All language subtitles for Get.Shorty.S02E04.Well.Let.You.Know.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,926 --> 00:00:15,841 MILES: Previously onGet Shorty... 2 00:00:15,885 --> 00:00:18,018 I just need to get some sleep. 3 00:00:18,061 --> 00:00:19,280 Oh, Miles isn't coming? 4 00:00:19,323 --> 00:00:21,195 He definitely wants to be here. 5 00:00:21,238 --> 00:00:23,197 It's his fucking job. 6 00:00:23,240 --> 00:00:24,589 -[CAMERAS FLASHING] -WOMAN: What's wrong with him? 7 00:00:24,633 --> 00:00:26,896 RICK: I told you he's acting weird. 8 00:00:26,939 --> 00:00:29,072 'Cause he's high. 9 00:00:29,116 --> 00:00:31,161 You know, stay with him until the red carpet. Keep an eye on him. 10 00:00:31,205 --> 00:00:32,293 KISBYE: Help! 11 00:00:32,336 --> 00:00:33,729 -Somebody, help me! -[GUNSHOT] 12 00:00:35,122 --> 00:00:36,645 It was an accident. 13 00:00:36,688 --> 00:00:39,169 I never want to see you again. 14 00:00:39,213 --> 00:00:41,084 Don't do that, Tia, please. 15 00:00:41,128 --> 00:00:43,173 RICK: This was a business partner from ours. 16 00:00:43,217 --> 00:00:45,175 This was a lover. 17 00:00:45,219 --> 00:00:47,830 We just want to make sure that you're being looked after. 18 00:00:47,873 --> 00:00:49,353 So this button here, 19 00:00:50,267 --> 00:00:52,095 is a recording device. 20 00:00:52,139 --> 00:00:53,009 Can I trust you? 21 00:00:54,489 --> 00:00:55,533 Yeah. 22 00:00:57,100 --> 00:00:59,363 Things you've lost, gone forever. 23 00:01:00,625 --> 00:01:02,323 Everything else, 24 00:01:02,366 --> 00:01:03,976 all you have to do is clip. 25 00:01:04,020 --> 00:01:05,326 [EXHALES SLOWLY] 26 00:01:07,328 --> 00:01:09,286 MILES: Did Ginny check out this morning? 27 00:01:09,330 --> 00:01:11,332 Do you know her last name? 28 00:01:11,375 --> 00:01:14,204 Yeah, I'm calling about a novel you published. 29 00:01:14,248 --> 00:01:15,901 Wilderness. 30 00:01:15,945 --> 00:01:17,642 I'd like to know if the film rights are available. 31 00:01:18,774 --> 00:01:20,254 I'm a producer. 32 00:01:20,297 --> 00:01:22,517 I have been apologizing to you 33 00:01:22,560 --> 00:01:24,127 since the day we met. 34 00:01:24,171 --> 00:01:26,608 But that's done. 35 00:01:26,651 --> 00:01:28,349 And if you want to go to war over our kid, 36 00:01:28,392 --> 00:01:30,699 I will make it uglier than you can fucking imagine. 37 00:01:46,628 --> 00:01:49,109 CORTEZ: Tonight, new details on the tragic death 38 00:01:49,152 --> 00:01:50,414 of Max Kisbye. 39 00:01:50,458 --> 00:01:52,808 As Showbiz Daily starts right now. 40 00:01:52,851 --> 00:01:54,331 Welcome to Showbiz Daily. 41 00:01:54,375 --> 00:01:55,463 I'm Benny Cortez. 42 00:01:55,506 --> 00:01:57,769 And I am Brooklyn McGowan Hughes. 43 00:01:57,813 --> 00:02:00,903 Did his demanding role in the upcoming period romance, 44 00:02:00,946 --> 00:02:02,513 The Admiral's Mistress, 45 00:02:02,557 --> 00:02:05,037 lead to Max Kisbye's desolate final days, 46 00:02:05,081 --> 00:02:06,909 and the self-inflicted gunshot wound 47 00:02:06,952 --> 00:02:08,954 that ended his life? 48 00:02:08,998 --> 00:02:11,653 We turned to Showbiz Daily's own Dr. Pearl for the answer. 49 00:02:11,696 --> 00:02:14,090 The details of Max Kisbye's recent past 50 00:02:14,134 --> 00:02:16,048 paint the picture of a man in conflict. 51 00:02:16,092 --> 00:02:17,833 We know from tabloid reports 52 00:02:17,876 --> 00:02:19,487 he was just of rehab. 53 00:02:19,530 --> 00:02:21,793 But then Kisbye jumps right into the shoes 54 00:02:21,837 --> 00:02:25,188 of a dark, brooding character, "this is Kisbye," 55 00:02:25,232 --> 00:02:28,104 head down hours before taking his own life. 56 00:02:28,148 --> 00:02:30,062 Something has taken a toll on him. 57 00:02:30,106 --> 00:02:34,023 That something could be his portrayal of Admiral Felton. 58 00:02:34,066 --> 00:02:35,894 In a Showbiz Dailyexclusive, 59 00:02:35,938 --> 00:02:38,680 Kisbye's Admiral Mistress's co-star David Oumou. 60 00:02:38,723 --> 00:02:40,986 spoke to me and Benny about the tragedy, 61 00:02:41,030 --> 00:02:43,467 and what it was like for David being thrust into the spotlight. 62 00:02:43,511 --> 00:02:46,340 Is it possible that his role in The Admiral's Mistress 63 00:02:46,383 --> 00:02:49,734 caused him to relapse and that in turn led to suicide? 64 00:02:49,778 --> 00:02:52,215 David's heartbreaking answer in a moment. 65 00:02:52,259 --> 00:02:55,479 But first, as speculation over Kisbye's death grows, 66 00:02:55,523 --> 00:02:57,786 anticipation for The Admiral's Mistress 67 00:02:57,829 --> 00:02:59,788 grows along with it. 68 00:02:59,831 --> 00:03:02,530 And the actor's curtain call is teed up to be a hit in theaters, 69 00:03:02,573 --> 00:03:05,881 thanks to millions of highly emotional Max Kisbye fans. 70 00:03:09,667 --> 00:03:11,365 YAGO: Check it again. What the fuck you looking at? 71 00:03:11,408 --> 00:03:14,063 Yago. All right, man, just check the list. 72 00:03:14,106 --> 00:03:15,804 Check it again. 73 00:03:15,847 --> 00:03:16,848 Sir, if you're not on the list, I can't let you in. 74 00:03:21,940 --> 00:03:24,160 Miles Daly and Louis Darnell. 75 00:03:24,204 --> 00:03:26,423 Yo Miles, please tell this putowith the list to let me in. 76 00:03:26,467 --> 00:03:27,598 I got this. 77 00:03:27,642 --> 00:03:28,947 What do you mean you got this? 78 00:03:28,991 --> 00:03:30,253 Miles, just tell him. Come on, man. 79 00:03:30,297 --> 00:03:31,602 -Don't make a scene. -Just a minute, 80 00:03:31,646 --> 00:03:33,082 -I talk to her mama. -Fucked up. 81 00:03:33,125 --> 00:03:34,388 -Ed, come on, it's me. -Some other time. 82 00:03:34,431 --> 00:03:35,693 Do this for me, Ed. 83 00:03:35,737 --> 00:03:37,521 Come on, man. It's fucking me, Ed. 84 00:03:37,565 --> 00:03:39,044 [HELICOPTER WHIRRING] 85 00:03:40,916 --> 00:03:42,047 Ed. 86 00:03:46,182 --> 00:03:47,183 [CELL PHONE RINGING] 87 00:03:50,360 --> 00:03:52,275 -This the buyer? -[SIGHS] 88 00:03:52,319 --> 00:03:54,277 -Answer. -We probably 89 00:03:54,321 --> 00:03:56,410 shouldn't do business here, right. This man's funeral. 90 00:03:58,281 --> 00:03:59,500 [CELL PHONE RINGING] 91 00:04:01,066 --> 00:04:03,112 Hey. Rick Moreweather. 92 00:04:03,155 --> 00:04:05,332 Sammy. Sammy, yeah. 93 00:04:05,375 --> 00:04:08,160 Well, I would. But I still got offers coming in here. 94 00:04:08,204 --> 00:04:09,771 -Hey. -[WHISPERS] I got a buyer. 95 00:04:09,814 --> 00:04:11,642 -Okay, good. -Uh... 96 00:04:11,686 --> 00:04:12,774 Well, is that your best offer? 97 00:04:12,817 --> 00:04:15,777 Condolences, Amara. 98 00:04:15,820 --> 00:04:19,302 And congratulations, since it sounds like we're gonna sell the movie. 99 00:04:19,346 --> 00:04:21,130 You don't come to premiere. 100 00:04:21,173 --> 00:04:23,480 I was in a terrible car wreck, Amara. 101 00:04:23,524 --> 00:04:24,873 Maybe Louis mentioned it. 102 00:04:24,916 --> 00:04:25,787 That's why I'm so banged up. 103 00:04:27,571 --> 00:04:28,703 You seem okay. 104 00:04:30,313 --> 00:04:32,750 Kind of you to say. 105 00:04:32,794 --> 00:04:35,100 Look, I realize these circumstances aren't ideal, 106 00:04:35,144 --> 00:04:37,538 but it looks like we're gonna recoup your investment. 107 00:04:38,756 --> 00:04:40,192 Which is good. 108 00:04:42,978 --> 00:04:44,675 I'm gonna grab some coffee. You want anything? 109 00:04:45,372 --> 00:04:46,634 All right, then. 110 00:04:48,853 --> 00:04:50,072 I want cucumber. 111 00:04:50,115 --> 00:04:51,856 Ah, how's that even a sandwich? 112 00:04:51,900 --> 00:04:54,076 [SMIRKS] 113 00:04:54,119 --> 00:04:57,906 So, I got reservations at four different places for tonight, 114 00:04:57,949 --> 00:05:00,169 -so that you can pick your cuisine. -Um... 115 00:05:00,212 --> 00:05:01,475 -That's fun. -Um... 116 00:05:01,518 --> 00:05:03,955 And I'm fine with whatever, though. 117 00:05:03,999 --> 00:05:06,436 I'm more interested in dessert. 118 00:05:06,480 --> 00:05:07,698 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 119 00:05:14,270 --> 00:05:16,533 Yeah, yeah, yeah. No, I'm just... 120 00:05:16,577 --> 00:05:19,449 We're... We're still taking bids. So just... 121 00:05:19,493 --> 00:05:21,103 Yeah, give us your best number. 122 00:05:21,146 --> 00:05:22,844 Okay, look forward to it. Bye-bye. 123 00:05:22,887 --> 00:05:24,280 Mr. Moreweather. 124 00:05:24,324 --> 00:05:26,369 Oh, hey, David. David, how you doing? 125 00:05:26,413 --> 00:05:27,936 I wanted to apologize. 126 00:05:27,979 --> 00:05:29,372 At the hotel you said not to leave Max alone. 127 00:05:29,416 --> 00:05:31,722 Oh, no, no. No, no. Don't take this on. 128 00:05:31,766 --> 00:05:33,463 I didn't realize how serious it was 129 00:05:33,507 --> 00:05:35,160 What are you gonna do? We... 130 00:05:35,204 --> 00:05:37,162 We're gonna salute his memory now. 131 00:05:37,206 --> 00:05:38,860 That's all. And also, 132 00:05:38,903 --> 00:05:40,731 his last appearance on screen 133 00:05:40,775 --> 00:05:43,517 is gonna find a distributor. 134 00:05:43,560 --> 00:05:45,954 So, wherever Max Kisbye is, 135 00:05:45,997 --> 00:05:47,825 I'm sure he's gonna be happy about that. 136 00:05:47,869 --> 00:05:49,566 [CHUCKLES] Yeah. 137 00:05:49,610 --> 00:05:51,438 So you'd, um... 138 00:05:51,481 --> 00:05:53,918 He never said anything to you about owning a gun? 139 00:05:53,962 --> 00:05:55,659 No, not at all. 140 00:05:55,703 --> 00:05:56,878 -Yeah. -I didn't know about his drug problem either. 141 00:05:56,921 --> 00:05:59,010 Yeah. Yeah. 142 00:05:59,054 --> 00:06:00,795 Did you think it was kind of weird 143 00:06:00,838 --> 00:06:02,100 the way it all went down? 144 00:06:02,144 --> 00:06:04,102 -Definitely weird. Yeah. -Yeah. 145 00:06:04,146 --> 00:06:06,409 You didn't sense like he was 146 00:06:06,453 --> 00:06:09,107 being pressured by anyone, or 147 00:06:09,151 --> 00:06:10,544 threatened maybe by someone? 148 00:06:10,587 --> 00:06:13,111 Hey! Hey! 149 00:06:13,155 --> 00:06:14,896 David, you remember, Louis, our writer? 150 00:06:14,939 --> 00:06:16,506 Yeah, lovely to see you. 151 00:06:16,550 --> 00:06:19,509 -Yeah. -So you have a theory about Kisbye? 152 00:06:19,553 --> 00:06:21,163 I would love to hear that. 153 00:06:21,206 --> 00:06:22,294 DAVID: What were you saying? That he was pressured? 154 00:06:22,338 --> 00:06:25,123 No, no. Theory is just... 155 00:06:25,167 --> 00:06:27,778 No, it's hard to come to terms. 156 00:06:27,822 --> 00:06:29,954 You know, he was so alive. 157 00:06:29,998 --> 00:06:32,827 Now what, now he's... I don't know. 158 00:06:33,741 --> 00:06:34,568 Ah. We should go see him. 159 00:06:37,527 --> 00:06:38,963 On behalf of all of us, 160 00:06:39,007 --> 00:06:41,357 whose lives Max touched, 161 00:06:41,401 --> 00:06:45,883 today we say goodbye to an artist, a friend, 162 00:06:45,927 --> 00:06:48,277 and all around great guy. 163 00:06:48,320 --> 00:06:52,716 The world will long remember the youngest child of Mildred and Terrence Kisbye, 164 00:06:53,543 --> 00:06:55,110 as a talented and... 165 00:06:55,153 --> 00:06:56,503 Sad day. 166 00:06:56,546 --> 00:06:58,592 Terrible. 167 00:06:58,635 --> 00:07:01,377 It seemed like such a chirpy chop. 168 00:07:01,421 --> 00:07:03,379 Not at the premiere apparently. 169 00:07:03,423 --> 00:07:04,989 I heard you missed it. 170 00:07:05,033 --> 00:07:06,426 I'm sure you had a reason. 171 00:07:06,469 --> 00:07:07,905 Drove into a telephone pole. 172 00:07:10,473 --> 00:07:11,605 Are you okay? 173 00:07:11,648 --> 00:07:13,302 Your face. 174 00:07:13,345 --> 00:07:15,043 -You should see the telephone pole. -Shh! 175 00:07:17,785 --> 00:07:19,526 -About the other night. -We don't have to talk about it. 176 00:07:19,569 --> 00:07:22,093 I was rude and unkind. 177 00:07:22,137 --> 00:07:23,660 I felt bad I had to leave. 178 00:07:26,184 --> 00:07:27,882 But I was rude. 179 00:07:29,318 --> 00:07:30,362 You were. 180 00:07:32,321 --> 00:07:33,583 I hope you can forgive me. 181 00:07:36,107 --> 00:07:37,282 Wasn't a big deal. 182 00:07:37,326 --> 00:07:41,069 [INDISTINCT CHATTER] 183 00:07:41,112 --> 00:07:43,637 After my accident, I ended up in this little motel. 184 00:07:43,680 --> 00:07:45,769 Look what I found on the shelf. 185 00:07:45,813 --> 00:07:47,292 Um... It's great, right? 186 00:07:47,336 --> 00:07:49,599 -It's fucking inspiring. -[CHUCKLNG] 187 00:07:49,643 --> 00:07:51,862 And it will make a brilliant movie. 188 00:07:51,906 --> 00:07:52,950 Um... 189 00:07:52,994 --> 00:07:54,735 I even called the publishers. 190 00:07:54,778 --> 00:07:56,954 They tell me that the rights have already been optioned 191 00:07:56,998 --> 00:07:58,913 by you and your boss. 192 00:07:58,956 --> 00:08:01,089 Yes, which is why I was reading it. 193 00:08:01,132 --> 00:08:03,221 I wasn't just reading to, 194 00:08:03,265 --> 00:08:04,571 you know, read. 195 00:08:08,575 --> 00:08:09,663 So are we too late? 196 00:08:12,448 --> 00:08:14,363 There's a script but it hasn't been set up. 197 00:08:14,406 --> 00:08:16,887 I feel passionately that this should be my next film, April. 198 00:08:16,931 --> 00:08:19,063 I can see it. I can see the platform... 199 00:08:19,107 --> 00:08:20,978 -Miles! -...with this piece of... 200 00:08:21,022 --> 00:08:21,979 -Can you just get me into a room with your boss? -It's dead! 201 00:08:24,112 --> 00:08:25,113 [CLEARS THROAT] 202 00:08:26,462 --> 00:08:27,419 I'm sorry. 203 00:08:30,292 --> 00:08:32,729 Look, it's been to all the studios, everyone passed. 204 00:08:32,773 --> 00:08:34,862 It's too dark and weird. 205 00:08:34,905 --> 00:08:37,342 Lawrence couldn't even raise money privately. 206 00:08:37,386 --> 00:08:40,563 So unless you have 30 million it's not gonna happen. 207 00:08:40,607 --> 00:08:43,653 MAN: And telling the world, "break it." 208 00:08:43,697 --> 00:08:45,481 That's the Max Kisbye... 209 00:08:45,525 --> 00:08:47,396 -Can you get me a copy of the script? -Shh! 210 00:08:47,439 --> 00:08:48,963 -[WHISPERING] Miles, it's a fucking eulogy. -All right. 211 00:08:49,006 --> 00:08:51,226 MAN: ...own path into the hearts of millions. 212 00:08:51,269 --> 00:08:53,750 May God bless Max Kisbye, 213 00:08:53,794 --> 00:08:55,839 and may he rest in eternal peace. 214 00:08:55,883 --> 00:08:57,928 Max died 215 00:08:57,972 --> 00:08:59,539 how he lived, 216 00:08:59,582 --> 00:09:01,410 on his own terms. 217 00:09:01,453 --> 00:09:02,280 Thank you. 218 00:09:05,632 --> 00:09:08,286 Coroner's report isn't out, but I'll give you a preview. 219 00:09:08,330 --> 00:09:09,940 Well, I was telling my wife about this room. 220 00:09:09,984 --> 00:09:11,246 [CHUCKLING] 221 00:09:11,289 --> 00:09:13,074 She says it goes for 5 grand a night. 222 00:09:13,117 --> 00:09:14,423 -[CHUCKLING] -I can get a discount now. 223 00:09:14,466 --> 00:09:16,730 But don't tell Jane that. 224 00:09:16,773 --> 00:09:18,122 So, what do we got? 225 00:09:18,166 --> 00:09:19,950 All right. Kisbye was here. 226 00:09:19,994 --> 00:09:22,474 Took a shot to the thigh at close range. 227 00:09:22,518 --> 00:09:25,608 Possible he was pacing with the gun and it went off. 228 00:09:25,652 --> 00:09:27,436 If so, he was holding them like this. 229 00:09:27,479 --> 00:09:28,306 [CHUCKLES] 230 00:09:29,960 --> 00:09:31,179 Second shot 231 00:09:31,222 --> 00:09:32,354 is by the window. 232 00:09:34,835 --> 00:09:36,837 Two inches behind the right ear, 233 00:09:36,880 --> 00:09:38,969 slight upward angle. 234 00:09:39,013 --> 00:09:41,232 Boy, you'd have to be double-jointed. 235 00:09:41,276 --> 00:09:43,887 When I tried to demonstrate it to Greg earlier, I think I pulled something. 236 00:09:43,931 --> 00:09:45,367 Well, we still have surveillance to look at. 237 00:09:45,410 --> 00:09:47,064 But for now let's go with that assumption. 238 00:09:47,935 --> 00:09:49,632 Go with... 239 00:09:49,676 --> 00:09:51,242 That when Kisbye died there was someone else with him 240 00:09:52,330 --> 00:09:54,942 in this big ostentatious room. 241 00:09:56,683 --> 00:09:57,509 Yeah. 242 00:09:59,120 --> 00:09:59,947 GIRL: Here, here, here! 243 00:10:09,043 --> 00:10:12,133 [INDISTINCT CHATTERING] 244 00:10:24,928 --> 00:10:26,277 MAN ON VOICEMAIL: Hi, thank you for calling. 245 00:10:26,321 --> 00:10:28,932 There's a detail message... Thanks. 246 00:10:28,976 --> 00:10:31,674 Hi there. I don't know who I'm calling, um... 247 00:10:33,023 --> 00:10:34,503 My name is Miles Daly. 248 00:10:34,546 --> 00:10:36,679 I got this number on the back of an old photo. 249 00:10:37,724 --> 00:10:39,334 Long story. 250 00:10:39,377 --> 00:10:41,249 If you could give me a call back I'd appreciate it. 251 00:10:41,292 --> 00:10:43,164 I was hoping that someone might 252 00:10:43,207 --> 00:10:44,992 shine some light on 253 00:10:45,035 --> 00:10:46,384 anything, really. 254 00:10:46,428 --> 00:10:51,128 I'm at 7751649835. 255 00:10:51,172 --> 00:10:52,086 Thank you. 256 00:10:59,963 --> 00:11:01,269 What's with the ribbon? 257 00:11:01,312 --> 00:11:02,531 Lupus. 258 00:11:02,574 --> 00:11:05,142 Helping organize a walk to end it. 259 00:11:05,186 --> 00:11:07,275 It's about time someone ended it. 260 00:11:07,318 --> 00:11:08,363 With a walk. 261 00:11:09,799 --> 00:11:11,540 [SIGHS] 262 00:11:11,583 --> 00:11:13,107 You still picking up for pizza tomorrow? 263 00:11:15,326 --> 00:11:17,328 I, uh... 264 00:11:17,372 --> 00:11:20,549 I thought about what you said the other night. 265 00:11:20,592 --> 00:11:22,856 I get where you're coming from, Miles. I do. 266 00:11:24,292 --> 00:11:26,294 But I'm still asking for full custody. 267 00:11:30,820 --> 00:11:33,562 You weren't talking about fighting this in court. 268 00:11:35,869 --> 00:11:37,697 'Cause that wouldn't go well for you. 269 00:11:39,176 --> 00:11:40,917 Don't put me in that position. 270 00:11:40,961 --> 00:11:42,136 [REFEREE BLOWS WHISTLE] 271 00:11:42,179 --> 00:11:43,441 Eh. There she is. 272 00:11:43,485 --> 00:11:44,747 Uh, my legs. 273 00:11:44,791 --> 00:11:46,749 -[CHUCKLING] -You gave it your all. 274 00:11:46,793 --> 00:11:48,229 It's all that matters. 275 00:11:48,272 --> 00:11:49,926 -That and winning. -Yeah, good talk, Dad. 276 00:11:51,101 --> 00:11:52,494 What happened to your book? 277 00:11:52,537 --> 00:11:54,017 Ah, yeah, I got a bit wet, 278 00:11:54,061 --> 00:11:56,367 I had to use a hair dryer on it. 279 00:11:56,411 --> 00:11:57,542 It's gonna be my next movie, 280 00:11:57,586 --> 00:11:58,892 if I can raise the money. 281 00:11:58,935 --> 00:12:00,154 I have $8. 282 00:12:00,197 --> 00:12:01,242 When can you get it to me? 283 00:12:03,723 --> 00:12:05,202 What's it about? 284 00:12:05,246 --> 00:12:06,769 It's a girl about your age 285 00:12:06,813 --> 00:12:08,553 trying to survive the apocalypse. 286 00:12:08,597 --> 00:12:09,729 Yeah? Can I read it? 287 00:12:11,818 --> 00:12:13,080 Yeah. 288 00:12:13,123 --> 00:12:15,343 You take that. I'll get another copy. 289 00:12:15,386 --> 00:12:17,737 -Thanks. -I'd love to know what you think, actually. 290 00:12:19,086 --> 00:12:20,391 It's a bookmark. 291 00:12:21,305 --> 00:12:22,524 Okay. Time to go, Em. 292 00:12:25,005 --> 00:12:26,528 I'll text you. 293 00:12:26,571 --> 00:12:27,964 If I have time for her to see you next week. 294 00:12:28,008 --> 00:12:29,749 How generous of you. 295 00:12:29,792 --> 00:12:30,837 -Bye. -Bye. 296 00:12:33,535 --> 00:12:34,754 Love you, shorty. 297 00:12:35,580 --> 00:12:36,407 Love you, too. 298 00:12:45,025 --> 00:12:46,722 You smell that? 299 00:12:46,766 --> 00:12:48,855 Lapsang soushong. 300 00:12:48,898 --> 00:12:50,508 Gladys got me into it, yeah. 301 00:12:50,552 --> 00:12:53,076 [SNIFFING] Smells like bacon. 302 00:12:53,120 --> 00:12:54,730 Amara wants you to put this on. 303 00:12:57,124 --> 00:12:58,429 What? 304 00:12:58,473 --> 00:13:00,301 She has a surprise for you. 305 00:13:04,348 --> 00:13:07,525 And... No... 306 00:13:07,569 --> 00:13:10,224 I'm not good with things on my eyes. I... 307 00:13:10,267 --> 00:13:11,225 I suck at pinatas... 308 00:13:11,268 --> 00:13:13,053 I don't blame you, man. 309 00:13:13,096 --> 00:13:14,184 But it's what she wants. 310 00:13:25,587 --> 00:13:26,893 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 311 00:13:30,026 --> 00:13:31,375 -Good. -Okay. 312 00:13:31,419 --> 00:13:32,507 All right. 313 00:13:32,550 --> 00:13:33,943 -Just get going. -Okay. 314 00:13:33,987 --> 00:13:35,249 All right. 315 00:13:37,381 --> 00:13:38,208 Okay. 316 00:13:45,737 --> 00:13:46,564 AMARA: Okay. 317 00:13:49,524 --> 00:13:51,874 Surprise for my Ricky. 318 00:13:53,049 --> 00:13:54,834 -You like it? -Ooh! 319 00:13:55,573 --> 00:13:56,836 Ooh. 320 00:13:56,879 --> 00:13:58,794 That's a lot to like. So... 321 00:14:00,230 --> 00:14:01,449 This is the surprise? 322 00:14:01,492 --> 00:14:03,059 You sell my movie, 323 00:14:03,103 --> 00:14:05,148 I want to get you something nice. 324 00:14:05,192 --> 00:14:06,889 65 jets. 325 00:14:06,933 --> 00:14:08,891 It's like a cauldron. 326 00:14:10,327 --> 00:14:12,068 Thank you. 327 00:14:12,112 --> 00:14:13,809 You want to get in? 328 00:14:13,853 --> 00:14:15,158 Not with the guys here. 329 00:14:15,202 --> 00:14:16,551 Leave us. 330 00:14:17,552 --> 00:14:18,945 Get undressed. 331 00:14:18,988 --> 00:14:21,251 I'll wait till they're gone. 332 00:14:21,295 --> 00:14:23,297 I want to make it nice for you. 333 00:14:23,340 --> 00:14:24,994 So you don't need to go to your house. 334 00:14:25,038 --> 00:14:27,170 I mean, I hardly go home anyway. 335 00:14:27,214 --> 00:14:28,476 Just to get the mail and... 336 00:14:28,519 --> 00:14:29,825 Why don't you sell it? 337 00:14:29,869 --> 00:14:32,175 [ROMANTIC MUSIC PLAYING] 338 00:14:32,219 --> 00:14:34,090 Sell... What? My house? 339 00:14:34,134 --> 00:14:36,527 You don't need it, huh? 340 00:14:36,571 --> 00:14:37,702 You're with me. 341 00:14:38,834 --> 00:14:40,227 Well, 342 00:14:40,270 --> 00:14:43,404 I mean, the market's a little soft right now. 343 00:14:43,447 --> 00:14:45,623 [INCREASES VOLUME] 344 00:14:56,199 --> 00:14:58,332 Breaking out the hair gel. Ooh. 345 00:14:58,375 --> 00:15:00,464 Yeah, well. 346 00:15:00,508 --> 00:15:03,467 Hanging out with Gladys, so 347 00:15:03,511 --> 00:15:05,208 I thought I got the extra distance. 348 00:15:05,252 --> 00:15:08,081 So it's the fate of my unborn child is at stake. 349 00:15:22,312 --> 00:15:24,358 They even have a script. 350 00:15:24,401 --> 00:15:27,187 I read her on my phone. It is... 351 00:15:27,230 --> 00:15:28,928 Everything I was hoping it would be it. 352 00:15:28,971 --> 00:15:30,712 It's beautiful and dark, 353 00:15:30,755 --> 00:15:33,758 and different than all the other shite out there. It's... 354 00:15:33,802 --> 00:15:36,631 It looks... Which is probably why the studio turned it down. 355 00:15:36,674 --> 00:15:37,980 Which studios? 356 00:15:38,024 --> 00:15:38,981 All of 'em. 357 00:15:39,590 --> 00:15:41,636 So... 358 00:15:41,679 --> 00:15:43,246 Did I tell you about this girl that I met at the motel I was at? 359 00:15:43,290 --> 00:15:44,769 She was into crystal healing. 360 00:15:44,813 --> 00:15:46,946 [CHUCKLING] Oh, man, people like that. 361 00:15:46,989 --> 00:15:50,166 She told me the past is over, 362 00:15:50,210 --> 00:15:52,908 and the future is right in front of us. 363 00:15:52,952 --> 00:15:54,997 All we have to do is reach out and grab it. 364 00:15:55,041 --> 00:15:56,390 Yeah, that's bullshit. 365 00:15:56,433 --> 00:15:58,087 No, no, no. See it's not. 366 00:15:58,131 --> 00:16:00,176 -Oh, crap. I thought... -'Cause then 367 00:16:00,220 --> 00:16:02,526 I find this book on a shelf. 368 00:16:02,570 --> 00:16:06,356 Turns out it's fucking brilliant. I mean, what are the chances? 369 00:16:06,400 --> 00:16:08,445 Like, it was just sitting there 370 00:16:08,489 --> 00:16:09,664 waiting for me to pick it up. 371 00:16:10,839 --> 00:16:12,536 Right. 372 00:16:12,580 --> 00:16:14,538 So, what are you saying? 373 00:16:14,582 --> 00:16:16,976 Amara doesn't have the 30 million to make this movie. 374 00:16:18,238 --> 00:16:19,326 So who does? 375 00:16:21,545 --> 00:16:23,025 Who's in the same business 376 00:16:23,069 --> 00:16:24,070 on a bigger scale, 377 00:16:25,767 --> 00:16:29,336 who cleans 30 million on a regular basis. 378 00:16:29,379 --> 00:16:31,120 Well, I mean, there's LA, but... 379 00:16:34,036 --> 00:16:35,342 Fuck no! 380 00:16:35,385 --> 00:16:37,170 They got hundreds of shell companies, Lou. 381 00:16:37,213 --> 00:16:39,172 They got bars and laundromats and... 382 00:16:39,215 --> 00:16:41,783 They take people out with chainsaws! 383 00:16:41,826 --> 00:16:44,307 There's an upside and a downside, yes. 384 00:16:44,351 --> 00:16:47,658 But I love that you're feeling all inspired. 385 00:16:47,702 --> 00:16:49,312 I am. 386 00:16:49,356 --> 00:16:51,793 But advice from a hippie 387 00:16:51,836 --> 00:16:53,055 from some motel 388 00:16:53,099 --> 00:16:55,188 isn't necessarily good advice. 389 00:16:56,363 --> 00:16:57,712 I... I got to run. 390 00:16:58,843 --> 00:17:00,497 What we do is risky, Lou. 391 00:17:00,541 --> 00:17:01,933 This is just a next step. 392 00:17:01,977 --> 00:17:04,066 I... I work for Amara for a decade. 393 00:17:04,110 --> 00:17:06,416 I never got so much a paper cut. 394 00:17:06,460 --> 00:17:08,679 Couple of months of producing movies, I got shot 395 00:17:08,723 --> 00:17:12,596 five times. Look, look, see these? These? 396 00:17:13,641 --> 00:17:14,946 Are movie scars. 397 00:17:16,165 --> 00:17:18,080 And I feel shite about that. 398 00:17:18,124 --> 00:17:20,039 We don't know anybody who's with LA. 399 00:17:20,822 --> 00:17:21,649 Yes, we do. 400 00:17:23,346 --> 00:17:25,305 From what I hear he's... 401 00:17:25,348 --> 00:17:26,610 -He's been running with them. -Who's that? 402 00:17:28,395 --> 00:17:29,352 Yago. 403 00:17:35,315 --> 00:17:36,707 I know how it sounds. 404 00:17:36,751 --> 00:17:38,753 I do. Lou, 405 00:17:38,796 --> 00:17:40,929 if you just hear me out, I've got a fucking plan, when you hear the... 406 00:17:42,670 --> 00:17:43,758 [DOOR SLAMS] 407 00:17:51,244 --> 00:17:53,115 Hey, man. I don't mean to get on you, 408 00:17:53,159 --> 00:17:54,986 but dishes don't be washing themselves. 409 00:17:55,030 --> 00:17:57,076 I got some girls coming by later. 410 00:17:57,119 --> 00:17:58,207 Are you going clubbing? 411 00:17:59,991 --> 00:18:01,428 [CHATTING ON TV] 412 00:18:03,212 --> 00:18:04,387 Yeah, I get it. 413 00:18:05,954 --> 00:18:07,825 Wouldn't look good to be seen with me right now. 414 00:18:09,175 --> 00:18:10,176 Right? 415 00:18:12,787 --> 00:18:15,877 You know, my Tia should be kissing my ass. 416 00:18:15,920 --> 00:18:17,792 If it wasn't for me, Kisbye would still be alive 417 00:18:17,835 --> 00:18:19,489 and that fucking movie wouldn't be shit. 418 00:18:19,533 --> 00:18:20,969 Yeah? Well, someone should tell her. 419 00:18:21,012 --> 00:18:22,840 [INDISTINCT CHATTERING ON TV] 420 00:18:31,849 --> 00:18:33,851 You ever thought about your own funeral? 421 00:18:36,506 --> 00:18:37,507 Who would show up. 422 00:18:40,293 --> 00:18:41,294 What they would say. 423 00:18:47,038 --> 00:18:48,170 Are you okay, man? 424 00:18:57,266 --> 00:18:58,572 [CELL PHONE RINGING] 425 00:19:12,890 --> 00:19:15,589 [YAWNING] 426 00:19:15,632 --> 00:19:16,894 Tired? 427 00:19:18,026 --> 00:19:19,636 No, not at all. 428 00:19:21,986 --> 00:19:23,640 I yawn when I get nervous. 429 00:19:24,902 --> 00:19:25,990 Why are you nervous? 430 00:19:27,644 --> 00:19:29,820 I'm not nervous, nervous just... 431 00:19:31,692 --> 00:19:33,694 Not about our date. 432 00:19:33,737 --> 00:19:34,651 We've hung out before. 433 00:19:36,479 --> 00:19:37,959 Well, not since we got married. 434 00:19:39,352 --> 00:19:41,745 Oh, I'm not supposed to say that word. 435 00:19:41,789 --> 00:19:44,922 -Sorry. -Is this about sex? 436 00:19:44,966 --> 00:19:47,055 Are you nervous 'cause we can have sex now? 437 00:19:50,754 --> 00:19:52,365 Oh, come on, it's so sweet. 438 00:19:57,152 --> 00:19:59,067 Should we have sex before we go and get it over with? 439 00:19:59,110 --> 00:20:00,808 Yeah, that'd work. 440 00:20:00,851 --> 00:20:02,897 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 441 00:20:08,642 --> 00:20:09,338 [ELEVATOR DINGS] 442 00:20:22,133 --> 00:20:23,613 Ms. De Escalones. 443 00:20:23,657 --> 00:20:24,832 Thank you for waiting. 444 00:20:27,617 --> 00:20:29,445 I pay you in three days. 445 00:20:29,489 --> 00:20:30,794 Yes, I head. 446 00:20:30,838 --> 00:20:32,274 And let me be the first to say 447 00:20:32,318 --> 00:20:35,016 we appreciate you clearing your debt. 448 00:20:35,059 --> 00:20:37,366 You sent product, yes? Twice a week. 449 00:20:40,717 --> 00:20:44,721 There's been discussion internally about your history of late payments. 450 00:20:44,765 --> 00:20:46,245 It's not personal. 451 00:20:46,288 --> 00:20:48,682 It's a liability issue for my organization. 452 00:20:48,725 --> 00:20:50,684 -What issue? -Moving forward, 453 00:20:50,727 --> 00:20:54,035 we require an additional 5% of gross earnings. 454 00:20:56,994 --> 00:20:57,952 This a joke? 455 00:20:58,866 --> 00:20:59,867 It is not. 456 00:21:00,346 --> 00:21:01,347 5%? 457 00:21:04,350 --> 00:21:06,439 You like fucking with me, eh? 458 00:21:06,482 --> 00:21:08,919 I didn't reach this decision alone. 459 00:21:08,963 --> 00:21:11,313 My feelings have nothing to do with it. 460 00:21:11,357 --> 00:21:13,576 Congratulations on your return to solvency. 461 00:21:14,882 --> 00:21:16,710 Eat shit. 462 00:21:16,753 --> 00:21:19,843 Oh, and for obvious reasons, 463 00:21:19,887 --> 00:21:21,323 we need you to pay upfront. 464 00:21:28,461 --> 00:21:30,376 [SCREAMING] 465 00:21:38,340 --> 00:21:40,342 [PANTING] 466 00:21:40,386 --> 00:21:42,170 Ever had an orgasm before? 467 00:21:43,824 --> 00:21:45,391 I didn't have them when I was awake. 468 00:21:46,392 --> 00:21:48,872 I mean, the whole... 469 00:21:48,916 --> 00:21:52,093 Moving thing, that just takes it to a whole another level. 470 00:21:52,136 --> 00:21:53,442 -It does, right? -Yeah. 471 00:21:56,315 --> 00:21:58,360 Let's not take soaking off the menu though. 472 00:21:59,405 --> 00:22:00,667 It's salty. 473 00:22:06,977 --> 00:22:10,416 That surfing accident did a number on you. 474 00:22:10,459 --> 00:22:13,941 Well, it's... Where I was surfing 475 00:22:13,984 --> 00:22:17,901 had big waves and rocks. Lot of rocks. 476 00:22:17,945 --> 00:22:19,425 Hmm. 477 00:22:19,468 --> 00:22:20,774 Do scars bother you? 478 00:22:21,992 --> 00:22:23,429 I like a man with scars. 479 00:22:28,390 --> 00:22:30,566 [SIGHS] So, you still want to go out 480 00:22:30,610 --> 00:22:32,220 or should we just, you know, 481 00:22:32,263 --> 00:22:33,352 cozy in for the night? 482 00:22:38,966 --> 00:22:40,620 What? 483 00:22:40,663 --> 00:22:43,797 It's just... If we were regular dating, which we are, 484 00:22:43,840 --> 00:22:45,233 you wouldn't expect to spend a night. 485 00:22:48,802 --> 00:22:50,412 You're right. 486 00:22:50,456 --> 00:22:51,631 Yep. You're right. 487 00:22:52,458 --> 00:22:54,373 Yeah, we'll just, 488 00:22:54,416 --> 00:22:56,375 you know, grab dinner tomorrow. 489 00:22:56,418 --> 00:22:57,724 I can't tomorrow. I got a date. 490 00:22:58,681 --> 00:23:00,161 How can you have a date? 491 00:23:01,510 --> 00:23:02,729 -We're... -Dating! 492 00:23:03,773 --> 00:23:05,253 And if we're dating 493 00:23:05,296 --> 00:23:07,386 this is way too early to be exclusive. 494 00:23:07,429 --> 00:23:08,865 Well, I just kind of, sort of thought 495 00:23:08,909 --> 00:23:10,867 that maybe, you know, since we're married... 496 00:23:10,911 --> 00:23:12,391 We don't say that word! 497 00:23:19,267 --> 00:23:21,617 Well, I guess since you're going on a date, I'll just go home. 498 00:23:23,489 --> 00:23:24,925 GLADYS: Okay. 499 00:23:24,968 --> 00:23:26,361 Had an awesome time tonight. 500 00:23:28,624 --> 00:23:31,410 Okay. Well, 501 00:23:31,453 --> 00:23:34,804 hope you and my baby have fun on your date. 502 00:23:40,593 --> 00:23:42,159 Mmm. 503 00:23:42,203 --> 00:23:44,031 Let's get another, I've got a fellow joining me. 504 00:24:07,228 --> 00:24:08,838 I got you your usual. 505 00:24:11,537 --> 00:24:13,756 So you wanna laugh at my face? 506 00:24:13,800 --> 00:24:14,670 That's what this is. 507 00:24:15,628 --> 00:24:17,281 Hey. 508 00:24:17,325 --> 00:24:19,414 Amara is none too fond of me at the moment either. 509 00:24:20,720 --> 00:24:21,938 She doesn't know we're talking? 510 00:24:21,982 --> 00:24:22,765 No. 511 00:24:24,027 --> 00:24:26,639 So I'd rather not shout. 512 00:24:26,682 --> 00:24:28,075 Maybe you could sit down. 513 00:24:41,218 --> 00:24:43,438 I'm making another movie. 514 00:24:43,482 --> 00:24:45,222 Good for you. 515 00:24:45,266 --> 00:24:48,051 It needs to be privately financed 516 00:24:48,095 --> 00:24:50,097 like I did with Amara. 517 00:24:50,140 --> 00:24:52,316 But we need more than Amara can contribute. 518 00:24:53,709 --> 00:24:54,884 So? 519 00:24:54,928 --> 00:24:56,451 How close are you with LA? 520 00:24:57,583 --> 00:24:59,106 [CHUCKLING] 521 00:24:59,976 --> 00:25:02,022 Oh, shit. 522 00:25:02,065 --> 00:25:03,719 You want me to make an introduction? 523 00:25:06,679 --> 00:25:08,376 That's funny. 524 00:25:08,419 --> 00:25:09,377 Can you do it? 525 00:25:09,420 --> 00:25:11,640 Can I? Of course I can. 526 00:25:11,684 --> 00:25:12,772 But I won't. 527 00:25:13,773 --> 00:25:15,383 Why is that? 528 00:25:15,426 --> 00:25:16,645 Because fuck you. 529 00:25:18,560 --> 00:25:19,518 That's why. 530 00:25:22,564 --> 00:25:24,435 Well, thanks for clearing that up. 531 00:25:26,525 --> 00:25:28,309 You know, everybody thinks 532 00:25:28,352 --> 00:25:31,007 that blazing clipper got taken out by LA. 533 00:25:32,966 --> 00:25:35,272 But you, you know what really happened. 534 00:25:36,970 --> 00:25:38,101 [SIGHS] 535 00:25:39,581 --> 00:25:41,714 You wanna know what I think? 536 00:25:41,757 --> 00:25:45,935 I think Amara didn't like the idea of you and your buddies stirring up trouble. 537 00:25:45,979 --> 00:25:49,591 She might not harm you, but the other two? 538 00:25:49,635 --> 00:25:51,985 Well... 539 00:25:52,028 --> 00:25:54,074 So you gonna put the whole thing on my Tia. 540 00:25:54,117 --> 00:25:55,249 I don't know. 541 00:25:56,206 --> 00:25:57,207 Do I? 542 00:25:58,208 --> 00:25:59,949 All I can do is speculate. 543 00:26:02,996 --> 00:26:06,565 You think I'm suggesting we become best buds? 544 00:26:06,608 --> 00:26:09,698 Go to the fucking day spa together and get our hair braided? 545 00:26:09,742 --> 00:26:11,613 This is business. 546 00:26:11,657 --> 00:26:14,355 You are a good businessman. 547 00:26:14,398 --> 00:26:15,617 I've seen that. 548 00:26:18,185 --> 00:26:19,969 Fuck it. If you're not interested 549 00:26:20,970 --> 00:26:22,537 I'll find someone who is. 550 00:26:30,066 --> 00:26:30,893 [INHALES DEEPLY] 551 00:26:33,679 --> 00:26:37,204 If... If I decide to do it... 552 00:26:39,032 --> 00:26:40,033 What do I get? 553 00:26:42,949 --> 00:26:45,038 Amara can't know you're involved. 554 00:26:45,081 --> 00:26:47,214 But if everything goes to plan, 555 00:26:47,257 --> 00:26:48,955 you get what she gets. 556 00:26:51,653 --> 00:26:53,524 While you're thinking it all over, 557 00:26:53,568 --> 00:26:56,745 please try that drink, it's fucking delicious. 558 00:27:08,235 --> 00:27:08,975 [SIGHS] 559 00:27:10,716 --> 00:27:11,760 Stetson or campaign? 560 00:27:13,370 --> 00:27:15,416 MAN: Well, Campaign goes with the uniform. 561 00:27:15,459 --> 00:27:16,809 I know. 562 00:27:16,852 --> 00:27:18,288 Except I look like a park ranger. 563 00:27:19,072 --> 00:27:20,464 So, Stetson. 564 00:27:20,508 --> 00:27:21,465 Also there's two feds in the hallway. 565 00:27:23,642 --> 00:27:24,381 What? 566 00:27:29,517 --> 00:27:32,912 The Bureau is descending on Santa Barbara. 567 00:27:32,955 --> 00:27:35,262 Just us two. I'm Agent Dillard. 568 00:27:35,305 --> 00:27:37,090 Agent Stevenson. 569 00:27:37,133 --> 00:27:39,092 -Okay. -So what's this about? 570 00:27:39,135 --> 00:27:40,920 Well, your department was kind enough 571 00:27:40,963 --> 00:27:42,356 to share information. 572 00:27:42,399 --> 00:27:43,618 Excellent police work. 573 00:27:43,662 --> 00:27:44,924 And with a lot of media watching. 574 00:27:44,967 --> 00:27:46,708 Well, I'm just a dog with a bone. 575 00:27:46,752 --> 00:27:48,710 And we know you're planning to go public? 576 00:27:48,754 --> 00:27:50,538 It could be a 187, 577 00:27:50,581 --> 00:27:52,409 so we're gonna put that out, see what we get back. 578 00:27:52,453 --> 00:27:55,761 Sheriff, we would be honored to work with you on this. 579 00:27:55,804 --> 00:27:57,676 -With the Bureau? -Not that you need our help. 580 00:27:57,719 --> 00:27:58,677 Obviously. 581 00:27:58,720 --> 00:28:00,330 But if we could, um, 582 00:28:02,376 --> 00:28:04,639 trust you with a big Uncle Sam secret, 583 00:28:04,683 --> 00:28:07,729 this is a part of a larger federal investigation. 584 00:28:07,773 --> 00:28:11,515 So, until we can make it air-tight and prove there's a homicide, 585 00:28:11,559 --> 00:28:13,779 which I have no doubt you will do. 586 00:28:13,822 --> 00:28:15,650 Till then, we can't alert the media. 587 00:28:16,520 --> 00:28:18,261 Oh, shit. 588 00:28:18,305 --> 00:28:20,046 Ah, well, but I'm afraid you're a little late. 589 00:28:20,089 --> 00:28:22,135 We have a news conference in less than... 590 00:28:22,178 --> 00:28:23,484 -We called it off. -Yeah. 591 00:28:23,527 --> 00:28:24,920 So you don't have to worry. 592 00:28:24,964 --> 00:28:26,748 And can I say. 593 00:28:26,792 --> 00:28:28,010 -Yeah. -That is a great hat. 594 00:28:30,273 --> 00:28:31,710 Yeah. 595 00:28:31,753 --> 00:28:33,450 MILES: Yeah, all of that. 596 00:28:33,494 --> 00:28:36,062 On one level it's a thriller with action and all that. 597 00:28:36,105 --> 00:28:38,238 But it's got deeper meaning. 598 00:28:38,281 --> 00:28:41,067 Like you can watch it two or three times and always find something new in it. 599 00:28:41,110 --> 00:28:42,938 Hey, wait a minute. You got financing ready? 600 00:28:42,982 --> 00:28:44,723 Yeah, I know how to get it. 601 00:28:44,766 --> 00:28:46,202 But it's not from Amara. 602 00:28:46,246 --> 00:28:47,726 She'll be a producer. 603 00:28:47,769 --> 00:28:49,466 Who's giving you 30 million? 604 00:28:49,510 --> 00:28:51,904 A private investor. 605 00:28:51,947 --> 00:28:54,123 Who? Who are they? What business they in? 606 00:28:54,167 --> 00:28:57,387 They have a portfolio and different sources of income and what-not. 607 00:28:57,431 --> 00:28:58,693 Yeah? How do you know them? 608 00:28:58,737 --> 00:28:59,999 They do some business with Amara. 609 00:29:01,348 --> 00:29:02,653 Look, 610 00:29:02,697 --> 00:29:05,221 Amara's gonna wanna be involved. 611 00:29:05,265 --> 00:29:07,006 And when she finds out that someone else is financing, 612 00:29:07,049 --> 00:29:08,747 that's when you come in. 613 00:29:08,790 --> 00:29:09,878 All you need to do is tell her 614 00:29:09,922 --> 00:29:11,140 she can be an executive producer 615 00:29:11,184 --> 00:29:13,273 and wouldn't have to invest a penny. 616 00:29:13,316 --> 00:29:14,578 Well, you tell her that. 617 00:29:14,622 --> 00:29:16,755 She, uh, she trusts you, doesn't she? 618 00:29:18,234 --> 00:29:19,801 Yeah. 619 00:29:19,845 --> 00:29:21,977 So these investors, they're friends of Amara's? 620 00:29:23,326 --> 00:29:25,198 -Not friends. -Associates. 621 00:29:27,243 --> 00:29:31,030 Huh. Like her, but just on a bigger level. 622 00:29:31,073 --> 00:29:33,423 What we did with the Admiral's Mistress, 623 00:29:33,467 --> 00:29:35,643 no different than that. 624 00:29:35,686 --> 00:29:37,819 You know what, I would do this. I would. 625 00:29:37,863 --> 00:29:39,516 But I got projects of my own now 626 00:29:39,560 --> 00:29:40,691 that I'm dealing with and I'm not gonna have time. 627 00:29:40,735 --> 00:29:42,476 Remember what you told me. 628 00:29:42,519 --> 00:29:45,087 You said it's good to have irons in the fire. 629 00:29:45,131 --> 00:29:47,002 -I don't think I said that. -Yes, you did. 630 00:29:48,569 --> 00:29:50,527 I don't think I did. But anyway, look, 631 00:29:50,571 --> 00:29:52,355 you and me, we'll do something but not this, okay? I got to go. 632 00:29:52,399 --> 00:29:53,879 Why don't you hold on to that? 633 00:29:53,922 --> 00:29:55,619 Just, uh, think it over. 634 00:29:55,663 --> 00:29:56,925 Good seeing you. 635 00:29:56,969 --> 00:29:58,231 I'll be calling you, Rick. 636 00:30:09,024 --> 00:30:11,461 Yeah. Well, don't judge a book by its cover 637 00:30:11,505 --> 00:30:13,855 -unless you have a tremendous instinct about book covers. -He's offering one year. 638 00:30:13,899 --> 00:30:16,379 Anything under 18 months is throwing money away. 639 00:30:16,423 --> 00:30:17,467 Stephen Frears. 640 00:30:17,511 --> 00:30:18,773 Yeah. 641 00:30:18,817 --> 00:30:19,948 Hey, how's your first week going? 642 00:30:19,992 --> 00:30:21,036 Getting all settled in? 643 00:30:21,080 --> 00:30:23,473 Yeah, I was actually just 644 00:30:23,517 --> 00:30:25,084 -getting used... -Have I mentioned Steven Frears? 645 00:30:25,127 --> 00:30:27,129 Okay. Well, explain the ramifications of an Oscar 646 00:30:27,173 --> 00:30:29,001 to your client and call me back. 647 00:30:29,044 --> 00:30:30,785 All right. Okay, ciao. 648 00:30:30,829 --> 00:30:32,178 -Benicio. -Let's get his stuff on a hundred days. 649 00:30:32,221 --> 00:30:34,528 -Amelo. -Um, tell him happy birthday. 650 00:30:34,571 --> 00:30:36,138 -Clock is ticking for Fireman's Ball. -No. 651 00:30:36,182 --> 00:30:37,139 We don't want him spooked. 652 00:30:37,966 --> 00:30:40,490 Prune? 653 00:30:40,534 --> 00:30:42,666 -I'm good. [CHUCKLES NERVOUSLY] -Mmm-hmm. Have a seat. 654 00:30:48,890 --> 00:30:51,153 April Quinn. 655 00:30:51,197 --> 00:30:54,243 Is that Irish? It's anglicized from O'Cune? 656 00:30:55,462 --> 00:30:57,029 Yes, it is, actually. 657 00:30:57,072 --> 00:30:58,813 [BOTH LAUGHING] 658 00:31:00,380 --> 00:31:01,947 So. 659 00:31:01,990 --> 00:31:04,863 Yes. Um... I wanted to update you on Wilderness. 660 00:31:04,906 --> 00:31:06,429 I know it's a tough one to set up. 661 00:31:06,473 --> 00:31:08,475 -Yeah, pass that. -And not just... 662 00:31:08,518 --> 00:31:11,826 Talk with Gillian Flynn, our galleys drop tonight at 10:00. Read 'em. 663 00:31:11,870 --> 00:31:14,220 And let me know if we should get the rights. 664 00:31:14,263 --> 00:31:16,570 Wow! Yeah, I love Gillian Flynn. 665 00:31:16,613 --> 00:31:17,919 I'll call you midnight. 666 00:31:17,963 --> 00:31:22,010 -Okay. -Oh, right, cool director. 667 00:31:22,054 --> 00:31:24,534 Marlin, can you give me contents people, please. 668 00:31:27,407 --> 00:31:28,756 Yes. 669 00:31:28,799 --> 00:31:31,715 Sorry. It says the book is 600 pages. 670 00:31:31,759 --> 00:31:34,283 You want me to read that in two hours? 671 00:31:34,327 --> 00:31:35,241 Yes, I do. 672 00:31:35,894 --> 00:31:36,764 Thank you. 673 00:31:37,721 --> 00:31:38,548 Thank you. 674 00:31:43,205 --> 00:31:45,077 Yeah, Naomi. 675 00:31:45,120 --> 00:31:46,208 That's yours. 676 00:31:50,343 --> 00:31:53,868 Mmm... Pizza from the Target in Paramount. 677 00:31:53,912 --> 00:31:56,218 -I think it's better. -[CHUCKLING] 678 00:31:56,262 --> 00:31:58,264 -[PHONE RINGING] -Huh! 679 00:32:01,136 --> 00:32:02,137 Yeah. 680 00:32:03,486 --> 00:32:04,618 Hi yourself. 681 00:32:05,401 --> 00:32:06,272 How was your date? 682 00:32:06,315 --> 00:32:08,274 Ah. Just drinks. 683 00:32:08,317 --> 00:32:12,234 Had a seltzer, date was... Whatever. You want to come over? 684 00:32:12,278 --> 00:32:14,584 Oh, so, your date didn't go well, 685 00:32:14,628 --> 00:32:16,064 so I'm the backup. 686 00:32:16,108 --> 00:32:18,371 I just waltz over whenever you want me there. 687 00:32:18,414 --> 00:32:20,155 What if I'm on a date? 688 00:32:20,199 --> 00:32:21,940 -So, you're not coming over? -No, I'm coming over now. 689 00:32:24,899 --> 00:32:25,987 Unbelievable. 690 00:32:26,031 --> 00:32:27,771 [DOOR CLOSES] 691 00:32:27,815 --> 00:32:28,859 He has a girlfriend? 692 00:32:29,817 --> 00:32:31,253 He's complicated. 693 00:32:31,297 --> 00:32:32,820 I'm halfway through Wilderness. 694 00:32:32,863 --> 00:32:34,909 -Already? What do you think? -I love it. 695 00:32:34,953 --> 00:32:36,563 Know when they were hiding in the underpass? 696 00:32:36,606 --> 00:32:38,130 Ask Mom, I was shrieking. 697 00:32:38,173 --> 00:32:40,001 Shrieking is good, is it? 698 00:32:40,045 --> 00:32:41,698 That reminds me of The Sixbut better. 699 00:32:41,742 --> 00:32:43,700 -What's that? -Western. 700 00:32:45,615 --> 00:32:47,530 You never heard of it? 701 00:32:47,574 --> 00:32:50,142 Okay, well, it's about this girl. 702 00:32:50,185 --> 00:32:51,578 These guys kill her family. 703 00:32:51,621 --> 00:32:53,014 So she teams up with a soldier. 704 00:32:53,058 --> 00:32:54,233 -Um... -And then they... 705 00:32:54,276 --> 00:32:55,364 No spoilers. 706 00:32:56,713 --> 00:32:58,628 -What's it called The Six? -Yeah. 707 00:33:01,022 --> 00:33:02,241 Yes! Let's watch it. 708 00:33:04,460 --> 00:33:05,984 Oh wait, there won't be time to finish. 709 00:33:06,897 --> 00:33:07,986 Unless you sleep over. 710 00:33:09,596 --> 00:33:11,250 Mom okay with that? 711 00:33:11,293 --> 00:33:12,294 Do you wanna stay? 712 00:33:13,992 --> 00:33:15,819 -Yeah. -Then let's call her. 713 00:33:16,385 --> 00:33:17,343 Okay. 714 00:33:24,828 --> 00:33:26,656 VOICEMAIL: Hi, this is Katie. I'm not in right now, 715 00:33:26,700 --> 00:33:27,831 -so leave a message. -Voicemail. 716 00:33:27,875 --> 00:33:29,007 -Okay. -[BEEPING] 717 00:33:29,050 --> 00:33:30,965 Hey, it's me. 718 00:33:31,009 --> 00:33:33,663 So, I'm with Dad, and we're about to watch The Six. 719 00:33:33,707 --> 00:33:36,579 So, can I please stay over so that we can finish watching it? 720 00:33:37,624 --> 00:33:40,279 Okay, I love you. Bye. 721 00:33:40,322 --> 00:33:41,845 I'll drop her at school in the morning. 722 00:33:41,889 --> 00:33:43,325 You have some time off. 723 00:33:43,369 --> 00:33:45,240 Enjoy a night on your own for once. 724 00:34:00,603 --> 00:34:04,129 I know you wanna get to the biz. But I got to show you this, eh? 725 00:34:06,000 --> 00:34:07,436 Oh, shit! 726 00:34:08,350 --> 00:34:11,527 Oh, shit! 727 00:34:11,571 --> 00:34:13,573 Ooh. Ooh-whoo! 728 00:34:13,616 --> 00:34:15,314 Yow! 729 00:34:15,357 --> 00:34:17,664 -You own a cobra, doc. -Na, na, na, na, 730 00:34:17,707 --> 00:34:19,100 I keep a cobra, all right. 731 00:34:19,144 --> 00:34:22,103 Nobody owns a cobra. 732 00:34:22,147 --> 00:34:25,063 -Yo, what's his name? -Nick. 733 00:34:25,106 --> 00:34:28,196 Nick, that's a great name, Nick. 734 00:34:28,240 --> 00:34:30,024 -Ooh. -It's a lot of work though. 735 00:34:30,068 --> 00:34:32,853 Get this nigga live mice. 736 00:34:32,896 --> 00:34:34,289 That's an exotic ass pet, you know. 737 00:34:34,333 --> 00:34:36,944 It's not really sanctioned by the city, but, 738 00:34:36,987 --> 00:34:38,250 you know, if you want one 739 00:34:38,293 --> 00:34:39,947 I got a dude who could hook you up. 740 00:34:42,645 --> 00:34:45,170 Oh, shit. I mean, I'm staying on my man rasta's couch, 741 00:34:45,213 --> 00:34:48,695 but cobra would be fucking sick. 742 00:34:48,738 --> 00:34:51,219 So what's that business prospect you have? 743 00:34:51,263 --> 00:34:53,134 I'm about to let you now. 744 00:34:53,178 --> 00:34:54,570 Go ahead and take a picture of this beautiful motherfucker. 745 00:34:56,006 --> 00:34:57,747 Chemistry between the leads is good. 746 00:34:59,009 --> 00:35:01,708 -They were dating on set. -Go on. 747 00:35:01,751 --> 00:35:04,493 They're broken up now, but there are pictures of them on his boat. 748 00:35:04,537 --> 00:35:05,973 Uh-huh. 749 00:35:06,016 --> 00:35:08,932 I like how the girl narrates the story. 750 00:35:08,976 --> 00:35:10,978 We could do that in Wilderness. 751 00:35:11,021 --> 00:35:13,328 That's what made me think of it. 752 00:35:13,372 --> 00:35:14,808 See it all through her eyes. 753 00:35:14,851 --> 00:35:15,722 [MESSAGE ALERT] 754 00:35:27,168 --> 00:35:28,604 You said you'd bring her home after dinner. 755 00:35:30,911 --> 00:35:32,391 -We decided to watch a movie. -No. 756 00:35:33,348 --> 00:35:35,045 You don't just decide. 757 00:35:35,089 --> 00:35:37,178 It was Emma's idea. 758 00:35:37,222 --> 00:35:38,832 -Why do I have to justify everything? -Are you trying to revoke me? 759 00:35:39,528 --> 00:35:40,921 Is what this is? 760 00:35:40,964 --> 00:35:43,445 Last year I felt so guilty, 761 00:35:43,489 --> 00:35:44,881 I let you make the rules. 762 00:35:44,925 --> 00:35:46,535 Random fucking rules. 763 00:35:46,579 --> 00:35:48,711 She can't sleep at my place. I can't pick her up... 764 00:35:48,755 --> 00:35:50,409 Do you want this to go to court? 765 00:35:51,061 --> 00:35:52,106 [SIGHS] 766 00:35:53,847 --> 00:35:56,676 You're so sure you're on the right side of this. 767 00:35:56,719 --> 00:35:59,026 So call the cops. 768 00:35:59,069 --> 00:36:01,333 Tell them that you have no custody agreement, 769 00:36:01,376 --> 00:36:03,639 and that your daughter is spending the night at her dad's place 770 00:36:03,683 --> 00:36:05,119 for the first time in months, 771 00:36:05,163 --> 00:36:07,165 and see what they say. 772 00:36:07,208 --> 00:36:09,558 Alternatively, come on in. 773 00:36:09,602 --> 00:36:11,343 Ask Emma how she feels. 774 00:36:17,784 --> 00:36:20,482 I really hoped that we could do this by trusting each other. 775 00:36:23,137 --> 00:36:24,182 Clearly I was wrong. 776 00:36:25,139 --> 00:36:26,227 Clearly you were. 777 00:36:34,453 --> 00:36:35,715 [CELL PHONE RINGING] 778 00:36:37,412 --> 00:36:38,848 -Yeah. -YAGO ON PHONE: It's done. 779 00:36:40,372 --> 00:36:41,982 Can you be more specific? 780 00:36:42,025 --> 00:36:44,202 You got a sit down tomorrow. 781 00:36:44,245 --> 00:36:45,855 As in a couple of hours from now? 782 00:36:45,899 --> 00:36:47,596 Yeah, my boy came through. 783 00:36:47,640 --> 00:36:50,251 Listen, you better be ready. 784 00:36:50,295 --> 00:36:51,905 These people are about business, 785 00:36:51,948 --> 00:36:53,863 so you got to be the fucking monopoly man in there. 786 00:36:55,213 --> 00:36:56,257 MILES ON PHONE: Well done Yago. 787 00:36:57,867 --> 00:36:58,912 Where do you expect? 788 00:37:00,000 --> 00:37:00,827 Mmm? 789 00:37:03,873 --> 00:37:05,832 Your date is missing out. 790 00:37:07,094 --> 00:37:09,270 I shouldn't have told you. 791 00:37:09,314 --> 00:37:10,663 Measured him more like a guy. 792 00:37:12,665 --> 00:37:14,623 Guys lie more than girls. 793 00:37:16,277 --> 00:37:18,932 Uh, I'm thinking about Rick. 794 00:37:18,975 --> 00:37:21,369 The way he... No, 795 00:37:21,413 --> 00:37:22,327 I shouldn't talk about this. 796 00:37:23,632 --> 00:37:25,330 I mean, it's just us girls. 797 00:37:27,810 --> 00:37:29,464 Rick keeps disappearing at work. 798 00:37:30,509 --> 00:37:32,119 You know, acting squirrelly. 799 00:37:34,469 --> 00:37:35,818 Squirrelly how? 800 00:37:37,603 --> 00:37:39,474 A woman calls, 801 00:37:39,518 --> 00:37:40,867 unknown number. 802 00:37:40,910 --> 00:37:42,869 Says it's his dentist. 803 00:37:42,912 --> 00:37:44,610 And bam, he's out the door. 804 00:37:44,653 --> 00:37:46,699 -This has happened more than once? -Totally. 805 00:37:46,742 --> 00:37:48,222 He's gone for hours and then 806 00:37:48,266 --> 00:37:50,746 he comes back with this story about his tooth. 807 00:37:52,531 --> 00:37:54,750 [CHUCKLING] You think he's having an affair? 808 00:37:56,361 --> 00:37:59,059 Think he was acting funny at the memorial? 809 00:38:00,365 --> 00:38:02,062 -The memorial? -Mmm. 810 00:38:02,105 --> 00:38:03,193 I don't know. 811 00:38:04,456 --> 00:38:06,022 It's always the same woman? 812 00:38:06,066 --> 00:38:08,198 Yeah. 813 00:38:08,242 --> 00:38:11,201 And then we got a card in the mail from his real dentist 814 00:38:11,245 --> 00:38:12,986 saying that he's overdue. 815 00:38:13,029 --> 00:38:16,598 -Hmm. -So, he's not getting his teeth cleaned. 816 00:38:16,642 --> 00:38:20,080 He is getting his pipes cleaned. 817 00:38:20,123 --> 00:38:21,516 [BOTH CHUCKLING] 818 00:38:28,697 --> 00:38:30,177 [KNOCKING AT DOOR] 819 00:38:34,877 --> 00:38:35,965 Amara. 820 00:38:37,010 --> 00:38:38,141 All right if we come in? 821 00:38:39,055 --> 00:38:40,187 It's not a great time, 822 00:38:40,230 --> 00:38:42,450 I've got the kid asleep upstairs. 823 00:38:42,494 --> 00:38:43,843 We'll be quiet. 824 00:38:45,888 --> 00:38:46,715 Miles. 825 00:38:48,978 --> 00:38:49,892 All right. 826 00:38:53,287 --> 00:38:55,594 It's just the kid's a light sleeper, so... 827 00:39:00,860 --> 00:39:02,165 How old is she? 828 00:39:05,473 --> 00:39:06,605 She's 13. 829 00:39:07,519 --> 00:39:09,347 That's so young. 830 00:39:09,390 --> 00:39:11,392 Wilshire Pizza Company. 831 00:39:11,436 --> 00:39:13,525 Man, I head that's the shit. 832 00:39:13,568 --> 00:39:16,223 If anyone would like a slice, I could heat some up. 833 00:39:16,266 --> 00:39:17,355 You live good, eh? 834 00:39:19,052 --> 00:39:19,966 Sit. 835 00:39:37,418 --> 00:39:38,245 You work for me? 836 00:39:40,334 --> 00:39:42,118 My understanding, we have an arrangement. 837 00:39:43,468 --> 00:39:45,644 You work for me, yes or no? 838 00:39:45,687 --> 00:39:46,384 Yeah. 839 00:39:48,168 --> 00:39:50,126 But all you do is make a movie. 840 00:39:50,170 --> 00:39:51,780 No collections. 841 00:39:51,824 --> 00:39:54,435 Just one movie. 842 00:39:54,479 --> 00:39:58,787 Plan was I bring projects to you, you decide if you want to be involved. 843 00:39:58,831 --> 00:40:01,224 You only just made back your investment. 844 00:40:04,140 --> 00:40:05,707 Tell me about... 845 00:40:05,751 --> 00:40:07,317 -What is it? -MGM. 846 00:40:07,361 --> 00:40:09,494 Tell me about MGM. 847 00:40:11,583 --> 00:40:13,411 You heard I had a film with them. 848 00:40:13,454 --> 00:40:15,848 Well, I heard, guy at the funeral. 849 00:40:15,891 --> 00:40:18,416 And you told her. Well, I'm glad that everyone's in the loop. 850 00:40:19,460 --> 00:40:20,548 You don't tell me. 851 00:40:25,466 --> 00:40:26,989 What Ross here 852 00:40:27,033 --> 00:40:29,122 fails to realize, 853 00:40:29,165 --> 00:40:31,907 despite him clearly having his finger on the pulse of Hollywood, 854 00:40:31,951 --> 00:40:35,258 is that I'm no longer pursuing that project, Amara. 855 00:40:35,302 --> 00:40:37,826 I found something much better. 856 00:40:37,870 --> 00:40:40,742 I was going to tell you when we were a little further along. 857 00:40:40,786 --> 00:40:42,048 Tell me now. 858 00:40:46,008 --> 00:40:48,968 Is it true that LA is charging more for product? 859 00:40:49,011 --> 00:40:49,925 Who said that? 860 00:40:49,969 --> 00:40:51,492 It's not a secret, is it? 861 00:40:51,536 --> 00:40:53,146 For those of us who work for you. 862 00:40:53,189 --> 00:40:55,148 What's your point? 863 00:40:55,191 --> 00:40:58,456 What if we tell LA that we can clean 30 million of their money? 864 00:40:58,499 --> 00:40:59,718 No fee. 865 00:40:59,761 --> 00:41:01,937 We use that to produce a movie. 866 00:41:01,981 --> 00:41:03,548 You get a cut of the profits. 867 00:41:03,591 --> 00:41:04,897 You risk nothing. 868 00:41:04,940 --> 00:41:06,681 And you make money off them. 869 00:41:08,857 --> 00:41:09,902 It's called Wilderness. 870 00:41:25,134 --> 00:41:26,396 What kind of pizza? 871 00:41:27,615 --> 00:41:28,877 [SMIRKS] Um... 872 00:41:29,661 --> 00:41:30,749 Pepperoni. 873 00:41:33,316 --> 00:41:35,405 I don't like it cold. 874 00:41:35,449 --> 00:41:36,972 I can heat it up for you. 875 00:41:41,847 --> 00:41:42,717 Then we talk. 876 00:41:53,772 --> 00:41:55,164 [SIGHS] 877 00:41:59,517 --> 00:42:00,605 [CELL PHONE VIBRATING] 878 00:42:11,093 --> 00:42:14,357 Whatever you have to say, say it fast. I have to read five pages 879 00:42:14,401 --> 00:42:17,839 a minute for the next 45 minutes. A very small-time. 880 00:42:17,883 --> 00:42:20,581 MILES ON PHONE: That's a page every 12 seconds. 881 00:42:20,625 --> 00:42:22,104 Yes, you see my dilemma. 882 00:42:22,148 --> 00:42:24,150 Hey, that book that we talked about, 883 00:42:24,193 --> 00:42:26,587 could I ask you to take it off the table for me? 884 00:42:26,631 --> 00:42:28,197 That $30 million? 885 00:42:28,241 --> 00:42:30,635 I just might. I'll call you. 886 00:42:30,678 --> 00:42:33,028 We could be working together again, April. 887 00:42:33,072 --> 00:42:34,377 How exciting for you. 888 00:42:36,423 --> 00:42:37,903 You still there? 889 00:42:37,946 --> 00:42:40,209 You should get back to your reading. 890 00:42:40,253 --> 00:42:42,342 By the time we hang up you'll have cost me three-and-a-half pages. 891 00:42:42,385 --> 00:42:43,865 Good... 892 00:42:43,909 --> 00:42:46,433 -...bye... -Okay, fuck off. 893 00:42:59,881 --> 00:43:01,535 RICK: Yeah, he's going on and on about this 894 00:43:01,579 --> 00:43:02,971 book and what a good movie it would make. 895 00:43:03,015 --> 00:43:05,452 He says he already has investors. 896 00:43:05,495 --> 00:43:07,236 I say, "who?" 897 00:43:07,280 --> 00:43:08,542 And Miles said, "We're gonna do it just like the last one 898 00:43:08,586 --> 00:43:10,196 "which means laundering cash." 899 00:43:10,239 --> 00:43:11,806 And I say, "No, thank you." 900 00:43:11,850 --> 00:43:13,242 [CHUCKLES] 901 00:43:13,286 --> 00:43:14,635 All right? I mean, I don't need that again. 902 00:43:14,679 --> 00:43:16,245 Laundering Amara's cash? 903 00:43:16,289 --> 00:43:19,640 No, that's the best part. Not Amara. 904 00:43:19,684 --> 00:43:21,729 Some larger organization. 905 00:43:21,773 --> 00:43:23,122 Probably the cartel. 906 00:43:23,165 --> 00:43:25,690 Right? Capileri or whatever you told me. 907 00:43:25,733 --> 00:43:27,256 Did he mention the cartel? 908 00:43:27,300 --> 00:43:29,258 No, he didn't. But that what it sounded like. 909 00:43:29,302 --> 00:43:31,217 I mean, look, we only made our money back on our last film 910 00:43:31,260 --> 00:43:33,349 because of what happened to Max Kisbye. 911 00:43:33,393 --> 00:43:34,612 Uh... [SIGHS] 912 00:43:34,655 --> 00:43:36,570 Jesus Christ, right? Poor Max. 913 00:43:37,702 --> 00:43:38,964 You think he killed himself? 914 00:43:40,705 --> 00:43:43,055 Okay, that's a loaded question. I'm... Look, I'm not 915 00:43:43,098 --> 00:43:45,840 accusing Amara. Why would she do that? Why would she want 916 00:43:45,884 --> 00:43:47,537 him dead? This star of her movie. 917 00:43:47,581 --> 00:43:49,888 -Mmm-hmm. -Nobody knew it would sell the film. 918 00:43:49,931 --> 00:43:51,541 If she knew that 919 00:43:51,585 --> 00:43:55,197 -then she's a criminal mastermind. -Rick, 920 00:43:55,241 --> 00:43:57,635 we're gonna need you to work with Miles on that project. 921 00:43:59,332 --> 00:44:00,594 What? 922 00:44:00,638 --> 00:44:02,030 We're gonna need you to say yes. 923 00:44:03,597 --> 00:44:05,120 No. 924 00:44:05,164 --> 00:44:07,209 I understand your reluctance 925 00:44:07,253 --> 00:44:08,646 -after everything you've been through... -No, you don't understand! 926 00:44:08,689 --> 00:44:10,430 I talked to my superior at the Bureau, 927 00:44:10,473 --> 00:44:14,347 I briefed him on all you have endured, your bravery... 928 00:44:14,390 --> 00:44:16,523 -The ingenuity? -Yes, 929 00:44:16,566 --> 00:44:18,438 and how lovely you are to work with. That you've gone above and beyond. 930 00:44:18,481 --> 00:44:19,744 That's right. Above and beyond. 931 00:44:19,787 --> 00:44:21,049 That's right. And now I'm done. 932 00:44:21,093 --> 00:44:23,835 That's not how it works. 933 00:44:23,878 --> 00:44:26,794 She wants me to sell my house. 934 00:44:26,838 --> 00:44:28,056 STEVENSON: We know. 935 00:44:28,100 --> 00:44:30,102 You know. 936 00:44:30,145 --> 00:44:31,886 You know. You're sitting there and taking notes. You don't know. 937 00:44:33,105 --> 00:44:34,236 This is my life. 938 00:44:34,280 --> 00:44:35,934 Okay. Let's switch places 939 00:44:35,977 --> 00:44:37,892 and she can sell your fucking house. 940 00:44:37,936 --> 00:44:40,286 Every... Every time you tell me just... 941 00:44:40,329 --> 00:44:42,636 Just a little bit more and then I'm out. 942 00:44:42,680 --> 00:44:45,117 And now... Now, this week you're just 943 00:44:45,160 --> 00:44:47,119 moving the goal line again. 944 00:44:47,162 --> 00:44:50,165 I'm not gonna spy on the cartel. I'm not gonna do it. 945 00:44:50,209 --> 00:44:51,950 It's not enough you're gonna get me killed, you're gonna get me tortured, 946 00:44:51,993 --> 00:44:53,908 -then killed? -Oh, we're not gonna let 947 00:44:53,952 --> 00:44:56,824 anything happen to you. We are using all our resources 948 00:44:56,868 --> 00:44:58,304 -to ensure your absolute... -Well, thank you for that. 949 00:44:58,347 --> 00:45:00,436 -But I am out. -Okay, let's stay calm. 950 00:45:00,480 --> 00:45:02,917 I'm done, okay? Don't call me. All right? 951 00:45:02,961 --> 00:45:04,745 Good luck with your case and the next case. 952 00:45:04,789 --> 00:45:05,833 -You should probably lower your voice. -You know what? 953 00:45:05,877 --> 00:45:07,443 I want my real jacket back. 954 00:45:07,487 --> 00:45:09,489 'Cause the ones that you give me? Cheaply made. 955 00:45:09,532 --> 00:45:11,099 See? Right there. Look, loose threads. 956 00:45:11,143 --> 00:45:13,145 Take some time. Cool down. When you're ready, you... 957 00:45:17,453 --> 00:45:18,367 [CAR BEEPS] 958 00:45:22,676 --> 00:45:23,851 You can sit right over here. 959 00:45:26,636 --> 00:45:29,509 My name is Rafael, if there's anything that you need. 960 00:45:30,684 --> 00:45:32,817 All right. I'm good. 961 00:45:32,860 --> 00:45:33,731 An espresso? 962 00:45:35,602 --> 00:45:36,995 Rafael, that would be great. 963 00:45:41,086 --> 00:45:42,261 We'll be right with you. 964 00:45:42,304 --> 00:45:43,349 No worries. 965 00:45:48,571 --> 00:45:49,703 Hey. 966 00:45:49,747 --> 00:45:50,704 Good morning. 967 00:45:58,233 --> 00:46:01,628 We'll be good now. Why don't you start? 968 00:46:01,671 --> 00:46:03,978 Well, I don't know what you've been told about why... 969 00:46:04,022 --> 00:46:06,938 We know what you're proposing. We need specifics. 970 00:46:06,981 --> 00:46:09,418 Okay. Um... 971 00:46:09,462 --> 00:46:12,421 Well, I did some research and... 972 00:46:14,859 --> 00:46:17,905 Turns out more money moves through the Hollywood film industry 973 00:46:17,949 --> 00:46:21,648 than moves through all the casinos on the Vegas strip combined. 974 00:46:21,691 --> 00:46:23,171 So, for an operation like yours... 975 00:46:23,215 --> 00:46:24,999 We know the financial side, 976 00:46:25,043 --> 00:46:26,522 and what you did for Amara. 977 00:46:26,566 --> 00:46:28,089 -Okay. -We're in LA. 978 00:46:28,133 --> 00:46:30,352 We know the entertainment business. 979 00:46:30,396 --> 00:46:32,485 And as far as we can tell, 980 00:46:32,528 --> 00:46:34,835 you would have lost Amara's investment 981 00:46:34,879 --> 00:46:37,055 if one of your actors hadn't made headlines. 982 00:46:37,098 --> 00:46:39,361 By dying. [CHUCKLING] 983 00:46:39,405 --> 00:46:40,928 You should that every time you make a film. 984 00:46:40,972 --> 00:46:42,930 Yeah but this, uh... 985 00:46:42,974 --> 00:46:44,540 This will not lose money. 986 00:46:45,280 --> 00:46:47,108 It's from a book, 987 00:46:47,152 --> 00:46:49,632 uh, which has won all kinds of awards. 988 00:46:49,676 --> 00:46:50,938 What's the story? 989 00:46:50,982 --> 00:46:52,592 It's uh... 990 00:46:53,898 --> 00:46:55,856 [SMIRKS] 991 00:46:55,900 --> 00:46:58,859 I... I was told we were gonna talk finances. So I'm not... 992 00:46:58,903 --> 00:47:02,167 But yeah, it's about a girl 993 00:47:02,210 --> 00:47:05,779 who's trying to find a better... 994 00:47:05,823 --> 00:47:08,608 Uh... It's... It's also about, 995 00:47:11,045 --> 00:47:12,046 um... 996 00:47:13,961 --> 00:47:15,833 I'm gonna start over. 997 00:47:18,487 --> 00:47:19,445 Mmm. 998 00:47:25,407 --> 00:47:28,889 There's been a breakdown of society. 999 00:47:28,933 --> 00:47:30,935 And we it all through the eyes of this 1000 00:47:30,978 --> 00:47:32,545 13-year-old girl. 1001 00:47:32,588 --> 00:47:34,112 She comes across a man 1002 00:47:34,155 --> 00:47:35,635 -who's horribly wounded. -Can I look at the script? 1003 00:47:36,505 --> 00:47:37,463 Yeah. 1004 00:47:38,725 --> 00:47:40,553 The girl and this stranger, 1005 00:47:40,596 --> 00:47:42,250 they don't trust each other. 1006 00:47:42,294 --> 00:47:43,599 But they stay together 1007 00:47:43,643 --> 00:47:47,168 to fight off the gangs and the thieves 1008 00:47:47,212 --> 00:47:49,127 and, you, know, the cannibals. 1009 00:47:49,170 --> 00:47:51,172 But it's not about all that stuff. It's... 1010 00:47:53,131 --> 00:47:54,567 It's about more than that. 1011 00:47:54,610 --> 00:47:56,351 -A metaphor. -For what? 1012 00:47:56,395 --> 00:47:58,179 -That if we work together... -Let him answer. 1013 00:48:05,491 --> 00:48:08,276 It's about being tough on the outside, 1014 00:48:08,320 --> 00:48:10,278 while you try not to lose yourself. 1015 00:48:11,714 --> 00:48:14,369 It's about what we hold on to 1016 00:48:14,413 --> 00:48:16,328 if anything is to have meaning. 1017 00:48:18,765 --> 00:48:21,986 It's about how hard it is to love another person. 1018 00:48:22,029 --> 00:48:24,553 And the life that we are leaving for our children. 1019 00:48:27,774 --> 00:48:29,036 It's really something. 1020 00:48:40,874 --> 00:48:42,267 That's all the time we have. 1021 00:48:42,310 --> 00:48:43,224 We'll let you know. 1022 00:48:44,138 --> 00:48:45,096 Um... 1023 00:48:47,272 --> 00:48:49,013 Should I leave the script? 1024 00:48:49,056 --> 00:48:50,536 -Hello, again. -Hey. 1025 00:48:50,579 --> 00:48:51,929 Do you have parking that needs validating? 1026 00:48:55,019 --> 00:48:56,020 [SIGHS] Yeah. 1027 00:49:29,053 --> 00:49:30,228 [KNOCKING AT DOOR] 1028 00:49:36,103 --> 00:49:37,017 Hey. 1029 00:49:38,714 --> 00:49:40,020 What? 1030 00:49:40,064 --> 00:49:41,979 Lost your voice? You want to come in? 1031 00:49:42,631 --> 00:49:43,589 Okay. 1032 00:49:45,460 --> 00:49:48,115 What's... What's up? What's with the... 1033 00:49:48,159 --> 00:49:49,595 Harpo Marx routine? 1034 00:49:50,596 --> 00:49:51,814 Freaking me out. 1035 00:49:51,858 --> 00:49:54,339 Stan Getz. Yeah. 1036 00:49:54,382 --> 00:49:56,819 Yeah, he's one of my... Oh, really? 1037 00:49:56,863 --> 00:49:58,212 You're gonna put that on right now? 1038 00:49:59,561 --> 00:50:00,388 Well... 1039 00:50:01,911 --> 00:50:03,478 [JAZZ MUSIC PLAYING] 1040 00:50:03,522 --> 00:50:04,958 What are you doing? 1041 00:50:05,002 --> 00:50:05,915 Hey, buddy. 1042 00:50:06,655 --> 00:50:08,570 Ah, there it is. 1043 00:50:08,614 --> 00:50:10,398 Sorry about that. We have to talk. 1044 00:50:11,704 --> 00:50:13,314 Okay. 1045 00:50:13,358 --> 00:50:15,273 All right. You wanna turn that down? 1046 00:50:15,316 --> 00:50:16,361 Did you go to work today? 1047 00:50:17,623 --> 00:50:19,842 Yeah. Yeah, why? 1048 00:50:19,886 --> 00:50:21,105 Gladys said you never showed. 1049 00:50:23,455 --> 00:50:25,370 You checking up on me? I went to work. 1050 00:50:25,413 --> 00:50:27,024 I didn't go to the office. 1051 00:50:27,067 --> 00:50:28,112 I worked at Amara's. 1052 00:50:28,155 --> 00:50:29,026 Did you go out? 1053 00:50:29,722 --> 00:50:31,506 Why? 1054 00:50:31,550 --> 00:50:33,639 Just asking. Did you go out? 1055 00:50:34,857 --> 00:50:36,468 Went to the dentist, yeah. 1056 00:50:36,511 --> 00:50:38,600 Tooth in the back, it's fucked up. 1057 00:50:40,254 --> 00:50:41,473 Who is in the SUV? 1058 00:50:42,909 --> 00:50:44,084 What? 1059 00:50:44,128 --> 00:50:45,042 You heard me. 1060 00:50:47,914 --> 00:50:49,655 Are you following me now? 1061 00:50:49,698 --> 00:50:53,746 Come on. Those guys, they're old friends of mine. 1062 00:50:53,789 --> 00:50:55,052 Who do they work for? 1063 00:50:58,707 --> 00:51:00,709 Stay away from me. Stay away! Stay away from me. 1064 00:51:00,753 --> 00:51:03,060 Stay away from me! Shit! Help! 1065 00:51:03,103 --> 00:51:04,844 Help! Shit! Shit! 1066 00:51:14,462 --> 00:51:15,594 [TIRES SCREECHING] 1067 00:51:16,247 --> 00:51:17,074 [GUNSHOT] 1068 00:51:18,162 --> 00:51:19,076 [GRUNTS] 1069 00:51:24,864 --> 00:51:25,995 You shot me? 1070 00:51:26,909 --> 00:51:28,085 [GRUNTING] No! 74454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.