Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,840 --> 00:01:54,919
Why do they lay off our staff?
2
00:01:55,720 --> 00:01:56,399
What should I do?
3
00:01:56,600 --> 00:01:57,399
What should I do?
4
00:01:58,480 --> 00:01:59,919
Let me show it to you
5
00:01:59,960 --> 00:02:00,679
What's wrong, Jin Yi?
6
00:02:00,760 --> 00:02:01,719
What are you muttering?
7
00:02:02,080 --> 00:02:03,079
Mr. Qi, you came just right
8
00:02:03,240 --> 00:02:04,199
What should I do?
9
00:02:04,360 --> 00:02:05,919
Miss Li and Miss Yu
10
00:02:06,120 --> 00:02:07,119
are quarreling with Miss Cao because of me
11
00:02:07,200 --> 00:02:07,879
what should I do?
12
00:02:07,880 --> 00:02:08,679
Quarreling?
13
00:02:10,560 --> 00:02:11,519
My God
14
00:02:12,160 --> 00:02:12,879
Lisa
15
00:02:14,000 --> 00:02:15,239
you made a lot of sense
16
00:02:21,920 --> 00:02:23,359
If two men ride on a horse, one must ride behind
17
00:02:24,080 --> 00:02:25,119
They are all tough and indomitable
18
00:02:25,280 --> 00:02:26,559
Well, what should I do?
19
00:02:26,880 --> 00:02:27,679
Let's go
20
00:02:27,920 --> 00:02:28,479
Go
21
00:02:28,520 --> 00:02:29,479
Let's go
22
00:02:31,640 --> 00:02:33,399
The two companies have just merged
23
00:02:33,680 --> 00:02:35,839
we should increase income, reduce expenditure and integrate resources indeed
24
00:02:35,960 --> 00:02:36,919
so Miss Cao
25
00:02:37,360 --> 00:02:39,359
Jin Yi is not arranged in your follow-up plan
26
00:02:39,640 --> 00:02:40,839
I understand it very well
27
00:02:40,960 --> 00:02:41,999
but I heard that
28
00:02:42,040 --> 00:02:44,039
the subsidiary Tengda is also hiring staff
29
00:02:44,960 --> 00:02:46,199
Jin Yi knows the business well
30
00:02:46,680 --> 00:02:47,839
we would rather transfer her to the position
31
00:02:48,240 --> 00:02:49,599
than hire external
32
00:02:52,040 --> 00:02:54,359
I totally understand how you feel
33
00:02:54,480 --> 00:02:55,399
but the redundancy resolution
34
00:02:55,400 --> 00:02:57,719
is made upon a professional evaluation by the HR Department
35
00:02:58,680 --> 00:03:00,559
I won't work with any personal emotions
36
00:03:00,640 --> 00:03:02,159
I think at this point
37
00:03:02,440 --> 00:03:03,879
Miss Li is same as me
38
00:03:04,120 --> 00:03:05,039
That's to say
39
00:03:05,240 --> 00:03:06,799
The HR Department has reported
40
00:03:06,800 --> 00:03:08,359
the time cost to be incurred
41
00:03:08,360 --> 00:03:09,439
trial and error cost
42
00:03:09,440 --> 00:03:11,359
and whether it meets Mr. Ning's strategic planning
43
00:03:11,680 --> 00:03:13,519
to the Office of the President, right?
44
00:03:14,160 --> 00:03:16,359
Of course, if Miss Li needs it
45
00:03:16,720 --> 00:03:18,599
I can ask them to analyze it now
46
00:03:18,760 --> 00:03:21,279
Miss Cao, so I still think
47
00:03:22,040 --> 00:03:24,119
transfer-position is the best decision
48
00:03:24,440 --> 00:03:25,519
what do you think?
49
00:03:29,040 --> 00:03:30,159
I think
50
00:03:30,440 --> 00:03:32,039
Cao Mei's response is abnormal
51
00:03:35,320 --> 00:03:36,239
Anyway
52
00:03:36,440 --> 00:03:39,399
I recruited Jin Yi to Star & Quark in person
53
00:03:39,560 --> 00:03:41,199
she is the partner who worked hard with us all the way
54
00:03:41,960 --> 00:03:43,639
I can't let her be laid off
55
00:03:44,080 --> 00:03:45,359
As for Cao Mei
56
00:03:45,600 --> 00:03:46,679
let's just
57
00:03:47,160 --> 00:03:48,079
take her seriously tactically
58
00:03:48,280 --> 00:03:49,399
look down upon her strategically
59
00:03:50,680 --> 00:03:52,199
Let's deal with it calmly
60
00:03:52,280 --> 00:03:54,879
everything will be fine
61
00:03:55,200 --> 00:03:56,399
That is right
62
00:03:56,800 --> 00:03:58,119
but I still feel
63
00:03:58,400 --> 00:04:00,959
she is making you get into trouble deliberately
64
00:04:02,160 --> 00:04:03,119
Really?
65
00:04:04,120 --> 00:04:05,879
We came Guanding to work
66
00:04:05,880 --> 00:04:07,719
instead of struggling against her
67
00:04:08,240 --> 00:04:10,039
moreover, the two companies have merged
68
00:04:10,280 --> 00:04:11,879
there is a long way to develop
69
00:04:15,960 --> 00:04:17,078
I'll gossip one thing
70
00:04:17,399 --> 00:04:18,958
at that time, the rumors of the old fox
71
00:04:18,959 --> 00:04:20,598
went viral
72
00:04:20,760 --> 00:04:22,119
I knew it recently
73
00:04:22,920 --> 00:04:25,439
Mr. Ning's partner in Guanding
74
00:04:25,760 --> 00:04:27,319
is not only Ma Hao
75
00:04:28,240 --> 00:04:29,799
but also his fiancee
76
00:04:33,760 --> 00:04:34,679
What?
77
00:04:34,960 --> 00:04:35,879
Maybe
78
00:04:36,240 --> 00:04:37,679
Cao Mei singles you out deliberately
79
00:04:38,440 --> 00:04:41,279
aimed at you deliberately?
80
00:04:41,600 --> 00:04:42,839
I am Assistant President
81
00:04:42,960 --> 00:04:43,959
my position is half a level higher than her
82
00:04:44,120 --> 00:04:44,999
in addition, you and me
83
00:04:45,000 --> 00:04:46,759
took away her a lot of function and power suddenly
84
00:04:47,400 --> 00:04:48,319
it's normal that she hates me
85
00:04:48,400 --> 00:04:50,279
Nope, I mean
86
00:04:50,440 --> 00:04:51,719
another point of view
87
00:04:53,280 --> 00:04:55,839
emotional aspect, you know
88
00:04:55,840 --> 00:04:56,919
What are you talking about?
89
00:04:56,920 --> 00:04:58,079
I didn't know her before
90
00:04:58,320 --> 00:04:59,919
how can we have emotional hatred?
91
00:05:01,720 --> 00:05:03,999
OK, I'll buy a bottle of water to you
92
00:05:24,800 --> 00:05:25,799
Hey, what?
93
00:05:26,520 --> 00:05:27,279
Mr. Lu
94
00:05:27,680 --> 00:05:29,599
did you find Mr. Ning's medical history?
95
00:05:29,960 --> 00:05:31,759
I looked for it, I looked for it at daytime
96
00:05:31,960 --> 00:05:33,039
I looked for it everywhere
97
00:05:33,200 --> 00:05:34,839
I surely put it in the box
98
00:05:35,960 --> 00:05:37,999
let it go, I'll look for it when I get back
99
00:05:38,520 --> 00:05:39,319
Well
100
00:05:39,760 --> 00:05:41,719
Doctor Wang came back from abroad
101
00:05:41,960 --> 00:05:43,759
she asked me to make an appointment to meet her
102
00:05:43,840 --> 00:05:45,279
when Mr. Ning is free these days
103
00:05:45,280 --> 00:05:46,239
At present
104
00:05:46,520 --> 00:05:48,319
Mr. Ning's memory is restored
105
00:05:48,480 --> 00:05:49,559
and the fracture is healed
106
00:05:49,720 --> 00:05:50,519
just
107
00:05:51,360 --> 00:05:52,439
the mentality
108
00:05:52,880 --> 00:05:54,799
should be treated as soon as possible
109
00:05:55,040 --> 00:05:55,999
That makes sense!
110
00:05:56,000 --> 00:05:57,799
I also think he is strange recently
111
00:05:58,200 --> 00:05:59,119
anyway
112
00:05:59,560 --> 00:06:00,439
although it's useless
113
00:06:00,440 --> 00:06:01,759
it's better to visit the doctor
114
00:06:01,920 --> 00:06:02,839
Isn't it?
115
00:06:02,960 --> 00:06:05,079
Since he and Lirong teamed up to acquire Star & Quark
116
00:06:05,160 --> 00:06:06,599
and solved the company's crisis
117
00:06:09,120 --> 00:06:09,879
No
118
00:06:10,320 --> 00:06:13,999
since he accepted Li Qian as the Assistant President
119
00:06:14,640 --> 00:06:16,119
he is...
120
00:06:17,600 --> 00:06:18,879
how to express that feeling?
121
00:06:18,920 --> 00:06:19,639
Just...
122
00:06:20,040 --> 00:06:20,719
So
123
00:06:20,720 --> 00:06:22,479
you also think my brother is
124
00:06:22,720 --> 00:06:23,839
singling Li Qian out a little bit
125
00:06:24,280 --> 00:06:25,759
I vaguely have this feeling
126
00:06:26,760 --> 00:06:27,639
That's right
127
00:06:27,840 --> 00:06:28,799
my brother
128
00:06:28,880 --> 00:06:30,359
is using the power of the position for his own private revenge now
129
00:06:33,320 --> 00:06:34,239
You meant
130
00:06:34,360 --> 00:06:35,719
Mr. Ning assigned Li Qian to
131
00:06:35,720 --> 00:06:37,359
the position that is half a level higher than Cao Mei
132
00:06:37,480 --> 00:06:38,879
not to guard against Miss Cao
133
00:06:39,200 --> 00:06:41,279
but in order to retaliate against Li Qian
134
00:06:41,680 --> 00:06:42,839
Both of them
135
00:06:49,280 --> 00:06:50,479
What's wrong with him?
136
00:06:51,120 --> 00:06:52,079
Mr. Ning
137
00:06:52,840 --> 00:06:54,799
when did you come back?
138
00:06:54,960 --> 00:06:57,159
Since you slandered senior executive secretly
139
00:07:00,160 --> 00:07:00,999
Mr. Ning
140
00:07:01,200 --> 00:07:03,039
How dare I do that?
141
00:07:03,400 --> 00:07:04,959
I just repeated what Mr. Lu said
142
00:07:05,120 --> 00:07:05,919
what Mr. Lu said
143
00:07:05,920 --> 00:07:07,119
Li Qian treated me badly before
144
00:07:07,760 --> 00:07:09,359
shouldn't I let her know the consequences?
145
00:07:09,360 --> 00:07:10,399
You are right
146
00:07:13,040 --> 00:07:15,279
You said Li Qian was at odds with Cao Mei just now
147
00:07:15,600 --> 00:07:16,599
what exactly is that?
148
00:07:17,760 --> 00:07:19,519
Mr. Ning, you don't know
149
00:07:19,760 --> 00:07:20,839
just now at the office
150
00:07:20,840 --> 00:07:22,279
they were diametrically opposed to each other
151
00:07:22,440 --> 00:07:23,559
on the verge of breaking out
152
00:07:25,800 --> 00:07:26,719
What's the conclusion?
153
00:07:28,720 --> 00:07:31,759
Miss Li accomplished a great task with little effort
154
00:07:32,120 --> 00:07:33,479
changed hiring external to internal transfer
155
00:07:33,720 --> 00:07:36,359
transferred her subordinate to the subsidiary
156
00:07:40,760 --> 00:07:41,879
If she is like
157
00:07:41,880 --> 00:07:43,919
a little white rabbit who can be bullied by others in the workplace
158
00:07:44,000 --> 00:07:46,119
she will not deserve to be the Assistant President of Guanding
159
00:07:46,520 --> 00:07:47,559
Right
160
00:07:56,040 --> 00:07:56,879
Miss Li
161
00:07:58,040 --> 00:07:59,959
I found out that you like to eat fishes
162
00:08:00,280 --> 00:08:01,719
there are fresh ones in the shop window
163
00:08:02,040 --> 00:08:03,679
I get one more specially
164
00:08:04,160 --> 00:08:05,399
to eat with you, you don't mind, right?
165
00:08:05,920 --> 00:08:07,599
I don't mind, thank you, Miss Cao
166
00:08:11,080 --> 00:08:11,879
Come on
167
00:08:12,560 --> 00:08:14,119
Don't mind what happened just now
168
00:08:14,560 --> 00:08:15,719
That's who I am
169
00:08:15,960 --> 00:08:17,199
Why did Cao Mei go there?
170
00:08:17,280 --> 00:08:18,239
I don't know
171
00:08:19,520 --> 00:08:21,559
just walked over and sat down with a smile
172
00:08:22,320 --> 00:08:24,879
Bullied my Li while I was absent
173
00:08:24,960 --> 00:08:25,719
What are you going to do?
174
00:08:26,360 --> 00:08:27,999
We both work for the boss
175
00:08:28,120 --> 00:08:29,159
just have different standpoints
176
00:08:29,840 --> 00:08:30,919
In case hurt you
177
00:08:32,000 --> 00:08:34,158
You didn't see Li using her skill
178
00:08:35,720 --> 00:08:36,559
What?
179
00:08:37,080 --> 00:08:37,719
You don't know
180
00:08:38,080 --> 00:08:40,199
when she participated in team building in Star & Quark before
181
00:08:40,400 --> 00:08:41,519
we played the
182
00:08:41,600 --> 00:08:43,719
sarcasm contest that makes people angry together
183
00:08:43,919 --> 00:08:46,039
Miss Li even won the championship
184
00:08:46,720 --> 00:08:47,079
she
185
00:08:47,240 --> 00:08:49,639
is a master-level sarcasm master
186
00:08:49,920 --> 00:08:50,959
Actually, to be honest
187
00:08:51,520 --> 00:08:54,319
Chengming recruited such a capable woman as you
188
00:08:54,800 --> 00:08:56,479
I am really happy for him
189
00:08:58,080 --> 00:08:59,199
Miss Cao overpraised me
190
00:08:59,480 --> 00:09:00,199
but
191
00:09:00,280 --> 00:09:02,919
a self-centered person like Mr. Ning
192
00:09:03,160 --> 00:09:04,239
can even leave happiness
193
00:09:04,240 --> 00:09:06,439
such an important emotion to you to manage
194
00:09:07,200 --> 00:09:10,159
I think Miss Cao got Mr. Ning's trust more
195
00:09:10,600 --> 00:09:11,879
I, this worker
196
00:09:12,320 --> 00:09:13,799
really can't deserve to be capable
197
00:09:15,840 --> 00:09:17,919
My goose bumps are going to fall off
198
00:09:17,920 --> 00:09:20,199
You are right for this
199
00:09:20,880 --> 00:09:23,839
it maybe because we were engaged before
200
00:09:24,520 --> 00:09:26,519
so he
201
00:09:28,040 --> 00:09:31,399
trusts me more than others
202
00:09:34,680 --> 00:09:38,119
It turned out that you are Mr. Ning's former fiancee, Miss Cao
203
00:09:38,240 --> 00:09:39,359
Wow, I know now
204
00:09:39,720 --> 00:09:41,599
Can you do me a favor?
205
00:09:42,280 --> 00:09:43,399
I really request you
206
00:09:43,480 --> 00:09:45,719
to help me say some good words in front of Mr. Ning
207
00:09:46,080 --> 00:09:47,679
ask him don't trick me when he is free
208
00:09:47,920 --> 00:09:48,639
for me
209
00:09:48,800 --> 00:09:50,119
no matter how high the position sounds
210
00:09:50,200 --> 00:09:51,559
I just a worker
211
00:09:51,680 --> 00:09:52,919
just to make a living
212
00:09:53,120 --> 00:09:54,999
he is a president anyway
213
00:09:55,480 --> 00:09:56,919
he stares at my faults every day
214
00:09:57,040 --> 00:09:58,159
what it means!
215
00:10:00,240 --> 00:10:01,759
You may not know Chengming well
216
00:10:01,920 --> 00:10:03,279
Chengming, he
217
00:10:03,640 --> 00:10:04,719
is always like this
218
00:10:04,720 --> 00:10:05,959
I persuaded him before
219
00:10:06,080 --> 00:10:07,759
he treats all people like this
220
00:10:08,080 --> 00:10:09,279
he didn't single you out
221
00:10:09,560 --> 00:10:10,559
so Li Qian
222
00:10:10,560 --> 00:10:11,959
you really don't have to take it in mind
223
00:10:14,760 --> 00:10:16,199
I didn't take it in mind
224
00:10:16,560 --> 00:10:18,639
I'm just worry that he take me in the mind
225
00:10:20,040 --> 00:10:21,479
Miss Cao, I finished
226
00:10:21,640 --> 00:10:22,719
enjoy yourself
227
00:10:22,920 --> 00:10:23,759
See you!
228
00:10:27,720 --> 00:10:28,719
What did she say?
229
00:10:28,960 --> 00:10:29,799
Let's go
230
00:10:35,640 --> 00:10:37,279
What did the witch say?
231
00:10:37,720 --> 00:10:39,479
Honey-mouthed and dagger-hearted, a ruthless character behind a gentle appearance
232
00:10:39,680 --> 00:10:40,839
in rapid sequence
233
00:10:40,840 --> 00:10:42,519
she didn't give me a chance to breathe at all
234
00:10:43,640 --> 00:10:45,239
Every company has
235
00:10:45,240 --> 00:10:47,319
people who keen on intriguing against each other and don't work seriously
236
00:10:47,880 --> 00:10:49,279
although we have gotten used to it
237
00:10:49,520 --> 00:10:52,119
the two companies are in a running-in period of merger
238
00:10:52,360 --> 00:10:53,719
there are a lot of things to deal with
239
00:10:53,920 --> 00:10:54,799
she even did these
240
00:10:54,960 --> 00:10:55,999
her future affairs
241
00:10:56,200 --> 00:10:57,879
don't involve in as far as possible
242
00:10:58,560 --> 00:11:00,959
especially the mess Ma Hao left
243
00:11:01,440 --> 00:11:04,319
such as Gu Lan's frozen stock rights
244
00:11:05,480 --> 00:11:06,279
What's wrong?
245
00:11:06,440 --> 00:11:08,679
But I have already followed Cao Mei's instruction
246
00:11:09,000 --> 00:11:11,399
and sent the reconciliation document to Gu's Group
247
00:11:11,560 --> 00:11:12,439
When?
248
00:11:12,560 --> 00:11:13,439
Yesterday
249
00:11:13,760 --> 00:11:15,999
Well, she is the vice president after all
250
00:11:16,320 --> 00:11:18,239
the position of the legal director is vacant
251
00:11:18,520 --> 00:11:19,399
she needs me to coordinate with the work
252
00:11:19,400 --> 00:11:21,119
I can't ignore it
253
00:11:23,200 --> 00:11:23,759
Forget it
254
00:11:23,800 --> 00:11:26,679
listen to more opinions and make fewer decisions in future
255
00:11:26,800 --> 00:11:28,439
to avoid being wronged by others
256
00:11:28,640 --> 00:11:29,639
OK, Miss Li
257
00:11:30,120 --> 00:11:30,839
Let's go
258
00:11:38,000 --> 00:11:38,719
Dad
259
00:11:43,720 --> 00:11:45,079
you come here today
260
00:11:45,240 --> 00:11:47,479
is there anything important to tell me?
261
00:11:47,800 --> 00:11:51,239
Do you plan to get the money invested to Guanding back?
262
00:11:51,640 --> 00:11:53,159
Lirong is supporting it
263
00:11:53,280 --> 00:11:55,079
if we withdraw all funds at this time
264
00:11:55,280 --> 00:11:56,919
I am afraid it will not be good to us
265
00:11:58,120 --> 00:11:59,319
Will you wait until
266
00:11:59,320 --> 00:12:00,479
Ma Hao's affair is over
267
00:12:02,040 --> 00:12:03,799
the case will come to light eventually
268
00:12:04,040 --> 00:12:04,999
besides, the current situation
269
00:12:05,000 --> 00:12:06,159
is good for our Gu's Group
270
00:12:06,360 --> 00:12:08,279
Guanding will exchange with additional conditions
271
00:12:08,360 --> 00:12:09,799
in order to prevent me from filing a lawsuit
272
00:12:10,160 --> 00:12:12,079
I think we can take advantage of this chance
273
00:12:12,320 --> 00:12:14,039
Li Jingfan is a dotard
274
00:12:14,560 --> 00:12:16,079
why are you also confused?
275
00:12:19,360 --> 00:12:21,199
The youngest uncle complained to you again, right?
276
00:12:22,040 --> 00:12:24,239
Yes, I rejected his project
277
00:12:24,680 --> 00:12:25,919
The rate of return is too high
278
00:12:25,960 --> 00:12:28,279
the authenticity of the information provided is very doubtful
279
00:12:30,520 --> 00:12:31,319
Anyway
280
00:12:31,560 --> 00:12:33,399
if you can't deal with things about Guanding well
281
00:12:33,400 --> 00:12:34,239
Dad
282
00:12:35,240 --> 00:12:36,919
No matter what I do
283
00:12:37,680 --> 00:12:39,279
you won't be satisfied?
284
00:12:42,000 --> 00:12:44,159
There are still three months left before handing in the internal financial report
285
00:12:44,400 --> 00:12:45,759
be careful
286
00:12:50,160 --> 00:12:50,839
Dad
287
00:12:52,280 --> 00:12:53,319
there's a thing
288
00:12:53,560 --> 00:12:54,839
I have to report to you
289
00:12:55,360 --> 00:12:56,559
according to your instruction
290
00:12:56,840 --> 00:12:58,599
Li Chen and I will get engaged in two days
291
00:12:59,400 --> 00:13:01,199
but in this situation
292
00:13:01,480 --> 00:13:04,399
should I get engaged or not?
293
00:13:06,160 --> 00:13:07,039
After all
294
00:13:07,640 --> 00:13:08,839
since I was a child, I was sent by you to
295
00:13:08,840 --> 00:13:10,719
same school as the brothers in the Family Li
296
00:13:10,840 --> 00:13:12,359
and the same international summer camp
297
00:13:12,600 --> 00:13:13,919
if we don't use this investment
298
00:13:14,120 --> 00:13:15,559
will it be a pity?
299
00:13:16,760 --> 00:13:17,399
Dad
300
00:13:17,600 --> 00:13:19,519
Or while we can earn money from the Family Li at present
301
00:13:19,600 --> 00:13:20,399
let's get it first
302
00:13:20,920 --> 00:13:21,839
if it doesn't work later
303
00:13:21,840 --> 00:13:22,799
I will get a divorce right away
304
00:13:23,720 --> 00:13:26,319
How about it? I am obedient, right?
305
00:13:26,640 --> 00:13:28,039
-Gu Lan, you... -Dad
306
00:13:28,600 --> 00:13:29,999
I'll have a meeting later
307
00:13:30,360 --> 00:13:31,599
I have no time to accompany you
308
00:13:32,040 --> 00:13:33,279
or you ... first
309
00:14:10,080 --> 00:14:11,079
Tell Guanding
310
00:14:11,640 --> 00:14:12,839
reject conditions of reconciliation
311
00:14:13,800 --> 00:14:14,759
I'll sue
312
00:14:46,960 --> 00:14:47,839
Hello, Mr. Ning
313
00:14:48,600 --> 00:14:49,639
you need me for something?
314
00:14:50,880 --> 00:14:52,359
Don't force yourself to smile at me
315
00:14:52,640 --> 00:14:53,879
your nasolabial folds is getting deeper
316
00:14:56,600 --> 00:14:58,759
Mr. Ning, you seem to be very happy
317
00:14:58,840 --> 00:14:59,999
when you trick me lately
318
00:15:01,720 --> 00:15:03,639
Anyway, you are in the lock-up period
319
00:15:03,640 --> 00:15:04,719
you can't escape in any way
320
00:15:05,400 --> 00:15:07,279
Retaliating against the enemy
321
00:15:07,720 --> 00:15:10,039
is indeed very helpful in dispelling the hatred
322
00:15:10,800 --> 00:15:12,679
Can I suggest you to act your age?
323
00:15:13,760 --> 00:15:14,839
In view that I can't allow you
324
00:15:14,840 --> 00:15:16,199
to develop wildly in the company
325
00:15:16,200 --> 00:15:17,479
I think I can't
326
00:15:19,040 --> 00:15:20,879
Just because of your
327
00:15:22,560 --> 00:15:23,479
cultivation for me before
328
00:15:24,280 --> 00:15:25,159
don't you think people in the company
329
00:15:25,160 --> 00:15:26,559
treat me strangely?
330
00:15:26,760 --> 00:15:27,919
Especially Cao Mei
331
00:15:27,920 --> 00:15:29,319
can't you control her?
332
00:15:30,320 --> 00:15:31,879
I think you
333
00:15:32,040 --> 00:15:33,279
understand the relationship between the superior and subordinate in the company
334
00:15:33,280 --> 00:15:34,039
wrong
335
00:15:34,520 --> 00:15:35,799
how can the Assistant President
336
00:15:35,880 --> 00:15:36,999
command the president?
337
00:15:37,680 --> 00:15:38,399
OK
338
00:15:38,520 --> 00:15:39,279
then I'm asking you
339
00:15:39,640 --> 00:15:41,479
why did you make use of me to marginalize Cao Mei
340
00:15:41,480 --> 00:15:43,759
you don't need to do in this way if you just want to retaliate against me
341
00:15:44,520 --> 00:15:46,279
The two companies merged
342
00:15:47,080 --> 00:15:49,359
it's reasonable to make personnel adjustments
343
00:15:49,600 --> 00:15:50,639
is there any problem?
344
00:15:52,400 --> 00:15:53,039
OK
345
00:15:53,560 --> 00:15:54,679
Now that it isn't what I said
346
00:15:55,440 --> 00:15:57,039
let's forget the previous thing
347
00:15:57,560 --> 00:15:58,399
for the previous thing
348
00:15:58,800 --> 00:15:59,799
I have admitted the fault
349
00:15:59,960 --> 00:16:01,319
and made an apology to you
350
00:16:01,720 --> 00:16:02,959
even if you are too angry
351
00:16:03,120 --> 00:16:05,159
it is enough to cool down by tricking me before
352
00:16:05,600 --> 00:16:07,239
In future, I will be a
353
00:16:07,480 --> 00:16:08,719
well-behaved subordinate
354
00:16:09,000 --> 00:16:10,439
don't annoy each other
355
00:16:11,640 --> 00:16:12,639
Before you said the words
356
00:16:12,640 --> 00:16:14,399
I would like to ask you to reflect on yourself
357
00:16:15,280 --> 00:16:16,799
who did exactly annoy the other party first?
358
00:16:17,440 --> 00:16:18,439
So weird
359
00:16:18,560 --> 00:16:19,559
we are both adults
360
00:16:19,560 --> 00:16:20,519
why can't you let it go?
361
00:16:20,600 --> 00:16:22,599
Letting it go doesn't mean that the thing doesn't exist
362
00:16:22,640 --> 00:16:23,559
Ning Chengming
363
00:16:27,720 --> 00:16:28,599
What are you doing?
364
00:16:42,120 --> 00:16:42,879
What you want?
365
00:16:52,320 --> 00:16:53,159
Ning Chengming
366
00:16:53,960 --> 00:16:55,359
You have no affections for me
367
00:16:55,960 --> 00:16:56,879
and don't like me
368
00:16:56,960 --> 00:16:58,159
I lied to you indeed before
369
00:16:58,320 --> 00:16:59,799
but you didn't really love me either
370
00:17:00,320 --> 00:17:02,799
on the contrary, you hate me very much now
371
00:17:03,560 --> 00:17:04,439
isn't it?
372
00:17:06,119 --> 00:17:07,238
Things happened in the past passed
373
00:17:07,240 --> 00:17:08,318
it passed indeed
374
00:17:08,520 --> 00:17:10,439
don't bring up old scores anymore, OK?
375
00:17:13,119 --> 00:17:14,198
Do you think I definitely forgive you
376
00:17:14,200 --> 00:17:15,479
after you apologized to me?
377
00:17:16,240 --> 00:17:17,959
Besides, it can't be considered as an apology
378
00:17:21,400 --> 00:17:22,639
Let alone you don't accept it
379
00:17:22,839 --> 00:17:24,678
I didn't want to say sorry
380
00:17:25,000 --> 00:17:25,959
for this thing originally
381
00:17:28,119 --> 00:17:29,959
You lie every day but feel at ease
382
00:17:33,880 --> 00:17:34,479
No
383
00:17:38,360 --> 00:17:39,959
I just don't want to be sorry
384
00:17:40,400 --> 00:17:41,359
for the fact that
385
00:17:41,720 --> 00:17:43,719
I lied to you
386
00:17:45,000 --> 00:17:46,119
but really fell in love with you
387
00:17:49,840 --> 00:17:50,559
Don't worry
388
00:17:51,360 --> 00:17:52,359
all passed
389
00:17:52,760 --> 00:17:54,599
You are not in my mind now
390
00:17:54,960 --> 00:17:55,719
so boss
391
00:17:56,160 --> 00:17:58,239
I request you sincerely
392
00:17:58,400 --> 00:18:00,079
to treat me as an ordinary employee
393
00:18:00,080 --> 00:18:01,959
treat employee with courtesy, OK?
394
00:18:04,320 --> 00:18:05,039
How can you
395
00:18:05,040 --> 00:18:06,639
make a decision at my place?
396
00:18:06,880 --> 00:18:08,039
Then you should restrain yourself
397
00:18:08,360 --> 00:18:10,519
I am not like a little white rabbit after all
398
00:18:33,840 --> 00:18:34,599
Yu
399
00:18:35,680 --> 00:18:36,879
Did your sister
400
00:18:36,880 --> 00:18:37,999
reject reconciliation with Guanding?
401
00:18:38,840 --> 00:18:40,319
Ma Hao cheated her before
402
00:18:40,320 --> 00:18:42,399
her stock rights were frozen, she wants to stop loss
403
00:18:42,400 --> 00:18:43,559
it is reasonable
404
00:18:44,560 --> 00:18:46,919
But Uncle Li is supporting Guanding now
405
00:18:47,240 --> 00:18:48,359
she doesn't need to hold it
406
00:18:48,480 --> 00:18:49,439
Yeah
407
00:18:50,840 --> 00:18:53,919
or you help me inquire about
408
00:18:53,920 --> 00:18:55,039
what's going on with your sister
409
00:18:55,560 --> 00:18:56,479
Don't, don't, don't
410
00:18:56,720 --> 00:18:59,199
I finally got out of Star & Quark
411
00:19:00,160 --> 00:19:01,119
besides
412
00:19:01,200 --> 00:19:02,999
I'm hiding from my parents now
413
00:19:03,200 --> 00:19:04,679
if I go back now
414
00:19:04,760 --> 00:19:06,079
no matter what the reason I use
415
00:19:06,200 --> 00:19:07,839
I might never get out again
416
00:19:08,920 --> 00:19:10,039
I also heard that
417
00:19:10,680 --> 00:19:13,119
my dad is incited by some uncles
418
00:19:13,280 --> 00:19:14,759
to put pressure on my sister recently
419
00:19:15,920 --> 00:19:16,919
Recently
420
00:19:17,240 --> 00:19:18,399
Ning Chengming
421
00:19:18,520 --> 00:19:20,599
uses his position to get even with Li Qian for a private grudge in the company
422
00:19:21,000 --> 00:19:23,639
I am afraid the matter about Guanding will be hand over to Li Qian
423
00:19:24,400 --> 00:19:26,279
if you
424
00:19:26,720 --> 00:19:29,559
do her a favor silently
425
00:19:29,760 --> 00:19:31,439
will she stop mad at you
426
00:19:31,960 --> 00:19:33,239
as she considers your former friendship?
427
00:19:34,320 --> 00:19:35,119
That's true
428
00:19:35,280 --> 00:19:36,079
Yu
429
00:19:36,080 --> 00:19:37,479
you reminded me of that
430
00:19:37,760 --> 00:19:39,079
ok, I'll figure it out
431
00:19:39,080 --> 00:19:39,999
let me see
432
00:19:40,320 --> 00:19:42,159
Alright, I have one more thing
433
00:19:42,200 --> 00:19:43,359
to bother you
434
00:19:43,440 --> 00:19:44,919
Well, I have something to do now
435
00:19:44,920 --> 00:19:46,199
I'm hanging up! Talk to you later!
436
00:19:50,160 --> 00:19:51,559
I still have something to say
437
00:19:52,680 --> 00:19:53,719
I just don't understand
438
00:19:54,160 --> 00:19:56,999
why did I feel
439
00:19:57,000 --> 00:19:58,639
I recovered the emotional cognition till now?
440
00:19:59,080 --> 00:20:00,439
You condition I saw just now
441
00:20:00,440 --> 00:20:01,959
is really different from that before
442
00:20:02,160 --> 00:20:03,839
We'd better to meet as soon as possible
443
00:20:09,880 --> 00:20:11,479
Mr. Ning, you were looking for me?
444
00:20:13,360 --> 00:20:15,679
I viewed the following plan of Star & Quark
445
00:20:16,240 --> 00:20:17,079
you did well
446
00:20:17,800 --> 00:20:18,879
tell Qi Wei
447
00:20:19,000 --> 00:20:19,719
to continue to implement it
448
00:20:20,040 --> 00:20:21,119
Old Fox
449
00:20:21,280 --> 00:20:22,079
obediently accepted
450
00:20:22,080 --> 00:20:23,599
my five principles of peaceful coexistence?
451
00:20:24,240 --> 00:20:26,719
Why do I feel something wrong?
452
00:20:27,400 --> 00:20:30,759
Are you sure this is OK?
453
00:20:32,200 --> 00:20:34,599
Did you get used to remaking?
454
00:20:35,480 --> 00:20:36,879
If you must let me say, I think
455
00:20:37,560 --> 00:20:38,959
you can slow down the pace of work
456
00:20:38,960 --> 00:20:40,559
in Q1 of the second year
457
00:20:40,960 --> 00:20:42,719
No, no, no, OK, OK, I got it
458
00:20:43,400 --> 00:20:44,359
I'll go to find Qi Wei right now
459
00:20:44,520 --> 00:20:45,399
Wait a moment
460
00:20:46,240 --> 00:20:47,839
the following work tasks are
461
00:20:48,320 --> 00:20:50,439
integrating the budget schedule of company's internal projects
462
00:20:50,720 --> 00:20:52,519
the specific implementation plan for layoffs
463
00:20:52,520 --> 00:20:54,279
and screening of new suppliers
464
00:20:55,360 --> 00:20:55,799
pick one
465
00:20:56,760 --> 00:20:57,759
So dangerous
466
00:20:58,240 --> 00:20:59,719
fortunately I did some preparation first
467
00:21:00,200 --> 00:21:02,119
Cao Mei was in charge of these three originally
468
00:21:02,720 --> 00:21:04,319
Ning Chengming
469
00:21:04,760 --> 00:21:06,519
I can't be used by you again
470
00:21:08,400 --> 00:21:09,119
What's the matter?
471
00:21:09,480 --> 00:21:10,519
You have difficulties?
472
00:21:11,280 --> 00:21:12,839
More than difficulties
473
00:21:13,840 --> 00:21:14,599
Mr. Ning
474
00:21:18,000 --> 00:21:18,719
Mr. Ning
475
00:21:19,640 --> 00:21:20,559
What's that task?
476
00:21:25,200 --> 00:21:27,199
Don't care about things you can't handle
477
00:21:28,440 --> 00:21:29,679
Tell me
478
00:21:29,760 --> 00:21:30,919
I don't think so
479
00:21:32,960 --> 00:21:34,239
I suggest you'd better not know
480
00:21:34,960 --> 00:21:36,079
if you fail then
481
00:21:36,080 --> 00:21:37,599
don't ask me to clear up the mess for you
482
00:21:39,880 --> 00:21:40,319
Let me see
483
00:21:40,640 --> 00:21:41,359
What are you doing?
484
00:21:42,320 --> 00:21:43,359
Let me see
485
00:21:44,080 --> 00:21:44,479
What are you doing?
486
00:21:44,480 --> 00:21:46,159
Mr. Ning, let me see
487
00:21:46,440 --> 00:21:46,879
Mr. Ning
488
00:21:47,480 --> 00:21:48,119
just have a look
489
00:21:48,120 --> 00:21:49,759
I warn you, don't regret it
490
00:21:50,760 --> 00:21:51,199
Let me see
491
00:21:51,200 --> 00:21:51,879
Mr. Ning
492
00:21:54,040 --> 00:21:55,879
Sorry to interrupt, sorry
493
00:21:59,000 --> 00:21:59,959
Mr. Ning, thank you
494
00:22:01,240 --> 00:22:03,159
Mr. Ning, are you OK?
495
00:22:03,480 --> 00:22:05,039
I'm okay, I'm okay
496
00:22:05,920 --> 00:22:06,639
Get out!
497
00:22:22,640 --> 00:22:23,319
How about it?
498
00:22:24,280 --> 00:22:25,519
Miss Li, why did you come?
499
00:22:25,520 --> 00:22:25,919
Miss Li
500
00:22:25,920 --> 00:22:27,799
Shouldn't I come?
501
00:22:28,160 --> 00:22:28,599
Miss Li
502
00:22:28,680 --> 00:22:30,399
It's about the time, all people are here
503
00:22:30,480 --> 00:22:31,399
let's get started
504
00:22:31,760 --> 00:22:32,519
A few days ago
505
00:22:32,680 --> 00:22:34,199
Gu's Group rejected our reconciliation
506
00:22:36,760 --> 00:22:37,479
Miss Li
507
00:22:37,560 --> 00:22:39,719
I came to sit in on a problem solving meeting on discussing
508
00:22:39,760 --> 00:22:40,919
how to deal with the Gu's Group's rejection to reconciliation
509
00:22:41,320 --> 00:22:42,519
I'm also interested in that
510
00:22:45,800 --> 00:22:47,519
Is it
511
00:22:48,000 --> 00:22:49,639
the meeting that Miss Cao is in charge of?
512
00:22:49,920 --> 00:22:52,159
Otherwise, Miss Li thinks who is in charge of
513
00:22:52,240 --> 00:22:53,159
you?
514
00:22:56,720 --> 00:22:59,039
We talked for a long time, it's Mr. Ning's fault
515
00:22:59,120 --> 00:23:00,959
he didn't explain the task clearly
516
00:23:01,200 --> 00:23:02,839
so we two misunderstood each other
517
00:23:02,960 --> 00:23:04,119
Okay, next
518
00:23:04,320 --> 00:23:06,599
do you want to stay here to listen
519
00:23:06,680 --> 00:23:08,159
or go out actively
520
00:23:08,160 --> 00:23:09,359
in order not to interrupt the meeting?
521
00:23:19,960 --> 00:23:21,999
The problem solving meeting on discussing how to deal with the Gu's Group's rejection to reconciliation
522
00:23:22,240 --> 00:23:23,919
is taken charge by Assistant President Li Qian
523
00:23:24,120 --> 00:23:26,119
the related personnel should report to Li Qian
524
00:23:29,000 --> 00:23:30,599
What's the matter?
525
00:23:31,160 --> 00:23:32,359
What's going on?
526
00:23:39,800 --> 00:23:40,679
Why didn't you knock at the door?
527
00:23:43,400 --> 00:23:44,199
Are you doing this on purpose?
528
00:23:46,720 --> 00:23:48,399
The work task was picked by you
529
00:23:48,720 --> 00:23:49,839
as a boss
530
00:23:49,840 --> 00:23:52,319
I certainly should care about the positive work attitude of subordinates
531
00:23:53,080 --> 00:23:53,999
Ning Chengming
532
00:23:54,080 --> 00:23:55,679
I said it, don't trick me
533
00:23:55,680 --> 00:23:57,239
Do you think it is happy
534
00:23:57,240 --> 00:23:59,119
to see ex-girlfriend and former ex-girlfriend intriguing against each other on the workplace?
535
00:23:59,800 --> 00:24:01,839
Although I don't know what you are talking about
536
00:24:01,840 --> 00:24:02,519
but
537
00:24:02,520 --> 00:24:04,559
seeing you are in anger
538
00:24:04,560 --> 00:24:05,759
it's really interesting
539
00:24:05,960 --> 00:24:06,759
You
540
00:24:07,960 --> 00:24:08,599
What are you doing?
541
00:24:09,280 --> 00:24:09,999
What are you doing?
542
00:24:13,280 --> 00:24:14,359
What, what are you doing?
543
00:24:15,480 --> 00:24:16,199
What are you doing?
544
00:24:17,000 --> 00:24:17,879
Stop
545
00:24:20,000 --> 00:24:20,359
madwoman
546
00:24:20,360 --> 00:24:21,239
calm down
547
00:24:22,360 --> 00:24:24,359
You don't deserve my calmness
548
00:24:25,720 --> 00:24:26,599
Come on, enough yet?
549
00:24:26,880 --> 00:24:27,599
No
550
00:24:27,760 --> 00:24:28,959
it's you that broke the agreement
551
00:24:28,960 --> 00:24:30,359
and found Li Jingfan to acquire Star & Quark
552
00:24:30,520 --> 00:24:31,999
you are even my boss now
553
00:24:32,800 --> 00:24:34,079
revenge on me every day
554
00:24:34,280 --> 00:24:35,199
I can put up with that
555
00:24:35,520 --> 00:24:36,919
now you bully me again and again
556
00:24:37,040 --> 00:24:37,879
bully me too much!
557
00:24:37,960 --> 00:24:39,559
do you really think I Li Qian is a coward?
558
00:24:39,640 --> 00:24:40,199
I
559
00:24:40,520 --> 00:24:42,959
you offend the boss, you know?
560
00:24:43,280 --> 00:24:44,239
Let me go
561
00:24:44,400 --> 00:24:44,919
No way!
562
00:24:44,920 --> 00:24:45,479
Let go!
563
00:24:45,800 --> 00:24:47,999
I lied to you before indeed
564
00:24:48,120 --> 00:24:49,719
Did you loss arms or legs?
565
00:24:49,840 --> 00:24:51,519
Did I lie to your chastity or heart?
566
00:24:51,680 --> 00:24:52,719
No matter how you are angry
567
00:24:52,720 --> 00:24:53,879
you tortured me for more than half a month
568
00:24:53,880 --> 00:24:55,439
you should be satisfied
569
00:24:56,960 --> 00:24:57,599
What are you doing?
570
00:24:57,680 --> 00:24:58,439
I'm telling you
571
00:24:58,680 --> 00:25:01,359
You want me to be satisfied, far from it
572
00:25:01,760 --> 00:25:03,039
Ning Chengming, let me go
573
00:25:03,120 --> 00:25:03,559
No
574
00:25:05,840 --> 00:25:06,439
No, right?
575
00:25:07,640 --> 00:25:08,359
Let go of me
576
00:25:08,520 --> 00:25:09,119
Don't pinch me
577
00:25:09,400 --> 00:25:09,959
Ning Chengming
578
00:25:10,120 --> 00:25:10,679
My face is painful
579
00:25:11,560 --> 00:25:12,319
You dare to treat me like this
580
00:25:12,600 --> 00:25:13,719
Don't you think I can't?
581
00:25:14,560 --> 00:25:15,399
Ning Chengming
582
00:25:15,480 --> 00:25:16,279
Li Qian
583
00:25:16,920 --> 00:25:18,279
Don't be so naive, OK?
584
00:25:19,120 --> 00:25:19,919
Who is naive first?
585
00:25:20,120 --> 00:25:20,639
Get your hands off me
586
00:25:20,760 --> 00:25:21,799
I will get my hands off if you do it
587
00:25:21,880 --> 00:25:24,119
Mr. Ning, Miss Li, you
588
00:25:28,720 --> 00:25:29,519
Get your hands off me
589
00:25:29,560 --> 00:25:31,719
let me remind you two
590
00:25:32,280 --> 00:25:34,399
beating the President or Assistant President
591
00:25:34,560 --> 00:25:35,599
will be subject to
592
00:25:35,720 --> 00:25:37,119
a second-level administrative penalty
593
00:25:37,160 --> 00:25:38,159
Get out!
594
00:25:38,240 --> 00:25:39,159
OK, alright
595
00:25:42,080 --> 00:25:43,319
Li Qian, get your hands off, did you hear?
596
00:25:43,400 --> 00:25:44,719
Why should I do it first?
597
00:25:44,760 --> 00:25:45,559
You first
598
00:25:45,640 --> 00:25:47,119
I'll count for three, let's get hands off together
599
00:25:47,625 --> 00:25:48,325
Three
600
00:25:48,675 --> 00:25:49,475
Two
601
00:25:49,875 --> 00:25:50,725
One
602
00:25:51,520 --> 00:25:52,639
Let go of me
603
00:25:58,080 --> 00:25:58,919
I'm so mad
604
00:26:00,560 --> 00:26:02,079
Ning Chengming, you are such a liar
605
00:26:02,160 --> 00:26:02,959
asshole
606
00:26:03,560 --> 00:26:05,279
This really pissed me off
607
00:26:07,520 --> 00:26:08,239
Who is it?
608
00:26:08,480 --> 00:26:09,479
I
609
00:26:11,440 --> 00:26:12,519
Here you are
610
00:26:15,960 --> 00:26:16,959
Do you see?
611
00:26:17,080 --> 00:26:18,119
Do you see?
612
00:26:22,280 --> 00:26:23,879
I can't continue this life
613
00:26:25,040 --> 00:26:27,279
I withdraw my previous speculation
614
00:26:27,720 --> 00:26:28,639
I also think
615
00:26:28,880 --> 00:26:30,759
maybe the old Fox is really tricking you
616
00:26:30,760 --> 00:26:31,959
I think you used the wrong words
617
00:26:32,560 --> 00:26:35,119
not maybe, he is tricking me indeed
618
00:26:36,440 --> 00:26:37,279
By the way
619
00:26:38,680 --> 00:26:40,519
Gu Lan rejected he reconciliation
620
00:26:40,840 --> 00:26:43,159
maybe there is another reason
621
00:26:44,880 --> 00:26:47,479
I scratched her car before
622
00:26:47,480 --> 00:26:48,959
got feud with her
623
00:26:52,080 --> 00:26:52,679
We're screwed
624
00:26:52,720 --> 00:26:54,039
You can't participate in this matter either
625
00:26:56,240 --> 00:26:58,399
I have to find a new solution
626
00:27:04,200 --> 00:27:05,479
Instead of saying you are abnormal
627
00:27:05,560 --> 00:27:06,279
it would be better to say
628
00:27:06,280 --> 00:27:07,719
I think you are returning to normal
629
00:27:07,800 --> 00:27:09,839
Have you visited your uncle and aunt recently?
630
00:27:09,960 --> 00:27:10,919
Did they know this thing?
631
00:27:10,920 --> 00:27:12,559
I haven't figured out how to tell them
632
00:27:13,320 --> 00:27:14,839
After I recovered my memory
633
00:27:14,880 --> 00:27:16,919
there is no abnormalities in my brain indeed
634
00:27:17,400 --> 00:27:19,759
I just understood many things suddenly
635
00:27:20,240 --> 00:27:21,599
It's about emotional cognition
636
00:27:22,120 --> 00:27:23,719
just like my uncle had taught me
637
00:27:23,720 --> 00:27:27,079
why people can express their feelings
638
00:27:27,280 --> 00:27:28,559
in some special situations
639
00:27:28,560 --> 00:27:30,839
or what does pleasure anger sorrow and joy correspond to
640
00:27:31,320 --> 00:27:33,079
I couldn't understand that before
641
00:27:33,160 --> 00:27:35,039
suddenly, I get it
642
00:27:35,560 --> 00:27:36,519
This disease
643
00:27:36,640 --> 00:27:38,359
belongs to emotional cognitive impairment
644
00:27:38,720 --> 00:27:40,479
The effect caused by
645
00:27:40,560 --> 00:27:41,359
your parents' unnatural death in your childhood
646
00:27:41,640 --> 00:27:43,239
is one of the most important factor
647
00:27:43,400 --> 00:27:45,799
And then the retrograde amnesia caused by the car accident
648
00:27:45,960 --> 00:27:46,839
make this factor
649
00:27:46,920 --> 00:27:48,839
temporarily get out of your consciousness
650
00:27:50,160 --> 00:27:51,079
Generally
651
00:27:51,320 --> 00:27:52,559
There should be a guide for you
652
00:27:52,960 --> 00:27:55,319
the other side influenced you recently
653
00:27:55,760 --> 00:27:58,199
just like the rehabilitation we used to do
654
00:27:58,400 --> 00:27:59,079
the three dimensional activation repair therapy
655
00:27:59,120 --> 00:27:59,959
the SCIT
656
00:28:00,040 --> 00:28:01,119
the social cognitive skills training and so on
657
00:28:01,120 --> 00:28:02,919
the three smile
658
00:28:02,919 --> 00:28:04,150
Two
659
00:28:04,625 --> 00:28:06,325
One
660
00:28:15,560 --> 00:28:16,239
You mean
661
00:28:16,360 --> 00:28:18,599
I have happened to be intervened by someone
662
00:28:18,720 --> 00:28:20,559
so I'm well now
663
00:28:22,360 --> 00:28:24,479
You don't have a clear history of mental illness in your family
664
00:28:24,720 --> 00:28:26,719
your disease is just an exception
665
00:28:27,440 --> 00:28:29,439
I am not sure for now
666
00:28:29,600 --> 00:28:31,879
but you are getting better quickly
667
00:28:32,280 --> 00:28:33,879
So why do I sometimes
668
00:28:33,960 --> 00:28:35,199
suddenly feel very happy
669
00:28:35,200 --> 00:28:37,599
and get mad in the next second
670
00:28:38,240 --> 00:28:39,879
I am often angry recently
671
00:28:39,960 --> 00:28:40,679
Yes
672
00:28:40,800 --> 00:28:43,799
I am so angry that my heart is thumping
673
00:28:44,280 --> 00:28:45,919
Under what situation?
674
00:28:47,400 --> 00:28:50,119
When I get along with the woman who lied to me
675
00:28:51,200 --> 00:28:53,519
she lied to me that she was my fiancee
676
00:28:54,720 --> 00:28:56,119
and after my memory is recovered
677
00:28:56,200 --> 00:28:57,479
I felt the anger of being lied to
678
00:28:57,760 --> 00:28:59,039
for the first time
679
00:28:59,120 --> 00:28:59,679
Of course
680
00:28:59,680 --> 00:29:01,679
After I avenge myself on her who treated me rough
681
00:29:01,800 --> 00:29:03,039
I felt really good
682
00:29:04,440 --> 00:29:05,919
I just don't get it
683
00:29:06,240 --> 00:29:07,439
why did she say that
684
00:29:08,760 --> 00:29:11,559
she did love me
685
00:29:11,560 --> 00:29:13,279
but now she didn't love me
686
00:29:13,760 --> 00:29:16,439
made me so angry that my heart is beating so fast
687
00:29:24,520 --> 00:29:26,719
I have no appointment next
688
00:29:27,040 --> 00:29:29,599
so you can tell me more details
689
00:29:32,160 --> 00:29:33,519
Is Miss Li in?
690
00:29:41,280 --> 00:29:42,199
You're here too
691
00:29:42,440 --> 00:29:44,879
Miss Li, I have finished my report, so I will leave
692
00:29:46,600 --> 00:29:47,359
You guys go ahead
693
00:29:52,680 --> 00:29:54,359
Miss. Cao, here are some
694
00:29:55,240 --> 00:29:57,959
situation analysis tables and summaries
695
00:30:00,680 --> 00:30:01,759
Why do you bother to come here
696
00:30:01,880 --> 00:30:03,759
in person for such a trifle?
697
00:30:05,160 --> 00:30:06,439
It's what I do
698
00:30:06,920 --> 00:30:08,599
Well, Qianqian
699
00:30:09,760 --> 00:30:12,159
is everything OK between you and Mr. Ning?
700
00:30:15,040 --> 00:30:15,879
Miss Cao
701
00:30:17,400 --> 00:30:19,439
I graduated from Haoran University
702
00:30:19,560 --> 00:30:20,959
Mr. Ning used to be a professor of economics
703
00:30:20,960 --> 00:30:22,319
at Haoran University
704
00:30:22,480 --> 00:30:23,919
he was my teacher when I was a junior
705
00:30:24,280 --> 00:30:25,399
How to say?
706
00:30:25,720 --> 00:30:27,599
Maybe he didn't think highly of
707
00:30:27,600 --> 00:30:29,679
a worthless student like me
708
00:30:30,400 --> 00:30:31,439
since then
709
00:30:33,480 --> 00:30:35,119
Is that all?
710
00:30:36,200 --> 00:30:39,039
then Chengming is making a mountain out of a molehill
711
00:30:45,520 --> 00:30:49,199
he had emotional cognitive impairment since he was a little boy
712
00:30:49,440 --> 00:30:50,519
and he barely had friends
713
00:30:50,920 --> 00:30:52,999
because of this
714
00:30:53,320 --> 00:30:54,519
He treated people harshly
715
00:30:54,520 --> 00:30:56,399
when he was in the company
716
00:30:56,720 --> 00:30:57,959
But few people knew that all of this
717
00:30:58,920 --> 00:31:00,559
was caused by his illness
718
00:31:02,760 --> 00:31:04,239
Emotional cognitive impairment
719
00:31:04,640 --> 00:31:05,559
Yes
720
00:31:07,320 --> 00:31:08,279
You said that you
721
00:31:08,280 --> 00:31:09,879
got some information about Cao Mei
722
00:31:11,600 --> 00:31:15,799
the rumor is flying that Ma Hao met someone from Cayman bank
723
00:31:15,800 --> 00:31:17,759
they had dinner in a fancy restaurant
724
00:31:18,280 --> 00:31:19,639
and I sent Qi Wei to ask
725
00:31:19,760 --> 00:31:21,479
he found that
726
00:31:21,560 --> 00:31:23,799
Cao Mei also met the other side in the same restaurant
727
00:31:24,160 --> 00:31:25,079
This means
728
00:31:25,120 --> 00:31:26,039
it is possible for the two people to
729
00:31:26,160 --> 00:31:27,959
open accounts in the same bank
730
00:31:28,320 --> 00:31:29,359
But this can not be the
731
00:31:29,360 --> 00:31:30,439
essential evidence
732
00:31:30,720 --> 00:31:31,879
But it's enough for suspect
733
00:31:32,080 --> 00:31:33,719
I follow this clue
734
00:31:33,800 --> 00:31:34,999
may find something new
735
00:31:41,560 --> 00:31:42,359
Brother
736
00:31:42,760 --> 00:31:43,759
I have to say
737
00:31:44,560 --> 00:31:46,839
the way you track the rat
738
00:31:48,040 --> 00:31:49,159
is very quaint
739
00:31:50,200 --> 00:31:51,239
How to say?
740
00:31:51,240 --> 00:31:52,879
Today, Qi Wei told every to me
741
00:31:53,040 --> 00:31:54,679
Guanding is very lively
742
00:31:54,960 --> 00:31:57,119
today you fought with Li Qian
743
00:31:57,160 --> 00:31:58,079
neither give way to the other
744
00:31:58,600 --> 00:32:00,799
used Li Qian to weaken Cao Mei
745
00:32:01,120 --> 00:32:03,079
making the other side so angry
746
00:32:03,400 --> 00:32:04,079
So
747
00:32:04,080 --> 00:32:05,679
you can avenge yourself on Li Qian
748
00:32:05,840 --> 00:32:06,839
and hit Cao Mei
749
00:32:07,320 --> 00:32:09,799
used ex to hit ex
750
00:32:10,600 --> 00:32:11,759
I can achieve two things in one stroke
751
00:32:12,040 --> 00:32:13,919
So impressive
752
00:32:14,040 --> 00:32:15,919
But there is a little doubt
753
00:32:16,040 --> 00:32:17,279
Who did you learn such
754
00:32:17,280 --> 00:32:18,439
sinister trick from?
755
00:32:18,520 --> 00:32:19,999
it seems to not be your style
756
00:32:22,880 --> 00:32:23,879
What did you say?
757
00:32:24,480 --> 00:32:26,159
I said Who did you learn such sinister trick from?
758
00:32:26,400 --> 00:32:27,319
No, the words before that
759
00:32:28,040 --> 00:32:31,839
Used ex to hit ex, achieve two things in one stroke
760
00:32:32,880 --> 00:32:33,879
What's wrong?
761
00:32:34,840 --> 00:32:35,839
You mean
762
00:32:35,840 --> 00:32:37,999
Hit LI Qian
763
00:32:38,000 --> 00:32:40,159
can make Cao Mei expose herself
764
00:32:41,960 --> 00:32:43,159
I say my brother
765
00:32:43,280 --> 00:32:44,839
you don't understand woman
766
00:32:45,040 --> 00:32:47,359
A woman's jealousy
767
00:32:47,440 --> 00:32:48,879
caused by someone she likes
768
00:32:49,360 --> 00:32:52,079
can be equal to a nuclear bomb
769
00:32:52,320 --> 00:32:53,999
There is no reason for her
770
00:32:54,240 --> 00:32:57,159
All razed to the ground
771
00:32:58,080 --> 00:32:59,159
Personally speaking
772
00:32:59,200 --> 00:33:00,239
it doesn't represent a medical argument
773
00:33:00,800 --> 00:33:01,999
your emotion
774
00:33:02,200 --> 00:33:03,999
is not pure angry
775
00:33:04,440 --> 00:33:07,279
You might like the other side
776
00:33:07,840 --> 00:33:09,719
but the other side doesn't pay attention to you
777
00:33:10,120 --> 00:33:11,439
so you may
778
00:33:11,440 --> 00:33:13,079
feel angry
779
00:33:16,800 --> 00:33:17,679
Understood?
780
00:33:18,080 --> 00:33:19,359
So you mean
781
00:33:20,280 --> 00:33:22,079
Li Qian didn't mean to lie to me
782
00:33:22,080 --> 00:33:23,919
she really loves me
783
00:33:54,000 --> 00:33:57,599
He had emotional cognitive impairment since he was a little boy
784
00:33:57,840 --> 00:33:59,439
but few people knew that
785
00:33:59,960 --> 00:34:01,359
he was ill
786
00:34:06,840 --> 00:34:07,919
Hey, Lao Chen
787
00:34:08,400 --> 00:34:10,199
Sorry to interrupt you
788
00:34:10,920 --> 00:34:11,999
Is your wife
789
00:34:12,000 --> 00:34:13,839
still a psychologist in the second hospital
790
00:34:15,000 --> 00:34:16,879
I just want to ask you something
791
00:34:17,239 --> 00:34:18,798
is there a disease called
792
00:34:18,920 --> 00:34:21,399
emotional cognitive impairment?
793
00:34:21,880 --> 00:34:22,919
Or
794
00:34:26,040 --> 00:34:26,919
Why?
795
00:34:27,360 --> 00:34:28,199
Think about it
796
00:34:28,679 --> 00:34:30,838
you bully her like this everyday
797
00:34:31,040 --> 00:34:32,119
someone else
798
00:34:32,560 --> 00:34:34,359
would have poisoned you if you do that to her
799
00:34:34,880 --> 00:34:35,959
But Li Qian
800
00:34:36,040 --> 00:34:38,439
although she is a little emotional
801
00:34:38,639 --> 00:34:40,359
she over-fulfilled every mission you
802
00:34:40,480 --> 00:34:42,799
you gave her
803
00:34:46,080 --> 00:34:47,159
Is that right?
804
00:34:47,440 --> 00:34:49,119
I can also take that
805
00:34:49,800 --> 00:34:51,719
she is shamed because she had lied to me
806
00:34:52,360 --> 00:34:53,879
If you insist
807
00:34:54,199 --> 00:34:55,078
it's alright
808
00:34:55,440 --> 00:34:57,199
but it's my kind advice
809
00:34:57,280 --> 00:34:58,359
But enough is enough
810
00:34:58,440 --> 00:34:59,159
It's awkward that
811
00:34:59,160 --> 00:35:00,719
she never comes back even you are endeavor to do so
812
00:35:00,760 --> 00:35:02,039
There's a saying goes like
813
00:35:02,480 --> 00:35:03,919
wife chasing crematory
814
00:35:05,760 --> 00:35:07,319
You usually don't go out
815
00:35:07,400 --> 00:35:08,719
where did you learn this things?
816
00:35:10,040 --> 00:35:10,959
I do like stay at home
817
00:35:10,960 --> 00:35:12,439
but I surf the Internet everyday
818
00:35:12,880 --> 00:35:14,039
Does the Internet teach you?
819
00:35:14,440 --> 00:35:15,559
I often look at it
820
00:35:15,560 --> 00:35:16,879
Coming back, Coming back
821
00:35:17,080 --> 00:35:18,399
LI Qian dragged me to work overtime
822
00:35:18,560 --> 00:35:19,479
Are you hungry?
823
00:35:19,480 --> 00:35:20,519
I'm going to cook
824
00:35:20,720 --> 00:35:21,679
Li Qian is in the company
825
00:35:22,040 --> 00:35:22,959
she should still be there
826
00:35:24,840 --> 00:35:25,719
You cut it for him
827
00:35:26,800 --> 00:35:28,679
Where are you going? My brother?
828
00:35:33,760 --> 00:35:35,999
Qi Wei, does my brother
829
00:35:37,840 --> 00:35:39,399
talk too much recently?
830
00:35:39,880 --> 00:35:40,999
His facial expressions and
831
00:35:41,000 --> 00:35:42,159
emotions
832
00:35:42,960 --> 00:35:45,359
are much richer than before
833
00:35:46,640 --> 00:35:48,239
It's not just richer
834
00:35:48,320 --> 00:35:50,159
except for the temperament is still picky
835
00:35:50,320 --> 00:35:51,679
and the mouth is still vicious
836
00:35:51,880 --> 00:35:54,279
there is no difference between him and other normal people
837
00:35:55,120 --> 00:35:56,199
Love can
838
00:35:57,440 --> 00:35:59,279
change everything
839
00:36:02,840 --> 00:36:03,799
So
840
00:36:05,120 --> 00:36:06,119
I cut it for you?
841
00:36:06,320 --> 00:36:07,239
How dare you?
842
00:36:07,320 --> 00:36:08,239
Go and cook
843
00:36:09,720 --> 00:36:10,439
Go
52166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.