All language subtitles for IrreversibleIrreversible

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:02:00,000 IG: @muhammadilhamcahyadi Twitter: @m_ilhamcahyadi 2 00:04:58,681 --> 00:05:00,801 Kau tahu? 3 00:05:07,401 --> 00:05:09,801 Waktu menghancurkan segalanya. 4 00:05:26,721 --> 00:05:29,001 Itulah intinya. 5 00:05:32,081 --> 00:05:34,161 Apa yang sudah terjadi padamu? 6 00:05:40,321 --> 00:05:42,721 Kurasa aku bisa curhat ke kamu. 7 00:05:47,161 --> 00:05:49,761 Aku bersembunyi disini karena 8 00:05:55,361 --> 00:05:58,121 aku meniduri putri kandungku. 9 00:05:58,121 --> 00:06:01,481 Oh, itu kelainan orang barat! 10 00:06:14,441 --> 00:06:16,961 Aku tak bisa berhenti memikirkannya. 11 00:06:24,361 --> 00:06:28,601 Hanya dia yang aku punya. Yang lainnya sudah hilang. 12 00:06:28,601 --> 00:06:31,001 Aku belum pernah punya apapun. 13 00:06:41,241 --> 00:06:43,561 Putriku manis sekali. 14 00:06:47,361 --> 00:06:49,881 Berhati-hatilah. 15 00:06:52,161 --> 00:06:56,641 Kurasa kita semua ialah jelmaan iblis. 16 00:06:56,641 --> 00:06:58,881 Itu bukan masalah besar. 17 00:06:58,881 --> 00:07:03,241 Kita merusak segalanya dan orang lain bilang itu kabar buruk. 18 00:07:03,241 --> 00:07:05,561 Itu menyedihkan. 19 00:07:06,641 --> 00:07:10,161 Jangan lupakan kenikmatannya, kebahagiaannya. 20 00:07:11,241 --> 00:07:13,121 Itu semua tidak... 21 00:07:14,961 --> 00:07:18,041 Bukan akhlak buruk, hanya akhlak biasa saja. 22 00:07:29,201 --> 00:07:31,721 Artinya kita perlu memulai dari awal. 23 00:07:32,761 --> 00:07:34,721 Kembali bertarung. 24 00:07:34,721 --> 00:07:37,001 Kembali hidup. 25 00:07:37,001 --> 00:07:40,281 Bertarung lagi, jalani kehidupan lagi. 26 00:07:40,441 --> 00:07:43,721 Betul! Mau minum sesuatu? 27 00:07:43,721 --> 00:07:46,241 Tidak usah. 28 00:07:46,241 --> 00:07:48,281 Aku tak punya uang. 29 00:07:48,441 --> 00:07:51,121 Aku juga tak punya. 30 00:07:51,121 --> 00:07:55,161 Apa itu? Suara apa yang di luar? 31 00:07:55,321 --> 00:07:57,721 Bukan apa-apa! 32 00:07:59,321 --> 00:08:01,681 Hanya kejadian kecil saja di bawah. 33 00:08:01,681 --> 00:08:04,001 Selalu ada masalah sepele, 34 00:08:04,161 --> 00:08:06,681 di diskotik Rectum! 35 00:08:06,681 --> 00:08:08,561 Diskotik Rectum! 36 00:08:08,921 --> 00:08:10,801 - Urusan polisi. - Urusan apaan? 37 00:08:10,801 --> 00:08:12,681 - Polisi, pak. - Kriminal apaan? 38 00:08:12,841 --> 00:08:14,641 - Kejadian pembunuhan? - Pembunuhan? 39 00:08:14,641 --> 00:08:17,561 - Seseorang di bungkus kain ya? - Betul. 40 00:08:17,561 --> 00:08:19,561 - Boleh aku tunggu disini? - Kenapa? 41 00:08:19,561 --> 00:08:22,201 Aku hanya ingin uangku, aku tidak peduli kejadian disini. 42 00:08:22,201 --> 00:08:24,161 - Kembalilah besok. - Morad! 43 00:08:24,161 --> 00:08:26,081 Aku mengenal 2 pria homo yang tak mau bayar itu. 44 00:08:26,241 --> 00:08:27,721 Tolong mundur dulu. 45 00:08:27,721 --> 00:08:31,841 Coba perhatikan bajingan tolol sialan yang terbaring di tandu itu! 46 00:08:31,841 --> 00:08:34,241 Lenganmu patah lagi, cowok manis? 47 00:08:34,241 --> 00:08:36,561 Kuharap masalah yang menimpamu, ditipu juga! 48 00:08:36,570 --> 00:08:39,070 Seperti Alex. Harapan itu butuh tumbal, butuh rasa sakit! 49 00:08:39,081 --> 00:08:40,521 Bayarlah, anak manja! 50 00:08:40,521 --> 00:08:43,121 Darahnya muncrat di sepanjang lorong ini? 51 00:08:43,121 --> 00:08:45,641 - Tempat sialan! Dasar homo! - Bangsat! 52 00:08:45,641 --> 00:08:49,121 Seorang homo melempar batu ke kita demi 2 bajingan tadi! 53 00:08:49,121 --> 00:08:51,721 Kini kami punya bahan lelucon tentang kap mesin! 54 00:08:51,881 --> 00:08:54,521 Mana bayaran kami, bajingan?! 55 00:08:54,690 --> 00:08:59,121 Ayo kita ambil uangnya dan pergi dari sini, Morad. 56 00:08:59,121 --> 00:09:01,881 Polisi sialan! Kota ini penuh homo semua! 57 00:09:01,881 --> 00:09:04,121 Mereka ada dimana-mana! 58 00:09:25,841 --> 00:09:28,121 Menyingkir dari jalur kami! 59 00:09:28,121 --> 00:09:32,081 Singkirkan semua hal sialan ini! 60 00:09:32,081 --> 00:09:34,881 Borgol dia. Dia akan di kurung selama 10 tahun. 61 00:09:34,881 --> 00:09:38,881 Akan kumasukkan kau ke penjara, dasar pedofil gila! 62 00:09:38,881 --> 00:09:41,521 Kau harus membayarnya! 63 00:09:41,521 --> 00:09:43,281 Orang bijak sialan! 64 00:09:43,281 --> 00:09:46,481 Semoga kau disodomi sampai mati! Sampai kotoranmu keluar, bangsat! 65 00:09:46,641 --> 00:09:48,641 Aku mau uang tunai, bajingan Yunani! 66 00:09:48,801 --> 00:09:49,961 Dasar babi terikat! 67 00:09:49,961 --> 00:09:52,521 Pantas saja! Semua orang bijak ialah homo. 68 00:09:52,521 --> 00:09:55,921 - Kau akan di tusuk disana! - Ke terminal! 69 00:09:56,081 --> 00:09:59,521 Tak ada kondom di penjara. Kau akan terjangkit AIDS, pecundang! 70 00:14:54,241 --> 00:14:56,601 - Kau mau kemana? - Aku mau mencari Tenia. 71 00:14:56,601 --> 00:14:59,441 - Jadi? Bayar dulu. - Akan aku bayar! 72 00:15:03,121 --> 00:15:06,961 - Kau kenal pria bernama Tenia? - Tidak, tak tahu. 73 00:15:06,961 --> 00:15:09,121 Kami akan menemukannya. 74 00:15:09,281 --> 00:15:11,001 Stop! Hentikan sekarang. 75 00:15:11,001 --> 00:15:14,041 Kau bukan pria, kau itu binatang. Binatang saja tak mau balas dendam. 76 00:15:14,041 --> 00:15:16,801 Ini kemauanku! Lepaskanlah. Ini urusanku. 77 00:15:16,801 --> 00:15:19,401 - Mereka akan bunuh kamu, Marcus! - Itu urusanku! 78 00:15:19,401 --> 00:15:22,761 Disini baunya busuk! Marcus, stop! Mereka akan membunuhmu! 79 00:15:22,761 --> 00:15:25,121 - Kau kenal dengan Tenia? - Menyingkirlah! 80 00:15:25,121 --> 00:15:26,601 Si Tenia! 81 00:15:26,761 --> 00:15:31,041 Marcus, kembalilah! Aku tidak mau melindungimu! 82 00:15:31,041 --> 00:15:32,961 Jangan pergi! 83 00:15:32,961 --> 00:15:35,201 Marcus, stop! Marcus! 84 00:15:38,281 --> 00:15:41,281 Kau mengetahui pria bernama Tenia? 85 00:15:55,601 --> 00:15:57,001 Pierre! 86 00:15:57,161 --> 00:16:00,001 Kau kenal pria bernama Tenia? 87 00:16:04,441 --> 00:16:06,841 Si Tenia, kau kenal? 88 00:16:16,001 --> 00:16:17,561 Si Tenia? 89 00:16:21,761 --> 00:16:23,961 Pierre! Pierre! 90 00:16:28,401 --> 00:16:30,761 Pierre, ayolah! 91 00:16:30,761 --> 00:16:32,841 Marcus, ayo keluar dari sini! 92 00:16:33,001 --> 00:16:35,241 Mereka ada di bawah, ayolah! 93 00:16:35,241 --> 00:16:37,601 Turun saja ke bawah! 94 00:16:37,601 --> 00:16:39,361 Ayo bantu aku! 95 00:16:41,161 --> 00:16:44,121 Kau mengenal Tenia? 96 00:16:44,281 --> 00:16:46,521 Mengapa kau tertawa? 97 00:16:54,801 --> 00:16:58,241 Kau tahu si Tenia? 98 00:16:58,241 --> 00:17:00,841 Tak tahu? Lepaskan aku! 99 00:17:06,841 --> 00:17:09,881 - Kau tahu si Tenia? - Mau menjilat penisku? 100 00:17:09,881 --> 00:17:12,481 Aku tak mau menjilat penismu! Kau tahu si Tenia? 101 00:17:13,561 --> 00:17:15,481 Kau kenal pria bernama Tenia? 102 00:17:15,481 --> 00:17:18,041 - Kau mau menghisap penisku? - Bangsat! 103 00:17:18,041 --> 00:17:21,241 Hei kamu, kembalilah. Mau nge-seks? 104 00:17:22,281 --> 00:17:25,201 Kau kenal si Tenia? Namanya seperti cacing pita. 105 00:17:25,201 --> 00:17:27,921 - Si Tenia! - Mungkin di atas. 106 00:17:31,521 --> 00:17:34,401 Si Tenia. Apa kau bernama Tenia? 107 00:17:39,041 --> 00:17:41,361 Pergilah! Kau kenal si Tenia? 108 00:17:44,801 --> 00:17:48,121 - Kau kenal si Tenia? - Tidak, entahlah. 109 00:17:48,130 --> 00:17:50,921 - Kau bekerja disini? - Aku tak tahu siapa dia. 110 00:17:50,921 --> 00:17:54,481 - Kau tak tahu? - Carilah, dia tak mungkin jauh. 111 00:18:20,481 --> 00:18:22,681 Kau mengenal Tenia? 112 00:18:26,130 --> 00:18:27,521 Tenia? 113 00:18:34,321 --> 00:18:35,921 Bajingan! 114 00:18:38,481 --> 00:18:42,001 - Kau kenal si Tenia? - Ya, pergilah! 115 00:18:42,161 --> 00:18:45,841 - Hei, kau si Tenia? - Cacing pita ada di ususku, kawan. 116 00:18:51,601 --> 00:18:53,521 Kau kenal si Tenia? 117 00:18:59,241 --> 00:19:02,281 Apa kau mengenal Tenia? 118 00:19:02,441 --> 00:19:05,081 - Dia pacarku! - Kau mengenalnya? 119 00:19:05,081 --> 00:19:07,081 - Ya! - Dimana dia? 120 00:19:07,241 --> 00:19:09,321 Kurasa dia berselingkuh! 121 00:19:09,481 --> 00:19:11,521 - Dimana dia? - Dia berselingkuh! 122 00:19:11,681 --> 00:19:15,241 - Lupakanlah Tenia! - Jangan sentuh aku! 123 00:19:15,241 --> 00:19:17,601 Pukul aku, kawan! Pukul aku! 124 00:19:17,601 --> 00:19:19,161 - Lepaskan tanganku! - Pukul aku! 125 00:19:19,321 --> 00:19:21,481 Diamlah dan bawa aku padanya! 126 00:19:21,481 --> 00:19:23,401 Pukul aku sayang, ayolah! 127 00:19:23,561 --> 00:19:26,841 - Tunjukkan padaku! - Pukul aku! 128 00:19:26,841 --> 00:19:29,281 Santailah, pria homo sialan. Aku bukan pria gila! 129 00:19:29,441 --> 00:19:32,161 Tunjukkan dia padaku! Dimana dia? Bawa aku padanya! 130 00:19:32,161 --> 00:19:35,081 Tenia akan menyodok pantatmu dengan kedua tangannya! 131 00:19:35,081 --> 00:19:38,881 - Kau akan menjerit! - Aku akan menampar wajahmu! 132 00:19:38,881 --> 00:19:40,841 Yakin ingin melihat si Tenia? 133 00:19:40,841 --> 00:19:44,681 Pukul aku dulu! Pukul aku, tak apa-apa! 134 00:19:44,681 --> 00:19:47,081 Kubilang bawa aku pada dia! 135 00:19:49,521 --> 00:19:52,361 Akan lebih nikmat jika kau memukulku dulu, sayang! 136 00:19:52,370 --> 00:19:55,921 Orang homo sialan, kau ingin aku memukul wajahmu? 137 00:19:57,001 --> 00:20:00,121 Aku mencintaimu, kau mengingatkanku pada seseorang. 138 00:20:00,130 --> 00:20:03,641 Ayolah, santai saja dulu atau aku akan menghajarmu! 139 00:20:03,641 --> 00:20:05,521 Dimana dia? 140 00:20:05,521 --> 00:20:09,921 - Belikan aku minuman dulu! - Beri dia minuman! 141 00:20:09,921 --> 00:20:12,401 Minumlah. Dimana dia? 142 00:20:12,401 --> 00:20:14,161 - Air soda? - Dimana dia? 143 00:20:14,321 --> 00:20:16,321 Si Tenia? Di pantatku! 144 00:20:16,321 --> 00:20:19,121 Sudah ketemu? Cacing pita di pantatku! 145 00:20:29,281 --> 00:20:32,481 Dengar! Kau tahu ini botol, kan? Akan kutampar kau pakai ini! 146 00:20:32,481 --> 00:20:35,401 Apa itu maumu, hah? 147 00:20:35,401 --> 00:20:37,841 Mau kutampar semua lubang di wajahmu? 148 00:20:38,001 --> 00:20:40,041 - Dimana dia? - Jangan khawatir, aku mengenalnya! 149 00:20:40,041 --> 00:20:42,321 - Stop! - Aku mengenalnya! 150 00:20:42,321 --> 00:20:45,721 - Bawa aku padanya. - Polisi sialan! 151 00:20:45,881 --> 00:20:47,321 Bawa aku sekarang padanya! 152 00:20:47,321 --> 00:20:49,641 Polisi yang baik akan di perkosa sampai mati! 153 00:20:49,641 --> 00:20:52,121 Tunjukkan penismu, pahlawan super! 154 00:20:52,130 --> 00:20:55,241 Ini yang kau mau? Bawa aku padanya. 155 00:20:55,401 --> 00:21:01,961 Bawa aku padanya. 156 00:21:01,961 --> 00:21:03,841 Dimana dia? 157 00:21:05,041 --> 00:21:07,961 Lanjutlah! Dimana dia? 158 00:21:10,001 --> 00:21:13,481 - Menyingkirlah! Sekarang! - Si Tenia ini sulit dicari, sayang! 159 00:21:15,281 --> 00:21:18,121 Yakin ingin bertemu si Tenia? 160 00:21:19,881 --> 00:21:24,081 - Dimana dia? - Pukul aku lagi maka kuberitahu kau! 161 00:21:24,081 --> 00:21:26,561 - Dimana dia? - Itu dia! 162 00:21:26,561 --> 00:21:28,521 Apa-apaan ini! 163 00:21:30,130 --> 00:21:33,201 Apa kau Tenia? Apa itu kau? 164 00:21:33,201 --> 00:21:35,281 Aku bertanya padamu! 165 00:21:36,841 --> 00:21:38,801 Siapa si Tenia? 166 00:21:43,441 --> 00:21:45,521 Aku bertanya padamu! 167 00:21:45,521 --> 00:21:48,841 Menyingkir dariku. Kau mengenal Tenia? 168 00:21:48,841 --> 00:21:50,961 - Siapa dia? - Santailah, kawan. 169 00:21:51,130 --> 00:21:54,161 - Siapa dia? - Mengapa kau menginginkan dia? 170 00:21:54,161 --> 00:21:56,601 Itu urusanku! Apa kau si Tenia? 171 00:21:56,761 --> 00:21:59,041 - Sakit sekali pantatku! - Apa itu kau? 172 00:21:59,041 --> 00:22:01,441 Aku bicara padamu, kawan! 173 00:22:20,281 --> 00:22:22,961 Jangan! Stop! 174 00:22:26,161 --> 00:22:29,161 - Aku mau menyodomi pantatmu! - Ya, tusuk pantatnya! 175 00:22:29,321 --> 00:22:32,761 Lepaskan dia! Hei! Aku bicara padamu! 176 00:22:43,641 --> 00:22:46,001 - Stop. - Bunuh dia! 177 00:22:49,081 --> 00:22:50,961 - Dasar homo sialan! - Stop. 178 00:22:50,961 --> 00:22:53,721 Dasar homo sialan! 179 00:22:56,841 --> 00:22:58,481 Dasar homo sialan! 180 00:23:02,841 --> 00:23:05,001 Stop! 181 00:23:05,001 --> 00:23:07,241 Dasar homo sialan! 182 00:23:07,241 --> 00:23:10,481 Stop! 183 00:23:10,481 --> 00:23:13,881 - Stop! - Lanjutkan! 184 00:23:27,521 --> 00:23:28,721 Luar biasa! 185 00:23:28,881 --> 00:23:31,001 Menyingkirlah, kawan! 186 00:24:53,130 --> 00:24:56,441 Dasar bajingan sialan! Hentikan amarahmu, tolong! 187 00:24:56,441 --> 00:24:58,441 Kita hampir dekat. 188 00:24:58,601 --> 00:25:00,681 - Stop! - Tunggu disini. 189 00:25:00,681 --> 00:25:03,081 Ya, kutunggu disini! 190 00:25:09,370 --> 00:25:12,161 Hei! Diskotik Rectum dimana? 191 00:25:13,241 --> 00:25:15,801 Diskotik Rectum! Tempat orang homo berkumpul, dekat sini. 192 00:25:15,801 --> 00:25:18,961 Kau sedang terangsang? Diskotik pelacur atau apa? 193 00:25:18,961 --> 00:25:21,001 Kau ingin penis di pantatmu? Akan aku tunjukkan diskotik Rectum! 194 00:25:21,161 --> 00:25:24,601 - Kau tak tahu dimana diskotik Rectum? - Hanya diskotik... 195 00:25:24,761 --> 00:25:27,241 - Kau bukan homo? - Aku bukan homo. 196 00:25:27,241 --> 00:25:29,081 Dimana tempatnya? 197 00:25:30,641 --> 00:25:32,281 Bajingan homo! 198 00:25:33,641 --> 00:25:35,041 Pierre! 199 00:25:40,321 --> 00:25:42,161 Ayo bergerak! 200 00:25:44,921 --> 00:25:46,241 Pierre! 201 00:25:47,721 --> 00:25:49,761 Sekarang gimana? Apa lagi? 202 00:25:49,921 --> 00:25:51,881 Siapa yang kau marahi tadi? Siapa yang akan kau pukul?! 203 00:25:51,881 --> 00:25:54,481 - Ikuti aku! - Sudah gila aku mengikutimu! 204 00:25:56,130 --> 00:25:59,881 Apa kau tahu diskotik Rectum? 205 00:26:05,130 --> 00:26:07,641 Diskotik Rectum, diskotiknya orang homo? 206 00:26:07,641 --> 00:26:10,121 - Di sana. - Ke sana? 207 00:26:10,281 --> 00:26:12,841 Tepat ke arah sana! 208 00:26:14,721 --> 00:26:17,601 Kamu mau kemana? Ayolah! 209 00:26:17,601 --> 00:26:21,041 - Kita jenguk saja Alex di rumah sakit. - Kita sudah dekat! 210 00:26:23,761 --> 00:26:26,161 Kau mau ikut? 211 00:26:27,801 --> 00:26:30,441 Kau harus ikut! 212 00:26:30,441 --> 00:26:33,001 - Ikut denganku! - Stop, bajingan sialan! 213 00:26:33,161 --> 00:26:35,241 Jangan seperti pengecut! Ikut aku! 214 00:26:35,401 --> 00:26:38,841 - Kau sakit jiwa! - Kita akan pergi ke diskotik Rectum! 215 00:26:43,801 --> 00:26:45,521 Cepatlah! 216 00:26:58,161 --> 00:26:59,801 Berkendaralah! 217 00:26:59,961 --> 00:27:02,881 - Siapa yang mengejarmu? - Bajingan, bawa mobilnya! 218 00:27:02,881 --> 00:27:05,121 Siapa pelacur yang mengejarmu itu? 219 00:27:05,130 --> 00:27:07,881 - Beritahu dia kemana tujuan kita, idiot! - Ke diskotik Rectum. 220 00:27:08,041 --> 00:27:10,721 - Apa itu Rectum? - Betul! Diskotik Rectum! 221 00:27:10,721 --> 00:27:12,681 Semua orang tahu itu! 222 00:27:12,681 --> 00:27:14,761 Dimana diskotik Rectum? 223 00:27:14,761 --> 00:27:16,721 Jangan berteriak padanya! 224 00:27:16,721 --> 00:27:19,721 - Diskotik orang homo! - Jangan berteriak! 225 00:27:19,721 --> 00:27:22,441 Simpan tenagamu untuk menjenguk Alex nanti! 226 00:27:22,441 --> 00:27:26,721 Pikirkan lagi, idiot! Tanamkan itu di otak monyet-mu! 227 00:27:26,721 --> 00:27:29,601 Kau lebih tolol ketimbang tikus percobaan! 228 00:27:29,601 --> 00:27:32,481 Sudah sampai? Diskotik homo Rectum. 229 00:27:32,481 --> 00:27:34,481 Dimana posisi diskotiknya? 230 00:27:34,481 --> 00:27:36,401 Diskotik orang Homo! Kau paham? 231 00:27:36,561 --> 00:27:38,681 - Apa kau homo? - Tidak, aku bukan homo! 232 00:27:38,681 --> 00:27:41,841 - Kubilang diskotik orang homo! - Diamlah, bangsat! 233 00:27:41,841 --> 00:27:45,321 - Apa tidak ada diskotik di kota ini? - Banyak diskotik di kota ini. 234 00:27:45,321 --> 00:27:47,361 Kalau begitu bawa kami ke diskotik orang homo! 235 00:27:47,370 --> 00:27:51,681 - Kau pria homo! - Hei, aku bukan homo! 236 00:27:51,681 --> 00:27:53,961 Tinggalkan aku sendirian! 237 00:27:53,961 --> 00:27:56,561 Bawa kami ke diskotik Rectum! Paham? 238 00:27:56,721 --> 00:28:01,281 - Apa itu Rectum? - Kau membuatku gila! 239 00:28:01,281 --> 00:28:05,481 - Aku tak mau ke diskotik Rectum! - Kau punya HP? 240 00:28:05,481 --> 00:28:08,001 Kau punya teman yang matanya sipit sepertimu? 241 00:28:08,161 --> 00:28:10,081 Kau rasis padaku, akan aku hajar wajahmu! 242 00:28:10,081 --> 00:28:13,961 - Cepatlah atau kupukul wajahmu! - Dia sedang stress, maafkan dia! 243 00:28:13,961 --> 00:28:16,241 Tenanglah, pak. Maafkan kami. 244 00:28:16,241 --> 00:28:19,081 - Dia sakit jiwa. - Akan kupukul wajahnya! 245 00:28:19,241 --> 00:28:21,001 Tenanglah. 246 00:28:21,001 --> 00:28:24,801 Pergi ke diskotik yang banyak cowoknya. 247 00:28:24,801 --> 00:28:28,201 Dasar orang perusak kode genetika! 248 00:28:28,201 --> 00:28:31,161 Orang Cina sialan! Bawa kami ke diskotik Rectum! 249 00:28:31,161 --> 00:28:34,041 Turun sekarang! Diam! Turun! 250 00:28:34,041 --> 00:28:37,921 Kau ingin aku keluar? Keluarkan aku, Cina bangsat! 251 00:28:37,921 --> 00:28:40,681 Tolong turunlah! Kau bertindak berlebihan! 252 00:28:40,681 --> 00:28:44,401 - Alex akan merasa malu! - Turun sekarang! 253 00:28:44,401 --> 00:28:46,401 Tenanglah, kami akan turun. 254 00:28:46,561 --> 00:28:48,761 Apa? Kau mau membuang kami? 255 00:28:48,761 --> 00:28:51,601 - Turun! - Kau punya gas air mata? 256 00:28:51,601 --> 00:28:54,521 Gas air mata apa ini, bajingan sialan? 257 00:28:54,521 --> 00:28:57,121 - Turun! - Gulung saja sushi kotormu! 258 00:28:57,281 --> 00:29:00,361 - Jangan sentuh aku! - Stop, Marcus! 259 00:29:00,361 --> 00:29:03,521 - Turunlah, tolong! - Berapa ongkos kami? 260 00:29:03,521 --> 00:29:05,721 Berapa harga ongkosnya? 261 00:29:05,721 --> 00:29:07,681 Stop, Marcus! 262 00:29:10,921 --> 00:29:12,201 Stop! 263 00:29:15,961 --> 00:29:17,561 Hati-hati! 264 00:29:17,561 --> 00:29:20,361 - Mobil taksiku! - Menyingkirlah! 265 00:29:20,361 --> 00:29:23,401 Dasar maling! Ini mobil taksiku! 266 00:29:23,401 --> 00:29:26,881 Kau gila! Kau sakit jiwa! 267 00:29:26,881 --> 00:29:29,201 Menyingkirlah, pengecut sialan! 268 00:29:29,201 --> 00:29:32,841 - Kau sungguh sakit jiwa! - Langsung ke diskotik Rectum! 269 00:29:44,801 --> 00:29:47,481 Hentikan balas dendam sialan tak berguna ini! 270 00:29:47,481 --> 00:29:50,001 Kami akan membayarmu, tetaplah disini, Marcus. 271 00:29:50,001 --> 00:29:52,881 - Mereka hanya pelacur! - Apa yang kau harapkan? 272 00:29:52,881 --> 00:29:56,801 Bagaimana mungkin kau bilang kalau ini bukan urusanku? Hentikan! 273 00:29:56,801 --> 00:30:00,601 Apa? Kau mau menghajarku? 274 00:30:00,601 --> 00:30:05,441 Kalian akan dapat uangnya. Mundurlah. Nanti kalian dapat. 275 00:30:05,441 --> 00:30:07,521 Kau mengenal salah satu pelacur ini? 276 00:30:07,681 --> 00:30:09,321 Bajingan! 277 00:30:09,481 --> 00:30:11,521 Apa yang ingin kau lakukan? 278 00:30:11,681 --> 00:30:15,761 - Kalau dia disini? - Kau tak tahu pasti! 279 00:30:15,761 --> 00:30:17,801 Kau tak mau mencari tahu? 280 00:30:17,801 --> 00:30:21,681 Tak ada yang tahu pelakunya! Ini tidak akan membuat Alex lebih baik. 281 00:30:21,681 --> 00:30:24,561 - Kami ingin uang kami. - Nanti kalian dapat. 282 00:30:24,561 --> 00:30:26,681 Siapa yang kalian kenal disini? 283 00:30:26,681 --> 00:30:30,441 Kenapa kau marah sekali? Persetan dengan balas dendam bodoh ini! 284 00:30:30,441 --> 00:30:32,681 Jangan bertindak tolol! 285 00:30:32,841 --> 00:30:37,761 - Menyingkirlah! - Kau mau menghajarku, kan? 286 00:30:37,761 --> 00:30:42,321 - Apa yang kau lakukan? - Pergi ke rumah sakit! 287 00:30:42,321 --> 00:30:44,401 Kau mengenal 2 pelacur ini? 288 00:30:44,401 --> 00:30:46,601 Tanya mereka. 289 00:30:46,601 --> 00:30:48,641 - Siapa namanya? - Guillermo Nuñez. 290 00:30:48,641 --> 00:30:51,881 - Kau kenal pria itu? - Tanya ke wanita bernama Donna. 291 00:30:51,881 --> 00:30:53,401 - Apa? - Donna, namanya Donna. 292 00:30:53,561 --> 00:30:54,801 Dia bilang apaan? 293 00:30:54,961 --> 00:30:58,561 Donna, dia pelacur yang aku maksud tadi. 294 00:31:01,641 --> 00:31:03,481 Jangan khawatir. 295 00:31:03,481 --> 00:31:05,761 Kami lebih ahli ketimbang polisi. 296 00:31:05,761 --> 00:31:08,881 Mabuk sembari pegang pistol! Bicara padanya, kau di tembak di tempat. 297 00:31:08,881 --> 00:31:11,841 - Baiklah. - Apa yang kau bisa, pria hidung cokelat? 298 00:31:11,841 --> 00:31:14,281 Aku paham tingkat ketololan manusia. 299 00:31:14,281 --> 00:31:16,161 Yang mana? Hah? 300 00:31:16,161 --> 00:31:18,561 Pelacur yang disana. 301 00:31:18,561 --> 00:31:21,481 - Donna! - Menyingkir dari punggungku! 302 00:31:21,481 --> 00:31:24,801 - Lihat aku, Marcus. - Kau mengenal Guillermo Nuñez? 303 00:31:24,801 --> 00:31:26,801 - Tidak. - Kau tak mengenal pria itu? 304 00:31:26,801 --> 00:31:29,441 - Tidak. - Kau tahu siapa yang kenal? 305 00:31:29,441 --> 00:31:31,881 - Tak ada yang mengenalnya. - Ya. Saya sangat mengenalnya. 306 00:31:31,881 --> 00:31:35,481 - Siapa dia? - Dia disana. Nama lainnya Concha. 307 00:31:35,481 --> 00:31:37,761 Dia berkata apa? Si pirang yang disana? 308 00:31:37,761 --> 00:31:39,841 Terima kasih, Donna. 309 00:31:42,641 --> 00:31:45,121 Namamu Concha? 310 00:31:46,441 --> 00:31:49,921 Kau mengenal Guillermo Nuñez? 311 00:31:50,081 --> 00:31:53,281 Ayolah, santai saja. Jangan sakiti dia! 312 00:31:53,281 --> 00:31:55,441 Kami tak akan menyakitinya! 313 00:31:55,441 --> 00:31:57,921 Kau pikir menurutnya siapa kita? 314 00:31:57,921 --> 00:32:01,121 - Mundur, mundur! - Saya mengenal Guillermo. 315 00:32:01,121 --> 00:32:05,041 Temanku ini ingin tahu dimana posisi Guillermo Nuñez. 316 00:32:05,041 --> 00:32:07,001 - Untuk apa? - Untuk apa?! 317 00:32:07,001 --> 00:32:09,521 Apa masalahmu? 318 00:32:10,601 --> 00:32:13,881 Aku butuh jawaban! Seseorang telah diperkosa! 319 00:32:17,081 --> 00:32:19,361 Kau sakit jiwa atau gimana? 320 00:32:20,881 --> 00:32:23,921 Kalian sentuh dia, maka aku tak mau bayar! 321 00:32:24,081 --> 00:32:26,521 Dia gila, sungguh sakit jiwa. 322 00:32:26,521 --> 00:32:29,001 Tenanglah Marcus, stop! 323 00:32:29,161 --> 00:32:31,681 Marcus, stop! 324 00:32:31,681 --> 00:32:35,281 - Lepaskan dia! - Hentikan! 325 00:32:35,281 --> 00:32:37,801 Jauhkan dia dariku! 326 00:32:38,881 --> 00:32:41,521 Stop Marcus, tolonglah! 327 00:32:41,521 --> 00:32:44,281 Ada apa denganmu? 328 00:32:44,281 --> 00:32:46,281 Kau mengenal Guillermo Nuñez? 329 00:32:46,561 --> 00:32:49,321 Tunggu, tunggu! Sabar, sabar! 330 00:32:49,481 --> 00:32:51,361 - Beritahu aku! - Baiklah, oke. 331 00:32:51,361 --> 00:32:54,441 - Siapa dia? Dimana dia? - Dia itu aku, akulah si Guillermo! 332 00:32:54,441 --> 00:32:57,481 Lihatlah. Paham? Akulah Guillermo! 333 00:32:57,481 --> 00:33:00,001 Kalian menemukan waria (Wanita-Pria). Kerja bagus! 334 00:33:00,161 --> 00:33:02,601 Lepaskan dia! 335 00:33:02,601 --> 00:33:05,041 Artinya dia adalah saksi! 336 00:33:05,201 --> 00:33:07,601 Dasar waria sialan! Berarti kau itu saksi saat di TKP! 337 00:33:07,601 --> 00:33:09,641 Rasakan ini! 338 00:33:09,641 --> 00:33:11,801 Terima ini. 339 00:33:12,841 --> 00:33:15,321 Sekarang beritahu kami kronologi pemerkosaannya! 340 00:33:15,321 --> 00:33:19,281 - Sayat dia! - Beritahu aku! 341 00:33:19,281 --> 00:33:23,121 Pelakunya bernama Tenia! Namanya Tenia. 342 00:33:23,121 --> 00:33:25,561 Aku mengenal Tenia. Dia tukang germo licik. 343 00:33:25,721 --> 00:33:29,761 Dimana dia? Atau akan kutampar dan kusayat wajah jelekmu! 344 00:33:29,761 --> 00:33:33,041 Beritahu aku, dasar waria busuk. Dimana dia? 345 00:33:33,041 --> 00:33:35,041 Dia ada di diskotik kumpulan homo, diskotik pria gay. 346 00:33:35,201 --> 00:33:37,321 - Nama diskotiknya? - Rectum. 347 00:33:37,321 --> 00:33:39,521 Si Tenia ada di diskotik Rectum sekarang? Kau yakin? 348 00:33:39,521 --> 00:33:43,041 Aku tahu tempatnya, itu diskotik paling menjijikkan. 349 00:33:43,041 --> 00:33:44,801 Semuanya! 350 00:33:52,841 --> 00:33:55,041 Pierre! Taksinya! 351 00:33:55,041 --> 00:33:57,961 - Mata-mata sialan! - Taksi! 352 00:34:00,761 --> 00:34:03,241 Mata-mata bajingan! Buka pintunya! 353 00:34:03,241 --> 00:34:08,161 Buka! Buka! 354 00:34:08,321 --> 00:34:10,201 Bajingan sialan! 355 00:34:15,161 --> 00:34:17,241 Apa kau mabuk? 356 00:34:17,241 --> 00:34:20,241 - Tidak. - Tak memakai obat? 357 00:34:21,521 --> 00:34:23,681 Tak candu obat-obatan? 358 00:34:23,681 --> 00:34:26,561 Tapi teman kerjamu itu, 359 00:34:26,561 --> 00:34:29,721 dia memberitahu kami bahwa kau pakai narkoba setiap hari. 360 00:34:29,881 --> 00:34:33,161 - Terserahlah. - Betul atau tidak? 361 00:34:33,321 --> 00:34:35,241 Kau boleh memeriksaku kalau mau. 362 00:34:35,250 --> 00:34:38,001 - Apa si korban pecandu juga? - Entahlah. 363 00:34:38,161 --> 00:34:42,201 Entahlah? Tapi kalian tinggal bersama. 364 00:34:42,201 --> 00:34:45,081 Kalian tinggal bersama, kan? 365 00:34:45,081 --> 00:34:47,841 Kau tak ingin menjawabnya? 366 00:34:47,841 --> 00:34:50,481 Kalian tak terlalu membantu. 367 00:34:52,401 --> 00:34:55,881 Kau berpisah dengan si korban sebelum atau sesudah pesta? 368 00:34:58,681 --> 00:35:01,041 - Kalian bersama kapan? - Sesudah, sesudahnya. 369 00:35:01,041 --> 00:35:03,001 Sesudahnya. Berapa lama? 370 00:35:03,001 --> 00:35:06,801 - 15 menit. - Itu baru jawaban! 371 00:35:06,801 --> 00:35:08,641 15 menit. 372 00:35:08,641 --> 00:35:12,121 Kalau Marcus? Kapan dia ikut berpisah? 373 00:35:13,121 --> 00:35:15,481 Dia menyusulku setelah dari lorong itu. 374 00:35:15,481 --> 00:35:17,641 Dia menyusulmu? 375 00:35:17,641 --> 00:35:20,081 Apa dia sempat pergi selama pesta berlangsung? 376 00:35:20,081 --> 00:35:22,881 - Entahlah. - Entahlah? 377 00:35:24,481 --> 00:35:27,801 Apa ada hal yang ganjil saat pesta berlangsung? 378 00:35:27,801 --> 00:35:30,521 Apa ada seseorang yang mengantar si korban keluar? 379 00:35:30,521 --> 00:35:34,401 Apa si korban bertengkar atau berselisih dengan seseorang? 380 00:35:34,401 --> 00:35:35,841 Tidak? 381 00:35:35,841 --> 00:35:38,161 - Dengan kamu, mungkin? - Tidak. 382 00:35:39,201 --> 00:35:41,601 Dengan Marcus? 383 00:35:41,601 --> 00:35:45,161 Apa kau dan Marcus sedang bertengkar? 384 00:35:47,001 --> 00:35:49,841 Kau tak sedang bertengkar dengan Marcus? 385 00:35:51,961 --> 00:35:56,041 Aku butuh nomormu jika ada perlu lagi. 386 00:35:57,441 --> 00:35:59,521 Aku catat dulu. 387 00:35:59,521 --> 00:36:01,321 01-... 388 00:36:01,321 --> 00:36:04,561 44-76... 389 00:36:04,561 --> 00:36:08,441 Oke. Apa ini nomor telepon rumah? 390 00:36:09,481 --> 00:36:12,361 Ini nomor telepon rumahmu? Oke. 391 00:36:12,361 --> 00:36:17,081 Kembalikan KTP-nya. Ambil kembali KTP-mu. 392 00:36:17,081 --> 00:36:20,601 Jika kami perlu kamu, kami akan menghubungimu. Pergilah. 393 00:36:20,761 --> 00:36:23,041 Pergilah, kau boleh keluar sekarang. 394 00:36:23,201 --> 00:36:24,881 Istirahatlah! 395 00:36:47,561 --> 00:36:50,521 Selamat malam. Kau sehat? 396 00:36:54,201 --> 00:36:58,281 Apa kau mengenal si korban yang babak belur tadi? 397 00:37:01,001 --> 00:37:04,361 Kau tak sedang sehat. Ini sulit jadinya. 398 00:37:04,361 --> 00:37:06,441 Kau menganggap hal ini tak mungkin terjadi. 399 00:37:06,601 --> 00:37:10,321 Saat ini terjadi, kalian gemetar dan takut. 400 00:37:12,641 --> 00:37:15,161 Apa kalian berdiskusi dengan polisi? 401 00:37:15,161 --> 00:37:17,281 Menurutmu polisi mampu mengurus kasus ini? 402 00:37:17,281 --> 00:37:19,521 Kalian pasti paham kalau polisi sama sekali tak peduli. 403 00:37:22,441 --> 00:37:25,521 Mungkin mereka akan menangkap pelakunya, memenjarakannya, 404 00:37:25,681 --> 00:37:28,841 memberi dia makan, mencuci bajunya, membersihkan badannya. 405 00:37:28,841 --> 00:37:30,801 Polisi akan membawa pelakunya ke dokter. 406 00:37:30,961 --> 00:37:34,281 Temanmu yang jadi korban mustahil di bawa ke dokter. 407 00:37:34,281 --> 00:37:37,041 - Siapa kau? - Siapa aku? 408 00:37:37,041 --> 00:37:41,001 Sampai kasus ini selesai, aku bisa menjadi partner-mu. 409 00:37:41,001 --> 00:37:44,441 Aku bisa membantumu menemukan pelakunya. 410 00:37:44,441 --> 00:37:48,401 Kalian orang baik, pakaian kalian sopan. 411 00:37:48,401 --> 00:37:50,841 Nampaknya kalian berkecukupan. 412 00:37:50,841 --> 00:37:55,521 Dengan sedikit bayaran, kami bisa membalaskan dendammu. 413 00:37:55,521 --> 00:37:57,761 Si pelaku menumpahkan darahmu. 414 00:37:57,761 --> 00:38:00,441 Darah yang memicu balas dendam. 415 00:38:00,441 --> 00:38:03,281 Dendam ialah sifat murni manusia. 416 00:38:03,281 --> 00:38:05,801 Laïd, kemarilah. 417 00:38:05,961 --> 00:38:09,121 Kau akan mendapat gambarannya. Beritahu mereka. 418 00:38:09,121 --> 00:38:12,081 Ini tanah air kami, rumah kami. 419 00:38:12,081 --> 00:38:15,081 Kami bisa menemukan siapapun sebelum polisi tolol itu. 420 00:38:15,250 --> 00:38:17,041 Dengarkan sahabatku ini. 421 00:38:17,041 --> 00:38:19,081 Tidak lama lagi, 422 00:38:19,081 --> 00:38:22,481 seseorang akan tahu kalau kami akan mencari pembunuh dan pemerkosa. 423 00:38:22,641 --> 00:38:25,361 Kami akan menemukan pelakunya terlebih dulu. 424 00:38:25,361 --> 00:38:28,121 Kami akan membuatnya mengerti agar tidak melakukannya lagi. 425 00:38:30,121 --> 00:38:32,361 Kau mau balas dendam atau tidak? 426 00:38:32,521 --> 00:38:34,921 Atau hanya ingin si pelaku masuk penjara? 427 00:38:36,201 --> 00:38:38,561 - Kau mengenal pelakunya? - Pasti itu. 428 00:38:38,561 --> 00:38:41,961 Polisi punya KTP si pelaku dari tas yang tergeletak di TKP. 429 00:38:42,121 --> 00:38:45,281 Namanya Guillermo Nuñez. 430 00:38:45,281 --> 00:38:49,041 Kau ikut? Jika mau ikut, bayar kami. Dendammu tuntas. 431 00:38:49,041 --> 00:38:51,281 Kau takut? 432 00:38:51,441 --> 00:38:54,801 Ada apa? Kau gemetar ketakutan. 433 00:38:56,001 --> 00:38:59,281 Ini masalah antar-pria. Pengecut tak boleh ikut. 434 00:38:59,281 --> 00:39:00,561 Paham? 435 00:39:00,561 --> 00:39:03,641 Mau ikut? Kau terlihat... Bersemangat! 436 00:39:03,641 --> 00:39:05,681 - Ayolah. - Kau ikut? 437 00:39:05,681 --> 00:39:08,081 Ayo jauhi polisi tolol itu. 438 00:39:12,961 --> 00:39:16,201 Pulang sajalah. 439 00:39:16,201 --> 00:39:18,801 Kau tak paham seberapa beruntung kamu. Kau menyakiti Alex. 440 00:39:18,961 --> 00:39:23,241 Oke, kita pulang. Kau merusak biji-ku dan merusak pestaku. 441 00:39:25,641 --> 00:39:28,601 - Ada apa ini? - Ada pelacur yang di perkosa! 442 00:39:28,601 --> 00:39:31,321 - Pelacur di perkosa? - Kami ingin pesan taksi. 443 00:39:31,481 --> 00:39:33,721 - Ya, taksi. - Jangan, pak. Jangan disini. 444 00:39:33,730 --> 00:39:36,561 - Kau bercanda? - Maaf, jangan disini. 445 00:39:38,041 --> 00:39:41,521 Alex! 446 00:39:42,681 --> 00:39:45,041 Alex! 447 00:39:45,041 --> 00:39:46,841 Stop! 448 00:39:50,041 --> 00:39:52,641 Apa yang terjadi? 449 00:39:52,641 --> 00:39:55,121 Tenang, pak! 450 00:39:55,121 --> 00:39:59,521 - Ada apa ini? - Dia terluka, kondisinya kritis. 451 00:40:00,601 --> 00:40:02,721 Tenanglah. 452 00:40:08,121 --> 00:40:11,161 Tenanglah dan biarkan kami menanganinya. 453 00:40:11,321 --> 00:40:14,001 Tolong, lepaskan dia. 454 00:40:14,001 --> 00:40:17,641 - Kami tak bisa bekerja begini! - Bawa dia menjauhi si korban. 455 00:40:22,361 --> 00:40:25,721 Anda siapa, pak? 456 00:40:27,441 --> 00:40:31,361 Kau mengenal si korban? Kau mengenal dia? 457 00:40:32,641 --> 00:40:35,281 - Siapa anda? - Dia kekasihku. 458 00:40:35,441 --> 00:40:37,281 Ini mustahil! 459 00:40:38,401 --> 00:40:40,241 Dia kekasihku! 460 00:41:07,961 --> 00:41:09,721 Taksi! 461 00:41:25,281 --> 00:41:28,241 Lewat lorong saja, itu lebih aman. 462 00:41:28,250 --> 00:41:29,841 Ini dia. 463 00:42:40,730 --> 00:42:42,881 Saya tak mau lagi! 464 00:42:49,841 --> 00:42:51,841 Kumohon! 465 00:42:52,001 --> 00:42:54,041 Kau akan mati, pelacur! 466 00:42:54,041 --> 00:42:56,281 Tunggu sebentar, kamu! 467 00:42:56,281 --> 00:42:58,281 Apa yang kau lakukan? 468 00:42:58,281 --> 00:43:00,401 Tunggu sebentar! 469 00:43:02,121 --> 00:43:04,121 Tunggu! 470 00:43:04,121 --> 00:43:06,561 - Lepaskan! - Kubilang tunggu! 471 00:43:09,041 --> 00:43:10,401 Tolong!! 472 00:43:10,561 --> 00:43:13,201 Tutup mulutmu! Apa aku menyakitimu? 473 00:43:14,321 --> 00:43:16,641 Tutup mulutmu bajingan! 474 00:43:17,801 --> 00:43:20,521 Apa ini yang kau mau? 475 00:43:21,730 --> 00:43:24,001 Bisa tutup mulut sekarang? 476 00:43:29,681 --> 00:43:32,041 Pelacur kelas atas! 477 00:43:34,801 --> 00:43:38,041 Kau ingin tersenyum lebar, kan? 478 00:43:38,041 --> 00:43:40,841 Pelacur busuk! 479 00:43:40,841 --> 00:43:43,321 Apa ini membuatmu terangsang? Katakan padaku. 480 00:43:43,321 --> 00:43:45,201 Kau terangsang? 481 00:43:46,250 --> 00:43:48,041 Kau mau nge-seks? 482 00:43:53,161 --> 00:43:55,121 Lihat dirimu! 483 00:43:58,401 --> 00:44:01,161 Kau terlalu seksi sebagai pelacur! 484 00:44:03,841 --> 00:44:06,601 - Tolonglah. - Diam! 485 00:44:06,601 --> 00:44:09,961 - Lepaskan aku. - Diam! 486 00:44:09,961 --> 00:44:12,521 - Angkat gaunmu! - Lepaskan aku. 487 00:44:12,681 --> 00:44:15,881 Angkat gaunmu! Diamlah! 488 00:44:19,161 --> 00:44:22,041 Lepaskan aku, tolong. 489 00:44:24,441 --> 00:44:26,481 Tolong. 490 00:44:30,641 --> 00:44:32,961 Menunduklah! Tengkuraplah! 491 00:44:35,321 --> 00:44:37,721 Aku akan memperkosa kamu. 492 00:44:39,441 --> 00:44:41,681 Menunduk, berbaringlah! 493 00:44:41,681 --> 00:44:44,041 Tengkurapkan badanmu! 494 00:44:48,281 --> 00:44:51,641 - Tolong! - Berbaringlah! 495 00:44:53,001 --> 00:44:55,081 Tutup mulutmu! 496 00:45:00,601 --> 00:45:04,761 Wow! Pantatmu seksi dan tebal sekali! 497 00:45:04,761 --> 00:45:07,281 Akan kubuat kau terangsang, pelacur! 498 00:45:12,641 --> 00:45:16,601 Siapa yang membeli gaun indahmu? Pacarmu yang memberinya? 499 00:45:16,601 --> 00:45:19,641 Hanya orang homo tolol yang memberi gaun seperti ini! 500 00:45:19,641 --> 00:45:21,601 Pelacur luar biasa! 501 00:45:25,361 --> 00:45:28,921 Diamlah atau aku akan mencekikmu! 502 00:45:28,921 --> 00:45:31,921 Paham? Diam saja atau aku cekik! 503 00:45:41,561 --> 00:45:46,161 Lebarkan kakimu, angkat pantatmu, pelacur! 504 00:45:51,641 --> 00:45:54,081 Diam! 505 00:45:54,081 --> 00:45:57,561 Jangan bergerak! 506 00:45:57,561 --> 00:45:59,641 Akan aku tusuk pantatmu. 507 00:45:59,801 --> 00:46:01,961 Akan aku pecahkan lubang pantatmu! 508 00:46:01,961 --> 00:46:05,041 Ku perkosa kau dengan nikmat yang belum pernah kau rasakan! 509 00:46:05,041 --> 00:46:07,241 Pelacur kelas atas! 510 00:46:07,250 --> 00:46:10,321 Jangan bergerak. 511 00:46:10,481 --> 00:46:14,081 Kau suka di tusuk dari belakang ya? 512 00:46:14,081 --> 00:46:16,521 Apa ayahmu memperkosamu dari pantatmu? 513 00:46:16,681 --> 00:46:18,521 Seperti ini? Kau menyukainya? 514 00:46:22,561 --> 00:46:24,761 Tunggu. 515 00:46:24,761 --> 00:46:27,401 Jangan bergerak, pelacur manis. 516 00:46:28,801 --> 00:46:34,681 Jangan bergerak. 517 00:46:37,801 --> 00:46:40,121 Jangan bergerak, sayang. 518 00:46:42,601 --> 00:46:47,441 Kubilang jangan bergerak. 519 00:46:55,201 --> 00:46:57,121 Pelacur sialan! 520 00:46:57,121 --> 00:47:00,361 Pantatmu benar-benar seksi dan tebal! 521 00:47:00,370 --> 00:47:03,841 Akan aku ledakkan pantat seksimu ini! 522 00:47:04,001 --> 00:47:08,041 Kalau kau buang kotoran di penisku, maka kau mati tercekik, paham? 523 00:47:16,961 --> 00:47:19,881 Dasar pelacur kelas atas! 524 00:47:43,441 --> 00:47:46,561 Wow, pantatmu tebal sekali! 525 00:47:46,561 --> 00:47:50,761 Sungguh pantat seorang model! 526 00:47:50,761 --> 00:47:53,121 Biasanya aku tidak pernah senikmat ini. 527 00:47:53,121 --> 00:47:56,721 Pelacur mahal! Penisku tidak kecil juga, kan? 528 00:48:07,881 --> 00:48:11,641 Kau bisa diam, pelacur sayang? 529 00:48:25,441 --> 00:48:29,121 Nikmati penis besarku ini di pantatmu, pelacur! 530 00:48:29,281 --> 00:48:32,521 Kau belum pernah menikmati penis sebesar ini, kan? 531 00:48:37,281 --> 00:48:40,001 Kau berdarah atau sudah basah? 532 00:48:40,001 --> 00:48:42,961 Lubang pantatmu nikmat sekali! Apa kau berdarah? 533 00:48:44,801 --> 00:48:46,641 Enak sekali! 534 00:48:55,041 --> 00:48:57,361 Nikmatnya! 535 00:49:01,721 --> 00:49:04,321 Pantat ini seksi dan nikmat sekali! 536 00:49:07,681 --> 00:49:10,041 Ucapkan, 'Ayah, ini enak sekali!' 537 00:49:10,041 --> 00:49:12,601 Katakan, 'Ayah, ini nikmat sekali!' 538 00:49:12,761 --> 00:49:15,401 Panggil aku ayah. 539 00:49:15,401 --> 00:49:18,241 Panggil aku ayah, pelacur manis. 540 00:49:55,521 --> 00:49:57,441 Tutup mulutmu! 541 00:50:42,401 --> 00:50:44,281 Bangsat! 542 00:51:17,481 --> 00:51:20,601 Wow! Ya Tuhan! 543 00:51:24,321 --> 00:51:26,001 Luar biasa! 544 00:51:48,361 --> 00:51:50,481 Enak sekali! 545 00:52:07,961 --> 00:52:11,281 Kau mau kemana, sayang? 546 00:52:11,441 --> 00:52:13,241 Kemana? 547 00:52:14,841 --> 00:52:17,201 Mau kemana dengan gaun seperti itu? 548 00:52:24,121 --> 00:52:26,401 Menurutmu aku sudah selesai menikmatimu? 549 00:52:29,001 --> 00:52:31,721 Pelacur kelas atas! Tatap aku. 550 00:52:33,561 --> 00:52:36,241 Tatap mataku saat aku berbicara padamu! 551 00:52:36,250 --> 00:52:38,321 Tatap mataku, pelacur! 552 00:52:38,321 --> 00:52:41,041 Pelacur bangsat, lihat aku! 553 00:52:43,761 --> 00:52:46,241 Pelacur seksi sialan! 554 00:52:46,401 --> 00:52:48,321 Pelacur mahal! 555 00:52:51,250 --> 00:52:54,281 Persetan denganmu, kau sudah seperti mayat. 556 00:52:57,481 --> 00:52:59,961 Apa dunia terasa seperti milikmu? 557 00:52:59,961 --> 00:53:02,441 Hanya karena kau cantik, begitu? 558 00:53:04,081 --> 00:53:06,121 Cewek cantik sialan! 559 00:53:06,121 --> 00:53:08,801 Terima ini! 560 00:53:08,961 --> 00:53:12,401 Akan kuperbaiki wajahmu! Supaya lebih cantik. 561 00:53:12,561 --> 00:53:15,721 Aku belum selesai menikmatimu, sebentar lagi! 562 00:53:20,041 --> 00:53:21,681 Pelacur seksi. 563 00:53:25,681 --> 00:53:28,001 Apa itu cukup? 564 00:53:28,001 --> 00:53:31,241 Kau mau lagi? Mau lagi? 565 00:53:31,250 --> 00:53:33,241 Pelacur sialan! 566 00:53:33,250 --> 00:53:35,281 Pelacur murahan! 567 00:53:35,281 --> 00:53:37,601 Nikmati ini di wajahmu! 568 00:53:47,121 --> 00:53:49,281 Kini aku selesai menikmatimu! 569 00:53:49,281 --> 00:53:51,521 Kau sekarang jadi mayat, pelacur! 570 00:54:01,041 --> 00:54:05,481 - Apa maksudmu? - Jauhi saja kehidupan ranjangku. 571 00:54:05,481 --> 00:54:07,601 Meski aku jauhi, kau selalu menceritakan kisah ranjangmu. 572 00:54:07,601 --> 00:54:09,761 Kau tak pernah cerita kehidupan seks-mu! 573 00:54:09,761 --> 00:54:12,321 Kau mau bilang apa? Apa kau sungguh peduli? 574 00:54:12,321 --> 00:54:16,441 Jadi bagaimana kabar penismu itu? 575 00:54:16,441 --> 00:54:18,321 Sangat kecil! 576 00:54:18,321 --> 00:54:23,041 Kau pecundang? Sering sewa pelacur? Kau sudah 3 tahun men-jomblo. 577 00:54:23,041 --> 00:54:26,001 Apa kontribusimu? Aku suka menyendiri. 578 00:54:26,001 --> 00:54:27,881 Apa kabar, Marcus? 579 00:54:27,881 --> 00:54:33,121 Dirimu pastilah anugerah dari Tuhan untuk sahabatku yang bermasalah ini. 580 00:54:33,121 --> 00:54:34,321 Apa masalahnya? 581 00:54:34,321 --> 00:54:36,841 Masalah Pierre ialah kita harus cari cara jitu 582 00:54:36,841 --> 00:54:40,761 agar dia tidak kesepian lagi. 583 00:54:40,761 --> 00:54:43,401 Aku bisa mengeluarkan dia dari kesendiriannya. 584 00:54:43,561 --> 00:54:45,801 - Oh ya, gimana? - Kemarilah. 585 00:54:45,961 --> 00:54:48,441 Kalian berdua dan kami juga berdua. 586 00:54:48,441 --> 00:54:51,881 Oh ya, demi penismu! Inilah tempat pelampiasannya. 587 00:54:51,881 --> 00:54:55,081 Alex sedang kesepian sekarang, apa yang kau perbuat? 588 00:54:55,081 --> 00:54:59,441 Kau suka membahas kisah ranjangku. Coba lihat kisah ranjangmu. 589 00:55:04,161 --> 00:55:06,921 Kau takut untuk masuk ke dalam? 590 00:55:06,921 --> 00:55:12,521 Aku paham penilaiannya! Jaga biji penismu, cium baunya! 591 00:55:12,521 --> 00:55:16,401 Aku sudah pernah, sudah paham. 15-30 tahun lalu. Itu jorok! 592 00:55:17,601 --> 00:55:22,121 Stop, stop, Marcus. Stop. 593 00:55:22,121 --> 00:55:24,161 Kenapa tidak? Wanita ini baik. 594 00:55:24,161 --> 00:55:29,161 - Ini tak adil bagi Alex. - Lepaskan aku! 595 00:55:29,161 --> 00:55:33,361 Jangan lakukan itu! Besok paginya kau pasti menyesal. 596 00:55:33,361 --> 00:55:36,721 Ayolah, luapkan saja. Ayo. 597 00:55:37,761 --> 00:55:40,201 Tunggu, ini gratis! Sekali hisap saja. 598 00:55:40,201 --> 00:55:43,161 Jangan hisap itu, lupakan saja. 599 00:55:43,321 --> 00:55:45,601 Bangsat kau, Pierre. Segaris saja. 600 00:55:45,601 --> 00:55:47,961 Hentikan, jangan lakukan itu. 601 00:55:47,961 --> 00:55:50,201 Kau akan selalu tersiksa oleh kesepian, aku bersumpah! 602 00:56:09,441 --> 00:56:10,961 Enak? 603 00:56:10,961 --> 00:56:14,321 Ya, tapi aku harus bersama Pierre, sahabat tololku. 604 00:56:14,321 --> 00:56:17,321 - Dia tak boleh sendirian. - Kau akan kembali? 605 00:56:17,321 --> 00:56:21,241 Ya, terima kasih. Tadi itu keren. 606 00:56:21,250 --> 00:56:28,001 Pierre! 607 00:56:32,201 --> 00:56:35,561 Nona, kuperkenalkan padamu, ini Pierre! 608 00:56:38,521 --> 00:56:41,361 - Dia pengen nge-seks! - Alex berdansa sendirian. 609 00:56:41,361 --> 00:56:43,841 Jangan mengacau semuanya. Hentikanlah. 610 00:56:43,841 --> 00:56:46,481 Ayolah, nona. Buat dia bahagia! 611 00:56:46,481 --> 00:56:48,881 Buat dia senang... Atau tersiksa. Terserahlah! 612 00:56:48,881 --> 00:56:51,041 Kau ingin membahas kehidupan seks-ku? 613 00:56:51,041 --> 00:56:53,401 Apa yang kau perbuat? 614 00:56:53,401 --> 00:56:55,161 Pierre! 615 00:56:56,561 --> 00:56:57,601 Pierre! 616 00:56:57,601 --> 00:57:00,801 Aku sudah dari tadi, Marcus, ayolah! Aku tak tahan lagi sikapmu! 617 00:57:00,961 --> 00:57:04,441 Ayo Marcus, ayo! 618 00:57:04,441 --> 00:57:06,681 Ini bukan demi aku, ini demi Alex! 619 00:57:06,681 --> 00:57:09,441 Apa yang kau perbuat? 620 00:57:10,561 --> 00:57:14,081 Jangan bertindak tolol! Lepaskan itu! 621 00:57:14,081 --> 00:57:17,241 Alex berdansa sendirian. Ayolah. 622 00:57:18,281 --> 00:57:20,921 - Marcus! - Ya, aku disini! 623 00:57:20,921 --> 00:57:22,441 Ayolah. 624 00:57:23,921 --> 00:57:26,881 Marcus, ini jorok sekali. Ayolah! 625 00:57:26,881 --> 00:57:32,281 - Inilah hidup, sahabat. - Seharusnya kau tidak mengajak alex. 626 00:57:34,921 --> 00:57:36,921 Bangsat kau. 627 00:57:36,921 --> 00:57:39,441 Mengapa mengajak dia dan bertingkah tolol? 628 00:57:39,441 --> 00:57:42,201 Apa yang kau hisap, hah? Minum air dulu! 629 00:57:42,201 --> 00:57:44,881 Minumlah air, ayolah. 630 00:57:45,041 --> 00:57:47,281 - Dewasalah sedikit! - Apa masalahmu? 631 00:57:47,281 --> 00:57:51,081 Mengapa mengajak Alex dan bertingkah seperti bajingan? 632 00:57:51,081 --> 00:57:54,561 - Tapi dia senang saat bersama kita! - Temui Alex. 633 00:57:54,561 --> 00:57:58,001 - Bersenang-senanglah. - Kau sebut ini kesenangan? 634 00:57:58,001 --> 00:58:00,281 Kau bertindak seperti ahli agama! 635 00:58:00,281 --> 00:58:06,441 Ahli agama sialan! Kau mirip seperti pengasuh anak remaja! 636 00:58:06,441 --> 00:58:09,001 Minum air dulu. 637 00:58:09,161 --> 00:58:11,681 Minum air dulu. 638 00:58:11,681 --> 00:58:16,281 Isi dari keran itu. 639 00:58:16,441 --> 00:58:18,281 Airnya tidak keluar! 640 00:58:18,281 --> 00:58:20,881 Aku tak tahan lagi, harus kencing. Banyak sekali orang disini. 641 00:58:21,041 --> 00:58:25,081 - Stop, Marcus, stop! - Santai, kuhidupkan kerannya nanti! 642 00:58:25,081 --> 00:58:29,321 Jangan lakukan itu. Kau bukan monyet. Ayolah. 643 00:58:29,321 --> 00:58:32,721 Stop, Pierre! Ini muncrat kemana-mana! 644 00:58:32,721 --> 00:58:35,721 - Kau tersiksa sekali! - Aku tak tahan jika kau begini! 645 00:58:35,881 --> 00:58:37,961 Bagaimana jika Alex melihatmu? 646 00:58:38,121 --> 00:58:40,121 Otakmu lebih tolol dari monyet! 647 00:58:40,121 --> 00:58:42,121 Kau pecandu sialan! 648 00:59:13,401 --> 00:59:16,481 - Cukup sudah, pecundang! - Apa? 649 00:59:16,481 --> 00:59:19,601 Kau mengawasi dia! 650 00:59:19,601 --> 00:59:22,321 Jangan begitu, Marcus! 651 00:59:22,321 --> 00:59:25,841 - Betapa cantiknya dia! - Betapa cantiknya mereka! 652 00:59:26,001 --> 00:59:29,761 Si brunette dan si pirang. 653 00:59:29,761 --> 00:59:33,361 Kini waktunya nge-seks di atas pasir dan di bawah matahari. 654 00:59:33,361 --> 00:59:35,401 Sudah kenal dengan temanku? 655 00:59:35,401 --> 00:59:37,001 Hai. 656 00:59:37,001 --> 00:59:39,121 - Siapa namamu? - Joanna. Kalau kamu? 657 00:59:39,121 --> 00:59:41,121 - Vincent. - Hai, Vincent. 658 00:59:41,121 --> 00:59:43,561 Sebenarnya namaku Marcus. Kamu? 659 00:59:43,561 --> 00:59:45,401 Aurele. 660 00:59:45,401 --> 00:59:48,201 Kenalkan, ini Alex. 661 00:59:48,361 --> 00:59:51,721 - Ini Alex. - Aku tahu, sudah kenal. 662 00:59:51,721 --> 00:59:55,041 Marcus, Marcus. 663 00:59:55,201 --> 00:59:58,841 Kemari dan sebut namaku. Marcus, Marcus. 664 00:59:58,841 --> 01:00:00,201 Ayolah! 665 01:00:00,201 --> 01:00:02,241 Dia itu sahabat homo yang menginjak bijiku! 666 01:00:02,241 --> 01:00:04,721 - Jangan begitu! - Dia terkena kutukan! 667 01:00:04,721 --> 01:00:08,521 Aku kenalkan dia ke wanita cantik tapi tidak tertarik sedikitpun! 668 01:00:08,521 --> 01:00:13,441 Dia tak pernah mabuk, tak minum alkohol. Sungguh penghancur biji! 669 01:00:13,441 --> 01:00:15,961 Dia menunjukkan siapa jati dirinya! 670 01:00:16,121 --> 01:00:18,601 Bukan, aku hanya suka mengawasimu. 671 01:00:18,761 --> 01:00:21,121 Aku jadi ingat kenangan yang dulu. 672 01:00:21,121 --> 01:00:24,281 Aku senang memerhatikanmu. Kau tidak pernah berdansa sebahagia ini. 673 01:00:24,281 --> 01:00:28,041 Monyet ini balik lagi. Hentikan! 674 01:00:28,201 --> 01:00:30,601 Lakukan sesuatu. Apa dia sehat? 675 01:00:30,761 --> 01:00:33,201 Kau berhentilah! 676 01:00:33,201 --> 01:00:35,761 Kau tak pernah berdansa sebelumnya. 677 01:00:35,761 --> 01:00:39,121 Kau berdansa untuk menutupi rasa sakitmu karena bajingan itu! 678 01:00:39,281 --> 01:00:44,481 Apa yang kau lakukan bersamanya? Kau tak pernah berdansa begini! 679 01:00:47,481 --> 01:00:50,401 - Biarkan saja! - Aku tak masalah! 680 01:00:50,561 --> 01:00:54,841 - Berdansa denganku! - Kau menakutiku, ini bukan dirimu! 681 01:00:54,841 --> 01:00:57,841 - Menakutimu? - Monyet ini balik lagi. 682 01:00:57,841 --> 01:01:01,081 - Menakutimu? - Dia lucu, kan? 683 01:01:02,681 --> 01:01:06,121 Menurutmu dia lucu? Lihat, aku lebih lucu lagi. 684 01:01:07,641 --> 01:01:09,761 Ayolah, menari denganku! 685 01:01:09,761 --> 01:01:12,641 Aku mengawasimu. Jasmani dan rohanimu. 686 01:01:12,641 --> 01:01:16,081 Ingatlah, kita perlu membahas ini. Santai saja. 687 01:01:17,241 --> 01:01:19,761 Kau bermain-main dengan api. 688 01:01:19,921 --> 01:01:22,441 Marcus pasti sedang bahagia sekarang. 689 01:01:22,441 --> 01:01:24,361 Ayo, ikuti aku. 690 01:01:34,961 --> 01:01:36,641 Alex! 691 01:01:59,721 --> 01:02:01,841 Senang bertemu kamu! 692 01:02:01,841 --> 01:02:04,761 Aku juga! 693 01:02:04,761 --> 01:02:07,401 Beri salam pada temanku. 694 01:02:07,401 --> 01:02:09,721 Apa kabarmu? Oh, maaf! 695 01:02:11,161 --> 01:02:13,121 Apa kabarmu? 696 01:02:13,121 --> 01:02:15,201 Kamu? 697 01:02:19,601 --> 01:02:22,081 - Jadi? - Ini semakin membesar? 698 01:02:22,241 --> 01:02:24,641 Aku tak bisa menghentikan pertumbuhannya. 699 01:02:24,641 --> 01:02:27,681 Aku senang sekali! Ini bagus sekali! 700 01:02:27,681 --> 01:02:30,081 Oh, hentikan! 701 01:02:30,081 --> 01:02:33,121 Senang berjumpa denganmu! 702 01:02:33,121 --> 01:02:36,321 Aku kelelahan. Berdansa sepanjang malam ini. 703 01:02:36,321 --> 01:02:38,841 - Aku juga berdansa. - Bagaimana kabarmu? 704 01:02:38,841 --> 01:02:42,441 Aku bahagia sekali, ini hari spesialku. 705 01:02:42,441 --> 01:02:45,801 Kuberitahu kau sesuatu, aku bersama pacarku. 706 01:02:45,801 --> 01:02:47,441 Pierre? 707 01:02:53,561 --> 01:02:57,961 - Kurasa dia mabuk. - Dia sepertinya... Teler. 708 01:02:57,961 --> 01:03:00,921 Ayo makan malam bersama suatu saat nanti. 709 01:03:00,921 --> 01:03:03,681 - Aku suka itu! - Nanti aku ceritakan padamu! 710 01:03:03,681 --> 01:03:06,241 - Beritahu aku! - Apa? 711 01:03:06,241 --> 01:03:08,521 Belum saatnya. 712 01:03:08,521 --> 01:03:10,841 - Bagaimana kondisimu? - Sehat. 713 01:03:12,401 --> 01:03:15,481 - Janji? Ayo mengobrol. - Tentu, pasti. 714 01:03:16,761 --> 01:03:19,481 Aku mau minum dulu, sampai Jumpa! 715 01:03:29,841 --> 01:03:31,401 Hentikan! 716 01:03:33,881 --> 01:03:36,161 Cium, cium, cium. 717 01:03:36,161 --> 01:03:38,161 Apa kau teler? 718 01:03:39,521 --> 01:03:41,041 Tidak! 719 01:03:41,041 --> 01:03:44,641 Tidak mungkin, aku bersih (sadar) layaknya air musim semi. 720 01:03:44,641 --> 01:03:47,281 Panggil aku Jean-François. 721 01:03:50,081 --> 01:03:53,441 - Lihat matamu itu. - Mataku kenapa? 722 01:03:53,441 --> 01:03:55,721 - Rahangmu membesar. - Terus? 723 01:03:55,881 --> 01:03:58,361 Dadamu juga mengecil begitu! 724 01:03:58,521 --> 01:04:01,201 Stop! Aku hanya ingin jalan-jalan. 725 01:04:01,201 --> 01:04:03,361 Tapi aku tak bisa bertemu kamu. 726 01:04:03,361 --> 01:04:06,641 Bagaimana mungkin kau keluar seperti ini? 727 01:04:06,641 --> 01:04:08,841 Ini luar biasa! 728 01:04:08,841 --> 01:04:11,561 Kau tahu, kau bukan lagi remaja 15 tahun. 729 01:04:15,001 --> 01:04:20,481 Kau bisa bersikap baik, bertindak dewasa... 730 01:04:20,641 --> 01:04:22,881 - ... Atau menjadi bajingan! - Hentikan! 731 01:04:22,881 --> 01:04:25,521 Aku mau pulang! 732 01:04:25,681 --> 01:04:27,521 Aku mau pulang dan istirahat. 733 01:04:27,681 --> 01:04:29,961 Aku tak mau tinggal disini bersamamu. 734 01:04:30,121 --> 01:04:32,521 Tampangmu seperti setan. 735 01:04:32,681 --> 01:04:34,721 - Hentikan! - Stop, Alex. 736 01:04:34,721 --> 01:04:37,201 - Biar kuantar pulang. - Jangan sentuh aku! 737 01:04:39,161 --> 01:04:40,481 Alex! 738 01:04:41,761 --> 01:04:43,161 Alex! 739 01:04:43,321 --> 01:04:46,281 Alex. Ayolah. 740 01:04:46,281 --> 01:04:47,921 Alex! 741 01:04:52,281 --> 01:04:55,641 Kubilang, biar kuantar pulang! 742 01:04:55,641 --> 01:04:57,521 Alex! Sialan! 743 01:05:23,961 --> 01:05:26,001 Tutup pintunya. 744 01:05:30,281 --> 01:05:32,441 - Aku pergi. - Kemana? 745 01:05:32,441 --> 01:05:35,321 - Aku capek. - Capek? Maksudnya? 746 01:05:35,321 --> 01:05:38,521 Kau baru saja berdansa. Ada apa? 747 01:05:38,681 --> 01:05:41,281 Dia sungguh sangat teler, awasi dia. 748 01:05:41,281 --> 01:05:43,401 Dia tidak membutuhkanku, kau yang membutuhkanku. 749 01:05:43,401 --> 01:05:45,801 Jangan khawatir, tak akan ada apa-apa. 750 01:05:45,801 --> 01:05:48,161 - Aku telepon kamu besok. - Besok? 751 01:05:48,161 --> 01:05:51,641 Aku kesini demi kamu. Aku sudah lama tak melihatmu. 752 01:05:51,641 --> 01:05:55,641 Aku butuh izin khusus untuk bertemu langsung dan melihatmu berdansa. 753 01:05:55,641 --> 01:05:58,321 - Jangan sakiti dirimu. - Ini tidaklah sakit. 754 01:05:58,321 --> 01:06:02,161 Aku suka bertemu kamu, ini sebuah kehormatan bagiku. 755 01:06:02,161 --> 01:06:05,161 Sedikit bernostalgia. Itu saja, jangan pergi. 756 01:06:05,161 --> 01:06:07,441 Aku telepon kamu besok pagi. 757 01:06:07,441 --> 01:06:09,881 - Untuk apa? - Kau manis sekali. 758 01:06:10,041 --> 01:06:14,041 Aku tidak manis. Jangan sendirian, disini tidak aman. 759 01:06:19,961 --> 01:06:21,921 Aku sedang membaca buku menarik. 760 01:06:21,921 --> 01:06:26,041 - Butuh berapa bulan? - Cukup lama, aku belum selesai. 761 01:06:26,041 --> 01:06:29,241 Yang bisa kuberitahu ialah ceritanya spesial. 762 01:06:29,241 --> 01:06:31,201 Dia membalikkan halamannya dan membantingnya. 763 01:06:31,201 --> 01:06:34,161 - Memangnya kenapa? - Disitu tertulis... 764 01:06:34,161 --> 01:06:37,041 Bukunya tertulis... 765 01:06:37,041 --> 01:06:41,521 Tertulis bahwa masa depan sudah ditentukan. 766 01:06:41,521 --> 01:06:43,521 Intinya begitu. 767 01:06:43,521 --> 01:06:46,961 Juga tentang bukti kebohongan di dalam firasat mimpi. 768 01:06:46,961 --> 01:06:50,721 Wow! Itu akan membuat kami tertidur! 769 01:06:50,721 --> 01:06:55,041 - Bahkan mimpi itu sebenarnya buruk! - Apa yang seharusnya tertulis... 770 01:06:55,041 --> 01:06:57,561 Aku sering bermimpi saat tertidur, hanya saat itulah aku bermimpi. 771 01:06:57,721 --> 01:07:00,641 - Sialan! - Setidaknya kau nyaman bermimpi. 772 01:07:02,681 --> 01:07:05,481 - Ini pemberhentian kita? - Bukan disini. 773 01:07:05,481 --> 01:07:07,321 Pemberhentian selanjutnya. 774 01:07:07,321 --> 01:07:10,841 Baguslah kau sering tertidur. Kau tertidur hanya 2 jam saja? 775 01:07:10,841 --> 01:07:15,241 Jumlah waktu aku pingsan, bermandikan keringat, di badanmu... 776 01:07:15,401 --> 01:07:17,801 Apa itu bagus? Beritahu aku. Aku mau tahu! 777 01:07:17,801 --> 01:07:19,961 Kau tak boleh begitu! Malang sekali dirimu! 778 01:07:19,961 --> 01:07:22,401 Apa yang harus kuperbuat agar kamu terangsang? 779 01:07:22,401 --> 01:07:25,201 Stop! Kenapa kamu membahas masalah itu? 780 01:07:25,201 --> 01:07:27,761 Ini salahmu. Kau mau berharap apa lagi? 781 01:07:27,921 --> 01:07:31,201 - Jangan beritahu aku cara dia terangsang! - Kuberitahu kau nanti, aku janji. 782 01:07:31,361 --> 01:07:33,561 - Jangan, seriuslah... - Apa? 783 01:07:33,561 --> 01:07:36,121 Apa dia membuatmu terangsang? 784 01:07:36,121 --> 01:07:40,641 Alex, kau berhak tak menjawab pertanyaan penolakan sosial ini! 785 01:07:40,801 --> 01:07:45,081 Lihatlah si otak monyet ini! Ayolah, beritahu aku segalanya! 786 01:07:45,081 --> 01:07:49,241 - Kalian dan rahasia kecil kalian! - Iya, Kita saling membuat terangsang! 787 01:07:49,241 --> 01:07:53,201 Kau selalu butuh penjelasan! Kau ingin penjelasan atas apapun. 788 01:07:53,201 --> 01:07:56,201 Bukan. Beritahu aku apa kalian saling terangsang?! 789 01:07:56,201 --> 01:07:59,201 - Aku tak mau menjelaskan! - Semuanya baik-baik saja! 790 01:07:59,201 --> 01:08:02,201 Itulah kenapa aku di depan dan kau di belakang. 791 01:08:03,521 --> 01:08:07,481 Jangan bercanda, Alex. Tak ada siapapun disini. 792 01:08:07,481 --> 01:08:10,401 Apa dia bertindak sesuatu yang menarik perhatianmu? Ayolah. 793 01:08:10,401 --> 01:08:12,481 Kau tak berhak membahas itu bersamaku. 794 01:08:12,481 --> 01:08:14,641 Kau tak boleh ngomong begitu, berdiskusi tentang itu! 795 01:08:14,801 --> 01:08:17,721 - Berbarislah dan lihatlah yang terjadi! - Ini rumit sekali! 796 01:08:17,721 --> 01:08:20,161 Seriuslah, kau tak pernah jalan-jalan? 797 01:08:20,161 --> 01:08:22,921 Kau tukang komplain, kawan. Tapi aku pasti lebih baik. 798 01:08:22,921 --> 01:08:24,881 Pierre... 799 01:08:24,881 --> 01:08:28,361 - Apa dia pernah jalan-jalan? - Kau tak boleh bahas seks se-frontal itu. 800 01:08:28,361 --> 01:08:31,361 - Kenapa tidak? - Kita bisa membahas apapun juga. 801 01:08:31,521 --> 01:08:34,961 - Tapi perasaan kita sudah mendalam. - Kami bisa membahasnya tanpamu. 802 01:08:35,121 --> 01:08:38,681 Kau ingin menjelaskan segalanya namun tak bisa. 803 01:08:38,681 --> 01:08:42,041 Itulah inti dari seks. Cukup lakukan saja. Jangan banyak omong. 804 01:08:42,201 --> 01:08:44,921 Oke, tapi jelaskan padaku hasil dan observasi kisah ranjangmu. 805 01:08:44,921 --> 01:08:48,081 Apa kau nyaman atau biasa saja? Ya atau tidak? 806 01:08:48,081 --> 01:08:50,361 - Denganmu? - Tentu saja tidak! 807 01:08:50,361 --> 01:08:52,441 Stop! Kenapa kau berkata begitu? 808 01:08:52,450 --> 01:08:54,721 Ahli jantungku bilang ini perihal berhenti atau mati. 809 01:08:54,881 --> 01:08:58,801 Dia bilang mana yang lebih penting: Orgasme-ku atau jantungku. 810 01:08:58,801 --> 01:09:01,241 - Jangan, seriuslah. - Stop! 811 01:09:01,241 --> 01:09:04,921 Lihat, keretanya! Warna biru dan penuh warna! 812 01:09:04,921 --> 01:09:07,361 Apa kau pernah jalan-jalan atau tidak? 813 01:09:07,361 --> 01:09:11,081 Pierre, Pierre. Iya, kami akan beritahu kau tentang itu. 814 01:09:11,081 --> 01:09:13,441 Dasar pembohong! 815 01:09:13,450 --> 01:09:15,961 Pembohong hidungnya mancung, telingamu membesar! 816 01:09:15,961 --> 01:09:18,241 - Hidungku? - Hidung apaan? 817 01:09:18,241 --> 01:09:21,401 Lihatlah telingamu saat terkena angin! 818 01:09:23,201 --> 01:09:26,041 Lihat itu! Lihat goyangannya! 819 01:09:28,121 --> 01:09:32,241 Tuan dan nyonya, pasangan kekasih yang sedang orgasme akan masuk! 820 01:09:40,521 --> 01:09:42,641 Sekali lagi! 821 01:09:42,641 --> 01:09:44,561 Terkadang Alex berteriak dan merasakan orgasme 822 01:09:44,721 --> 01:09:47,881 saat kepalanya ditekan di sisi ujung kasur. 823 01:09:47,881 --> 01:09:50,001 Stop! Mengapa bilang begitu? 824 01:09:50,001 --> 01:09:52,441 Tanda saat kami mendekati orgasme ialah ada memar di badan! 825 01:09:52,601 --> 01:09:54,601 Kukira itulah yang sebenarnya! 826 01:09:54,761 --> 01:09:57,041 Dia menangis! Darah dimana-mana! 827 01:09:57,041 --> 01:10:01,201 -Itu semua masuk akal! - Kau tahu orang bilang apa? 828 01:10:01,201 --> 01:10:06,641 Tak ada wanita yang tak bisa orgasme. Pasti si prialah yang tak pandai nge-seks. 829 01:10:09,041 --> 01:10:11,721 - Itulah intinya! - Mengapa menyakiti dirimu sendiri? 830 01:10:11,721 --> 01:10:15,241 Ini tidak sakit. Alex berkata jujur, aku pegang hal itu. 831 01:10:15,241 --> 01:10:19,121 Aku tak bisa memberinya seks yang layak, aku terlalu pintar. Kau benar. 832 01:10:19,121 --> 01:10:22,641 Yang mana dirimu dan 'pisang kecil'-mu serta testoteronmu ialah pil ekstasi! 833 01:10:22,641 --> 01:10:25,681 - Kau bercanda. - Tidak, sungguh... 834 01:10:25,681 --> 01:10:28,241 Kau nge-seks dengan pisang? 835 01:10:28,401 --> 01:10:30,801 Bravo. Aku tak menduganya! 836 01:10:30,801 --> 01:10:33,841 Sepasang kekasih sombong yang tak mau berbagi kisah ranjangnya! 837 01:10:33,841 --> 01:10:37,721 - Kukira kau orangnya bebas! - Kau harus lebih bijak. 838 01:10:37,881 --> 01:10:41,401 Akan aku tulis ini untuk jaga-jaga jika kau dan Alex mulai kelewat batas. 839 01:10:41,401 --> 01:10:44,001 - Ini. - Terima kasih, kejutan! 840 01:10:44,001 --> 01:10:46,521 Sebuah pil yang akan menyelamatkanku dan yang tak mungkin aku gunakan. 841 01:10:46,681 --> 01:10:49,961 Nasgunk atau apalah sebutannya, terserah! 842 01:10:52,201 --> 01:10:54,481 - Jadi, dewasalah... - Sudah telat! 843 01:10:54,490 --> 01:10:58,121 Jika kau tak bisa menahan nafsu di umurmu kini, kau tak akan pernah bisa. 844 01:10:58,121 --> 01:11:00,801 Jaga baik-baik ketololanmu. Kau pasti mampu. 845 01:11:00,801 --> 01:11:04,281 Untuk membuat si tolol ini orgasme, ambillah pena.. 846 01:11:04,450 --> 01:11:06,921 Jangan merangsangku atau akan kulampiaskan pada anak kecil! 847 01:11:06,921 --> 01:11:09,561 Jangan bercanda begitu di depan publik, itu tidak sopan. 848 01:11:09,561 --> 01:11:12,081 Alex, apa triknya? 849 01:11:12,081 --> 01:11:15,201 Apa Marcus suka berisik? Penisnya berambut? Baunya wangi? 850 01:11:15,201 --> 01:11:17,801 Apa Marcus suka membentak dan berteriak? 851 01:11:17,801 --> 01:11:20,721 Ayolah, aku tak percaya hal ini! 852 01:11:21,881 --> 01:11:25,281 Kau selalu menganggap aku cerdas, ini perkara mudah, pertanyaan dasar. 853 01:11:25,281 --> 01:11:27,881 Oh, anak manis! 854 01:11:27,881 --> 01:11:31,001 Mengapa kau tak bernyanyi saat memintanya?! 855 01:11:31,161 --> 01:11:33,641 Apa inti dari semua ini? 856 01:11:33,641 --> 01:11:37,121 - Apa aku mempermalukanmu? - tidak. 857 01:11:37,121 --> 01:11:40,081 Permisi pak, ibu... 858 01:11:40,081 --> 01:11:42,241 - Permisi ibu. - Dengar... 859 01:11:42,241 --> 01:11:45,361 Nyonya, tolong jaga dia agar tetap terangsang! 860 01:11:45,361 --> 01:11:49,001 - Bagaimana dengan Sylvie? - Sylvie hampir sama dengan lainnya. 861 01:11:49,001 --> 01:11:51,001 Setelah beberapa jam... 862 01:11:52,321 --> 01:11:56,041 - ... Aku tak peduli dengan dia. - Kau tahu apa masalahmu? 863 01:11:56,041 --> 01:11:58,481 Bagimu, seks ialah kewajiban. 864 01:11:58,481 --> 01:12:00,401 - Apa? - Kewajiban. 865 01:12:00,561 --> 01:12:03,401 - Atas dasar apa? - Atas dasar ini. 866 01:12:03,401 --> 01:12:06,201 Kau melakukannya tapi kau tak berpikir disana. 867 01:12:06,201 --> 01:12:10,201 - Kau bilang apaan? - Ini serius. 868 01:12:10,201 --> 01:12:13,641 Sebenarnya, aku sama sekali tidak tertarik dengan kisah ranjangmu. 869 01:12:13,801 --> 01:12:17,521 - Maafkan kami, Tuhan! - Dia yang memulainya dulu. 870 01:12:17,521 --> 01:12:21,521 Oke. Saat di pesta, nanti kurung dirimu dan kita akan membahas hal ini. 871 01:12:21,521 --> 01:12:23,761 Aku tak percaya hal ini! 872 01:12:23,761 --> 01:12:28,321 Aku tak mengerti mengenai hal yang kau bisa tapi aku tak mampu. 873 01:12:28,321 --> 01:12:30,561 - Ada yang spesial? - Kau terlalu tua, lupakan saja! 874 01:12:30,721 --> 01:12:34,641 - Aku hanya 2 tahun lebih tua darimu. - Bodo amat! 875 01:12:34,641 --> 01:12:36,921 Soal pacarmu, kan? 876 01:12:36,921 --> 01:12:40,001 Masalahmu ialah kau terlalu fokus pada kualitas pacarmu. 877 01:12:40,001 --> 01:12:42,681 - Kau harus membebaskan dirimu. - Keikhlasan! 878 01:12:42,681 --> 01:12:46,081 Kau harus membiarkan saja dan berpikir tentang dirimu. 879 01:12:46,081 --> 01:12:48,721 - Itu egois. - Bukan, itu lebih baik. 880 01:12:48,721 --> 01:12:51,521 - Lagipula kau tegang sekali. - Itu dia! 881 01:12:51,521 --> 01:12:54,041 Kau berpikir keras terhadap lainnya dan kau tegang. 882 01:12:54,041 --> 01:12:57,761 Kau tegang karena kau tidak memikirkan dirimu. 883 01:12:57,761 --> 01:13:01,801 Kau tahu? Kadang orgasme wanita ialah 884 01:13:01,801 --> 01:13:04,001 perasaan saat sang pria juga be-orgasme. 885 01:13:04,001 --> 01:13:07,801 Jika aku tidak merasakan pria itu orgasme... 886 01:13:07,961 --> 01:13:11,921 - ... berarti kita tak akan ber-orgasme. - Tunggu, biar dia yang bicara. 887 01:13:11,921 --> 01:13:15,441 Jika aku setuju bahwa pria tidak ingin merasa terangsang... 888 01:13:15,601 --> 01:13:18,841 - Kau juga tak ingin terangsang, kan? - Aku tak bisa terangsang. 889 01:13:18,841 --> 01:13:23,881 Memalukan sekali saat kau sadar sudah terlambat, setelah bertahun-tahun kau jomblo. 890 01:13:24,041 --> 01:13:27,321 - Aku tak bisa orgasme karena... - Ingat semua usahaku 891 01:13:27,321 --> 01:13:30,601 untuk bertahan selama berjam-jam? 892 01:13:30,601 --> 01:13:34,121 Berjam-jam layaknya hewan, badanku berkeringat! 893 01:13:34,121 --> 01:13:36,081 Jika aku nge-seks seperti kelinci, apa kau akan terangsang 894 01:13:36,081 --> 01:13:39,561 saat aku mandi atau tertidur? 895 01:13:39,721 --> 01:13:44,001 - Maksudmu begitu? - Biar kujelaskan, tidak! 896 01:13:44,001 --> 01:13:47,001 Yang aku butuhkan... 897 01:13:47,161 --> 01:13:49,921 Kau tak perlu semua penjelasan, paham? 898 01:13:49,921 --> 01:13:53,681 Itu tidak rasional. Hanya orang aneh yang butuh penjelasan atas apapun. 899 01:13:53,841 --> 01:13:55,681 Ada kalanya suatu hal tak butuh penjelasan. 900 01:13:55,841 --> 01:14:00,841 Omong kosong sana-sini, cukup lakukan seks saja. 901 01:14:00,841 --> 01:14:04,161 Setelah selesai, semua akan berakhir, aman-aman saja. 902 01:14:04,161 --> 01:14:07,321 - Biar tubuh yang bekerja. - saat nge-sekspun, aku berbicara. 903 01:14:07,321 --> 01:14:09,881 Ingatlah apa yang kukatakan saat kita nge-seks dulu! 904 01:14:09,881 --> 01:14:12,841 Ingatlah semua hal yang aku lakukan saat membuatmu terangsang. 905 01:14:12,841 --> 01:14:15,321 Semua yang aku ceritakan. 906 01:14:15,321 --> 01:14:17,521 Kau menyukai semua ceritaku. 907 01:14:17,521 --> 01:14:19,961 Aku tak pernah pakai pil ekstasi, kau sudah pakai 1-2 kali? 908 01:14:19,961 --> 01:14:22,401 Jujur saja, Marcus tidak akan mendengar. 909 01:14:22,401 --> 01:14:24,401 - Lebih dari itu. - Serius?! 910 01:14:24,401 --> 01:14:26,681 Lebih dari 2 kali. Kau dengar itu? 911 01:14:26,841 --> 01:14:30,681 - Lebih dari 2 kali! - Kau sungguh sangat mulia... 912 01:14:30,681 --> 01:14:35,441 Namun saat akhir hayat nanti, saat kau orgasme, kau akan melemah. 913 01:14:35,450 --> 01:14:37,481 Kemudian kau menyebut dia hewan primata. 914 01:14:37,490 --> 01:14:41,321 Dia cuman tahu nge-seks, tak tahu cara ngomong. 915 01:14:41,321 --> 01:14:44,441 Dia cuman bilang, "Aku mau nge-seks, aku mau makan, akulah Marcus." 916 01:14:44,450 --> 01:14:46,361 Kalaun aku ingin mencoba variasi terbaru. 917 01:14:46,361 --> 01:14:49,201 Waktuku rumit karena aku pengguna bahasa saat nge-seks. 918 01:14:49,201 --> 01:14:52,041 - Hei, tuan bahasa! ayo. - sudah sampai? 919 01:14:52,041 --> 01:14:54,721 Maaf, aku bersikap bajingan. 920 01:14:57,961 --> 01:14:59,961 Kau bersikap tolol! 921 01:15:42,121 --> 01:15:44,801 Hei, Alexandra. 922 01:15:46,401 --> 01:15:48,881 Ini Pierre. Mobilku mogok. 923 01:15:49,041 --> 01:15:51,121 Jadi kita naik kereta saja nanti. 924 01:15:51,281 --> 01:15:54,401 Sampai jumpa setengah jam lagi. 925 01:16:20,161 --> 01:16:22,161 Aku tadi bermimpi. 926 01:16:34,281 --> 01:16:36,761 Aneh sekali. 927 01:16:52,081 --> 01:16:54,801 Tanganku mati rasa. 928 01:17:03,041 --> 01:17:05,801 Aku berada di lorong. 929 01:17:07,801 --> 01:17:10,441 Sebuah terowongan. 930 01:17:10,450 --> 01:17:12,921 Semuanya berwarna merah. 931 01:17:14,361 --> 01:17:16,641 Kemudian... 932 01:17:16,641 --> 01:17:20,281 Terowongannya terbelah. 933 01:17:36,721 --> 01:17:40,441 Kurasa itu... 934 01:17:40,450 --> 01:17:42,961 Karena menstruasiku. 935 01:17:47,521 --> 01:17:50,601 Aku telat datang bulan, paham? 936 01:17:57,841 --> 01:17:59,841 Seberapa telat? 937 01:18:04,721 --> 01:18:07,361 Hanya beberapa hari. 938 01:18:07,521 --> 01:18:10,161 Kita lihat saja nanti. 939 01:18:42,921 --> 01:18:46,041 Kita tidur terlalu lama. 940 01:18:46,041 --> 01:18:50,921 Bangunlah dan beli alkohol sebelum tokonya tutup. 941 01:18:50,921 --> 01:18:54,881 Aku harus bersikap baik ke Pierre. 942 01:18:54,881 --> 01:18:58,361 Setelah semua ini, aku menculik kekasihnya. 943 01:19:00,041 --> 01:19:02,841 - Apa? - Aku juga harus... 944 01:19:02,841 --> 01:19:04,841 Tidak. 945 01:19:04,841 --> 01:19:07,361 Kau tak mencuri apapun dari siapapun, sayang. 946 01:19:08,521 --> 01:19:11,921 Aku ini bukan barang, oke? 947 01:19:12,081 --> 01:19:14,721 Kau tak mencuri apapun dari siapapun. 948 01:19:14,721 --> 01:19:17,481 Ini semua pilihanku, semua ini keputusanku. 949 01:19:17,490 --> 01:19:20,001 Sang wanitalah yang harusnya memutuskan. 950 01:19:23,401 --> 01:19:25,001 Begitu. 951 01:19:30,601 --> 01:19:33,921 Ya, inilah keputusanmu. 952 01:19:33,921 --> 01:19:36,441 Lagipula... 953 01:19:36,450 --> 01:19:39,921 Apalagi ini? Menghabiskan malamku bersama mantanmu? 954 01:19:40,081 --> 01:19:43,081 Kau memaksaku bersama mantanmu, meski dia adalah sahabatku. 955 01:19:43,081 --> 01:19:45,041 Dia sangat mencintaimu. 956 01:19:45,041 --> 01:19:47,121 Kau harus terima akibatnya! 957 01:19:47,281 --> 01:19:49,921 - Tidak, aku tak mau akibatnya. - Keputusanmu, tanggung sendiri. 958 01:19:49,921 --> 01:19:53,681 Tidak, stop! Aku tak mau bangun! 959 01:19:55,001 --> 01:19:57,321 Stop! Kau akan terima akibatnya karena ini! 960 01:19:57,321 --> 01:20:00,601 Jika kau menyakitiku, kau akan menanggung akibatnya. 961 01:20:02,041 --> 01:20:05,041 Sekarang, terimalah pembalasan dendam sebesar gajah! 962 01:20:05,201 --> 01:20:08,201 Balas dendam yang akan memakan bayimu! 963 01:20:19,201 --> 01:20:21,241 Stop! 964 01:20:21,241 --> 01:20:23,961 Kau tahu aku tidak menyukai ini! 965 01:20:31,401 --> 01:20:34,001 Akan aku balas balik dendamku. 966 01:20:35,041 --> 01:20:37,201 Dengan ciuman. 967 01:20:41,841 --> 01:20:44,881 - Kau menghantamku! - Aku tak melakukannya! 968 01:20:47,361 --> 01:20:50,281 Apa aku menyakitimu? Jangan berlebihan! 969 01:20:50,281 --> 01:20:53,441 Bangsat! Kau merusak biji-ku! 970 01:20:53,460 --> 01:20:57,241 Pembohong. Apa aku sungguh menyakitimu? 971 01:20:57,241 --> 01:21:01,001 - Kau sakit jiwa! - Kau juga sakit jiwa! 972 01:21:01,001 --> 01:21:04,681 Aku mau membuat kopi. 973 01:21:04,681 --> 01:21:06,961 Lihatlah pantat seksi ini. 974 01:21:06,961 --> 01:21:08,801 Stop! 975 01:21:08,801 --> 01:21:11,121 Stop, stop, stop. 976 01:21:11,281 --> 01:21:14,001 - Kau mau kemana? - Mau buat kopi. 977 01:21:14,001 --> 01:21:15,801 Kopi? 978 01:21:15,801 --> 01:21:19,841 Kau tahu? Kau harusnya membeli alkohol sebotol! 979 01:21:25,361 --> 01:21:27,281 Oke. 980 01:21:32,361 --> 01:21:35,281 Coba lihat mataku. Ini sakit sekali. 981 01:21:36,681 --> 01:21:39,401 Aku yakin ada sesuatu yang masuk ke mataku. 982 01:21:42,801 --> 01:21:45,121 Bisa nyalakan musiknya? 983 01:22:11,450 --> 01:22:13,321 - Kau tahu? - Apa? 984 01:22:13,321 --> 01:22:16,921 Aku mau nge-seks di pantatmu. 985 01:22:18,001 --> 01:22:20,921 Kukira kau pria yang romantis! 986 01:22:20,921 --> 01:22:22,801 Oh, sungguh? 987 01:23:25,921 --> 01:23:27,721 Aku mencintaimu. 988 01:23:27,881 --> 01:23:29,841 Aku juga. 989 01:23:51,281 --> 01:23:53,481 Bagaimana jika aku hamil? 990 01:24:00,361 --> 01:24:02,521 Itu akan menyenangkan sekali! 991 01:24:07,561 --> 01:24:09,641 Oh ya, tolonglah! 992 01:24:12,081 --> 01:24:13,881 Ayo mandi. 993 01:24:31,921 --> 01:24:34,721 Aku beli alkohol dulu! 994 01:24:34,721 --> 01:24:37,721 - Kau punya uang tunai? - Hentikanlah! 995 01:24:37,881 --> 01:24:40,881 - Hentikan apa? - Kau sama sekali tak ada uang! 996 01:24:40,881 --> 01:24:43,441 Kau juga tak punya! 997 01:24:43,450 --> 01:24:45,801 Baiklah, kalau kamu? 998 01:24:45,961 --> 01:24:48,201 Akan aku ambil dari tasmu. 999 01:25:45,401 --> 01:25:47,441 Sampai jumpa. 1000 01:33:14,540 --> 01:33:22,001 WAKTU MENGHANCURKAN SEGALANYA. 1001 01:33:22,050 --> 01:34:26,580 IG: @muhammadilhamcahyadi Twitter: @m_ilhamcahyadi 74841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.