All language subtitles for JUQ-843.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh Download
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz Download
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya) Download
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:17,580 --> 00:00:19,480 What should I do about this? 3 00:00:20,280 --> 00:00:24,400 In my first year as an elderly person, I went to a prep school in Tokyo. 4 00:00:24,400 --> 00:00:27,480 I've been a mother since this spring. 5 00:00:27,480 --> 00:00:28,840 As Grandma Miki 6 00:00:28,840 --> 00:00:30,620 Being taken care of 7 00:00:40,600 --> 00:00:41,460 hello 8 00:00:42,580 --> 00:00:43,680 big 9 00:00:43,680 --> 00:00:45,680 Are you doing well? 10 00:00:45,680 --> 00:00:47,280 What I was doing now 11 00:00:48,520 --> 00:00:50,900 Niki Obasan is a terrible old man 12 00:00:50,900 --> 00:00:53,100 I won't be bothering you. 13 00:00:53,100 --> 00:00:58,860 Dad, if you're worried 14 00:01:00,860 --> 00:01:02,540 It's ok, I was just doing it now 15 00:01:03,060 --> 00:01:07,500 I would believe you if you said so. 16 00:01:07,500 --> 00:01:09,280 Do your best to stay healthy 17 00:01:09,280 --> 00:01:10,560 I know 18 00:01:10,980 --> 00:01:12,220 Didn't you go after this? 19 00:01:12,720 --> 00:01:13,600 Because I'm looking for a new job 20 00:01:14,080 --> 00:01:14,500 Understood 21 00:01:14,500 --> 00:01:15,280 I know 22 00:01:19,670 --> 00:01:20,810 be careful 23 00:01:21,130 --> 00:01:22,410 I won't contact you. 24 00:01:22,950 --> 00:01:23,130 thank you 25 00:01:24,570 --> 00:01:25,290 See you later 26 00:01:25,290 --> 00:01:25,950 well 27 00:01:36,620 --> 00:01:40,580 The rice is ready. 28 00:01:41,200 --> 00:01:41,900 Let's eat 29 00:01:43,020 --> 00:01:44,100 Yes 30 00:01:51,020 --> 00:01:51,960 Wait a minute 31 00:01:55,840 --> 00:01:56,620 I wonder 32 00:02:00,580 --> 00:02:00,980 thank you 33 00:02:04,920 --> 00:02:06,660 Congratulations Grandpa 34 00:02:10,540 --> 00:02:11,940 It's okay 35 00:02:11,940 --> 00:02:14,880 This is like a family. 36 00:02:14,880 --> 00:02:16,180 I don't have any children. 37 00:02:16,740 --> 00:02:18,540 Look, I'm a housewife. 38 00:02:19,040 --> 00:02:20,420 I'm free during the day 39 00:02:21,600 --> 00:02:24,420 But, somehow it's fun when someone is there 40 00:02:25,140 --> 00:02:26,640 That was good 41 00:02:26,640 --> 00:02:29,100 By the way, isn't Joba here? 42 00:02:30,920 --> 00:02:33,860 I went on a golf trip yesterday with my partner. 43 00:02:33,860 --> 00:02:35,460 Something like that 44 00:02:35,460 --> 00:02:38,360 It seems like he's busy 45 00:02:39,600 --> 00:02:40,560 You seem busy. 46 00:02:43,410 --> 00:02:45,930 Well, for her 47 00:02:45,930 --> 00:02:48,990 That means there's no work to do. 48 00:02:49,970 --> 00:02:51,850 I've been especially busy lately 49 00:02:51,850 --> 00:02:54,550 Almost none. 50 00:02:55,930 --> 00:03:00,410 Miki works outside and we take shifts to do the housework. 51 00:03:01,930 --> 00:03:04,030 It's a beautiful relationship. 52 00:03:05,830 --> 00:03:07,810 This is an embarrassing story. 53 00:03:09,750 --> 00:03:11,630 It actually happened. 54 00:03:11,630 --> 00:03:13,370 Well, I ended up joining a company. 55 00:03:14,110 --> 00:03:15,190 And then, Miki 56 00:03:16,350 --> 00:03:17,550 Because I work 57 00:03:17,550 --> 00:03:20,570 I was told that it would be okay if I could do all the household chores. 58 00:03:21,190 --> 00:03:22,890 Well, originally 59 00:03:22,890 --> 00:03:26,610 I got some skincare done at a beauty salon 60 00:03:27,570 --> 00:03:27,930 that's why 61 00:03:29,560 --> 00:03:31,400 I didn't hit her in the head. 62 00:03:33,540 --> 00:03:35,500 I think I'll be able to work this morning 63 00:03:36,280 --> 00:03:37,120 Ah! But 64 00:03:37,520 --> 00:03:39,860 The inside is so beautiful 65 00:03:39,860 --> 00:03:41,520 Ji-san is such a good guy 66 00:03:42,560 --> 00:03:42,940 that 67 00:03:46,780 --> 00:03:47,690 Shall I show you? 68 00:03:50,160 --> 00:03:51,020 I'm embarrassed 69 00:03:56,960 --> 00:03:58,600 10th year of marriage 70 00:03:59,180 --> 00:04:01,920 This photo was taken at a hot spring. 71 00:04:03,060 --> 00:04:03,760 Meki 72 00:04:04,660 --> 00:04:09,540 It's so beautiful. 73 00:04:10,580 --> 00:04:11,820 Is that so? 74 00:04:11,940 --> 00:04:15,600 But you really do love Kyowasa, don't you? 75 00:04:17,260 --> 00:04:19,600 That's embarrassing. Well, that's just how it is. 76 00:04:20,440 --> 00:04:21,900 Look what else is there 77 00:04:21,900 --> 00:04:25,560 I never thought I wouldn't be able to date and get married. 78 00:04:26,820 --> 00:04:28,320 Are you taking the voice? 79 00:04:28,320 --> 00:04:28,920 oh yeah 80 00:04:32,160 --> 00:04:33,000 Back 81 00:04:41,920 --> 00:04:42,300 thank you 82 00:04:45,190 --> 00:04:47,570 Well, I was feeling good today. 83 00:04:48,710 --> 00:04:50,350 The score improved considerably 84 00:04:51,810 --> 00:04:54,130 Ah, I'm home. 85 00:04:55,730 --> 00:04:56,750 What are you eating? 86 00:04:59,850 --> 00:05:01,270 I'm hungry too 87 00:05:01,790 --> 00:05:02,890 I'll have it ready soon. 88 00:05:02,890 --> 00:05:03,610 thank you 89 00:05:05,910 --> 00:05:09,790 I should have gone to three places today and gone home earlier. 90 00:05:09,790 --> 00:05:11,370 That's pretty much it. 91 00:05:14,310 --> 00:05:15,770 Looks delicious to eat 92 00:05:16,430 --> 00:05:17,650 Is this okay? 93 00:05:19,130 --> 00:05:24,310 Oh, and Kouki too. 94 00:05:24,310 --> 00:05:25,850 Let's not do a group together again 95 00:05:25,850 --> 00:05:28,250 It's not okay to just hit the ball. 96 00:05:29,850 --> 00:05:30,730 Well, yeah 97 00:05:31,770 --> 00:05:33,870 Maybe I'm not good at it. 98 00:05:34,250 --> 00:05:35,670 Probably not. 99 00:05:35,670 --> 00:05:39,350 You're saying things that make you want to give up again 100 00:05:41,130 --> 00:05:43,630 Your sister will teach you 101 00:05:44,470 --> 00:05:45,770 Mickey 102 00:05:46,390 --> 00:05:47,630 Shall I have some tea? 103 00:05:48,210 --> 00:05:50,550 Thank you, this is the kind I like 104 00:05:51,190 --> 00:05:52,270 I'll warm it up a bit. 105 00:05:52,270 --> 00:05:53,670 thank you 106 00:05:55,170 --> 00:05:56,270 Sorry, I 107 00:05:56,270 --> 00:05:57,610 I'm not good at golf 108 00:05:57,610 --> 00:05:59,720 It's true. 109 00:06:00,240 --> 00:06:02,900 I've never been good at sports. 110 00:06:03,500 --> 00:06:04,520 Hey, just a little bit more 111 00:06:05,040 --> 00:06:07,320 But if I protect it, will it work? 112 00:06:08,480 --> 00:06:12,220 Yeah, that's what everyone says. 113 00:06:13,320 --> 00:06:16,720 I want to go to lots of different places to play golf. 114 00:06:17,120 --> 00:06:18,860 How do you hit the ball? 115 00:06:19,800 --> 00:06:21,620 That's so quick! 116 00:06:21,720 --> 00:06:24,300 I don't need any practice at all 117 00:06:24,300 --> 00:06:25,580 It'll fly away 118 00:06:27,440 --> 00:06:28,360 Also!? 119 00:06:30,620 --> 00:06:32,440 I'm losing my sense of humor 120 00:06:33,300 --> 00:06:35,020 Not that I understand 121 00:06:35,020 --> 00:06:38,480 Well then, let's get the teacher to teach us next time. 122 00:06:39,540 --> 00:06:40,280 Is that okay? 123 00:06:40,280 --> 00:06:41,680 Hey 124 00:06:42,540 --> 00:06:44,400 Since long ago, I 125 00:06:44,400 --> 00:06:46,080 I don't like Aunt Miki. 126 00:06:55,480 --> 00:07:08,840 Wow 127 00:07:08,840 --> 00:07:08,940 Miki 128 00:07:09,500 --> 00:07:10,640 Ah, it hurts 129 00:07:10,640 --> 00:07:11,600 Don't puke here 130 00:07:11,600 --> 00:07:13,160 Ah, I drank too much 131 00:07:13,720 --> 00:07:14,200 Hey 132 00:07:14,200 --> 00:07:15,620 A little water 133 00:07:15,620 --> 00:07:17,160 We drank until the morning 134 00:07:18,040 --> 00:07:18,520 already 135 00:07:18,520 --> 00:07:19,480 What are you contacting me about? 136 00:07:19,480 --> 00:07:21,460 I really don't notice 137 00:07:21,460 --> 00:07:23,180 I'm worried 138 00:07:23,400 --> 00:07:24,360 Seriously. 139 00:07:24,360 --> 00:07:25,620 I'm worried 140 00:07:27,100 --> 00:07:28,780 Don't say that 141 00:07:28,780 --> 00:07:35,620 Ah, it's time for work. I drink until the morning sometimes. 142 00:07:35,620 --> 00:07:40,540 Ah! I'm sorry Kouki 143 00:07:40,540 --> 00:07:41,800 I'm a little drunk 144 00:07:42,440 --> 00:07:44,760 I have some water, can you take a look? 145 00:07:49,830 --> 00:07:50,810 Ah, I want water. 146 00:07:54,210 --> 00:07:56,270 It's you, Pocky-kun 147 00:07:56,270 --> 00:07:58,270 It's Ponkichi-san 148 00:08:00,030 --> 00:08:00,750 fine? 149 00:08:02,330 --> 00:08:04,050 I drank too much 150 00:08:04,690 --> 00:08:06,010 Ah, it hurts 151 00:08:06,010 --> 00:08:06,810 Huh!? 152 00:08:09,270 --> 00:08:11,550 Why are you so defenseless? 153 00:08:13,700 --> 00:08:16,560 And I put on too much perfume 154 00:08:17,280 --> 00:08:20,030 The pants are completely visible 155 00:08:20,630 --> 00:08:25,150 There's a lot of press here, so 156 00:08:29,310 --> 00:08:35,490 If I had 5 minutes, would I be able to have a girlfriend? No, I don't have one. 157 00:08:36,030 --> 00:08:38,250 That's right. I thought the rest. 158 00:08:38,250 --> 00:08:45,490 I was in second place. I was really interested. 159 00:08:46,710 --> 00:08:51,090 Yes, I'll let you go too. 160 00:08:53,230 --> 00:08:55,110 What are you doing already? 161 00:09:00,030 --> 00:09:02,890 Ah, what else am I going to do? 162 00:09:02,890 --> 00:09:06,250 It was probably your first kiss anyway. 163 00:09:06,250 --> 00:09:08,830 No... please stop 164 00:09:08,830 --> 00:09:09,870 Sorry. 165 00:09:12,250 --> 00:09:13,170 I'll drink. 166 00:09:13,690 --> 00:09:14,430 It's water. 167 00:09:14,430 --> 00:09:15,250 liquor 168 00:09:17,690 --> 00:09:19,570 With Koki-kun this early in the morning 169 00:09:19,570 --> 00:09:20,630 I was surprised 170 00:09:23,230 --> 00:09:24,370 I'll take care of it later. 171 00:09:25,190 --> 00:09:26,910 You can go back to your room. 172 00:09:27,390 --> 00:09:27,850 stand? 173 00:09:30,770 --> 00:09:33,090 When I go to bed, do you get up? 174 00:09:34,810 --> 00:09:35,630 You're close, Rin-chan 175 00:09:36,610 --> 00:09:37,450 Climb the stairs 176 00:09:38,910 --> 00:09:40,170 Ready, go, go! 177 00:09:41,970 --> 00:09:43,630 Do it yourself now 178 00:09:46,730 --> 00:09:47,790 Walk by yourself 179 00:09:50,090 --> 00:09:51,190 I didn't have to change clothes. 180 00:09:53,230 --> 00:10:01,620 My aunt is not only here today, but every day. 181 00:10:01,620 --> 00:10:02,920 I was coming home in the morning 182 00:10:04,030 --> 00:10:05,690 I really love my uncle 183 00:10:07,170 --> 00:10:09,610 And her to me 184 00:10:09,610 --> 00:10:10,490 Attitude 185 00:10:10,490 --> 00:10:11,950 I gradually couldn't forgive 186 00:10:26,050 --> 00:10:29,520 Even when you go through the scaffolding, it's amazing. 187 00:10:29,520 --> 00:10:31,180 Not pleasant 188 00:10:36,240 --> 00:10:40,880 Were you in? You go first. 189 00:10:40,880 --> 00:10:43,600 Why don't you care about me like this? 190 00:10:43,600 --> 00:10:47,320 Well, sometimes your liver needs a rest. 191 00:10:47,900 --> 00:10:49,140 It's dirty 192 00:10:50,080 --> 00:10:53,980 What, did you see me naked? No, just fidget like that. 193 00:10:54,840 --> 00:10:56,720 Please wait for this as soon as possible 194 00:10:56,720 --> 00:11:04,660 I know. When you were really little, I was the one who put on your diapers and gave you baths. 195 00:11:04,660 --> 00:11:05,400 Are you angry? 196 00:11:07,100 --> 00:11:08,480 I don't think of it as something that happened so long ago. 197 00:11:10,740 --> 00:11:13,560 That's right, I'll tell you one good thing. 198 00:11:13,560 --> 00:11:15,480 what 199 00:11:15,480 --> 00:11:17,740 Who removed Chenti's chin? 200 00:11:19,080 --> 00:11:20,480 Because it's me 201 00:11:22,280 --> 00:11:23,880 Please stop talking weird 202 00:11:23,880 --> 00:11:26,220 Isn't that a strange story? 203 00:11:29,960 --> 00:11:35,000 Compared to back then, you've grown a lot in a day. 204 00:11:35,000 --> 00:11:37,120 Please come closer and see 205 00:11:37,560 --> 00:11:38,520 I use it properly. 206 00:11:38,520 --> 00:11:41,670 Please stop that kind of talk. 207 00:11:44,770 --> 00:11:46,490 Maybe 208 00:11:47,670 --> 00:11:52,350 Are you a virgin? 209 00:11:52,950 --> 00:11:53,790 Wrong. 210 00:11:56,090 --> 00:11:57,910 A spotted jelly? It's a spotted jelly. 211 00:11:58,790 --> 00:12:01,990 That's lame. I thought so. 212 00:12:02,610 --> 00:12:04,410 I'm telling you it's different. 213 00:12:04,410 --> 00:12:09,610 When I was your age, I was quite a local slut. 214 00:12:10,850 --> 00:12:11,870 I'm a virgin 215 00:12:11,870 --> 00:12:14,810 Oh no, I'm not a virgin. 216 00:12:15,790 --> 00:12:18,230 The whole family...not a slip 217 00:12:18,230 --> 00:12:20,090 Sorry. I'm off. 218 00:12:27,980 --> 00:12:31,360 My heart raced when my aunt criticized me. 219 00:12:32,400 --> 00:12:35,840 And at this time, grasp the weakness of this place 220 00:12:36,440 --> 00:12:53,680 I thought I'd threaten him. 221 00:12:54,460 --> 00:12:59,320 With that in mind, we began our investigation. 222 00:13:49,930 --> 00:13:53,230 It's too late now 223 00:13:56,660 --> 00:13:57,300 One more time 224 00:14:10,550 --> 00:14:13,870 And I'm going to get conclusive evidence. 225 00:14:13,870 --> 00:14:15,650 It was to tail 226 00:14:59,190 --> 00:15:02,310 My aunt was perfect and unexpected. 227 00:15:04,690 --> 00:15:06,290 Because I don't have a nice uncle 228 00:15:06,780 --> 00:15:08,140 I was also happy 229 00:15:08,760 --> 00:15:13,480 I need the initial stage of an inner woman who easily opens her legs 230 00:15:20,530 --> 00:15:24,710 Next, I sent a special message to my aunt's email. 231 00:15:25,650 --> 00:15:26,690 The contents are as follows 232 00:15:27,410 --> 00:15:29,650 I know you're pitiful 233 00:15:30,210 --> 00:15:32,250 If you don't want your husband to find out 234 00:15:32,250 --> 00:15:33,410 Do as you say. 235 00:15:33,930 --> 00:15:34,950 Today at 5pm 236 00:15:35,390 --> 00:15:37,790 Let's go to Ellis A&A Hotel 237 00:15:39,030 --> 00:15:41,370 Recently, prices have been rising 238 00:15:41,990 --> 00:15:44,950 I went to buy some pickled plums because they were on sale. 239 00:15:45,430 --> 00:15:46,930 I met some fellow chefs 240 00:15:46,930 --> 00:15:49,670 I feel embarrassed to be with you again 241 00:15:49,670 --> 00:15:50,950 Surely, that is 242 00:15:51,470 --> 00:15:52,150 Scary 243 00:15:53,790 --> 00:15:56,070 Huh? You're not going to eat it? 244 00:15:57,860 --> 00:15:59,900 I'll try adding a little soy sauce. 245 00:16:04,520 --> 00:16:05,380 How delicious 246 00:16:05,380 --> 00:16:06,840 Yup! It's delicious. 247 00:16:06,840 --> 00:16:10,980 But the sweets are running low 248 00:16:10,980 --> 00:16:12,220 I overslept. 249 00:16:12,220 --> 00:16:13,560 Shut up 250 00:16:14,820 --> 00:16:15,840 How about Kempira? 251 00:16:16,900 --> 00:16:18,600 It tastes good though 252 00:16:19,400 --> 00:16:19,920 different 253 00:16:20,500 --> 00:16:21,340 delicious 254 00:16:21,340 --> 00:16:46,620 Auntie was worried 255 00:16:48,160 --> 00:16:50,200 I enjoyed watching today 256 00:17:19,830 --> 00:17:20,730 I was surprised. 257 00:17:22,650 --> 00:17:24,710 Why did that happen? 258 00:17:24,710 --> 00:17:30,130 Because 259 00:17:30,130 --> 00:17:31,130 Umm... 260 00:17:31,130 --> 00:17:40,150 It's the feeling I know best 261 00:17:42,700 --> 00:17:44,920 Wh-what does that mean? 262 00:17:46,070 --> 00:17:47,310 This and that 263 00:17:48,540 --> 00:17:49,260 This one 264 00:17:50,060 --> 00:17:51,680 Other than the guide, that's it. 265 00:17:53,030 --> 00:17:54,350 I'm doing something bad 266 00:17:55,010 --> 00:17:57,430 I know everything. 267 00:17:58,050 --> 00:17:58,670 Those 268 00:17:58,670 --> 00:18:00,690 It's not up to me 269 00:18:01,090 --> 00:18:03,590 Don't let the kids cut in 270 00:18:07,830 --> 00:18:08,610 Even always, 271 00:18:09,170 --> 00:18:10,670 When you make fun of children 272 00:18:12,350 --> 00:18:13,450 You do something like this 273 00:18:16,210 --> 00:18:16,610 Such 274 00:18:17,370 --> 00:18:19,230 But…what's the evidence? 275 00:18:19,570 --> 00:18:20,730 There's no evidence. 276 00:18:20,730 --> 00:18:22,670 We're in such good spirits 277 00:18:22,670 --> 00:18:24,150 What are you talking about? 278 00:18:24,150 --> 00:18:26,170 You're cheating, Katsuko. 279 00:18:26,170 --> 00:18:27,450 No, there isn't. 280 00:18:28,110 --> 00:18:29,210 It's all up to you 281 00:18:37,360 --> 00:18:39,260 What's the point of that? 282 00:18:39,860 --> 00:18:43,230 So here's some solid evidence 283 00:18:44,370 --> 00:18:45,550 If you go this way, it is 284 00:18:47,010 --> 00:18:47,450 Huh? 285 00:18:53,010 --> 00:18:53,450 Look 286 00:18:54,910 --> 00:18:55,570 fun 287 00:18:55,570 --> 00:18:59,310 It was fun to hear people who weren't old men talking. 288 00:18:59,310 --> 00:19:01,470 This, that time... 289 00:19:02,850 --> 00:19:03,590 You 290 00:19:03,590 --> 00:19:06,790 Was your uncle following you? 291 00:19:07,470 --> 00:19:09,210 You're sitting down, aren't you? 292 00:19:10,590 --> 00:19:12,870 A place like this... 293 00:19:14,450 --> 00:19:20,870 Uncle, I didn't know this until now. 294 00:19:20,870 --> 00:19:26,670 Brother, I'm waiting for my mother and cooking. 295 00:19:28,890 --> 00:19:32,490 If you think like that, you wouldn't think I'd do something like this. 296 00:19:32,490 --> 00:19:38,550 Huh? But it's a bit more painful. 297 00:19:38,550 --> 00:19:40,910 Whimsical 298 00:19:40,910 --> 00:19:42,970 Please calm down, Kyoko. 299 00:19:42,970 --> 00:19:44,890 Ah, I can go home now. 300 00:19:46,790 --> 00:19:48,510 It's not easy to replace it. 301 00:19:51,070 --> 00:19:52,210 Kyoko is 302 00:19:53,410 --> 00:19:54,990 The usual 303 00:19:54,990 --> 00:19:58,810 They treat me like a child. 304 00:19:59,350 --> 00:20:01,110 I wasn't a child. 305 00:20:06,270 --> 00:20:07,210 What do you want to do? 306 00:20:12,930 --> 00:20:13,850 Stop it. 307 00:20:16,590 --> 00:20:20,190 What do you want? 308 00:20:20,190 --> 00:20:22,410 Why are you doing this? 309 00:20:23,110 --> 00:20:24,910 If you don't want to be born 310 00:20:25,910 --> 00:20:29,150 I have a suggestion. Would you like to hear it? 311 00:20:29,500 --> 00:20:30,880 Wh-what? 312 00:20:35,270 --> 00:20:39,960 Please have sex here now 313 00:20:40,700 --> 00:20:44,910 Huh? What are you talking about? 314 00:20:44,910 --> 00:20:45,990 Can you hear me? 315 00:20:46,970 --> 00:20:48,890 Now, this 316 00:20:49,650 --> 00:20:52,410 You asked me to have sex with you. 317 00:20:53,750 --> 00:20:57,150 What kind of nonsense are you talking about? 318 00:20:57,150 --> 00:20:57,990 already 319 00:20:57,990 --> 00:20:59,070 You heard me, right? 320 00:21:00,170 --> 00:21:01,570 I heard it 321 00:21:03,160 --> 00:21:04,080 wait a minute 322 00:21:05,690 --> 00:21:08,610 Ah, are you serious about that? 323 00:21:08,610 --> 00:21:10,430 It's true. 324 00:21:11,570 --> 00:21:13,490 If it wasn't a ghost 325 00:21:13,490 --> 00:21:16,430 Hara-san went out of his way to follow me. 326 00:21:16,890 --> 00:21:18,170 Photos like this 327 00:21:19,510 --> 00:21:21,210 I couldn't take a picture 328 00:21:21,210 --> 00:21:23,810 Uhh… there it is! 329 00:21:25,690 --> 00:21:27,210 I want to go home now 330 00:21:28,490 --> 00:21:31,430 If you want to go home, then have sex with me. 331 00:21:35,050 --> 00:21:36,530 I don't want to see you. 332 00:21:37,270 --> 00:21:40,370 Yeah but what are you talking about? 333 00:21:40,370 --> 00:21:42,270 Don't mess with me. 334 00:21:43,970 --> 00:21:44,930 Just a moment 335 00:21:48,370 --> 00:21:49,570 Hot 336 00:21:50,310 --> 00:21:51,270 Oh no 337 00:21:53,790 --> 00:21:54,870 What do you think? 338 00:21:54,870 --> 00:21:56,750 Eh, I have 339 00:21:56,750 --> 00:22:01,350 Today, with a man I don't know 340 00:22:02,550 --> 00:22:04,450 I did it. 341 00:22:05,270 --> 00:22:05,990 4 342 00:22:12,450 --> 00:22:13,410 I want to 343 00:22:13,410 --> 00:22:19,630 If you want to try something like this, 344 00:22:19,630 --> 00:22:22,770 It's not a PC game. 345 00:22:23,730 --> 00:22:25,050 Aikkyu 346 00:22:38,210 --> 00:22:40,330 That's not what I mean. 347 00:22:40,970 --> 00:22:43,550 Listen to me 348 00:22:44,650 --> 00:22:46,270 I just told you 349 00:22:46,790 --> 00:22:48,110 As a suggestion 350 00:22:48,110 --> 00:22:50,410 Maybe we should have sex 351 00:22:50,410 --> 00:22:53,050 There's no way I'd lick that. 352 00:22:54,430 --> 00:22:55,450 There's no way I'd stop? 353 00:22:57,730 --> 00:23:00,950 So, can I send this to you right now? 354 00:23:00,950 --> 00:23:04,970 That's no good! I don't want to return it. 355 00:23:07,250 --> 00:23:10,040 Ahh... sad 356 00:23:15,260 --> 00:23:17,940 Just think about that, Auntie. 357 00:23:19,080 --> 00:23:21,100 If I could provide this complete evidence, 358 00:23:22,340 --> 00:23:23,620 Sorry, it's Obasan 359 00:23:37,950 --> 00:23:41,530 The other day, you said something like "Hearthexy" 360 00:23:42,310 --> 00:23:43,650 I made fun of you. 361 00:23:45,810 --> 00:23:48,590 Do you remember that stupid thing? 362 00:23:50,710 --> 00:23:53,050 He said he had never been in a tough situation. 363 00:23:53,050 --> 00:23:57,330 Understood 364 00:23:58,650 --> 00:24:01,570 Well, I've known tough times before. 365 00:24:02,790 --> 00:24:04,190 Can you give me a cup please? 366 00:24:05,830 --> 00:24:07,850 Try a massage 367 00:24:17,370 --> 00:24:24,810 Oh, he's not a jerk. 368 00:24:28,270 --> 00:24:31,430 He's a cocky guy. 369 00:24:31,430 --> 00:24:31,950 a little bit 370 00:24:54,890 --> 00:24:55,730 stomach 371 00:24:55,730 --> 00:24:57,990 me 372 00:25:17,120 --> 00:25:17,740 Uh, where is it? 373 00:25:39,070 --> 00:25:43,320 If I hadn't come to the hotel this wouldn't have happened. 374 00:25:43,880 --> 00:25:46,320 But that’s… 375 00:25:52,830 --> 00:25:54,610 It's ok to be a bit more angry 376 00:25:56,230 --> 00:26:15,660 Being a mother makes you stupid and I regret it. 377 00:26:37,630 --> 00:26:41,770 Ah, a bit. 378 00:26:43,270 --> 00:26:56,070 Ah, just a moment. 379 00:27:36,510 --> 00:27:37,550 Wrong! 380 00:27:40,730 --> 00:27:50,050 Hey!! 381 00:28:01,970 --> 00:28:02,930 Let's stop 382 00:28:05,030 --> 00:28:07,270 Because I don't want to be hurt anymore 383 00:28:08,670 --> 00:28:28,050 My daughter says she doesn't want to be hurt. 384 00:28:28,270 --> 00:28:29,590 Live early 385 00:29:00,410 --> 00:29:08,890 It doesn't feel good, but there's no way it's getting this wet here. 386 00:29:12,520 --> 00:29:14,240 It's called feeling good. 387 00:29:17,920 --> 00:29:23,320 Because I'll have to do something 388 00:29:42,120 --> 00:29:47,120 I did all this and even came to the hotel. 389 00:29:49,280 --> 00:29:50,980 It's all your fault, mom 390 00:29:52,420 --> 00:29:54,140 I'm not bad 391 00:29:54,740 --> 00:29:56,360 Ajisan is a very good person 392 00:30:00,360 --> 00:30:03,300 Open it, Ki-chan 393 00:30:13,370 --> 00:30:13,990 regrettable? 394 00:30:17,290 --> 00:30:19,230 You used to treat me like a child 395 00:30:20,010 --> 00:30:21,330 Talking like this 396 00:30:21,330 --> 00:30:22,450 You look happy. 397 00:30:27,690 --> 00:30:29,130 Stop it 398 00:30:30,410 --> 00:30:32,770 You had a good time with a girl too 399 00:30:32,770 --> 00:30:33,710 Hey 400 00:30:37,090 --> 00:30:38,450 Men are like Chinto 401 00:30:38,450 --> 00:30:40,610 You're not an adult. 402 00:30:41,350 --> 00:30:42,010 Because it's no good 403 00:30:47,230 --> 00:30:48,510 I can't take it. 404 00:30:55,950 --> 00:31:05,790 I feel a bit confused when I see Asahi's face. 405 00:31:24,450 --> 00:31:25,210 Did you cry? 406 00:31:26,330 --> 00:31:27,510 Make it feel good 407 00:31:50,760 --> 00:31:54,000 You can tell the victim too. 408 00:32:00,440 --> 00:32:01,520 Please say thank you 409 00:32:25,910 --> 00:32:26,130 Hug the dog 410 00:32:26,130 --> 00:32:54,300 Cat crying 411 00:32:54,300 --> 00:32:58,200 culprit 412 00:32:58,200 --> 00:32:58,300 Victims 413 00:32:58,300 --> 00:32:59,760 culprit 414 00:33:13,980 --> 00:33:15,560 Manager, what are you doing? 415 00:33:20,860 --> 00:33:21,720 What should I do? 416 00:33:47,710 --> 00:33:50,670 I couldn't hear my daughter. 417 00:33:50,810 --> 00:33:50,910 What is the dog saying? 418 00:33:51,610 --> 00:33:57,930 It's fun talking with them. 419 00:33:59,120 --> 00:34:00,660 The kids are having snacks too! 420 00:34:00,780 --> 00:34:13,460 I can fill up with drinks as much as I want 421 00:34:19,340 --> 00:34:24,120 I always have fun with guys other than the old man. 422 00:34:31,900 --> 00:34:34,540 Today is a frustrating day 423 00:34:38,600 --> 00:34:45,210 Do this. 424 00:34:45,210 --> 00:34:49,390 It's not rough. 425 00:34:49,390 --> 00:34:51,630 What should I do, like this... 426 00:34:52,210 --> 00:34:52,910 Over there 427 00:34:53,790 --> 00:34:55,150 I don't care 428 00:34:56,290 --> 00:34:58,430 For now, just feel good with your stomach. 429 00:35:00,690 --> 00:35:02,970 Can't you spend a little more? 430 00:35:09,860 --> 00:35:10,660 Look. 431 00:35:10,660 --> 00:35:16,830 This is fine 432 00:35:37,270 --> 00:35:39,230 Please stop now 433 00:35:40,950 --> 00:35:41,790 Recommended? 434 00:35:42,070 --> 00:35:44,210 I gave you my permission. 435 00:35:49,120 --> 00:35:51,100 I won't do anything. 436 00:35:51,100 --> 00:35:55,140 I'll just do something about the photos. 437 00:35:57,450 --> 00:35:58,590 I guess so 438 00:35:59,930 --> 00:36:00,930 Just as it is 439 00:36:00,930 --> 00:36:02,910 Let's make it a good relationship 440 00:36:09,520 --> 00:36:12,440 I haven't forgotten how you hit me earlier, Auntie. 441 00:36:20,040 --> 00:36:21,460 Hey what? 442 00:38:05,450 --> 00:38:05,470 Cat, the culprit 443 00:38:05,470 --> 00:38:05,910 Father/Mother 444 00:38:05,910 --> 00:38:07,130 child 445 00:38:07,130 --> 00:38:08,530 family 446 00:38:08,530 --> 00:38:09,050 wife 447 00:38:10,310 --> 00:38:11,490 Look at me 448 00:38:12,570 --> 00:38:13,830 I'll open my eyes 449 00:38:17,830 --> 00:38:20,750 Take that 450 00:38:38,410 --> 00:38:39,310 Are you crying? 451 00:38:46,070 --> 00:38:46,290 Aunt 452 00:39:08,950 --> 00:39:11,650 My aunt feels so good 453 00:39:13,730 --> 00:39:15,330 Grandma, you'll be happy. 454 00:39:19,690 --> 00:39:20,410 Hey 455 00:39:21,120 --> 00:39:22,220 It's some kind of candy 456 00:40:47,230 --> 00:40:48,250 Son, this feels good 457 00:40:54,710 --> 00:40:56,590 Where did you say that earlier? 458 00:41:01,590 --> 00:41:02,550 Is that true? 459 00:41:02,550 --> 00:41:02,830 There? 460 00:41:04,650 --> 00:41:08,050 That's how you use your kids too much. 461 00:41:31,370 --> 00:41:54,550 It's a weak mango 462 00:42:02,730 --> 00:42:05,430 This is sensitive 463 00:42:11,410 --> 00:42:13,110 This tube makes me sick 464 00:43:12,190 --> 00:43:16,610 Auntie has so much going on, stop it. 465 00:43:17,530 --> 00:43:18,190 No 466 00:43:19,710 --> 00:43:20,990 But you don't do it 467 00:43:49,270 --> 00:43:51,270 My head is pounding 468 00:43:53,070 --> 00:43:54,250 Zako Mango 469 00:43:55,450 --> 00:43:56,410 grandmother 470 00:43:56,410 --> 00:43:57,430 Slither 471 00:43:57,430 --> 00:43:58,310 Kun-chan, you 472 00:44:02,130 --> 00:44:03,210 Isn't he a grown-up? 473 00:44:04,430 --> 00:44:06,190 I tried to survive so many times 474 00:44:10,360 --> 00:44:12,760 Is it okay for anyone to work if they are a man? 475 00:44:16,680 --> 00:44:18,780 That's the way it is. 476 00:44:21,810 --> 00:44:24,550 I'll make you feel good right now 477 00:44:45,710 --> 00:44:47,050 This feels good 478 00:44:49,230 --> 00:44:49,750 Ugh 479 00:44:49,750 --> 00:44:50,710 That face is irresistible 480 00:44:51,670 --> 00:44:56,010 Even if you think strongly, 481 00:45:03,900 --> 00:45:05,780 ray 482 00:45:26,110 --> 00:45:34,200 Oh no 483 00:45:38,110 --> 00:45:38,590 That 484 00:45:56,110 --> 00:45:57,390 I couldn't resist. 485 00:46:01,450 --> 00:46:03,150 My weight is too heavy 486 00:46:03,150 --> 00:46:05,810 Ahhh it feels good 487 00:46:05,810 --> 00:46:11,050 Well, if you do it inside... 488 00:46:11,050 --> 00:46:11,530 Chan 489 00:46:16,790 --> 00:46:19,430 Eh, this is tightening 490 00:46:53,490 --> 00:46:54,010 a little bit 491 00:46:54,010 --> 00:46:55,850 a little bit··· 492 00:46:57,370 --> 00:46:58,550 What happened? 493 00:47:00,010 --> 00:47:00,810 Let's clean it up 494 00:47:03,870 --> 00:47:05,690 You're satisfied, aren't you? 495 00:47:06,790 --> 00:47:07,450 Not yet 496 00:47:08,450 --> 00:47:09,960 I'm not satisfied anymore 497 00:47:11,020 --> 00:47:12,560 I take out my eyeballs and think nothing of it 498 00:47:27,230 --> 00:47:29,990 Inside your mother? 499 00:47:30,710 --> 00:47:31,670 Surprisingly pleasant 500 00:48:03,500 --> 00:48:05,500 Because I want to do it again 501 00:48:09,080 --> 00:48:10,840 If my daughter doesn't do anything bad, 502 00:48:12,260 --> 00:48:12,900 When did it happen? 503 00:48:21,580 --> 00:48:22,640 Feels good 504 00:48:36,350 --> 00:48:37,870 It's really a small fry. 505 00:48:39,070 --> 00:48:40,090 That's how it went. 506 00:48:44,080 --> 00:48:45,660 If it's a symbol, I'll care about anything 507 00:48:46,220 --> 00:48:46,920 tell me 508 00:49:07,730 --> 00:49:09,190 Until you say it feels good 509 00:49:09,690 --> 00:49:10,550 It won't ring 510 00:49:13,590 --> 00:49:15,250 You knew it right away, right? 511 00:49:18,910 --> 00:49:24,930 No way, I'm coming out with my team. 512 00:49:24,930 --> 00:49:28,070 Will it continue until now? 513 00:49:30,370 --> 00:49:32,770 It feels good 514 00:49:37,790 --> 00:49:38,750 That's a lie 515 00:49:39,690 --> 00:49:40,230 different 516 00:49:52,510 --> 00:49:53,170 Give me a massage 517 00:50:03,900 --> 00:50:04,990 What about your son? 518 00:50:09,950 --> 00:50:11,390 Dog sounds 519 00:50:11,930 --> 00:50:15,230 The pressure becomes stronger 520 00:50:18,230 --> 00:50:19,570 Well, I feel good too 521 00:50:39,720 --> 00:50:43,730 I'm hungry 522 00:51:37,140 --> 00:51:44,710 I'm not going to sleep right away, I'm crying 523 00:51:47,320 --> 00:51:48,200 Here it is 524 00:52:10,970 --> 00:52:12,370 Where are you going? 525 00:52:16,520 --> 00:52:17,440 straight 526 00:52:19,900 --> 00:52:21,420 It's up there 527 00:52:21,420 --> 00:52:27,380 Your stomach hurts 528 00:53:03,940 --> 00:53:09,120 It was proof that my son was feeling sick. 529 00:53:10,860 --> 00:53:17,190 When you hug a dog, 530 00:53:17,190 --> 00:53:18,730 It's fine the way it is 531 00:53:19,230 --> 00:53:19,630 we 532 00:53:31,390 --> 00:53:42,240 If you say it feels good, I can't take the picture. 533 00:53:45,020 --> 00:53:47,240 I feel good for Canaan too 534 00:54:27,630 --> 00:54:31,430 Cat sounds 535 00:54:31,430 --> 00:54:45,230 Look at me 536 00:54:45,230 --> 00:54:46,770 Look at the camera 537 00:54:48,990 --> 00:54:49,890 Here it is 538 00:54:49,890 --> 00:54:50,250 This way 539 00:55:06,170 --> 00:55:08,510 I told you I'm a scumbag 540 00:55:13,760 --> 00:55:14,940 Will it go up if I get there? 541 00:55:18,600 --> 00:55:19,240 wait a minute 542 00:55:22,590 --> 00:55:23,990 I'll show you later 543 00:55:25,470 --> 00:55:26,770 You're riding amazingly hard right now 544 00:55:36,740 --> 00:55:37,700 Daughter's screams 545 00:55:50,880 --> 00:55:52,680 The dog is getting bigger 546 00:55:52,680 --> 00:55:52,940 Hold your breath 547 00:55:52,940 --> 00:55:57,790 Try a massage 548 00:55:57,790 --> 00:56:07,180 I feel nothing 549 00:56:26,870 --> 00:56:28,670 My daughter was crying loudly. 550 00:56:31,260 --> 00:56:36,880 Now that I've heard the dog's breath, I can talk to my children about it. 551 00:56:38,540 --> 00:56:40,020 I thought you were with me at the time 552 00:56:45,580 --> 00:56:47,160 This time my mother told me 553 00:56:47,880 --> 00:56:49,160 Open your mouth 554 00:56:49,160 --> 00:56:51,320 Yes, open it. 555 00:56:53,280 --> 00:56:54,080 Look. 556 00:56:55,790 --> 00:56:58,170 Stop eating because it makes you feel good 557 00:56:58,170 --> 00:56:59,130 Now, which way? 558 00:57:05,870 --> 00:57:07,090 I'm hungry 559 00:57:09,600 --> 00:57:10,320 What to do 560 00:57:11,960 --> 00:57:13,020 Let's swallow it 561 00:57:15,640 --> 00:57:16,320 Got it 562 00:57:33,450 --> 00:57:34,170 Are you hungry? 563 00:57:36,810 --> 00:57:38,330 Don't worry, Matsuan 564 00:57:45,370 --> 00:57:46,710 Let's go 565 00:58:44,020 --> 00:58:46,360 Feels good 566 00:59:13,460 --> 00:59:23,980 Masai seems to be feeling good, 567 00:59:30,360 --> 00:59:32,380 Because there was a lot of mud 568 00:59:38,010 --> 00:59:43,910 From now on, I can ask you anything 569 00:59:47,970 --> 00:59:49,770 Please continue to support us 570 01:00:07,270 --> 01:00:08,890 When I drink in the shower 571 01:00:32,050 --> 01:00:35,090 Today, I'm going to make my specialty mixed rice. 572 01:00:35,710 --> 01:00:36,270 Mixed rice? 573 01:00:37,450 --> 01:00:38,390 I like Miki 574 01:00:39,010 --> 01:00:40,010 That's right 575 01:00:42,930 --> 01:00:43,550 fun 576 01:00:44,490 --> 01:00:45,310 Thank you, Grandpa 577 01:00:49,670 --> 01:00:49,950 Yes. 578 01:00:50,710 --> 01:00:51,310 Miki 579 01:00:52,330 --> 01:00:53,770 It's a pretty good place 580 01:00:54,690 --> 01:00:54,970 Huh!? 581 01:00:55,350 --> 01:00:55,910 Right. 582 01:00:56,670 --> 01:00:57,890 So what I teach is something unique. 583 01:00:58,610 --> 01:00:59,990 I told Ko-kun 584 01:01:03,030 --> 01:01:05,870 I just didn't understand this 585 01:01:06,450 --> 01:01:07,570 Yeah, listen to me 586 01:01:09,730 --> 01:01:11,510 Can you tell me? 587 01:01:14,280 --> 01:01:16,980 I'm in trouble. 588 01:01:17,380 --> 01:01:19,840 Please come over here and leave. 589 01:01:33,340 --> 01:01:34,860 I'll help you sister 590 01:01:36,040 --> 01:01:37,000 Sorry, it wasn't me 591 01:01:38,400 --> 01:01:40,300 He seems to be good at promoting peace. 592 01:02:10,620 --> 01:02:12,280 Cat meowing 593 01:02:12,280 --> 01:02:47,690 Get the party started 594 01:02:47,690 --> 01:02:48,770 When my daughter comes home 595 01:02:48,770 --> 01:02:48,850 With the kids 596 01:02:48,850 --> 01:02:49,790 The father, 597 01:02:52,890 --> 01:02:53,970 I wish you'd come back to my uncle's house 598 01:02:56,790 --> 01:02:59,150 Don't forget 599 01:02:59,930 --> 01:03:02,330 There are videos and photos 600 01:03:03,910 --> 01:03:07,290 Then someday 601 01:03:07,290 --> 01:03:09,970 My parents were attacked. 602 01:03:11,470 --> 01:03:15,430 I was going on an adventure 603 01:03:15,430 --> 01:03:17,870 That's a problem 604 01:03:40,250 --> 01:03:59,430 I think my grandmother would do something like this. 605 01:04:23,410 --> 01:04:30,220 I was a little worried about what he said. 606 01:04:30,220 --> 01:04:30,980 already… 607 01:04:31,900 --> 01:04:32,620 More, 608 01:04:37,320 --> 01:04:38,960 If you let me through 609 01:04:39,480 --> 01:04:40,660 We alone 610 01:04:52,930 --> 01:04:53,310 Huh? 611 01:04:54,590 --> 01:04:55,810 It's cut off in a hurry 612 01:04:57,220 --> 01:04:59,180 I'll buy it next time 613 01:05:01,600 --> 01:05:02,980 Yes, please 614 01:05:02,980 --> 01:05:04,680 I want you to make some mixed rice quickly. 615 01:06:55,750 --> 01:06:57,130 It smells nice now, right? 616 01:06:57,830 --> 01:06:59,610 Yeah, I'm looking forward to it. 617 01:08:19,390 --> 01:08:21,830 The one person you don't want to be born is your mother. 618 01:08:47,760 --> 01:08:52,540 Here is the key, close by. 619 01:08:53,800 --> 01:08:58,130 Yeah, that scene was really good today. 620 01:08:58,990 --> 01:09:00,730 If you do that 621 01:09:03,290 --> 01:09:05,470 Did you go home feeling worried? 622 01:09:05,470 --> 01:09:10,230 Um, um... 623 01:10:42,310 --> 01:10:44,590 It's about time, can we do it? 624 01:10:47,340 --> 01:10:49,500 My studies are going well, uncle. Thank you. 625 01:10:52,730 --> 01:10:56,470 Grandma Miki is really good at teaching and it's really helpful. 626 01:10:56,470 --> 01:10:58,030 That's right. 627 01:11:02,330 --> 01:11:03,730 You're a good wife. 628 01:11:18,750 --> 01:11:20,430 Or do you want to be made to suffer even more? 629 01:11:26,040 --> 01:11:27,480 Well, make it feel good. 630 01:11:29,140 --> 01:11:31,960 Come here 631 01:11:39,550 --> 01:11:40,750 It gets cold because it's early 632 01:11:42,790 --> 01:11:45,050 It will harden. 633 01:11:47,350 --> 01:11:49,950 If you make me feel good, I won't say anything 634 01:12:13,350 --> 01:12:14,590 As expected, that was it. 635 01:12:17,110 --> 01:12:19,090 Once again, you'll feel better, right? 636 01:12:23,550 --> 01:12:25,210 I did the same to my uncle 637 01:12:26,810 --> 01:12:28,310 The person who was in the taxi with me 638 01:12:29,750 --> 01:12:31,370 That made you feel good. 639 01:12:33,470 --> 01:12:34,190 It looks like it 640 01:12:45,170 --> 01:12:46,650 Properly 641 01:12:50,270 --> 01:12:50,970 Turn sideways 642 01:12:56,680 --> 01:13:01,100 I can hear my daughter scream 643 01:13:05,880 --> 01:13:19,160 I noticed that the dog was holding his breath. 644 01:13:19,450 --> 01:13:23,050 When you're with a cat, 645 01:13:23,110 --> 01:13:28,030 Children have to play 646 01:13:28,030 --> 01:13:28,310 culprit 647 01:13:28,330 --> 01:13:40,090 My daughter seems to be hungry. 648 01:13:42,650 --> 01:13:47,450 Let me see the dog's face. 649 01:13:50,610 --> 01:13:54,850 We are with these children 650 01:13:54,850 --> 01:13:55,830 I think it's something that should be played as a family. 651 01:13:55,830 --> 01:13:58,360 For criminals 652 01:13:58,360 --> 01:14:01,060 Not just me 653 01:14:05,760 --> 01:14:12,700 I started coming out of the floor with my son when I found my daughter crying. 654 01:14:13,040 --> 01:14:16,020 The dog was barking loudly 655 01:14:16,020 --> 01:14:23,260 Did something happen to the cat? 656 01:14:23,260 --> 01:14:28,730 Cat, good night 657 01:14:31,290 --> 01:14:31,370 Dog screaming 658 01:14:39,110 --> 01:14:45,270 Cat crying 659 01:14:45,270 --> 01:15:24,160 Hug my daughter 660 01:15:24,160 --> 01:15:24,800 Sweeping the floor with the kids 661 01:15:41,060 --> 01:15:45,040 You can't do that. 662 01:15:46,470 --> 01:15:47,390 With a smile 663 01:15:54,390 --> 01:15:58,410 Since then, Mikioma-san has become so obedient. 664 01:15:59,430 --> 01:16:02,690 Aunt Miki and I had sex many times. 665 01:16:09,610 --> 01:16:10,810 It's hard but 666 01:16:14,730 --> 01:16:18,940 What should I do? Water has gotten on it. What should I do? 667 01:16:19,540 --> 01:16:23,600 It makes me sick 668 01:16:31,980 --> 01:16:35,910 It's hot here too 669 01:16:37,470 --> 01:16:37,850 here 670 01:16:50,010 --> 01:16:52,290 It's coming soon 671 01:18:44,220 --> 01:18:48,200 My daughter sighs. 672 01:18:48,200 --> 01:18:57,420 The dog has a stomach ache 673 01:18:57,420 --> 01:18:57,480 culprit 674 01:19:07,670 --> 01:19:10,940 Zookeeper 675 01:19:10,940 --> 01:19:14,400 Oh, oh 676 01:19:17,060 --> 01:19:17,120 Wow 677 01:19:20,240 --> 01:19:21,040 Howa 678 01:19:42,860 --> 01:19:43,750 Tomorrow's meal 679 01:19:44,380 --> 01:19:45,590 I brought it. 680 01:19:51,060 --> 01:19:52,620 Thank you mom 681 01:19:56,430 --> 01:19:57,390 Just a little bit 682 01:19:58,350 --> 01:20:00,570 I noticed that I was taking a shower naked. 683 01:20:01,380 --> 01:20:02,630 That's great! 684 01:20:11,430 --> 01:20:30,070 I'm hungry and I want to take a break 685 01:20:31,850 --> 01:20:40,910 Come here 686 01:20:56,860 --> 01:20:58,340 Rin-chan is tired 687 01:21:00,540 --> 01:21:01,500 Take a break 688 01:21:21,920 --> 01:21:23,780 Cat meowing 689 01:21:38,550 --> 01:21:41,410 My daughter said sadly 690 01:21:41,410 --> 01:21:43,930 Dad, you've become good at listening to good things 691 01:21:45,970 --> 01:21:47,090 Father: Great! 692 01:21:50,160 --> 01:21:52,220 The old man is trying to talk to me. 693 01:21:52,680 --> 01:21:53,560 cute 694 01:21:57,570 --> 01:21:59,510 I can't see the swing 695 01:22:02,250 --> 01:22:02,830 happy? 696 01:22:03,850 --> 01:22:04,710 Being praised 697 01:22:15,000 --> 01:22:16,580 Not making much noise 698 01:22:16,580 --> 01:22:17,840 It will cry 699 01:22:20,650 --> 01:22:21,850 Lisa needs to be woken up. 700 01:22:33,990 --> 01:22:40,670 I get excited when I see the baby's body. 701 01:22:40,670 --> 01:22:48,870 Asahi, do you want to see the whole picture? 702 01:23:24,210 --> 01:23:26,310 Masai, since we're here 703 01:23:27,750 --> 01:23:30,080 Make me feel good here too 704 01:23:33,800 --> 01:23:34,920 Can this be done? 705 01:23:39,340 --> 01:23:40,440 what happened 706 01:23:45,320 --> 01:23:47,040 I want to sleep 707 01:24:00,540 --> 01:24:01,100 Okay. 708 01:24:15,680 --> 01:24:16,800 Is this okay? 709 01:24:21,300 --> 01:24:22,440 It's well made. 710 01:24:29,310 --> 01:24:33,990 Doing this makes me excited 711 01:24:38,860 --> 01:24:40,940 I feel bad but I'm very happy 712 01:24:47,690 --> 01:24:49,470 I want you to feel good 713 01:24:57,740 --> 01:24:58,680 Is it lonely here? 714 01:25:16,410 --> 01:25:17,950 Is there no medicine? 715 01:25:18,970 --> 01:25:21,690 So let's try some more 716 01:25:28,830 --> 01:25:30,110 What a thoughtful look 717 01:25:36,610 --> 01:25:46,710 Uncle is sleeping 718 01:25:46,710 --> 01:25:49,450 It's a perfect pervert 719 01:25:53,390 --> 01:25:54,570 Just a cup 720 01:25:55,830 --> 01:25:57,950 Because I want to sleep closer 721 01:26:02,870 --> 01:26:07,460 I love this 722 01:26:07,460 --> 01:26:09,800 Do you like this kind of thing, Ponkichi-san? 723 01:26:10,800 --> 01:26:12,300 Come here 724 01:26:15,620 --> 01:26:16,980 Massam too 725 01:26:17,640 --> 01:26:18,980 You like being licked, don't you? 726 01:26:34,440 --> 01:26:36,540 Don't touch it 727 01:26:38,370 --> 01:26:39,990 Right in front of me 728 01:26:43,270 --> 01:26:44,410 I want to find out 729 01:26:55,320 --> 01:26:57,000 It's just my stomach 730 01:26:58,100 --> 01:27:00,560 Sorry 731 01:27:19,130 --> 01:27:21,250 Get moving, stay healthy 732 01:27:24,510 --> 01:27:33,800 That feels good 733 01:27:41,900 --> 01:27:44,160 Love carrots 734 01:27:48,860 --> 01:27:51,540 Don't you know? 735 01:27:52,800 --> 01:27:55,760 And he stabbed himself with his own eyes. 736 01:28:13,160 --> 01:28:14,180 I want the master to ring 737 01:28:15,740 --> 01:28:17,080 My son can't hear anything 738 01:28:23,910 --> 01:28:28,090 Eating with mother 739 01:28:28,090 --> 01:28:29,170 He will watch over his fathers 740 01:28:36,730 --> 01:28:37,710 Even if you're full 741 01:28:37,710 --> 01:28:39,290 As usual, I 742 01:28:43,950 --> 01:28:44,710 meal 743 01:28:47,900 --> 01:28:53,220 Ah, that feels good 744 01:29:00,440 --> 01:29:01,600 I like this 745 01:29:08,720 --> 01:29:10,020 There's no doubt about this 746 01:29:18,230 --> 01:29:20,490 Feelings 747 01:29:39,170 --> 01:29:40,350 I'm hungry 748 01:30:00,110 --> 01:30:01,150 Did you go to my dad's house? 749 01:30:06,010 --> 01:30:07,690 Dad's in trouble 750 01:30:14,560 --> 01:30:17,790 You can't speak anymore 751 01:30:34,090 --> 01:30:35,090 Mother 752 01:30:35,930 --> 01:30:37,790 What should I do about this? 753 01:30:39,410 --> 01:30:43,750 Please insert this 754 01:30:47,030 --> 01:30:49,430 Just rubbing it like this feels good 755 01:30:52,130 --> 01:30:53,430 Feelings in this 756 01:31:00,260 --> 01:31:02,400 My sister is also feeling a bit depressed because this is all she has. 757 01:31:02,400 --> 01:31:03,640 I'm hungry, so I'm doing the laundry early. 758 01:31:08,030 --> 01:31:09,950 I said I want something from you. 759 01:31:13,730 --> 01:31:14,430 Why is that? 760 01:31:16,440 --> 01:31:18,820 This is what's happening in your house! 761 01:31:21,510 --> 01:31:22,050 True. 762 01:31:22,050 --> 01:31:24,170 regrettable 763 01:31:45,660 --> 01:31:49,600 What should I do? 764 01:31:58,560 --> 01:32:56,810 Daddy holds his breath 765 01:33:01,070 --> 01:33:07,770 The dog knows something is wrong 766 01:33:07,770 --> 01:33:08,250 Talk to your mother 767 01:33:15,570 --> 01:33:17,870 My daughter is crying loudly 768 01:33:49,240 --> 01:33:52,920 I can hear it from my son too. 769 01:33:52,920 --> 01:33:52,940 When you hug a dog, 770 01:33:52,940 --> 01:33:54,540 The cat was frightened 771 01:33:54,540 --> 01:33:55,080 I will have to tell my mother 772 01:34:04,440 --> 01:34:15,060 In terms of the situation 773 01:34:15,060 --> 01:34:16,140 From Fathers 774 01:34:16,750 --> 01:34:18,350 I think we're together 775 01:35:35,680 --> 01:36:01,910 My uncle is sleeping next to me, 776 01:36:02,070 --> 01:36:03,210 They are good friends. 777 01:36:03,730 --> 01:36:04,790 That's a bit weird 778 01:36:05,670 --> 01:36:28,290 Sorry 779 01:36:28,290 --> 01:36:28,750 I have to do it again. 780 01:36:28,750 --> 01:36:28,810 Reach out 781 01:36:33,000 --> 01:36:34,940 I felt sorry for my aunt. 782 01:37:13,290 --> 01:37:14,710 Again and again 783 01:37:17,310 --> 01:37:19,770 My thick and muddy spirit 784 01:37:19,770 --> 01:37:21,430 We remained good friends 785 01:38:32,130 --> 01:38:35,550 It feels good 786 01:39:09,450 --> 01:39:12,130 I'm hungry 787 01:39:12,130 --> 01:39:12,990 Put these together 788 01:39:25,350 --> 01:39:28,490 The buttocks muscles are lowered 789 01:40:04,190 --> 01:40:05,850 Feels good 790 01:40:51,490 --> 01:40:54,890 It feels good 791 01:41:04,390 --> 01:41:05,590 If you lick it that much 792 01:41:08,120 --> 01:41:30,330 Feels good 793 01:41:36,970 --> 01:41:37,470 a little bit 794 01:41:38,710 --> 01:41:40,150 Do you want to be that much? 795 01:41:43,930 --> 01:41:48,760 Ah, that feels good 796 01:42:22,770 --> 01:42:23,930 Do you know my son is crying? 797 01:42:29,650 --> 01:42:31,430 You can leave it like this 798 01:42:43,960 --> 01:42:45,200 Don't let go 799 01:42:50,210 --> 01:42:52,050 Suck it all up 800 01:43:36,620 --> 01:43:43,680 I can't go back to normal 801 01:44:30,250 --> 01:44:31,270 today 802 01:44:31,270 --> 01:44:32,350 Because it's not actually today 803 01:44:32,350 --> 01:44:36,090 This costume 804 01:44:36,090 --> 01:44:37,550 like? 805 01:45:11,330 --> 01:45:12,730 me 806 01:45:23,950 --> 01:45:26,750 there were 807 01:45:30,910 --> 01:45:35,150 You are breathing inside your body to hold your breath. 808 01:45:39,270 --> 01:45:43,610 This movement can make your butt hurt. 809 01:45:43,610 --> 01:45:49,190 It moves from the abdominal muscles and muscles into the blood. 810 01:45:49,190 --> 01:45:49,290 Because we are the same 811 01:45:49,290 --> 01:45:50,410 I might think I'm with you 812 01:45:53,050 --> 01:45:53,970 Next Episode 813 01:46:37,760 --> 01:46:47,670 Yay! 814 01:46:49,990 --> 01:46:51,670 Not quite ready yet 815 01:47:10,560 --> 01:47:14,290 Moved by crying 816 01:47:27,920 --> 01:47:31,880 Do you want me to do something? 817 01:47:32,200 --> 01:47:33,760 wait a minute 818 01:47:58,290 --> 01:48:00,070 Butt-like 819 01:48:00,070 --> 01:48:01,570 Delicious! 820 01:48:02,410 --> 01:48:03,350 Touch it 821 01:48:03,350 --> 01:48:04,530 Not a pity 822 01:48:14,240 --> 01:48:14,760 Picori 823 01:48:14,760 --> 01:48:27,810 I thought it was neocheap. 824 01:48:29,010 --> 01:48:29,530 Such 825 01:48:31,090 --> 01:48:33,730 I want the real thing 826 01:48:33,730 --> 01:48:34,930 No 827 01:48:36,870 --> 01:48:38,710 It was definitely mine. 828 01:48:38,710 --> 01:48:39,690 Stop it with your hands 829 01:49:04,060 --> 01:49:04,080 Cat sounds 830 01:49:19,940 --> 01:49:22,500 Sleeping with daddy 831 01:49:22,500 --> 01:49:22,840 culprit 832 01:49:23,080 --> 01:49:23,340 culprit 833 01:49:25,860 --> 01:49:27,220 I'll put it here 834 01:49:27,700 --> 01:49:28,560 Don't you feel something? 835 01:49:50,890 --> 01:49:52,630 It's painful that I'm sleeping here 836 01:49:56,710 --> 01:50:11,700 How to do it 837 01:50:11,700 --> 01:50:14,240 It's okay to say these things 838 01:50:14,240 --> 01:50:17,380 Mom, go ahead and lie down. 839 01:50:26,490 --> 01:50:40,130 I looked at my son's face and the dog wasn't saying anything. 840 01:50:40,530 --> 01:50:45,870 Due to this time, she would sometimes growl in her stomach. 841 01:50:54,060 --> 01:50:56,700 culprit 842 01:52:24,610 --> 01:52:27,770 Dog holds breath 843 01:52:27,770 --> 01:52:27,990 crime 844 01:52:27,990 --> 01:52:49,630 I can't see the faces of my children 845 01:52:49,630 --> 01:53:16,380 With my mother 846 01:53:28,210 --> 01:53:30,390 I'm excited even though I'm feeling good 847 01:53:50,750 --> 01:53:51,690 Headache 848 01:54:02,970 --> 01:54:03,970 i want to eat 849 01:54:12,440 --> 01:54:14,120 I'll come here 850 01:54:23,300 --> 01:54:47,540 Dad, tell me more what to do 851 01:54:54,360 --> 01:55:37,150 Comparison 852 01:55:43,540 --> 01:55:45,060 Mother's screams 853 01:56:18,840 --> 01:56:24,200 Father: I want to quit 854 01:56:39,860 --> 01:56:40,900 Make me feel good 855 01:56:47,730 --> 01:56:48,350 feeling 856 01:56:48,350 --> 01:56:57,940 Show me if you're feeling better 857 01:57:06,000 --> 01:57:06,520 Feet 858 01:57:33,720 --> 01:57:34,900 That's a bit weird 859 01:57:36,560 --> 01:57:39,100 She's a bit of a pervert and a scary girl at first glance. 860 01:57:45,980 --> 01:57:54,780 While my parents sleep, my grandma starts holding her breath. 861 01:57:57,680 --> 01:57:59,620 Children's body temperatures are also decreasing. 862 01:58:10,070 --> 01:58:13,610 I wanted to be able to get up with the baby. 863 01:59:26,490 --> 01:59:49,090 My son gets angry 864 01:59:49,090 --> 01:59:53,430 If you sleep with a dog, 865 02:00:04,210 --> 02:00:04,890 Dog" ☆ 866 02:00:07,650 --> 02:00:08,190 culprit 867 02:00:15,930 --> 02:00:16,770 Cat → 868 02:00:16,770 --> 02:00:16,790 Victims 869 02:00:16,790 --> 02:00:17,590 culprit 870 02:00:22,010 --> 02:00:22,850 Wolf 871 02:00:23,710 --> 02:00:24,770 strange? 872 02:00:37,690 --> 02:00:40,430 I also love Asahi 873 02:00:41,650 --> 02:00:42,850 Feels good 874 02:00:47,850 --> 02:00:49,630 I'm much happier with this one 875 02:00:57,830 --> 02:01:01,450 Ah, it feels good 876 02:01:13,140 --> 02:01:15,100 It went in my mouth. 877 02:01:17,280 --> 02:01:18,640 Too many refills 878 02:01:22,620 --> 02:01:23,740 delicious 879 02:01:23,740 --> 02:01:25,360 Sorry 880 02:01:37,600 --> 02:01:42,740 A toy is stuck underneath her and she is trying to feel it 881 02:01:42,740 --> 02:01:43,440 Perverted pussy 882 02:01:46,820 --> 02:01:48,220 I am a pervert pussy 883 02:01:49,820 --> 02:01:54,220 My cat has a sore bottom, so I'm helping him out. 884 02:01:56,640 --> 02:01:58,660 Dogs may feel sick depending on their physical condition. 885 02:02:00,260 --> 02:02:07,400 We thought that this is something we want to do. 886 02:02:07,400 --> 02:02:07,500 but… 887 02:02:16,910 --> 02:02:19,590 She is as usual 888 02:02:31,100 --> 02:02:47,050 Your legs hurt 889 02:02:47,050 --> 02:02:49,290 I am very tired 890 02:03:33,580 --> 02:03:34,360 My son is listening to sad music 891 02:03:34,360 --> 02:03:36,620 I slept with my mother 892 02:03:38,180 --> 02:03:39,580 My fathers are gone too 893 02:03:39,580 --> 02:03:42,120 Cats and babies 894 02:03:45,440 --> 02:03:52,820 We woke up together 895 02:04:08,930 --> 02:04:11,890 Follow me from behind 896 02:04:11,890 --> 02:04:15,350 Don't give up 897 02:04:15,350 --> 02:04:18,970 Sorry 898 02:04:19,650 --> 02:04:21,210 Do what you love, have a drink 899 02:04:41,270 --> 02:04:46,650 Because my son was having a hard time, 900 02:04:46,650 --> 02:04:49,270 He went with me. 901 02:04:49,410 --> 02:05:12,650 We are mom and 902 02:05:12,650 --> 02:05:13,440 I brought my father home. 903 02:05:16,240 --> 02:05:16,880 You as a family 904 02:05:16,880 --> 02:05:17,540 One by one 905 02:05:17,540 --> 02:05:18,240 Must play 906 02:05:18,240 --> 02:05:18,440 They too 907 02:05:23,870 --> 02:05:32,450 When my son hugged his uncle, 908 02:05:32,590 --> 02:05:48,070 The mother is angry. 909 02:05:48,500 --> 02:05:50,560 I guess I'll have to tell my dad. 910 02:05:50,740 --> 02:05:53,160 Masai 911 02:05:53,860 --> 02:05:56,240 It's not good because I'm not an adult 912 02:05:57,220 --> 02:05:59,960 Why are you doing this? 913 02:05:59,960 --> 02:06:01,160 Did you have that much stuff piled up? 914 02:06:05,910 --> 02:06:07,050 I'm so hungry 915 02:06:11,150 --> 02:06:13,390 I grated a red octopus 916 02:06:19,710 --> 02:06:21,650 feel ill 917 02:06:22,450 --> 02:06:24,370 I think so, I can't move anymore 918 02:06:27,870 --> 02:06:29,210 Let me help you 919 02:07:07,490 --> 02:07:08,410 Feels good 920 02:08:01,540 --> 02:08:03,440 My hands won't stop 921 02:08:13,620 --> 02:08:16,240 Auntie, do you want to feel better? 922 02:08:20,930 --> 02:08:22,450 Well then, let's split it up. 923 02:08:38,270 --> 02:08:39,530 Come on, drink. 924 02:08:51,090 --> 02:08:52,550 Too cold? 925 02:08:53,490 --> 02:08:55,090 I get drunk 926 02:08:57,210 --> 02:08:59,330 It hurts here too 927 02:09:05,950 --> 02:09:07,890 Go out a little further 928 02:09:07,890 --> 02:09:10,470 I really want it 929 02:09:20,010 --> 02:09:25,150 I feel the same way about Akashi 930 02:09:31,430 --> 02:09:35,090 I have to speak up now 931 02:09:35,090 --> 02:09:38,880 What is Grandpa doing? 932 02:09:39,650 --> 02:09:40,940 I was just bragging. 933 02:10:04,730 --> 02:10:20,320 Ah, thanks to you. 934 02:10:20,540 --> 02:10:22,040 delicious! 935 02:10:35,050 --> 02:10:36,590 Was it delicious? 936 02:10:39,860 --> 02:10:40,870 How was it? 937 02:10:49,890 --> 02:10:51,350 My son stops screaming 938 02:11:00,860 --> 02:11:03,000 Put the microphone down 939 02:11:03,000 --> 02:11:05,880 The girl noticed something 940 02:11:05,880 --> 02:11:10,750 I got together with the cat 941 02:11:26,830 --> 02:11:32,790 Ah, worry feels good 942 02:11:34,230 --> 02:11:36,310 That's crazy. 943 02:11:40,230 --> 02:11:42,590 I want you to drink a glass of my drink too. 944 02:11:44,190 --> 02:11:47,010 Because you like alcohol 945 02:11:49,190 --> 02:11:50,630 Either way, 946 02:11:50,630 --> 02:11:52,690 on second thoughts 947 02:11:54,320 --> 02:11:55,720 That manga feels good 948 02:11:59,660 --> 02:12:01,100 It feels good 949 02:12:07,960 --> 02:12:08,960 Do you want to sleep? 950 02:12:10,320 --> 02:12:11,000 Somehow 951 02:12:12,740 --> 02:12:14,260 I'll just leave right away 952 02:12:16,520 --> 02:12:32,860 I want to go away 953 02:13:32,970 --> 02:13:34,870 Don't get caught 954 02:13:58,680 --> 02:14:00,680 I love it 955 02:14:22,450 --> 02:14:24,450 It feels so good I could do anything 956 02:14:48,470 --> 02:14:49,710 Do you want to translate it like that? 957 02:15:13,110 --> 02:15:13,970 Hold your breath 958 02:15:13,970 --> 02:15:14,970 Feels good 959 02:16:07,150 --> 02:16:13,950 The children play without thinking 960 02:16:13,950 --> 02:16:16,550 I was with a dog 961 02:16:16,550 --> 02:16:18,990 I am worried about you 962 02:16:57,320 --> 02:17:07,030 My son realizes that something is wrong 963 02:17:07,030 --> 02:17:07,650 Hug a dog 964 02:17:07,650 --> 02:17:08,150 Cats are scared too 965 02:17:08,150 --> 02:17:16,310 The dog is saying something 966 02:17:16,330 --> 02:17:18,330 Good job! 967 02:18:04,000 --> 02:18:04,980 I'm full 968 02:18:18,080 --> 02:18:20,030 Foot pain 969 02:18:23,390 --> 02:18:24,610 Hold your breath 970 02:18:26,410 --> 02:18:27,230 Asleep 971 02:18:31,130 --> 02:18:32,750 One more bite 972 02:18:54,960 --> 02:19:13,230 I enjoy sleeping with my daughter. 973 02:19:22,480 --> 02:19:25,380 My stomach is rising 974 02:19:27,180 --> 02:19:28,420 My feet are swelling 975 02:19:28,980 --> 02:19:29,800 Leg swell? 976 02:19:30,740 --> 02:19:31,380 This 977 02:19:31,980 --> 02:19:33,860 Long legs 978 02:20:00,940 --> 02:20:01,600 When I see the red face, 979 02:20:01,600 --> 02:20:01,880 Can you see it? 980 02:20:06,780 --> 02:20:09,760 You are truly pitiful. 981 02:20:10,920 --> 02:20:12,280 I feel better! 982 02:20:12,740 --> 02:20:17,500 You can see that we woke up in a bad state a while ago. 983 02:20:18,520 --> 02:20:20,740 I'm trying to quit, 984 02:20:20,740 --> 02:20:25,100 I feel like it won't stop there. 985 02:20:32,960 --> 02:20:35,080 I'm not old yet 986 02:20:35,080 --> 02:20:40,240 You just stopped 987 02:20:47,500 --> 02:20:48,960 How did you get so bad? 988 02:21:41,540 --> 02:21:42,940 me 989 02:21:45,410 --> 02:21:46,810 2 990 02:21:48,710 --> 02:21:50,110 yeah 991 02:22:21,230 --> 02:22:22,590 what up? 992 02:22:23,910 --> 02:22:24,510 Are you okay 993 02:22:42,690 --> 02:22:44,930 You know that. 994 02:22:44,930 --> 02:22:47,030 What's going on? 995 02:23:30,710 --> 02:23:32,970 Do you like my fish too? 996 02:23:35,910 --> 02:23:38,750 You're paying, right? 997 02:23:44,010 --> 02:23:48,170 Oh there 998 02:23:54,550 --> 02:24:21,170 Come 999 02:24:22,090 --> 02:24:28,980 Thank you for calling 1000 02:24:30,080 --> 02:24:41,840 Ah, I'm happy. 1001 02:25:05,090 --> 02:25:07,190 Back pain 1002 02:25:07,190 --> 02:25:12,130 Tighten it a bit more 1003 02:25:24,080 --> 02:25:25,340 My armpits hurt 1004 02:25:25,340 --> 02:25:27,830 Close your ass 1005 02:25:27,860 --> 02:25:30,000 what happened? 1006 02:25:30,000 --> 02:25:30,100 Help me 1007 02:25:31,280 --> 02:25:32,740 Ahh, ahhh 1008 02:25:35,030 --> 02:25:36,130 Hmm. 1009 02:25:36,490 --> 02:25:37,950 Chowaa 1010 02:25:42,250 --> 02:25:43,270 lie… 1011 02:25:43,610 --> 02:25:45,800 Difficult 1012 02:25:45,800 --> 02:25:47,740 Woohooo 1013 02:25:47,740 --> 02:25:48,560 If you go ahead and do it, it will be bad. 1014 02:25:49,500 --> 02:25:50,240 Look. 1015 02:25:50,500 --> 02:25:51,960 That's so stupid 1016 02:25:51,960 --> 02:25:52,750 Hmph 1017 02:25:53,180 --> 02:25:54,300 Haaa 1018 02:25:54,620 --> 02:25:55,080 Wow! 1019 02:25:55,550 --> 02:25:56,200 half 1020 02:25:56,200 --> 02:25:57,140 Yeah 1021 02:25:57,140 --> 02:25:58,880 Hoo 1022 02:25:58,880 --> 02:25:59,920 Bad. 1023 02:25:59,920 --> 02:26:00,040 yes 1024 02:26:00,620 --> 02:26:01,440 already 1025 02:26:01,440 --> 02:26:02,640 no 1026 02:26:02,640 --> 02:26:10,510 Oh, that hurts 1027 02:26:10,510 --> 02:26:10,890 sorry 1028 02:26:10,890 --> 02:26:13,270 Over there 1029 02:26:13,270 --> 02:26:14,530 Add 1030 02:26:25,730 --> 02:26:27,110 Shall I add some? 1031 02:26:47,750 --> 02:27:01,470 Wow 1032 02:27:42,860 --> 02:27:43,760 Sorry 1033 02:27:44,600 --> 02:27:47,520 Hahaha 1034 02:27:50,040 --> 02:27:51,080 Kid 1035 02:27:51,320 --> 02:27:53,180 Turn around 1036 02:28:02,690 --> 02:28:04,030 For a while now 1037 02:28:07,650 --> 02:28:09,870 I'm going to push you over here. 1038 02:28:10,870 --> 02:28:11,890 If you hold it back, it's bad. 1039 02:28:19,250 --> 02:28:20,430 I've been saying that for a long time. 1040 02:28:31,870 --> 02:28:33,070 It's gonna hurt 1041 02:28:36,490 --> 02:28:37,990 I have a favor to ask you. 1042 02:28:39,310 --> 02:28:42,030 Around here 1043 02:28:42,030 --> 02:28:43,710 Is that okay? 1044 02:28:46,360 --> 02:28:47,380 Have a drink 1045 02:28:50,100 --> 02:28:52,300 Which ass is that from? 1046 02:28:53,280 --> 02:28:53,720 By foot 1047 02:28:55,380 --> 02:28:57,250 Sesame 1048 02:29:07,170 --> 02:29:08,930 I'm hungry 1049 02:29:08,930 --> 02:29:11,950 Damn, it's delicious 1050 02:29:12,750 --> 02:29:13,650 quickly 1051 02:29:15,950 --> 02:29:17,610 Put your body on it 1052 02:29:21,610 --> 02:29:22,810 Yes, kiss 1053 02:29:22,810 --> 02:29:24,550 Let's go again 1054 02:29:59,670 --> 02:30:10,940 I'm full 1055 02:30:13,250 --> 02:30:16,970 Has it disappeared properly? 1056 02:30:18,810 --> 02:30:20,770 Yes, sorry. 1057 02:31:16,030 --> 02:31:19,250 A year later, I failed college again. 1058 02:31:20,230 --> 02:31:21,090 But that's okay 1059 02:31:21,590 --> 02:31:23,170 Because I'm a ronin 1060 02:31:23,630 --> 02:31:25,170 Because it's awesome and fun 1061 02:31:25,170 --> 02:31:25,770 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 64847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.