happen to you?
938
00:48:41,547 --> 00:48:42,589
[PHONE BEEPS]
939
00:48:45,968 --> 00:48:47,010
Oh, Anna.
940
00:48:50,347 --> 00:48:51,932
Is it just me
or is it hot in here?
941
00:48:52,266 --> 00:48:54,184
[ANNA]: This is for
stealing all my weed...
942
00:49:02,776 --> 00:49:05,571
[MUFFLED VOICES]
943
00:49:11,243 --> 00:49:12,244
[TRISTAN]:
Nice.
944
00:49:12,327 --> 00:49:13,412
[STUDENT]:
Free will.
945
00:49:16,665 --> 00:49:19,293
God allows the wicked
to do their wickedness.
946
00:49:20,460 --> 00:49:22,212
Oh, yeah? Why's that?
[HE CHUCKLES]
947
00:49:23,547 --> 00:49:24,840
So they can be judged.
948
00:49:28,677 --> 00:49:30,846
Channel 5 just interrupted
their programming.
949
00:49:32,306 --> 00:49:34,933
They're warning viewers
about graphic content.
950
00:49:35,184 --> 00:49:38,395
Because... they're about
to air the live stream.
951
00:49:41,023 --> 00:49:42,065
Well, hot dog.
952
00:49:44,943 --> 00:49:46,737
- You got the con.
- OK.
953
00:49:46,820 --> 00:49:49,239
We need more bodies.
So, we'll be right back.
954
00:49:49,781 --> 00:49:51,158
You two are coming with me.
955
00:49:51,575 --> 00:49:52,618
Let's move.
956
00:49:53,285 --> 00:49:56,079
[TV PLAYS INDISTINCTLY]
957
00:49:58,040 --> 00:49:59,499
[ZOE]:
Hey, if anyone's in there
958
00:49:59,583 --> 00:50:00,876
you need to get out
of there, OK?
959
00:50:00,918 --> 00:50:02,628
They're gonna come
looking for you.
960
00:50:02,711 --> 00:50:04,505
Just break a window.
Get out if you can.
961
00:50:04,880 --> 00:50:05,839
Fuck.
962
00:50:05,923 --> 00:50:07,966
Hey!
If anyone's in there, you...
963
00:50:08,050 --> 00:50:09,051
shouldn't hide in the rooms.
964
00:50:09,092 --> 00:50:10,177
They're gonna come
looking for you.
965
00:50:10,219 --> 00:50:11,345
Are you a staff member?
966
00:50:11,595 --> 00:50:12,638
No. Hey, look.
967
00:50:13,096 --> 00:50:15,265
Look, they're in
the cafeteria now
968
00:50:15,766 --> 00:50:18,644
but I think
they wanted a lockdown.
969
00:50:19,645 --> 00:50:21,980
It makes it easier
to round everyone up that way.
970
00:50:22,231 --> 00:50:24,358
Break a window.
Get out if you can.
971
00:50:24,441 --> 00:50:25,651
We're not supposed to leave
972
00:50:25,692 --> 00:50:27,903
until the office announces
that it's over.
973
00:50:28,028 --> 00:50:29,363
No, there is no office any...
974
00:50:29,446 --> 00:50:31,281
- [GUNSHOTS]
- [SHE YELLS]
975
00:50:31,573 --> 00:50:32,950
[SHE GASPS]
976
00:50:33,075 --> 00:50:34,284
[GUNSHOT]
977
00:50:35,118 --> 00:50:37,454
[SHE GASPS]
978
00:50:41,583 --> 00:50:42,960
- [SHE YELLS]
- [GUNSHOT]
979
00:50:45,754 --> 00:50:46,839
[GUNSHOT]
980
00:50:48,048 --> 00:50:49,466
- [GUNSHOT]
- Hide!
981
00:50:49,716 --> 00:50:51,426
- OK.
- [GUNSHOT]
982
00:50:52,719 --> 00:50:53,887
[SHE GRUNTS]
983
00:50:54,221 --> 00:50:55,430
[GUNSHOT]
984
00:50:57,975 --> 00:50:59,476
- [GUNSHOT]
- [STUDENTS SCREAM]
985
00:51:03,647 --> 00:51:04,606
Hola!
986
00:51:06,316 --> 00:51:07,442
Don't worry, amigos.
987
00:51:07,484 --> 00:51:08,777
For those of you
just joining us
988
00:51:08,861 --> 00:51:10,237
this is a school shooting.
989
00:51:10,320 --> 00:51:11,405
Tristan?
990
00:51:11,864 --> 00:51:13,740
Ms Nunez, how are you?
991
00:51:13,866 --> 00:51:16,201
I'm gonna need to take
everybody down to the cafeteria.
992
00:51:17,369 --> 00:51:19,496
"La cafeteria."
Is that right?
993
00:51:20,747 --> 00:51:22,833
Please, don't hurt anyone.
994
00:51:27,296 --> 00:51:28,630
It's one thing
I've always really liked
995
00:51:28,672 --> 00:51:29,631
about you, Ms Nunez
996
00:51:29,715 --> 00:51:32,342
you really genuinely care
about your students.
997
00:51:34,386 --> 00:51:36,555
Another thing I like is,
you know
998
00:51:36,680 --> 00:51:38,682
you have this way of turning
to write on the board.
999
00:51:38,765 --> 00:51:41,351
It really holds
a young man's attention.
1000
00:51:41,602 --> 00:51:45,397
- Tristan, please don't...
- Hey, por favor! Ms Nunez.
1001
00:51:45,606 --> 00:51:47,357
This is a Spanish-speaking
classroom.
1002
00:51:49,234 --> 00:51:50,360
[HE SIGHS]
1003
00:51:51,862 --> 00:51:52,988
You are beautiful.
1004
00:51:54,948 --> 00:51:56,950
And you know what?
For you...
1005
00:51:58,035 --> 00:52:00,329
I think I can promise
that I won't hurt anybody
1006
00:52:01,580 --> 00:52:03,081
if you can do something for me.
1007
00:52:05,584 --> 00:52:08,337
{\an8}[IN SPANISH]:
Take off your shirt.
1008
00:52:27,022 --> 00:52:28,148
[GUNSHOT]
1009
00:52:28,565 --> 00:52:29,691
[GUNSHOT]
1010
00:52:29,775 --> 00:52:31,276
- [ZOE SCREAMS]
- [ANNA YELLS]
1011
00:52:31,360 --> 00:52:33,153
- No!
- [GUNSHOTS]
1012
00:52:35,656 --> 00:52:38,033
[THEY YELL]
1013
00:52:40,202 --> 00:52:42,079
[THEY SCREAM]
1014
00:52:49,044 --> 00:52:51,088
[ZOE GRUNTS]
1015
00:52:55,717 --> 00:52:57,010
Let go!
1016
00:52:57,094 --> 00:52:59,096
- Fuck you.
- [SHE SCREAMS]
1017
00:52:59,304 --> 00:53:00,556
[GUNSHOT]
1018
00:53:03,976 --> 00:53:05,686
[SHE PANTS]
1019
00:53:12,943 --> 00:53:14,027
Ms Nunez?
1020
00:53:15,279 --> 00:53:16,363
It's OK, Kitty.
1021
00:53:19,908 --> 00:53:20,909
Hmm.
1022
00:53:25,205 --> 00:53:27,165
What, you think I'm a child?
Everything.
1023
00:53:33,130 --> 00:53:34,173
Wow.
1024
00:53:37,843 --> 00:53:40,888
You know, you really are
the nicest teacher...
1025
00:53:40,971 --> 00:53:44,558
Uh, Tristan, I have
a few questions for you.
1026
00:53:44,641 --> 00:53:46,476
Um, I turned on
the live comments feature
1027
00:53:46,560 --> 00:53:47,769
and it's blowing up.
1028
00:53:47,811 --> 00:53:48,979
People are really interested...
1029
00:53:49,021 --> 00:53:51,315
Did I tell you to do that?
1030
00:53:52,232 --> 00:53:53,901
- No. I'm sorry.
- No.
1031
00:53:53,984 --> 00:53:55,360
I'll turn it off. Um...
1032
00:54:01,283 --> 00:54:02,534
[HE SIGHS]
1033
00:54:03,869 --> 00:54:05,579
What kind of questions
are they asking?
1034
00:54:31,813 --> 00:54:33,607
Don't wanna get
your hands dirty, huh?
1035
00:54:36,610 --> 00:54:37,694
[SHE GROANS]
1036
00:54:52,000 --> 00:54:53,502
- Ms Voy!
- [KNOCK ON DOOR]
1037
00:54:54,253 --> 00:54:55,921
[DOG BARKS]
1038
00:54:58,215 --> 00:54:59,216
Hello?
1039
00:55:01,552 --> 00:55:03,595
[PHONE RINGS INSIDE]
1040
00:55:04,513 --> 00:55:06,139
Hey, that you calling in
on the landline?
1041
00:55:06,431 --> 00:55:08,058
Yeah. Is there
a car in the drive?
1042
00:55:08,141 --> 00:55:09,101
Just mine.
1043
00:55:09,142 --> 00:55:12,104
- There's a TV on, but...
- SWAT team's still 30 away.
1044
00:55:12,187 --> 00:55:13,397
They're all the way up in York
1045
00:55:13,438 --> 00:55:15,941
responding to a bullshit
bomb threat somebody called in.
1046
00:55:16,483 --> 00:55:18,277
These jackals are
three steps ahead of us.
1047
00:55:18,360 --> 00:55:20,195
Look around and see
if there's a back door.
1048
00:55:20,988 --> 00:55:21,989
Roger that.
1049
00:55:22,656 --> 00:55:23,699
Ms Voy!
1050
00:55:24,116 --> 00:55:26,410
He's shooting up a school
live on the internet
1051
00:55:26,493 --> 00:55:29,037
but giving me his number
will violate his privacy?
1052
00:55:29,454 --> 00:55:30,455
What?
1053
00:55:31,123 --> 00:55:32,207
Second-floor plans.
1054
00:55:33,959 --> 00:55:35,502
Hey, we even
got a warrant for this?
1055
00:55:35,586 --> 00:55:36,628
No, no time.
1056
00:55:36,879 --> 00:55:37,880
That's why I'm calling
1057
00:55:37,963 --> 00:55:40,090
what you're now doing
"a wellness check."
1058
00:55:40,507 --> 00:55:41,508
Roger that.
1059
00:55:42,176 --> 00:55:43,093
Ms Voy!
1060
00:55:43,343 --> 00:55:45,512
[SHE CRIES]
1061
00:55:46,263 --> 00:55:48,223
[SHE GASPS]
1062
00:55:53,979 --> 00:55:54,938
OK.
1063
00:55:55,772 --> 00:55:58,025
[SHE BREATHES HEAVILY]
1064
00:56:06,033 --> 00:56:08,535
[VIDEO PLAYS INDISTINCTLY]
1065
00:56:09,453 --> 00:56:10,621
[TRISTAN]:
...hmm.
1066
00:56:11,038 --> 00:56:14,374
Fourteen months or so,
to really make it sing.
1067
00:56:15,250 --> 00:56:17,753
Between, you know, researching
the blueprints of the building
1068
00:56:17,836 --> 00:56:20,464
gathering the tech,
weaponry, et cetera.
1069
00:56:24,927 --> 00:56:26,803
But how did you get
the idea to do this?
1070
00:56:26,887 --> 00:56:28,180
[TRISTAN LAUGHS]
1071
00:56:28,263 --> 00:56:30,933
I didn't "get the idea"
1072
00:56:32,142 --> 00:56:33,810
so much as the idea got me.
1073
00:56:34,186 --> 00:56:36,271
You know, it reached out
and grabbed me by the neck.
1074
00:56:36,396 --> 00:56:38,148
And it hasn't let go,
quite frankly.
1075
00:56:39,358 --> 00:56:42,444
[TV REPORTER CHATTERS
INDISTINCTLY]
1076
00:56:43,570 --> 00:56:44,530
Ms Vo...
1077
00:56:45,322 --> 00:56:46,823
[DOG BARKS]
1078
00:56:47,491 --> 00:56:49,910
[REPORTER]: He and his deputy
were first on the scene...
1079
00:56:50,494 --> 00:56:52,454
[DOG BARKS]
1080
00:56:59,169 --> 00:57:02,256
[REPORTER]: Also waiting for a
SWAT team now en route...
1081
00:57:05,801 --> 00:57:07,302
This is Officer Banks, uh...
1082
00:57:08,095 --> 00:57:10,055
I got eyes on Ms Voy.
1083
00:57:12,182 --> 00:57:14,184
She ain't gonna
be helping you talk to her son.
1084
00:57:16,061 --> 00:57:19,731
[POP MUSIC PLAYS ON RADIO]
1085
00:57:20,524 --> 00:57:21,942
[RADIO HOST]:
Breaking in here, folks
1086
00:57:21,984 --> 00:57:23,735
with some very disturbing news
1087
00:57:23,777 --> 00:57:25,904
out of Vernon Central
High School.
1088
00:57:26,071 --> 00:57:28,657
There are multiple
confirmed reports
1089
00:57:28,866 --> 00:57:31,660
of an active shooting situation.
1090
00:57:31,869 --> 00:57:34,830
We know that hostages
are being held.
1091
00:57:35,122 --> 00:57:36,290
[SHERIFF]:
Come here, listen up!
1092
00:57:36,373 --> 00:57:41,628
Anybody inside my perimeter
from now on must gear up, OK?
1093
00:57:42,212 --> 00:57:43,714
We've already lost
two good officers.
1094
00:57:43,755 --> 00:57:46,884
So, tactical vests and helmets
right now. Let's go.
1095
00:57:48,218 --> 00:57:50,512
No, he left me in charge.
1096
00:57:51,597 --> 00:57:52,931
Not... not you.
1097
00:57:54,600 --> 00:57:57,561
No, this is my body. No.
1098
00:57:58,103 --> 00:57:59,438
[REPORTER]:
From what I can tell
1099
00:57:59,479 --> 00:58:01,481
it looks like they're getting
ready to enter the school.
1100
00:58:01,565 --> 00:58:03,400
They are armouring up,
we're not quite sure
1101
00:58:03,442 --> 00:58:04,693
but from what it looks like
1102
00:58:04,735 --> 00:58:06,361
they are preparing
to enter the school.
1103
00:58:06,778 --> 00:58:07,988
Trucks are being opened.
1104
00:58:08,071 --> 00:58:10,782
They're loading their weapons,
and vests are being donned.
1105
00:58:10,908 --> 00:58:13,243
A full-scale siege
approach is risky
1106
00:58:13,368 --> 00:58:15,245
but it could make sense...
1107
00:58:20,417 --> 00:58:22,669
[GUNFIRE]
1108
00:58:24,630 --> 00:58:26,882
[PEOPLE SCREAM]
1109
00:58:28,091 --> 00:58:29,551
Any reason for...
1110
00:58:29,635 --> 00:58:31,553
- for committing such a violent...
- Wait, shut up.
1111
00:58:31,678 --> 00:58:32,971
[FAINT GUNFIRE]
1112
00:58:35,265 --> 00:58:36,558
OK. You're OK. You're OK.
1113
00:58:36,642 --> 00:58:38,018
Your vest caught it. You're OK.
1114
00:58:38,560 --> 00:58:40,187
[STUDENT]:
Let's go. Now. Come on...
1115
00:58:41,271 --> 00:58:42,898
- [HE YELLS]
- [GUNFIRE]
1116
00:58:43,148 --> 00:58:44,733
- [STUDENTS SCREAM]
- Back!
1117
00:58:45,108 --> 00:58:47,903
[TRISTAN ON PHONE]:
Chris? Christopher, answer me.
1118
00:58:48,612 --> 00:58:49,571
Tristan?
1119
00:58:49,905 --> 00:58:51,240
Who the fuck else would it be?
1120
00:58:51,323 --> 00:58:52,366
Look, they tried to escape.
1121
00:58:52,407 --> 00:58:53,534
I didn't kill without
permission.
1122
00:58:53,617 --> 00:58:55,494
OK. Relax. Relax.
1123
00:58:56,245 --> 00:58:57,579
I'm hearin' the chorus again.
1124
00:58:57,663 --> 00:58:59,498
They found me here somehow.
1125
00:59:00,666 --> 00:59:02,709
You know they're not real,
right, buddy?
1126
00:59:06,880 --> 00:59:08,340
Hold on, I'm coming down.
1127
00:59:08,423 --> 00:59:10,551
Because apparently,
I have to do everything myself!
1128
00:59:10,676 --> 00:59:11,802
Give me your extra piece.
1129
00:59:19,476 --> 00:59:21,019
Wow.
[HE CHUCKLES]
1130
00:59:23,105 --> 00:59:24,523
Funny,
when you're holding a hammer
1131
00:59:24,606 --> 00:59:25,983
everything looks like a nail.
1132
00:59:26,567 --> 00:59:28,443
Everybody to the cafeteria, now.
1133
00:59:28,485 --> 00:59:29,611
Two by two, please.
1134
00:59:29,695 --> 00:59:31,154
And we are behind
1135
00:59:31,196 --> 00:59:33,282
so I'm gonna take this group
down, you go collect more.
1136
00:59:33,365 --> 00:59:36,243
We're the number one
trending topic online.
1137
00:59:37,077 --> 00:59:38,161
About damn time.
1138
00:59:40,080 --> 00:59:42,416
Well, get to it! What're
you guys doing? Let's move!
1139
00:59:42,708 --> 00:59:44,585
[STUDENTS MUTTER]
1140
00:59:46,670 --> 00:59:48,172
[TRISTAN]:
To the cafeteria! Now!
1141
00:59:52,259 --> 00:59:54,052
Keep the camera pointed
at them, please.
1142
00:59:54,178 --> 00:59:56,763
Keep it moving.
One foot after the other.
1143
00:59:56,847 --> 00:59:58,473
- Keep it moving!
- [STUDENT]: Ow!
1144
01:00:22,080 --> 01:00:23,999
Find some floor.
Make yourself at home.
1145
01:00:24,166 --> 01:00:26,084
- [CHRIS]: I'm sorry.
- I know. I know.
1146
01:00:27,252 --> 01:00:29,129
- They always try to take over.
- I know.
1147
01:00:30,088 --> 01:00:31,298
But they're gone now, right?
1148
01:00:32,758 --> 01:00:33,759
Yes?
1149
01:00:34,134 --> 01:00:35,219
Because you're here.
1150
01:00:35,677 --> 01:00:37,554
I'm here. I'm here.
1151
01:00:37,971 --> 01:00:39,389
No, not right now. OK?
1152
01:00:39,473 --> 01:00:41,975
- There's still a lot to get done.
- You don't love me anymore.
1153
01:00:42,059 --> 01:00:43,143
You've moved onto my sister.
1154
01:00:43,185 --> 01:00:45,103
I love you and Anna
both equally!
1155
01:00:45,395 --> 01:00:47,481
OK? Fucking medicate, man.
1156
01:00:47,564 --> 01:00:49,733
Pull yourself together.
There's still a lot to get done.
1157
01:00:50,526 --> 01:00:52,110
- [GUNSHOT]
- [STUDENTS GASP]
1158
01:00:53,278 --> 01:00:55,489
[DISTANT SCREAMS]
1159
01:00:59,409 --> 01:01:00,911
[TRISTAN ON PHONE]:
Anna, where are you?
1160
01:01:01,870 --> 01:01:03,038
[GUNSHOT]
1161
01:01:06,500 --> 01:01:07,668
[GUNSHOT]
1162
01:01:10,045 --> 01:01:11,630
Hey, would you
please report back?
1163
01:01:11,713 --> 01:01:12,756
Tell me where you are.
1164
01:01:24,226 --> 01:01:25,727
[ZOE]:
I did that, you bitch!
1165
01:01:41,326 --> 01:01:44,037
[TRISTAN ON PHONE]:
Anna, what the fuck? Speak.
1166
01:01:45,914 --> 01:01:48,292
[HE COUGHS AND SPLUTTERS]
1167
01:01:51,795 --> 01:01:52,921
[SHE GRUNTS]
1168
01:02:11,732 --> 01:02:13,525
[ZOE'S MUM]:
Knock 'em dead, sweetie.
1169
01:02:15,235 --> 01:02:16,320
[SHE CHUCKLES]
1170
01:02:16,570 --> 01:02:19,364
It's, uh,
it's funny cos it's a...
1171
01:02:21,033 --> 01:02:22,117
it's a theatre.
1172
01:02:25,579 --> 01:02:26,455
Your hair.
1173
01:02:26,830 --> 01:02:28,207
[SHE SIGHS]
Yeah.
1174
01:02:28,999 --> 01:02:30,000
Do you like it?
1175
01:02:33,378 --> 01:02:34,546
So, you obviously meant me
1176
01:02:34,630 --> 01:02:36,548
when you said
someone was holding you back.
1177
01:02:37,883 --> 01:02:38,926
But you're wrong.
1178
01:02:40,511 --> 01:02:42,930
You died. There's nothing
I can do to change that.
1179
01:02:44,056 --> 01:02:45,057
Well...
1180
01:02:45,891 --> 01:02:47,392
you said yourself
1181
01:02:47,976 --> 01:02:50,729
I only died once. Right?
1182
01:02:51,438 --> 01:02:52,397
Right.
1183
01:02:52,940 --> 01:02:56,318
But how many times have I died
in your mind since then?
1184
01:02:57,319 --> 01:02:59,530
How often
do you think of that day?
1185
01:03:01,448 --> 01:03:03,659
But you don't really
see me anymore, sweetie.
1186
01:03:04,284 --> 01:03:06,245
You just see the monster
that got me.
1187
01:03:06,328 --> 01:03:07,412
I can't help it.
1188
01:03:08,664 --> 01:03:09,748
Well, you can.
1189
01:03:11,667 --> 01:03:12,918
Look at me now.
1190
01:03:15,963 --> 01:03:18,298
That deep place inside of you
1191
01:03:19,216 --> 01:03:20,843
your will to live
1192
01:03:21,510 --> 01:03:22,803
is getting stronger.
1193
01:03:24,054 --> 01:03:26,473
And it's letting me
live again too.
1194
01:03:28,433 --> 01:03:29,560
The way I really want.
1195
01:03:29,643 --> 01:03:30,686
Jesus.
1196
01:03:32,729 --> 01:03:34,523
You hear voices too.
1197
01:03:35,858 --> 01:03:36,817
Maybe.
1198
01:03:38,694 --> 01:03:39,820
What's your excuse?
1199
01:03:43,532 --> 01:03:44,616
Really?
1200
01:03:45,826 --> 01:03:46,869
God.
1201
01:03:47,995 --> 01:03:49,288
You agree to be part of this
1202
01:03:49,371 --> 01:03:51,081
and it doesn't even
mean anything to you?
1203
01:03:54,001 --> 01:03:55,502
That's even more disgusting.
1204
01:04:00,841 --> 01:04:04,845
Tristan called it a reckoning.
1205
01:04:04,970 --> 01:04:06,221
A reckoning?
1206
01:04:07,806 --> 01:04:09,266
For what? You're a kid?
1207
01:04:09,433 --> 01:04:10,559
I'm 18.
1208
01:04:12,978 --> 01:04:14,771
You're pathetic,
is what you are.
1209
01:04:18,358 --> 01:04:19,818
What did you know about me?
1210
01:04:22,362 --> 01:04:23,488
Before all this.
1211
01:04:24,448 --> 01:04:25,407
Nothing.
1212
01:04:26,700 --> 01:04:28,160
You're incredibly forgettable.
1213
01:04:28,285 --> 01:04:30,579
[HE CHUCKLES]
Come on.
1214
01:04:32,497 --> 01:04:33,457
Come on!
1215
01:04:33,540 --> 01:04:35,667
God,
what are you fishing for, Kip?
1216
01:04:35,792 --> 01:04:37,044
Sixth grade.
1217
01:04:37,794 --> 01:04:42,674
Chloe Pole
and AJ Turner sneak up
1218
01:04:43,258 --> 01:04:46,136
and pull my pants down
in front of assembly
1219
01:04:47,679 --> 01:04:50,557
- but they also get my underwear.
- That's what this is about?
1220
01:04:50,682 --> 01:04:52,017
- Don't.
- Oh, sorry.
1221
01:04:52,100 --> 01:04:53,769
Have I belittled your motivation
1222
01:04:53,810 --> 01:04:54,978
for cold-blooded murder?
1223
01:04:55,062 --> 01:04:56,563
You want me to say
what you already know.
1224
01:04:56,688 --> 01:04:58,941
Kip, I personally hope
you rot in here!
1225
01:05:04,238 --> 01:05:05,822
But a cop
will probably find you.
1226
01:05:07,658 --> 01:05:08,742
Eventually.
1227
01:05:09,868 --> 01:05:11,912
Everyone laughed at me naked!
1228
01:05:12,663 --> 01:05:17,042
And it started years of people
giggling near me, behind me.
1229
01:05:18,126 --> 01:05:19,628
Thinly-veiled jokes.
1230
01:05:20,420 --> 01:05:22,381
Even from teachers
1231
01:05:22,714 --> 01:05:24,883
about my coming up short
on homework!
1232
01:05:30,013 --> 01:05:34,142
You ever think that the people
you heard giggling
1233
01:05:35,477 --> 01:05:36,562
were happy?
1234
01:05:39,481 --> 01:05:44,862
And maybe teachers with no idea
which words were triggering you
1235
01:05:44,945 --> 01:05:47,197
just didn't want
to see you flunk?
1236
01:05:49,616 --> 01:05:50,784
Not only...
1237
01:05:52,619 --> 01:05:56,164
does this punishment
not fit any crime...
1238
01:06:00,127 --> 01:06:01,211
but Kip...
1239
01:06:03,213 --> 01:06:05,716
most of these people
are completely innocent.
1240
01:06:10,304 --> 01:06:11,638
This girl, Amy Kim...
1241
01:06:17,728 --> 01:06:20,022
died in my arms
on a bathroom floor today.
1242
01:06:23,817 --> 01:06:27,487
And all I know about her
is that she liked horses.
1243
01:06:33,869 --> 01:06:37,122
Won these little ribbons
for jumping them.
1244
01:06:51,220 --> 01:06:53,263
How did she deserve
to go like that?
1245
01:07:09,613 --> 01:07:11,073
[TRISTAN ON VIDEO]:
I'm a numbers guy.
1246
01:07:12,032 --> 01:07:14,159
Sure, I like
to look at my name
1247
01:07:14,243 --> 01:07:16,245
atop a scoreboard,
just like anyone
1248
01:07:16,537 --> 01:07:19,498
but never, ever let it be said
1249
01:07:20,207 --> 01:07:22,543
that playing video games
leads to real-life violence
1250
01:07:23,001 --> 01:07:24,127
cos it doesn't.
1251
01:07:24,419 --> 01:07:26,547
Sudoku, though...
[HE CHUCKLES]
1252
01:07:26,922 --> 01:07:28,882
Come on, that is scary shit.
1253
01:07:29,341 --> 01:07:31,802
Anyway, when you plan
your very own mass shooting
1254
01:07:32,219 --> 01:07:35,222
don't just go for Rambo
wannabes like they all do.
1255
01:07:35,973 --> 01:07:37,349
They don't have
a set number in mind.
1256
01:07:37,391 --> 01:07:39,101
- They just wanna be bigger...
- Todd.
1257
01:07:39,184 --> 01:07:41,186
...and they wanna be badder,
so they just go in...
1258
01:07:41,270 --> 01:07:42,855
- Lauren, Lauren Cope.
- Yeah.
1259
01:07:42,938 --> 01:07:44,523
I used to cut
your wife's hair before.
1260
01:07:44,815 --> 01:07:46,233
Oh, yeah. Yeah, right.
1261
01:07:46,733 --> 01:07:47,734
- Um...
- Thanks.
1262
01:07:48,402 --> 01:07:50,028
I dunno what the hell
we're looking at here.
1263
01:07:50,112 --> 01:07:51,697
It's a livestream
from inside the school.
1264
01:07:51,738 --> 01:07:52,906
It's happening right now.
1265
01:07:53,282 --> 01:07:55,742
[TRISTAN]: I mean,
how can you hit a target
1266
01:07:55,826 --> 01:07:56,952
if you're not aiming?
1267
01:07:57,411 --> 01:07:58,453
Me, I've got a number.
1268
01:07:58,537 --> 01:07:59,955
A number
that I especially like.
1269
01:08:00,372 --> 01:08:01,748
I figured out how to get it.
1270
01:08:13,302 --> 01:08:15,512
[SHE PANTS AND GRUNTS]
1271
01:08:26,648 --> 01:08:28,233
- [THEY GASP]
- Please, Zoe.
1272
01:08:28,274 --> 01:08:30,194
No. No, I'm sorry!
1273
01:08:30,359 --> 01:08:32,279
I'm not one of them, OK?
1274
01:08:33,113 --> 01:08:34,363
- OK.
- You guys, you need
1275
01:08:34,448 --> 01:08:36,450
- to get out of here right now.
- We're trying to.
1276
01:08:36,533 --> 01:08:38,160
Claire says
they're in the cafeteria.
1277
01:08:38,327 --> 01:08:40,662
[TRISTAN CONTINUES INDISTINCTLY]
1278
01:08:41,205 --> 01:08:42,956
OK. OK, good.
1279
01:08:43,247 --> 01:08:44,332
Good. Come on.
1280
01:08:45,959 --> 01:08:47,877
[TRISTAN]:
...indecisive, helpless.
1281
01:08:48,127 --> 01:08:49,837
[PHONE RINGS]
1282
01:08:50,005 --> 01:08:51,089
Hello?
1283
01:08:51,715 --> 01:08:53,466
Holy shit, girl!
[SHE LAUGHS]
1284
01:08:54,301 --> 01:08:55,636
Yeah, yeah, I'll find him.
1285
01:08:56,386 --> 01:08:57,470
Give me one second.
1286
01:08:58,346 --> 01:08:59,848
Sheriff! Sheriff!
1287
01:09:00,057 --> 01:09:02,475
Hey, you remember that friend
I was telling you about?
1288
01:09:02,559 --> 01:09:04,394
The one that saved
all of our asses?
1289
01:09:04,560 --> 01:09:05,895
She's calling from inside.
1290
01:09:06,270 --> 01:09:07,439
Toss it, let's go.
1291
01:09:09,191 --> 01:09:10,984
- Hello.
- Hello to you too.
1292
01:09:11,859 --> 01:09:15,279
Look, Sheriff, an entire class
could come out right now
1293
01:09:16,198 --> 01:09:18,367
but the shooters are watching
our every move on the news.
1294
01:09:18,450 --> 01:09:20,577
OK, hang in there.
Let me see what I can do.
1295
01:09:20,661 --> 01:09:21,620
OK.
1296
01:09:22,787 --> 01:09:25,541
As students inside prepare
for their greatest test yet
1297
01:09:25,624 --> 01:09:26,792
one more failure could...
1298
01:09:26,875 --> 01:09:29,670
Hey, hey, don't put the school
in the shot for a few minutes.
1299
01:09:29,795 --> 01:09:31,839
- We have every right to be here.
- No, I know you do.
1300
01:09:31,921 --> 01:09:34,383
But that nutcase is watching
your broadcast.
1301
01:09:34,591 --> 01:09:37,261
Alright? So I know
I can't make you, so I'm asking
1302
01:09:37,511 --> 01:09:39,470
talk to the parents,
interview the kids, anything
1303
01:09:39,513 --> 01:09:41,598
but keep the school
out of the shot. OK?
1304
01:09:41,640 --> 01:09:42,890
I'm happy
to not show the school.
1305
01:09:42,933 --> 01:09:43,975
Good, I appreciate that...
1306
01:09:44,017 --> 01:09:46,144
If you give me something better
to point our camera at.
1307
01:09:46,228 --> 01:09:47,229
We got it.
1308
01:09:49,857 --> 01:09:52,568
How about a shot of me,
personally calling that asshole?
1309
01:09:52,651 --> 01:09:53,861
Great, on speakerphone.
1310
01:09:57,406 --> 01:09:58,574
[ZOE]:
OK, OK.
1311
01:09:58,991 --> 01:10:00,075
Run, run.
1312
01:10:01,451 --> 01:10:03,245
- And...
- [PHONE DIALS]
1313
01:10:06,999 --> 01:10:09,376
I will take
a large Hawaiian pizza
1314
01:10:09,459 --> 01:10:13,005
easy on the cheese, please,
as I am dairy sensitive.
1315
01:10:13,881 --> 01:10:16,341
Is that what this is all about,
Tristan, a lunch order?
1316
01:10:16,675 --> 01:10:19,678
What I'm saying, Sheriff,
is that there is nothing
1317
01:10:19,761 --> 01:10:20,971
you can do for me
1318
01:10:21,263 --> 01:10:23,390
except watch me beat the game.
1319
01:10:23,974 --> 01:10:26,685
Well, games are easy to win
if you're the only one playing.
1320
01:10:27,978 --> 01:10:30,480
Nothing about this was easy.
1321
01:10:30,731 --> 01:10:31,773
Actually, I take that back.
1322
01:10:31,857 --> 01:10:33,692
Getting the guns
was shockingly easy
1323
01:10:33,775 --> 01:10:36,403
but the rest of the calculation,
far above your mental paygrade.
1324
01:10:36,778 --> 01:10:38,864
- [PHONE DINGS]
- All clear. All clear.
1325
01:10:39,698 --> 01:10:41,200
OK, police are just
around this corner.
1326
01:10:41,241 --> 01:10:43,577
Go as fast as you can. Go! Nice.
1327
01:10:43,660 --> 01:10:44,828
You're coming, aren't you?
1328
01:10:44,870 --> 01:10:46,371
No.
Everyone's still in lockdown.
1329
01:10:46,413 --> 01:10:48,248
I'm gonna try to warn as many
as I can, OK? So...
1330
01:10:48,290 --> 01:10:49,333
Not alone, you're not.
1331
01:10:49,416 --> 01:10:51,293
- Mrs Crawford.
- Go, everyone. Run!
1332
01:10:51,376 --> 01:10:52,794
So you can see where they are.
1333
01:10:53,003 --> 01:10:54,129
Come on. Go!
1334
01:10:54,338 --> 01:10:56,089
[SHERIFF]:
You're obviously very smart...
1335
01:10:56,757 --> 01:10:57,841
Come on.
1336
01:10:58,675 --> 01:11:00,511
[TRISTAN]: I don't need some
local lard-ass cop
1337
01:11:00,594 --> 01:11:01,678
to tell me that.
1338
01:11:01,803 --> 01:11:03,847
Fair enough,
I could stand to lose a few.
1339
01:11:04,014 --> 01:11:05,974
Come on, man. You're gonna
work that angle?
1340
01:11:06,058 --> 01:11:08,227
The sensible negotiator who
shares a bit of his own life.
1341
01:11:08,310 --> 01:11:11,271
I don't care how close
you are to retirement
1342
01:11:11,355 --> 01:11:14,066
or about your beloved wife
who you lost
1343
01:11:14,149 --> 01:11:16,109
and now you understand
anger too.
1344
01:11:16,652 --> 01:11:17,986
My wife is just fine.
1345
01:11:19,655 --> 01:11:21,949
I'm afraid I can't say
the same about your mother.
1346
01:11:24,284 --> 01:11:25,619
Paid her a visit, did you?
1347
01:11:28,038 --> 01:11:29,998
Well, I hope
she's still watching.
1348
01:11:30,082 --> 01:11:31,834
I think if she watches
all the way through
1349
01:11:31,917 --> 01:11:33,252
she'll finally be proud.
1350
01:11:33,418 --> 01:11:35,045
Barbara, it's Jane Crawford!
1351
01:11:35,546 --> 01:11:37,756
Jane! Jane, we're in here.
1352
01:11:39,675 --> 01:11:40,634
Oh, God.
1353
01:11:40,676 --> 01:11:42,678
The rooms aren't safe,
we have to get everyone out.
1354
01:11:42,761 --> 01:11:45,305
Come on! Let's go! Hurry.
1355
01:11:45,430 --> 01:11:47,558
- [STUDENTS MUTTER]
- This way.
1356
01:11:47,808 --> 01:11:49,101
[TRISTAN]:
You see, Sheriff...
1357
01:11:50,227 --> 01:11:51,812
I'm an agent of change
1358
01:11:52,437 --> 01:11:53,981
midwife of truth.
1359
01:11:54,481 --> 01:11:56,108
I am an embodiment.
1360
01:11:56,358 --> 01:11:57,776
That sounds exhausting.
1361
01:11:58,735 --> 01:12:00,529
Yeah, that's cos it hurts
your tiny brain.
1362
01:12:01,613 --> 01:12:03,198
Then why don't
you explain it to me
1363
01:12:03,282 --> 01:12:04,992
as though I were a small child?
1364
01:12:05,200 --> 01:12:07,786
You mean the way I have to
explain everything to everyone?
1365
01:12:08,620 --> 01:12:09,621
Yes.
1366
01:12:09,955 --> 01:12:11,498
Really put me on the spot,
Sheriff.
1367
01:12:13,208 --> 01:12:14,418
But I'll give it a try.
1368
01:12:16,128 --> 01:12:17,880
I could have the people
in this room
1369
01:12:17,963 --> 01:12:19,548
do the most vile things
to each other
1370
01:12:19,673 --> 01:12:21,008
in order to stay alive.
1371
01:12:22,718 --> 01:12:24,678
And they would, right?
1372
01:12:28,974 --> 01:12:30,225
That doesn't interest me.
1373
01:12:32,811 --> 01:12:34,730
See, humanity is a joke
1374
01:12:34,855 --> 01:12:36,899
and you, my friend,
are the punchline.
1375
01:12:36,940 --> 01:12:39,401
You are the sheep
and I'm the shepherd
1376
01:12:39,443 --> 01:12:41,486
and I'm going to lead you
off the fucking cliff
1377
01:12:41,528 --> 01:12:44,656
because you've been
begging for it.
1378
01:12:45,157 --> 01:12:47,451
Tristan, nobody in that room
asked for this.
1379
01:12:47,534 --> 01:12:50,412
Oh, come on,
that is fucking bullshit.
1380
01:12:51,496 --> 01:12:53,957
OK? Everybody watching
is culpable!
1381
01:12:54,041 --> 01:12:57,044
You all post and you tweet
and you share.
1382
01:12:57,419 --> 01:12:59,922
Everybody jumps at the chance
to be both judge and jury.
1383
01:13:00,005 --> 01:13:01,798
But in that system, Sheriff
1384
01:13:01,882 --> 01:13:04,510
you've created a job opening.
1385
01:13:06,220 --> 01:13:07,471
An executioner.
1386
01:13:10,140 --> 01:13:11,350
You created me.
1387
01:13:15,979 --> 01:13:19,066
So, you feel that
you've made your point.
1388
01:13:19,149 --> 01:13:20,442
Is that what you wanted?
1389
01:13:23,237 --> 01:13:25,447
Yeah, sure.
Yeah, great job, Sheriff.
1390
01:13:26,448 --> 01:13:27,491
You worked it all out.
1391
01:13:27,533 --> 01:13:28,700
Y'know,
if there's no hard feelings
1392
01:13:28,742 --> 01:13:30,786
I'd love to invite you up
to my new cabin in Broken Bow.
1393
01:13:30,869 --> 01:13:33,413
We can crack open
some cold ones
1394
01:13:33,497 --> 01:13:35,374
shoot the shit, play some pool.
1395
01:13:36,375 --> 01:13:38,627
Guess all I needed today
was to talk to some old fuck.
1396
01:13:38,710 --> 01:13:39,878
Go figure, right?
1397
01:13:40,546 --> 01:13:43,090
Tristan, I'm asking you
1398
01:13:43,924 --> 01:13:46,134
please, let those kids go.
1399
01:13:48,679 --> 01:13:50,764
How can we get everyone
out of that room safely
1400
01:13:50,848 --> 01:13:51,765
including yourself?
1401
01:13:51,849 --> 01:13:53,559
Uh... it's not looking good.
1402
01:13:53,642 --> 01:13:54,643
[CHRIS]:
Hey.
1403
01:14:00,274 --> 01:14:02,276
Someone is letting
the things out.
1404
01:14:04,403 --> 01:14:06,029
I see what you did there,
Sheriff.
1405
01:14:07,865 --> 01:14:08,907
My turn.
1406
01:14:09,074 --> 01:14:10,117
[PHONE BEEPS]
1407
01:14:12,703 --> 01:14:14,037
- Right this way.
- Mum?
1408
01:14:14,913 --> 01:14:15,914
Connor!
1409
01:14:19,251 --> 01:14:20,294
Thank God.
1410
01:14:23,630 --> 01:14:25,465
Hey, did you see
Zoe Hull in there?
1411
01:14:25,549 --> 01:14:27,217
Yeah, she's got
dirty blonde hair
1412
01:14:27,301 --> 01:14:29,386
- she's tall, skinny girl.
- She saved us.
1413
01:14:29,595 --> 01:14:31,388
Um, she was even outside
at one point
1414
01:14:31,430 --> 01:14:32,681
but went back inside to help.
1415
01:14:32,764 --> 01:14:34,766
[COP]: Ma'am, just a few more
questions for your son
1416
01:14:34,808 --> 01:14:36,226
- if you wouldn't mind.
- Yeah.
1417
01:14:36,435 --> 01:14:37,519
Right this way.
1418
01:14:38,103 --> 01:14:39,563
[TRISTAN]:
Anyway, I've got a number.
1419
01:14:39,646 --> 01:14:40,647
Hey, uh...
1420
01:14:40,731 --> 01:14:42,149
...not fast,
and it's not furious.
1421
01:14:42,232 --> 01:14:43,817
None of that shit,
little closer to
1422
01:14:43,901 --> 01:14:45,110
Tortoise and The Hare.
1423
01:14:45,235 --> 01:14:47,321
That story's got one
of the OG twist endings
1424
01:14:47,404 --> 01:14:49,531
so, please, watch and see.
1425
01:14:50,240 --> 01:14:52,951
[MS CRAWFORD]: Ms Lange, it's
not safe to shelter in place.
1426
01:14:53,035 --> 01:14:55,454
The shooters are going round
to the different rooms
1427
01:14:55,746 --> 01:14:58,874
rounding up the kids and
bringing them to the cafeteria
1428
01:14:58,957 --> 01:15:00,834
and that's dangerous
so we're gonna have to go.
1429
01:15:00,918 --> 01:15:03,462
Everyone, we have to get up,
and we have to get outta here.
1430
01:15:06,548 --> 01:15:07,883
- [PHONE BEEPS]
- Anna?
1431
01:15:12,262 --> 01:15:13,514
- [PHONE BEEPS]
- Kip?
1432
01:15:16,808 --> 01:15:18,685
OK, look, nobody from
my team is responding.
1433
01:15:18,769 --> 01:15:21,480
Is it safe to say that this
might be our guardian angel?
1434
01:15:24,149 --> 01:15:25,484
Will you please talk to me?
1435
01:15:27,277 --> 01:15:28,278
No?
1436
01:15:29,404 --> 01:15:31,448
Maybe like the rest
of the world you're, uh
1437
01:15:31,573 --> 01:15:32,741
watching our show?
1438
01:15:37,913 --> 01:15:39,998
I've already asked nicely once.
1439
01:15:41,875 --> 01:15:42,918
[PHONE BEEPS]
1440
01:15:43,043 --> 01:15:44,086
I'm here.
1441
01:15:45,087 --> 01:15:46,171
Well, hello.
1442
01:15:48,131 --> 01:15:49,550
You're a chick.
[HE CHUCKLES]
1443
01:15:50,968 --> 01:15:52,427
What's your name, sweetheart?
1444
01:15:53,679 --> 01:15:54,847
Zoe Hull.
1445
01:15:56,974 --> 01:15:58,475
[TRISTAN]:
That's vaguely familiar.
1446
01:15:59,643 --> 01:16:01,937
So, if you're talking to me
from Anna's phone...
1447
01:16:03,522 --> 01:16:04,606
She's dead.
1448
01:16:06,608 --> 01:16:07,609
[TRISTAN]:
Huh.
1449
01:16:09,695 --> 01:16:10,737
And Kip?
1450
01:16:12,948 --> 01:16:13,949
Alive.
1451
01:16:15,951 --> 01:16:17,244
Wishing he were dead.
1452
01:16:18,036 --> 01:16:19,663
You've really made
a mess of things, Zoe.
1453
01:16:19,746 --> 01:16:21,498
You've really pissed
in my cornflakes.
1454
01:16:21,999 --> 01:16:24,459
Do you want more people to die,
is that why you did this?
1455
01:16:24,543 --> 01:16:26,128
No, that's the last thing
I want.
1456
01:16:26,628 --> 01:16:27,921
Alright. Well...
1457
01:16:28,714 --> 01:16:29,923
Here's what happens now.
1458
01:16:30,007 --> 01:16:32,176
You're gonna drop whatever
you're doing and come to me.
1459
01:16:32,384 --> 01:16:34,011
You're gonna beg
for my forgiveness
1460
01:16:34,094 --> 01:16:35,679
and that of my friend, Chris
1461
01:16:35,762 --> 01:16:38,056
as that was his little sister
you just cut down.
1462
01:16:39,516 --> 01:16:40,726
And to help motivate you
1463
01:16:40,809 --> 01:16:43,854
I'm gonna kill one person
in this room every five minutes
1464
01:16:44,104 --> 01:16:46,148
- if you don't show your face.
- Zoe, he'll kill you.
1465
01:16:46,231 --> 01:16:48,442
And the timer starts now.
1466
01:16:48,525 --> 01:16:49,526
[GUNSHOT]
1467
01:16:49,610 --> 01:16:51,361
No, stop! Stop.
I'm on my way.
1468
01:16:51,445 --> 01:16:53,113
- OK?
- No! You can't just...
1469
01:16:53,197 --> 01:16:55,449
Get them out of here
and yourself too! Go!
1470
01:16:57,784 --> 01:16:59,786
[STUDENTS WHIMPER]
1471
01:17:01,330 --> 01:17:03,832
[TRISTAN]:
See, I don't make threats.
1472
01:17:05,000 --> 01:17:07,336
OK? I provide opportunities
for growth...
1473
01:17:09,171 --> 01:17:11,215
- [TRUCK HORN HONKS]
- [COP]: Move! Out of the way!
1474
01:17:11,423 --> 01:17:13,842
Get back!
Move, move! Out of the way.
1475
01:17:13,926 --> 01:17:16,261
Come on, let's go!
Let's go. Move it.
1476
01:17:16,303 --> 01:17:18,430
Move it. Out of the way!
Out of the way!
1477
01:17:18,639 --> 01:17:21,433
Move! Come on!
Let's go. Move it. Move it.
1478
01:17:21,517 --> 01:17:22,809
Let's go! Let's go!
1479
01:17:22,976 --> 01:17:24,811
Move. Move. Come on!
1480
01:17:25,979 --> 01:17:26,980
Move it!
1481
01:17:27,272 --> 01:17:28,315
Move!
1482
01:17:33,946 --> 01:17:35,739
Keep it moving. Keep it moving.
1483
01:17:35,864 --> 01:17:37,366
Move! Move!
1484
01:17:56,802 --> 01:17:58,762
[SHE PANTS]
1485
01:18:02,599 --> 01:18:03,934
Please kill me.
1486
01:18:06,395 --> 01:18:08,772
I shot Amy Kim
while she was running away.
1487
01:18:10,732 --> 01:18:12,693
She always used to smile at me.
1488
01:18:12,776 --> 01:18:13,902
OK, come here.
1489
01:18:16,655 --> 01:18:18,240
You'll have to pay
for her murder
1490
01:18:19,032 --> 01:18:20,576
and all the others,
believe it.
1491
01:18:21,493 --> 01:18:22,619
What are you doing?
1492
01:18:22,786 --> 01:18:24,746
[TRISTAN ON PHONE]:
Tick-tock. Hey, Zoe.
1493
01:18:26,957 --> 01:18:28,208
I'm bad with numbers.
1494
01:18:30,252 --> 01:18:35,424
But has it been two minutes
or four and a half?
1495
01:18:36,008 --> 01:18:40,762
OK, right now, right now,
you are just a sad fat kid
1496
01:18:40,846 --> 01:18:42,890
everyone in the world will hate.
1497
01:18:42,931 --> 01:18:44,474
And when they look for a motive
1498
01:18:44,558 --> 01:18:46,185
they'll find out
you were bullied.
1499
01:18:46,727 --> 01:18:49,897
Someone will remember
that day in the assembly
1500
01:18:50,522 --> 01:18:53,525
and strangers will laugh
at you all over again.
1501
01:18:54,818 --> 01:18:56,778
Do you want that
to be your legacy?
1502
01:19:03,285 --> 01:19:05,204
OK, good. Come on.
1503
01:19:08,874 --> 01:19:10,292
Whoa. Whoa. Whoa.
1504
01:19:10,876 --> 01:19:11,960
Whoa!
1505
01:19:12,377 --> 01:19:15,172
- Where do you want us to stage?
- Copy. They just landed.
1506
01:19:15,797 --> 01:19:16,757
Right over here.
1507
01:19:30,938 --> 01:19:32,981
[HE GROANS]
Kill another, I guess.
1508
01:19:33,273 --> 01:19:35,234
Wait! Wait.
1509
01:19:38,987 --> 01:19:40,030
[HE LAUGHS]
1510
01:19:40,280 --> 01:19:41,949
Fuck. You?
1511
01:19:42,991 --> 01:19:45,202
[HE LAUGHS]
Green jacket girl?
1512
01:19:47,579 --> 01:19:49,873
When's the last time
you took that damn thing off?
1513
01:19:55,712 --> 01:19:57,798
[TRISTAN]:
Don't be shy, come in. Join us.
1514
01:19:59,049 --> 01:20:01,009
You can kill me
just as easily right here.
1515
01:20:02,803 --> 01:20:04,972
I know, but that would
be terrible for ratings
1516
01:20:05,055 --> 01:20:06,056
so come in.
1517
01:20:09,351 --> 01:20:11,270
I literally insist.
1518
01:20:17,067 --> 01:20:19,903
Zoe, America.
America, this is Zoe.
1519
01:20:19,987 --> 01:20:21,697
Our guardian angel.
1520
01:20:24,700 --> 01:20:27,703
Zoe, while you've been
prancing around
1521
01:20:27,786 --> 01:20:28,871
doing God knows what
1522
01:20:28,954 --> 01:20:31,039
we've managed
to make national television.
1523
01:20:31,582 --> 01:20:32,624
[HE SCOFFS]
1524
01:20:32,708 --> 01:20:34,126
Fuck, I mean,
at the rate we're going
1525
01:20:34,209 --> 01:20:35,669
we've probably
made international too.
1526
01:20:36,795 --> 01:20:38,672
For those playing the home game
1527
01:20:39,840 --> 01:20:41,717
we've just unlocked
the bonus round
1528
01:20:41,800 --> 01:20:43,510
where anything can happen.
1529
01:20:55,189 --> 01:20:56,940
What,
fame doesn't do it for you, Zoe?
1530
01:20:58,275 --> 01:20:59,276
[ZOE]:
No.
1531
01:20:59,651 --> 01:21:00,777
[HE CHUCKLES]
1532
01:21:01,695 --> 01:21:02,779
Then what does?
1533
01:21:03,780 --> 01:21:04,907
People...
1534
01:21:06,575 --> 01:21:08,493
myself included, not dying.
1535
01:21:11,538 --> 01:21:13,040
And what does it for you?
1536
01:21:15,292 --> 01:21:16,335
Uh...
1537
01:21:18,545 --> 01:21:19,880
being definitive
1538
01:21:21,882 --> 01:21:24,426
and creating the ultimate
version of something.
1539
01:21:25,636 --> 01:21:26,929
I don't even
have to be the first.
1540
01:21:27,012 --> 01:21:29,556
I just have to be the best.
1541
01:21:31,934 --> 01:21:33,227
You killed my sister.
1542
01:21:35,646 --> 01:21:37,022
She was trying to kill me.
1543
01:21:38,357 --> 01:21:39,983
I mean,
none of this ever had to...
1544
01:21:40,859 --> 01:21:42,528
None of this ever had to happen.
1545
01:21:44,613 --> 01:21:45,739
[TODD]:
Come on...
1546
01:21:46,323 --> 01:21:48,784
Goddamn, stand still,
you bastards.
1547
01:21:49,076 --> 01:21:51,870
Zoe, did somebody tip you off
as to what we had planned?
1548
01:21:52,663 --> 01:21:54,206
- No.
- So, it was just a...
1549
01:21:55,040 --> 01:21:56,959
right time, right place
kind of situation?
1550
01:21:57,584 --> 01:21:58,710
Something like that.
1551
01:21:59,002 --> 01:22:00,087
Hmm.
1552
01:22:00,170 --> 01:22:02,130
It has to die now, Tristan.
1553
01:22:02,214 --> 01:22:04,466
I will tell you when
it's the right time, Chris.
1554
01:22:04,550 --> 01:22:07,261
Chris! I will tell you
when it's the right time.
1555
01:22:08,303 --> 01:22:09,304
OK?
1556
01:22:13,141 --> 01:22:15,352
He's obviously and
understandably upset
1557
01:22:15,435 --> 01:22:16,562
about his...
1558
01:22:18,146 --> 01:22:19,982
[STUDENTS GASP]
1559
01:22:22,359 --> 01:22:23,402
...sister.
1560
01:22:27,072 --> 01:22:28,365
Who the hell are you?
1561
01:22:29,992 --> 01:22:31,118
It's over.
1562
01:22:33,829 --> 01:22:34,872
Kipper.
1563
01:22:37,040 --> 01:22:39,001
You didn't have the stomach
for it after all.
1564
01:22:41,628 --> 01:22:42,838
Drop the guns.
1565
01:22:43,589 --> 01:22:45,424
- I'm not kidding.
- If we don't, Kip
1566
01:22:45,507 --> 01:22:46,967
you'll have
to do a lot more killing.
1567
01:22:47,050 --> 01:22:49,511
You wanna do more killing, Kip?
Are you prepared to do that?
1568
01:22:51,763 --> 01:22:52,764
Hmm?
1569
01:22:53,223 --> 01:22:55,225
Put it down.
1570
01:22:55,309 --> 01:22:57,102
You put it down, asshole!
1571
01:22:57,227 --> 01:22:58,187
Fuck you!
1572
01:22:58,312 --> 01:23:00,480
[GUNFIRE]
1573
01:23:01,982 --> 01:23:03,150
[STUDENTS SCREAM]
1574
01:23:03,567 --> 01:23:05,611
[DISTANT SCREAMS]
1575
01:23:07,321 --> 01:23:08,322
Hey!
1576
01:23:08,405 --> 01:23:10,407
[GUNFIRE]
1577
01:23:12,034 --> 01:23:14,036
[ZOE ON VIDEO]:
Come on! Come on, don't stop!
1578
01:23:14,953 --> 01:23:15,954
Come on...
1579
01:23:16,079 --> 01:23:18,332
Come on.
Keep going. Keep going.
1580
01:23:18,665 --> 01:23:19,791
I'll bring 'em back.
1581
01:23:19,833 --> 01:23:20,876
No, go kill them
1582
01:23:20,959 --> 01:23:22,794
and bring back
the fucking phone!
1583
01:23:27,633 --> 01:23:28,550
Come on.
1584
01:23:28,634 --> 01:23:30,761
Lewis, come on!
Keep going. Keep going.
1585
01:23:30,928 --> 01:23:32,095
[HE GROANS]
1586
01:23:32,971 --> 01:23:34,890
Everybody, stay the fuck down!
1587
01:23:35,057 --> 01:23:36,225
This is not over.
1588
01:23:37,559 --> 01:23:38,602
Fuck...
1589
01:23:39,937 --> 01:23:41,146
[ZOE ON VIDEO]:
Lewis, come on!
1590
01:23:42,481 --> 01:23:44,441
Shit! Shit. Come on.
1591
01:23:44,691 --> 01:23:45,943
- Leave me.
- Leave you?
1592
01:23:45,984 --> 01:23:47,569
What kind of shit is that?
Come on!
1593
01:23:47,653 --> 01:23:48,820
[HE GRUNTS]
1594
01:23:50,405 --> 01:23:51,698
Look, you were hit.
1595
01:23:51,949 --> 01:23:53,909
Hence the "leave me" idea. Yeah.
1596
01:23:54,117 --> 01:23:55,244
How bad is it?
1597
01:23:55,786 --> 01:23:57,454
Well, according to you,
nothing matters.
1598
01:23:57,538 --> 01:23:59,039
This is what happens
in high school.
1599
01:23:59,957 --> 01:24:01,041
OK. OK.
1600
01:24:01,708 --> 01:24:03,502
[SHE GROANS]
OK, come on.
1601
01:24:04,086 --> 01:24:06,505
Come on. Come on.
You've got this.
1602
01:24:08,465 --> 01:24:09,633
[SHE GROANS]
1603
01:24:10,384 --> 01:24:11,677
Right here. Right here.
1604
01:24:11,802 --> 01:24:13,303
You're OK. You're OK.
1605
01:24:14,054 --> 01:24:15,514
No, no, no. No, no, no.
1606
01:24:15,597 --> 01:24:18,141
I don't want them to see us.
I don't want them to see us.
1607
01:24:22,604 --> 01:24:24,147
- It's cold in here.
- No.
1608
01:24:24,565 --> 01:24:26,483
You're not allowed to do that,
OK?
1609
01:24:28,110 --> 01:24:29,152
Ah, fuck.
1610
01:24:30,070 --> 01:24:31,363
- Right here.
- [HE GROANS]
1611
01:24:32,447 --> 01:24:33,657
Shit. Shit.
1612
01:24:34,408 --> 01:24:36,076
OK. Let me see.
1613
01:24:36,410 --> 01:24:38,245
Look, I need
to tell you something.
1614
01:24:38,328 --> 01:24:39,329
Not now.
1615
01:24:40,247 --> 01:24:43,041
OK? Just tell me at prom.
1616
01:24:43,208 --> 01:24:44,209
Yep...
1617
01:24:49,965 --> 01:24:52,509
You're not the only
good thing in my life.
1618
01:24:53,969 --> 01:24:55,512
No, you're the best thing.
1619
01:24:56,471 --> 01:24:58,724
Yeah, that's so great
1620
01:24:59,141 --> 01:25:02,436
and I, um, I feel the same way
1621
01:25:03,478 --> 01:25:05,272
but I really do need
to tell you something.
1622
01:25:05,355 --> 01:25:07,441
I-I think the van's
rigged to explode.
1623
01:25:09,234 --> 01:25:10,861
- The van in the cafeteria?
- Yeah.
1624
01:25:10,944 --> 01:25:12,571
[DISTANT GUNFIRE]
1625
01:25:13,697 --> 01:25:15,032
- Shit!
- You stay...
1626
01:25:15,115 --> 01:25:16,283
I can't. Shh!
1627
01:25:24,833 --> 01:25:25,834
[HE YELLS]
1628
01:25:25,918 --> 01:25:27,211
[GUNSHOTS]
1629
01:25:37,804 --> 01:25:39,431
[SHE PANTS]
1630
01:25:42,809 --> 01:25:44,228
- Fuck.
- [GAS HISSES]
1631
01:25:54,613 --> 01:25:56,490
[CHRIS]:
This part, I remember perfectly.
1632
01:26:12,256 --> 01:26:13,382
You and me...
1633
01:26:15,801 --> 01:26:17,010
we're stuck in a loop.
1634
01:26:25,060 --> 01:26:26,562
You know, it's not always you
1635
01:26:28,856 --> 01:26:31,149
but every time
I'm in this room
1636
01:26:31,441 --> 01:26:32,609
I kill something.
1637
01:26:32,776 --> 01:26:33,902
- [EXPLOSION]
- [HE YELLS]
1638
01:26:35,320 --> 01:26:36,238
Shit.
1639
01:26:41,493 --> 01:26:42,953
Killing my sister was new!
1640
01:26:44,538 --> 01:26:46,164
How'd you break
that pattern, huh?
1641
01:26:49,793 --> 01:26:51,253
It was the symbols, wasn't it?
1642
01:26:52,171 --> 01:26:53,172
Yeah.
1643
01:26:54,131 --> 01:26:56,008
I've almost got them
in the right order.
1644
01:26:57,467 --> 01:26:59,261
I've been collecting
them longer than you
1645
01:26:59,511 --> 01:27:02,139
so fuck you if you think
1646
01:27:02,222 --> 01:27:03,891
you're gonna
get out before me!
1647
01:27:04,474 --> 01:27:05,893
- [LOUD THUD]
- [GUNFIRE]
1648
01:27:06,810 --> 01:27:08,645
- [SHE YELLS]
- [HE GROANS]
1649
01:27:11,064 --> 01:27:12,441
[ZOE YELLS]
No!
1650
01:27:23,202 --> 01:27:24,912
[ZOE GROANS]
1651
01:27:25,954 --> 01:27:27,706
[SHE MOANS]
1652
01:27:28,415 --> 01:27:30,209
[SHE COUGHS AND GASPS]
1653
01:27:34,671 --> 01:27:36,840
[SHE GROANS]
1654
01:27:37,466 --> 01:27:39,134
Wait! Wait.
1655
01:27:39,384 --> 01:27:40,928
It was the symbols.
1656
01:27:41,345 --> 01:27:43,764
That... that's how
I changed the pattern.
1657
01:27:44,306 --> 01:27:45,307
Oh, yeah?
1658
01:27:45,641 --> 01:27:47,976
I can...
I can show you the way out.
1659
01:27:48,310 --> 01:27:50,270
I...
[SHE PANTS]
1660
01:27:50,729 --> 01:27:53,106
That's exactly
what they told me you'd say.
1661
01:27:53,815 --> 01:27:54,983
[GUNSHOT]
1662
01:27:58,570 --> 01:28:00,781
[SHE PANTS]
1663
01:28:02,366 --> 01:28:03,867
[OFFICER]:
Gunfire! Gunfire!
1664
01:28:07,371 --> 01:28:09,122
[SHE GASPS]
1665
01:28:18,590 --> 01:28:19,925
[OFFICER]:
There! Treeline!
1666
01:28:21,009 --> 01:28:22,261
Hands up! Hands up!
1667
01:28:23,595 --> 01:28:24,680
Show us your hands!
1668
01:28:26,974 --> 01:28:28,433
On the ground! On the ground.
1669
01:28:29,142 --> 01:28:30,310
On the ground!
1670
01:28:30,811 --> 01:28:32,271
- OK, OK.
- On the ground!
1671
01:28:32,479 --> 01:28:34,231
[POLICE RADIO CHATTER]
1672
01:28:37,401 --> 01:28:38,652
- [PHONE BEEPS]
- [TRISTAN]: Chris.
1673
01:28:41,613 --> 01:28:42,739
Report back, man.
1674
01:28:44,491 --> 01:28:45,450
[OFFICER]:
Clear!
1675
01:28:58,630 --> 01:28:59,965
[SHE GRUNTS]
1676
01:29:03,177 --> 01:29:04,344
- [PHONE BEEPS]
- Chris.
1677
01:29:05,596 --> 01:29:06,889
Come on, man, answer me.
1678
01:29:09,600 --> 01:29:11,810
[SHE PANTS]
1679
01:29:18,192 --> 01:29:19,276
Fight.
1680
01:29:23,822 --> 01:29:25,115
Chris, man, answer me.
1681
01:29:28,535 --> 01:29:29,703
[PHONE BEEPS]
1682
01:29:32,289 --> 01:29:33,540
[ZOE]:
What do you think?
1683
01:29:34,208 --> 01:29:35,417
Worth a thousand words?
1684
01:29:48,722 --> 01:29:49,973
[HE GRUNTS]
Fuck.
1685
01:29:59,816 --> 01:30:01,818
Now you're the one
not talking, hmm?
1686
01:30:07,324 --> 01:30:08,617
What's wrong, Tristan?
1687
01:30:10,369 --> 01:30:12,412
I thought we'd built up
a nice rapport.
1688
01:30:15,791 --> 01:30:17,417
Am I not being polite enough?
1689
01:30:23,298 --> 01:30:24,424
If you won't respond
1690
01:30:24,508 --> 01:30:26,844
can I assume
you're watching my stream?
1691
01:30:41,233 --> 01:30:43,610
You have no fucking idea
who you're dealing with.
1692
01:30:43,944 --> 01:30:45,279
[ZOE]:
You know, you're right.
1693
01:30:45,696 --> 01:30:48,156
You actually are starting
to slip my mind.
1694
01:30:49,992 --> 01:30:52,369
I mean, isn't it ironic...
1695
01:30:54,037 --> 01:30:56,999
that after all your
goddamn hard work...
1696
01:30:57,958 --> 01:30:59,751
people aren't gonna
remember you?
1697
01:31:01,628 --> 01:31:02,713
No?
1698
01:31:03,172 --> 01:31:04,298
No.
1699
01:31:06,717 --> 01:31:08,302
They're gonna remember me.
1700
01:31:24,151 --> 01:31:25,652
[STUDENTS GASP]
1701
01:31:30,115 --> 01:31:32,326
- Get up. On your feet.
- [STUDENT]: Please! Please!
1702
01:31:32,409 --> 01:31:33,869
Move! Get up! On your feet!
1703
01:31:34,036 --> 01:31:35,621
Everybody else,
stay the fuck down
1704
01:31:35,704 --> 01:31:36,705
noses to the ground.
1705
01:31:36,747 --> 01:31:38,332
If you look at me,
I will fucking kill you.
1706
01:31:38,415 --> 01:31:40,167
Take this and move. Go! Go!
1707
01:31:40,959 --> 01:31:41,960
Go!
1708
01:31:46,965 --> 01:31:48,467
[MRS CRAWFORD]:
Oh, oh!
1709
01:31:49,009 --> 01:31:50,219
I was praying that was you.
1710
01:31:50,260 --> 01:31:51,720
I thought I told you
to get outside.
1711
01:31:51,803 --> 01:31:54,139
I will now. This is the last
group from the rooms.
1712
01:31:54,973 --> 01:31:56,475
Are you coming
with us this time?
1713
01:31:56,558 --> 01:31:58,435
I'll be right there.
I'll be right there.
1714
01:32:00,312 --> 01:32:02,022
Alright. Come on, let's go.
1715
01:32:05,275 --> 01:32:06,652
[TRISTAN MUTTERS]
1716
01:32:06,985 --> 01:32:08,987
Alright. Just like
your mama taught you.
1717
01:32:09,571 --> 01:32:11,323
Really does not have
to be difficult!
1718
01:32:14,826 --> 01:32:17,704
[MUFFLED VOICES]
1719
01:32:26,046 --> 01:32:28,048
[TRISTAN]:
Keep moving. Keep walking.
1720
01:32:29,132 --> 01:32:30,843
Alright. Do not turn around.
1721
01:32:31,635 --> 01:32:32,678
[SHE WHISPERS]:
Fuck.
1722
01:32:33,887 --> 01:32:35,973
[TRISTAN]: One little move
and I'll have to kill you.
1723
01:32:36,807 --> 01:32:37,975
OK...
1724
01:32:40,435 --> 01:32:41,895
Get out now! OK? He's gone.
1725
01:32:42,145 --> 01:32:43,188
Go!
1726
01:32:50,696 --> 01:32:51,905
Jesus Christ.
1727
01:32:52,072 --> 01:32:54,283
Jesus Christ.
There's a bomb in there!
1728
01:32:54,783 --> 01:32:56,034
Go, go, please!
1729
01:32:56,118 --> 01:32:57,286
Come on! Yeah!
1730
01:32:57,369 --> 01:32:59,538
Hurry, good! Good.
Keep going. Keep going.
1731
01:32:59,621 --> 01:33:00,789
Um, over here.
1732
01:33:00,914 --> 01:33:02,082
Help me. Good!
1733
01:33:02,165 --> 01:33:03,125
Faster. Move!
1734
01:33:03,333 --> 01:33:05,043
Move! Good. Good.
1735
01:33:05,127 --> 01:33:06,545
Keep going!
Keep going. Keep going.
1736
01:33:06,628 --> 01:33:07,796
Go. Go.
1737
01:33:11,008 --> 01:33:12,759
[THEY WHIMPER]
1738
01:33:18,557 --> 01:33:19,975
[ENGINE STARTS]
1739
01:33:24,438 --> 01:33:26,106
[ENGINE REVS]
1740
01:33:34,615 --> 01:33:36,033
[INDISTINCT MUTTERS]
1741
01:33:36,241 --> 01:33:37,993
[EXPLOSION]
1742
01:33:43,457 --> 01:33:44,875
Come on, let's go. Let's go.
1743
01:33:45,584 --> 01:33:47,503
- Go, go, go.
- [POLICE RADIO CHATTER]
1744
01:33:50,631 --> 01:33:52,341
[OFFICERS SHOUT]
1745
01:34:03,060 --> 01:34:04,186
[STUDENT]:
Oh, my God.
1746
01:34:05,103 --> 01:34:07,272
[SHE PANTS]
1747
01:34:15,656 --> 01:34:17,282
[SHE BREATHES HEAVILY]
1748
01:34:19,701 --> 01:34:20,827
[SHE GROANS]
1749
01:34:22,871 --> 01:34:24,498
[OFFICER]:
Stop! Stop!
1750
01:34:24,581 --> 01:34:25,832
- It's OK.
- On your knees!
1751
01:34:26,583 --> 01:34:27,751
Keep your hands high.
1752
01:34:28,043 --> 01:34:29,628
Get 'em up, above your head.
1753
01:34:33,882 --> 01:34:35,551
- [EXPLOSION]
- [SHE YELLS]
1754
01:34:36,802 --> 01:34:39,179
[EARS RING]
1755
01:34:42,599 --> 01:34:44,560
[OFFICER]: Bravo team,
we're on the first floor.
1756
01:34:44,935 --> 01:34:46,395
Suspect is neutralised.
1757
01:34:48,564 --> 01:34:50,899
Hey, blow through, blow through.
Lemme know when you got a clear.
1758
01:34:51,108 --> 01:34:52,651
Hey,
I said on the fucking ground!
1759
01:34:52,734 --> 01:34:53,944
Get on the fucking ground.
1760
01:34:56,989 --> 01:34:58,615
- Come on.
- [SHE COUGHS]
1761
01:35:04,204 --> 01:35:05,330
[SHE COUGHS]
1762
01:35:07,958 --> 01:35:09,126
[SHE GROANS]
1763
01:35:11,295 --> 01:35:13,380
[ZOE'S MUM]:
Well, that's gratitude for you.
1764
01:35:22,431 --> 01:35:24,266
Don't they know who you are?
1765
01:35:27,686 --> 01:35:29,104
You look beautiful.
1766
01:35:30,856 --> 01:35:31,899
I know.
1767
01:35:33,734 --> 01:35:34,943
It feels good.
1768
01:35:37,154 --> 01:35:38,197
Thank you.
1769
01:35:39,781 --> 01:35:40,824
Hey.
1770
01:35:44,953 --> 01:35:46,163
I have to go now.
1771
01:35:47,998 --> 01:35:49,041
I love you.
1772
01:35:52,878 --> 01:35:53,921
Goodbye.
1773
01:36:01,053 --> 01:36:03,597
No...
[SHE SOBS]
1774
01:36:07,476 --> 01:36:09,478
[SHE SOBS]
1775
01:36:19,947 --> 01:36:21,657
[ZOE SOBS]
1776
01:36:32,376 --> 01:36:34,503
[DISTANT CHATTER]
1777
01:36:48,433 --> 01:36:50,936
Wanted to free up your hands
so I could shake one.
1778
01:36:55,941 --> 01:36:57,943
SWAT guys had no idea
who you were.
1779
01:36:58,026 --> 01:37:00,445
So, I'm sorry about that.
1780
01:37:03,907 --> 01:37:06,410
You know, a lot of folks have
a lot of questions for you.
1781
01:37:08,412 --> 01:37:09,955
But we can talk
about that later.
1782
01:37:13,458 --> 01:37:15,544
That was a hell of a thing
you did in there.
1783
01:37:15,961 --> 01:37:16,920
Really.
1784
01:37:17,004 --> 01:37:19,047
- I hope you're very proud of...
- And Tristan?
1785
01:37:20,257 --> 01:37:21,341
Dead.
1786
01:37:21,633 --> 01:37:22,843
Burned to a crisp.
1787
01:37:23,927 --> 01:37:25,470
I wouldn't wish that on anyone.
1788
01:37:27,222 --> 01:37:29,933
Well, almost anyone.
1789
01:37:35,439 --> 01:37:37,024
[INDISTINCT VOICE
ON POLICE RADIO]
1790
01:37:37,608 --> 01:37:38,609
Stand by, One.
1791
01:37:40,110 --> 01:37:41,904
Can I ask you
to do something for me?
1792
01:37:43,197 --> 01:37:44,239
Name it.
1793
01:37:45,657 --> 01:37:48,035
[INDISTINCT CHATTER]
1794
01:37:54,082 --> 01:37:55,125
You alright?
1795
01:38:00,839 --> 01:38:01,924
I was at war.
1796
01:38:03,884 --> 01:38:05,260
Thank Christ for that.
1797
01:38:12,017 --> 01:38:13,143
Mum would know...
1798
01:38:14,186 --> 01:38:16,188
just what to say right now,
wouldn't she?
1799
01:38:16,522 --> 01:38:17,648
Yes, she would.
1800
01:38:19,775 --> 01:38:22,110
I guess that's why
I still talk to her sometimes.
1801
01:38:23,111 --> 01:38:24,154
Really?
1802
01:38:24,821 --> 01:38:25,864
Yeah.
1803
01:38:27,574 --> 01:38:28,617
That's creepy.
1804
01:38:31,912 --> 01:38:33,038
Hey, uh...
1805
01:38:34,498 --> 01:38:35,541
Um...
1806
01:38:37,960 --> 01:38:39,586
Thanks for saving my life.
1807
01:38:40,379 --> 01:38:42,548
Honey, we're even.
1808
01:38:45,092 --> 01:38:46,635
You gave mine a purpose.
1809
01:38:49,346 --> 01:38:50,556
Eighteen years ago.
1810
01:38:52,766 --> 01:38:53,809
Yeah.
1811
01:38:58,814 --> 01:39:00,899
Hey! Hey, is he gonna be OK?
1812
01:39:01,024 --> 01:39:02,067
Yeah, should be.
1813
01:39:02,150 --> 01:39:03,819
We need to
take a look at that leg.
1814
01:39:04,236 --> 01:39:06,154
Oh, I'll be right over.
1815
01:39:10,117 --> 01:39:11,702
[OFFICER]:
Come on, keep it moving.
1816
01:39:17,916 --> 01:39:19,418
What did they do
with your rifle?
1817
01:39:19,668 --> 01:39:21,753
Nothing yet. Last I saw it
1818
01:39:21,837 --> 01:39:25,465
there was some little yellow
evidence markers around it.
1819
01:39:29,052 --> 01:39:30,179
[HE SIGHS]
1820
01:39:31,054 --> 01:39:32,431
Should be right where I left it.
1821
01:39:33,348 --> 01:39:35,475
[HELICOPTER WHIRS]
1822
01:40:26,318 --> 01:40:27,319
Yeah...
1823
01:40:35,869 --> 01:40:37,037
[SHE EXHALES]
1824
01:40:37,162 --> 01:40:38,330
[GUNSHOT]
1825
01:40:46,129 --> 01:40:47,464
[HE COUGHS]
1826
01:40:58,976 --> 01:41:02,813
I didn't expect...
to deal with this scenario.
1827
01:41:06,483 --> 01:41:09,903
But there's unfinished business
to tend to.
1828
01:41:11,864 --> 01:41:15,617
You see, it's tempting
to let nature run its course.
1829
01:41:17,411 --> 01:41:19,329
The lungs will fill with blood.
1830
01:41:21,790 --> 01:41:24,793
And the animal
will die naturally.
1831
01:41:26,295 --> 01:41:27,337
[HE GURGLES]
1832
01:41:27,421 --> 01:41:31,133
But with that process
comes extreme pain.
1833
01:41:35,846 --> 01:41:37,598
[HE WHEEZES AND MOANS]
1834
01:41:44,021 --> 01:41:46,148
And it just isn't right
to let it suffer.
1835
01:41:46,481 --> 01:41:47,608
[SHE YELLS]
1836
01:41:57,284 --> 01:41:58,452
Or is it?
1837
01:42:29,066 --> 01:42:31,860
[MUSIC: "On The Eve Of
Destruction" by Mondo Boys]
1838
01:42:39,326 --> 01:42:41,411
♪ The eastern world ♪
1839
01:42:42,371 --> 01:42:44,039
♪ It is explodin' ♪
1840
01:42:45,165 --> 01:42:46,625
♪ Violence flarin' ♪
1841
01:42:47,334 --> 01:42:49,002
♪ Bullets loadin' ♪
1842
01:42:49,253 --> 01:42:51,255
♪ You're old enough to kill ♪
1843
01:42:52,172 --> 01:42:53,799
♪ But not for votin' ♪
1844
01:42:54,174 --> 01:42:56,093
♪ You don't believe in war ♪
1845
01:42:56,593 --> 01:42:58,846
♪ But what's that gun
you're totin' ♪
1846
01:42:58,929 --> 01:43:03,392
♪ And even the Jordan river
has bodies floatin' ♪
1847
01:43:03,475 --> 01:43:12,359
♪ But you tell me over and over
and over again, my friend ♪
1848
01:43:13,694 --> 01:43:16,029
♪ You don't believe ♪
1849
01:43:16,154 --> 01:43:20,409
♪ We're on the eve ♪
of destruction ♪
1850
01:43:20,512 --> 01:43:25,512
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1851
01:43:28,625 --> 01:43:30,335
♪ Don't you understand ♪
1852
01:43:30,419 --> 01:43:33,005
♪ What I'm trying to say? ♪
1853
01:43:33,463 --> 01:43:35,215
♪ Can't you feel the fear ♪
1854
01:43:35,424 --> 01:43:37,634
♪ That I'm feeling today? ♪
1855
01:43:37,801 --> 01:43:40,053
♪ If the button is pushed ♪
1856
01:43:40,345 --> 01:43:42,431
♪ There's no running away ♪
1857
01:43:42,723 --> 01:43:44,892
♪ There'll be no one to save ♪
1858
01:43:45,142 --> 01:43:47,227
♪ With the world in a grave ♪
1859
01:43:47,603 --> 01:43:50,022
♪ Take a look around you, boy ♪
1860
01:43:50,439 --> 01:43:52,441
♪ It's bound to scare you, boy ♪
1861
01:43:52,524 --> 01:43:55,277
♪ And you tell me ♪
1862
01:43:55,360 --> 01:43:57,404
♪ Over and over ♪
1863
01:43:57,487 --> 01:43:59,573
♪ And over again ♪
1864
01:43:59,781 --> 01:44:01,408
♪ My friend ♪
1865
01:44:01,992 --> 01:44:04,578
♪ I don't believe ♪
1866
01:44:05,162 --> 01:44:09,499
♪ We're on the eve
of destruction ♪
1867
01:44:26,517 --> 01:44:29,186
♪ And my blood's so mad ♪
1868
01:44:29,520 --> 01:44:31,855
♪ Feels like coagulatin' ♪
1869
01:44:32,606 --> 01:44:33,941
♪ I'm sittin' here ♪
1870
01:44:34,024 --> 01:44:36,568
♪ Just contemplatin' ♪
1871
01:44:37,152 --> 01:44:39,071
♪ That I can't twist the truth ♪
1872
01:44:39,321 --> 01:44:41,782
♪ It knows no regulation ♪
1873
01:44:42,074 --> 01:44:44,076
♪ Handful of senators ♪
1874
01:44:44,201 --> 01:44:46,411
♪ Don't pass legislation ♪
1875
01:44:46,745 --> 01:44:48,539
♪ And marches alone ♪
1876
01:44:49,081 --> 01:44:51,416
♪ Can't bring integration ♪
1877
01:44:51,583 --> 01:44:53,418
♪ When human respect ♪
1878
01:44:53,502 --> 01:44:56,255
♪ Is disintegratin' ♪
1879
01:44:56,505 --> 01:44:58,590
♪ This whole crazy world ♪
1880
01:44:59,049 --> 01:45:01,051
{\an8}♪ Is just too frustratin' ♪
1881
01:45:01,218 --> 01:45:03,846
{\an8}♪ And you tell me ♪
1882
01:45:04,054 --> 01:45:07,891
{\an8}♪ Over and over
and over again... ♪
1883
01:45:08,225 --> 01:45:10,185
{\an8}[SONG CONTINUES]
131272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.