Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,926 --> 00:00:15,841
MILES:
Previously onGet Shorty...
2
00:00:15,885 --> 00:00:18,018
I just need to get some sleep.
3
00:00:18,061 --> 00:00:19,280
Oh, Miles isn't coming?
4
00:00:19,323 --> 00:00:21,195
He definitely wants to be here.
5
00:00:21,238 --> 00:00:23,197
It's his fucking job.
6
00:00:23,240 --> 00:00:24,589
-[CAMERAS FLASHING]
-WOMAN: What's
wrong with him?
7
00:00:24,633 --> 00:00:26,896
RICK: I told you
he's acting weird.
8
00:00:26,939 --> 00:00:29,072
'Cause he's high.
9
00:00:29,116 --> 00:00:31,161
You know, stay with him
until the red carpet.
Keep an eye on him.
10
00:00:31,205 --> 00:00:32,293
KISBYE: Help!
11
00:00:32,336 --> 00:00:33,729
-Somebody, help me!
-[GUNSHOT]
12
00:00:35,122 --> 00:00:36,645
It was an accident.
13
00:00:36,688 --> 00:00:39,169
I never want to
see you again.
14
00:00:39,213 --> 00:00:41,084
Don't do that, Tia, please.
15
00:00:41,128 --> 00:00:43,173
RICK: This was
a business partner from ours.
16
00:00:43,217 --> 00:00:45,175
This was a lover.
17
00:00:45,219 --> 00:00:47,830
We just want to
make sure that you're
being looked after.
18
00:00:47,873 --> 00:00:49,353
So this button here,
19
00:00:50,267 --> 00:00:52,095
is a recording device.
20
00:00:52,139 --> 00:00:53,009
Can I trust you?
21
00:00:54,489 --> 00:00:55,533
Yeah.
22
00:00:57,100 --> 00:00:59,363
Things you've lost,
gone forever.
23
00:01:00,625 --> 00:01:02,323
Everything else,
24
00:01:02,366 --> 00:01:03,976
all you have to do is clip.
25
00:01:04,020 --> 00:01:05,326
[EXHALES SLOWLY]
26
00:01:07,328 --> 00:01:09,286
MILES: Did Ginny
check out this morning?
27
00:01:09,330 --> 00:01:11,332
Do you know her last name?
28
00:01:11,375 --> 00:01:14,204
Yeah, I'm calling about
a novel you published.
29
00:01:14,248 --> 00:01:15,901
Wilderness.
30
00:01:15,945 --> 00:01:17,642
I'd like to know if
the film rights are available.
31
00:01:18,774 --> 00:01:20,254
I'm a producer.
32
00:01:20,297 --> 00:01:22,517
I have been apologizing to you
33
00:01:22,560 --> 00:01:24,127
since the day we met.
34
00:01:24,171 --> 00:01:26,608
But that's done.
35
00:01:26,651 --> 00:01:28,349
And if you want to
go to war over our kid,
36
00:01:28,392 --> 00:01:30,699
I will make it uglier than
you can fucking imagine.
37
00:01:46,628 --> 00:01:49,109
CORTEZ:
Tonight, new details
on the tragic death
38
00:01:49,152 --> 00:01:50,414
of Max Kisbye.
39
00:01:50,458 --> 00:01:52,808
As Showbiz Daily
starts right now.
40
00:01:52,851 --> 00:01:54,331
Welcome to Showbiz Daily.
41
00:01:54,375 --> 00:01:55,463
I'm Benny Cortez.
42
00:01:55,506 --> 00:01:57,769
And I am
Brooklyn McGowan Hughes.
43
00:01:57,813 --> 00:02:00,903
Did his demanding role in
the upcoming period romance,
44
00:02:00,946 --> 00:02:02,513
The Admiral's Mistress,
45
00:02:02,557 --> 00:02:05,037
lead to Max Kisbye's
desolate final days,
46
00:02:05,081 --> 00:02:06,909
and the self-inflicted
gunshot wound
47
00:02:06,952 --> 00:02:08,954
that ended his life?
48
00:02:08,998 --> 00:02:11,653
We turned to
Showbiz Daily's
own Dr. Pearl for the answer.
49
00:02:11,696 --> 00:02:14,090
The details of
Max Kisbye's recent past
50
00:02:14,134 --> 00:02:16,048
paint the picture
of a man in conflict.
51
00:02:16,092 --> 00:02:17,833
We know from tabloid reports
52
00:02:17,876 --> 00:02:19,487
he was just of rehab.
53
00:02:19,530 --> 00:02:21,793
But then Kisbye jumps
right into the shoes
54
00:02:21,837 --> 00:02:25,188
of a dark, brooding character, "this is Kisbye,"
55
00:02:25,232 --> 00:02:28,104
head down hours before
taking his own life.
56
00:02:28,148 --> 00:02:30,062
Something has
taken a toll on him.
57
00:02:30,106 --> 00:02:34,023
That something
could be his portrayal
of Admiral Felton.
58
00:02:34,066 --> 00:02:35,894
In a Showbiz Dailyexclusive,
59
00:02:35,938 --> 00:02:38,680
Kisbye's Admiral Mistress's
co-star David Oumou.
60
00:02:38,723 --> 00:02:40,986
spoke to me and Benny
about the tragedy,
61
00:02:41,030 --> 00:02:43,467
and what it was like
for David being thrust
into the spotlight.
62
00:02:43,511 --> 00:02:46,340
Is it possible
that his role in
The Admiral's Mistress
63
00:02:46,383 --> 00:02:49,734
caused him to
relapse and that
in turn led to suicide?
64
00:02:49,778 --> 00:02:52,215
David's heartbreaking answer
in a moment.
65
00:02:52,259 --> 00:02:55,479
But first, as speculation over
Kisbye's death grows,
66
00:02:55,523 --> 00:02:57,786
anticipation for
The Admiral's Mistress
67
00:02:57,829 --> 00:02:59,788
grows along with it.
68
00:02:59,831 --> 00:03:02,530
And the actor's
curtain call is teed up
to be a hit in theaters,
69
00:03:02,573 --> 00:03:05,881
thanks to millions of highly
emotional Max Kisbye fans.
70
00:03:09,667 --> 00:03:11,365
YAGO: Check it again.
What the fuck you looking at?
71
00:03:11,408 --> 00:03:14,063
Yago. All right, man,
just check the list.
72
00:03:14,106 --> 00:03:15,804
Check it again.
73
00:03:15,847 --> 00:03:16,848
Sir, if you're not on the list,
I can't let you in.
74
00:03:21,940 --> 00:03:24,160
Miles Daly and Louis Darnell.
75
00:03:24,204 --> 00:03:26,423
Yo Miles, please tell
this putowith the list
to let me in.
76
00:03:26,467 --> 00:03:27,598
I got this.
77
00:03:27,642 --> 00:03:28,947
What do you mean you got this?
78
00:03:28,991 --> 00:03:30,253
Miles, just tell him.
Come on, man.
79
00:03:30,297 --> 00:03:31,602
-Don't make a scene.
-Just a minute,
80
00:03:31,646 --> 00:03:33,082
-I talk to her mama.
-Fucked up.
81
00:03:33,125 --> 00:03:34,388
-Ed, come on, it's me.
-Some other time.
82
00:03:34,431 --> 00:03:35,693
Do this for me, Ed.
83
00:03:35,737 --> 00:03:37,521
Come on, man.
It's fucking me, Ed.
84
00:03:37,565 --> 00:03:39,044
[HELICOPTER WHIRRING]
85
00:03:40,916 --> 00:03:42,047
Ed.
86
00:03:46,182 --> 00:03:47,183
[CELL PHONE RINGING]
87
00:03:50,360 --> 00:03:52,275
-This the buyer?
-[SIGHS]
88
00:03:52,319 --> 00:03:54,277
-Answer.
-We probably
89
00:03:54,321 --> 00:03:56,410
shouldn't do business here,
right. This man's funeral.
90
00:03:58,281 --> 00:03:59,500
[CELL PHONE RINGING]
91
00:04:01,066 --> 00:04:03,112
Hey. Rick Moreweather.
92
00:04:03,155 --> 00:04:05,332
Sammy. Sammy, yeah.
93
00:04:05,375 --> 00:04:08,160
Well, I would. But I still
got offers coming in here.
94
00:04:08,204 --> 00:04:09,771
-Hey.
-[WHISPERS] I got a buyer.
95
00:04:09,814 --> 00:04:11,642
-Okay, good.
-Uh...
96
00:04:11,686 --> 00:04:12,774
Well, is that your best offer?
97
00:04:12,817 --> 00:04:15,777
Condolences, Amara.
98
00:04:15,820 --> 00:04:19,302
And congratulations,
since it sounds like
we're gonna sell the movie.
99
00:04:19,346 --> 00:04:21,130
You don't come to premiere.
100
00:04:21,173 --> 00:04:23,480
I was in a terrible
car wreck, Amara.
101
00:04:23,524 --> 00:04:24,873
Maybe Louis mentioned it.
102
00:04:24,916 --> 00:04:25,787
That's why I'm so banged up.
103
00:04:27,571 --> 00:04:28,703
You seem okay.
104
00:04:30,313 --> 00:04:32,750
Kind of you to say.
105
00:04:32,794 --> 00:04:35,100
Look, I realize these
circumstances aren't ideal,
106
00:04:35,144 --> 00:04:37,538
but it looks like we're gonna
recoup your investment.
107
00:04:38,756 --> 00:04:40,192
Which is good.
108
00:04:42,978 --> 00:04:44,675
I'm gonna grab some coffee.
You want anything?
109
00:04:45,372 --> 00:04:46,634
All right, then.
110
00:04:48,853 --> 00:04:50,072
I want cucumber.
111
00:04:50,115 --> 00:04:51,856
Ah, how's that
even a sandwich?
112
00:04:51,900 --> 00:04:54,076
[SMIRKS]
113
00:04:54,119 --> 00:04:57,906
So, I got reservations
at four different places
for tonight,
114
00:04:57,949 --> 00:05:00,169
-so that you can
pick your cuisine.
-Um...
115
00:05:00,212 --> 00:05:01,475
-That's fun.
-Um...
116
00:05:01,518 --> 00:05:03,955
And I'm fine
with whatever, though.
117
00:05:03,999 --> 00:05:06,436
I'm more interested in dessert.
118
00:05:06,480 --> 00:05:07,698
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
119
00:05:14,270 --> 00:05:16,533
Yeah, yeah, yeah.
No, I'm just...
120
00:05:16,577 --> 00:05:19,449
We're... We're still
taking bids. So just...
121
00:05:19,493 --> 00:05:21,103
Yeah, give us
your best number.
122
00:05:21,146 --> 00:05:22,844
Okay, look forward to it.
Bye-bye.
123
00:05:22,887 --> 00:05:24,280
Mr. Moreweather.
124
00:05:24,324 --> 00:05:26,369
Oh, hey, David.
David, how you doing?
125
00:05:26,413 --> 00:05:27,936
I wanted to apologize.
126
00:05:27,979 --> 00:05:29,372
At the hotel you said
not to leave Max alone.
127
00:05:29,416 --> 00:05:31,722
Oh, no, no. No, no.
Don't take this on.
128
00:05:31,766 --> 00:05:33,463
I didn't realize
how serious it was
129
00:05:33,507 --> 00:05:35,160
What are you gonna do? We...
130
00:05:35,204 --> 00:05:37,162
We're gonna salute
his memory now.
131
00:05:37,206 --> 00:05:38,860
That's all. And also,
132
00:05:38,903 --> 00:05:40,731
his last appearance
on screen
133
00:05:40,775 --> 00:05:43,517
is gonna find
a distributor.
134
00:05:43,560 --> 00:05:45,954
So, wherever Max Kisbye is,
135
00:05:45,997 --> 00:05:47,825
I'm sure he's gonna be
happy about that.
136
00:05:47,869 --> 00:05:49,566
[CHUCKLES] Yeah.
137
00:05:49,610 --> 00:05:51,438
So you'd, um...
138
00:05:51,481 --> 00:05:53,918
He never said anything
to you about owning a gun?
139
00:05:53,962 --> 00:05:55,659
No, not at all.
140
00:05:55,703 --> 00:05:56,878
-Yeah.
-I didn't know about
his drug problem either.
141
00:05:56,921 --> 00:05:59,010
Yeah. Yeah.
142
00:05:59,054 --> 00:06:00,795
Did you think it was
kind of weird
143
00:06:00,838 --> 00:06:02,100
the way it all went down?
144
00:06:02,144 --> 00:06:04,102
-Definitely weird. Yeah.
-Yeah.
145
00:06:04,146 --> 00:06:06,409
You didn't sense like he was
146
00:06:06,453 --> 00:06:09,107
being pressured by anyone, or
147
00:06:09,151 --> 00:06:10,544
threatened maybe by someone?
148
00:06:10,587 --> 00:06:13,111
Hey! Hey!
149
00:06:13,155 --> 00:06:14,896
David, you remember,
Louis, our writer?
150
00:06:14,939 --> 00:06:16,506
Yeah, lovely to see you.
151
00:06:16,550 --> 00:06:19,509
-Yeah.
-So you have
a theory about Kisbye?
152
00:06:19,553 --> 00:06:21,163
I would love to hear that.
153
00:06:21,206 --> 00:06:22,294
DAVID: What were you saying?
That he was pressured?
154
00:06:22,338 --> 00:06:25,123
No, no. Theory is just...
155
00:06:25,167 --> 00:06:27,778
No, it's hard
to come to terms.
156
00:06:27,822 --> 00:06:29,954
You know, he was so alive.
157
00:06:29,998 --> 00:06:32,827
Now what, now he's...
I don't know.
158
00:06:33,741 --> 00:06:34,568
Ah. We should go see him.
159
00:06:37,527 --> 00:06:38,963
On behalf of all of us,
160
00:06:39,007 --> 00:06:41,357
whose lives Max touched,
161
00:06:41,401 --> 00:06:45,883
today we say goodbye
to an artist, a friend,
162
00:06:45,927 --> 00:06:48,277
and all around great guy.
163
00:06:48,320 --> 00:06:52,716
The world will long remember
the youngest child of
Mildred and Terrence Kisbye,
164
00:06:53,543 --> 00:06:55,110
as a talented and...
165
00:06:55,153 --> 00:06:56,503
Sad day.
166
00:06:56,546 --> 00:06:58,592
Terrible.
167
00:06:58,635 --> 00:07:01,377
It seemed like
such a chirpy chop.
168
00:07:01,421 --> 00:07:03,379
Not at the
premiere apparently.
169
00:07:03,423 --> 00:07:04,989
I heard you missed it.
170
00:07:05,033 --> 00:07:06,426
I'm sure you had a reason.
171
00:07:06,469 --> 00:07:07,905
Drove into a telephone pole.
172
00:07:10,473 --> 00:07:11,605
Are you okay?
173
00:07:11,648 --> 00:07:13,302
Your face.
174
00:07:13,345 --> 00:07:15,043
-You should see
the telephone pole.
-Shh!
175
00:07:17,785 --> 00:07:19,526
-About the other night.
-We don't have to
talk about it.
176
00:07:19,569 --> 00:07:22,093
I was rude and unkind.
177
00:07:22,137 --> 00:07:23,660
I felt bad I had to leave.
178
00:07:26,184 --> 00:07:27,882
But I was rude.
179
00:07:29,318 --> 00:07:30,362
You were.
180
00:07:32,321 --> 00:07:33,583
I hope you can forgive me.
181
00:07:36,107 --> 00:07:37,282
Wasn't a big deal.
182
00:07:37,326 --> 00:07:41,069
[INDISTINCT CHATTER]
183
00:07:41,112 --> 00:07:43,637
After my accident, I ended up
in this little motel.
184
00:07:43,680 --> 00:07:45,769
Look what I found
on the shelf.
185
00:07:45,813 --> 00:07:47,292
Um... It's great, right?
186
00:07:47,336 --> 00:07:49,599
-It's fucking inspiring.
-[CHUCKLNG]
187
00:07:49,643 --> 00:07:51,862
And it will make
a brilliant movie.
188
00:07:51,906 --> 00:07:52,950
Um...
189
00:07:52,994 --> 00:07:54,735
I even called the publishers.
190
00:07:54,778 --> 00:07:56,954
They tell me that the rights
have already been optioned
191
00:07:56,998 --> 00:07:58,913
by you and your boss.
192
00:07:58,956 --> 00:08:01,089
Yes, which is why
I was reading it.
193
00:08:01,132 --> 00:08:03,221
I wasn't just reading to,
194
00:08:03,265 --> 00:08:04,571
you know, read.
195
00:08:08,575 --> 00:08:09,663
So are we too late?
196
00:08:12,448 --> 00:08:14,363
There's a script
but it hasn't been set up.
197
00:08:14,406 --> 00:08:16,887
I feel passionately that
this should be my next film,
April.
198
00:08:16,931 --> 00:08:19,063
I can see it.
I can see the platform...
199
00:08:19,107 --> 00:08:20,978
-Miles!
-...with this piece of...
200
00:08:21,022 --> 00:08:21,979
-Can you just get me into
a room with your boss?
-It's dead!
201
00:08:24,112 --> 00:08:25,113
[CLEARS THROAT]
202
00:08:26,462 --> 00:08:27,419
I'm sorry.
203
00:08:30,292 --> 00:08:32,729
Look, it's been to all
the studios, everyone passed.
204
00:08:32,773 --> 00:08:34,862
It's too dark and weird.
205
00:08:34,905 --> 00:08:37,342
Lawrence couldn't even
raise money privately.
206
00:08:37,386 --> 00:08:40,563
So unless you have 30 million
it's not gonna happen.
207
00:08:40,607 --> 00:08:43,653
MAN: And telling
the world, "break it."
208
00:08:43,697 --> 00:08:45,481
That's the Max Kisbye...
209
00:08:45,525 --> 00:08:47,396
-Can you get me
a copy of the script?
-Shh!
210
00:08:47,439 --> 00:08:48,963
-[WHISPERING] Miles,
it's a fucking eulogy.
-All right.
211
00:08:49,006 --> 00:08:51,226
MAN: ...own path into
the hearts of millions.
212
00:08:51,269 --> 00:08:53,750
May God bless Max Kisbye,
213
00:08:53,794 --> 00:08:55,839
and may he rest
in eternal peace.
214
00:08:55,883 --> 00:08:57,928
Max died
215
00:08:57,972 --> 00:08:59,539
how he lived,
216
00:08:59,582 --> 00:09:01,410
on his own terms.
217
00:09:01,453 --> 00:09:02,280
Thank you.
218
00:09:05,632 --> 00:09:08,286
Coroner's report isn't out,
but I'll give you a preview.
219
00:09:08,330 --> 00:09:09,940
Well, I was telling
my wife about this room.
220
00:09:09,984 --> 00:09:11,246
[CHUCKLING]
221
00:09:11,289 --> 00:09:13,074
She says it goes
for 5 grand a night.
222
00:09:13,117 --> 00:09:14,423
-[CHUCKLING]
-I can get a discount now.
223
00:09:14,466 --> 00:09:16,730
But don't tell Jane that.
224
00:09:16,773 --> 00:09:18,122
So, what do we got?
225
00:09:18,166 --> 00:09:19,950
All right. Kisbye was here.
226
00:09:19,994 --> 00:09:22,474
Took a shot to the thigh
at close range.
227
00:09:22,518 --> 00:09:25,608
Possible he was pacing
with the gun and it went off.
228
00:09:25,652 --> 00:09:27,436
If so, he was
holding them like this.
229
00:09:27,479 --> 00:09:28,306
[CHUCKLES]
230
00:09:29,960 --> 00:09:31,179
Second shot
231
00:09:31,222 --> 00:09:32,354
is by the window.
232
00:09:34,835 --> 00:09:36,837
Two inches
behind the right ear,
233
00:09:36,880 --> 00:09:38,969
slight upward angle.
234
00:09:39,013 --> 00:09:41,232
Boy, you'd have to be
double-jointed.
235
00:09:41,276 --> 00:09:43,887
When I tried to demonstrate it
to Greg earlier, I think
I pulled something.
236
00:09:43,931 --> 00:09:45,367
Well, we still have
surveillance to look at.
237
00:09:45,410 --> 00:09:47,064
But for now let's go
with that assumption.
238
00:09:47,935 --> 00:09:49,632
Go with...
239
00:09:49,676 --> 00:09:51,242
That when Kisbye died there
was someone else with him
240
00:09:52,330 --> 00:09:54,942
in this big ostentatious room.
241
00:09:56,683 --> 00:09:57,509
Yeah.
242
00:09:59,120 --> 00:09:59,947
GIRL: Here, here, here!
243
00:10:09,043 --> 00:10:12,133
[INDISTINCT CHATTERING]
244
00:10:24,928 --> 00:10:26,277
MAN ON VOICEMAIL:
Hi, thank you for calling.
245
00:10:26,321 --> 00:10:28,932
There's a detail message...
Thanks.
246
00:10:28,976 --> 00:10:31,674
Hi there. I don't know
who I'm calling, um...
247
00:10:33,023 --> 00:10:34,503
My name is Miles Daly.
248
00:10:34,546 --> 00:10:36,679
I got this number
on the back of an old photo.
249
00:10:37,724 --> 00:10:39,334
Long story.
250
00:10:39,377 --> 00:10:41,249
If you could give me
a call back I'd appreciate it.
251
00:10:41,292 --> 00:10:43,164
I was hoping that someone might
252
00:10:43,207 --> 00:10:44,992
shine some light on
253
00:10:45,035 --> 00:10:46,384
anything, really.
254
00:10:46,428 --> 00:10:51,128
I'm at 7751649835.
255
00:10:51,172 --> 00:10:52,086
Thank you.
256
00:10:59,963 --> 00:11:01,269
What's with the ribbon?
257
00:11:01,312 --> 00:11:02,531
Lupus.
258
00:11:02,574 --> 00:11:05,142
Helping organize
a walk to end it.
259
00:11:05,186 --> 00:11:07,275
It's about time
someone ended it.
260
00:11:07,318 --> 00:11:08,363
With a walk.
261
00:11:09,799 --> 00:11:11,540
[SIGHS]
262
00:11:11,583 --> 00:11:13,107
You still picking up
for pizza tomorrow?
263
00:11:15,326 --> 00:11:17,328
I, uh...
264
00:11:17,372 --> 00:11:20,549
I thought about
what you said the other night.
265
00:11:20,592 --> 00:11:22,856
I get where you're
coming from, Miles. I do.
266
00:11:24,292 --> 00:11:26,294
But I'm still asking
for full custody.
267
00:11:30,820 --> 00:11:33,562
You weren't talking
about fighting this in court.
268
00:11:35,869 --> 00:11:37,697
'Cause that wouldn't
go well for you.
269
00:11:39,176 --> 00:11:40,917
Don't put me
in that position.
270
00:11:40,961 --> 00:11:42,136
[REFEREE BLOWS WHISTLE]
271
00:11:42,179 --> 00:11:43,441
Eh. There she is.
272
00:11:43,485 --> 00:11:44,747
Uh, my legs.
273
00:11:44,791 --> 00:11:46,749
-[CHUCKLING]
-You gave it your all.
274
00:11:46,793 --> 00:11:48,229
It's all that matters.
275
00:11:48,272 --> 00:11:49,926
-That and winning.
-Yeah, good talk, Dad.
276
00:11:51,101 --> 00:11:52,494
What happened to your book?
277
00:11:52,537 --> 00:11:54,017
Ah, yeah, I got a bit wet,
278
00:11:54,061 --> 00:11:56,367
I had to use
a hair dryer on it.
279
00:11:56,411 --> 00:11:57,542
It's gonna be my next movie,
280
00:11:57,586 --> 00:11:58,892
if I can raise the money.
281
00:11:58,935 --> 00:12:00,154
I have $8.
282
00:12:00,197 --> 00:12:01,242
When can you get it to me?
283
00:12:03,723 --> 00:12:05,202
What's it about?
284
00:12:05,246 --> 00:12:06,769
It's a girl about your age
285
00:12:06,813 --> 00:12:08,553
trying to survive
the apocalypse.
286
00:12:08,597 --> 00:12:09,729
Yeah? Can I read it?
287
00:12:11,818 --> 00:12:13,080
Yeah.
288
00:12:13,123 --> 00:12:15,343
You take that.
I'll get another copy.
289
00:12:15,386 --> 00:12:17,737
-Thanks.
-I'd love to know
what you think, actually.
290
00:12:19,086 --> 00:12:20,391
It's a bookmark.
291
00:12:21,305 --> 00:12:22,524
Okay. Time to go, Em.
292
00:12:25,005 --> 00:12:26,528
I'll text you.
293
00:12:26,571 --> 00:12:27,964
If I have time for her
to see you next week.
294
00:12:28,008 --> 00:12:29,749
How generous of you.
295
00:12:29,792 --> 00:12:30,837
-Bye.
-Bye.
296
00:12:33,535 --> 00:12:34,754
Love you, shorty.
297
00:12:35,580 --> 00:12:36,407
Love you, too.
298
00:12:45,025 --> 00:12:46,722
You smell that?
299
00:12:46,766 --> 00:12:48,855
Lapsang soushong.
300
00:12:48,898 --> 00:12:50,508
Gladys got me into it, yeah.
301
00:12:50,552 --> 00:12:53,076
[SNIFFING]
Smells like bacon.
302
00:12:53,120 --> 00:12:54,730
Amara wants you
to put this on.
303
00:12:57,124 --> 00:12:58,429
What?
304
00:12:58,473 --> 00:13:00,301
She has a surprise for you.
305
00:13:04,348 --> 00:13:07,525
And... No...
306
00:13:07,569 --> 00:13:10,224
I'm not good with
things on my eyes. I...
307
00:13:10,267 --> 00:13:11,225
I suck at pinatas...
308
00:13:11,268 --> 00:13:13,053
I don't blame you, man.
309
00:13:13,096 --> 00:13:14,184
But it's what she wants.
310
00:13:25,587 --> 00:13:26,893
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
311
00:13:30,026 --> 00:13:31,375
-Good.
-Okay.
312
00:13:31,419 --> 00:13:32,507
All right.
313
00:13:32,550 --> 00:13:33,943
-Just get going.
-Okay.
314
00:13:33,987 --> 00:13:35,249
All right.
315
00:13:37,381 --> 00:13:38,208
Okay.
316
00:13:45,737 --> 00:13:46,564
AMARA: Okay.
317
00:13:49,524 --> 00:13:51,874
Surprise for my Ricky.
318
00:13:53,049 --> 00:13:54,834
-You like it?
-Ooh!
319
00:13:55,573 --> 00:13:56,836
Ooh.
320
00:13:56,879 --> 00:13:58,794
That's a lot to like. So...
321
00:14:00,230 --> 00:14:01,449
This is the surprise?
322
00:14:01,492 --> 00:14:03,059
You sell my movie,
323
00:14:03,103 --> 00:14:05,148
I want to get you
something nice.
324
00:14:05,192 --> 00:14:06,889
65 jets.
325
00:14:06,933 --> 00:14:08,891
It's like a cauldron.
326
00:14:10,327 --> 00:14:12,068
Thank you.
327
00:14:12,112 --> 00:14:13,809
You want to get in?
328
00:14:13,853 --> 00:14:15,158
Not with the guys here.
329
00:14:15,202 --> 00:14:16,551
Leave us.
330
00:14:17,552 --> 00:14:18,945
Get undressed.
331
00:14:18,988 --> 00:14:21,251
I'll wait till they're gone.
332
00:14:21,295 --> 00:14:23,297
I want to make it
nice for you.
333
00:14:23,340 --> 00:14:24,994
So you don't need to
go to your house.
334
00:14:25,038 --> 00:14:27,170
I mean, I hardly
go home anyway.
335
00:14:27,214 --> 00:14:28,476
Just to get the mail and...
336
00:14:28,519 --> 00:14:29,825
Why don't you sell it?
337
00:14:29,869 --> 00:14:32,175
[ROMANTIC MUSIC PLAYING]
338
00:14:32,219 --> 00:14:34,090
Sell... What? My house?
339
00:14:34,134 --> 00:14:36,527
You don't need it, huh?
340
00:14:36,571 --> 00:14:37,702
You're with me.
341
00:14:38,834 --> 00:14:40,227
Well,
342
00:14:40,270 --> 00:14:43,404
I mean, the market's
a little soft right now.
343
00:14:43,447 --> 00:14:45,623
[INCREASES VOLUME]
344
00:14:56,199 --> 00:14:58,332
Breaking out the hair gel. Ooh.
345
00:14:58,375 --> 00:15:00,464
Yeah, well.
346
00:15:00,508 --> 00:15:03,467
Hanging out with Gladys, so
347
00:15:03,511 --> 00:15:05,208
I thought I got
the extra distance.
348
00:15:05,252 --> 00:15:08,081
So it's the fate of my
unborn child is at stake.
349
00:15:22,312 --> 00:15:24,358
They even have a script.
350
00:15:24,401 --> 00:15:27,187
I read her on my phone.
It is...
351
00:15:27,230 --> 00:15:28,928
Everything I was hoping
it would be it.
352
00:15:28,971 --> 00:15:30,712
It's beautiful and dark,
353
00:15:30,755 --> 00:15:33,758
and different than all the
other shite out there. It's...
354
00:15:33,802 --> 00:15:36,631
It looks... Which is
probably why the studio
turned it down.
355
00:15:36,674 --> 00:15:37,980
Which studios?
356
00:15:38,024 --> 00:15:38,981
All of 'em.
357
00:15:39,590 --> 00:15:41,636
So...
358
00:15:41,679 --> 00:15:43,246
Did I tell you about
this girl that I met
at the motel I was at?
359
00:15:43,290 --> 00:15:44,769
She was into crystal healing.
360
00:15:44,813 --> 00:15:46,946
[CHUCKLING] Oh, man,
people like that.
361
00:15:46,989 --> 00:15:50,166
She told me
the past is over,
362
00:15:50,210 --> 00:15:52,908
and the future
is right in front of us.
363
00:15:52,952 --> 00:15:54,997
All we have to do
is reach out and grab it.
364
00:15:55,041 --> 00:15:56,390
Yeah, that's bullshit.
365
00:15:56,433 --> 00:15:58,087
No, no, no. See it's not.
366
00:15:58,131 --> 00:16:00,176
-Oh, crap. I thought...
-'Cause then
367
00:16:00,220 --> 00:16:02,526
I find this book
on a shelf.
368
00:16:02,570 --> 00:16:06,356
Turns out it's fucking
brilliant. I mean,
what are the chances?
369
00:16:06,400 --> 00:16:08,445
Like, it was just sitting there
370
00:16:08,489 --> 00:16:09,664
waiting for me to pick it up.
371
00:16:10,839 --> 00:16:12,536
Right.
372
00:16:12,580 --> 00:16:14,538
So, what are you saying?
373
00:16:14,582 --> 00:16:16,976
Amara doesn't have the
30 million to make this movie.
374
00:16:18,238 --> 00:16:19,326
So who does?
375
00:16:21,545 --> 00:16:23,025
Who's in the same business
376
00:16:23,069 --> 00:16:24,070
on a bigger scale,
377
00:16:25,767 --> 00:16:29,336
who cleans 30 million
on a regular basis.
378
00:16:29,379 --> 00:16:31,120
Well, I mean,
there's LA, but...
379
00:16:34,036 --> 00:16:35,342
Fuck no!
380
00:16:35,385 --> 00:16:37,170
They got hundreds
of shell companies, Lou.
381
00:16:37,213 --> 00:16:39,172
They got bars
and laundromats and...
382
00:16:39,215 --> 00:16:41,783
They take people
out with chainsaws!
383
00:16:41,826 --> 00:16:44,307
There's an upside
and a downside, yes.
384
00:16:44,351 --> 00:16:47,658
But I love that you're
feeling all inspired.
385
00:16:47,702 --> 00:16:49,312
I am.
386
00:16:49,356 --> 00:16:51,793
But advice from a hippie
387
00:16:51,836 --> 00:16:53,055
from some motel
388
00:16:53,099 --> 00:16:55,188
isn't necessarily good advice.
389
00:16:56,363 --> 00:16:57,712
I... I got to run.
390
00:16:58,843 --> 00:17:00,497
What we do is risky, Lou.
391
00:17:00,541 --> 00:17:01,933
This is just a next step.
392
00:17:01,977 --> 00:17:04,066
I... I work for Amara
for a decade.
393
00:17:04,110 --> 00:17:06,416
I never got
so much a paper cut.
394
00:17:06,460 --> 00:17:08,679
Couple of months of
producing movies, I got shot
395
00:17:08,723 --> 00:17:12,596
five times. Look, look,
see these? These?
396
00:17:13,641 --> 00:17:14,946
Are movie scars.
397
00:17:16,165 --> 00:17:18,080
And I feel shite about that.
398
00:17:18,124 --> 00:17:20,039
We don't know anybody
who's with LA.
399
00:17:20,822 --> 00:17:21,649
Yes, we do.
400
00:17:23,346 --> 00:17:25,305
From what I hear he's...
401
00:17:25,348 --> 00:17:26,610
-He's been running with them.
-Who's that?
402
00:17:28,395 --> 00:17:29,352
Yago.
403
00:17:35,315 --> 00:17:36,707
I know how it sounds.
404
00:17:36,751 --> 00:17:38,753
I do. Lou,
405
00:17:38,796 --> 00:17:40,929
if you just hear me out,
I've got a fucking plan,
when you hear the...
406
00:17:42,670 --> 00:17:43,758
[DOOR SLAMS]
407
00:17:51,244 --> 00:17:53,115
Hey, man. I don't mean
to get on you,
408
00:17:53,159 --> 00:17:54,986
but dishes don't be
washing themselves.
409
00:17:55,030 --> 00:17:57,076
I got some girls
coming by later.
410
00:17:57,119 --> 00:17:58,207
Are you going clubbing?
411
00:17:59,991 --> 00:18:01,428
[CHATTING ON TV]
412
00:18:03,212 --> 00:18:04,387
Yeah, I get it.
413
00:18:05,954 --> 00:18:07,825
Wouldn't look good to be
seen with me right now.
414
00:18:09,175 --> 00:18:10,176
Right?
415
00:18:12,787 --> 00:18:15,877
You know, my Tia
should be kissing my ass.
416
00:18:15,920 --> 00:18:17,792
If it wasn't for me, Kisbye
would still be alive
417
00:18:17,835 --> 00:18:19,489
and that fucking movie
wouldn't be shit.
418
00:18:19,533 --> 00:18:20,969
Yeah? Well,
someone should tell her.
419
00:18:21,012 --> 00:18:22,840
[INDISTINCT CHATTERING ON TV]
420
00:18:31,849 --> 00:18:33,851
You ever thought
about your own funeral?
421
00:18:36,506 --> 00:18:37,507
Who would show up.
422
00:18:40,293 --> 00:18:41,294
What they would say.
423
00:18:47,038 --> 00:18:48,170
Are you okay, man?
424
00:18:57,266 --> 00:18:58,572
[CELL PHONE RINGING]
425
00:19:12,890 --> 00:19:15,589
[YAWNING]
426
00:19:15,632 --> 00:19:16,894
Tired?
427
00:19:18,026 --> 00:19:19,636
No, not at all.
428
00:19:21,986 --> 00:19:23,640
I yawn when I get nervous.
429
00:19:24,902 --> 00:19:25,990
Why are you nervous?
430
00:19:27,644 --> 00:19:29,820
I'm not nervous,
nervous just...
431
00:19:31,692 --> 00:19:33,694
Not about our date.
432
00:19:33,737 --> 00:19:34,651
We've hung out before.
433
00:19:36,479 --> 00:19:37,959
Well, not since we got married.
434
00:19:39,352 --> 00:19:41,745
Oh, I'm not supposed
to say that word.
435
00:19:41,789 --> 00:19:44,922
-Sorry.
-Is this about sex?
436
00:19:44,966 --> 00:19:47,055
Are you nervous
'cause we can have sex now?
437
00:19:50,754 --> 00:19:52,365
Oh, come on, it's so sweet.
438
00:19:57,152 --> 00:19:59,067
Should we have sex before
we go and get it over with?
439
00:19:59,110 --> 00:20:00,808
Yeah, that'd work.
440
00:20:00,851 --> 00:20:02,897
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
441
00:20:08,642 --> 00:20:09,338
[ELEVATOR DINGS]
442
00:20:22,133 --> 00:20:23,613
Ms. De Escalones.
443
00:20:23,657 --> 00:20:24,832
Thank you for waiting.
444
00:20:27,617 --> 00:20:29,445
I pay you in three days.
445
00:20:29,489 --> 00:20:30,794
Yes, I head.
446
00:20:30,838 --> 00:20:32,274
And let me be the first to say
447
00:20:32,318 --> 00:20:35,016
we appreciate
you clearing your debt.
448
00:20:35,059 --> 00:20:37,366
You sent product, yes?
Twice a week.
449
00:20:40,717 --> 00:20:44,721
There's been discussion
internally about your
history of late payments.
450
00:20:44,765 --> 00:20:46,245
It's not personal.
451
00:20:46,288 --> 00:20:48,682
It's a liability issue
for my organization.
452
00:20:48,725 --> 00:20:50,684
-What issue?
-Moving forward,
453
00:20:50,727 --> 00:20:54,035
we require an additional 5%
of gross earnings.
454
00:20:56,994 --> 00:20:57,952
This a joke?
455
00:20:58,866 --> 00:20:59,867
It is not.
456
00:21:00,346 --> 00:21:01,347
5%?
457
00:21:04,350 --> 00:21:06,439
You like fucking with me, eh?
458
00:21:06,482 --> 00:21:08,919
I didn't reach
this decision alone.
459
00:21:08,963 --> 00:21:11,313
My feelings have
nothing to do with it.
460
00:21:11,357 --> 00:21:13,576
Congratulations on your
return to solvency.
461
00:21:14,882 --> 00:21:16,710
Eat shit.
462
00:21:16,753 --> 00:21:19,843
Oh, and for obvious reasons,
463
00:21:19,887 --> 00:21:21,323
we need you to pay upfront.
464
00:21:28,461 --> 00:21:30,376
[SCREAMING]
465
00:21:38,340 --> 00:21:40,342
[PANTING]
466
00:21:40,386 --> 00:21:42,170
Ever had an orgasm before?
467
00:21:43,824 --> 00:21:45,391
I didn't have them
when I was awake.
468
00:21:46,392 --> 00:21:48,872
I mean, the whole...
469
00:21:48,916 --> 00:21:52,093
Moving thing, that just takes
it to a whole another level.
470
00:21:52,136 --> 00:21:53,442
-It does, right?
-Yeah.
471
00:21:56,315 --> 00:21:58,360
Let's not take soaking
off the menu though.
472
00:21:59,405 --> 00:22:00,667
It's salty.
473
00:22:06,977 --> 00:22:10,416
That surfing accident
did a number on you.
474
00:22:10,459 --> 00:22:13,941
Well, it's...
Where I was surfing
475
00:22:13,984 --> 00:22:17,901
had big waves and rocks.
Lot of rocks.
476
00:22:17,945 --> 00:22:19,425
Hmm.
477
00:22:19,468 --> 00:22:20,774
Do scars bother you?
478
00:22:21,992 --> 00:22:23,429
I like a man with scars.
479
00:22:28,390 --> 00:22:30,566
[SIGHS] So, you still
want to go out
480
00:22:30,610 --> 00:22:32,220
or should we just, you know,
481
00:22:32,263 --> 00:22:33,352
cozy in for the night?
482
00:22:38,966 --> 00:22:40,620
What?
483
00:22:40,663 --> 00:22:43,797
It's just... If we were
regular dating, which we are,
484
00:22:43,840 --> 00:22:45,233
you wouldn't expect
to spend a night.
485
00:22:48,802 --> 00:22:50,412
You're right.
486
00:22:50,456 --> 00:22:51,631
Yep. You're right.
487
00:22:52,458 --> 00:22:54,373
Yeah, we'll just,
488
00:22:54,416 --> 00:22:56,375
you know,
grab dinner tomorrow.
489
00:22:56,418 --> 00:22:57,724
I can't tomorrow.
I got a date.
490
00:22:58,681 --> 00:23:00,161
How can you have a date?
491
00:23:01,510 --> 00:23:02,729
-We're...
-Dating!
492
00:23:03,773 --> 00:23:05,253
And if we're dating
493
00:23:05,296 --> 00:23:07,386
this is way too early
to be exclusive.
494
00:23:07,429 --> 00:23:08,865
Well, I just kind of,
sort of thought
495
00:23:08,909 --> 00:23:10,867
that maybe, you know,
since we're married...
496
00:23:10,911 --> 00:23:12,391
We don't say that word!
497
00:23:19,267 --> 00:23:21,617
Well, I guess since
you're going on a date,
I'll just go home.
498
00:23:23,489 --> 00:23:24,925
GLADYS: Okay.
499
00:23:24,968 --> 00:23:26,361
Had an awesome time tonight.
500
00:23:28,624 --> 00:23:31,410
Okay. Well,
501
00:23:31,453 --> 00:23:34,804
hope you and my baby
have fun on your date.
502
00:23:40,593 --> 00:23:42,159
Mmm.
503
00:23:42,203 --> 00:23:44,031
Let's get another,
I've got a fellow joining me.
504
00:24:07,228 --> 00:24:08,838
I got you your usual.
505
00:24:11,537 --> 00:24:13,756
So you wanna
laugh at my face?
506
00:24:13,800 --> 00:24:14,670
That's what this is.
507
00:24:15,628 --> 00:24:17,281
Hey.
508
00:24:17,325 --> 00:24:19,414
Amara is none too fond of me
at the moment either.
509
00:24:20,720 --> 00:24:21,938
She doesn't know
we're talking?
510
00:24:21,982 --> 00:24:22,765
No.
511
00:24:24,027 --> 00:24:26,639
So I'd rather not shout.
512
00:24:26,682 --> 00:24:28,075
Maybe you could sit down.
513
00:24:41,218 --> 00:24:43,438
I'm making another movie.
514
00:24:43,482 --> 00:24:45,222
Good for you.
515
00:24:45,266 --> 00:24:48,051
It needs to be
privately financed
516
00:24:48,095 --> 00:24:50,097
like I did with Amara.
517
00:24:50,140 --> 00:24:52,316
But we need more than
Amara can contribute.
518
00:24:53,709 --> 00:24:54,884
So?
519
00:24:54,928 --> 00:24:56,451
How close are you with LA?
520
00:24:57,583 --> 00:24:59,106
[CHUCKLING]
521
00:24:59,976 --> 00:25:02,022
Oh, shit.
522
00:25:02,065 --> 00:25:03,719
You want me to
make an introduction?
523
00:25:06,679 --> 00:25:08,376
That's funny.
524
00:25:08,419 --> 00:25:09,377
Can you do it?
525
00:25:09,420 --> 00:25:11,640
Can I? Of course I can.
526
00:25:11,684 --> 00:25:12,772
But I won't.
527
00:25:13,773 --> 00:25:15,383
Why is that?
528
00:25:15,426 --> 00:25:16,645
Because fuck you.
529
00:25:18,560 --> 00:25:19,518
That's why.
530
00:25:22,564 --> 00:25:24,435
Well, thanks for
clearing that up.
531
00:25:26,525 --> 00:25:28,309
You know, everybody thinks
532
00:25:28,352 --> 00:25:31,007
that blazing clipper
got taken out by LA.
533
00:25:32,966 --> 00:25:35,272
But you, you know
what really happened.
534
00:25:36,970 --> 00:25:38,101
[SIGHS]
535
00:25:39,581 --> 00:25:41,714
You wanna know what I think?
536
00:25:41,757 --> 00:25:45,935
I think Amara didn't like
the idea of you and your
buddies stirring up trouble.
537
00:25:45,979 --> 00:25:49,591
She might not harm you,
but the other two?
538
00:25:49,635 --> 00:25:51,985
Well...
539
00:25:52,028 --> 00:25:54,074
So you gonna put the
whole thing on my Tia.
540
00:25:54,117 --> 00:25:55,249
I don't know.
541
00:25:56,206 --> 00:25:57,207
Do I?
542
00:25:58,208 --> 00:25:59,949
All I can do is speculate.
543
00:26:02,996 --> 00:26:06,565
You think I'm suggesting
we become best buds?
544
00:26:06,608 --> 00:26:09,698
Go to the fucking day spa
together and get
our hair braided?
545
00:26:09,742 --> 00:26:11,613
This is business.
546
00:26:11,657 --> 00:26:14,355
You are a good businessman.
547
00:26:14,398 --> 00:26:15,617
I've seen that.
548
00:26:18,185 --> 00:26:19,969
Fuck it. If you're
not interested
549
00:26:20,970 --> 00:26:22,537
I'll find someone who is.
550
00:26:30,066 --> 00:26:30,893
[INHALES DEEPLY]
551
00:26:33,679 --> 00:26:37,204
If... If I decide to do it...
552
00:26:39,032 --> 00:26:40,033
What do I get?
553
00:26:42,949 --> 00:26:45,038
Amara can't know
you're involved.
554
00:26:45,081 --> 00:26:47,214
But if everything
goes to plan,
555
00:26:47,257 --> 00:26:48,955
you get what she gets.
556
00:26:51,653 --> 00:26:53,524
While you're
thinking it all over,
557
00:26:53,568 --> 00:26:56,745
please try that drink,
it's fucking delicious.
558
00:27:08,235 --> 00:27:08,975
[SIGHS]
559
00:27:10,716 --> 00:27:11,760
Stetson or campaign?
560
00:27:13,370 --> 00:27:15,416
MAN: Well, Campaign goes
with the uniform.
561
00:27:15,459 --> 00:27:16,809
I know.
562
00:27:16,852 --> 00:27:18,288
Except I look like
a park ranger.
563
00:27:19,072 --> 00:27:20,464
So, Stetson.
564
00:27:20,508 --> 00:27:21,465
Also there's two feds
in the hallway.
565
00:27:23,642 --> 00:27:24,381
What?
566
00:27:29,517 --> 00:27:32,912
The Bureau is descending
on Santa Barbara.
567
00:27:32,955 --> 00:27:35,262
Just us two.
I'm Agent Dillard.
568
00:27:35,305 --> 00:27:37,090
Agent Stevenson.
569
00:27:37,133 --> 00:27:39,092
-Okay.
-So what's this about?
570
00:27:39,135 --> 00:27:40,920
Well, your department
was kind enough
571
00:27:40,963 --> 00:27:42,356
to share information.
572
00:27:42,399 --> 00:27:43,618
Excellent police work.
573
00:27:43,662 --> 00:27:44,924
And with a lot
of media watching.
574
00:27:44,967 --> 00:27:46,708
Well, I'm just
a dog with a bone.
575
00:27:46,752 --> 00:27:48,710
And we know you're
planning to go public?
576
00:27:48,754 --> 00:27:50,538
It could be a 187,
577
00:27:50,581 --> 00:27:52,409
so we're gonna put that out,
see what we get back.
578
00:27:52,453 --> 00:27:55,761
Sheriff, we would be
honored to work
with you on this.
579
00:27:55,804 --> 00:27:57,676
-With the Bureau?
-Not that you need our help.
580
00:27:57,719 --> 00:27:58,677
Obviously.
581
00:27:58,720 --> 00:28:00,330
But if we could, um,
582
00:28:02,376 --> 00:28:04,639
trust you with a big
Uncle Sam secret,
583
00:28:04,683 --> 00:28:07,729
this is a part of a larger
federal investigation.
584
00:28:07,773 --> 00:28:11,515
So, until we can
make it air-tight and
prove there's a homicide,
585
00:28:11,559 --> 00:28:13,779
which I have no doubt
you will do.
586
00:28:13,822 --> 00:28:15,650
Till then, we can't
alert the media.
587
00:28:16,520 --> 00:28:18,261
Oh, shit.
588
00:28:18,305 --> 00:28:20,046
Ah, well, but I'm afraid
you're a little late.
589
00:28:20,089 --> 00:28:22,135
We have a news conference
in less than...
590
00:28:22,178 --> 00:28:23,484
-We called it off.
-Yeah.
591
00:28:23,527 --> 00:28:24,920
So you don't have to worry.
592
00:28:24,964 --> 00:28:26,748
And can I say.
593
00:28:26,792 --> 00:28:28,010
-Yeah.
-That is a great hat.
594
00:28:30,273 --> 00:28:31,710
Yeah.
595
00:28:31,753 --> 00:28:33,450
MILES: Yeah, all of that.
596
00:28:33,494 --> 00:28:36,062
On one level it's a thriller
with action and all that.
597
00:28:36,105 --> 00:28:38,238
But it's got deeper meaning.
598
00:28:38,281 --> 00:28:41,067
Like you can watch it two
or three times and always
find something new in it.
599
00:28:41,110 --> 00:28:42,938
Hey, wait a minute.
You got financing ready?
600
00:28:42,982 --> 00:28:44,723
Yeah, I know how to get it.
601
00:28:44,766 --> 00:28:46,202
But it's not from Amara.
602
00:28:46,246 --> 00:28:47,726
She'll be a producer.
603
00:28:47,769 --> 00:28:49,466
Who's giving you 30 million?
604
00:28:49,510 --> 00:28:51,904
A private investor.
605
00:28:51,947 --> 00:28:54,123
Who? Who are they?
What business they in?
606
00:28:54,167 --> 00:28:57,387
They have a portfolio
and different sources
of income and what-not.
607
00:28:57,431 --> 00:28:58,693
Yeah? How do you know them?
608
00:28:58,737 --> 00:28:59,999
They do some
business with Amara.
609
00:29:01,348 --> 00:29:02,653
Look,
610
00:29:02,697 --> 00:29:05,221
Amara's gonna
wanna be involved.
611
00:29:05,265 --> 00:29:07,006
And when she finds out that
someone else is financing,
612
00:29:07,049 --> 00:29:08,747
that's when you come in.
613
00:29:08,790 --> 00:29:09,878
All you need
to do is tell her
614
00:29:09,922 --> 00:29:11,140
she can be
an executive producer
615
00:29:11,184 --> 00:29:13,273
and wouldn't have
to invest a penny.
616
00:29:13,316 --> 00:29:14,578
Well, you tell her that.
617
00:29:14,622 --> 00:29:16,755
She, uh, she trusts you,
doesn't she?
618
00:29:18,234 --> 00:29:19,801
Yeah.
619
00:29:19,845 --> 00:29:21,977
So these investors,
they're friends of Amara's?
620
00:29:23,326 --> 00:29:25,198
-Not friends.
-Associates.
621
00:29:27,243 --> 00:29:31,030
Huh. Like her,
but just on a bigger level.
622
00:29:31,073 --> 00:29:33,423
What we did
with the Admiral's Mistress,
623
00:29:33,467 --> 00:29:35,643
no different than that.
624
00:29:35,686 --> 00:29:37,819
You know what,
I would do this. I would.
625
00:29:37,863 --> 00:29:39,516
But I got projects
of my own now
626
00:29:39,560 --> 00:29:40,691
that I'm dealing with
and I'm not gonna have time.
627
00:29:40,735 --> 00:29:42,476
Remember what you told me.
628
00:29:42,519 --> 00:29:45,087
You said it's good to have
irons in the fire.
629
00:29:45,131 --> 00:29:47,002
-I don't think I said that.
-Yes, you did.
630
00:29:48,569 --> 00:29:50,527
I don't think I did.
But anyway, look,
631
00:29:50,571 --> 00:29:52,355
you and me, we'll do
something but not this,
okay? I got to go.
632
00:29:52,399 --> 00:29:53,879
Why don't you
hold on to that?
633
00:29:53,922 --> 00:29:55,619
Just, uh, think it over.
634
00:29:55,663 --> 00:29:56,925
Good seeing you.
635
00:29:56,969 --> 00:29:58,231
I'll be calling you, Rick.
636
00:30:09,024 --> 00:30:11,461
Yeah. Well, don't judge
a book by its cover
637
00:30:11,505 --> 00:30:13,855
-unless you have a tremendous
instinct about book covers.
-He's offering one year.
638
00:30:13,899 --> 00:30:16,379
Anything under 18 months
is throwing money away.
639
00:30:16,423 --> 00:30:17,467
Stephen Frears.
640
00:30:17,511 --> 00:30:18,773
Yeah.
641
00:30:18,817 --> 00:30:19,948
Hey, how's your
first week going?
642
00:30:19,992 --> 00:30:21,036
Getting all settled in?
643
00:30:21,080 --> 00:30:23,473
Yeah, I was actually just
644
00:30:23,517 --> 00:30:25,084
-getting used...
-Have I mentioned
Steven Frears?
645
00:30:25,127 --> 00:30:27,129
Okay. Well, explain
the ramifications of an Oscar
646
00:30:27,173 --> 00:30:29,001
to your client
and call me back.
647
00:30:29,044 --> 00:30:30,785
All right. Okay, ciao.
648
00:30:30,829 --> 00:30:32,178
-Benicio.
-Let's get his stuff on
a hundred days.
649
00:30:32,221 --> 00:30:34,528
-Amelo.
-Um, tell him happy birthday.
650
00:30:34,571 --> 00:30:36,138
-Clock is ticking
for Fireman's Ball.
-No.
651
00:30:36,182 --> 00:30:37,139
We don't want him spooked.
652
00:30:37,966 --> 00:30:40,490
Prune?
653
00:30:40,534 --> 00:30:42,666
-I'm good. [CHUCKLES NERVOUSLY]
-Mmm-hmm. Have a seat.
654
00:30:48,890 --> 00:30:51,153
April Quinn.
655
00:30:51,197 --> 00:30:54,243
Is that Irish?
It's anglicized from O'Cune?
656
00:30:55,462 --> 00:30:57,029
Yes, it is, actually.
657
00:30:57,072 --> 00:30:58,813
[BOTH LAUGHING]
658
00:31:00,380 --> 00:31:01,947
So.
659
00:31:01,990 --> 00:31:04,863
Yes. Um... I wanted to
update you on Wilderness.
660
00:31:04,906 --> 00:31:06,429
I know it's
a tough one to set up.
661
00:31:06,473 --> 00:31:08,475
-Yeah, pass that.
-And not just...
662
00:31:08,518 --> 00:31:11,826
Talk with Gillian Flynn,
our galleys drop tonight
at 10:00. Read 'em.
663
00:31:11,870 --> 00:31:14,220
And let me know
if we should get the rights.
664
00:31:14,263 --> 00:31:16,570
Wow! Yeah,
I love Gillian Flynn.
665
00:31:16,613 --> 00:31:17,919
I'll call you midnight.
666
00:31:17,963 --> 00:31:22,010
-Okay.
-Oh, right, cool director.
667
00:31:22,054 --> 00:31:24,534
Marlin, can you give me
contents people, please.
668
00:31:27,407 --> 00:31:28,756
Yes.
669
00:31:28,799 --> 00:31:31,715
Sorry. It says
the book is 600 pages.
670
00:31:31,759 --> 00:31:34,283
You want me to
read that in two hours?
671
00:31:34,327 --> 00:31:35,241
Yes, I do.
672
00:31:35,894 --> 00:31:36,764
Thank you.
673
00:31:37,721 --> 00:31:38,548
Thank you.
674
00:31:43,205 --> 00:31:45,077
Yeah, Naomi.
675
00:31:45,120 --> 00:31:46,208
That's yours.
676
00:31:50,343 --> 00:31:53,868
Mmm... Pizza from
the Target in Paramount.
677
00:31:53,912 --> 00:31:56,218
-I think it's better.
-[CHUCKLING]
678
00:31:56,262 --> 00:31:58,264
-[PHONE RINGING]
-Huh!
679
00:32:01,136 --> 00:32:02,137
Yeah.
680
00:32:03,486 --> 00:32:04,618
Hi yourself.
681
00:32:05,401 --> 00:32:06,272
How was your date?
682
00:32:06,315 --> 00:32:08,274
Ah. Just drinks.
683
00:32:08,317 --> 00:32:12,234
Had a seltzer,
date was... Whatever.
You want to come over?
684
00:32:12,278 --> 00:32:14,584
Oh, so, your
date didn't go well,
685
00:32:14,628 --> 00:32:16,064
so I'm the backup.
686
00:32:16,108 --> 00:32:18,371
I just waltz over
whenever you want me there.
687
00:32:18,414 --> 00:32:20,155
What if I'm on a date?
688
00:32:20,199 --> 00:32:21,940
-So, you're not coming over?
-No, I'm coming over now.
689
00:32:24,899 --> 00:32:25,987
Unbelievable.
690
00:32:26,031 --> 00:32:27,771
[DOOR CLOSES]
691
00:32:27,815 --> 00:32:28,859
He has a girlfriend?
692
00:32:29,817 --> 00:32:31,253
He's complicated.
693
00:32:31,297 --> 00:32:32,820
I'm halfway
through Wilderness.
694
00:32:32,863 --> 00:32:34,909
-Already? What do you think?
-I love it.
695
00:32:34,953 --> 00:32:36,563
Know when they were hiding
in the underpass?
696
00:32:36,606 --> 00:32:38,130
Ask Mom, I was shrieking.
697
00:32:38,173 --> 00:32:40,001
Shrieking is good, is it?
698
00:32:40,045 --> 00:32:41,698
That reminds me
of The Sixbut better.
699
00:32:41,742 --> 00:32:43,700
-What's that?
-Western.
700
00:32:45,615 --> 00:32:47,530
You never heard of it?
701
00:32:47,574 --> 00:32:50,142
Okay, well,
it's about this girl.
702
00:32:50,185 --> 00:32:51,578
These guys kill her family.
703
00:32:51,621 --> 00:32:53,014
So she teams up with a soldier.
704
00:32:53,058 --> 00:32:54,233
-Um...
-And then they...
705
00:32:54,276 --> 00:32:55,364
No spoilers.
706
00:32:56,713 --> 00:32:58,628
-What's it called The Six?
-Yeah.
707
00:33:01,022 --> 00:33:02,241
Yes! Let's watch it.
708
00:33:04,460 --> 00:33:05,984
Oh wait, there won't
be time to finish.
709
00:33:06,897 --> 00:33:07,986
Unless you sleep over.
710
00:33:09,596 --> 00:33:11,250
Mom okay with that?
711
00:33:11,293 --> 00:33:12,294
Do you wanna stay?
712
00:33:13,992 --> 00:33:15,819
-Yeah.
-Then let's call her.
713
00:33:16,385 --> 00:33:17,343
Okay.
714
00:33:24,828 --> 00:33:26,656
VOICEMAIL: Hi, this is Katie.
I'm not in right now,
715
00:33:26,700 --> 00:33:27,831
-so leave a message.
-Voicemail.
716
00:33:27,875 --> 00:33:29,007
-Okay.
-[BEEPING]
717
00:33:29,050 --> 00:33:30,965
Hey, it's me.
718
00:33:31,009 --> 00:33:33,663
So, I'm with Dad, and we're
about to watch The Six.
719
00:33:33,707 --> 00:33:36,579
So, can I please
stay over so that
we can finish watching it?
720
00:33:37,624 --> 00:33:40,279
Okay, I love you. Bye.
721
00:33:40,322 --> 00:33:41,845
I'll drop her at school
in the morning.
722
00:33:41,889 --> 00:33:43,325
You have some time off.
723
00:33:43,369 --> 00:33:45,240
Enjoy a night
on your own for once.
724
00:34:00,603 --> 00:34:04,129
I know you wanna get to
the biz. But I got to
show you this, eh?
725
00:34:06,000 --> 00:34:07,436
Oh, shit!
726
00:34:08,350 --> 00:34:11,527
Oh, shit!
727
00:34:11,571 --> 00:34:13,573
Ooh. Ooh-whoo!
728
00:34:13,616 --> 00:34:15,314
Yow!
729
00:34:15,357 --> 00:34:17,664
-You own a cobra, doc.
-Na, na, na, na,
730
00:34:17,707 --> 00:34:19,100
I keep a cobra, all right.
731
00:34:19,144 --> 00:34:22,103
Nobody owns a cobra.
732
00:34:22,147 --> 00:34:25,063
-Yo, what's his name?
-Nick.
733
00:34:25,106 --> 00:34:28,196
Nick, that's
a great name, Nick.
734
00:34:28,240 --> 00:34:30,024
-Ooh.
-It's a lot of work though.
735
00:34:30,068 --> 00:34:32,853
Get this nigga live mice.
736
00:34:32,896 --> 00:34:34,289
That's an exotic ass pet,
you know.
737
00:34:34,333 --> 00:34:36,944
It's not really sanctioned
by the city, but,
738
00:34:36,987 --> 00:34:38,250
you know, if you want one
739
00:34:38,293 --> 00:34:39,947
I got a dude
who could hook you up.
740
00:34:42,645 --> 00:34:45,170
Oh, shit. I mean,
I'm staying on my man
rasta's couch,
741
00:34:45,213 --> 00:34:48,695
but cobra
would be fucking sick.
742
00:34:48,738 --> 00:34:51,219
So what's that
business prospect you have?
743
00:34:51,263 --> 00:34:53,134
I'm about to let you now.
744
00:34:53,178 --> 00:34:54,570
Go ahead and take
a picture of this
beautiful motherfucker.
745
00:34:56,006 --> 00:34:57,747
Chemistry between
the leads is good.
746
00:34:59,009 --> 00:35:01,708
-They were dating on set.
-Go on.
747
00:35:01,751 --> 00:35:04,493
They're broken up now,
but there are pictures
of them on his boat.
748
00:35:04,537 --> 00:35:05,973
Uh-huh.
749
00:35:06,016 --> 00:35:08,932
I like how the girl
narrates the story.
750
00:35:08,976 --> 00:35:10,978
We could do that
in Wilderness.
751
00:35:11,021 --> 00:35:13,328
That's what made me
think of it.
752
00:35:13,372 --> 00:35:14,808
See it all through her eyes.
753
00:35:14,851 --> 00:35:15,722
[MESSAGE ALERT]
754
00:35:27,168 --> 00:35:28,604
You said you'd bring
her home after dinner.
755
00:35:30,911 --> 00:35:32,391
-We decided to watch a movie.
-No.
756
00:35:33,348 --> 00:35:35,045
You don't just decide.
757
00:35:35,089 --> 00:35:37,178
It was Emma's idea.
758
00:35:37,222 --> 00:35:38,832
-Why do I have to
justify everything?
-Are you trying to revoke me?
759
00:35:39,528 --> 00:35:40,921
Is what this is?
760
00:35:40,964 --> 00:35:43,445
Last year I felt so guilty,
761
00:35:43,489 --> 00:35:44,881
I let you make the rules.
762
00:35:44,925 --> 00:35:46,535
Random fucking rules.
763
00:35:46,579 --> 00:35:48,711
She can't sleep at my place.
I can't pick her up...
764
00:35:48,755 --> 00:35:50,409
Do you want this
to go to court?
765
00:35:51,061 --> 00:35:52,106
[SIGHS]
766
00:35:53,847 --> 00:35:56,676
You're so sure you're
on the right side of this.
767
00:35:56,719 --> 00:35:59,026
So call the cops.
768
00:35:59,069 --> 00:36:01,333
Tell them that you have
no custody agreement,
769
00:36:01,376 --> 00:36:03,639
and that your daughter
is spending the night
at her dad's place
770
00:36:03,683 --> 00:36:05,119
for the first time in months,
771
00:36:05,163 --> 00:36:07,165
and see what they say.
772
00:36:07,208 --> 00:36:09,558
Alternatively, come on in.
773
00:36:09,602 --> 00:36:11,343
Ask Emma how she feels.
774
00:36:17,784 --> 00:36:20,482
I really hoped that we could do
this by trusting each other.
775
00:36:23,137 --> 00:36:24,182
Clearly I was wrong.
776
00:36:25,139 --> 00:36:26,227
Clearly you were.
777
00:36:34,453 --> 00:36:35,715
[CELL PHONE RINGING]
778
00:36:37,412 --> 00:36:38,848
-Yeah.
-YAGO ON PHONE: It's done.
779
00:36:40,372 --> 00:36:41,982
Can you be more specific?
780
00:36:42,025 --> 00:36:44,202
You got a sit down tomorrow.
781
00:36:44,245 --> 00:36:45,855
As in a couple
of hours from now?
782
00:36:45,899 --> 00:36:47,596
Yeah, my boy came through.
783
00:36:47,640 --> 00:36:50,251
Listen, you better be ready.
784
00:36:50,295 --> 00:36:51,905
These people
are about business,
785
00:36:51,948 --> 00:36:53,863
so you got to be the fucking
monopoly man in there.
786
00:36:55,213 --> 00:36:56,257
MILES ON PHONE:
Well done Yago.
787
00:36:57,867 --> 00:36:58,912
Where do you expect?
788
00:37:00,000 --> 00:37:00,827
Mmm?
789
00:37:03,873 --> 00:37:05,832
Your date is missing out.
790
00:37:07,094 --> 00:37:09,270
I shouldn't have told you.
791
00:37:09,314 --> 00:37:10,663
Measured him more like a guy.
792
00:37:12,665 --> 00:37:14,623
Guys lie more than girls.
793
00:37:16,277 --> 00:37:18,932
Uh, I'm thinking about Rick.
794
00:37:18,975 --> 00:37:21,369
The way he... No,
795
00:37:21,413 --> 00:37:22,327
I shouldn't talk about this.
796
00:37:23,632 --> 00:37:25,330
I mean, it's just us girls.
797
00:37:27,810 --> 00:37:29,464
Rick keeps
disappearing at work.
798
00:37:30,509 --> 00:37:32,119
You know, acting squirrelly.
799
00:37:34,469 --> 00:37:35,818
Squirrelly how?
800
00:37:37,603 --> 00:37:39,474
A woman calls,
801
00:37:39,518 --> 00:37:40,867
unknown number.
802
00:37:40,910 --> 00:37:42,869
Says it's his dentist.
803
00:37:42,912 --> 00:37:44,610
And bam, he's out the door.
804
00:37:44,653 --> 00:37:46,699
-This has happened
more than once?
-Totally.
805
00:37:46,742 --> 00:37:48,222
He's gone for hours and then
806
00:37:48,266 --> 00:37:50,746
he comes back with
this story about his tooth.
807
00:37:52,531 --> 00:37:54,750
[CHUCKLING] You think
he's having an affair?
808
00:37:56,361 --> 00:37:59,059
Think he was acting
funny at the memorial?
809
00:38:00,365 --> 00:38:02,062
-The memorial?
-Mmm.
810
00:38:02,105 --> 00:38:03,193
I don't know.
811
00:38:04,456 --> 00:38:06,022
It's always the same woman?
812
00:38:06,066 --> 00:38:08,198
Yeah.
813
00:38:08,242 --> 00:38:11,201
And then we got
a card in the mail
from his real dentist
814
00:38:11,245 --> 00:38:12,986
saying that he's overdue.
815
00:38:13,029 --> 00:38:16,598
-Hmm.
-So, he's not getting
his teeth cleaned.
816
00:38:16,642 --> 00:38:20,080
He is getting
his pipes cleaned.
817
00:38:20,123 --> 00:38:21,516
[BOTH CHUCKLING]
818
00:38:28,697 --> 00:38:30,177
[KNOCKING AT DOOR]
819
00:38:34,877 --> 00:38:35,965
Amara.
820
00:38:37,010 --> 00:38:38,141
All right if we come in?
821
00:38:39,055 --> 00:38:40,187
It's not a great time,
822
00:38:40,230 --> 00:38:42,450
I've got the kid
asleep upstairs.
823
00:38:42,494 --> 00:38:43,843
We'll be quiet.
824
00:38:45,888 --> 00:38:46,715
Miles.
825
00:38:48,978 --> 00:38:49,892
All right.
826
00:38:53,287 --> 00:38:55,594
It's just the kid's
a light sleeper, so...
827
00:39:00,860 --> 00:39:02,165
How old is she?
828
00:39:05,473 --> 00:39:06,605
She's 13.
829
00:39:07,519 --> 00:39:09,347
That's so young.
830
00:39:09,390 --> 00:39:11,392
Wilshire Pizza Company.
831
00:39:11,436 --> 00:39:13,525
Man, I head that's the shit.
832
00:39:13,568 --> 00:39:16,223
If anyone would like a slice,
I could heat some up.
833
00:39:16,266 --> 00:39:17,355
You live good, eh?
834
00:39:19,052 --> 00:39:19,966
Sit.
835
00:39:37,418 --> 00:39:38,245
You work for me?
836
00:39:40,334 --> 00:39:42,118
My understanding,
we have an arrangement.
837
00:39:43,468 --> 00:39:45,644
You work for me, yes or no?
838
00:39:45,687 --> 00:39:46,384
Yeah.
839
00:39:48,168 --> 00:39:50,126
But all you do
is make a movie.
840
00:39:50,170 --> 00:39:51,780
No collections.
841
00:39:51,824 --> 00:39:54,435
Just one movie.
842
00:39:54,479 --> 00:39:58,787
Plan was I bring projects
to you, you decide if you
want to be involved.
843
00:39:58,831 --> 00:40:01,224
You only just made back
your investment.
844
00:40:04,140 --> 00:40:05,707
Tell me about...
845
00:40:05,751 --> 00:40:07,317
-What is it?
-MGM.
846
00:40:07,361 --> 00:40:09,494
Tell me about MGM.
847
00:40:11,583 --> 00:40:13,411
You heard I had
a film with them.
848
00:40:13,454 --> 00:40:15,848
Well, I heard,
guy at the funeral.
849
00:40:15,891 --> 00:40:18,416
And you told her.
Well, I'm glad that
everyone's in the loop.
850
00:40:19,460 --> 00:40:20,548
You don't tell me.
851
00:40:25,466 --> 00:40:26,989
What Ross here
852
00:40:27,033 --> 00:40:29,122
fails to realize,
853
00:40:29,165 --> 00:40:31,907
despite him clearly
having his finger on
the pulse of Hollywood,
854
00:40:31,951 --> 00:40:35,258
is that I'm no longer
pursuing that project, Amara.
855
00:40:35,302 --> 00:40:37,826
I found something much better.
856
00:40:37,870 --> 00:40:40,742
I was going to tell
you when we were
a little further along.
857
00:40:40,786 --> 00:40:42,048
Tell me now.
858
00:40:46,008 --> 00:40:48,968
Is it true that LA
is charging more for product?
859
00:40:49,011 --> 00:40:49,925
Who said that?
860
00:40:49,969 --> 00:40:51,492
It's not a secret, is it?
861
00:40:51,536 --> 00:40:53,146
For those of us
who work for you.
862
00:40:53,189 --> 00:40:55,148
What's your point?
863
00:40:55,191 --> 00:40:58,456
What if we tell LA
that we can clean
30 million of their money?
864
00:40:58,499 --> 00:40:59,718
No fee.
865
00:40:59,761 --> 00:41:01,937
We use that
to produce a movie.
866
00:41:01,981 --> 00:41:03,548
You get a cut of the profits.
867
00:41:03,591 --> 00:41:04,897
You risk nothing.
868
00:41:04,940 --> 00:41:06,681
And you make money off them.
869
00:41:08,857 --> 00:41:09,902
It's called Wilderness.
870
00:41:25,134 --> 00:41:26,396
What kind of pizza?
871
00:41:27,615 --> 00:41:28,877
[SMIRKS] Um...
872
00:41:29,661 --> 00:41:30,749
Pepperoni.
873
00:41:33,316 --> 00:41:35,405
I don't like it cold.
874
00:41:35,449 --> 00:41:36,972
I can heat it up for you.
875
00:41:41,847 --> 00:41:42,717
Then we talk.
876
00:41:53,772 --> 00:41:55,164
[SIGHS]
877
00:41:59,517 --> 00:42:00,605
[CELL PHONE VIBRATING]
878
00:42:11,093 --> 00:42:14,357
Whatever you have
to say, say it fast.
I have to read five pages
879
00:42:14,401 --> 00:42:17,839
a minute for
the next 45 minutes.
A very small-time.
880
00:42:17,883 --> 00:42:20,581
MILES ON PHONE:
That's a page
every 12 seconds.
881
00:42:20,625 --> 00:42:22,104
Yes, you see my dilemma.
882
00:42:22,148 --> 00:42:24,150
Hey, that book
that we talked about,
883
00:42:24,193 --> 00:42:26,587
could I ask you to take
it off the table for me?
884
00:42:26,631 --> 00:42:28,197
That $30 million?
885
00:42:28,241 --> 00:42:30,635
I just might. I'll call you.
886
00:42:30,678 --> 00:42:33,028
We could be working
together again, April.
887
00:42:33,072 --> 00:42:34,377
How exciting for you.
888
00:42:36,423 --> 00:42:37,903
You still there?
889
00:42:37,946 --> 00:42:40,209
You should get back
to your reading.
890
00:42:40,253 --> 00:42:42,342
By the time we hang up
you'll have cost me
three-and-a-half pages.
891
00:42:42,385 --> 00:42:43,865
Good...
892
00:42:43,909 --> 00:42:46,433
-...bye...
-Okay, fuck off.
893
00:42:59,881 --> 00:43:01,535
RICK: Yeah, he's going
on and on about this
894
00:43:01,579 --> 00:43:02,971
book and what
a good movie it would make.
895
00:43:03,015 --> 00:43:05,452
He says he
already has investors.
896
00:43:05,495 --> 00:43:07,236
I say, "who?"
897
00:43:07,280 --> 00:43:08,542
And Miles said, "We're gonna
do it just like the last one
898
00:43:08,586 --> 00:43:10,196
"which means laundering cash."
899
00:43:10,239 --> 00:43:11,806
And I say, "No, thank you."
900
00:43:11,850 --> 00:43:13,242
[CHUCKLES]
901
00:43:13,286 --> 00:43:14,635
All right? I mean,
I don't need that again.
902
00:43:14,679 --> 00:43:16,245
Laundering Amara's cash?
903
00:43:16,289 --> 00:43:19,640
No, that's the best part.
Not Amara.
904
00:43:19,684 --> 00:43:21,729
Some larger organization.
905
00:43:21,773 --> 00:43:23,122
Probably the cartel.
906
00:43:23,165 --> 00:43:25,690
Right? Capileri or
whatever you told me.
907
00:43:25,733 --> 00:43:27,256
Did he mention the cartel?
908
00:43:27,300 --> 00:43:29,258
No, he didn't. But
that what it sounded like.
909
00:43:29,302 --> 00:43:31,217
I mean, look, we only
made our money back
on our last film
910
00:43:31,260 --> 00:43:33,349
because of what
happened to Max Kisbye.
911
00:43:33,393 --> 00:43:34,612
Uh... [SIGHS]
912
00:43:34,655 --> 00:43:36,570
Jesus Christ, right?
Poor Max.
913
00:43:37,702 --> 00:43:38,964
You think he killed himself?
914
00:43:40,705 --> 00:43:43,055
Okay, that's a loaded question.
I'm... Look, I'm not
915
00:43:43,098 --> 00:43:45,840
accusing Amara.
Why would she do that?
Why would she want
916
00:43:45,884 --> 00:43:47,537
him dead?
This star of her movie.
917
00:43:47,581 --> 00:43:49,888
-Mmm-hmm.
-Nobody knew
it would sell the film.
918
00:43:49,931 --> 00:43:51,541
If she knew that
919
00:43:51,585 --> 00:43:55,197
-then she's
a criminal mastermind.
-Rick,
920
00:43:55,241 --> 00:43:57,635
we're gonna need you to work
with Miles on that project.
921
00:43:59,332 --> 00:44:00,594
What?
922
00:44:00,638 --> 00:44:02,030
We're gonna
need you to say yes.
923
00:44:03,597 --> 00:44:05,120
No.
924
00:44:05,164 --> 00:44:07,209
I understand your reluctance
925
00:44:07,253 --> 00:44:08,646
-after everything
you've been through...
-No, you don't understand!
926
00:44:08,689 --> 00:44:10,430
I talked to my superior
at the Bureau,
927
00:44:10,473 --> 00:44:14,347
I briefed him on all you
have endured, your bravery...
928
00:44:14,390 --> 00:44:16,523
-The ingenuity?
-Yes,
929
00:44:16,566 --> 00:44:18,438
and how lovely you are
to work with. That you've
gone above and beyond.
930
00:44:18,481 --> 00:44:19,744
That's right. Above and beyond.
931
00:44:19,787 --> 00:44:21,049
That's right.
And now I'm done.
932
00:44:21,093 --> 00:44:23,835
That's not how it works.
933
00:44:23,878 --> 00:44:26,794
She wants me
to sell my house.
934
00:44:26,838 --> 00:44:28,056
STEVENSON: We know.
935
00:44:28,100 --> 00:44:30,102
You know.
936
00:44:30,145 --> 00:44:31,886
You know. You're sitting
there and taking notes.
You don't know.
937
00:44:33,105 --> 00:44:34,236
This is my life.
938
00:44:34,280 --> 00:44:35,934
Okay. Let's switch places
939
00:44:35,977 --> 00:44:37,892
and she can sell
your fucking house.
940
00:44:37,936 --> 00:44:40,286
Every... Every time
you tell me just...
941
00:44:40,329 --> 00:44:42,636
Just a little bit more
and then I'm out.
942
00:44:42,680 --> 00:44:45,117
And now... Now,
this week you're just
943
00:44:45,160 --> 00:44:47,119
moving the goal line again.
944
00:44:47,162 --> 00:44:50,165
I'm not gonna spy
on the cartel.
I'm not gonna do it.
945
00:44:50,209 --> 00:44:51,950
It's not enough
you're gonna get me killed,
you're gonna get me tortured,
946
00:44:51,993 --> 00:44:53,908
-then killed?
-Oh, we're not gonna let
947
00:44:53,952 --> 00:44:56,824
anything happen to you.
We are using all our resources
948
00:44:56,868 --> 00:44:58,304
-to ensure your absolute...
-Well, thank you for that.
949
00:44:58,347 --> 00:45:00,436
-But I am out.
-Okay, let's stay calm.
950
00:45:00,480 --> 00:45:02,917
I'm done, okay?
Don't call me. All right?
951
00:45:02,961 --> 00:45:04,745
Good luck with your case
and the next case.
952
00:45:04,789 --> 00:45:05,833
-You should probably
lower your voice.
-You know what?
953
00:45:05,877 --> 00:45:07,443
I want my real jacket back.
954
00:45:07,487 --> 00:45:09,489
'Cause the ones that
you give me? Cheaply made.
955
00:45:09,532 --> 00:45:11,099
See? Right there.
Look, loose threads.
956
00:45:11,143 --> 00:45:13,145
Take some time. Cool down.
When you're ready, you...
957
00:45:17,453 --> 00:45:18,367
[CAR BEEPS]
958
00:45:22,676 --> 00:45:23,851
You can sit right over here.
959
00:45:26,636 --> 00:45:29,509
My name is Rafael, if there's
anything that you need.
960
00:45:30,684 --> 00:45:32,817
All right. I'm good.
961
00:45:32,860 --> 00:45:33,731
An espresso?
962
00:45:35,602 --> 00:45:36,995
Rafael, that would be great.
963
00:45:41,086 --> 00:45:42,261
We'll be right with you.
964
00:45:42,304 --> 00:45:43,349
No worries.
965
00:45:48,571 --> 00:45:49,703
Hey.
966
00:45:49,747 --> 00:45:50,704
Good morning.
967
00:45:58,233 --> 00:46:01,628
We'll be good now.
Why don't you start?
968
00:46:01,671 --> 00:46:03,978
Well, I don't know
what you've been
told about why...
969
00:46:04,022 --> 00:46:06,938
We know what you're proposing.
We need specifics.
970
00:46:06,981 --> 00:46:09,418
Okay. Um...
971
00:46:09,462 --> 00:46:12,421
Well, I did some
research and...
972
00:46:14,859 --> 00:46:17,905
Turns out more money
moves through
the Hollywood film industry
973
00:46:17,949 --> 00:46:21,648
than moves through
all the casinos on
the Vegas strip combined.
974
00:46:21,691 --> 00:46:23,171
So, for an operation
like yours...
975
00:46:23,215 --> 00:46:24,999
We know the financial side,
976
00:46:25,043 --> 00:46:26,522
and what you did for Amara.
977
00:46:26,566 --> 00:46:28,089
-Okay.
-We're in LA.
978
00:46:28,133 --> 00:46:30,352
We know
the entertainment business.
979
00:46:30,396 --> 00:46:32,485
And as far as we can tell,
980
00:46:32,528 --> 00:46:34,835
you would have
lost Amara's investment
981
00:46:34,879 --> 00:46:37,055
if one of your actors
hadn't made headlines.
982
00:46:37,098 --> 00:46:39,361
By dying. [CHUCKLING]
983
00:46:39,405 --> 00:46:40,928
You should that
every time you make a film.
984
00:46:40,972 --> 00:46:42,930
Yeah but this, uh...
985
00:46:42,974 --> 00:46:44,540
This will not lose money.
986
00:46:45,280 --> 00:46:47,108
It's from a book,
987
00:46:47,152 --> 00:46:49,632
uh, which has won
all kinds of awards.
988
00:46:49,676 --> 00:46:50,938
What's the story?
989
00:46:50,982 --> 00:46:52,592
It's uh...
990
00:46:53,898 --> 00:46:55,856
[SMIRKS]
991
00:46:55,900 --> 00:46:58,859
I... I was told we were
gonna talk finances.
So I'm not...
992
00:46:58,903 --> 00:47:02,167
But yeah, it's about a girl
993
00:47:02,210 --> 00:47:05,779
who's trying
to find a better...
994
00:47:05,823 --> 00:47:08,608
Uh... It's...
It's also about,
995
00:47:11,045 --> 00:47:12,046
um...
996
00:47:13,961 --> 00:47:15,833
I'm gonna start over.
997
00:47:18,487 --> 00:47:19,445
Mmm.
998
00:47:25,407 --> 00:47:28,889
There's been
a breakdown of society.
999
00:47:28,933 --> 00:47:30,935
And we it all through
the eyes of this
1000
00:47:30,978 --> 00:47:32,545
13-year-old girl.
1001
00:47:32,588 --> 00:47:34,112
She comes across a man
1002
00:47:34,155 --> 00:47:35,635
-who's horribly wounded.
-Can I look at the script?
1003
00:47:36,505 --> 00:47:37,463
Yeah.
1004
00:47:38,725 --> 00:47:40,553
The girl and this stranger,
1005
00:47:40,596 --> 00:47:42,250
they don't trust each other.
1006
00:47:42,294 --> 00:47:43,599
But they stay together
1007
00:47:43,643 --> 00:47:47,168
to fight off
the gangs and the thieves
1008
00:47:47,212 --> 00:47:49,127
and, you, know,
the cannibals.
1009
00:47:49,170 --> 00:47:51,172
But it's not about
all that stuff. It's...
1010
00:47:53,131 --> 00:47:54,567
It's about more than that.
1011
00:47:54,610 --> 00:47:56,351
-A metaphor.
-For what?
1012
00:47:56,395 --> 00:47:58,179
-That if we work together...
-Let him answer.
1013
00:48:05,491 --> 00:48:08,276
It's about being
tough on the outside,
1014
00:48:08,320 --> 00:48:10,278
while you try
not to lose yourself.
1015
00:48:11,714 --> 00:48:14,369
It's about
what we hold on to
1016
00:48:14,413 --> 00:48:16,328
if anything
is to have meaning.
1017
00:48:18,765 --> 00:48:21,986
It's about how hard it is
to love another person.
1018
00:48:22,029 --> 00:48:24,553
And the life that we are
leaving for our children.
1019
00:48:27,774 --> 00:48:29,036
It's really something.
1020
00:48:40,874 --> 00:48:42,267
That's all the time we have.
1021
00:48:42,310 --> 00:48:43,224
We'll let you know.
1022
00:48:44,138 --> 00:48:45,096
Um...
1023
00:48:47,272 --> 00:48:49,013
Should I leave the script?
1024
00:48:49,056 --> 00:48:50,536
-Hello, again.
-Hey.
1025
00:48:50,579 --> 00:48:51,929
Do you have parking
that needs validating?
1026
00:48:55,019 --> 00:48:56,020
[SIGHS] Yeah.
1027
00:49:29,053 --> 00:49:30,228
[KNOCKING AT DOOR]
1028
00:49:36,103 --> 00:49:37,017
Hey.
1029
00:49:38,714 --> 00:49:40,020
What?
1030
00:49:40,064 --> 00:49:41,979
Lost your voice?
You want to come in?
1031
00:49:42,631 --> 00:49:43,589
Okay.
1032
00:49:45,460 --> 00:49:48,115
What's... What's up?
What's with the...
1033
00:49:48,159 --> 00:49:49,595
Harpo Marx routine?
1034
00:49:50,596 --> 00:49:51,814
Freaking me out.
1035
00:49:51,858 --> 00:49:54,339
Stan Getz. Yeah.
1036
00:49:54,382 --> 00:49:56,819
Yeah, he's one of my...
Oh, really?
1037
00:49:56,863 --> 00:49:58,212
You're gonna put that on
right now?
1038
00:49:59,561 --> 00:50:00,388
Well...
1039
00:50:01,911 --> 00:50:03,478
[JAZZ MUSIC PLAYING]
1040
00:50:03,522 --> 00:50:04,958
What are you doing?
1041
00:50:05,002 --> 00:50:05,915
Hey, buddy.
1042
00:50:06,655 --> 00:50:08,570
Ah, there it is.
1043
00:50:08,614 --> 00:50:10,398
Sorry about that.
We have to talk.
1044
00:50:11,704 --> 00:50:13,314
Okay.
1045
00:50:13,358 --> 00:50:15,273
All right.
You wanna turn that down?
1046
00:50:15,316 --> 00:50:16,361
Did you go to work today?
1047
00:50:17,623 --> 00:50:19,842
Yeah. Yeah, why?
1048
00:50:19,886 --> 00:50:21,105
Gladys said you never showed.
1049
00:50:23,455 --> 00:50:25,370
You checking up on me?
I went to work.
1050
00:50:25,413 --> 00:50:27,024
I didn't go to the office.
1051
00:50:27,067 --> 00:50:28,112
I worked at Amara's.
1052
00:50:28,155 --> 00:50:29,026
Did you go out?
1053
00:50:29,722 --> 00:50:31,506
Why?
1054
00:50:31,550 --> 00:50:33,639
Just asking. Did you go out?
1055
00:50:34,857 --> 00:50:36,468
Went to the dentist, yeah.
1056
00:50:36,511 --> 00:50:38,600
Tooth in the back,
it's fucked up.
1057
00:50:40,254 --> 00:50:41,473
Who is in the SUV?
1058
00:50:42,909 --> 00:50:44,084
What?
1059
00:50:44,128 --> 00:50:45,042
You heard me.
1060
00:50:47,914 --> 00:50:49,655
Are you following me now?
1061
00:50:49,698 --> 00:50:53,746
Come on. Those guys,
they're old friends of mine.
1062
00:50:53,789 --> 00:50:55,052
Who do they work for?
1063
00:50:58,707 --> 00:51:00,709
Stay away from me.
Stay away! Stay away from me.
1064
00:51:00,753 --> 00:51:03,060
Stay away from me!
Shit! Help!
1065
00:51:03,103 --> 00:51:04,844
Help! Shit! Shit!
1066
00:51:14,462 --> 00:51:15,594
[TIRES SCREECHING]
1067
00:51:16,247 --> 00:51:17,074
[GUNSHOT]
1068
00:51:18,162 --> 00:51:19,076
[GRUNTS]
1069
00:51:24,864 --> 00:51:25,995
You shot me?
1070
00:51:26,909 --> 00:51:28,085
[GRUNTING] No!
74454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.