All language subtitles for Silicon Valley - S06E07 - Exit Event.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,478 --> 00:00:06,478 There's something ypu want to tell us? 2 00:00:06,502 --> 00:00:08,337 I respect you all? 3 00:00:08,420 --> 00:00:11,381 MAN: "AT&T and YaoNet close deal." 4 00:00:11,882 --> 00:00:14,134 Wow. Bombshell. 5 00:00:14,218 --> 00:00:15,219 ♪ (INTENSE MUSIC PLAYING) ♪ 6 00:00:15,928 --> 00:00:17,638 Our network's slowing down because YaoNet's here, and they're attacking us. 7 00:00:17,721 --> 00:00:19,640 LAURIE BREAM: We did not come here to attack you, simply 8 00:00:19,723 --> 00:00:22,017 in order to see how you got PiperNet to work, 9 00:00:22,100 --> 00:00:24,269 which it turns out you did not. 10 00:00:24,353 --> 00:00:26,063 Pied Piper does not scale. 11 00:00:26,146 --> 00:00:27,397 Worthless piece of‐‐ 12 00:00:27,481 --> 00:00:28,232 (DRONE BUZZES) 13 00:00:28,440 --> 00:00:30,400 I don't need to use Gilfoyle's A.I. 14 00:00:30,484 --> 00:00:32,110 in order to improve middle‐out. 15 00:00:32,194 --> 00:00:36,073 I need to use middle‐out to create a new A.I. 16 00:00:36,531 --> 00:00:37,658 BERTRAM GILFOYLE: Holy shit. 17 00:00:37,741 --> 00:00:39,952 Our network overhead must've massively shrunk. 18 00:00:40,035 --> 00:00:41,954 It worked. It‐‐ It‐‐ It‐‐ It happened. 19 00:00:42,037 --> 00:00:43,455 (YELLS) We did it! 20 00:00:43,872 --> 00:00:46,375 PILOT: And out of the left side, you can see... 21 00:00:46,458 --> 00:00:48,168 I don't know what that is. 22 00:00:48,252 --> 00:00:49,086 (DINGS) 23 00:00:50,420 --> 00:00:51,713 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 24 00:01:05,727 --> 00:01:07,729 (smacks lips, clears throat) 25 00:01:08,939 --> 00:01:10,857 Should I look at the... (clears throat) camera or you? 26 00:01:10,941 --> 00:01:13,360 Documentarian: You can just talk to me. Can you introduce yourself? 27 00:01:13,443 --> 00:01:15,404 Sure, yeah. Um... 28 00:01:15,487 --> 00:01:17,531 (loud, distorted): Uh, my name is Richard Hendricks, 29 00:01:17,614 --> 00:01:19,157 ‐and I'm the‐‐ ‐Documentarian: Could you...? 30 00:01:19,241 --> 00:01:21,285 My name is Richard Hendricks. I'm, uh, 31 00:01:21,368 --> 00:01:23,954 the founder and CEO of Pied Piper. 32 00:01:24,037 --> 00:01:25,664 I think like most people, I first heard about 33 00:01:25,747 --> 00:01:27,374 Pied Piper at TechCrunch Disrupt. 34 00:01:27,457 --> 00:01:29,084 ‐(audience cheering) ‐Middle‐out was a game changer. 35 00:01:29,167 --> 00:01:32,504 ‐(screams) ‐Announcer: The winner of this year is Pied Piper. 36 00:01:32,588 --> 00:01:35,632 What you have to understand is conventional compression 37 00:01:35,716 --> 00:01:37,634 was like rubbing two sticks together. 38 00:01:37,718 --> 00:01:39,970 And along comes Pied Piper, out of nowhere, 39 00:01:40,053 --> 00:01:41,346 with a frickin' blowtorch. 40 00:01:41,430 --> 00:01:43,390 Well, we had really just started 41 00:01:43,473 --> 00:01:45,642 um, a few months earlier, 42 00:01:45,726 --> 00:01:48,687 and like a bunch of other Silicon Valley companies, 43 00:01:48,770 --> 00:01:51,231 we were just working out of a garage. 44 00:01:51,315 --> 00:01:53,108 Or a house, really. 45 00:01:53,191 --> 00:01:55,569 ‐Documentarian: Nice place? ‐No. 46 00:01:55,652 --> 00:01:57,070 Dinesh: It was like a shit hole, 47 00:01:57,154 --> 00:01:58,530 but there was so much shit in it, 48 00:01:58,614 --> 00:02:00,157 it was filled all the way up. 49 00:02:00,240 --> 00:02:02,242 So, it was, like, level with the ground. 50 00:02:02,326 --> 00:02:05,120 If that's true, there was a little meniscus 51 00:02:05,203 --> 00:02:07,748 in the shit, and that's where... 52 00:02:07,831 --> 00:02:09,249 our dreams lived. 53 00:02:09,333 --> 00:02:11,501 Not the kind of house you wanna take your shoes off in. 54 00:02:11,835 --> 00:02:14,379 Yeah, just fuckin' smelled really bad. 55 00:02:14,838 --> 00:02:17,007 It was all right. 56 00:02:18,342 --> 00:02:20,177 Jared: Oh, I was the sloppy girl 57 00:02:20,260 --> 00:02:23,096 in the discotheque, just twirling and twirling 58 00:02:23,180 --> 00:02:24,556 like the night would never end. 59 00:02:24,639 --> 00:02:27,559 Jian‐Yang won the house from me in a game of chance. 60 00:02:27,642 --> 00:02:30,228 He told me to pick a number between one and 10. 61 00:02:30,312 --> 00:02:33,273 I picked seven, um, but it was three. 62 00:02:33,357 --> 00:02:34,441 Eh, you live, you learn. 63 00:02:34,524 --> 00:02:37,110 We had knocked around for a few years, 64 00:02:37,194 --> 00:02:40,447 trying different iterations of what we wanted to do. 65 00:02:40,530 --> 00:02:45,035 It was at RussFest when things really got crazy for us. 66 00:02:45,118 --> 00:02:47,204 ‐(laughter) ‐Dinesh: It was so much money. 67 00:02:47,579 --> 00:02:48,830 So much. 68 00:02:48,914 --> 00:02:51,583 Yeah. Times were good. 69 00:02:55,337 --> 00:02:58,298 (rock music blasting) 70 00:02:58,382 --> 00:03:00,550 (Dinesh singing) 71 00:03:00,884 --> 00:03:04,388 ♪ Millionaire... ♪ 72 00:03:04,471 --> 00:03:06,139 Uh, DJ Mad Evil, 73 00:03:06,223 --> 00:03:07,557 could we cut the music for a second? 74 00:03:07,641 --> 00:03:10,185 ‐(music stops) ‐♪ Millionaire... ♪ 75 00:03:10,268 --> 00:03:12,270 I have a surprise for everybody, 76 00:03:12,354 --> 00:03:13,814 and, um, 77 00:03:13,897 --> 00:03:15,357 (laughing): suffice it to say, 78 00:03:15,440 --> 00:03:19,236 I think that everyone here is gonna want a slice 79 00:03:19,319 --> 00:03:21,613 of this moist and scrumptious cake. 80 00:03:22,197 --> 00:03:24,866 We're gonna take a bite in three, 81 00:03:24,950 --> 00:03:26,493 (laughs) two... 82 00:03:26,576 --> 00:03:27,786 Richard's in the cake! 83 00:03:27,869 --> 00:03:29,538 ‐Jared: one. ‐Fuckin' Gabe. 84 00:03:29,621 --> 00:03:32,082 ‐Surprise! ‐(rattling) 85 00:03:32,165 --> 00:03:33,750 (laughing) 86 00:03:33,834 --> 00:03:36,086 Wait a second! What's going on with the cake? 87 00:03:36,169 --> 00:03:38,171 (rattling, grunting) 88 00:03:38,255 --> 00:03:40,382 ‐Push from your thighs. ‐(rattling) 89 00:03:40,465 --> 00:03:42,759 ‐Oh God, are you okay? ‐Richard: Fine. 90 00:03:43,468 --> 00:03:45,137 ‐Handle broke. ‐Oh. 91 00:03:45,220 --> 00:03:46,847 ‐Doesn't matter. Oh, sorry. ‐I was right. 92 00:03:46,930 --> 00:03:48,181 Oh, don't worry about it. 93 00:03:48,265 --> 00:03:50,016 ‐Don't worry about it. It's fine. ‐Pictures... 94 00:03:50,100 --> 00:03:51,643 Richard: Okay, everybody. 95 00:03:51,852 --> 00:03:53,854 I'm here to tell you 96 00:03:53,937 --> 00:03:56,398 that it has all been worth it. 97 00:03:56,606 --> 00:03:58,233 ‐Woo! ‐Uh, 98 00:03:58,316 --> 00:04:00,360 because today, 99 00:04:00,444 --> 00:04:01,945 it finally happened. 100 00:04:02,487 --> 00:04:04,448 We just shipped 101 00:04:04,531 --> 00:04:06,616 the final build... 102 00:04:06,700 --> 00:04:09,828 of the PiperNet firmware for AT&T's 103 00:04:09,911 --> 00:04:11,997 nationwide launch next week! 104 00:04:12,080 --> 00:04:14,249 (cheering) 105 00:04:14,332 --> 00:04:16,001 ♪ ♪ 106 00:04:16,084 --> 00:04:17,544 What the fuck? Is that beer? 107 00:04:17,627 --> 00:04:19,713 No, you're not drinking that piss. We drink my piss! 108 00:04:19,796 --> 00:04:21,715 ‐ Tres Comas! ‐Oh. 109 00:04:21,798 --> 00:04:23,091 Russ: I just bought 110 00:04:23,175 --> 00:04:24,551 all the Pied Piper shares 111 00:04:24,634 --> 00:04:26,595 that some dentist in Phoenix had. 112 00:04:26,678 --> 00:04:28,889 Oh, no way. My dad's a dentist in Phoenix. 113 00:04:28,972 --> 00:04:31,183 Well, hopefully he's not an asshole like this guy. 114 00:04:31,266 --> 00:04:34,478 ‐Big Head: Yeah, that would suck. ‐We could be talking... 115 00:04:34,561 --> 00:04:36,396 Cuatro Comas! 116 00:04:36,480 --> 00:04:37,981 Drink up, you fucks! 117 00:04:38,064 --> 00:04:39,900 (cheering) 118 00:04:39,983 --> 00:04:42,027 (music playing) 119 00:04:42,527 --> 00:04:44,738 ‐No, no, no, just stop. Just stop. ‐(gagging) 120 00:04:44,821 --> 00:04:46,948 How does he make it look so difficult? 121 00:04:47,032 --> 00:04:48,492 ♪ Millionaire ♪ 122 00:04:49,034 --> 00:04:49,910 ♪ Trillionaire ♪ 123 00:04:49,993 --> 00:04:51,411 Another? Oh boy! 124 00:04:51,495 --> 00:04:53,830 (party chatter) 125 00:04:54,873 --> 00:04:57,000 Hey! There you are. 126 00:04:57,667 --> 00:04:59,920 I, uh, got you something. 127 00:05:00,003 --> 00:05:02,380 Oh, Monica. (chuckle) 128 00:05:05,842 --> 00:05:06,927 "Leaving AT&T. 129 00:05:07,010 --> 00:05:09,346 "Just dotted the I's, crossed the T's, 130 00:05:09,429 --> 00:05:11,473 and every single detail is perfect." 131 00:05:11,556 --> 00:05:14,267 ‐I sent this to you last week. ‐Yeah, and as soon as you did, 132 00:05:14,351 --> 00:05:16,269 I knew I had to frame it. 133 00:05:16,353 --> 00:05:19,231 Well, I mean, I had my assistant frame it, but you know. 134 00:05:19,314 --> 00:05:20,982 It's really awesome. 135 00:05:22,067 --> 00:05:23,193 Although... 136 00:05:23,735 --> 00:05:26,404 Are you sure this is what I sent to you? 137 00:05:26,863 --> 00:05:28,406 ‐Yeah. Why? ‐Okay. 138 00:05:28,490 --> 00:05:30,200 No, here. 139 00:05:31,284 --> 00:05:33,245 Huh. That's weird. 140 00:05:33,328 --> 00:05:35,622 Oh, it's because‐‐ It's actually kinda funny. 141 00:05:35,705 --> 00:05:38,750 ‐Um, I'm not sure if you‐‐ ‐Jian‐Yang: Richard, congratulations. 142 00:05:39,042 --> 00:05:41,336 It's your very close friend Jian‐Yang, 143 00:05:41,419 --> 00:05:44,297 and I would like you to give me free shares 144 00:05:44,381 --> 00:05:45,549 of Pied Piper. 145 00:05:45,632 --> 00:05:47,551 (chuckle) Okay, Jian‐Yang. Uh... 146 00:05:47,634 --> 00:05:50,428 Well, you had plenty of opportunity to invest. 147 00:05:50,512 --> 00:05:52,347 ‐Still do. ‐Yeah, you can buy Pipercoin. 148 00:05:52,430 --> 00:05:55,642 Monica, two men are talking business. 149 00:05:55,725 --> 00:05:57,894 You can find your broom and fly away. 150 00:05:57,978 --> 00:06:00,397 Suit yourself. I just checked the ledger, and the coin 151 00:06:00,480 --> 00:06:03,733 we issued to Erlich was just sold for $20 million. 152 00:06:10,365 --> 00:06:11,658 Richard, 153 00:06:11,741 --> 00:06:13,493 is the mean lady right? 154 00:06:13,577 --> 00:06:16,454 Errich is now fat and rich? 155 00:06:16,705 --> 00:06:18,373 Uh, yeah, I guess. 156 00:06:18,456 --> 00:06:20,083 Where is he? 157 00:06:21,084 --> 00:06:22,961 I don't know. 158 00:06:23,044 --> 00:06:24,713 Tibet still, maybe. 159 00:06:25,922 --> 00:06:27,424 Okay. 160 00:06:28,091 --> 00:06:29,593 Tibet. 161 00:06:30,010 --> 00:06:31,386 Okay. 162 00:06:36,850 --> 00:06:38,935 ‐Richard: Huh. ‐Documentarian: So, at this point, 163 00:06:39,019 --> 00:06:41,354 steaming into the launch, you had no idea 164 00:06:41,438 --> 00:06:43,523 ‐what was about to happen. ‐No. 165 00:06:43,607 --> 00:06:45,692 No, none. None whatsoever. 166 00:06:45,775 --> 00:06:47,611 Everything was going... 167 00:06:47,694 --> 00:06:50,196 great. 168 00:06:50,280 --> 00:06:51,823 Dinesh: What the fuck is wrong with Richard? 169 00:06:51,906 --> 00:06:53,533 Why does he wanna see us so early? 170 00:06:53,617 --> 00:06:54,993 Well, he's been here all night. 171 00:06:55,076 --> 00:06:58,204 He wouldn't explain, but he is in a bit of a state. 172 00:06:58,288 --> 00:06:59,873 ♪ ♪ 173 00:06:59,956 --> 00:07:01,875 ‐Hey, Richard? ‐(marker squeaking) 174 00:07:01,958 --> 00:07:03,209 Richard, they're here. 175 00:07:03,293 --> 00:07:05,795 Oh, great. Yeah. Sit, sit. Sit, sit. 176 00:07:05,879 --> 00:07:07,464 ‐Dinesh: Why? ‐Just find a seat. 177 00:07:07,839 --> 00:07:09,841 ‐Richard, what's wrong? ‐Richard: I don't know. 178 00:07:09,924 --> 00:07:12,135 Maybe nothing. Maybe something. 179 00:07:12,385 --> 00:07:14,638 Look, here, I wanna show you something. Um... 180 00:07:15,805 --> 00:07:17,182 You see? Okay. So, uh, 181 00:07:17,265 --> 00:07:20,143 this was a message I sent to Monica last week. 182 00:07:20,226 --> 00:07:22,562 She had it framed for me as a gift. 183 00:07:22,646 --> 00:07:25,440 Oh, I was gonna get you a gift, but, um, 184 00:07:25,523 --> 00:07:27,817 it was back‐ordered, so it's coming next‐‐ 185 00:07:27,901 --> 00:07:29,778 Look at the dots. Count the dots. 186 00:07:29,861 --> 00:07:32,322 ‐Dots? ‐The dots! Look, look. 187 00:07:32,739 --> 00:07:36,618 "Every single detail is," dot‐dot‐dot, "perfect." Okay? 188 00:07:36,993 --> 00:07:38,954 There are three dots in that ellipsis, 189 00:07:39,037 --> 00:07:41,915 which is the correct number of dots. However, 190 00:07:41,998 --> 00:07:45,752 in the message that I sent her, 191 00:07:45,835 --> 00:07:47,837 there are... 192 00:07:48,505 --> 00:07:51,383 four dots, which is incorrect. 193 00:07:51,466 --> 00:07:54,886 Thus, not perfect. It was a joke. 194 00:07:56,012 --> 00:07:58,682 ‐Was it? ‐Yes. Was and is. 195 00:07:58,765 --> 00:08:00,266 (laugh) 196 00:08:00,350 --> 00:08:03,979 Okay, well, uh, I didn't change your joke, Richard. 197 00:08:04,062 --> 00:08:05,647 That's what I got. Three dots. 198 00:08:05,730 --> 00:08:07,357 (laugh) 199 00:08:07,565 --> 00:08:10,652 Wait, is it... three dots that's funny or is it four? 200 00:08:10,735 --> 00:08:13,238 Richard: Four, four, four. That's what I sent her, four. 201 00:08:13,321 --> 00:08:15,907 But our messaging is encrypted. So, 202 00:08:15,991 --> 00:08:18,451 how did what I send, four dots, 203 00:08:18,535 --> 00:08:20,412 end up as three dots in her feed? 204 00:08:20,495 --> 00:08:22,247 Data corruption, bit flip, 205 00:08:22,330 --> 00:08:25,166 ‐just a fluke. ‐Yeah, sure. Yeah, that's what I thought. 206 00:08:25,250 --> 00:08:27,627 So, then I checked the logs, read the math. 207 00:08:27,711 --> 00:08:30,130 The total size of all sent messages 208 00:08:30,213 --> 00:08:32,090 should be the same as the total size 209 00:08:32,173 --> 00:08:34,467 of all received messages, right? 210 00:08:34,551 --> 00:08:38,221 But it's not. The received messages are smaller. 211 00:08:38,304 --> 00:08:41,558 How? How is that possible? Unless... 212 00:08:42,058 --> 00:08:43,768 our network... 213 00:08:43,852 --> 00:08:45,895 is compressing the content 214 00:08:45,979 --> 00:08:49,774 of encrypted files in transit. 215 00:08:49,858 --> 00:08:52,402 And the only way that is possible 216 00:08:52,485 --> 00:08:55,321 is by bypassing encryption. 217 00:08:55,405 --> 00:08:57,449 ‐Well, that's impossible. ‐Richard: I agree. 218 00:08:57,532 --> 00:08:59,784 It makes no sense, 219 00:09:00,285 --> 00:09:03,621 but don't you think we should figure this out before launch? 220 00:09:04,205 --> 00:09:05,832 Richard, don't do this. Not now. 221 00:09:05,915 --> 00:09:07,208 We launch in four days. 222 00:09:07,292 --> 00:09:09,127 The TV spots are already running. 223 00:09:09,210 --> 00:09:10,879 We're not jeopardizing billions of dollars 224 00:09:10,962 --> 00:09:12,464 because you're missing a dot. 225 00:09:12,547 --> 00:09:14,716 Should I get everyone in here to start working on this? 226 00:09:14,799 --> 00:09:17,010 ‐Well‐‐ ‐Gilfoyle: We're beyond that. 227 00:09:17,093 --> 00:09:18,845 The others can't help us now. 228 00:09:18,928 --> 00:09:21,181 Jared, bolt the doors. 229 00:09:21,264 --> 00:09:22,307 What's in the bag? 230 00:09:22,390 --> 00:09:24,225 Clif bars and a gun. 231 00:09:27,854 --> 00:09:30,356 Gavin Belson: (sigh) May I be honest? 232 00:09:30,732 --> 00:09:33,359 There was a period of my life in which 233 00:09:33,443 --> 00:09:36,780 I would've rooted for the failure of Richard Hendricks. 234 00:09:37,530 --> 00:09:39,908 That was a different Gavin Belson. That was... 235 00:09:39,991 --> 00:09:41,701 tech icon Gavin Belson, 236 00:09:41,785 --> 00:09:43,661 not literary icon Gavin Belson. 237 00:09:43,745 --> 00:09:45,997 Since leaving Hooli, I've co‐authored 238 00:09:46,081 --> 00:09:48,208 37 adult romance novels. 239 00:09:48,291 --> 00:09:50,668 Fondly, Margeaux. The Lighthouse Dancer. 240 00:09:50,752 --> 00:09:52,754 Cold Ice Cream and Hot Kisses. 241 00:09:52,837 --> 00:09:54,631 Over here, The Prince of Puget Sound. 242 00:09:54,714 --> 00:09:56,674 Uh, and lastly, His Hazel Glance. 243 00:09:56,758 --> 00:09:59,052 All international best sellers. 244 00:09:59,135 --> 00:10:01,596 Uh, G‐Gavin. A moment, please. 245 00:10:02,972 --> 00:10:04,474 (sigh) 246 00:10:04,974 --> 00:10:07,143 I'm so sorry. A moment. 247 00:10:08,812 --> 00:10:10,230 Gavin: The fuck is your problem? 248 00:10:10,313 --> 00:10:12,857 Rod Morgenstern: You said that this would be an hour. 249 00:10:12,941 --> 00:10:14,442 Gavin: Well, we're just running a little over. 250 00:10:14,526 --> 00:10:17,112 Rod: Yeah, with the lights, and the machines, 251 00:10:17,195 --> 00:10:18,238 and the sound equipment, 252 00:10:18,321 --> 00:10:19,989 how is this ever gonna be an hour? 253 00:10:20,073 --> 00:10:21,908 Gavin: You're acting hysterical, all right? 254 00:10:21,991 --> 00:10:23,576 We'll have plenty of time to write this‐‐ 255 00:10:23,660 --> 00:10:25,495 Rod: Yeah, you know what? You know what? 256 00:10:25,578 --> 00:10:28,206 Do your‐‐ your little interview. 257 00:10:28,289 --> 00:10:29,749 I'll just write the book myself, okay? 258 00:10:29,833 --> 00:10:31,668 Gavin: Well, if you could you would, but you can't. 259 00:10:31,751 --> 00:10:33,336 You're stuck with me, and I'm stuck with you. 260 00:10:33,419 --> 00:10:35,004 Rod: Whoa, whoa, whoa... 261 00:10:35,338 --> 00:10:37,715 That's what Florian says to Claudette 262 00:10:37,799 --> 00:10:39,467 outside the cheese cave! 263 00:10:39,551 --> 00:10:41,719 ‐Gavin: Oh my God! That's our third act! ‐Rod: Third act! 264 00:10:41,803 --> 00:10:44,222 ‐Gavin: Yes! Okay, go, put the kettle on. ‐Rod: Yeah. 265 00:10:44,681 --> 00:10:46,891 I'm terribly sorry. I'm gonna have to cut this short. 266 00:10:46,975 --> 00:10:48,643 Thank you for coming. 267 00:10:50,687 --> 00:10:54,357 When Richard told me about the dots last night, 268 00:10:55,024 --> 00:10:57,277 initially, I dismissed it as the ranting 269 00:10:57,360 --> 00:10:59,404 of a self‐sabotaging idiot. 270 00:10:59,779 --> 00:11:01,823 But a few hours later when I woke up 271 00:11:01,906 --> 00:11:04,617 in a stall in the second story men's bathroom, 272 00:11:04,701 --> 00:11:06,411 I realized something. 273 00:11:06,494 --> 00:11:07,871 That you're an alcoholic? 274 00:11:08,538 --> 00:11:11,249 Perhaps, but high‐functioning. 275 00:11:11,332 --> 00:11:14,169 Much like our network. To wit... 276 00:11:14,252 --> 00:11:15,336 (typing) 277 00:11:15,420 --> 00:11:18,047 Our internal messaging, based on HooliChat, 278 00:11:18,131 --> 00:11:20,633 uses a weak encryption standard 279 00:11:20,717 --> 00:11:22,594 known as P‐256. 280 00:11:23,219 --> 00:11:25,096 Whether Richard believes it or not, 281 00:11:25,180 --> 00:11:26,639 our network cracked it. 282 00:11:26,723 --> 00:11:27,932 Who allowed it to do that? 283 00:11:28,016 --> 00:11:29,976 Gilfoyle: We did, when we gave it one job. 284 00:11:30,226 --> 00:11:31,686 To make itself more efficient. 285 00:11:31,769 --> 00:11:33,646 It developed a general solution 286 00:11:33,730 --> 00:11:36,983 to discrete log in polynomial time. 287 00:11:37,066 --> 00:11:37,984 What? 288 00:11:38,067 --> 00:11:39,986 Jared: Okay, is this a good thing 289 00:11:40,069 --> 00:11:42,739 or a bad thing? Someone tell me how to feel. 290 00:11:42,822 --> 00:11:46,242 Abject terror for you. Build from there. 291 00:11:47,076 --> 00:11:49,037 Gilfoyle: Once launched, 292 00:11:49,120 --> 00:11:52,040 our AI will keep learning to break 293 00:11:52,123 --> 00:11:55,376 more and more sophisticated parameters. 294 00:11:55,752 --> 00:11:57,545 Ultimately, this will mean the end 295 00:11:57,629 --> 00:11:58,880 of privacy. 296 00:11:59,255 --> 00:12:00,465 Electrical grids, 297 00:12:00,548 --> 00:12:03,009 financial institutions, 298 00:12:03,092 --> 00:12:04,761 the nuclear launch codes 299 00:12:04,844 --> 00:12:07,180 for every single nuclear weapon. 300 00:12:07,263 --> 00:12:08,681 All will be exposed. 301 00:12:08,765 --> 00:12:10,391 Pure violence will become 302 00:12:10,475 --> 00:12:12,268 the only basis of power. 303 00:12:12,352 --> 00:12:14,479 Spare us the apocalyptic desert planet 304 00:12:14,562 --> 00:12:16,898 sci‐fi bullshit, Frank Herbert. 305 00:12:16,981 --> 00:12:19,275 Uh, Frank Herbert was a writer who wrote a series of‐‐ 306 00:12:19,359 --> 00:12:21,903 I know who fucking Frank Herbert is. 307 00:12:21,986 --> 00:12:23,738 Oh. I'm sorry. 308 00:12:23,821 --> 00:12:25,281 Was that gendered? 309 00:12:25,365 --> 00:12:27,492 ‐That was gendered. ‐Richard: Okay, Gilfoyle. 310 00:12:27,575 --> 00:12:29,827 Even if everything you're saying is right, 311 00:12:29,911 --> 00:12:31,871 and that's where we're headed, 312 00:12:31,955 --> 00:12:33,539 there's gotta be a way to fix it. 313 00:12:33,623 --> 00:12:35,625 Fix what, Richard? The network is doing 314 00:12:35,708 --> 00:12:37,293 exactly what we told it to do. 315 00:12:38,127 --> 00:12:40,338 The AI is optimizing the compression 316 00:12:40,421 --> 00:12:42,882 and the compression is optimizing the AI. 317 00:12:43,466 --> 00:12:46,052 Everything that makes it successful 318 00:12:46,135 --> 00:12:49,514 is exactly what makes it dangerous. 319 00:12:49,597 --> 00:12:51,766 It's a feature, not a bug. 320 00:12:51,849 --> 00:12:54,560 No (scoff), no, no. Okay, no. 321 00:12:54,644 --> 00:12:55,895 What are we gonna do about it? 322 00:12:55,979 --> 00:12:57,397 What do you suggest we do about it? 323 00:12:57,480 --> 00:12:59,107 You're gonna make me say it, aren't you? 324 00:13:00,650 --> 00:13:02,318 Fine. 325 00:13:02,735 --> 00:13:04,821 We built a monster. 326 00:13:04,904 --> 00:13:06,072 We need to kill it. 327 00:13:06,155 --> 00:13:09,158 ‐Dinesh: Fuck. ‐Are you out of your mind? 328 00:13:09,242 --> 00:13:12,161 No, no, no, no, no, Gilfoyle. 329 00:13:12,245 --> 00:13:14,664 We didn't build a monster, first of all. 330 00:13:14,747 --> 00:13:16,708 We built the single greatest 331 00:13:16,791 --> 00:13:18,543 fucking network, ever, in the world. 332 00:13:19,293 --> 00:13:20,753 That's the big one. 333 00:13:20,837 --> 00:13:22,922 And I'm sorry, you wanna kill it? 334 00:13:23,006 --> 00:13:25,675 Now? Now? Now? 335 00:13:25,758 --> 00:13:27,552 We are inches away from the finish line. 336 00:13:27,635 --> 00:13:29,095 You wanna fucking kill it? 337 00:13:29,178 --> 00:13:31,973 We did it, man! We built it! It works! 338 00:13:32,056 --> 00:13:36,144 It just needs a little help! We just gotta fix it, okay? 339 00:13:36,644 --> 00:13:38,354 We don't kill it! 340 00:13:38,438 --> 00:13:41,274 That's crazy, man! Kill yourself is the thing. 341 00:13:41,357 --> 00:13:42,984 Fuck you. 342 00:13:43,818 --> 00:13:45,278 I mean... 343 00:13:45,361 --> 00:13:46,738 that's crazy. 344 00:13:48,322 --> 00:13:51,034 When people ask me about Pied Piper, 345 00:13:51,117 --> 00:13:54,537 I always tell them the same thing. 346 00:13:54,620 --> 00:13:57,749 (soft grunting) 347 00:13:59,125 --> 00:14:01,252 Are there other questions? 348 00:14:01,335 --> 00:14:04,380 Uh, yeah. Can you elaborate? 349 00:14:05,048 --> 00:14:06,966 Mm... yes. 350 00:14:07,050 --> 00:14:09,719 (quiet prison chatter) 351 00:14:11,512 --> 00:14:13,097 Will you? 352 00:14:13,514 --> 00:14:15,349 Ah... 353 00:14:15,433 --> 00:14:17,060 Hmm... 354 00:14:25,193 --> 00:14:26,277 (sigh) 355 00:14:38,748 --> 00:14:41,584 Save it, Jared. I'm not in the mood for a pep talk. 356 00:14:43,086 --> 00:14:45,296 You know, if I learned anything from my time with Gwart, 357 00:14:45,379 --> 00:14:47,799 it's the power of just listening. 358 00:14:48,216 --> 00:14:50,384 Fucking Gilfoyle. 359 00:14:51,219 --> 00:14:53,971 Shut it down? Are you fucking kidding me? 360 00:14:54,055 --> 00:14:56,974 Throw everything away that we've been working toward? 361 00:14:57,058 --> 00:14:58,768 Not to mention the fact that we have a contract 362 00:14:58,851 --> 00:15:00,645 worth billions of dollars. 363 00:15:00,728 --> 00:15:03,022 Yeah, that's a lot of money. 364 00:15:03,106 --> 00:15:05,441 And what about all the other stuff we're gonna do? 365 00:15:05,525 --> 00:15:08,277 I mean, give internet to underserved communities, 366 00:15:08,361 --> 00:15:11,239 students in the homework gap, refugees, genomic research. 367 00:15:11,322 --> 00:15:13,282 Pied Piper can help scientists cure cancer. 368 00:15:13,366 --> 00:15:16,119 ‐And cancer is bad. ‐Cancer fuckin' sucks! 369 00:15:16,202 --> 00:15:18,704 "Hey, I'd like some cancer, please." No. 370 00:15:18,788 --> 00:15:20,873 And we have this beautiful baby, 371 00:15:20,957 --> 00:15:23,126 who is a little sick... 372 00:15:24,001 --> 00:15:26,212 But, apparently, it's now the devil, 373 00:15:26,295 --> 00:15:27,547 and we have to kill it. 374 00:15:27,630 --> 00:15:30,091 I vote we take it to the doctor, but fuck. 375 00:15:30,341 --> 00:15:32,426 I had a foster mother who thought I was the devil 376 00:15:32,510 --> 00:15:34,387 and that she had to kill me. 377 00:15:34,470 --> 00:15:36,806 And I think it was pretty traumatizing for her. 378 00:15:36,889 --> 00:15:39,559 And th‐the odds... 379 00:15:39,642 --> 00:15:42,395 of Gilfoyle's stupid crazy 380 00:15:42,478 --> 00:15:45,148 doomsday scenario actually coming true are... 381 00:15:45,648 --> 00:15:47,733 I mean, we've had a nuclear arsenal for decades, 382 00:15:47,817 --> 00:15:50,862 and we're fine. I mean, outside of a couple... 383 00:15:50,945 --> 00:15:53,322 substantial blips. Two in particular. 384 00:15:53,406 --> 00:15:54,991 I'd say we're safer. 385 00:15:55,283 --> 00:15:57,160 The real killer is stress. 386 00:15:57,243 --> 00:15:58,953 Okay, sure, fine. 387 00:15:59,036 --> 00:16:01,289 Oppenheimer famously said he regretted 388 00:16:01,372 --> 00:16:03,332 building the atom bomb and died in despair, 389 00:16:03,416 --> 00:16:05,293 but what the fuck does that have to do with anything? 390 00:16:05,376 --> 00:16:08,129 Oppenheimer. What a self‐obsessed little bitch. 391 00:16:08,212 --> 00:16:11,090 What are we supposed to do, huh? What are we supposed to do? 392 00:16:11,174 --> 00:16:13,926 Fucking Gilfoyle. We'll just call up AT&T 393 00:16:14,010 --> 00:16:16,095 and say that our network is so good 394 00:16:16,179 --> 00:16:18,514 that it'll eventually become some doomsday device, 395 00:16:18,598 --> 00:16:21,767 and we have no moral option but to destroy it 396 00:16:21,851 --> 00:16:24,437 before we let you release it? I mean... 397 00:16:24,520 --> 00:16:26,522 We're not doing it! We're not. 398 00:16:27,482 --> 00:16:29,650 ‐We're not. ‐Hey, Richard. 399 00:16:29,734 --> 00:16:31,527 ♪ ♪ 400 00:16:31,611 --> 00:16:34,697 Whatever you think is best, that's what we're gonna do. 401 00:16:37,533 --> 00:16:39,660 I mean, they just put up the billboard. 402 00:16:40,745 --> 00:16:43,206 She's a beauty, right? 403 00:16:54,050 --> 00:16:56,219 Fu‐‐! Sorry, guys. 404 00:16:56,802 --> 00:16:59,055 ‐Gilfoyle's right. ‐Seriously? 405 00:16:59,138 --> 00:17:01,766 We're seriously doing this? We're canceling the launch? 406 00:17:01,849 --> 00:17:05,603 Well, no. Uh, ha, that's not enough. 407 00:17:06,020 --> 00:17:08,606 Our network is dangerous. 408 00:17:08,689 --> 00:17:10,942 If we cancel it or shut it down, 409 00:17:11,025 --> 00:17:12,818 then others will try to copy 410 00:17:12,902 --> 00:17:15,488 or reverse engineer everything that we've built. 411 00:17:15,571 --> 00:17:16,948 It's like... 412 00:17:17,031 --> 00:17:18,616 It's like the four‐minute mile. 413 00:17:18,699 --> 00:17:20,326 Everybody thought it was impossible, 414 00:17:20,409 --> 00:17:21,536 until someone did it, 415 00:17:21,619 --> 00:17:23,621 and then everybody started doing it 416 00:17:23,704 --> 00:17:25,748 because they knew it could be done. 417 00:17:26,249 --> 00:17:28,084 Jared: Right. Roger Bannister. 418 00:17:28,167 --> 00:17:30,378 Now, imagine he'd gone into cardiac arrest 419 00:17:30,461 --> 00:17:32,838 and evacuated on himself and died. 420 00:17:32,922 --> 00:17:34,966 And as he lay there with his prolapsed anus 421 00:17:35,049 --> 00:17:37,343 peeking beneath the running shorts on his newly dead body, 422 00:17:37,426 --> 00:17:38,719 the crowd jeered and grimaced. 423 00:17:38,803 --> 00:17:40,596 That is what has to happen to us. 424 00:17:41,514 --> 00:17:43,599 We have to shit ourselves to death. 425 00:17:43,683 --> 00:17:45,309 Mm‐hmm. Mm‐hmm. 426 00:17:45,393 --> 00:17:46,477 He's right. 427 00:17:46,561 --> 00:17:49,355 Our launch has to fail, publicly... 428 00:17:49,438 --> 00:17:50,856 and spectacularly. 429 00:17:50,940 --> 00:17:53,609 Are you dumbfucks listening to yourselves? 430 00:17:54,110 --> 00:17:55,903 Because I am, 431 00:17:55,987 --> 00:17:57,780 and you are dumb. 432 00:17:57,863 --> 00:17:59,407 And fucks. 433 00:18:00,074 --> 00:18:02,368 Gilfoyle is willing to destroy everything we've built 434 00:18:02,451 --> 00:18:04,287 just to prevent me from having money! 435 00:18:04,370 --> 00:18:05,538 (beeping) 436 00:18:05,621 --> 00:18:07,248 Interesting. 437 00:18:07,331 --> 00:18:08,583 Is that Dinesh's Tesla? 438 00:18:08,666 --> 00:18:10,293 What? 439 00:18:12,545 --> 00:18:15,256 ‐There's no one in it. ‐Gilfoyle: Correct. 440 00:18:15,339 --> 00:18:18,009 You have the Tesla mobile app on your phone, 441 00:18:18,092 --> 00:18:21,721 which communicates over the Pied Piper network. 442 00:18:22,221 --> 00:18:25,266 A few hours ago, I tasked said network 443 00:18:25,349 --> 00:18:28,811 with providing me your TLS encryption key, 444 00:18:29,270 --> 00:18:30,771 which it just gave me. 445 00:18:31,314 --> 00:18:33,816 To verify that that key was correct, 446 00:18:33,899 --> 00:18:36,485 I decided to autodrive your car 447 00:18:36,569 --> 00:18:38,571 to the car wash on El Camino. 448 00:18:38,654 --> 00:18:41,365 It appears the key was correct, 449 00:18:41,449 --> 00:18:42,783 ‐no? ‐(revving) 450 00:18:42,867 --> 00:18:44,243 Be careful, Charlotte. 451 00:18:44,327 --> 00:18:46,704 What encryption does Tesla use? 452 00:18:46,787 --> 00:18:49,248 Curve 25519, 453 00:18:49,332 --> 00:18:51,375 the most secure... 454 00:18:51,459 --> 00:18:54,545 discrete log parameter there is. 455 00:18:54,629 --> 00:18:55,921 Not anymore. 456 00:18:56,005 --> 00:18:58,799 Our network just blew it apart like a prolapsed anus. 457 00:18:58,883 --> 00:19:02,053 In only two hours and 47 minutes. 458 00:19:02,637 --> 00:19:05,056 ‐The prosecution rests. ‐Monica: Okay, Dinesh, 459 00:19:05,139 --> 00:19:07,266 they're right. We have to fail, 460 00:19:07,350 --> 00:19:09,310 and it has to look like an accident, 461 00:19:09,393 --> 00:19:11,812 or else we could all go to prison. 462 00:19:11,896 --> 00:19:14,148 ♪ ♪ 463 00:19:14,231 --> 00:19:16,901 ‐No, I cannot do it. ‐Gilfoyle: Of course you can. 464 00:19:16,984 --> 00:19:20,404 Your entire life has prepared you to publicly fail. 465 00:19:20,488 --> 00:19:22,448 You're just failing to see that right now. 466 00:19:22,531 --> 00:19:25,743 Don't insult me. I can fail circles around you losers. 467 00:19:25,826 --> 00:19:27,119 But will I? 468 00:19:27,203 --> 00:19:29,205 I'm gonna be honest with you. 469 00:19:29,705 --> 00:19:31,332 No offense to me, 470 00:19:31,415 --> 00:19:34,251 but I am greedy and unreliable, 471 00:19:34,335 --> 00:19:35,711 bordering on piece of shit. 472 00:19:36,379 --> 00:19:37,672 If there is a chance 473 00:19:37,755 --> 00:19:41,217 to stop you guys from stopping you guys, I will do it. 474 00:19:41,300 --> 00:19:42,802 I will sabotage your sabotage. 475 00:19:43,219 --> 00:19:45,971 So, if this company needs to fail 476 00:19:46,055 --> 00:19:48,099 epically, like fucking fail... 477 00:19:50,059 --> 00:19:51,686 you need to do it without me. 478 00:19:52,353 --> 00:19:54,021 Revoke my permissions. 479 00:19:54,105 --> 00:19:55,606 Delete my PiperMail account. 480 00:19:55,690 --> 00:19:58,693 I will use Gmail like a fucking basic bitch. 481 00:19:59,652 --> 00:20:01,320 (sigh) 482 00:20:01,404 --> 00:20:04,365 Don't let me anywhere near that launch. 483 00:20:04,573 --> 00:20:07,410 I may beg, and I will lie to you. 484 00:20:07,493 --> 00:20:10,788 I cannot bribe you because I don't have any money. 485 00:20:11,789 --> 00:20:14,250 But I am too much of a liability. 486 00:20:14,542 --> 00:20:17,878 That is the most courageous act of cowardice I've ever seen. 487 00:20:17,962 --> 00:20:20,297 All this because of a fucking dot. 488 00:20:21,549 --> 00:20:24,593 Dinesh's car is at the Wendy's drive‐thru. 489 00:20:25,094 --> 00:20:26,095 Anybody hungry? 490 00:20:26,178 --> 00:20:27,138 They call it PiperNet, 491 00:20:27,221 --> 00:20:28,806 and it's coming to your phone. 492 00:20:28,889 --> 00:20:31,183 Tomorrow at noon, the Pied Piper app will go live 493 00:20:31,267 --> 00:20:34,019 on the latest 5G‐equipped iOS and Android phones 494 00:20:34,103 --> 00:20:36,063 in 10 major cities across the country. 495 00:20:36,147 --> 00:20:39,191 AT&T says, if things go as planned, PiperNet could be 496 00:20:39,275 --> 00:20:41,777 on more than a half billion devices within a year. 497 00:20:41,861 --> 00:20:45,406 And no one is more excited than technology super fans, 498 00:20:45,489 --> 00:20:48,325 ‐like the ones behind me... ‐(cheering) 499 00:20:48,409 --> 00:20:50,536 who are camping out all night to snag 500 00:20:50,619 --> 00:20:53,706 a limited edition Pied Piper‐equipped smartphone. 501 00:20:53,789 --> 00:20:56,167 If their enthusiasm is anything to go by, 502 00:20:56,250 --> 00:20:59,044 then a lot more people may soon be lining up 503 00:20:59,128 --> 00:21:01,422 to pay the piper. (laugh) 504 00:21:01,505 --> 00:21:04,675 I'm Jim Gittman, KCTW. 505 00:21:06,594 --> 00:21:09,221 All right, thanks, everyone! Appreciate y'all! Okay! 506 00:21:09,305 --> 00:21:11,807 (laughing) I see you! I see you! 507 00:21:14,143 --> 00:21:15,478 (sigh) 508 00:21:20,191 --> 00:21:23,652 ♪ ♪ 509 00:21:25,488 --> 00:21:27,990 Hey, does anyone want a bear claw? 510 00:21:28,073 --> 00:21:29,825 I just bought too many at the store, 511 00:21:29,909 --> 00:21:32,369 so I'm going around giving them away if anybody wants 512 00:21:32,453 --> 00:21:34,246 ‐a bear claw or a cruller‐‐ ‐Whoa. 513 00:21:34,330 --> 00:21:36,832 You got one of the Pied Piper ratjacks made? 514 00:21:37,625 --> 00:21:39,710 Wait, there's a cool nickname for the jackets? 515 00:21:39,794 --> 00:21:42,087 Yeah, you even got Dinesh embroidered. 516 00:21:42,171 --> 00:21:44,173 Oh, he's my favorite, too. 517 00:21:45,466 --> 00:21:46,592 Wait. 518 00:21:46,675 --> 00:21:48,969 Oh my God. Holy shit! 519 00:21:49,053 --> 00:21:50,471 Dude, it's Dinesh! 520 00:21:50,846 --> 00:21:53,265 ‐Yeah, Dinesh. I'm Dinesh Chugtai. ‐(cheering) 521 00:21:53,349 --> 00:21:55,434 I'm the cofounder of Pied Piper, 522 00:21:55,518 --> 00:21:57,186 in an original ratjack. 523 00:21:57,269 --> 00:21:58,437 Girl: I can't wait for tomorrow! 524 00:21:58,521 --> 00:22:00,356 Don't worry about tomorrow! Today! 525 00:22:00,439 --> 00:22:02,775 ‐Fuck tomorrow! ‐Girl: Uh, 526 00:22:02,858 --> 00:22:05,319 ‐can I get a selfie? ‐Yeah, yeah, yeah. 527 00:22:05,402 --> 00:22:07,446 ‐Okay, thank you! ‐Here we go. 528 00:22:07,530 --> 00:22:08,906 (excited chatter) 529 00:22:08,989 --> 00:22:10,491 Woman: I am Pied Piper. 530 00:22:10,574 --> 00:22:13,828 ‐I am Pied Piper. ‐I am Pied Piper. 531 00:22:14,537 --> 00:22:16,205 Man: I am Pied Piper... 532 00:22:18,207 --> 00:22:20,709 ‐Are we set? ‐Locked and loaded. 533 00:22:21,126 --> 00:22:22,628 The script I wrote will push a new build 534 00:22:22,711 --> 00:22:25,381 from the supernode at the office the second you step on stage. 535 00:22:26,131 --> 00:22:28,676 No one here will see it. When we go live, 536 00:22:28,926 --> 00:22:30,803 all the nodes should start broadcasting noise 537 00:22:30,886 --> 00:22:32,638 across common communication bands, 538 00:22:32,721 --> 00:22:34,723 jamming cell signals, knocking out Bluetooth, 539 00:22:34,807 --> 00:22:37,560 and fucking up every GPS unit for miles. 540 00:22:38,102 --> 00:22:39,979 ‐Good. ‐Yeah. 541 00:22:40,062 --> 00:22:42,064 They'll force us to shut it down... 542 00:22:42,898 --> 00:22:44,400 then it'll all be over. 543 00:22:44,483 --> 00:22:46,902 ♪ ♪ 544 00:22:46,986 --> 00:22:48,571 Good. 545 00:22:49,071 --> 00:22:50,698 Yeah. Good. 546 00:22:51,490 --> 00:22:53,492 (sigh) Fuck. 547 00:22:53,576 --> 00:22:55,744 Richard? We're about to start. 548 00:22:55,828 --> 00:22:57,746 Yeah, let's go. Okay, here we go. 549 00:23:02,376 --> 00:23:04,003 I am Pied Piper. 550 00:23:04,086 --> 00:23:07,047 ‐(music playing) ‐I am Pied Piper. 551 00:23:07,131 --> 00:23:09,884 ‐Deep Voice: I am Pied Piper. ‐(chatter) 552 00:23:11,051 --> 00:23:13,512 Hi. Uh, my name is Dinesh Chugtai. 553 00:23:13,596 --> 00:23:16,807 I wanna make sure I am not on the list for the launch today. 554 00:23:16,891 --> 00:23:20,102 Chugtai. Um... I don't see your name here. 555 00:23:20,185 --> 00:23:22,146 Okay, that's great. Oh, uh, 556 00:23:22,229 --> 00:23:25,190 could you also make sure there are no VIP lists I might be on? 557 00:23:25,274 --> 00:23:27,568 Chugtai. Spelled how it's pronounced. 558 00:23:27,651 --> 00:23:29,403 ‐Woman: Okay. Uh... ‐ "Chu," 559 00:23:29,486 --> 00:23:30,529 and then "gtai." 560 00:23:30,613 --> 00:23:32,531 No, not here either. 561 00:23:32,615 --> 00:23:34,450 Oh, and these security guards? 562 00:23:34,533 --> 00:23:37,912 Are they your best guys? Like, will they stop me? 563 00:23:38,412 --> 00:23:39,455 Would they fuck me up? 564 00:23:39,538 --> 00:23:40,956 ‐I'm sorry, we‐‐ ‐Thank you so much. 565 00:23:41,040 --> 00:23:43,042 That's exactly the response I was looking for. 566 00:23:43,125 --> 00:23:45,294 I feel very confident I will not be getting into 567 00:23:45,377 --> 00:23:47,504 the launch today. Thank you for not helping. 568 00:23:48,756 --> 00:23:49,715 Don't let me through. 569 00:23:49,798 --> 00:23:51,926 We are Pied Piper! 570 00:23:52,968 --> 00:23:55,679 (applause, cheering) 571 00:23:57,473 --> 00:23:59,016 Woo! 572 00:24:01,393 --> 00:24:03,354 ‐Yes, hello. Uh... ‐(applause dying down) 573 00:24:03,437 --> 00:24:06,398 I am Richard Hendricks, founder and CEO, 574 00:24:06,482 --> 00:24:08,651 and I am thrilled to welcome you all 575 00:24:08,734 --> 00:24:11,403 to the official launch of Pied Piper. 576 00:24:11,487 --> 00:24:13,989 (applause, cheering) 577 00:24:14,073 --> 00:24:17,201 (microwave humming) 578 00:24:21,413 --> 00:24:23,999 (beeping) 579 00:24:26,835 --> 00:24:29,505 (wearable chair rattling) 580 00:24:30,506 --> 00:24:33,175 (cooling fans whirring) 581 00:24:35,052 --> 00:24:37,096 ‐Hey, John. ‐Yeah. 582 00:24:37,179 --> 00:24:39,098 Here's your hot water. 583 00:24:39,181 --> 00:24:40,808 Okay. 584 00:24:45,521 --> 00:24:46,855 Hey, Gabe? 585 00:24:47,523 --> 00:24:50,234 There's something weird here. 586 00:24:51,860 --> 00:24:53,529 What is it? 587 00:24:54,905 --> 00:24:57,116 The code they're about to launch‐‐ 588 00:24:57,199 --> 00:24:59,827 it isn't the build we shipped. 589 00:24:59,910 --> 00:25:02,413 Someone just pushed a new build. 590 00:25:05,374 --> 00:25:06,792 Hey, John? 591 00:25:06,875 --> 00:25:08,252 John: Yeah? 592 00:25:08,335 --> 00:25:10,212 That's a mistake. 593 00:25:11,046 --> 00:25:13,841 We should change it back to the right code. 594 00:25:16,135 --> 00:25:17,511 Okay. 595 00:25:18,512 --> 00:25:21,849 ♪ ♪ 596 00:25:21,932 --> 00:25:23,392 Richard: Fast and powerful. 597 00:25:23,475 --> 00:25:25,477 Sounds a little bit like you, Andre Iguodala. 598 00:25:25,561 --> 00:25:27,312 ‐Yes! ‐Andre: That's right, Richard Hendricks. 599 00:25:27,396 --> 00:25:30,190 And as a member of the NBA's all‐defensive first team, 600 00:25:30,274 --> 00:25:32,109 I know a little something about cybersecurity. 601 00:25:32,192 --> 00:25:35,529 Would you say that Pied Piper is your MVP? 602 00:25:35,612 --> 00:25:37,489 "Most valuable phone"? 603 00:25:37,573 --> 00:25:39,742 ‐ Yeah, I would. ‐(crowd cheering) 604 00:25:41,243 --> 00:25:42,911 Gabe: Uh, hey, Dinesh? 605 00:25:43,954 --> 00:25:45,456 Gabe, what are you doing here? 606 00:25:45,539 --> 00:25:48,125 You weren't answering your calls or texts, 607 00:25:48,208 --> 00:25:50,878 so I came here from the office. 608 00:25:51,420 --> 00:25:55,090 So, um, a weird version of the software, uh... 609 00:25:58,260 --> 00:26:00,637 was put online, so, uh... 610 00:26:02,014 --> 00:26:03,182 So? 611 00:26:03,265 --> 00:26:05,601 So, I reverted it to the version we shipped. 612 00:26:07,478 --> 00:26:09,313 ♪ ♪ 613 00:26:09,396 --> 00:26:12,941 Oh, I have the original weird one here... 614 00:26:14,234 --> 00:26:16,945 There's some photos of me in Hawaii. 615 00:26:19,364 --> 00:26:21,909 So, this was the version that was about to be deployed, 616 00:26:21,992 --> 00:26:23,577 then you switched it, 617 00:26:23,660 --> 00:26:26,413 and now we're about to launch the older version? 618 00:26:27,289 --> 00:26:28,832 Yes. 619 00:26:29,249 --> 00:26:31,710 So, if I do nothing, 620 00:26:31,794 --> 00:26:34,004 absolutely nothing... 621 00:26:34,087 --> 00:26:36,632 ‐Nothing? ‐...the "correct" version 622 00:26:36,715 --> 00:26:38,300 of the network would launch? 623 00:26:38,383 --> 00:26:41,428 Uh, what do you mean by when you do that? 624 00:26:41,512 --> 00:26:43,597 ‐Just stretching my fingers. ‐Oh. 625 00:26:43,680 --> 00:26:45,724 Andre: But before I go, can you tell me, 626 00:26:45,808 --> 00:26:48,811 ‐who let the dogs out? ‐("Who Let The Dogs Out?" by Baha Men playing) 627 00:26:48,894 --> 00:26:50,521 ♪ Who‐who‐who‐who‐who? ♪ 628 00:26:50,604 --> 00:26:52,356 (audience cheering) 629 00:26:52,439 --> 00:26:55,150 Damn it! Okay, go. Thank you. 630 00:26:58,987 --> 00:27:01,073 Gilfoyle (voicemail): Leave a message. Also, 631 00:27:01,156 --> 00:27:03,450 ‐fuck you, Dinesh. ‐(angry grunt) 632 00:27:04,910 --> 00:27:07,788 ♪ ♪ 633 00:27:07,871 --> 00:27:10,499 The supernode on the roof. 634 00:27:14,711 --> 00:27:16,547 (door opens) 635 00:27:18,632 --> 00:27:19,967 (sigh) 636 00:27:22,010 --> 00:27:25,097 ("Atomic Dog" by George Clinton playing) 637 00:27:25,180 --> 00:27:27,683 (applause, cheering) 638 00:27:30,644 --> 00:27:32,354 Give it up for Menlo Bark! 639 00:27:32,437 --> 00:27:34,356 Weren't they fetching? 640 00:27:34,606 --> 00:27:37,025 Fucking hell, who wrote this shit? 641 00:27:37,109 --> 00:27:39,152 ‐(Jared laughs) ‐(applause) 642 00:27:39,236 --> 00:27:40,320 I... 643 00:27:40,404 --> 00:27:41,780 Guys! Comma. 644 00:27:41,864 --> 00:27:43,866 We have a huge fucking problem! 645 00:27:43,949 --> 00:27:45,784 Period. Fucking Gabe 646 00:27:45,868 --> 00:27:47,536 reverted to the old build! 647 00:27:47,619 --> 00:27:49,788 Exclamation point, exclamation point! 648 00:27:49,872 --> 00:27:52,541 ‐(phone buzzing) ‐(indistinct speech) 649 00:27:52,875 --> 00:27:55,627 I got a group text from Dinesh. 650 00:27:55,711 --> 00:27:58,672 "Guys, come on. Fun king games 651 00:27:58,755 --> 00:28:00,883 pervert Oldsmobile"? 652 00:28:01,592 --> 00:28:04,303 ‐What? ‐Okay, so I've... 653 00:28:04,386 --> 00:28:06,263 shown you our... 654 00:28:06,346 --> 00:28:08,807 decentralized universal data exchange, 655 00:28:08,891 --> 00:28:11,101 our tamper‐proof storage. 656 00:28:11,184 --> 00:28:13,353 I've shown you that you, and you alone, 657 00:28:13,437 --> 00:28:16,899 will control your personal data and your identity. 658 00:28:20,569 --> 00:28:21,945 (clears throat) 659 00:28:23,071 --> 00:28:24,239 All‐‐ 660 00:28:24,323 --> 00:28:27,492 All of us here at Pied Piper have worked 661 00:28:27,576 --> 00:28:30,245 so hard on this. 662 00:28:32,331 --> 00:28:35,459 We have given six sleepless, 663 00:28:35,542 --> 00:28:37,586 brutal years to this project, 664 00:28:38,587 --> 00:28:40,714 and I am... 665 00:28:41,548 --> 00:28:44,134 so proud of what we've done. 666 00:28:47,179 --> 00:28:49,139 Uh, so my mentor... 667 00:28:49,222 --> 00:28:51,391 ‐(music playing) ‐...the late Peter Gregory, uh, 668 00:28:51,475 --> 00:28:54,311 put us on the path to what we've created here. 669 00:28:55,187 --> 00:28:56,855 He called it, 670 00:28:56,939 --> 00:29:00,233 "the internet we deserve." 671 00:29:00,943 --> 00:29:03,779 We have fought every step of the way 672 00:29:03,862 --> 00:29:07,407 to bring you the greatest network 673 00:29:07,491 --> 00:29:11,078 ever made, ha. And in, uh... 674 00:29:11,495 --> 00:29:14,414 five minutes, 42 seconds, 675 00:29:17,626 --> 00:29:20,128 that fight is over. 676 00:29:22,214 --> 00:29:25,342 (gasping) 677 00:29:30,138 --> 00:29:32,808 ‐(panting) ‐(vents rattling) 678 00:29:34,184 --> 00:29:37,562 ♪ ♪ 679 00:29:37,646 --> 00:29:39,982 (screaming) 680 00:29:43,443 --> 00:29:46,405 (gasping) 681 00:29:46,488 --> 00:29:48,615 ♪ ♪ 682 00:29:54,746 --> 00:29:57,207 (gasping continues) 683 00:30:08,093 --> 00:30:09,720 (typing, beep) 684 00:30:09,803 --> 00:30:12,305 ‐(beep) ‐Gilfoyle: Son of a bitch. 685 00:30:13,682 --> 00:30:15,976 ‐(gasping) ‐Gilfoyle: Dinesh, you fucking terrorist, 686 00:30:16,059 --> 00:30:17,185 what the fuck are you doing? 687 00:30:17,269 --> 00:30:18,353 (gasping) 688 00:30:18,437 --> 00:30:19,521 Are you jerking off? 689 00:30:19,604 --> 00:30:21,606 Or did you do one push up? 690 00:30:21,690 --> 00:30:24,151 Quit being a fucking bitch. 691 00:30:24,234 --> 00:30:27,446 John F. Kennedy: Let me then make clear that I am determined upon our... 692 00:30:27,529 --> 00:30:29,448 ‐(speech continues) ‐(phone buzzing) 693 00:30:29,531 --> 00:30:32,117 Neil Armstrong: That's one small step for a man, 694 00:30:32,200 --> 00:30:34,870 one giant leap for mankind. 695 00:30:34,953 --> 00:30:36,538 Hello? 696 00:30:36,913 --> 00:30:38,123 Dinesh is where? 697 00:30:38,206 --> 00:30:40,584 ‐Richard: Tell him to fuck off. ‐You tell him. 698 00:30:40,667 --> 00:30:43,462 It's me! I'm here. I'm merged and I can hear you. 699 00:30:43,545 --> 00:30:44,963 ‐(beep) ‐Gilfoyle: Hold on. 700 00:30:45,714 --> 00:30:47,716 ‐Monica: Hey. ‐Gilfoyle: We're all merged in. 701 00:30:47,799 --> 00:30:49,926 Richard, you are doing a great job. 702 00:30:50,010 --> 00:30:52,471 Jared, shut up. Richard, turn around. 703 00:30:52,554 --> 00:30:54,222 I'm behind you. 704 00:30:55,182 --> 00:30:58,477 Dinesh says that Gabe reverted us back to the prior build 705 00:30:58,560 --> 00:30:59,895 from the supernode at the office. 706 00:30:59,978 --> 00:31:03,106 I cannot verify this because I'm not at a supernode. 707 00:31:03,190 --> 00:31:05,484 I'm across the stage from you, as you can see. 708 00:31:05,567 --> 00:31:08,570 But Dinesh is. He's on the roof. 709 00:31:08,653 --> 00:31:10,947 He wants me to give him back his permissions to deploy. 710 00:31:11,031 --> 00:31:13,075 Dinesh: So I can push out the right build. 711 00:31:13,158 --> 00:31:15,077 The wrong‐‐ The build, guys! 712 00:31:15,160 --> 00:31:17,120 The build we talked about! The build that 713 00:31:17,204 --> 00:31:19,164 saves the world, but makes me poor! 714 00:31:19,247 --> 00:31:21,208 Question is, do we believe him? 715 00:31:21,291 --> 00:31:24,419 In fairness, there are a lot of reasons not to trust him, 716 00:31:24,503 --> 00:31:26,046 such as he told us not to trust him. 717 00:31:26,129 --> 00:31:27,839 ‐Dinesh: Believe me! ‐But do we trust that? 718 00:31:27,923 --> 00:31:29,841 Dinesh: For once, I wanna do the right thing! 719 00:31:29,925 --> 00:31:31,968 Gilfoyle: Richard, I'm gonna need an answer. 720 00:31:32,052 --> 00:31:35,222 ‐I don't have much time. ‐The fate of the world literally relies on this. 721 00:31:35,305 --> 00:31:37,307 Richard, it's time. 722 00:31:37,390 --> 00:31:38,850 ‐Come on! ‐Okay. 723 00:31:38,934 --> 00:31:40,602 Jared: Richard, we need an answer. 724 00:31:40,685 --> 00:31:43,146 Ladies and gentlemen, we are at... 725 00:31:43,647 --> 00:31:46,024 Lawrence/Audience: Ten, nine, 726 00:31:46,108 --> 00:31:48,235 eight, 727 00:31:48,318 --> 00:31:50,195 seven, six... 728 00:31:50,278 --> 00:31:52,489 ‐Fuck it. Dinesh, you're in. ‐...five, 729 00:31:54,449 --> 00:31:55,951 ‐...four... ‐Oh. 730 00:31:56,034 --> 00:31:57,702 Three, 731 00:31:57,786 --> 00:31:59,538 two, one! 732 00:31:59,621 --> 00:32:02,666 Lawrence: Ladies and gentlemen, Pied Piper network... 733 00:32:02,749 --> 00:32:05,043 ‐(applause) ‐...is officially live! 734 00:32:05,127 --> 00:32:06,711 ‐(cheering) ‐(fireworks) 735 00:32:06,795 --> 00:32:10,298 The balloons are falling. Is that a good sign or a bad sign? 736 00:32:12,926 --> 00:32:13,885 Uh... 737 00:32:13,969 --> 00:32:16,930 (music blasting) 738 00:32:18,515 --> 00:32:20,892 The app is now available! 739 00:32:20,976 --> 00:32:23,687 (cheering continues) 740 00:32:24,479 --> 00:32:27,149 ‐Lawrence: We did it! ‐Monica: Where are you guys? 741 00:32:28,650 --> 00:32:31,027 Communications should be going haywire. Are they? 742 00:32:31,111 --> 00:32:33,488 I can still hear you, so phones must be working. 743 00:32:33,572 --> 00:32:36,074 Traffic is moving, so GPS must be working. 744 00:32:36,158 --> 00:32:37,284 He's right. 745 00:32:37,367 --> 00:32:39,703 GPS says I'm here, standing next to you, 746 00:32:39,786 --> 00:32:41,121 which seems to be accurate. 747 00:32:41,204 --> 00:32:42,873 Dinesh, you fucked us. 748 00:32:42,956 --> 00:32:44,708 No, he didn't. We are generating noise. 749 00:32:44,791 --> 00:32:47,169 ‐Oh, okay. Sorry, Dinesh. ‐Dinesh: You're good. 750 00:32:47,252 --> 00:32:48,962 I'd expect me to fuck us, too. 751 00:32:49,045 --> 00:32:51,214 Problem. We haven't raised the noise far enough 752 00:32:51,298 --> 00:32:52,382 to drown out even Bluetooth. 753 00:32:52,465 --> 00:32:54,301 Okay, so we're generating noise, 754 00:32:54,384 --> 00:32:55,886 but just not enough to interfere with anything? 755 00:32:55,969 --> 00:32:57,095 Dinesh: Is this gonna work? 756 00:32:57,179 --> 00:32:58,930 Did we just make billions of dollars?! 757 00:32:59,014 --> 00:33:01,183 This wouldn't be happening if we had had time to test things. 758 00:33:01,266 --> 00:33:03,560 ‐Fucking kidding me? We failed at failing? ‐(dogs barking) 759 00:33:03,643 --> 00:33:05,478 Wait, why are they barking? 760 00:33:05,562 --> 00:33:07,439 ‐(barking) ‐Gilfoyle: Oh shit. 761 00:33:07,522 --> 00:33:09,608 Think we might be creating interference that's causing 762 00:33:09,691 --> 00:33:11,359 the speakers in the phones to resonate. 763 00:33:11,443 --> 00:33:12,777 And that's what bugging the dogs? 764 00:33:12,861 --> 00:33:15,697 No. Dogs shouldn't be bothered by that frequency. 765 00:33:15,780 --> 00:33:17,991 Well, then, what the fuck are they barking at? 766 00:33:18,074 --> 00:33:20,285 (woman screaming) 767 00:33:20,368 --> 00:33:21,786 (music stops) 768 00:33:21,870 --> 00:33:25,040 (crowd screaming) 769 00:33:27,417 --> 00:33:30,754 Lawrence: Please, ladies and gentlemen, please stay calm! 770 00:33:31,671 --> 00:33:33,798 Don't panic! 771 00:33:33,882 --> 00:33:36,468 (squeaking) 772 00:33:36,551 --> 00:33:38,512 (screaming continues) 773 00:33:38,595 --> 00:33:41,264 Dear sweet mother of God. 774 00:33:41,806 --> 00:33:44,643 What have we done? 775 00:33:44,726 --> 00:33:47,270 ‐(scream) ‐Emily Chang: In a fairy tale turned nightmare come to life, 776 00:33:47,354 --> 00:33:49,898 thousands of rats streamed onto the streets 777 00:33:49,981 --> 00:33:52,984 ‐of San Francisco today. ‐Reporter: Pied Piper's phones broadcasting 778 00:33:53,068 --> 00:33:55,487 intense ultrasonic sounds 779 00:33:55,570 --> 00:33:57,614 that began repelling the rats. 780 00:33:57,697 --> 00:34:00,825 The streets of Seattle became the streets of Sea‐rat‐tle, 781 00:34:00,909 --> 00:34:02,452 and everyone was sleepless. 782 00:34:02,536 --> 00:34:04,496 Giants fans going home happy today 783 00:34:04,579 --> 00:34:06,873 as the Cubs go down swinging to the‐‐ 784 00:34:06,957 --> 00:34:08,333 ‐Holy shit! ‐(squeaking) 785 00:34:08,416 --> 00:34:10,627 They're calling it "Rat‐mageddon." Yeah. 786 00:34:10,710 --> 00:34:13,421 Except in New York, where they're calling it Wednesday. 787 00:34:13,505 --> 00:34:16,716 ‐(laughter) ‐(music) 788 00:34:17,717 --> 00:34:19,636 They literally became the Pied Piper. 789 00:34:19,719 --> 00:34:21,388 I mean, you can't make that up. 790 00:34:21,471 --> 00:34:23,723 Rod: Yeah, maybe you couldn't... 791 00:34:24,766 --> 00:34:26,101 but I could. 792 00:34:27,018 --> 00:34:28,645 Oh, for fuck's sake. 793 00:34:28,728 --> 00:34:31,356 When you think about a lot of the failures in tech‐‐ 794 00:34:31,439 --> 00:34:34,609 Pets.com, Theranos, WeWork‐‐ 795 00:34:34,693 --> 00:34:38,154 Pied Piper really is right at the top of that list. 796 00:34:38,238 --> 00:34:41,700 Pied Piper is just a millstone around AT&T's neck! 797 00:34:41,783 --> 00:34:43,952 I say dump it! Dump it now! 798 00:34:44,035 --> 00:34:47,330 I lost so much fucking money with those guys. 799 00:34:47,414 --> 00:34:50,125 I got rat‐fucked. 800 00:34:50,208 --> 00:34:51,334 That's a pun. 801 00:34:51,418 --> 00:34:53,211 I made it all back though. Sweet investment 802 00:34:53,295 --> 00:34:55,463 in the hair transplant sector. 803 00:34:57,716 --> 00:34:59,092 What? 804 00:34:59,801 --> 00:35:02,804 Rats, ah, yes, we have some of them here. 805 00:35:03,680 --> 00:35:05,682 Figuratively. 806 00:35:05,765 --> 00:35:07,934 They are dealt with. 807 00:35:08,768 --> 00:35:11,229 And so, effective immediately, 808 00:35:11,313 --> 00:35:13,106 I am shutting down Pied Piper, 809 00:35:13,189 --> 00:35:14,816 deleting its code repositories, 810 00:35:14,899 --> 00:35:17,819 and liquidating its remaining assets. 811 00:35:17,902 --> 00:35:20,572 All right. That's our statement. 812 00:35:20,655 --> 00:35:22,407 We will not be taking any further‐‐ 813 00:35:22,490 --> 00:35:25,493 Can I just say that I am just... 814 00:35:25,577 --> 00:35:28,371 truly, deeply sorry. 815 00:35:28,455 --> 00:35:31,249 Uh, this should never have been built. 816 00:35:31,333 --> 00:35:35,337 It is... technically flawed to its very core. 817 00:35:37,130 --> 00:35:39,382 And we should all remember that... 818 00:35:40,300 --> 00:35:42,469 forevermore. 819 00:35:43,094 --> 00:35:45,263 Sorry. 820 00:35:45,347 --> 00:35:47,724 (reporters shouting questions) 821 00:35:47,807 --> 00:35:50,226 Obviously, Mr. Hendricks doesn't mean that in any 822 00:35:50,310 --> 00:35:54,314 legally binding or actionable way. Get a life, guys. 823 00:35:56,191 --> 00:35:57,400 It's weird. 824 00:35:57,484 --> 00:36:01,196 It really seemed like Pied Piper was going to work. 825 00:36:03,281 --> 00:36:05,825 Something doesn't add up. 826 00:36:05,909 --> 00:36:07,535 ♪ ♪ 827 00:36:09,704 --> 00:36:11,414 Dinesh: So, I did the right thing, 828 00:36:11,498 --> 00:36:13,375 I helped save the world, 829 00:36:13,458 --> 00:36:15,293 my legs are still super sore, 830 00:36:15,377 --> 00:36:18,088 and my reward is that I'm poor. 831 00:36:20,757 --> 00:36:22,967 What are you gonna do? 832 00:36:23,051 --> 00:36:25,178 Not sure. Been thinking about teaching‐‐ 833 00:36:25,261 --> 00:36:26,721 No, not you. 834 00:36:30,475 --> 00:36:32,268 Oh, uh... 835 00:36:32,352 --> 00:36:34,312 I think I might disappear for a bit. 836 00:36:34,396 --> 00:36:35,689 Maybe travel. 837 00:36:35,772 --> 00:36:37,524 Yeah, I might travel, too. 838 00:36:37,607 --> 00:36:39,192 Where were you thinking? 839 00:36:39,943 --> 00:36:42,278 It may help if, at least for the time being, 840 00:36:42,362 --> 00:36:44,406 you pretend to be mad at me. 841 00:36:44,739 --> 00:36:46,866 Look, Richard, I was a world theater minor at Vassar, 842 00:36:46,950 --> 00:36:50,870 but that is one Javanese shadow play that I cannot perform. 843 00:36:50,954 --> 00:36:53,081 (paper tearing) 844 00:36:53,957 --> 00:36:56,501 (sigh) Come on, guys, let's cheer up. 845 00:36:56,584 --> 00:36:58,837 I mean, we set out to build 846 00:36:58,920 --> 00:37:01,923 the best thing ever built, and that's what we did, 847 00:37:02,006 --> 00:37:03,758 right? 848 00:37:03,842 --> 00:37:05,427 We succeeded. 849 00:37:06,469 --> 00:37:08,179 And who can say 850 00:37:08,263 --> 00:37:10,473 that they literally saved the world? 851 00:37:11,266 --> 00:37:12,851 ‐Right? ‐Not us. 852 00:37:13,268 --> 00:37:15,311 'Cause we can't tell anyone what we did. 853 00:37:15,395 --> 00:37:17,480 Right. Not out loud, but... 854 00:37:17,772 --> 00:37:20,483 ‐You know. ‐Silence is on brand for me. 855 00:37:21,359 --> 00:37:23,236 Good luck, Dinesh. 856 00:37:25,029 --> 00:37:26,156 (glass breaks) 857 00:37:26,948 --> 00:37:28,450 Gilfoyle: On the bright side... 858 00:37:33,580 --> 00:37:35,999 I found another box of these. 859 00:37:36,082 --> 00:37:39,169 ♪ ♪ 860 00:37:41,796 --> 00:37:43,423 Richard: Well, uh... 861 00:37:43,506 --> 00:37:47,051 I was, I was a little bit embarrassed, ha. 862 00:37:47,135 --> 00:37:49,304 Uh, so I just, uh, 863 00:37:49,387 --> 00:37:52,307 went off the grid for a bit. I‐I‐I traveled. 864 00:37:52,390 --> 00:37:55,185 I went to Tibet, actually, to try and find Erlich, 865 00:37:55,268 --> 00:37:57,437 but, uh, he was gone. 866 00:37:58,188 --> 00:38:00,690 And then, I came back, 867 00:38:00,774 --> 00:38:04,569 but no one really wanted to hire the guy behind Pied Piper. 868 00:38:04,652 --> 00:38:06,738 Uh, however, 869 00:38:06,821 --> 00:38:09,491 my best friend did hire me, 870 00:38:10,158 --> 00:38:12,744 and now I am the... 871 00:38:12,827 --> 00:38:15,455 Gavin Belson Professor 872 00:38:15,538 --> 00:38:18,917 of, uh, Ethics in Technology at Stanford University. 873 00:38:19,000 --> 00:38:21,419 Big Head: My name is, uh, Nelson Bighetti, 874 00:38:21,503 --> 00:38:24,714 and I'm the president of Stamford. 875 00:38:26,758 --> 00:38:27,801 Stanford. 876 00:38:28,009 --> 00:38:31,513 You graduates have a lot of responsibility. 877 00:38:31,888 --> 00:38:35,850 Finishing the important work of movements such as... 878 00:38:36,851 --> 00:38:39,354 "pound Met double zero," 879 00:38:39,437 --> 00:38:41,272 and "title icks." 880 00:38:41,356 --> 00:38:44,400 Documentarian: So, I think I know, but‐but why do they call you Big Head? 881 00:38:44,484 --> 00:38:46,486 Oh, yeah, just, you know, 882 00:38:46,569 --> 00:38:49,030 boys being boys. Making fun of my, 883 00:38:49,113 --> 00:38:50,698 my big old dome. 884 00:38:51,407 --> 00:38:54,744 Documentarian: It's not because your last name is Big‐hetti? 885 00:39:02,418 --> 00:39:05,463 I'm the cofounder of Newell Road Strategic Technologies, 886 00:39:05,547 --> 00:39:09,092 one of the largest cybersecurity firms in the Bay Area. 887 00:39:09,175 --> 00:39:11,052 I am the cofounder of 888 00:39:11,135 --> 00:39:13,763 Newell Road Strategic Technologies, 889 00:39:13,847 --> 00:39:17,225 ‐one of the largest cyber... ‐I literally just said that. 890 00:39:17,308 --> 00:39:19,727 ‐...security firms... ‐I just said that. 891 00:39:19,811 --> 00:39:22,313 ‐You heard me say that. ‐...in the Bay Area. 892 00:39:22,397 --> 00:39:24,566 Things are better when I say them. 893 00:39:24,649 --> 00:39:26,818 Plus, they're definitely going to edit you out. 894 00:39:26,901 --> 00:39:29,654 If they're not gonna use it, why would they use it? That has‐‐ 895 00:39:29,737 --> 00:39:31,990 Why don't you tell them how you bought the house next to mine 896 00:39:32,073 --> 00:39:35,159 ‐because you love me so much. ‐Okay, 897 00:39:35,243 --> 00:39:36,870 fuck you. 898 00:39:37,245 --> 00:39:39,247 How's it going, guys? 899 00:39:39,914 --> 00:39:41,457 Meeting time. 900 00:39:41,916 --> 00:39:44,502 ‐Gilfoyle: We have a meeting. ‐Dinesh: Mandatory. 901 00:39:44,586 --> 00:39:46,796 What do I do now? I, uh, I work for 902 00:39:46,880 --> 00:39:48,673 a non‐profit in DC. 903 00:39:48,756 --> 00:39:51,509 It's a‐‐ it's a think tank, and‐and we just... 904 00:39:51,593 --> 00:39:54,137 think about... stuff, you know. 905 00:39:54,721 --> 00:39:56,556 Documentarian: So, the NSA. 906 00:39:56,639 --> 00:39:59,350 (laughs) The NSA? No, no, no. 907 00:39:59,434 --> 00:40:02,395 Farthest thing from the NSA. (chuckle) 908 00:40:03,271 --> 00:40:06,065 God. The NSA. That's... 909 00:40:06,149 --> 00:40:08,026 That's a really weird question to ask. 910 00:40:08,109 --> 00:40:09,861 ‐(music playing) ‐Jared: Okay, Jell‐O. 911 00:40:09,944 --> 00:40:13,489 ‐ I love working with the elderly. ‐One, two, one, two. 912 00:40:13,573 --> 00:40:16,367 It's like I get to have a bunch of parents 913 00:40:16,451 --> 00:40:18,036 and also be their parent. 914 00:40:18,119 --> 00:40:20,872 No! No, no, no! Martin, Martin! 915 00:40:20,955 --> 00:40:22,415 She only has eyes for you. 916 00:40:22,498 --> 00:40:25,209 We were dancing as girlfriends, that's it. 917 00:40:25,293 --> 00:40:27,629 This fall, we actually had a herpes epidemic 918 00:40:27,712 --> 00:40:31,132 among the residents, which is bad medically, but... 919 00:40:31,215 --> 00:40:34,260 from another perspective, it's kind of touching. 920 00:40:34,552 --> 00:40:37,305 Okay, we're on our way to the hostel. 921 00:40:38,598 --> 00:40:39,515 (sigh) 922 00:40:40,516 --> 00:40:43,311 God, I haven't been there in such a long time. 923 00:40:44,604 --> 00:40:46,189 It was just an... 924 00:40:46,272 --> 00:40:49,108 it was an incredible time in my life, you know? 925 00:40:49,609 --> 00:40:51,361 I never really thought that I would have 926 00:40:51,444 --> 00:40:53,696 a group of male friends. 927 00:40:53,780 --> 00:40:57,033 You know, men just seem kinda mean and hard, but... 928 00:40:57,867 --> 00:40:59,744 these guys were as sweet 929 00:40:59,827 --> 00:41:02,080 and soft as rotten fruit. 930 00:41:02,163 --> 00:41:03,665 You got your book? 931 00:41:03,748 --> 00:41:05,375 Prince of Puget Sound? 932 00:41:05,458 --> 00:41:08,002 (laughing): Oh, Judy! 933 00:41:09,545 --> 00:41:11,881 ♪ ♪ 934 00:41:12,298 --> 00:41:13,925 Hey, man. 935 00:41:14,008 --> 00:41:15,343 Hey, man. 936 00:41:17,136 --> 00:41:18,221 You okay? 937 00:41:19,555 --> 00:41:20,765 Yeah. 938 00:41:20,848 --> 00:41:22,433 I haven't seen you in forever. 939 00:41:22,517 --> 00:41:23,893 I saw you last weekend. 940 00:41:23,977 --> 00:41:25,103 (indistinct greetings) 941 00:41:25,186 --> 00:41:26,646 You look great. 942 00:41:28,231 --> 00:41:29,440 Jared: Is that... 943 00:41:29,524 --> 00:41:30,984 is that a woman's scent? 944 00:41:31,067 --> 00:41:33,194 No, it's unisex. 945 00:41:34,696 --> 00:41:35,780 Big Head? 946 00:41:35,863 --> 00:41:37,490 Hey, Nelson. 947 00:41:40,243 --> 00:41:42,245 I work a lot with people who have dementia, 948 00:41:42,328 --> 00:41:43,496 and I just want you to know, 949 00:41:43,579 --> 00:41:45,373 it doesn't have to be a horror show. 950 00:41:45,456 --> 00:41:46,624 Oh, cool. 951 00:41:46,708 --> 00:41:48,960 ‐Well hey, we're all here. ‐Gilfoyle: Let's go. 952 00:41:49,043 --> 00:41:51,129 Let's go see Jian‐Yang, heh. 953 00:41:51,212 --> 00:41:53,131 (struggling) 954 00:41:53,214 --> 00:41:54,966 ‐You okay? Richard! ‐Richard: Fine. 955 00:41:55,049 --> 00:41:56,926 (knocking) 956 00:41:58,428 --> 00:42:00,430 Uh... (clears throat), hi there. Is, uh, 957 00:42:00,513 --> 00:42:02,432 is Jian‐Yang here? 958 00:42:02,515 --> 00:42:05,601 Does he live here? We're‐‐ we're all old friends of his. 959 00:42:05,685 --> 00:42:07,020 No, I'm sorry. 960 00:42:07,103 --> 00:42:10,398 I bought the house years ago from his estate. 961 00:42:10,481 --> 00:42:12,567 Monica: Estate? 962 00:42:13,109 --> 00:42:14,819 I'm sorry to be the one to tell you this, 963 00:42:14,902 --> 00:42:17,071 but Jian‐Yang's dead. 964 00:42:21,909 --> 00:42:23,161 Uh... 965 00:42:23,244 --> 00:42:25,413 Okay, so he's dead. What do we do? 966 00:42:25,496 --> 00:42:29,042 ♪ ♪ 967 00:42:29,625 --> 00:42:32,628 It's different, but also the same. 968 00:42:33,755 --> 00:42:35,256 Hey, Gilfoyle. 969 00:42:35,631 --> 00:42:38,551 That's your horrible corner. It looks much better now. 970 00:42:38,634 --> 00:42:40,011 Changed a little bit. 971 00:42:40,094 --> 00:42:41,596 They fixed my hole. 972 00:42:43,264 --> 00:42:45,224 ‐(imitates kick) ‐(chuckle) Don't do it again. 973 00:42:45,308 --> 00:42:46,851 No, I wouldn't. Obviously. 974 00:42:46,934 --> 00:42:48,352 I was emotionally charged. 975 00:42:48,436 --> 00:42:50,563 Oh, the drapes. 976 00:42:52,648 --> 00:42:54,567 Oh, that's a playful linen. 977 00:42:55,443 --> 00:42:58,029 ‐Hi. I used to live here... ‐Girl: Hey. 978 00:42:58,112 --> 00:42:59,572 Back when I was poor. 979 00:42:59,655 --> 00:43:01,824 ‐Cool. ‐No offense. 980 00:43:02,492 --> 00:43:04,118 None taken, I guess. 981 00:43:05,912 --> 00:43:08,039 ‐President Bighetti? ‐Whoa! 982 00:43:08,122 --> 00:43:10,875 ‐How did‐‐ how'd you know my name? ‐I go to Stanford. 983 00:43:10,958 --> 00:43:12,627 Oh, no way! I work at Stanford. 984 00:43:12,710 --> 00:43:15,421 ‐I'm the president. ‐Yeah, I know. 985 00:43:15,505 --> 00:43:17,465 What are you doing here? 986 00:43:17,548 --> 00:43:20,343 Um, I don't know. I think 'cause Jian‐Yang died? 987 00:43:20,426 --> 00:43:23,054 ‐I'm not sure. ‐Who's that? Okay. 988 00:43:23,137 --> 00:43:25,473 So weird we're all back here. 989 00:43:25,556 --> 00:43:28,810 Except for Jian‐Yang because he's dead. 990 00:43:28,893 --> 00:43:30,228 And Erlich. 991 00:43:30,311 --> 00:43:31,813 Has anyone talked to Erlich? 992 00:43:31,896 --> 00:43:34,524 Nope. No. But wherever he is, 993 00:43:34,607 --> 00:43:36,734 I hope he hasn't blown through all that money. 994 00:43:36,818 --> 00:43:38,653 He definitely has. 995 00:43:39,112 --> 00:43:41,239 Yeah, I'm sure he has. 996 00:43:41,322 --> 00:43:43,866 (jeep rumbling) 997 00:43:47,537 --> 00:43:49,413 Documentarian: We're looking for Erlich Bachman. 998 00:43:49,497 --> 00:43:51,749 In the other village, they said that he was here. 999 00:43:51,833 --> 00:43:53,334 Is‐is Erlich Bachman here? 1000 00:43:53,417 --> 00:43:56,921 ‐(foreign language) ‐He's here? He's that way? 1001 00:43:57,004 --> 00:43:59,674 (chattering in foreign language) 1002 00:44:01,384 --> 00:44:03,928 ‐lt's up here? ‐(chattering) Erlich Bachman! 1003 00:44:04,011 --> 00:44:06,556 (insects, animals chirping) 1004 00:44:08,099 --> 00:44:10,143 So, this is Erlich Bachman's house? 1005 00:44:10,226 --> 00:44:12,395 ‐Erlich Bachman! ‐Fantastic. 1006 00:44:16,649 --> 00:44:18,609 (muffled music playing) 1007 00:44:18,860 --> 00:44:21,529 We're just here to see Erlich Bachman. 1008 00:44:23,447 --> 00:44:25,032 Hello? 1009 00:44:28,578 --> 00:44:30,371 ‐(knocking) ‐Hello? 1010 00:44:30,913 --> 00:44:32,540 (music stops) 1011 00:44:34,041 --> 00:44:37,003 Whoa, whoa, easy, easy. We're‐we're friends. 1012 00:44:38,004 --> 00:44:40,673 Are you Erlich Bachman? 1013 00:44:44,635 --> 00:44:47,096 Jian‐Yang: Yes. I'm Errich Bachman. 1014 00:44:47,180 --> 00:44:49,015 I can show you ID. 1015 00:44:50,057 --> 00:44:52,685 That's my face. I was a‐fat, 1016 00:44:52,768 --> 00:44:55,271 but now, I'm a‐not fat. 1017 00:44:55,354 --> 00:44:58,566 I'm sorry, this is supposed to be you? 1018 00:45:00,902 --> 00:45:02,570 (inhales, exhales) 1019 00:45:05,239 --> 00:45:06,699 I have an idea. 1020 00:45:06,782 --> 00:45:08,951 ‐(whistling) ‐Documentarian: Okay, whoa, whoa, whoa‐‐ 1021 00:45:09,035 --> 00:45:10,870 I'm making the world a better place through 1022 00:45:10,953 --> 00:45:13,039 an intelligent, semi‐autonomous agent, 1023 00:45:13,122 --> 00:45:15,374 powered by distributed, DNA‐based compute 1024 00:45:15,458 --> 00:45:18,294 that automates personal planning and scheduling. 1025 00:45:18,586 --> 00:45:20,713 Oh, bots. Sounds like an atrocity. 1026 00:45:20,796 --> 00:45:23,090 Let's just hope you have better success than we did. 1027 00:45:23,174 --> 00:45:25,176 Oh, what company did you have? 1028 00:45:25,259 --> 00:45:27,094 ‐Oh, here we go. ‐(chuckling) 1029 00:45:27,178 --> 00:45:29,055 Uh, Pied Piper. 1030 00:45:29,430 --> 00:45:30,640 Dinesh: Yep. 1031 00:45:30,723 --> 00:45:32,016 I'm unfamiliar... 1032 00:45:32,099 --> 00:45:33,517 Dinesh: Rat invasion... 1033 00:45:33,601 --> 00:45:35,728 Jared: We... we were a big failure. 1034 00:45:36,145 --> 00:45:38,356 Eight billion dollar valuation, 1035 00:45:38,439 --> 00:45:41,525 down to zero in one day. 1036 00:45:41,609 --> 00:45:43,778 Was that, like, a social media company? 1037 00:45:43,861 --> 00:45:46,280 ‐Dinesh: What? Pied Piper. ‐Gilfoyle: Are you fucking with us? 1038 00:45:47,698 --> 00:45:50,034 Thank you guys so much for your time. 1039 00:45:50,117 --> 00:45:51,244 Jared: Hey, guys. 1040 00:45:51,744 --> 00:45:53,621 Guess what I accidentally brought in my bag. 1041 00:45:54,705 --> 00:45:57,792 ♪ ♪ 1042 00:45:57,875 --> 00:45:59,585 ‐Oh, no way. ‐(laughs) 1043 00:46:00,294 --> 00:46:02,672 ‐Whoops. ‐(laughter) 1044 00:46:02,755 --> 00:46:04,507 ‐Richard: We know this thing. ‐Dinesh: Wow. 1045 00:46:04,590 --> 00:46:06,300 I need a beer if we're gonna do this. 1046 00:46:06,717 --> 00:46:08,010 (fumbling) 1047 00:46:08,094 --> 00:46:09,804 Jared: Richard, be careful. 1048 00:46:09,887 --> 00:46:12,431 ‐Can I do it? ‐All: Always blue! 1049 00:46:12,515 --> 00:46:16,477 Always blue! Always blue! Always blue! Always blue! 1050 00:46:16,560 --> 00:46:18,562 Always blue! Always blue... 1051 00:46:18,646 --> 00:46:20,815 (laughter) 1052 00:46:22,525 --> 00:46:24,235 ‐Okay. ‐All: Always blue. 1053 00:46:24,318 --> 00:46:26,237 Always blue! Always blue! 1054 00:46:26,320 --> 00:46:27,571 Always blue! 1055 00:46:27,655 --> 00:46:30,908 Always blue! Aah! 1056 00:46:30,992 --> 00:46:33,452 Richard: Regrets? Uh... 1057 00:46:33,536 --> 00:46:35,162 No. 1058 00:46:35,871 --> 00:46:37,832 No, I'm‐I'm happy. 1059 00:46:38,332 --> 00:46:40,209 Documentarian: And you don't, you don't feel bad 1060 00:46:40,293 --> 00:46:41,752 that you never got to... 1061 00:46:41,836 --> 00:46:43,921 make the world a better place? 1062 00:46:44,005 --> 00:46:46,257 ♪ ♪ 1063 00:46:46,340 --> 00:46:47,675 Uh... 1064 00:46:48,843 --> 00:46:51,012 I think we did okay. 1065 00:46:55,099 --> 00:46:56,434 I... 1066 00:46:56,517 --> 00:46:58,519 actually could, um... 1067 00:46:59,812 --> 00:47:01,772 I... I still have it. 1068 00:47:01,856 --> 00:47:03,441 One copy of the... 1069 00:47:03,524 --> 00:47:05,693 Pied Piper codebase. 1070 00:47:05,776 --> 00:47:08,112 I have it on a thumb drive. I could show it to you. 1071 00:47:08,195 --> 00:47:09,739 We won't... 1072 00:47:09,822 --> 00:47:12,074 ‐look into it, but, um... ‐(opens drawer) 1073 00:47:13,075 --> 00:47:15,244 I just wanna show it to you. 1074 00:47:17,330 --> 00:47:19,832 (rummaging) 1075 00:47:20,958 --> 00:47:23,252 It's just got a couple things on there that I think... 1076 00:47:24,545 --> 00:47:25,963 I, honestly, this was like when 1077 00:47:26,047 --> 00:47:28,132 we were coding the best we ever were, 1078 00:47:28,215 --> 00:47:31,427 so some pieces of this thing are... 1079 00:47:32,345 --> 00:47:34,513 ‐sheer elegance. ‐(opens drawer) 1080 00:47:35,014 --> 00:47:36,390 I wish I could show it to everybody 1081 00:47:36,474 --> 00:47:38,726 because I wanna show it to my students. 1082 00:47:39,977 --> 00:47:41,979 Not my class, but another... 1083 00:47:42,063 --> 00:47:44,357 ‐I know it was in the desk. ‐(rummaging) 1084 00:47:45,066 --> 00:47:46,233 Okay, this is weird. 1085 00:47:46,567 --> 00:47:49,153 ‐(banging) ‐Shit, okay. 1086 00:47:49,236 --> 00:47:50,863 Where is it? 1087 00:47:51,572 --> 00:47:54,700 (rattling) 1088 00:47:55,659 --> 00:47:57,995 It's or‐‐ it's orange. It's this big. 1089 00:47:58,079 --> 00:47:59,413 It's just a thumb drive. 1090 00:47:59,497 --> 00:48:03,292 So, is anyone‐‐ have any of your crew seen it or anything? 1091 00:48:03,376 --> 00:48:05,169 I mean... right here. 1092 00:48:05,252 --> 00:48:07,880 ‐That's insa... ‐(rummaging) 1093 00:48:09,423 --> 00:48:11,092 I had the... 1094 00:48:12,218 --> 00:48:14,428 It's gotta be in the desk. 1095 00:48:15,054 --> 00:48:16,514 Documentarian: Is it a problem? 1096 00:48:16,597 --> 00:48:19,308 Um, no, not a problem. Um... 1097 00:48:19,392 --> 00:48:21,602 It's just pretty fascinating. Although... 1098 00:48:23,020 --> 00:48:25,147 if it isn't here... 1099 00:48:28,275 --> 00:48:29,902 where is it? 80181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.