All language subtitles for P.C.S01E09.1080p.WEB.H264-CBFM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,840 --> 00:00:15,760 Wait, I could call our manager. - Oops. He doesn't exist. 2 00:00:18,440 --> 00:00:21,640 Ronald Bonanza is on his way here. 3 00:00:26,600 --> 00:00:29,360 I'll beat you... 4 00:01:50,440 --> 00:01:53,080 Guys... The material is here. 5 00:01:53,200 --> 00:01:56,520 The material. - Don't shout, or I'll drop it. 6 00:04:12,320 --> 00:04:15,000 Oh hell! Please please work. 7 00:04:24,440 --> 00:04:26,840 It works! - Good. 8 00:04:27,040 --> 00:04:30,600 Drop it in the folder. - Good. 9 00:04:32,000 --> 00:04:33,560 It's there. 10 00:05:01,000 --> 00:05:03,240 Pieru. - Right. 11 00:05:03,360 --> 00:05:06,560 What about this... - Our video, Piru. 12 00:05:06,960 --> 00:05:11,200 Don't wait up for us. - Piru! 13 00:05:11,720 --> 00:05:13,360 He really left. 14 00:05:50,440 --> 00:05:52,800 He sure looks like him. 15 00:05:52,920 --> 00:05:57,680 Your dad looks like Ronald Bonanza. - Guess why? 16 00:05:58,120 --> 00:06:00,720 Huh? - That's him. 17 00:06:16,480 --> 00:06:19,520 Hell yeah! - That was him! 18 00:06:36,920 --> 00:06:40,520 Hey you! If you think there's no light 19 00:06:40,640 --> 00:06:43,040 Bastards out of sight 20 00:06:43,160 --> 00:06:46,200 We're the comeback of common sense 21 00:06:46,400 --> 00:06:50,000 The Bic Mac of planetary diet Serving you like this 22 00:06:50,120 --> 00:06:51,560 The Finnish Comedy Rappers 23 00:06:51,680 --> 00:06:56,760 Did you even think of this Before you took it out on us 24 00:06:56,880 --> 00:07:00,440 Maybe something's missing from the picture? 25 00:07:00,560 --> 00:07:04,200 Don't get mad when the Bastards get back 26 00:07:04,320 --> 00:07:07,520 Everything you laugh at is not fun 27 00:07:07,640 --> 00:07:11,560 Wink and link, shout to the wind Someone will hear you 28 00:07:11,680 --> 00:07:14,760 You know who will swallow The bitter tears in the end 29 00:09:28,720 --> 00:09:30,720 Where the hell is Bonanza? 30 00:09:30,840 --> 00:09:34,280 Why haven't we found him? - Sir, I don't know. 31 00:09:37,400 --> 00:09:40,480 I promised Poljakov a Hollywood surprise. 32 00:09:40,600 --> 00:09:46,320 That old asshole will be angry. - Maybe he won't remember. 33 00:09:49,320 --> 00:09:52,600 There he is. Fucking hell. 34 00:09:56,480 --> 00:09:58,040 Attention! 35 00:10:54,400 --> 00:10:57,440 Maybe you should tell the truth? - No way! 36 00:10:57,560 --> 00:11:02,320 When I visited them, Alla fucking Pugatsova was singing. 37 00:11:02,440 --> 00:11:04,160 Think about that. 38 00:11:31,640 --> 00:11:33,720 Parikka! - Yes. 39 00:11:33,840 --> 00:11:37,600 We do have Bonanza's son here. 40 00:12:54,960 --> 00:12:56,880 Refresh. 41 00:12:58,560 --> 00:13:00,840 How many? - 17. 42 00:13:00,960 --> 00:13:02,640 17 views. 43 00:13:05,920 --> 00:13:08,040 How long has it been up? - Five hours. 44 00:13:08,160 --> 00:13:10,880 How is that possible? 45 00:13:12,680 --> 00:13:15,320 And now? - 24. All are our own. 46 00:14:39,920 --> 00:14:43,360 Shit, this is not gonna work. 47 00:14:43,760 --> 00:14:46,760 Come up with a stupid drill, he likes them. 48 00:14:46,880 --> 00:14:51,400 No way! He'll be mad. - Get the fuck out of here. 49 00:14:51,520 --> 00:14:55,200 I need to get my shit together. 50 00:15:59,400 --> 00:16:03,600 RONALD BONANZA PARTIES IN HELSINKI! 51 00:16:04,200 --> 00:16:06,920 In the Granny Galore! 52 00:16:19,960 --> 00:16:23,440 Markku, it's Miettinen. How's the colonel life? 53 00:16:24,120 --> 00:16:26,800 General, I meant. 54 00:16:26,920 --> 00:16:31,160 You still command the rapid deployment forces? 55 00:16:31,280 --> 00:16:33,600 Good. 56 00:16:34,200 --> 00:16:41,120 Listen, remember how you shat your pants in 1997 in Norway? 57 00:16:42,840 --> 00:16:45,080 No, I don't need them back. 58 00:16:45,200 --> 00:16:48,640 But it's payback time. 59 00:17:37,160 --> 00:17:39,640 Don't you know who he is? 60 00:17:39,760 --> 00:17:40,720 Piru! 61 00:17:40,840 --> 00:17:42,680 He's Ronald Bonanza! 62 00:17:43,800 --> 00:17:48,120 Hey, commandoes took Ronald Bonanza in a chopper! 63 00:18:00,000 --> 00:18:01,240 What? 64 00:18:05,680 --> 00:18:08,200 Cos our video was shit. 4633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.