Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,214 --> 00:00:05,047
BERTRAM GILFOYLE: Something's
wrong with your "frunk".
2
00:00:06,047 --> 00:00:07,047
It's all "frucked" up.
3
00:00:07,214 --> 00:00:08,881
(MUSIC PLAYING)
4
00:00:09,339 --> 00:00:12,673
I've instituted an operation
to safeguard our interests.
5
00:00:12,673 --> 00:00:14,589
Uh, Gavin Belson's office,
please.
6
00:00:14,589 --> 00:00:16,464
RICHARD HENDRICKS: You wanted me
to unite the teams?
7
00:00:16,464 --> 00:00:18,089
They are united against me.
8
00:00:18,423 --> 00:00:21,589
If I'm not inspirational enough
for you, then there's the door.
9
00:00:21,881 --> 00:00:23,631
(MUSIC DISTORTS, STOPS)
10
00:00:24,089 --> 00:00:25,756
- (MUSIC CONTINUES)
- JUDGE COULTER: I will approve you
11
00:00:25,756 --> 00:00:27,589
as the soul beneficiary
12
00:00:27,589 --> 00:00:30,423
and the official executor
of Mr. Bachman's estate.
13
00:00:30,423 --> 00:00:31,965
This is my incubator now.
14
00:00:31,965 --> 00:00:33,923
You can't just kick us out,
Jian-Yang.
15
00:00:46,256 --> 00:00:47,423
Richard: Wait a second.
16
00:00:47,423 --> 00:00:50,297
So, the guy who just
kicked me out of my house
17
00:00:50,297 --> 00:00:52,756
now owns 10%
of my company?
18
00:00:52,756 --> 00:00:54,965
Technically, he kicked you
out of his house.
19
00:00:54,965 --> 00:00:58,047
And he inherited all
of Mr. Bachman's assets
20
00:00:58,047 --> 00:01:01,047
including his 10% of Pied Piper.
21
00:01:01,047 --> 00:01:03,381
By faking his death.
Allegedly!
22
00:01:03,381 --> 00:01:04,798
Look, Richie.
23
00:01:04,798 --> 00:01:07,673
You didn't actually lose
anything here, okay?
24
00:01:07,673 --> 00:01:10,089
Bachman is the aggrieved party,
25
00:01:10,089 --> 00:01:11,923
and if he is actually still alive,
26
00:01:11,923 --> 00:01:14,381
he'll get his 10% back
when he shows up.
27
00:01:14,381 --> 00:01:16,548
In the meantime,
is it really any worse
28
00:01:16,548 --> 00:01:18,840
if it belongs to this Yang guy?
29
00:01:18,840 --> 00:01:20,297
No, I guess not.
30
00:01:20,297 --> 00:01:22,506
So what's your real beef
here then, huh, Richie?
31
00:01:22,506 --> 00:01:23,798
You got something against him?
32
00:01:23,798 --> 00:01:28,131
You don't have, like,
a bias against Asians, do you?
33
00:01:28,131 --> 00:01:30,589
Richard?
No, I don't.
34
00:01:30,589 --> 00:01:33,006
No, I just don't like being
kicked out of my house.
35
00:01:33,006 --> 00:01:34,715
By a...?
36
00:01:34,715 --> 00:01:36,214
N-Nothing. By no one!
37
00:01:36,214 --> 00:01:37,923
By any race!
38
00:01:37,923 --> 00:01:40,131
Yeah, I'm hearing
something different.
39
00:01:40,131 --> 00:01:41,506
(scoffs)
40
00:01:41,506 --> 00:01:42,840
Jared: You'd tell me if you harbored
41
00:01:42,840 --> 00:01:45,172
nativist feelings, wouldn't you?
Richard: Yes.
42
00:01:46,464 --> 00:01:47,840
Dana?
43
00:01:47,840 --> 00:01:49,006
Oh, hey.
44
00:01:50,047 --> 00:01:51,047
Jared: Hey!
45
00:01:51,047 --> 00:01:52,840
Dana, this is Richard Hendricks.
46
00:01:52,840 --> 00:01:54,965
He's the CEO of Pied Piper.
47
00:01:54,965 --> 00:01:56,047
And, Richard,
48
00:01:56,047 --> 00:01:58,673
this is Dana, CEO of Quiver.
Oh, yeah.
49
00:01:58,673 --> 00:02:01,506
Yeah, I hear you guys are giving
Akami a run for their money.
50
00:02:01,506 --> 00:02:03,506
Oh, yeah.
51
00:02:05,089 --> 00:02:06,923
Dana and I kept finding ourselves
52
00:02:06,923 --> 00:02:09,631
on the same bathroom
schedule back at Hooli.
53
00:02:09,631 --> 00:02:11,548
You know, men and their cycles.
54
00:02:15,756 --> 00:02:17,297
(laughs awkwardly)
Jared: You know what?
55
00:02:17,297 --> 00:02:20,339
You guys should
get a meal together.
56
00:02:20,339 --> 00:02:22,423
Jared: Right? You're...
you're kindred spirits.
57
00:02:22,423 --> 00:02:24,256
You're both CEOs.
You have a lot in common.
58
00:02:24,256 --> 00:02:25,548
Sure, yeah. Maybe. Yep.
59
00:02:25,548 --> 00:02:27,715
Well, Richard, you're free
tomorrow night.
60
00:02:27,715 --> 00:02:29,172
But I'm not.
61
00:02:29,172 --> 00:02:31,381
I have a big party at my house.
62
00:02:31,381 --> 00:02:33,381
A lot of people
I don't know.
63
00:02:33,381 --> 00:02:34,756
So, see ya!
64
00:02:39,965 --> 00:02:41,089
What was that?
65
00:02:41,089 --> 00:02:43,506
I don't need you
to make friends for me.
66
00:02:43,506 --> 00:02:45,047
Oh, I just think
you could benefit
67
00:02:45,047 --> 00:02:46,548
from a friendship
with someone like Dana,
68
00:02:46,548 --> 00:02:47,965
who's so much like yourself.
69
00:02:47,965 --> 00:02:51,047
Like me?
You think that guy's like me?
70
00:02:51,047 --> 00:02:52,381
(stammers)
71
00:02:53,798 --> 00:02:54,756
I just thought of something.
72
00:02:54,756 --> 00:02:56,339
Do you guys want
to come to my party?
73
00:02:56,339 --> 00:02:58,923
Dana, that's so gracious of you.
74
00:02:58,923 --> 00:03:01,089
That would be delightful.
75
00:03:01,089 --> 00:03:03,256
Okay, bye.
76
00:03:03,256 --> 00:03:04,423
Mm-kay.
77
00:03:06,548 --> 00:03:08,840
You don't see it?
78
00:03:08,840 --> 00:03:10,589
It's uncanny.
79
00:03:10,589 --> 00:03:12,881
(theme music playing)
80
00:03:22,798 --> 00:03:24,423
Look at this.
This is what they're asking
81
00:03:24,423 --> 00:03:26,589
for a one-bedroom
apartment in Menlo Park.
82
00:03:27,715 --> 00:03:28,923
Oh.
83
00:03:28,923 --> 00:03:30,381
What?
84
00:03:30,381 --> 00:03:32,756
Well, I can comfortably afford
85
00:03:32,756 --> 00:03:34,756
my new one-bedroom apartment.
86
00:03:34,756 --> 00:03:38,339
You and I make
the same amount of money.
87
00:03:38,339 --> 00:03:41,131
I'm just wondering,
what is the difference?
88
00:03:41,131 --> 00:03:43,548
Could it be that
I didn't spend all my money
89
00:03:43,548 --> 00:03:45,965
on an absurdly
over-priced electric car?
90
00:03:45,965 --> 00:03:47,381
Richard: Gilfoyle!
91
00:03:47,381 --> 00:03:49,381
So kind of you to join us.
92
00:03:49,381 --> 00:03:51,297
You're welcome.
93
00:03:51,297 --> 00:03:53,339
Yeah! Uh, well,
it's, uh, 2:00 PM.
94
00:03:53,339 --> 00:03:55,589
So, fourth day in a row
you missed the stand-up meeting.
95
00:03:55,589 --> 00:03:56,965
Correct.
96
00:03:56,965 --> 00:03:58,631
Maybe you should
hold it later.
97
00:03:58,631 --> 00:04:00,798
(chuckles) Okay, 'cause
we literally moved it
98
00:04:00,798 --> 00:04:03,047
from 9:00 to 11:00
to accommodate you.
99
00:04:03,047 --> 00:04:06,589
So do you mind telling us
when you feel like you can make it in?
100
00:04:06,589 --> 00:04:08,589
Sure. Whenever you hold the meeting,
101
00:04:08,589 --> 00:04:11,339
I'll be in an hour after that.
(chuckles) Okay, well...
102
00:04:11,339 --> 00:04:12,423
(loud roar)
103
00:04:12,423 --> 00:04:15,339
Richard:
What the fuck was that?
104
00:04:15,339 --> 00:04:19,589
Uh, that's the song
"You Suffer" by Napalm Death.
105
00:04:19,589 --> 00:04:22,297
Oh, yeah? That's... that's a whole song?
That's like a second.
106
00:04:22,297 --> 00:04:23,589
It's an alert.
107
00:04:23,589 --> 00:04:27,297
Whenever the price of Bitcoin
dips below a certain value,
108
00:04:27,297 --> 00:04:29,297
it's no longer
efficient to mine.
109
00:04:29,297 --> 00:04:31,256
When it comes back up,
it is.
110
00:04:31,256 --> 00:04:33,548
So, I need to know
when it breaks that threshold,
111
00:04:33,548 --> 00:04:35,506
so that I can remotely
toggle my rig at home.
112
00:04:35,506 --> 00:04:39,297
Okay. Any idea how often
that might happen?
113
00:04:39,297 --> 00:04:41,756
Bitcoin is very volatile.
114
00:04:41,756 --> 00:04:43,214
So...
(loud roar)
115
00:04:43,214 --> 00:04:45,423
That's just so loud.
116
00:04:45,423 --> 00:04:48,339
A lot. Good. Alright, well...
117
00:04:48,339 --> 00:04:50,006
maybe turn it down
or something?
118
00:04:50,006 --> 00:04:52,131
(loud roar)
Richard: Oh, fuck.
119
00:04:53,506 --> 00:04:56,339
What's up? You guys working
hard or hardly working?
120
00:04:56,339 --> 00:04:58,673
(chuckles)
'Sup?
121
00:05:00,506 --> 00:05:03,339
Hey, buds.
How's it going?
122
00:05:04,548 --> 00:05:06,881
Man, these Bay Area rents, huh?
123
00:05:06,881 --> 00:05:08,339
High AF.
124
00:05:08,339 --> 00:05:10,840
How's a guy supposed
to live by himself,
125
00:05:10,840 --> 00:05:12,798
or lady, by herself?
126
00:05:12,798 --> 00:05:15,464
Especially on an everyman
coder's salary, you feel me?
127
00:05:15,464 --> 00:05:18,297
Are you offering us a cost of living raise?
Nope!
128
00:05:18,297 --> 00:05:20,464
Not at all. Even better.
129
00:05:20,464 --> 00:05:22,715
If one of you dudes
is strapped for cash,
130
00:05:22,715 --> 00:05:23,965
do you a solid.
131
00:05:23,965 --> 00:05:26,381
Move in, split the rent
"fiddy-fiddy."
132
00:05:26,381 --> 00:05:30,381
Or, 40/ "siddy" depending on
square footage of bedrooms.
133
00:05:30,381 --> 00:05:32,464
Come on! Think about it!
134
00:05:32,464 --> 00:05:33,464
Jazzy Jeff!
135
00:05:33,464 --> 00:05:34,589
Hold up!
(snaps fingers)
136
00:05:35,881 --> 00:05:38,506
Hey, uh, you got space
in your crib?
137
00:05:38,506 --> 00:05:40,339
Um...
138
00:05:40,339 --> 00:05:42,047
Yes, I-I have a room.
139
00:05:42,047 --> 00:05:43,589
Hmm?
140
00:05:44,756 --> 00:05:46,798
(softly)
Fuck. Yeah.
141
00:05:46,798 --> 00:05:47,965
Fuck yeah!
142
00:05:47,965 --> 00:05:49,965
(laughs)
There he is!
143
00:05:53,089 --> 00:05:54,965
(quiet party chatter)
144
00:05:54,965 --> 00:05:56,506
Richard: Nice place.
145
00:05:56,506 --> 00:05:57,756
Jared: Yeah.
146
00:05:57,756 --> 00:05:59,965
That's what a billion-dollar
evaluation will get you.
147
00:05:59,965 --> 00:06:03,089
Hey, what a great topic of
conversation for you and Dana.
148
00:06:05,131 --> 00:06:07,756
Dana!
Oh, hey.
149
00:06:07,756 --> 00:06:10,548
You're just standing there.
Like a cool cowboy.
150
00:06:10,548 --> 00:06:11,798
Richard: Hey, yeah.
151
00:06:11,798 --> 00:06:13,798
I-I really like your place.
152
00:06:13,798 --> 00:06:15,923
Yeah, me too.
153
00:06:15,923 --> 00:06:18,464
Well, he liked it,
so he bought it.
154
00:06:18,464 --> 00:06:20,589
Right?
Just like you and that hoodie.
155
00:06:20,589 --> 00:06:22,923
So, Dana, interesting story.
156
00:06:22,923 --> 00:06:25,631
Uh, the reason Richard has
this bandage on his neck,
157
00:06:25,631 --> 00:06:27,548
and that he's got
one on his hand,
158
00:06:27,548 --> 00:06:30,214
is because he got so exhausted
during a code sprint,
159
00:06:30,214 --> 00:06:32,423
that he walked through
a plate-glass window.
160
00:06:32,423 --> 00:06:35,131
Now, I-I read on Pando
that you got injured also
161
00:06:35,131 --> 00:06:36,172
early on at your company?
162
00:06:36,172 --> 00:06:37,631
You should
tell Richard that story.
163
00:06:37,631 --> 00:06:41,089
Right? Interesting topic
between CEOs.
164
00:06:41,089 --> 00:06:42,798
If you want.
I mean, you don't have to.
165
00:06:42,798 --> 00:06:45,464
Jared: Alright, I'm gonna go mingle.
166
00:06:45,464 --> 00:06:47,297
(whispers)
Go get 'em.
167
00:06:48,965 --> 00:06:52,089
So, how did you hurt yourself?
168
00:06:53,047 --> 00:06:54,923
I tried to commit suicide.
169
00:06:59,256 --> 00:07:02,423
Cool. Not...
you know, interesting.
170
00:07:02,423 --> 00:07:04,631
♪ ♪
171
00:07:04,631 --> 00:07:05,798
(sighs)
172
00:07:05,798 --> 00:07:09,256
Oh, wow! You cashed
another beer, you partier.
173
00:07:09,256 --> 00:07:11,339
I haven't cut loose in so long.
174
00:07:11,339 --> 00:07:14,006
I'll probably get
sloshed off of one beer,
175
00:07:14,006 --> 00:07:15,381
and start babbling.
176
00:07:16,548 --> 00:07:18,339
That's, um...
177
00:07:18,339 --> 00:07:20,798
Let's have a beer, right?
Let's celebrate!
178
00:07:20,798 --> 00:07:23,798
New job!
New roomies!
179
00:07:23,798 --> 00:07:25,589
New internet, right?
180
00:07:25,589 --> 00:07:28,339
I said I'd get sloshed
off of one beer, crazy man.
181
00:07:28,339 --> 00:07:30,339
Okay, um...
182
00:07:30,339 --> 00:07:31,840
I'm gonna go to bed.
Good night.
183
00:07:31,840 --> 00:07:33,172
No, no, no!
You know what? Hold on!
184
00:07:33,172 --> 00:07:35,297
I'll have...
I'll have one beer!
185
00:07:35,297 --> 00:07:37,715
I'm not saying
I don't like to party, Jeff.
186
00:07:39,131 --> 00:07:41,673
You like vodka?
Let's have a vodka.
187
00:07:41,673 --> 00:07:43,798
Yeah! Let's do vodka.
188
00:07:43,798 --> 00:07:45,172
Okay!
189
00:07:45,172 --> 00:07:46,715
Yeah.
(splashing)
190
00:07:47,881 --> 00:07:49,381
That's so much of it.
191
00:07:49,381 --> 00:07:51,423
That's a normal amount
right there.
192
00:07:51,423 --> 00:07:52,715
Is it?
193
00:07:52,715 --> 00:07:54,715
I like it.
194
00:07:54,715 --> 00:07:55,881
It's really cool.
195
00:07:55,881 --> 00:07:57,339
So, who painted it?
196
00:07:57,339 --> 00:07:59,047
A machine.
197
00:08:00,131 --> 00:08:01,715
Ben: It's actually
the first work of art
198
00:08:01,715 --> 00:08:03,506
made by AI to be sold
at Sotheby's.
199
00:08:03,506 --> 00:08:06,047
Sorry I'm late, Dana.
I got caught up.
200
00:08:06,047 --> 00:08:09,047
Hey! Hey, wait a minute, you're...
you're Richard Hendricks.
201
00:08:09,047 --> 00:08:10,715
Mm-hmm.
202
00:08:10,715 --> 00:08:12,006
Sorry, I'm, uh,
Ben Burkhardt.
203
00:08:12,006 --> 00:08:13,464
I'm... I'm Dana's COO.
204
00:08:13,464 --> 00:08:16,089
Dana told me he invited you.
I'm so psyched you came!
205
00:08:16,089 --> 00:08:18,047
Yeah. I got...
I have so many questions for you, man.
206
00:08:18,047 --> 00:08:20,089
Do you want to grab a drink
or do you want to stay here?
207
00:08:20,089 --> 00:08:21,840
There. Yeah.
Oh, great.
208
00:08:27,423 --> 00:08:30,464
I mean, even way back when
I was finishing my PhD at MIT,
209
00:08:30,464 --> 00:08:31,840
I would tell anyone
that would listen
210
00:08:31,840 --> 00:08:34,256
that a decentralized system
was the obvious eventuality.
211
00:08:34,256 --> 00:08:36,673
Yep. And now it's more
necessary than ever.
212
00:08:36,673 --> 00:08:38,965
I mean, the stuff Google and
Facebook are getting away with.
213
00:08:38,965 --> 00:08:40,214
It's insane. Totally.
Right?
214
00:08:40,214 --> 00:08:41,965
That's why I've always said
that the user's data
215
00:08:41,965 --> 00:08:43,423
should be in the hands
of consumers,
216
00:08:43,423 --> 00:08:44,548
not the corporations.
217
00:08:44,548 --> 00:08:46,506
100%, but see,
that can't happen,
218
00:08:46,506 --> 00:08:48,756
until someone iterates
a functional alternative.
219
00:08:48,756 --> 00:08:50,923
Which, I believe, Richard,
220
00:08:50,923 --> 00:08:52,006
I believe you're about to do.
221
00:08:52,006 --> 00:08:54,631
Well, I don't know.
Trying to, yeah.
222
00:08:54,631 --> 00:08:57,297
Have you solved, uh, co-locating
data with the compute test?
223
00:08:58,381 --> 00:08:59,756
How do you know about that?
224
00:08:59,756 --> 00:09:01,464
Do you code?
I used to, man.
225
00:09:01,464 --> 00:09:02,881
Uh, yeah, I loved it so much,
226
00:09:02,881 --> 00:09:05,965
but, you know, I got drawn
over to the business side.
227
00:09:05,965 --> 00:09:07,423
Jared: Richard!
228
00:09:07,423 --> 00:09:08,548
There you are!
229
00:09:08,548 --> 00:09:10,131
Hey. Jared Dunn.
Hi! Ben Burkhardt.
230
00:09:10,131 --> 00:09:12,506
Hey, Dana.
So, it's 9:00 AM in Dubai.
231
00:09:12,506 --> 00:09:14,506
I gotta make a call,
so, excuse me, guys.
232
00:09:14,506 --> 00:09:16,214
Oh.
233
00:09:16,214 --> 00:09:17,881
So, um, Dana was just telling me
234
00:09:17,881 --> 00:09:19,840
that he prefers a late lunch, too.
235
00:09:19,840 --> 00:09:21,172
Just like...
236
00:09:22,297 --> 00:09:23,756
Is that right?
237
00:09:23,756 --> 00:09:25,464
Kind of.
238
00:09:26,506 --> 00:09:27,840
Well, I see a colleague.
239
00:09:27,840 --> 00:09:30,840
I'll leave you guys
to... to chat.
240
00:09:30,840 --> 00:09:32,631
Cool. Mm...
241
00:09:38,256 --> 00:09:40,172
Jared: So, on the way out,
Dana told me
242
00:09:40,172 --> 00:09:41,798
that he really loved meeting you.
243
00:09:41,798 --> 00:09:42,923
He said it went great!
244
00:09:44,381 --> 00:09:45,715
Did you not think so?
245
00:09:45,715 --> 00:09:48,881
Yeah, it's just...
he didn't really talk, though.
246
00:09:48,881 --> 00:09:50,965
Yeah. (Chuckles)
That's one of his quirks.
247
00:09:50,965 --> 00:09:52,214
He's fun.
248
00:09:52,214 --> 00:09:54,464
Hey, you know who I did
have a good conversation with?
249
00:09:54,464 --> 00:09:56,172
Who?
His COO.
250
00:09:56,172 --> 00:09:57,589
Who, Ben?
251
00:09:57,589 --> 00:09:59,631
Yeah, um, do you know him?
252
00:09:59,631 --> 00:10:01,297
Um, not well.
253
00:10:01,297 --> 00:10:04,256
I hear he's a very
competent executive.
254
00:10:04,256 --> 00:10:06,840
But apparently,
he left Oculus for Quiver
255
00:10:06,840 --> 00:10:08,506
in kind of an
unprofessional manner.
256
00:10:08,506 --> 00:10:11,840
Hmm, okay.
Well, he really loves Pied Piper.
257
00:10:12,715 --> 00:10:14,631
Jared, come on!
This is your condo.
258
00:10:14,631 --> 00:10:15,715
Sleep in your bed.
259
00:10:15,715 --> 00:10:17,840
Don't be silly. Hey!
260
00:10:17,840 --> 00:10:19,965
Uh, leave the lights on
as long as you want.
261
00:10:20,923 --> 00:10:22,214
(phone dings)
262
00:10:29,798 --> 00:10:32,131
Uh, hey, Jared?
263
00:10:32,131 --> 00:10:33,840
Yes?
Um...
264
00:10:35,131 --> 00:10:37,631
Never mind.
Uh, see you tomorrow morning.
265
00:10:37,631 --> 00:10:40,214
Sweet dreams.
(chuckles) Right, if only.
266
00:10:41,673 --> 00:10:44,965
♪ ♪
267
00:10:44,965 --> 00:10:47,464
Did I tell you about
Gilfoyle's terrible song?
268
00:10:47,464 --> 00:10:50,381
Yes. Yes, you did.
And I heard it.
269
00:10:50,381 --> 00:10:51,548
(roars)
270
00:10:51,548 --> 00:10:54,923
I'm... I'm gonna go clean
the rice cooker, Dinesh.
271
00:10:54,923 --> 00:10:56,798
You know what the worst part is?
272
00:10:56,798 --> 00:10:59,297
He's actually a decent coder.
273
00:10:59,297 --> 00:11:00,673
He almost never fucks up.
274
00:11:00,673 --> 00:11:03,172
Uh, wait, almost?
275
00:11:03,172 --> 00:11:05,798
One time,
he royally fucked up,
276
00:11:05,798 --> 00:11:08,214
but even then,
he ended up saving the day
277
00:11:08,214 --> 00:11:09,214
with all his fridges.
278
00:11:11,089 --> 00:11:12,381
Fridges?
279
00:11:12,381 --> 00:11:14,047
Seppen Smart Fridges!
280
00:11:14,047 --> 00:11:15,423
And you know what?
281
00:11:15,423 --> 00:11:16,840
It was totally illegal.
282
00:11:16,840 --> 00:11:18,881
Really? Illegal?
283
00:11:18,881 --> 00:11:22,214
So, tell me about these fridges.
Jeff!
284
00:11:22,214 --> 00:11:24,339
(whispers)
I can't tell you that.
285
00:11:24,339 --> 00:11:25,589
It's a company secret.
286
00:11:25,589 --> 00:11:28,881
Okay, um, let me get you
some more vodka, Dinesh.
287
00:11:28,881 --> 00:11:30,256
(roars)
288
00:11:30,256 --> 00:11:32,881
Gavin: Thank you guys for
seeing me on such short notice.
289
00:11:32,881 --> 00:11:35,089
Tom: Well, it's an honor
to have you, Gavin.
290
00:11:35,089 --> 00:11:38,256
Back there, we test our
compressor run capacitors.
291
00:11:38,256 --> 00:11:41,256
But here is what I'm sure
you'll be most interested in seeing.
292
00:11:41,256 --> 00:11:44,256
This is our smart fridge
development team.
293
00:11:44,256 --> 00:11:46,756
To be honest, we were a little nervous
294
00:11:46,756 --> 00:11:49,256
about wading into the
Internet-enabled market.
295
00:11:49,256 --> 00:11:50,756
Over the last 80 years,
296
00:11:50,756 --> 00:11:52,589
we've built a real trust
with our customers.
297
00:11:52,589 --> 00:11:54,089
Alright! Great tour!
(claps hands)
298
00:11:54,089 --> 00:11:56,006
Oh, there's a lot more to see.
299
00:11:56,006 --> 00:11:58,131
Ugh. Why? Look.
300
00:11:58,131 --> 00:11:59,923
I came here to offer you
a partnership
301
00:11:59,923 --> 00:12:01,339
to cut down your server bills.
302
00:12:01,339 --> 00:12:02,631
Oh!
303
00:12:02,631 --> 00:12:05,131
Well, our server costs
were far higher
304
00:12:05,131 --> 00:12:06,673
than we anticipated.
305
00:12:06,673 --> 00:12:08,798
As we said,
we're not well versed in...
306
00:12:08,798 --> 00:12:10,965
The 20th century?
Yeah, you mentioned that.
307
00:12:10,965 --> 00:12:13,172
Do you want to save
a fortune or not?
308
00:12:13,172 --> 00:12:14,297
Well, yes.
309
00:12:14,297 --> 00:12:16,297
In exchange, I need you
to do something for me
310
00:12:16,297 --> 00:12:19,047
with regard to the people
who hacked your refrigerators.
311
00:12:19,047 --> 00:12:21,297
I'm going to destroy
their lives.
312
00:12:21,297 --> 00:12:24,172
Richard: (laughs) So, what?
Ben: So...
313
00:12:24,172 --> 00:12:26,131
So, I turned to Bill Gates...
Yeah?
314
00:12:26,131 --> 00:12:27,464
Right, and I said...
315
00:12:27,464 --> 00:12:30,381
"I don't know, Bill.
Maybe you should Google it."
316
00:12:30,381 --> 00:12:32,464
(laughing)
You said that to Bill Gates?
317
00:12:32,464 --> 00:12:34,172
(laughing)
I did! I swear.
318
00:12:35,589 --> 00:12:37,131
Hey...
319
00:12:37,131 --> 00:12:39,756
can I ask you, um...
320
00:12:39,756 --> 00:12:43,506
Did you tell Dana
that we were having lunch?
321
00:12:43,506 --> 00:12:46,089
Richard, I told you that
Bill Gates story for a reason.
322
00:12:46,089 --> 00:12:49,089
I, um, I practice something
called "radical candor."
323
00:12:49,089 --> 00:12:52,006
Which is no matter how
uncomfortable the truth is,
324
00:12:52,006 --> 00:12:53,089
I'm gonna tell it to you.
325
00:12:53,089 --> 00:12:55,631
And the honest truth is...
326
00:12:55,631 --> 00:12:58,006
I did not tell Dana
about this lunch.
327
00:12:59,381 --> 00:13:02,256
Things with Dana
have gotten stagnant.
328
00:13:02,256 --> 00:13:04,631
But the other night...
329
00:13:04,631 --> 00:13:06,506
talking to you, Richard, I...
330
00:13:06,506 --> 00:13:08,464
I felt that spark again.
331
00:13:08,464 --> 00:13:10,798
What are you saying?
Okay, well.
332
00:13:10,798 --> 00:13:12,172
The first tenet
of rad-can, Richard,
333
00:13:12,172 --> 00:13:14,256
is to just... is to just
say what you think,
334
00:13:14,256 --> 00:13:16,131
and so I'm gonna do that.
I'm gonna say what I think,
335
00:13:16,131 --> 00:13:17,840
and, Richard, I think
we should work together.
336
00:13:17,840 --> 00:13:20,798
Oh. You mean, like...?
337
00:13:20,798 --> 00:13:23,047
Like, I could be your COO.
338
00:13:23,047 --> 00:13:24,339
(chuckles)
339
00:13:25,381 --> 00:13:26,548
Um...
340
00:13:27,506 --> 00:13:28,881
I don't know.
341
00:13:30,423 --> 00:13:32,715
Maybe we shouldn't
be doing this.
342
00:13:32,715 --> 00:13:34,047
Whoa, whoa, Richard.
343
00:13:34,047 --> 00:13:35,715
We're just talking.
344
00:13:35,715 --> 00:13:37,464
You see any numbers
written down here?
345
00:13:37,464 --> 00:13:38,589
Do you see a Power Point?
346
00:13:38,589 --> 00:13:40,089
No, we don't even
have a laptop.
347
00:13:40,089 --> 00:13:42,506
Exactly! 'Cause we're not doing
anything wrong. Oh, shit!
348
00:13:43,548 --> 00:13:45,798
Party of one.
Ben (whispers): Shit.
349
00:13:45,798 --> 00:13:47,965
I looked at his calendar and
it said he had a meeting.
350
00:13:47,965 --> 00:13:49,881
Okay, Richard, I'm gonna
continue being honest with you
351
00:13:49,881 --> 00:13:51,881
and tell you that I have to
leave now through the kitchen.
352
00:13:51,881 --> 00:13:53,923
Okay.
Okay, please don't tell anyone about this.
353
00:13:53,923 --> 00:13:55,589
Okay.
354
00:13:59,214 --> 00:14:00,881
Richard: What? Hey!
355
00:14:00,881 --> 00:14:03,256
Hey, Dana! What the heck?
Dana, right?
356
00:14:03,256 --> 00:14:04,464
Oh, hi.
357
00:14:04,464 --> 00:14:06,756
I'm just... Are you
having lunch alone?
358
00:14:06,756 --> 00:14:08,464
I am!
I'm totally alone.
359
00:14:08,464 --> 00:14:10,589
Uh, in fact...
(snaps fingers)
360
00:14:10,589 --> 00:14:11,965
do you want to, uh,
361
00:14:11,965 --> 00:14:14,089
join me at my table for one?
362
00:14:14,089 --> 00:14:15,923
Oh, okay.
363
00:14:15,923 --> 00:14:17,214
Sure.
364
00:14:17,214 --> 00:14:18,464
Come on over.
365
00:14:21,965 --> 00:14:25,548
One beef pot pie.
One beef pot pie, no carrots.
366
00:14:25,548 --> 00:14:26,965
Yep. Here.
367
00:14:26,965 --> 00:14:28,756
Put 'em here.
(dishes clatter)
368
00:14:30,756 --> 00:14:34,589
I love beef pot pie.
369
00:14:34,589 --> 00:14:36,923
And only kind of
like carrots.
370
00:14:38,297 --> 00:14:42,756
♪ ♪
371
00:14:42,756 --> 00:14:45,631
(loud roar)
Oh, fuck!
372
00:14:45,631 --> 00:14:47,172
Gilfoyle, goddammit.
373
00:14:47,172 --> 00:14:49,881
Could you please stop that fucking noise?
I'm serious.
374
00:14:49,881 --> 00:14:52,423
How will I know when
to remote toggle my rig?
375
00:14:52,423 --> 00:14:54,548
Easy, you won't,
and neither will any of us,
376
00:14:54,548 --> 00:14:56,798
because you won't
remote toggle anything!
377
00:14:56,798 --> 00:14:58,881
No more remote toggling!
Got it?
378
00:14:58,881 --> 00:15:00,589
Just...
Hey.
379
00:15:00,589 --> 00:15:02,464
Hey! How was lunch,
you little minx?
380
00:15:02,464 --> 00:15:04,297
What?
381
00:15:04,297 --> 00:15:05,840
Yeah, you thought
I wouldn't find out.
382
00:15:05,840 --> 00:15:07,381
I was, uh, texting with Dana.
383
00:15:07,381 --> 00:15:08,965
Just checking in.
And he mentioned
384
00:15:08,965 --> 00:15:11,506
that you two met up.
Oh, yeah!
385
00:15:11,506 --> 00:15:13,756
Yeah! Just, just
briefly for... yeah.
386
00:15:13,756 --> 00:15:16,673
Yeah! I-I-I knew you two
would hit it off.
387
00:15:17,631 --> 00:15:19,339
You know, Dana did mention
388
00:15:19,339 --> 00:15:21,256
that he thought
you might be bulimic.
389
00:15:21,256 --> 00:15:22,965
Okay.
390
00:15:22,965 --> 00:15:25,214
Great, um...
391
00:15:25,214 --> 00:15:28,715
Jared, do you think
it's time we hire a COO?
392
00:15:28,715 --> 00:15:29,965
Oh!
393
00:15:29,965 --> 00:15:32,047
Did Dana suggest
we hire someone like Ben?
394
00:15:32,047 --> 00:15:33,589
Yeah. Yeah, like Ben.
395
00:15:33,589 --> 00:15:35,214
You see, if you didn't
have lunch with Dana,
396
00:15:35,214 --> 00:15:36,673
this never would've come up.
397
00:15:36,673 --> 00:15:39,006
I'll put together a list.
398
00:15:39,006 --> 00:15:40,006
Great.
399
00:15:41,131 --> 00:15:43,006
Um...
400
00:15:43,006 --> 00:15:44,673
Richard, you should see this.
401
00:15:47,506 --> 00:15:49,673
What the fuck?
402
00:15:49,673 --> 00:15:53,172
Seppen is suing us
for $10 million in damages.
403
00:15:53,172 --> 00:15:55,047
The complaint
specifically cites,
404
00:15:55,047 --> 00:15:58,756
"sullying their smart fridges
with mime-simulated fellatio."
405
00:15:58,756 --> 00:16:01,297
"Our customers invite us
into their homes.
406
00:16:01,297 --> 00:16:02,923
"The kitchen is
the modern hearth.
407
00:16:02,923 --> 00:16:06,172
We cannot have that trust violated."
Dinesh: Is that a typo?
408
00:16:06,172 --> 00:16:07,631
Do they mean "heart"?
409
00:16:07,631 --> 00:16:09,548
How did Seppen find out it was us?
410
00:16:09,548 --> 00:16:10,965
I don't know.
411
00:16:10,965 --> 00:16:12,172
You tell us, Gilfoyle.
412
00:16:12,172 --> 00:16:14,006
You said you pulled
all our code and bleached it.
413
00:16:14,006 --> 00:16:15,089
Maybe you missed something.
414
00:16:15,089 --> 00:16:16,715
No.
415
00:16:16,715 --> 00:16:17,923
No way.
416
00:16:17,923 --> 00:16:20,214
They have no proof it was us.
Ignore them.
417
00:16:20,214 --> 00:16:22,548
Ignore them?
What the fuck kind of solution is that?
418
00:16:22,548 --> 00:16:25,297
No. "Hearth."
It's a word. Huh!
419
00:16:25,297 --> 00:16:27,965
We don't need to solve anything.
They have nothing.
420
00:16:27,965 --> 00:16:30,047
Well, I'm pretty sure
they have something, Gilfoyle.
421
00:16:30,047 --> 00:16:32,923
So you fucked up somewhere!
I didn't fuck up.
422
00:16:32,923 --> 00:16:35,256
Jared: Well, guys, I'm sure
there's something we can do here.
423
00:16:35,256 --> 00:16:36,840
Uh, just give me a second.
424
00:16:40,548 --> 00:16:43,089
(phone rings)
425
00:16:43,089 --> 00:16:45,214
Hey, sorry!
I-I can't talk right now.
426
00:16:45,214 --> 00:16:46,798
Can we meet up?
427
00:16:46,798 --> 00:16:48,881
Um, my place. Midnight.
428
00:16:48,881 --> 00:16:51,089
Ben (on phone): Okay, I gotta go.
429
00:16:51,089 --> 00:16:52,256
Okay.
430
00:16:53,548 --> 00:16:57,506
♪ ♪
431
00:16:57,506 --> 00:16:58,881
Ben: Okay, so wait.
432
00:16:58,881 --> 00:17:01,297
You're telling me
this Gilfoyle guy
433
00:17:01,297 --> 00:17:03,339
first hacked into the fridges
as a prank?
434
00:17:03,339 --> 00:17:05,047
Without your knowledge?
435
00:17:05,047 --> 00:17:06,965
Uh, yeah.
436
00:17:06,965 --> 00:17:08,589
Well, there you go, Richard!
437
00:17:08,589 --> 00:17:09,798
If you didn't authorize it,
438
00:17:09,798 --> 00:17:11,089
then he's acting
as a rogue agent.
439
00:17:11,089 --> 00:17:13,589
You tell Seppen that
and Pied Piper's off scot-free.
440
00:17:13,589 --> 00:17:16,047
Yeah, but what would
happen to Gilfoyle?
441
00:17:16,047 --> 00:17:18,423
I don't know.
There'd be criminal and civil charges
442
00:17:18,423 --> 00:17:20,089
he'd have to deal
with on his own.
443
00:17:20,089 --> 00:17:21,506
Oh, Jesus!
444
00:17:21,506 --> 00:17:23,631
I don't know.
Sounds kinda brutal.
445
00:17:23,631 --> 00:17:25,756
In the end, being on
those fridges saved us.
446
00:17:25,756 --> 00:17:28,756
Richard, I-I told you
about radical candor, yeah?
447
00:17:30,089 --> 00:17:32,297
Well, what I'm getting
from you now,
448
00:17:32,297 --> 00:17:34,381
is the opposite of that.
449
00:17:34,381 --> 00:17:37,297
It's actually something
we call "ruinous empathy."
450
00:17:37,297 --> 00:17:39,548
You want to destroy
your entire company
451
00:17:39,548 --> 00:17:42,047
just to keep one
bad actor happy?
452
00:17:42,047 --> 00:17:44,089
That's not fair
to you, Richard!
453
00:17:44,089 --> 00:17:47,506
Oh, come on.
Gilfoyle will never be happy.
454
00:17:47,506 --> 00:17:49,214
This is exactly the kinda thing
455
00:17:49,214 --> 00:17:51,589
I could help you with
if you hired me.
456
00:17:54,631 --> 00:17:56,339
Hey, any news?
457
00:17:56,339 --> 00:17:57,715
(loud roar)
458
00:17:57,715 --> 00:18:00,840
Oh, goddammit.
Why is that thing still fucking doing that?
459
00:18:00,840 --> 00:18:02,673
I guess Gilfoyle forgot to turn it off.
460
00:18:02,673 --> 00:18:04,089
It's been doing that all morning.
461
00:18:04,089 --> 00:18:05,297
(loud roar)
462
00:18:05,297 --> 00:18:06,506
I don't have his password.
463
00:18:06,506 --> 00:18:07,965
(loud roar)
464
00:18:07,965 --> 00:18:10,047
Bitcoin is really volatile today.
465
00:18:10,047 --> 00:18:12,423
Yeah, okay.
Uh, where is he?
466
00:18:12,423 --> 00:18:14,548
Well, it's 10:00 AM, so not here.
467
00:18:14,548 --> 00:18:16,423
(chuckles)
468
00:18:16,423 --> 00:18:19,881
Okay, you know what?
Fuck Gilfoyle.
469
00:18:19,881 --> 00:18:21,172
Fuck him right to hell.
470
00:18:21,172 --> 00:18:22,548
I've been saying that
for years.
471
00:18:22,548 --> 00:18:24,006
Where's Jared?
472
00:18:24,006 --> 00:18:26,339
(loud roar)
(awkward laugh)
473
00:18:28,881 --> 00:18:30,673
Richard, are you serious?
474
00:18:30,673 --> 00:18:31,923
Yes.
475
00:18:31,923 --> 00:18:34,673
Well, I concede that
laying it all at Gilfoyle's feet
476
00:18:34,673 --> 00:18:37,339
might get us out of
the Seppen lawsuit, but...
477
00:18:37,339 --> 00:18:40,548
I mean, you'd really throw
him to the wolves like that?
478
00:18:40,548 --> 00:18:42,548
That doesn't sound like you.
479
00:18:42,548 --> 00:18:43,965
Well, maybe I'm just becoming
480
00:18:43,965 --> 00:18:45,673
a little less ruinously empathetic.
481
00:18:45,673 --> 00:18:47,881
Have you been seeing a therapist?
482
00:18:47,881 --> 00:18:49,047
No.
483
00:18:50,297 --> 00:18:52,089
But...
484
00:18:52,089 --> 00:18:55,715
I have been seeing Ben.
485
00:18:55,715 --> 00:18:56,881
Ben Burkhardt.
486
00:18:56,881 --> 00:18:59,047
Oh, Richard, no.
487
00:18:59,047 --> 00:19:00,673
He's Dana's COO. You're...
488
00:19:00,673 --> 00:19:03,089
You're jeopardizing
your entire friendship with Dana.
489
00:19:03,089 --> 00:19:05,506
What friendship with Dana?
490
00:19:05,506 --> 00:19:07,006
Who could be friends with that guy?
491
00:19:07,006 --> 00:19:08,214
I got news for you, Jared.
492
00:19:08,214 --> 00:19:09,506
Dana sucks, man!
493
00:19:09,506 --> 00:19:10,673
Richard!
494
00:19:10,673 --> 00:19:11,881
I mean, he is a dog.
495
00:19:11,881 --> 00:19:13,756
(chuckles) How did he even
found his own company?
496
00:19:13,756 --> 00:19:15,256
Is he even smart?
497
00:19:15,256 --> 00:19:16,548
Okay, that's unfair.
498
00:19:16,548 --> 00:19:18,715
Look, this is your company.
499
00:19:18,715 --> 00:19:20,756
And you can work with whomever you want.
500
00:19:20,756 --> 00:19:23,047
But I need you to
think long and hard
501
00:19:23,047 --> 00:19:25,047
about what you're proposing
to do to Gilfoyle.
502
00:19:25,047 --> 00:19:27,548
We're talking about
criminal charges here.
503
00:19:27,548 --> 00:19:29,131
He could be deported.
504
00:19:29,131 --> 00:19:30,965
There has to be
another option.
505
00:19:30,965 --> 00:19:32,965
Well, no offense, Jared,
506
00:19:32,965 --> 00:19:35,131
but Ben says there isn't.
507
00:19:35,131 --> 00:19:37,381
Okay?
And he is a world-class COO
508
00:19:37,381 --> 00:19:40,256
that has brought multiple
companies to a billion dollars.
509
00:19:40,256 --> 00:19:42,256
And you're just
a biz dev guy.
510
00:19:42,256 --> 00:19:44,339
♪ ♪
511
00:19:44,339 --> 00:19:47,131
I'm... I'm sorry. I...
512
00:19:47,131 --> 00:19:50,131
I just think that
in this particular situation,
513
00:19:50,131 --> 00:19:52,756
Ben might know
a little better.
514
00:19:54,464 --> 00:19:56,339
Okay.
515
00:19:56,339 --> 00:19:57,756
You're the boss.
516
00:20:00,798 --> 00:20:02,214
You know,
but I will say this.
517
00:20:02,214 --> 00:20:05,089
If you're really going
to start working with Ben,
518
00:20:05,089 --> 00:20:06,923
at least give Dana
the common courtesy
519
00:20:06,923 --> 00:20:09,131
of telling him the truth
about what you guys are doing.
520
00:20:10,089 --> 00:20:12,881
Because if you
don't tell him...
521
00:20:12,881 --> 00:20:14,214
you're the dog.
522
00:20:16,589 --> 00:20:19,881
♪ ♪
523
00:20:19,881 --> 00:20:21,339
(loud roar)
524
00:20:23,464 --> 00:20:25,131
(phone clicking)
525
00:20:30,715 --> 00:20:32,381
Thanks for, uh,
having me over.
526
00:20:32,381 --> 00:20:35,798
Of course.
So, it's gonna be a bit weird at first.
527
00:20:35,798 --> 00:20:37,756
Then it's gonna be okay.
528
00:20:37,756 --> 00:20:38,798
What?
529
00:20:43,339 --> 00:20:45,965
♪ ♪
530
00:20:49,881 --> 00:20:51,840
(phone ringing)
531
00:20:55,631 --> 00:20:56,965
Hi, this is Jared Dunn.
532
00:20:56,965 --> 00:20:59,506
Um, sorry, I don't
recognize this number.
533
00:20:59,506 --> 00:21:03,381
Jared? Come here now.
534
00:21:03,381 --> 00:21:04,840
Jian-Yang?
535
00:21:06,006 --> 00:21:09,464
So... Ben told me everything.
536
00:21:09,464 --> 00:21:11,339
Oh!
537
00:21:11,339 --> 00:21:13,172
Uh...
538
00:21:13,172 --> 00:21:14,423
Well...
539
00:21:14,423 --> 00:21:16,131
Radical candor,
I guess, right?
540
00:21:16,131 --> 00:21:18,631
Yeah, he told me how
you kept texting him non-stop.
541
00:21:18,631 --> 00:21:21,673
And he kept refusing,
but you were relentless.
542
00:21:21,673 --> 00:21:23,631
What? Uh, no!
543
00:21:23,631 --> 00:21:25,881
Richard, it's...
it's immaterial.
544
00:21:25,881 --> 00:21:27,673
The point is,
Dana knows everything now.
545
00:21:27,673 --> 00:21:30,297
However it came to that,
it's just words in the winds.
546
00:21:30,297 --> 00:21:31,840
"Words in the winds"?
547
00:21:31,840 --> 00:21:33,047
Yeah.
548
00:21:33,047 --> 00:21:35,715
Well, Richard, looks like
you got what you wanted.
549
00:21:35,715 --> 00:21:37,589
You're both adults.
550
00:21:37,589 --> 00:21:39,339
You can work together
if you want.
551
00:21:39,339 --> 00:21:41,840
I just wish you'd demonstrated
the measure of spirit
552
00:21:41,840 --> 00:21:43,589
to discuss this
with me to my face.
553
00:21:43,589 --> 00:21:45,339
But...
554
00:21:45,339 --> 00:21:48,756
guess there's no honor
among thieves, hmm?
555
00:21:48,756 --> 00:21:50,756
(sighs)
Well...
556
00:21:50,756 --> 00:21:52,047
good luck, gentlemen.
557
00:21:52,047 --> 00:21:53,381
You deserve each other.
558
00:21:55,172 --> 00:21:56,715
Dana.
559
00:21:59,548 --> 00:22:01,047
(door opens)
560
00:22:01,047 --> 00:22:02,965
Wow.
(door closes)
561
00:22:02,965 --> 00:22:05,548
You know, I've never
really seen him like that.
562
00:22:05,548 --> 00:22:07,423
He's so assertive.
563
00:22:07,423 --> 00:22:08,631
Uh, articulate.
564
00:22:08,631 --> 00:22:10,673
Yeah, he's had a head cold
the last couple weeks.
565
00:22:10,673 --> 00:22:11,840
Been pretty low energy.
566
00:22:11,840 --> 00:22:13,381
Really?
567
00:22:13,381 --> 00:22:14,923
Yep!
568
00:22:14,923 --> 00:22:17,256
Oh!
So, I guess...
569
00:22:17,256 --> 00:22:20,339
You and me, huh, Richard?
570
00:22:20,339 --> 00:22:21,464
Together, at last.
571
00:22:21,464 --> 00:22:23,047
Yeah.
(motorcycle revs)
572
00:22:24,923 --> 00:22:26,756
Dana rides a motorcycle?
573
00:22:26,756 --> 00:22:27,965
Yep.
574
00:22:27,965 --> 00:22:29,756
Cool.
(motorcycle leaves)
575
00:22:35,089 --> 00:22:37,548
So, uh, what
exactly did you...
576
00:22:38,965 --> 00:22:41,631
Jian-Yang: The witch lost his mind.
577
00:22:43,047 --> 00:22:44,631
Gilfoyle, you smoke?
578
00:22:44,631 --> 00:22:47,423
I kept mulling
that Seppen shit.
579
00:22:47,423 --> 00:22:50,172
I didn't leave a bit
of my code on that fridge.
580
00:22:50,172 --> 00:22:52,673
No remnants, nothing,
so how do they know?
581
00:22:52,673 --> 00:22:54,798
Then I realized...
582
00:22:54,798 --> 00:22:57,131
they're listening to us.
583
00:22:57,131 --> 00:22:59,423
They've been listening to us
this whole fucking time.
584
00:22:59,423 --> 00:23:01,339
Right.
All these devices
585
00:23:01,339 --> 00:23:03,256
are listening to us!
586
00:23:03,256 --> 00:23:05,131
Okay, um...
587
00:23:05,131 --> 00:23:08,006
Gilfoyle, I-I think
you need some rest.
588
00:23:08,006 --> 00:23:08,965
Not yet.
589
00:23:08,965 --> 00:23:11,297
I checked their firmware
and their logs.
590
00:23:11,297 --> 00:23:13,881
The fridge is set
to record constantly
591
00:23:13,881 --> 00:23:15,256
streaming everything
back to the cloud.
592
00:23:15,256 --> 00:23:17,172
They must have gone
through those audio logs,
593
00:23:17,172 --> 00:23:18,715
and listened
to our conversations.
594
00:23:18,715 --> 00:23:22,339
Wait, even if they
aren't listening to us,
595
00:23:22,339 --> 00:23:25,923
just the fact that
they could be is interesting.
596
00:23:25,923 --> 00:23:27,798
(whispers)
Shit.
597
00:23:27,798 --> 00:23:29,464
They make smoke detectors.
598
00:23:29,464 --> 00:23:31,131
I think there's one
in the kitchen.
599
00:23:31,131 --> 00:23:32,756
Those fuckers are listening.
600
00:23:34,464 --> 00:23:35,840
Jian-Yang, are...
are you copying
601
00:23:35,840 --> 00:23:39,715
all those companies for the
Chinese markets? Oh, no.
602
00:23:39,715 --> 00:23:41,840
(shattering)
Gilfoyle: Fuck you, Seppen.
603
00:23:45,589 --> 00:23:46,756
(spits)
604
00:23:49,047 --> 00:23:52,840
♪ ♪
605
00:23:52,840 --> 00:23:55,089
Hey! Where have you been?
606
00:23:55,089 --> 00:23:57,256
Um, I stayed at Big Head's last night.
607
00:23:57,256 --> 00:23:59,798
Oh, God, I've been calling all night.
Yeah.
608
00:23:59,798 --> 00:24:01,923
I just didn't feel like
getting reprimanded.
609
00:24:01,923 --> 00:24:03,464
I-I thought maybe
you were locked
610
00:24:03,464 --> 00:24:05,256
in another Starbucks
bathroom overnight.
611
00:24:05,256 --> 00:24:07,381
(laughs)
One time, Jared. One time.
612
00:24:07,381 --> 00:24:10,172
Okay, you're just gonna have
to catch up on the fly, then.
613
00:24:10,172 --> 00:24:12,047
On the fly, what?
614
00:24:16,006 --> 00:24:17,214
Richard Hendricks,
615
00:24:17,214 --> 00:24:20,548
this is Tom and Viola from Seppen.
How do you do?
616
00:24:20,548 --> 00:24:22,381
Richard: Oh, hi.
Alright, uh,
617
00:24:22,381 --> 00:24:24,214
we won't take up any more of your time.
618
00:24:24,214 --> 00:24:27,506
Richard has called you
in today, because...
619
00:24:27,506 --> 00:24:29,840
of this.
620
00:24:29,840 --> 00:24:32,381
Um, this is Seppen's
Smart Fridge Terms of Service,
621
00:24:32,381 --> 00:24:33,881
where you specifically state
622
00:24:33,881 --> 00:24:36,715
that only refrigerator
command-related user data
623
00:24:36,715 --> 00:24:38,715
will be uploaded to your cloud's service.
624
00:24:38,715 --> 00:24:40,089
That's correct.
625
00:24:40,089 --> 00:24:43,464
We believe that the refrigerator
is the hearth of the modern...
626
00:24:43,464 --> 00:24:45,548
Stop talking.
627
00:24:45,548 --> 00:24:48,047
We know your refrigerators
are streaming
628
00:24:48,047 --> 00:24:49,798
all recorded audio
to the cloud.
629
00:24:49,798 --> 00:24:51,464
Every single conversation.
630
00:24:51,464 --> 00:24:55,548
Which is tantamount
to illegal wiretapping.
631
00:24:55,548 --> 00:24:58,548
You thought a mime
performing fellatio was bad?
632
00:24:58,548 --> 00:25:00,131
What happens when
your customers find out
633
00:25:00,131 --> 00:25:01,548
that every single thing
they've ever said
634
00:25:01,548 --> 00:25:04,715
in front of their "hearth"
has been recorded?
635
00:25:07,089 --> 00:25:08,297
Oh, shit.
636
00:25:08,297 --> 00:25:10,798
We never listen to any recordings.
637
00:25:10,798 --> 00:25:14,256
Look, we never wanted to get into
this tech stuff in the first place,
638
00:25:14,256 --> 00:25:16,297
but our marketing department insisted.
639
00:25:16,297 --> 00:25:18,131
Between us...
640
00:25:18,131 --> 00:25:21,589
Gavin Belson was the one
that pushed us to sue you.
641
00:25:21,589 --> 00:25:23,423
Is there something
we can do here?
642
00:25:24,881 --> 00:25:26,423
This is a deal memo
643
00:25:26,423 --> 00:25:29,881
stating that Pied Piper
will fix your security issue,
644
00:25:29,881 --> 00:25:31,089
and update your system
645
00:25:31,089 --> 00:25:33,089
to Pied Piper's stack
in the future
646
00:25:33,089 --> 00:25:34,756
which will lower
your server costs
647
00:25:34,756 --> 00:25:37,006
and improve the security
of your fridges.
648
00:25:37,006 --> 00:25:39,423
In exchange,
you drop the suit.
649
00:25:39,423 --> 00:25:41,047
Uh, Richard?
650
00:25:41,047 --> 00:25:43,256
Did I state that correctly?
Is that our offer?
651
00:25:44,840 --> 00:25:47,673
Uh-huh. Yep.
652
00:25:47,673 --> 00:25:50,381
I'd also like to tell you
I have a Seppen bread machine,
653
00:25:50,381 --> 00:25:53,089
and I have never been
happier with an appliance.
654
00:25:53,089 --> 00:25:54,589
Tom: Pleasure.
Viola: Thank you so much.
655
00:25:56,339 --> 00:25:57,464
Hey.
656
00:25:57,464 --> 00:26:00,339
I'm so sorry if
I overstepped my bounds.
657
00:26:00,339 --> 00:26:02,131
It's just time
was of the essence.
658
00:26:02,131 --> 00:26:04,548
Are you kidding me?
Jared, you saved us.
659
00:26:04,548 --> 00:26:08,464
And you did it without
having to fuck Gilfoyle over.
660
00:26:08,464 --> 00:26:09,965
Thanks!
Yeah, um...
661
00:26:09,965 --> 00:26:12,965
We should talk about
what they said about Gavin.
662
00:26:12,965 --> 00:26:14,881
Hello, Pied Piper!
663
00:26:14,881 --> 00:26:16,923
Nice gender mix.
664
00:26:16,923 --> 00:26:18,965
Could use a little
more color.
665
00:26:18,965 --> 00:26:21,131
Baby steps, right?
Where do you want me?
666
00:26:21,131 --> 00:26:23,798
What are you doing here?
What are you talking about?
667
00:26:23,798 --> 00:26:25,923
Well, I-I said I'd call you.
668
00:26:25,923 --> 00:26:27,256
I didn't say I was hiring you.
669
00:26:27,256 --> 00:26:29,131
Richard...
670
00:26:29,131 --> 00:26:31,506
I-I left Dana for you.
671
00:26:31,506 --> 00:26:32,881
I know. Ha!
672
00:26:32,881 --> 00:26:34,881
I'm aware.
673
00:26:34,881 --> 00:26:36,089
But...
674
00:26:36,089 --> 00:26:38,339
let me try a little
radical candor.
675
00:26:38,339 --> 00:26:41,881
Um, cheating on your CEO
676
00:26:41,881 --> 00:26:43,381
and then blaming it all on me
677
00:26:43,381 --> 00:26:46,297
is not really the kind of
behavior I like to reward.
678
00:26:46,297 --> 00:26:50,172
Nor is pushing me
to put my friend in jail.
679
00:26:51,172 --> 00:26:52,589
(loud roar)
Okay.
680
00:26:52,589 --> 00:26:54,673
You want candor, Richard?
681
00:26:55,673 --> 00:26:58,339
You are objectively
making a huge mistake.
682
00:26:58,339 --> 00:27:00,840
I'm a world-class COO, okay?
683
00:27:00,840 --> 00:27:02,131
And your heavy metal friend?
684
00:27:02,131 --> 00:27:04,006
I mean, he's obviously a dick.
685
00:27:04,006 --> 00:27:05,923
And you know...
you know what else, Richard?
686
00:27:05,923 --> 00:27:08,172
You're 20 to 30 pounds
underweight.
687
00:27:08,172 --> 00:27:09,506
It's gross.
688
00:27:11,381 --> 00:27:13,464
Who was that?
He seemed smart!
689
00:27:16,006 --> 00:27:17,214
Hey, Richard?
690
00:27:17,214 --> 00:27:20,715
I'm at least
45 pounds underweight.
691
00:27:20,715 --> 00:27:22,715
Okay, and don't
worry about him.
692
00:27:22,715 --> 00:27:24,881
We're gonna find you
a much better COO.
693
00:27:25,881 --> 00:27:27,381
I think we already have.
694
00:27:27,381 --> 00:27:31,256
♪ ♪
695
00:27:31,256 --> 00:27:32,715
You want the job?
696
00:27:34,548 --> 00:27:36,214
(crying)
Jared, uh...
697
00:27:36,214 --> 00:27:37,840
Alright, okay.
698
00:27:37,840 --> 00:27:40,381
I'm okay. I know, just take it...
Everyone can see you.
699
00:27:40,381 --> 00:27:42,339
Oh my God.
Yeah, let's have a seat.
700
00:27:42,339 --> 00:27:44,172
Just think about it.
I'm okay!
701
00:27:44,172 --> 00:27:45,881
Yeah, let's...
702
00:27:45,881 --> 00:27:49,297
Do you want some water?
Just breathe, just breathe.
703
00:27:49,297 --> 00:27:52,214
Seppen said that Gavin was
pushing them to sue us, right?
704
00:27:52,214 --> 00:27:55,006
Uh, yeah, but that
shouldn't be a surprise.
705
00:27:55,006 --> 00:27:56,881
But Seppen had no idea
that we broke in.
706
00:27:56,881 --> 00:27:58,923
How the fuck did Gavin know?
707
00:27:58,923 --> 00:27:59,965
Right!
708
00:27:59,965 --> 00:28:03,464
(stammering) What?
Are you suggesting that...
709
00:28:03,464 --> 00:28:06,631
someone in here is
leaking info to Gavin Belson?
710
00:28:06,631 --> 00:28:08,673
I am.
711
00:28:08,673 --> 00:28:10,631
We have a mole on our hands.
712
00:28:11,923 --> 00:28:14,923
♪ ♪
713
00:28:16,589 --> 00:28:18,423
What the fuck is going on
over there?
714
00:28:18,423 --> 00:28:20,089
Jeff (on phone): Um, yeah, bad news.
715
00:28:20,089 --> 00:28:23,089
Seppen just left, and...
and it looks like they're gonna settle.
716
00:28:24,756 --> 00:28:26,589
Hey! Dude.
717
00:28:27,965 --> 00:28:29,965
We have a mole!
718
00:28:29,965 --> 00:28:31,089
(loud roar)
719
00:28:31,089 --> 00:28:34,256
("Cop Drama" by Clearside playing)
50837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.