Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,388 --> 00:00:40,780
Come on!
2
00:00:50,442 --> 00:00:52,183
You got this!
3
00:01:04,761 --> 00:01:06,154
350 down on the car,
baby!
4
00:01:06,284 --> 00:01:07,372
Come on, Wes!
5
00:01:51,677 --> 00:01:53,244
Oh, no. Oh, no.
6
00:02:01,992 --> 00:02:02,992
Shit!
7
00:02:10,740 --> 00:02:12,916
Officers in pursuit
on the base,
8
00:02:13,046 --> 00:02:15,048
a male suspect on motorcycle.
9
00:02:23,883 --> 00:02:26,973
Requesting
military clearance.
10
00:02:27,104 --> 00:02:28,627
NP for... shit!
11
00:02:32,631 --> 00:02:34,285
Officer down!
12
00:02:47,429 --> 00:02:49,909
Ah, ah!
13
00:02:50,040 --> 00:02:51,215
Stay down!
14
00:02:51,346 --> 00:02:53,086
Stay on the ground!
15
00:02:53,217 --> 00:02:55,108
- Don't run!
- Hey, get down!
16
00:02:55,132 --> 00:02:57,090
- Stay down.
- Get down!
17
00:02:57,221 --> 00:02:58,788
Get down!
18
00:02:58,918 --> 00:03:01,094
Don't resist!
19
00:03:01,225 --> 00:03:03,271
Get down and stay down.
20
00:03:03,401 --> 00:03:05,011
Hands behind your back!
21
00:03:05,142 --> 00:03:07,100
Break, soldier!
22
00:03:10,103 --> 00:03:11,627
Stop resisting.
23
00:03:11,757 --> 00:03:13,692
Affirmative,
requesting medical assistance.
24
00:03:13,716 --> 00:03:14,934
Officers injured.
25
00:03:15,065 --> 00:03:17,328
Soldier in custody.
26
00:03:34,824 --> 00:03:37,392
Come on, Wes.
27
00:03:39,568 --> 00:03:41,198
It says here
your last civilian address
28
00:03:41,222 --> 00:03:43,049
was in Topeka, Kansas?
29
00:03:43,180 --> 00:03:46,923
Uh, maybe.
Yeah, my mom's house.
30
00:03:47,053 --> 00:03:49,055
Is your mother alive?
31
00:03:50,492 --> 00:03:51,797
No.
32
00:03:51,928 --> 00:03:54,235
And your father?
33
00:03:55,845 --> 00:03:57,412
Why is that necessary?
34
00:03:57,542 --> 00:03:59,128
This evaluation
is designed to help you
35
00:03:59,152 --> 00:04:01,111
transition into civilian life.
36
00:04:01,242 --> 00:04:03,287
And you do understand
that all of your VA benefits
37
00:04:03,418 --> 00:04:06,203
will be forfeited due
to a bad conduct discharge?
38
00:04:06,334 --> 00:04:09,685
Finding employment
with a BCD will be challenging.
39
00:04:09,815 --> 00:04:13,515
We can help get you
a certificate in construction.
40
00:04:18,171 --> 00:04:19,912
When can I get my bike back?
41
00:06:12,547 --> 00:06:15,724
Experts,
600-class, second call.
42
00:06:18,596 --> 00:06:22,078
Experts,
600-class, second call.
43
00:07:28,927 --> 00:07:30,886
Horse shit, man.
44
00:07:31,016 --> 00:07:34,542
Little fuck stuffed it into
my apex, and I get flagged.
45
00:07:34,672 --> 00:07:35,891
Take a breath, man.
46
00:07:36,021 --> 00:07:38,023
Dean Miller?
47
00:07:39,895 --> 00:07:41,940
The hell do you want?
48
00:07:43,115 --> 00:07:44,856
Uh, I need to talk to you.
49
00:07:44,987 --> 00:07:47,293
And you are?
50
00:07:47,424 --> 00:07:49,905
I'm...
51
00:07:50,035 --> 00:07:54,387
you knew my mom, Laura Neal.
52
00:08:01,264 --> 00:08:03,179
Well, you're, uh...
53
00:08:03,309 --> 00:08:06,182
- Wes.
- You're Wes, yeah.
54
00:08:08,314 --> 00:08:10,752
Hey, man, I was wondering
if maybe we could
55
00:08:10,882 --> 00:08:12,710
go talk somewhere.
56
00:08:12,841 --> 00:08:17,106
Ah, look, kid, now's not
the best time to do this, OK?
57
00:08:17,236 --> 00:08:18,760
What's this, exactly?
58
00:08:18,890 --> 00:08:21,066
This.
59
00:08:26,419 --> 00:08:27,769
OK.
60
00:08:27,899 --> 00:08:29,901
Hey, look, man,
don't do that.
61
00:08:34,036 --> 00:08:37,169
There's a bar down the road,
Maggie's.
62
00:08:37,300 --> 00:08:39,520
Want to grab a beer?
63
00:08:40,825 --> 00:08:42,827
All right.
64
00:08:48,441 --> 00:08:50,008
Everything all right?
65
00:08:50,139 --> 00:08:53,185
No, it sure as shit ain't.
66
00:08:54,622 --> 00:08:56,841
Check out this big old scar.
67
00:08:56,972 --> 00:08:58,495
Left turn hit and run.
68
00:08:58,626 --> 00:09:01,629
Everybody want to be the one
to take out the legend...
69
00:09:01,759 --> 00:09:04,501
Dean Miller, speed killer.
70
00:09:04,632 --> 00:09:06,024
That is so sexy, baby.
71
00:09:06,155 --> 00:09:07,722
Of course it is.
72
00:09:07,852 --> 00:09:09,724
Yo, kid, you want another beer?
73
00:09:11,987 --> 00:09:13,728
Good.
74
00:09:13,858 --> 00:09:16,557
Go get us one, and grab
a couple more for the girls.
75
00:09:20,648 --> 00:09:23,172
Hey, don't say I never
did nothing for you.
76
00:09:23,302 --> 00:09:24,956
- Want to see another one?
- Yes.
77
00:09:25,087 --> 00:09:26,479
Check this big-ass scar.
78
00:09:26,610 --> 00:09:28,351
My last girlfriend
did this to me.
79
00:09:28,481 --> 00:09:30,222
No, I'm just playing.
Come on, baby.
80
00:09:30,353 --> 00:09:31,353
You don't...
81
00:09:31,441 --> 00:09:32,681
Let me show you my scar.
82
00:09:32,747 --> 00:09:34,226
What do you got?
83
00:09:34,357 --> 00:09:35,619
Oh, you win.
84
00:09:35,750 --> 00:09:37,578
Let me take a closer
look at these.
85
00:09:37,708 --> 00:09:39,884
Boom.
86
00:09:43,496 --> 00:09:44,846
Hey, you leaving?
87
00:09:44,976 --> 00:09:46,848
I figured we'd talk
after a couple of beers.
88
00:09:46,978 --> 00:09:48,501
That's fine, man.
I got to get going.
89
00:09:48,632 --> 00:09:49,807
Wes, come on.
90
00:09:49,938 --> 00:09:52,070
I'm trying, here.
91
00:09:52,201 --> 00:09:53,855
Yeah, right.
This is you trying.
92
00:09:53,985 --> 00:09:56,771
Hold on, hold on, hold on.
93
00:09:57,946 --> 00:09:59,991
Shit.
94
00:10:00,122 --> 00:10:02,907
Listen, man, you smoke?
95
00:10:05,214 --> 00:10:07,346
I smoke this shit
for chronic pain
96
00:10:07,477 --> 00:10:10,480
and because my back's
all fucked up.
97
00:10:13,222 --> 00:10:15,311
Purely medicinal.
98
00:10:18,444 --> 00:10:20,795
I was sorry to hear
about your mom.
99
00:10:22,623 --> 00:10:26,148
She talk about me?
100
00:10:26,278 --> 00:10:28,846
Look, I didn't come
here for you to, like,
101
00:10:28,977 --> 00:10:30,979
own up to anything.
102
00:10:31,109 --> 00:10:32,850
I'm not looking for a father.
103
00:10:34,939 --> 00:10:38,116
Why did you come here?
104
00:10:38,247 --> 00:10:40,771
I want to race.
105
00:10:40,902 --> 00:10:45,384
Race... like, professionally?
106
00:10:47,560 --> 00:10:50,302
You just decided this?
107
00:10:50,433 --> 00:10:52,435
I've been thinking
about it for a while.
108
00:10:52,565 --> 00:10:53,958
How old are you?
109
00:10:54,089 --> 00:10:55,351
Are you really
asking me that?
110
00:10:55,481 --> 00:10:56,569
You know how old I am.
111
00:10:56,700 --> 00:10:58,528
Look, man,
your time has passed.
112
00:10:58,659 --> 00:11:01,444
Kids these days are
getting scouted at 13.
113
00:11:01,574 --> 00:11:02,663
What about you?
114
00:11:02,793 --> 00:11:03,925
Me?
115
00:11:04,055 --> 00:11:06,667
I've been on that
track for 25 years.
116
00:11:06,797 --> 00:11:09,408
I do it for my fans
and because it's fun.
117
00:11:09,539 --> 00:11:12,760
It did not look
like that today.
118
00:11:12,890 --> 00:11:14,805
Yeah, well, I can't
help being competitive.
119
00:11:14,936 --> 00:11:16,067
It's in my blood.
120
00:11:16,198 --> 00:11:17,765
Well, maybe it's
in my blood too.
121
00:11:17,895 --> 00:11:19,767
Look, kid,
it's not gonna happen.
122
00:11:23,901 --> 00:11:25,598
Thanks for your help.
123
00:11:25,729 --> 00:11:29,472
Hey, I'm doing you a favor.
124
00:11:29,602 --> 00:11:32,388
Yeah, you've been doing
me a lifetime of favors.
125
00:11:32,518 --> 00:11:35,260
I'll find someone else.
126
00:11:35,391 --> 00:11:36,871
Hey.
127
00:11:39,177 --> 00:11:41,702
The bike's pretty beat up.
128
00:11:43,094 --> 00:11:45,140
I run a shop in town...
129
00:11:45,270 --> 00:11:47,577
Legacy Speed Shop.
130
00:11:47,708 --> 00:11:49,840
Why don't you come by?
131
00:11:49,971 --> 00:11:51,668
I'll give you a tune up
on the house.
132
00:11:53,452 --> 00:11:54,976
Sure.
133
00:11:56,804 --> 00:11:58,196
Cool.
134
00:12:37,366 --> 00:12:39,063
Here you go, Camila.
135
00:12:43,894 --> 00:12:46,723
Here you go.
Everything good?
136
00:12:46,854 --> 00:12:48,159
- Yeah.
- Thank you.
137
00:13:00,824 --> 00:13:03,305
Refill, sir?
138
00:13:38,253 --> 00:13:40,516
Let me know if I can
help you with anything.
139
00:13:40,646 --> 00:13:42,518
Actually, I'm looking for Dean.
140
00:13:42,648 --> 00:13:45,347
He said he runs this shop.
141
00:13:45,477 --> 00:13:48,611
This is my shop.
I run it.
142
00:13:48,741 --> 00:13:51,222
You're the young man
from yesterday, right?
143
00:13:51,353 --> 00:13:52,963
Yes, sir.
144
00:13:53,094 --> 00:13:53,877
Hmm.
145
00:13:54,008 --> 00:13:56,184
Yo, you made it.
146
00:13:56,314 --> 00:13:58,708
Yeah, I don't think my Drix
will get me back to Kansas
147
00:13:58,839 --> 00:13:59,883
without an oil change.
148
00:14:00,014 --> 00:14:01,624
It's OK if
you missed me.
149
00:14:01,754 --> 00:14:03,191
Ain't nobody
ever missed you.
150
00:14:03,321 --> 00:14:05,758
Wes, this is Abel.
Abel, Wes.
151
00:14:05,889 --> 00:14:07,282
You told him
that you run the shop?
152
00:14:07,412 --> 00:14:09,371
I do run the shop.
You own the shop.
153
00:14:09,501 --> 00:14:10,501
I run the shop.
154
00:14:10,589 --> 00:14:11,764
Like hell you do.
155
00:14:11,895 --> 00:14:13,307
He's just upset
because he hasn't been laid
156
00:14:13,331 --> 00:14:14,898
since Reagan was president.
157
00:14:15,029 --> 00:14:16,745
And you haven't won a race
since Bush was president.
158
00:14:16,769 --> 00:14:19,033
I'm talking about
the first one.
159
00:14:19,163 --> 00:14:21,339
Come on, you want to see
where monsters are made?
160
00:14:21,470 --> 00:14:23,037
Enjoy your nap, old man.
161
00:14:23,167 --> 00:14:24,603
This old man
writes your checks.
162
00:14:24,734 --> 00:14:26,344
Don't forget that.
163
00:14:26,475 --> 00:14:27,780
Nice meeting you, kid.
164
00:14:27,911 --> 00:14:29,782
Nice to meet you too.
165
00:14:30,914 --> 00:14:32,960
This is it.
166
00:14:33,090 --> 00:14:35,136
We do pretty much anything...
167
00:14:35,266 --> 00:14:39,227
service, maintenance,
high performance, full repairs.
168
00:14:39,357 --> 00:14:41,229
Jesus, what happened to this?
169
00:14:41,359 --> 00:14:43,361
This?
170
00:14:43,492 --> 00:14:46,364
A car jumped out in front
of it up on Dragon's Tail.
171
00:14:46,495 --> 00:14:47,800
Dragon's Tail?
172
00:14:47,931 --> 00:14:49,933
Yeah, it's not
too far from here.
173
00:14:50,064 --> 00:14:52,501
It's one of the best
motorcycle roads in the country
174
00:14:52,631 --> 00:14:56,113
and one of the most dangerous,
as you can see.
175
00:14:56,244 --> 00:14:59,029
Shit, I want to ride it.
176
00:14:59,160 --> 00:15:01,336
I can take the afternoon off.
177
00:15:09,474 --> 00:15:13,000
You follow me.
Stay at my pace.
178
00:15:13,130 --> 00:15:15,132
You got that?
179
00:16:19,588 --> 00:16:21,068
Pull over!
180
00:16:29,032 --> 00:16:31,208
Woo-hoo, hoo-hoo, hoo!
181
00:16:31,339 --> 00:16:32,514
Hey.
182
00:16:32,644 --> 00:16:34,820
What in the hell do
you think you're doing?
183
00:16:34,951 --> 00:16:37,127
Pulling that hairball crap...
you get us both killed.
184
00:16:37,258 --> 00:16:40,130
You got some kind
of death wish?
185
00:16:40,261 --> 00:16:41,479
Shit, man, I
think you're just
186
00:16:41,610 --> 00:16:42,690
pissed because
you got beat.
187
00:16:42,741 --> 00:16:44,134
Got beat?
188
00:16:44,265 --> 00:16:45,918
Man, this is the street,
not the track.
189
00:16:46,049 --> 00:16:48,486
And that was me at 10%.
190
00:16:50,271 --> 00:16:51,552
You got some balls
on you, though.
191
00:16:51,576 --> 00:16:54,188
I'll give you that.
192
00:16:54,318 --> 00:16:55,537
So get me on the track, man.
193
00:16:55,667 --> 00:16:57,017
Man, the track
is no picnic, OK?
194
00:16:57,147 --> 00:16:58,975
It requires discipline.
195
00:16:59,106 --> 00:17:00,411
I can be disciplined.
196
00:17:00,542 --> 00:17:03,371
I find that really
hard to believe.
197
00:17:07,810 --> 00:17:09,135
All right,
I'll take you to the track.
198
00:17:09,159 --> 00:17:10,439
But I'm not
babysitting your ass.
199
00:17:10,552 --> 00:17:12,858
You do this shit again,
we're done.
200
00:17:39,798 --> 00:17:42,584
Shit.
201
00:17:42,714 --> 00:17:43,715
You said 6:00 a.m.
202
00:17:43,846 --> 00:17:45,891
I said 7:00 a.m.
203
00:17:46,022 --> 00:17:47,241
It's after 8:00, man.
204
00:17:47,371 --> 00:17:48,740
Are you gonna sit there
and complain,
205
00:17:48,764 --> 00:17:50,200
or are you gonna
load your bike up,
206
00:17:50,331 --> 00:17:51,375
so we can go to the track?
207
00:17:51,506 --> 00:17:52,768
Come on.
208
00:17:52,898 --> 00:17:54,683
Yo, give me five minutes
to wash my dick off.
209
00:17:54,813 --> 00:17:56,076
Get her loaded.
210
00:18:15,095 --> 00:18:17,401
Champagne, kiddo...
the smell of a winner.
211
00:18:17,532 --> 00:18:19,403
Let's see what you got.
212
00:18:24,408 --> 00:18:26,018
All right, we're
gonna take an easy lap,
213
00:18:26,149 --> 00:18:28,064
so you can read the track.
214
00:18:28,195 --> 00:18:30,371
Hey... easy.
215
00:19:07,712 --> 00:19:09,061
Shit.
216
00:19:26,862 --> 00:19:28,777
Well done.
217
00:19:28,907 --> 00:19:30,257
Ha-ha!
218
00:19:32,694 --> 00:19:33,869
I'm glad you
think it's funny.
219
00:19:33,999 --> 00:19:36,437
Oh, shit.
220
00:19:36,567 --> 00:19:38,830
Damn, that's the quickest
I've ever seen
221
00:19:38,961 --> 00:19:40,528
anyone go down here, rook.
222
00:19:40,658 --> 00:19:43,226
You didn't even crash right.
223
00:19:43,357 --> 00:19:46,098
Hey, look,
you can play glory hound
224
00:19:46,229 --> 00:19:47,622
all you want
up on Dragon's Tail.
225
00:19:47,752 --> 00:19:49,208
But out here,
you don't stand a chance.
226
00:19:49,232 --> 00:19:50,625
Stick to the streets, kid.
227
00:19:50,755 --> 00:19:53,018
Hey, pick up what's
left of your bike
228
00:19:53,149 --> 00:19:54,455
and throw it on the truck.
229
00:19:54,585 --> 00:19:55,760
Where are you going?
230
00:19:55,891 --> 00:19:58,807
I'm not wasting
my track day because of you.
231
00:20:01,462 --> 00:20:03,725
Son of a bitch.
232
00:20:12,995 --> 00:20:15,867
What am I gonna do
about the bike?
233
00:20:18,696 --> 00:20:20,959
Strip it.
234
00:20:21,090 --> 00:20:24,528
Sell what you can.
Make a few hundred bucks.
235
00:20:24,659 --> 00:20:29,707
Look, man,
I really need this.
236
00:20:29,838 --> 00:20:31,318
The fuck you do.
237
00:20:31,448 --> 00:20:33,189
Ain't nobody need this shit.
238
00:20:33,320 --> 00:20:34,886
Listen, man,
you don't understand.
239
00:20:35,017 --> 00:20:36,584
I don't understand?
240
00:20:36,714 --> 00:20:39,151
I got a titanium rod holding
my goddamn back together.
241
00:20:39,282 --> 00:20:40,282
It ain't no picnic.
242
00:20:40,327 --> 00:20:42,633
I know that.
243
00:20:42,764 --> 00:20:45,332
I just did six months
in prison, man.
244
00:20:45,462 --> 00:20:47,986
My life ain't been no
fucking picnic, either.
245
00:20:51,555 --> 00:20:53,862
You did time?
246
00:20:53,992 --> 00:20:54,993
Yeah.
247
00:20:55,124 --> 00:20:56,168
Where?
248
00:20:56,299 --> 00:20:57,996
Fort Leavenworth.
249
00:20:58,127 --> 00:21:00,390
So you were discharged.
250
00:21:05,917 --> 00:21:07,789
You don't need this.
251
00:21:07,919 --> 00:21:09,704
You want this.
252
00:21:09,834 --> 00:21:12,750
But do you really want this?
253
00:21:14,099 --> 00:21:16,624
I got $76 to my
name right now.
254
00:21:16,754 --> 00:21:18,190
I got no job.
255
00:21:18,321 --> 00:21:20,454
I can barely afford to
stay in this shitty motel.
256
00:21:20,584 --> 00:21:22,934
The only thing keeping me
from losing my mind
257
00:21:23,065 --> 00:21:25,265
is the belief that I might
have the chance to do the one
258
00:21:25,328 --> 00:21:27,112
thing that I know how to do.
259
00:21:27,243 --> 00:21:31,334
So, yeah, I really want this.
260
00:21:35,730 --> 00:21:40,343
If I train you, you got
to do every fucking thing
261
00:21:40,474 --> 00:21:41,344
I say, understand?
262
00:21:41,475 --> 00:21:43,390
I understand.
263
00:21:44,478 --> 00:21:46,741
All right, repeat after me.
264
00:21:46,871 --> 00:21:48,960
I don't know how to ride.
265
00:21:52,355 --> 00:21:53,748
I don't know how to ride.
266
00:21:53,878 --> 00:21:55,227
Good.
267
00:21:55,358 --> 00:21:58,100
That's the first step
in your training.
268
00:21:58,230 --> 00:22:00,885
Be at the shop Monday morning.
269
00:22:54,374 --> 00:22:57,246
- Hey.
- Hey.
270
00:22:57,377 --> 00:22:59,814
What happened
to the motorcycle?
271
00:22:59,944 --> 00:23:01,250
I crashed it.
272
00:23:01,381 --> 00:23:03,078
Bummer.
273
00:23:03,208 --> 00:23:04,819
I mean, if it helps
in any way,
274
00:23:04,949 --> 00:23:06,734
I do like
your new ride better.
275
00:23:06,864 --> 00:23:07,864
It's cute.
276
00:23:07,909 --> 00:23:09,998
It's temporary.
277
00:23:11,565 --> 00:23:15,264
I have to ask, are you on the
run from the law or something?
278
00:23:15,395 --> 00:23:17,266
What makes you say that?
279
00:23:17,397 --> 00:23:19,287
Because it's the third time
I've seen you here this week,
280
00:23:19,311 --> 00:23:21,531
and I've never seen
you before that.
281
00:23:21,662 --> 00:23:24,360
No, I'm just new in town.
282
00:23:24,491 --> 00:23:28,320
Nobody's new in this town.
Do you have family here?
283
00:23:28,451 --> 00:23:31,715
No.
I'm here to race motorcycles.
284
00:23:32,977 --> 00:23:34,152
That explains the crash.
285
00:23:34,283 --> 00:23:35,719
Yeah.
It's going real well.
286
00:23:35,850 --> 00:23:37,068
Sounds like it.
287
00:23:37,199 --> 00:23:38,679
OK, what can I get for you?
288
00:23:38,809 --> 00:23:40,637
Uh...
289
00:23:40,768 --> 00:23:42,813
just eggs,
scrambled, and toast.
290
00:23:42,944 --> 00:23:45,120
Cool. You got it.
291
00:23:54,172 --> 00:23:55,217
Keep the change.
292
00:23:55,347 --> 00:23:56,871
Thanks.
293
00:23:57,001 --> 00:23:58,960
Thank you.
294
00:24:05,009 --> 00:24:08,143
Hey, do you think
maybe you want to grab
295
00:24:08,273 --> 00:24:10,841
a drink with me sometime?
296
00:24:13,061 --> 00:24:14,976
I don't date customers.
297
00:24:16,412 --> 00:24:18,458
OK, yeah.
298
00:24:24,681 --> 00:24:28,293
Hey, what if I promise
to never eat here again?
299
00:24:28,424 --> 00:24:30,513
That make a difference?
300
00:24:42,873 --> 00:24:44,135
Camila.
301
00:24:44,266 --> 00:24:46,050
Wes.
302
00:24:55,364 --> 00:24:57,845
Frankenstein.
303
00:24:57,975 --> 00:25:00,761
That's what we call
a bike pieced together.
304
00:25:00,891 --> 00:25:04,068
I had this old Suzuki
650 Twin in my garage.
305
00:25:04,199 --> 00:25:07,289
It's not track-ready, but
we can salvage what we need.
306
00:25:07,419 --> 00:25:09,204
I'll pay you back every cent.
307
00:25:09,334 --> 00:25:11,032
I know you're good for it.
308
00:25:11,162 --> 00:25:14,122
Let's get to work.
309
00:25:14,252 --> 00:25:16,472
Hand me that torque wrench.
310
00:25:16,603 --> 00:25:18,561
Yep. Thank you.
311
00:25:20,432 --> 00:25:23,653
Man, I can't tell you how many
bikes I've built from scratch.
312
00:25:23,784 --> 00:25:25,002
What was the first?
313
00:25:25,133 --> 00:25:28,353
'72 Honda Elsinore 125.
314
00:25:28,484 --> 00:25:29,833
Is that when you
started racing?
315
00:25:29,964 --> 00:25:31,574
Nah, that was
a few years after.
316
00:25:31,705 --> 00:25:33,837
Always been a boyhood
dream of mine.
317
00:25:33,968 --> 00:25:37,537
After I moved down South,
Abel took me under his wing.
318
00:25:37,667 --> 00:25:39,930
Turns out the old bastard
knows just about everything
319
00:25:40,061 --> 00:25:41,279
there is to know.
320
00:25:41,410 --> 00:25:42,716
When did you start to ride?
321
00:25:42,846 --> 00:25:45,501
Some older kids in the
neighborhood had dirt bikes.
322
00:25:46,763 --> 00:25:49,549
Did a lot of stupid shit.
323
00:25:49,679 --> 00:25:51,202
Surprised I'm still alive.
324
00:25:51,333 --> 00:25:53,727
I think that's part
of the reason we do it.
325
00:25:53,857 --> 00:25:57,905
Getting real up close
and personal with death
326
00:25:58,035 --> 00:26:00,734
makes us feel alive.
327
00:26:00,864 --> 00:26:02,039
Hey, Dean.
328
00:26:02,170 --> 00:26:03,693
Yo.
329
00:26:03,824 --> 00:26:05,782
Got a lady here
wants to see you.
330
00:26:05,913 --> 00:26:07,479
Ooh.
331
00:26:07,610 --> 00:26:10,091
Take a little break.
332
00:26:10,221 --> 00:26:11,701
- Hi, young lady.
- Hey, baby.
333
00:26:11,832 --> 00:26:13,181
You ready to have some fun?
334
00:26:13,311 --> 00:26:15,313
Let's go.
335
00:26:15,444 --> 00:26:17,098
How's the bike coming?
336
00:26:17,228 --> 00:26:18,228
Good.
337
00:26:18,273 --> 00:26:19,840
That's good.
338
00:26:19,970 --> 00:26:20,971
What's left?
339
00:26:21,102 --> 00:26:23,452
Yeah, I'm not real sure.
340
00:26:23,583 --> 00:26:25,759
We were supposed
to finish it today, but...
341
00:26:25,889 --> 00:26:29,371
Yeah, Dean has
a little habit of sometimes
342
00:26:29,501 --> 00:26:31,503
not finishing what he starts.
343
00:26:32,940 --> 00:26:37,901
Meantime,
you looking for a job?
344
00:26:39,337 --> 00:26:41,339
Yeah.
345
00:26:41,470 --> 00:26:42,863
Yes, sir, actually.
346
00:26:42,993 --> 00:26:45,953
I could use some help
selling the stuff up front.
347
00:26:46,083 --> 00:26:47,737
Keep this place tidied up.
348
00:26:47,868 --> 00:26:49,043
OK.
349
00:26:49,173 --> 00:26:51,611
One of the perks
working for me...
350
00:26:51,741 --> 00:26:57,573
you get to learn how to build
these machines on your own.
351
00:26:59,749 --> 00:27:01,011
Hell yeah.
352
00:27:01,142 --> 00:27:04,580
Does that mean,
"I accept" nowadays?
353
00:27:04,711 --> 00:27:06,147
Yes.
354
00:27:07,496 --> 00:27:09,063
I accept.
355
00:27:18,028 --> 00:27:19,116
How you doing?
356
00:27:19,247 --> 00:27:20,422
What's going on?
357
00:27:20,552 --> 00:27:21,989
Something I can
help you with?
358
00:27:22,119 --> 00:27:24,239
Yeah, I'm looking for back
protection for my son here.
359
00:27:24,295 --> 00:27:26,341
He just started riding
his first dirt bike.
360
00:27:26,471 --> 00:27:27,734
Cool, man. What bike?
361
00:27:27,864 --> 00:27:29,649
It's a CRF110.
362
00:27:29,779 --> 00:27:32,086
Wow.
That's a serious bike.
363
00:27:32,216 --> 00:27:34,566
Whoa. What's that?
364
00:27:34,697 --> 00:27:36,830
That's a Triumph Daytona 765.
365
00:27:36,960 --> 00:27:39,223
It's a serious bike too...
iconic.
366
00:27:39,354 --> 00:27:40,660
Can I sit on it?
367
00:27:40,790 --> 00:27:41,878
I wish, man.
368
00:27:42,009 --> 00:27:43,575
The old man won't
even let me sit on it.
369
00:27:43,706 --> 00:27:46,100
Maybe one day, buddy.
So those back protectors.
370
00:27:46,230 --> 00:27:48,580
Yeah, got some
back protectors here.
371
00:27:55,587 --> 00:27:58,982
Well, how does it feel?
372
00:27:59,113 --> 00:28:00,767
It's different...
it's a lot lighter.
373
00:28:00,897 --> 00:28:02,246
Front brakes are strong too.
374
00:28:02,377 --> 00:28:03,963
The back tire wants
to come off the ground.
375
00:28:03,987 --> 00:28:05,946
You'll get used to it.
376
00:28:06,076 --> 00:28:08,315
You're running lower horsepower
than most of these other guys,
377
00:28:08,339 --> 00:28:09,969
so you'll have to take
them in the corners,
378
00:28:09,993 --> 00:28:11,168
not the straightaways.
379
00:28:11,299 --> 00:28:12,842
Most of these kids
don't know how to take
380
00:28:12,866 --> 00:28:14,868
a corner, including yourself.
381
00:28:14,998 --> 00:28:16,870
Every time I see you
approach a corner,
382
00:28:17,000 --> 00:28:19,326
you let off like you're pulling
into your fucking garage, man.
383
00:28:19,350 --> 00:28:21,701
It's either full throttle
or full brakes.
384
00:28:21,831 --> 00:28:23,398
Everything in between
is for pussies.
385
00:28:23,528 --> 00:28:27,315
Turn your intercom on.
386
00:28:30,318 --> 00:28:31,798
I'm in your brain bucket, rook.
387
00:28:31,928 --> 00:28:33,538
You're forced
to listen to me now.
388
00:28:48,597 --> 00:28:50,314
You're coasting
through that section.
389
00:28:50,338 --> 00:28:52,427
Jesus, on the gas
or on the brakes.
390
00:28:52,557 --> 00:28:54,472
Everything else
is a waste of time.
391
00:28:57,562 --> 00:28:58,999
Keep that throttle pinned.
392
00:28:59,129 --> 00:29:01,479
Don't you dare tap
those brakes, man.
393
00:29:01,610 --> 00:29:03,090
You have to be outside.
394
00:29:03,220 --> 00:29:05,111
When you see the cone,
you brake, and you brake hard.
395
00:29:05,135 --> 00:29:07,964
Then you ease off
the brake, tip your front,
396
00:29:08,095 --> 00:29:10,271
and you start
to crack that throttle.
397
00:29:10,401 --> 00:29:12,926
Then you look down the line,
and you throttle through.
398
00:29:13,056 --> 00:29:14,710
Full throttle.
399
00:29:16,581 --> 00:29:18,322
I'm not used
to this bike, man.
400
00:29:18,453 --> 00:29:19,759
It's too goddamn light.
401
00:29:19,889 --> 00:29:21,804
It's your balls
that are too goddamn light.
402
00:29:21,935 --> 00:29:23,937
You're not supposed
to be thinking.
403
00:29:24,067 --> 00:29:26,330
It's like dancing with
a chick, not that you'd
404
00:29:26,461 --> 00:29:27,767
know anything about that.
405
00:29:27,897 --> 00:29:29,551
But you got to feel it.
406
00:29:29,681 --> 00:29:32,510
Feel the rhythm back
and forth, back and forth.
407
00:29:32,641 --> 00:29:34,382
Feel the rhythm.
408
00:29:34,512 --> 00:29:36,253
You got to feel these corners.
409
00:29:36,384 --> 00:29:37,646
Sway back and forth...
410
00:29:37,777 --> 00:29:39,169
Would you shut the hell up?
411
00:29:40,692 --> 00:29:42,433
Did that bastard
just turn me off?
412
00:29:46,786 --> 00:29:49,963
Racing is physical, like
any sport, but specialized.
413
00:29:50,093 --> 00:29:52,139
You got to be lean
as possible and flexible,
414
00:29:52,269 --> 00:29:53,488
but strong as hell...
415
00:29:53,618 --> 00:29:55,795
pushing you to
the limits, 100%,
416
00:29:55,925 --> 00:29:57,622
riding on the back
of a missile.
417
00:29:57,753 --> 00:29:59,296
It's going to take everything
you got to turn
418
00:29:59,320 --> 00:30:01,235
that bike over lap after lap.
419
00:30:01,365 --> 00:30:03,367
45-second rest.
420
00:30:03,498 --> 00:30:05,456
10 down, 10 back.
421
00:30:12,333 --> 00:30:13,769
Racing isn't just
physical, though.
422
00:30:13,900 --> 00:30:15,336
It's mental.
423
00:30:15,466 --> 00:30:17,773
Anyone can ride on adrenaline.
424
00:30:17,904 --> 00:30:20,384
You got to fight
your instinct to survive.
425
00:30:20,515 --> 00:30:21,884
You're going to hit
a threshold that you
426
00:30:21,908 --> 00:30:23,474
won't be able to get past.
427
00:30:23,605 --> 00:30:25,737
And when you're going
200 miles an hour,
428
00:30:25,868 --> 00:30:28,566
your brain is telling your body
that it's gonna die.
429
00:30:28,697 --> 00:30:30,699
You got to find a way
to tell it to fuck off
430
00:30:30,830 --> 00:30:32,720
because unless you're
willing to risk everything,
431
00:30:32,744 --> 00:30:34,790
you're already dead.
432
00:30:34,921 --> 00:30:36,748
You keep your chest
on that tank,
433
00:30:36,879 --> 00:30:38,770
or I'm going to tie your dick
to the handlebars.
434
00:30:38,794 --> 00:30:40,293
Break, break hard.
Break, break, break.
435
00:30:40,317 --> 00:30:41,666
What did I tell you?
436
00:30:41,797 --> 00:30:43,799
Man, what did I tell you?
What did I tell you?
437
00:30:43,930 --> 00:30:46,062
What did I say?
438
00:30:46,193 --> 00:30:48,412
Hello? Wes?
439
00:31:21,358 --> 00:31:23,186
There you go.
440
00:31:23,317 --> 00:31:25,275
Looking good, kid.
441
00:31:33,240 --> 00:31:36,112
Man, I forgot how
much fun that was.
442
00:31:36,243 --> 00:31:37,722
I spent so many
years competing.
443
00:31:37,853 --> 00:31:42,423
Sometimes,
it's nice to just ride.
444
00:31:43,946 --> 00:31:46,644
Reminds me of why
I got started.
445
00:31:48,690 --> 00:31:51,388
First time
I got on two wheels,
446
00:31:51,519 --> 00:31:54,870
it was like it was
already a part of me.
447
00:31:55,001 --> 00:31:56,219
And it's strange, man.
448
00:31:56,350 --> 00:31:58,700
The faster I go,
the calmer I feel, so...
449
00:31:58,830 --> 00:32:01,616
So you just need
to keep going faster.
450
00:32:02,486 --> 00:32:04,140
Yeah.
451
00:32:04,271 --> 00:32:06,447
You know what I think, kid?
452
00:32:06,577 --> 00:32:07,796
What?
453
00:32:07,927 --> 00:32:09,885
I think you're ready
for your first race.
454
00:32:15,499 --> 00:32:16,674
You ready?
455
00:32:16,805 --> 00:32:17,805
Yeah, I'm ready.
456
00:32:17,849 --> 00:32:19,547
Yeah.
457
00:32:19,677 --> 00:32:20,896
Let's go!
458
00:32:21,027 --> 00:32:23,116
Look how beautiful that is.
459
00:32:25,292 --> 00:32:26,815
I'm glad you called.
460
00:32:26,946 --> 00:32:28,904
You completely disappeared
from the diner.
461
00:32:29,035 --> 00:32:32,603
I mean, I was just
following the rules.
462
00:32:32,734 --> 00:32:35,824
You told me you
don't date customers.
463
00:32:35,955 --> 00:32:37,086
Fair.
464
00:32:37,217 --> 00:32:38,217
That's what you said.
465
00:32:38,305 --> 00:32:40,046
Yeah, I know, yeah.
466
00:32:41,612 --> 00:32:42,772
I was gonna call you earlier,
467
00:32:42,874 --> 00:32:46,139
but I've been busy
with training and work.
468
00:32:46,269 --> 00:32:47,575
Where do you work?
469
00:32:47,705 --> 00:32:50,534
Motorcycle shop in town.
470
00:32:50,665 --> 00:32:52,797
So motorcycles
are your thing.
471
00:32:52,928 --> 00:32:54,147
Yeah.
472
00:32:54,277 --> 00:32:55,277
That's my thing.
473
00:32:58,020 --> 00:32:59,020
You ever ridden?
474
00:32:59,108 --> 00:33:00,805
No, God, no.
I'm too scared.
475
00:33:00,936 --> 00:33:02,155
- Too scared?
- Yeah.
476
00:33:02,285 --> 00:33:04,679
I'm too scared.
They're incredibly dangerous.
477
00:33:04,809 --> 00:33:06,550
Isn't everything
worth doing dangerous?
478
00:33:06,681 --> 00:33:08,204
Not when you're dead.
479
00:33:08,335 --> 00:33:11,120
I mean, once we're dead,
we won't know it, anyways.
480
00:33:11,251 --> 00:33:13,383
Yeah, but what about
the people in your life?
481
00:33:15,385 --> 00:33:18,780
Well, that's never
been an issue for me.
482
00:33:20,521 --> 00:33:21,652
I'm sorry.
483
00:33:21,783 --> 00:33:24,612
That got dark real quick.
484
00:33:26,962 --> 00:33:29,312
What about you?
How was your week?
485
00:33:29,443 --> 00:33:31,314
My week was good.
486
00:33:31,445 --> 00:33:33,365
Yeah, I'm doing double duty
with school and work,
487
00:33:33,403 --> 00:33:34,709
so I really...
488
00:33:34,839 --> 00:33:37,494
I'm really enjoying
this drink, for sure.
489
00:33:37,625 --> 00:33:39,025
That's cool.
You're going to school?
490
00:33:39,061 --> 00:33:40,932
Yeah, nursing school.
491
00:33:41,063 --> 00:33:42,891
Have you always
wanted to do that?
492
00:33:43,022 --> 00:33:45,154
No, I used to want
to be on Broadway.
493
00:33:45,285 --> 00:33:46,286
- Broadway?
- Yeah.
494
00:33:46,416 --> 00:33:48,114
- New York Broadway?
- No.
495
00:33:48,244 --> 00:33:49,898
Broadway Virginia, actually.
496
00:33:50,029 --> 00:33:52,292
There's a great theater
for plays there.
497
00:33:52,422 --> 00:33:54,163
Yes, of course,
Broadway New York.
498
00:33:54,294 --> 00:33:56,731
I got a scholarship to NYU,
which is pretty crazy.
499
00:33:56,861 --> 00:33:59,429
- Wow.
- So I was there for a year.
500
00:33:59,560 --> 00:34:01,953
Then just life happened.
501
00:34:02,084 --> 00:34:04,434
I guess it wasn't for me.
502
00:34:04,565 --> 00:34:06,784
You wanted to be a nurse?
503
00:34:08,003 --> 00:34:10,266
I wanted to take
care of people.
504
00:34:14,879 --> 00:34:16,794
Oh, my God.
This song is so good.
505
00:34:16,925 --> 00:34:19,667
Can we dance?
506
00:34:19,797 --> 00:34:21,799
Oh, no.
Yeah, I don't dance.
507
00:34:21,930 --> 00:34:24,324
Come on.
Have you ever tried?
508
00:34:24,454 --> 00:34:27,022
Yeah, I can't...
I can't dance.
509
00:34:27,153 --> 00:34:28,913
You're not scared of death,
but you're scared of dancing.
510
00:34:28,937 --> 00:34:30,460
I'm not scared.
I just...
511
00:34:30,591 --> 00:34:32,201
Come on.
512
00:34:32,332 --> 00:34:34,986
It's my only day off,
so I'm gonna dance.
513
00:34:35,117 --> 00:34:37,989
If you want to join me,
then come.
514
00:35:35,656 --> 00:35:37,266
How you feeling, young buck?
515
00:35:37,397 --> 00:35:38,659
I'm good. You?
516
00:35:38,789 --> 00:35:40,008
I feel like
I'm gonna puke.
517
00:35:40,139 --> 00:35:41,179
Don't worry about me, man.
518
00:35:41,270 --> 00:35:42,445
I ain't worried about you.
519
00:35:42,576 --> 00:35:44,273
I had six Jagerbombs
last night.
520
00:35:44,404 --> 00:35:46,232
The infamous Dean Miller.
521
00:35:46,362 --> 00:35:47,668
Fuck me.
522
00:35:47,798 --> 00:35:49,235
Bobby and Cody.
523
00:35:49,365 --> 00:35:50,734
Novice Middleweight Twins,
524
00:35:50,758 --> 00:35:51,802
second call.
525
00:35:51,933 --> 00:35:53,152
Who's the kid?
526
00:35:53,282 --> 00:35:55,415
This is Legacy's
newest rider, Wes.
527
00:35:55,545 --> 00:35:57,199
Wes, Bobby and Cody.
528
00:35:57,330 --> 00:35:59,636
Farrell Performance...
we're the competition.
529
00:35:59,767 --> 00:36:01,290
Mm-hmm.
530
00:36:01,421 --> 00:36:02,833
You're finally hanging
up the suit, huh, Dean?
531
00:36:02,857 --> 00:36:04,897
So I can spend the rest
of my days golfing like you?
532
00:36:04,946 --> 00:36:05,947
Never.
533
00:36:06,077 --> 00:36:07,470
No, I'm sitting this one out.
534
00:36:07,601 --> 00:36:09,211
- My back is acting up.
- I bet.
535
00:36:09,342 --> 00:36:11,494
You see what happens when
you ride for another 10 years.
536
00:36:11,518 --> 00:36:12,843
He'll be a MotoGP
champion in 10 years.
537
00:36:12,867 --> 00:36:14,129
You think?
538
00:36:14,260 --> 00:36:15,846
You know, Cody here just
got an ex-factory bike.
539
00:36:15,870 --> 00:36:17,393
- Is that so?
- Yeah, that's so, man.
540
00:36:17,524 --> 00:36:19,371
I got to do something
to stay ahead of you, right?
541
00:36:19,395 --> 00:36:20,955
Well, you have to
stay ahead of him now.
542
00:36:21,005 --> 00:36:22,964
He's on the Twins for now.
543
00:36:23,094 --> 00:36:25,575
But he'll be riding
Supersport in no time.
544
00:36:25,706 --> 00:36:27,186
Well, I'm looking
forward to it.
545
00:36:27,316 --> 00:36:29,144
- We got to head out.
- Sure.
546
00:36:29,275 --> 00:36:30,145
Best of luck to you, Wes.
547
00:36:30,276 --> 00:36:31,320
Thanks.
548
00:36:31,451 --> 00:36:32,495
Abel.
549
00:36:32,626 --> 00:36:35,019
All right, Bobby.
550
00:36:35,150 --> 00:36:36,543
Dickheads.
551
00:36:36,673 --> 00:36:37,544
Who's that?
552
00:36:37,674 --> 00:36:38,762
Bobby Tresco.
553
00:36:38,893 --> 00:36:41,112
He runs Farrell Performance.
554
00:36:41,243 --> 00:36:42,766
It's funded by one
of the wealthiest
555
00:36:42,897 --> 00:36:44,551
families in the state.
556
00:36:44,681 --> 00:36:45,987
Cody's the grandkid.
557
00:36:46,117 --> 00:36:47,510
Yeah, Cody thinks
he's a racer,
558
00:36:47,641 --> 00:36:50,078
but he's just some spoiled
little rich prick who
559
00:36:50,209 --> 00:36:51,819
thinks he knows how to ride.
560
00:36:51,949 --> 00:36:52,733
Novice Middleweight Twins,
561
00:36:52,863 --> 00:36:54,038
third and final call.
562
00:36:54,169 --> 00:36:55,538
All right, hey, that's you.
Come on.
563
00:36:55,562 --> 00:36:57,912
Remember,
full throttle, full brakes.
564
00:36:58,042 --> 00:37:00,044
It's just like dancing.
565
00:37:00,175 --> 00:37:01,394
Grip it and rip it, OK?
566
00:37:01,524 --> 00:37:02,524
Let's dance.
567
00:37:02,569 --> 00:37:04,223
Make it so.
568
00:37:07,226 --> 00:37:08,792
Give 'em hell.
569
00:37:08,923 --> 00:37:10,925
All right, boys, coming down.
570
00:37:16,104 --> 00:37:17,932
You got this.
571
00:37:27,637 --> 00:37:29,311
All right,
folks, now we've got
572
00:37:29,335 --> 00:37:32,468
the Novice Middleweight Twins.
573
00:37:35,515 --> 00:37:38,996
50 years later,
I still love it.
574
00:37:39,127 --> 00:37:40,757
There's a lot
of great competition
575
00:37:40,781 --> 00:37:43,218
in the Novice
Middleweight Twin class.
576
00:37:43,349 --> 00:37:47,831
Precision, momentum does
make this race a great race.
577
00:37:47,962 --> 00:37:49,790
Come on, Wes!
578
00:37:59,713 --> 00:38:01,802
There is the green flag.
579
00:38:01,932 --> 00:38:04,326
Riders are ready.
580
00:38:04,457 --> 00:38:06,328
And 3...
581
00:38:27,393 --> 00:38:28,742
Come on, Wes.
582
00:38:28,872 --> 00:38:31,310
Let's go, Wes!
583
00:38:49,850 --> 00:38:51,852
Yee-haw!
584
00:38:58,511 --> 00:38:59,990
Come on, Wes!
You got this!
585
00:39:00,121 --> 00:39:01,731
Come on.
586
00:39:01,862 --> 00:39:04,343
Looks like he's already
got himself a groupie.
587
00:39:08,303 --> 00:39:11,001
He's choking it, man.
Come on, get to the outside!
588
00:39:13,526 --> 00:39:14,788
Hey.
589
00:39:14,918 --> 00:39:17,965
Hey, look at that.
I taught him that outside pass.
590
00:39:18,095 --> 00:39:20,228
And I taught you
that outside pass.
591
00:39:20,359 --> 00:39:23,100
We are midway
through this race, folks.
592
00:39:26,756 --> 00:39:29,019
Let's go, boy.
Come on, boy!
593
00:39:29,150 --> 00:39:30,586
Let's go!
594
00:39:30,717 --> 00:39:33,023
Real nice.
595
00:39:42,163 --> 00:39:44,426
Neal around the outside
596
00:39:44,557 --> 00:39:46,950
of the number-three position.
597
00:39:52,956 --> 00:39:54,871
Come on, come on.
598
00:40:01,704 --> 00:40:03,880
That's the final lap.
599
00:40:17,633 --> 00:40:20,027
Now, now, now!
600
00:40:21,332 --> 00:40:23,160
Come on, son.
601
00:40:26,990 --> 00:40:31,517
Come on, Wes.
Come on, Wes!
602
00:40:31,647 --> 00:40:33,693
Come on, Wes!
Come on!
603
00:40:40,395 --> 00:40:42,528
We have just
seen a stunning ride
604
00:40:42,658 --> 00:40:45,269
here for the rookie, Wes Neal.
605
00:40:45,400 --> 00:40:46,662
That's my son!
606
00:40:46,793 --> 00:40:48,447
Hey!
607
00:40:48,577 --> 00:40:50,294
Blast
to the checkered flag, wow.
608
00:40:50,318 --> 00:40:53,234
- Whoo-hoo-hoo!
- Whoo!
609
00:40:53,364 --> 00:40:54,714
Beautiful.
610
00:40:54,844 --> 00:40:57,586
Looks like we got ourselves
a thoroughbred, here.
611
00:40:57,717 --> 00:41:00,502
He might be better
than you were at that age.
612
00:41:00,633 --> 00:41:02,393
Once we get him
on the big boy bikes,
613
00:41:02,461 --> 00:41:05,507
then we start making some real
money, be good for the shop.
614
00:41:05,638 --> 00:41:07,335
The shop's fine.
615
00:41:07,466 --> 00:41:09,337
Let him enjoy it.
616
00:41:12,383 --> 00:41:14,623
First place in
the Novice Middleweight Twins
617
00:41:14,690 --> 00:41:18,999
class goes to Wes Neal
of Legacy Speed Shop.
618
00:41:23,177 --> 00:41:25,048
My boy, Wes!
619
00:41:37,974 --> 00:41:39,759
That was amazing.
620
00:41:39,889 --> 00:41:42,196
Hey, what did I tell
you, greatest feeling
621
00:41:42,326 --> 00:41:43,719
in the world, right?
622
00:41:43,850 --> 00:41:45,112
Right?
623
00:41:45,242 --> 00:41:46,722
- Who's this?
- This is Camila.
624
00:41:46,853 --> 00:41:47,960
- Hello, Camila.
- Hi.
625
00:41:47,984 --> 00:41:50,204
I am Dean, Wes's
trainer and father.
626
00:41:51,422 --> 00:41:53,139
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
627
00:41:53,163 --> 00:41:54,556
- Abel.
- Let me see this.
628
00:41:54,687 --> 00:41:55,751
Wow, man, let's go into town
629
00:41:55,775 --> 00:41:57,013
and get some
celebratory drinks.
630
00:41:57,037 --> 00:41:58,821
- Want to come?
- No, I got a night shift.
631
00:41:58,952 --> 00:42:00,843
You guys have fun, though.
It was nice to meet you.
632
00:42:00,867 --> 00:42:02,627
- Check that out.
- I'll walk you out.
633
00:42:02,651 --> 00:42:04,716
- Hey, nice to meet you.
- Nice to meet you.
634
00:42:04,740 --> 00:42:05,611
She's trouble.
635
00:42:05,741 --> 00:42:07,482
You would know.
636
00:42:07,613 --> 00:42:09,179
Thank you. Thank you.
637
00:42:09,310 --> 00:42:11,878
You didn't tell me
your dad was training you.
638
00:42:12,008 --> 00:42:15,011
He ain't my dad.
He's Dean.
639
00:42:15,142 --> 00:42:16,317
It's complicated.
640
00:42:16,447 --> 00:42:18,667
Okay.
641
00:42:18,798 --> 00:42:21,278
Hey, thank you for
coming all the way out.
642
00:42:21,409 --> 00:42:22,541
Of course.
643
00:42:22,671 --> 00:42:24,214
And I've got to say,
you're pretty good.
644
00:42:24,238 --> 00:42:26,153
It was more than
I was expecting.
645
00:42:26,283 --> 00:42:28,372
Yeah, you and me both.
646
00:42:31,201 --> 00:42:32,986
If I was ever gonna ride
on the back of one
647
00:42:33,116 --> 00:42:34,703
of those things,
I think it's safe to say
648
00:42:34,727 --> 00:42:36,642
I'd want you driving it.
649
00:42:36,772 --> 00:42:38,208
So you want to go for a ride?
650
00:42:38,339 --> 00:42:39,819
No, I said if.
Don't get too cocky.
651
00:42:39,949 --> 00:42:42,058
Now you know I can dance, you
can't get enough of me, huh?
652
00:42:47,435 --> 00:42:49,611
So we're gonna
see each other again?
653
00:42:51,004 --> 00:42:53,049
Maybe.
654
00:43:03,843 --> 00:43:05,584
Bye.
655
00:43:17,030 --> 00:43:18,727
Yeah, you got that look.
656
00:43:18,858 --> 00:43:24,820
You, right now, you got that
look, man, the taste of glory.
657
00:43:24,951 --> 00:43:26,822
Huh? You're hooked.
658
00:43:26,953 --> 00:43:30,870
Worse than booze,
worse than women,
659
00:43:31,000 --> 00:43:33,699
but it's the best high
there is.
660
00:43:36,223 --> 00:43:42,272
Hey, Dean, man,
thank you for everything.
661
00:43:43,230 --> 00:43:44,630
Listen, I wouldn't
do it if I didn't
662
00:43:44,666 --> 00:43:46,581
think you had the talent.
663
00:43:46,712 --> 00:43:49,758
No room for mediocrity
in this life.
664
00:43:52,892 --> 00:43:56,809
You know, you ain't one
of these rich pricks
665
00:43:56,939 --> 00:44:00,987
like Cody with his 40-foot
trailer and his mobile garage.
666
00:44:02,118 --> 00:44:04,381
You work hard.
667
00:44:04,512 --> 00:44:06,470
And what you did today...
668
00:44:06,601 --> 00:44:11,911
standing on that podium
a foot above everyone else...
669
00:44:12,041 --> 00:44:14,565
that's what you work for.
670
00:44:14,696 --> 00:44:17,046
And we get to relive
those moments for the rest
671
00:44:17,177 --> 00:44:18,482
of our goddamn life.
672
00:44:18,613 --> 00:44:20,876
That's the glory.
673
00:44:22,530 --> 00:44:23,357
I'll drink to that.
674
00:44:23,487 --> 00:44:25,359
Hell yeah, you will.
675
00:44:28,144 --> 00:44:29,544
This is only the
beginning, brother.
676
00:44:29,668 --> 00:44:32,627
But, tonight,
we're getting drunk.
677
00:44:32,758 --> 00:44:33,933
Hey, listen up!
678
00:44:34,063 --> 00:44:35,195
Hey, man, sit...
679
00:44:35,325 --> 00:44:36,587
Yo, yo, yo, cool your jets.
680
00:44:36,718 --> 00:44:39,199
My boy Wes here won
his first race today.
681
00:44:39,329 --> 00:44:41,549
So if anybody would like
to buy him a drink,
682
00:44:41,680 --> 00:44:44,944
or if any of you ladies want
to show him a good time,
683
00:44:45,074 --> 00:44:50,079
he's a single man
with a huge set of balls.
684
00:44:50,210 --> 00:44:51,646
Do with that what you will.
685
00:44:51,777 --> 00:44:53,387
- Hey, sit down.
- OK.
686
00:44:53,517 --> 00:44:55,389
Yo, shots... line them up.
687
00:44:55,519 --> 00:44:58,174
You're fucking crazy, man.
688
00:44:58,305 --> 00:45:00,089
Welcome to the
fast life, kid.
689
00:45:01,787 --> 00:45:03,876
Whoo!
690
00:45:14,495 --> 00:45:16,279
And I'll let you know.
691
00:45:16,410 --> 00:45:17,585
All right.
692
00:45:17,716 --> 00:45:19,326
I'll call you, but
it'll be a little bit.
693
00:45:19,456 --> 00:45:21,981
It's not gonna happen...
go to my office.
694
00:45:22,111 --> 00:45:24,200
It's, you know,
something that...
695
00:45:24,331 --> 00:45:26,768
I'll let you know as soon
as it comes in, all right?
696
00:45:37,387 --> 00:45:40,216
Sit down.
697
00:45:40,347 --> 00:45:43,480
You smell like a goddamn
liquor store dumpster.
698
00:45:43,611 --> 00:45:45,004
I know.
699
00:45:45,134 --> 00:45:46,353
I had...
700
00:45:46,483 --> 00:45:49,704
You won your first club race,
so you went out
701
00:45:49,835 --> 00:45:54,665
and you got drunk and show up
two hours late to my business
702
00:45:54,796 --> 00:45:56,842
when I didn't have to hire
you in the first place.
703
00:45:56,972 --> 00:45:58,365
It won't happen again.
704
00:45:58,495 --> 00:46:00,715
It better not.
705
00:46:00,846 --> 00:46:04,980
Look, kid,
Dean is like a son to me.
706
00:46:05,111 --> 00:46:08,549
But what you don't
understand is that he's not...
707
00:46:08,679 --> 00:46:11,030
A father. I know.
708
00:46:12,727 --> 00:46:14,642
I'm not looking for one.
709
00:46:15,861 --> 00:46:17,776
I came here to race.
710
00:46:19,255 --> 00:46:20,711
I promise,
I won't let you down again.
711
00:46:20,735 --> 00:46:22,041
I'm sorry.
712
00:46:22,171 --> 00:46:24,130
Now this ain't about me.
713
00:46:26,001 --> 00:46:28,134
This is about you.
714
00:46:30,310 --> 00:46:32,355
Get to work.
715
00:46:44,977 --> 00:46:47,022
You hurting?
716
00:46:49,155 --> 00:46:50,591
You stranded me.
717
00:46:50,721 --> 00:46:54,247
Man, I don't even know
how the fuck I got home.
718
00:46:54,377 --> 00:46:56,031
You got me
in trouble with Abel.
719
00:46:56,162 --> 00:46:58,555
Nah.
720
00:46:58,686 --> 00:47:00,688
Old man plays a hard-ass,
but he knows
721
00:47:00,819 --> 00:47:01,820
talent when he sees it.
722
00:47:01,950 --> 00:47:03,952
I'll talk to him.
723
00:47:07,956 --> 00:47:10,480
By the way,
I put plates on Frankenstein.
724
00:47:13,527 --> 00:47:16,095
What bike am I
supposed to race?
725
00:47:17,531 --> 00:47:19,838
My R6.
726
00:47:20,926 --> 00:47:22,101
My back's fucked up.
727
00:47:22,231 --> 00:47:23,929
I'm going to sit
another one out.
728
00:47:29,369 --> 00:47:32,024
I feel like I'm just starting
to ride the Twin pretty well.
729
00:47:34,722 --> 00:47:38,378
You want to keep racing
weekend riders for trophies?
730
00:47:40,336 --> 00:47:42,512
If you want to run MotoAmerica
or World Superbike,
731
00:47:42,643 --> 00:47:44,645
you got to race 600-class.
732
00:47:44,775 --> 00:47:46,821
It's the only way
to make real money.
733
00:47:49,171 --> 00:47:51,217
Hey, man, you can do this.
734
00:47:51,347 --> 00:47:52,914
Trust me.
735
00:47:53,045 --> 00:47:55,482
You got that Miller blood.
736
00:48:09,148 --> 00:48:10,540
Grand Prix.
737
00:48:10,671 --> 00:48:12,631
It looks like a decent
start from Rossi, who's...
738
00:48:12,716 --> 00:48:14,936
Look at Valentino Rossi, man.
739
00:48:15,067 --> 00:48:17,199
Look how deep he gets
into those corners.
740
00:48:17,330 --> 00:48:18,490
That's impossible, man.
741
00:48:18,592 --> 00:48:20,159
How does he do that?
742
00:48:20,289 --> 00:48:22,074
Sacrifice.
743
00:48:22,204 --> 00:48:24,990
That dude did nothing but eat,
sleep, and dream motorcycles
744
00:48:25,120 --> 00:48:26,817
since he was four years old.
745
00:48:26,948 --> 00:48:30,343
He was never married,
didn't have kids to look after,
746
00:48:30,473 --> 00:48:33,302
dedicated his entire life
to his craft.
747
00:48:33,433 --> 00:48:34,956
His reward?
748
00:48:35,087 --> 00:48:37,524
$10 million a year
to travel around the world
749
00:48:37,654 --> 00:48:39,700
and race motorcycles.
750
00:48:39,830 --> 00:48:42,268
That's the dream.
751
00:48:42,398 --> 00:48:45,010
My old man had me
when he was 19.
752
00:48:45,140 --> 00:48:47,142
His dream was
to become a prizefighter.
753
00:48:47,273 --> 00:48:50,841
Mom made him quit after
she had me and my brother.
754
00:48:50,972 --> 00:48:53,844
Most miserable man I ever met.
755
00:48:53,975 --> 00:48:55,324
Yeah.
756
00:48:55,455 --> 00:48:57,196
You can't let life
get in the way
757
00:48:57,326 --> 00:48:59,502
if you're destined
for greatness.
758
00:49:01,504 --> 00:49:03,680
To greatness.
759
00:49:06,118 --> 00:49:07,902
To greatness.
760
00:49:15,954 --> 00:49:18,043
What happened
to the red bicycle?
761
00:49:18,173 --> 00:49:20,088
Traded it, straight up.
762
00:49:22,438 --> 00:49:24,614
- Hi.
- Hi.
763
00:49:30,881 --> 00:49:31,752
Do you trust me?
764
00:49:31,882 --> 00:49:36,235
Um, yeah, I think I do.
765
00:49:36,365 --> 00:49:37,671
Let's get this on you.
766
00:49:37,801 --> 00:49:40,979
Don't make me regret this.
767
00:49:41,109 --> 00:49:42,284
It's cute.
768
00:49:42,415 --> 00:49:44,330
Stop.
769
00:50:20,757 --> 00:50:23,586
My dad used to take me
fishing here when I was a kid.
770
00:50:23,717 --> 00:50:26,328
It's beautiful.
771
00:50:26,459 --> 00:50:28,243
Dean seems pretty cool.
772
00:50:28,374 --> 00:50:31,029
I guess.
773
00:50:31,159 --> 00:50:33,640
I just met him.
774
00:50:33,770 --> 00:50:35,990
He left my mom
before I was born.
775
00:50:40,603 --> 00:50:42,605
Why did you find him now?
776
00:50:42,736 --> 00:50:45,565
I wanted to race.
777
00:50:45,695 --> 00:50:47,871
You can't race in Kansas?
778
00:50:59,100 --> 00:51:00,797
I knew Dean was out here.
779
00:51:00,928 --> 00:51:03,017
I knew he raced.
780
00:51:04,975 --> 00:51:07,717
But I never looked
him up, you know?
781
00:51:10,590 --> 00:51:14,115
He didn't care enough to find
me, so why should I find him?
782
00:51:18,119 --> 00:51:21,470
But I needed someplace to get
started, so I came out here.
783
00:51:25,735 --> 00:51:30,131
Are you trying to rebuild
that relationship at all?
784
00:51:30,262 --> 00:51:33,656
Like as a father and a son?
785
00:51:33,787 --> 00:51:36,485
No.
786
00:51:36,616 --> 00:51:39,140
He doesn't deserve that.
787
00:51:46,452 --> 00:51:49,585
I met a lot
of my dad's girlfriends
788
00:51:49,716 --> 00:51:51,674
after he left my mom.
789
00:51:53,894 --> 00:51:56,288
His most recent one is my age.
790
00:51:58,986 --> 00:52:01,162
That's tough.
791
00:52:01,293 --> 00:52:03,512
The anger and resentment
792
00:52:03,643 --> 00:52:06,559
just used to eat at me
constantly, all the time.
793
00:52:06,689 --> 00:52:08,822
It drove me insane.
794
00:52:08,952 --> 00:52:11,912
So one day I just forgave him.
795
00:52:12,042 --> 00:52:19,042
And then, yeah, I finally
felt free, somehow.
796
00:52:20,225 --> 00:52:24,011
Not for him or anybody else
other than me.
797
00:52:53,954 --> 00:52:55,999
You OK?
798
00:54:02,501 --> 00:54:03,589
Hi.
799
00:54:03,719 --> 00:54:05,199
Hey.
800
00:54:14,252 --> 00:54:15,427
Shit.
801
00:54:15,557 --> 00:54:16,645
Who is it?
802
00:54:16,776 --> 00:54:19,082
Oh, shit.
803
00:54:19,213 --> 00:54:20,649
Can you just get
dressed, please?
804
00:54:20,780 --> 00:54:22,347
I'll explain.
805
00:54:31,269 --> 00:54:33,096
You're happy?
806
00:54:33,227 --> 00:54:34,663
You're excited?
I missed you.
807
00:54:34,794 --> 00:54:36,119
How was Grandma's house?
Did you have fun?
808
00:54:36,143 --> 00:54:38,188
Yeah.
809
00:54:38,319 --> 00:54:42,192
Um, Wes, this is
810
00:54:42,323 --> 00:54:45,457
my son, Leo.
811
00:54:47,415 --> 00:54:49,287
Hey, man.
812
00:54:50,244 --> 00:54:51,854
Hi.
813
00:54:51,985 --> 00:54:53,769
- Do you like it?
- Yeah.
814
00:54:53,900 --> 00:54:55,902
It's fun.
Hold on to that.
815
00:54:56,032 --> 00:54:59,775
Oh, wow.
816
00:54:59,906 --> 00:55:01,299
Why don't you go with Grandma?
817
00:55:01,429 --> 00:55:02,972
I'm just going to talk
to your friend, OK?
818
00:55:02,996 --> 00:55:04,563
- OK.
- Say bye.
819
00:55:04,693 --> 00:55:06,956
- Bye, Leo.
- Bye.
820
00:55:13,180 --> 00:55:14,399
I'm sorry.
821
00:55:14,529 --> 00:55:17,053
Why didn't you tell me?
822
00:55:17,184 --> 00:55:19,404
I didn't want
to scare you off.
823
00:55:19,534 --> 00:55:21,884
I know it was selfish of me,
and I shouldn't have.
824
00:55:22,015 --> 00:55:26,019
But I totally understand
if you don't...
825
00:55:26,149 --> 00:55:27,934
What?
826
00:55:28,064 --> 00:55:30,328
It's a little late for that.
827
00:55:32,678 --> 00:55:34,941
He's a sweet boy.
I can tell.
828
00:55:35,942 --> 00:55:37,552
He is.
829
00:55:37,683 --> 00:55:38,988
He's the light of my life,
830
00:55:39,119 --> 00:55:41,295
the best thing that
ever happened to me.
831
00:55:43,166 --> 00:55:44,385
What?
832
00:55:44,516 --> 00:55:46,126
I got to get to the track.
833
00:55:46,256 --> 00:55:48,476
I'll call you.
834
00:55:48,607 --> 00:55:50,348
I hope so.
835
00:55:50,478 --> 00:55:52,480
Yeah.
836
00:55:58,051 --> 00:56:00,096
I'll call you.
837
00:56:05,928 --> 00:56:07,756
Remember,
you're dealing with about 50
838
00:56:07,887 --> 00:56:09,541
more horsepower on that bike.
839
00:56:09,671 --> 00:56:11,325
It's all high RPMs.
840
00:56:11,456 --> 00:56:13,414
Keep her screaming.
841
00:56:13,545 --> 00:56:18,419
Over 8,000 RPMs, that should
explode, so feel it out.
842
00:56:18,550 --> 00:56:20,595
Pull it too hard,
843
00:56:20,726 --> 00:56:22,815
you'll be chewing
old gum off the asphalt.
844
00:56:22,945 --> 00:56:24,207
Don't be scared.
845
00:56:24,338 --> 00:56:26,819
Don't make me
shut the walkie off.
846
00:56:36,219 --> 00:56:37,395
Take it easy, now.
847
00:56:37,525 --> 00:56:39,484
Slow and steady.
848
00:56:41,181 --> 00:56:42,791
I said easy.
849
00:56:42,922 --> 00:56:44,442
This thing is
too top-heavy, man.
850
00:56:44,532 --> 00:56:45,968
I'm not used to it yet.
851
00:56:46,099 --> 00:56:48,667
Just ride the fucking bike.
852
00:56:50,364 --> 00:56:53,323
Yo, you better not
crash my baby, Wes.
853
00:56:53,454 --> 00:56:55,761
That bike's like
a child to me.
854
00:57:07,381 --> 00:57:08,643
Something wrong?
855
00:57:08,774 --> 00:57:10,819
I don't know, man.
You tell me.
856
00:57:13,953 --> 00:57:15,433
Bike doesn't feel right.
857
00:57:15,563 --> 00:57:16,738
Doesn't feel right?
858
00:57:16,869 --> 00:57:18,958
I hand you a $50,000 race bike,
859
00:57:19,088 --> 00:57:21,264
and you tell me
it doesn't feel right?
860
00:57:21,395 --> 00:57:22,807
I think I should
keep riding the Twin,
861
00:57:22,831 --> 00:57:24,398
get some more races
under my belt.
862
00:57:24,529 --> 00:57:27,836
Jesus Christ, what is it
with you kids these days, man?
863
00:57:27,967 --> 00:57:31,361
Everything's always
got to feel right.
864
00:57:31,492 --> 00:57:34,147
Listen, you finish top
three in open Supersport,
865
00:57:34,277 --> 00:57:36,062
you qualify for the nationals.
866
00:57:36,192 --> 00:57:38,586
That's more sponsors'
eyes on you.
867
00:57:38,717 --> 00:57:42,460
That's what you wanted, right?
868
00:57:42,590 --> 00:57:44,244
Look, I'm just trying
to help you, kid.
869
00:57:44,374 --> 00:57:47,900
Your expiration date
is fast approaching, OK?
870
00:57:48,030 --> 00:57:50,380
The choice is yours.
871
00:57:50,511 --> 00:57:51,991
Come on.
872
00:57:52,121 --> 00:57:53,775
Let's go.
873
00:58:01,304 --> 00:58:03,176
Hey, kid.
874
00:58:03,306 --> 00:58:04,394
Hey.
875
00:58:04,525 --> 00:58:05,700
Slow today.
876
00:58:05,831 --> 00:58:08,703
It's slow every day.
877
00:58:08,834 --> 00:58:10,879
How's everything going?
878
00:58:11,010 --> 00:58:12,359
Good.
879
00:58:12,490 --> 00:58:14,492
Yeah, I'm just gearing up
for this next race.
880
00:58:14,622 --> 00:58:15,884
I'm on the 600 now.
881
00:58:16,015 --> 00:58:17,451
Yeah, I heard.
882
00:58:17,582 --> 00:58:19,366
And off the track?
883
00:58:19,497 --> 00:58:20,672
Good?
884
00:58:20,802 --> 00:58:22,282
Yeah.
885
00:58:23,805 --> 00:58:25,894
Hey, man, I can't thank
you enough for this job.
886
00:58:26,025 --> 00:58:27,243
It's really helping me out.
887
00:58:27,374 --> 00:58:28,549
You're doing great.
888
00:58:28,680 --> 00:58:30,812
I just might be
able to retire.
889
00:58:32,335 --> 00:58:33,946
Here.
890
00:58:34,076 --> 00:58:35,338
Consider it a bonus.
891
00:58:35,469 --> 00:58:36,905
Abel, I can't take this.
892
00:58:37,036 --> 00:58:38,864
You deserve it.
893
00:58:38,994 --> 00:58:40,169
Thank you.
894
00:58:40,300 --> 00:58:44,478
And, hey, I noticed
the Triumph is gone.
895
00:58:44,609 --> 00:58:48,003
Yeah, I finally sold it.
896
00:58:53,661 --> 00:58:54,923
Good, good, good.
897
00:58:55,054 --> 00:58:56,446
You're really good at this.
898
00:58:56,577 --> 00:58:57,970
Got to pull it hard.
Pull it hard.
899
00:58:58,100 --> 00:58:59,101
Pull it hard.
900
00:58:59,232 --> 00:59:00,363
Now pull the throttle.
901
00:59:00,494 --> 00:59:01,819
Pull the throttle...
hard, hard, hard, hard.
902
00:59:01,843 --> 00:59:03,125
- Pull it, pull it, pull it.
- You're so fast.
903
00:59:03,149 --> 00:59:04,280
Hey!
904
00:59:04,411 --> 00:59:05,412
Did you win?
905
00:59:05,543 --> 00:59:06,413
Yeah.
906
00:59:06,544 --> 00:59:07,849
Yeah?
907
00:59:07,980 --> 00:59:09,348
Can I get one
of these motorcycles?
908
00:59:09,372 --> 00:59:10,678
Sure.
Which color?
909
00:59:10,809 --> 00:59:11,810
I'll do the black one.
910
00:59:11,940 --> 00:59:14,073
Black, here you go.
911
00:59:16,815 --> 00:59:18,120
Thank you.
912
00:59:18,251 --> 00:59:20,340
- Is it fun?
- Yeah.
913
00:59:20,470 --> 00:59:22,821
There you go.
914
00:59:22,951 --> 00:59:24,126
He's hooked.
915
00:59:24,257 --> 00:59:26,302
Yeah, I blame you for that.
916
00:59:26,433 --> 00:59:29,741
Vroom, vroom, vroom.
917
00:59:29,871 --> 00:59:31,699
It's nice to see
him this happy.
918
00:59:31,830 --> 00:59:33,024
It's been hard for him lately.
919
00:59:33,048 --> 00:59:34,702
He's been asking
about his dad a lot.
920
00:59:36,574 --> 00:59:39,751
I just keep saying his dad
went on a long adventure.
921
00:59:45,060 --> 00:59:47,193
Have you thought
about telling him?
922
00:59:49,021 --> 00:59:50,762
He may not understand
now, but he'll
923
00:59:50,892 --> 00:59:52,894
appreciate it
when he's older.
924
01:00:16,309 --> 01:00:17,527
How is he?
925
01:00:17,658 --> 01:00:19,138
He's out.
926
01:00:19,268 --> 01:00:21,488
Thank you.
927
01:00:24,273 --> 01:00:25,666
He's a cute kid.
928
01:00:25,797 --> 01:00:27,799
He is.
929
01:00:31,150 --> 01:00:33,065
There you go, Wes.
930
01:00:35,676 --> 01:00:36,459
Hey.
931
01:00:36,590 --> 01:00:37,590
It's Wes.
932
01:00:37,678 --> 01:00:39,419
Leo,
how you doing, bud?
933
01:00:39,549 --> 01:00:41,334
- Doing good.
- Hi.
934
01:00:41,464 --> 01:00:45,512
Oh, now that's a cool
little motorcycle, Leo.
935
01:00:47,122 --> 01:00:48,384
Hey, Wes, let's go.
936
01:00:48,515 --> 01:00:50,604
Almost race time.
937
01:00:50,735 --> 01:00:52,954
All right, buddy,
I'll see you soon.
938
01:00:55,304 --> 01:00:56,384
It's nice to see you're OK.
939
01:00:56,436 --> 01:00:57,698
You too, I'll see you later.
940
01:00:57,829 --> 01:00:59,221
- All right.
- You too.
941
01:00:59,352 --> 01:01:01,330
Hey, listen to me, I need
you focused out there, OK?
942
01:01:01,354 --> 01:01:02,660
I am focused.
943
01:01:02,790 --> 01:01:05,793
All right, all right.
Just making sure.
944
01:01:05,924 --> 01:01:08,013
Hey, I didn't know
she had a kid.
945
01:01:08,143 --> 01:01:09,667
Yeah, he's a good kid.
946
01:01:09,797 --> 01:01:12,321
Cool. Cool.
947
01:01:12,452 --> 01:01:14,193
You see Cody out there?
948
01:01:14,323 --> 01:01:16,630
Take him out.
949
01:01:16,761 --> 01:01:17,979
What do you mean,
take him out?
950
01:01:18,110 --> 01:01:20,155
I mean, run his ass
off the fucking track.
951
01:01:20,286 --> 01:01:22,592
Spoiled little prick doesn't
know how to ride that thing.
952
01:01:22,723 --> 01:01:24,551
He's a danger to every
other rider out there.
953
01:01:24,682 --> 01:01:26,684
You'll be doing
everyone a favor.
954
01:01:26,814 --> 01:01:27,902
Don't worry about it.
955
01:01:28,033 --> 01:01:29,553
He's got a top
of the line airbag suit.
956
01:01:29,599 --> 01:01:31,514
He'll be just fine.
957
01:01:33,516 --> 01:01:34,953
We good?
958
01:01:35,083 --> 01:01:36,084
- Yeah?
- Yeah.
959
01:01:36,215 --> 01:01:37,782
- OK.
- Bike good?
960
01:01:37,912 --> 01:01:38,957
Bike is good.
961
01:01:39,087 --> 01:01:41,133
Whoo!
962
01:01:41,263 --> 01:01:43,135
Good luck, rookie.
963
01:01:43,265 --> 01:01:44,745
This will be fun.
964
01:01:44,876 --> 01:01:47,792
Expert 600-class,
second call.
965
01:01:47,922 --> 01:01:51,317
Expert 600-class, second call.
966
01:01:55,756 --> 01:01:58,628
Hey, who's this little guy?
967
01:01:58,759 --> 01:02:00,979
Oh, he's my son, Leo.
968
01:02:01,109 --> 01:02:03,895
Leo, hey, would it be cool if
that was you out there one day?
969
01:02:04,025 --> 01:02:05,548
That'd be pretty cool, right?
970
01:02:05,679 --> 01:02:08,943
No, we're just gonna stick
to tricycle riding for now, OK?
971
01:02:09,074 --> 01:02:11,119
Oh, they progress
pretty quickly, darling.
972
01:02:11,250 --> 01:02:12,836
I mean, just look at
your fellow out there,
973
01:02:12,860 --> 01:02:14,732
from prison two podiums
in two months.
974
01:02:14,862 --> 01:02:16,429
I'm very proud
of what he's done.
975
01:02:16,559 --> 01:02:19,127
Anyway, listen,
you enjoy the race, OK?
976
01:02:19,258 --> 01:02:21,869
And don't forget, you're gonna
root for Wes really loud...
977
01:02:22,000 --> 01:02:24,350
Wes, Wes, Wes, Wes, go.
978
01:02:24,480 --> 01:02:26,831
- OK.
- OK, nice to meet you, buddy.
979
01:02:32,227 --> 01:02:35,665
Welcome to
the Georgia Regional, folks.
980
01:02:35,796 --> 01:02:40,279
On the line now in the
Open Supersport 600-class.
981
01:02:53,292 --> 01:02:54,554
Did he throw up yet?
982
01:02:54,684 --> 01:02:56,904
No, he's good.
983
01:02:57,035 --> 01:02:58,534
Points leader
Cody Farrell
984
01:02:58,558 --> 01:03:00,299
trying to maintain
the season lead,
985
01:03:00,429 --> 01:03:02,954
and rookie phenom,
Wes Neal is jumping
986
01:03:03,084 --> 01:03:04,999
from the Twin
to the 600-class.
987
01:03:05,130 --> 01:03:07,872
Keep an eye on him.
988
01:03:08,002 --> 01:03:09,395
Here we go.
989
01:03:09,525 --> 01:03:14,269
The red has come up,
and they're off.
990
01:03:14,400 --> 01:03:16,794
Jesus, kid, take it easy.
991
01:03:16,924 --> 01:03:20,623
And a great
start by Cody Farrell.
992
01:03:35,638 --> 01:03:37,205
He's pushing too hard.
993
01:03:37,336 --> 01:03:39,207
Let him find it.
994
01:03:44,996 --> 01:03:46,258
There you go, kid.
995
01:03:47,825 --> 01:03:48,825
Go, Wes!
996
01:03:50,305 --> 01:03:52,394
Go, Wes!
997
01:04:00,881 --> 01:04:03,101
Go, Wes, go, Wes, go, Wes.
998
01:04:03,231 --> 01:04:04,493
Now.
999
01:04:04,624 --> 01:04:06,713
Wes Neal
up to third place now.
1000
01:04:06,844 --> 01:04:09,759
Cody Farrell...
still in the lead.
1001
01:04:12,066 --> 01:04:15,983
Neal is closing
the gap on Farrell.
1002
01:04:37,918 --> 01:04:39,311
Come on, kid. Get it.
1003
01:04:39,441 --> 01:04:41,313
Come on.
1004
01:04:51,801 --> 01:04:53,127
Not sure what happened there.
1005
01:04:53,151 --> 01:04:55,283
Hey, where's the flag?
1006
01:04:55,414 --> 01:04:57,546
That was intentional.
1007
01:04:57,677 --> 01:04:59,244
Pull the black flag!
1008
01:04:59,374 --> 01:05:01,265
Wes Neal
crosses the line in fourth.
1009
01:05:01,289 --> 01:05:02,464
Shit!
1010
01:05:02,595 --> 01:05:04,007
And there's a black flag.
1011
01:05:04,031 --> 01:05:07,513
Cody Farrell has
been disqualified.
1012
01:05:09,210 --> 01:05:10,530
What position did I fall to?
1013
01:05:10,603 --> 01:05:12,407
Don't worry about that.
Everything is OK.
1014
01:05:12,431 --> 01:05:13,649
Cody cut me off.
1015
01:05:13,780 --> 01:05:15,216
I know.
1016
01:05:15,347 --> 01:05:17,479
Hey, Cody intentionally
ran him off the track!
1017
01:05:17,610 --> 01:05:19,588
You can't handle a
good ass whipping, can you?
1018
01:05:19,612 --> 01:05:20,395
You punk-ass son of a bitch!
1019
01:05:20,526 --> 01:05:21,570
Fucking Cody.
1020
01:05:21,701 --> 01:05:23,485
Don't touch him!
1021
01:05:25,574 --> 01:05:26,445
Let me go!
1022
01:05:26,575 --> 01:05:27,750
Get my fucking...
1023
01:05:27,881 --> 01:05:29,709
Back off!
1024
01:05:29,839 --> 01:05:32,190
Get off me!
1025
01:05:32,320 --> 01:05:34,540
You're a deadbeat piece
of shit who shouldn't
1026
01:05:34,670 --> 01:05:35,845
be allowed in here, you brat.
1027
01:05:35,976 --> 01:05:37,412
Come here, you joke!
1028
01:05:37,543 --> 01:05:39,719
Go to your trailer
park, you fucking loser.
1029
01:05:39,849 --> 01:05:41,851
Get the fuck off me!
1030
01:05:41,982 --> 01:05:43,679
Get out of here, Dean!
1031
01:05:43,810 --> 01:05:47,727
Camila! Camila, wait.
1032
01:05:47,857 --> 01:05:50,425
- Hey, I'm sorry.
- Stop, Wes, no.
1033
01:05:51,600 --> 01:05:53,602
I'll call you later.
1034
01:05:54,952 --> 01:05:56,518
Bobby, you piece of shit!
1035
01:05:56,649 --> 01:05:57,955
I'll kick your ass!
1036
01:05:58,085 --> 01:05:59,957
What the fuck are you doing?
1037
01:06:00,087 --> 01:06:01,871
Cody intentionally
ran him off the track.
1038
01:06:02,002 --> 01:06:03,743
Isn't that what
you told Wes to do?
1039
01:06:03,873 --> 01:06:04,874
He should have!
1040
01:06:05,005 --> 01:06:07,312
He'd be on the
podium right now.
1041
01:06:07,442 --> 01:06:10,445
Damn.
1042
01:06:10,576 --> 01:06:13,144
He's wearing
the name of my shop.
1043
01:06:13,274 --> 01:06:16,669
You guys here are
disgracing me and the sport.
1044
01:06:17,887 --> 01:06:19,106
You listen to me.
1045
01:06:19,237 --> 01:06:22,153
- What?
- Take Legacy off that suit.
1046
01:06:22,283 --> 01:06:27,723
Hey, I'm the one who made
a name for Legacy and for you.
1047
01:06:27,854 --> 01:06:29,595
You're delusional, Dean.
1048
01:06:29,725 --> 01:06:32,902
You haven't won a professional
race in 20 years.
1049
01:06:33,033 --> 01:06:34,904
Man, fuck you.
1050
01:06:35,035 --> 01:06:36,254
I got injured.
1051
01:06:36,384 --> 01:06:37,646
Yeah, you got injured.
1052
01:06:37,777 --> 01:06:39,737
But instead of you pulling
yourself up like a man,
1053
01:06:39,822 --> 01:06:42,782
you ended your own career.
1054
01:06:42,912 --> 01:06:44,653
You could have come back.
1055
01:06:44,784 --> 01:06:47,395
I watched you piss it away.
1056
01:06:47,526 --> 01:06:50,094
Well, I'm done.
1057
01:06:50,224 --> 01:06:51,747
You know what?
1058
01:06:51,878 --> 01:06:53,619
I'm the one who's fucking done.
1059
01:06:53,749 --> 01:06:55,403
I don't need you, old man.
1060
01:06:55,534 --> 01:06:58,189
I'm taking this kid to the top.
1061
01:06:58,319 --> 01:07:00,930
Or you're dragging
him to the bottom.
1062
01:07:02,149 --> 01:07:04,021
Yeah, walk away, Abel.
1063
01:07:04,151 --> 01:07:06,153
We don't need you, man.
1064
01:07:08,329 --> 01:07:09,769
Kid, you all right?
- Yeah, I'm good.
1065
01:07:09,852 --> 01:07:10,940
You good?
- All right, good.
1066
01:07:11,071 --> 01:07:12,231
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1067
01:07:12,333 --> 01:07:14,335
Hey, let's go get a drink, man.
1068
01:07:14,466 --> 01:07:16,685
Now, listen to me.
1069
01:07:16,816 --> 01:07:20,211
I'm looking out for you,
and you don't listen to me.
1070
01:07:20,341 --> 01:07:24,128
We're lucky Cody got flagged,
or you'd be out of the final.
1071
01:07:24,258 --> 01:07:26,086
What was all that
with you and Abel?
1072
01:07:26,217 --> 01:07:28,610
Man, that shit
goes back a long way.
1073
01:07:28,741 --> 01:07:32,310
I'm tired of carrying his ass
with nothing to show for it.
1074
01:07:32,440 --> 01:07:33,833
We don't need him.
1075
01:07:33,963 --> 01:07:35,226
We don't need him?
1076
01:07:35,356 --> 01:07:37,489
I'm leaving the shop.
1077
01:07:37,619 --> 01:07:39,491
We both are.
1078
01:07:39,621 --> 01:07:42,189
I'm broke, man.
1079
01:07:42,320 --> 01:07:43,973
I can't do this without a job.
1080
01:07:44,104 --> 01:07:45,125
Man, don't worry about it.
1081
01:07:45,149 --> 01:07:46,802
I got enough to hold us over.
1082
01:07:46,933 --> 01:07:48,413
Come live with me.
1083
01:07:48,543 --> 01:07:51,242
We'll train full-time,
none of this half-assed shit.
1084
01:07:51,372 --> 01:07:53,940
It's the only way
to take it to the next level.
1085
01:07:54,071 --> 01:07:56,856
You win this next race,
and we are
1086
01:07:56,986 --> 01:07:58,727
guaranteed to get on a team.
1087
01:07:58,858 --> 01:08:00,599
With that comes
sponsorship deals.
1088
01:08:00,729 --> 01:08:04,037
I'm talking six figures
in your first year.
1089
01:08:08,476 --> 01:08:10,156
Don't you think we're
moving a little fast?
1090
01:08:10,261 --> 01:08:12,959
Look, kid,
if you don't want to do this,
1091
01:08:13,090 --> 01:08:14,961
let me know now
because I'm putting
1092
01:08:15,092 --> 01:08:16,745
my ass on the line for you.
1093
01:08:16,876 --> 01:08:19,966
No, man, it's not that.
1094
01:08:20,097 --> 01:08:22,360
That girl?
1095
01:08:22,490 --> 01:08:24,275
Uh-huh.
1096
01:08:24,405 --> 01:08:28,105
How long did she wait
to tell you she had a kid?
1097
01:08:28,235 --> 01:08:29,976
Right.
1098
01:08:30,107 --> 01:08:31,108
Man, be careful.
1099
01:08:31,238 --> 01:08:33,327
She got daddy eyes on you.
1100
01:08:33,458 --> 01:08:35,460
It's all lovey-dovey now.
1101
01:08:35,590 --> 01:08:37,853
But you wait a couple of years,
and you look around,
1102
01:08:37,984 --> 01:08:40,508
you going to be
a fat failure with three kids
1103
01:08:40,639 --> 01:08:44,773
wondering what the hell
happened to your goddamn life.
1104
01:08:44,904 --> 01:08:47,124
And by then, it's too late.
1105
01:08:48,951 --> 01:08:51,171
To being the lucky ones.
1106
01:08:59,484 --> 01:09:01,703
I'll go get us another round.
1107
01:09:06,752 --> 01:09:08,536
Come in.
1108
01:09:13,454 --> 01:09:15,282
Hey.
1109
01:09:23,595 --> 01:09:26,772
I'm sorry about yesterday,
the race.
1110
01:09:26,902 --> 01:09:31,168
A lot of guys are gonna
come after you in this sport.
1111
01:09:34,214 --> 01:09:36,347
But you don't beat
them by slugging them.
1112
01:09:38,305 --> 01:09:40,873
You beat them with skill.
1113
01:09:43,745 --> 01:09:48,054
I'm gonna need
to start training full-time,
1114
01:09:48,185 --> 01:09:52,667
so I can get that skill,
1115
01:09:52,798 --> 01:09:55,235
take me to the next level.
1116
01:09:58,020 --> 01:10:00,588
So I'm letting you know
that I'm leaving.
1117
01:10:07,247 --> 01:10:09,554
OK.
1118
01:10:11,033 --> 01:10:12,339
And, Abel, I just... I want
1119
01:10:12,470 --> 01:10:14,187
to say thank you for everything
you've done for me.
1120
01:10:14,211 --> 01:10:16,213
Don't mention it.
1121
01:11:06,306 --> 01:11:07,829
Couch is yours.
1122
01:11:07,960 --> 01:11:10,789
Beers in the fridge,
and there's
1123
01:11:10,919 --> 01:11:12,617
some snacks in the pantry.
1124
01:11:12,747 --> 01:11:14,707
I tend to keep it pretty
lean around here, though.
1125
01:11:14,793 --> 01:11:18,710
You're on the Dean Miller diet
now, the diet of champions.
1126
01:11:18,840 --> 01:11:20,625
I really
appreciate this, man.
1127
01:11:20,755 --> 01:11:22,453
Just till I get
back on my feet.
1128
01:11:22,583 --> 01:11:24,082
Yeah, well, hey,
this could be fun.
1129
01:11:24,106 --> 01:11:26,979
We got years
to catch up on, right?
1130
01:11:31,418 --> 01:11:33,507
Hey, you know
what I was thinking?
1131
01:11:33,638 --> 01:11:35,117
What?
1132
01:11:35,248 --> 01:11:37,642
That all this happened
for a reason.
1133
01:11:39,165 --> 01:11:41,210
All of what?
1134
01:11:41,341 --> 01:11:44,388
Well, I mean,
if I would have stayed
1135
01:11:44,518 --> 01:11:46,496
with your mom, done the whole
ordeal, then none of this
1136
01:11:46,520 --> 01:11:48,348
would have happened.
1137
01:11:48,479 --> 01:11:53,222
And now look, you're about
to be on the pro circuit.
1138
01:11:55,877 --> 01:11:58,880
All right, new regimen starts
at 6:00 a.m. tomorrow morning.
1139
01:11:59,011 --> 01:12:00,926
Get some rest.
1140
01:13:04,119 --> 01:13:06,557
Tighten it up.
Come on.
1141
01:13:06,687 --> 01:13:08,820
What you doing, man?
1142
01:13:08,950 --> 01:13:11,344
Yo, bring it in.
1143
01:13:17,394 --> 01:13:19,308
Looking kind of sloppy
out there.
1144
01:13:19,439 --> 01:13:20,614
What the hell's going on?
1145
01:13:20,745 --> 01:13:22,050
Something feels off.
1146
01:13:22,181 --> 01:13:23,487
What's something?
1147
01:13:23,617 --> 01:13:25,619
You got to be more specific,
or we can't fix it.
1148
01:13:25,750 --> 01:13:27,292
- You understand?
- I don't fucking know.
1149
01:13:27,316 --> 01:13:29,406
OK, we're gonna
do another run-through,
1150
01:13:29,536 --> 01:13:31,495
and we're gonna tweak
every inch of that bike
1151
01:13:31,625 --> 01:13:33,279
until it feels right.
1152
01:13:33,410 --> 01:13:36,587
Kid, now is not the time
to start losing your shit,
1153
01:13:36,717 --> 01:13:38,502
three days
before your next race.
1154
01:13:38,632 --> 01:13:40,272
You ride like that,
and we're both fucked.
1155
01:13:40,329 --> 01:13:42,288
Do you understand?
1156
01:13:43,811 --> 01:13:48,816
Relax, relax, relax.
1157
01:13:50,209 --> 01:13:53,038
Mm, here.
1158
01:13:55,301 --> 01:13:57,303
Take a drag.
1159
01:13:57,434 --> 01:13:58,870
There you go.
1160
01:13:59,000 --> 01:14:01,960
Breathe, breathe.
1161
01:14:02,090 --> 01:14:03,222
There you go. Listen.
1162
01:14:03,352 --> 01:14:04,702
Take it easy, kid.
1163
01:14:04,832 --> 01:14:06,617
Take it easy.
1164
01:14:06,747 --> 01:14:09,184
I don't think it's the bike.
1165
01:14:09,315 --> 01:14:11,926
You know, I used to get
so nervous I'd throw up
1166
01:14:12,057 --> 01:14:14,712
before every big race.
1167
01:14:14,842 --> 01:14:17,018
Remember when I said
racing wasn't just physical,
1168
01:14:17,149 --> 01:14:18,455
it's mental?
1169
01:14:18,585 --> 01:14:21,066
I got this shit...
doctor-prescribed.
1170
01:14:21,196 --> 01:14:22,546
Been taking it for years.
1171
01:14:22,676 --> 01:14:24,809
I don't take it
to get high, just,
1172
01:14:24,939 --> 01:14:27,507
you know, put me
in the zone, right?
1173
01:14:27,638 --> 01:14:30,423
Hyper-focus
without all the nerves.
1174
01:14:30,554 --> 01:14:32,860
A lot of the big boys take it.
1175
01:14:35,428 --> 01:14:37,125
I'll be fine.
1176
01:14:37,256 --> 01:14:38,431
I know you will.
1177
01:14:38,562 --> 01:14:40,104
I'm just saying,
it's there if you need it.
1178
01:14:40,128 --> 01:14:42,696
Come on. Let's go.
1179
01:15:01,802 --> 01:15:02,890
- Hey, I'm sorry...
- No.
1180
01:15:03,021 --> 01:15:04,109
- I didn't call.
- No.
1181
01:15:04,239 --> 01:15:05,893
This is why I don't
date customers, Wes.
1182
01:15:06,024 --> 01:15:09,027
- Wes, no.
- I'm sorry I didn't call, OK?
1183
01:15:09,157 --> 01:15:11,159
My head's been all fucked up.
1184
01:15:11,290 --> 01:15:14,162
I wasn't waiting
for your call.
1185
01:15:14,293 --> 01:15:17,035
The second you hit that guy...
1186
01:15:17,165 --> 01:15:18,863
you shouldn't be near my son.
1187
01:15:18,993 --> 01:15:20,429
I'm sorry, Camila.
I was wrong.
1188
01:15:20,560 --> 01:15:21,996
I shouldn't have
done that, OK?
1189
01:15:22,127 --> 01:15:25,130
I lost my cool.
I was wrong.
1190
01:15:25,260 --> 01:15:28,002
Is that why
you went to jail?
1191
01:15:28,133 --> 01:15:29,700
What?
1192
01:15:29,830 --> 01:15:31,484
No.
1193
01:15:31,615 --> 01:15:32,746
Dean said
you went to prison.
1194
01:15:32,877 --> 01:15:34,269
Of course he did.
Of course he did.
1195
01:15:34,400 --> 01:15:36,445
Is it?
1196
01:15:36,576 --> 01:15:40,580
I went to a military
prison for six months, OK?
1197
01:15:40,711 --> 01:15:43,540
I was challenged to a
street race for money.
1198
01:15:44,584 --> 01:15:46,630
Why didn't you tell me?
1199
01:15:46,760 --> 01:15:48,719
What, am I supposed
to offer that up like,
1200
01:15:48,849 --> 01:15:50,009
hey, I just got
out of prison,
1201
01:15:50,068 --> 01:15:51,330
you want to get
a drink with me?
1202
01:15:51,460 --> 01:15:52,810
It would have
been nice to know.
1203
01:15:52,940 --> 01:15:55,334
Well, it would have been
nice to know about Leo too.
1204
01:16:00,034 --> 01:16:01,732
That is not the same.
1205
01:16:01,862 --> 01:16:03,211
- That is the same.
- No.
1206
01:16:03,342 --> 01:16:05,407
- How is that different?
- That is not the fucking same.
1207
01:16:05,431 --> 01:16:06,432
He's my son.
1208
01:16:06,563 --> 01:16:07,999
You didn't want
to scare me off.
1209
01:16:08,129 --> 01:16:12,133
Look, I'm sorry if I crushed
your little fairy tale, OK?
1210
01:16:12,264 --> 01:16:15,093
I was never looking
for a fairy tale.
1211
01:16:16,747 --> 01:16:19,576
No, you were looking
for a father for Leo.
1212
01:16:20,707 --> 01:16:22,230
Is that it?
1213
01:16:22,361 --> 01:16:24,189
Wes, you're a wannabe
motorcycle racer
1214
01:16:24,319 --> 01:16:25,799
that lives in a motel.
1215
01:16:25,930 --> 01:16:28,672
That is not what
I was looking for.
1216
01:16:28,802 --> 01:16:31,544
He was right.
1217
01:16:31,675 --> 01:16:34,068
All this does is
get in the way.
1218
01:16:35,766 --> 01:16:38,246
Then leave.
1219
01:16:38,377 --> 01:16:40,379
Good luck with everything.
1220
01:16:42,599 --> 01:16:44,905
Good luck to you too.
1221
01:16:45,036 --> 01:16:47,125
Good luck with Dean.
1222
01:17:03,010 --> 01:17:04,316
Oh, shit.
1223
01:17:04,446 --> 01:17:05,806
You scared the shit
out of me, man.
1224
01:17:05,883 --> 01:17:07,362
I forgot you were here.
1225
01:17:07,493 --> 01:17:08,973
Where were you?
1226
01:17:09,103 --> 01:17:11,105
I had a bit of a day drink.
1227
01:17:11,236 --> 01:17:14,065
It turned into
a bit of a nightcap.
1228
01:17:14,195 --> 01:17:15,980
You want one?
1229
01:17:16,110 --> 01:17:17,851
No.
1230
01:17:29,036 --> 01:17:31,473
What the fuck is that?
1231
01:17:32,910 --> 01:17:34,476
You don't recognize it?
1232
01:17:34,607 --> 01:17:35,913
No.
1233
01:17:36,043 --> 01:17:37,871
You gave it to me.
1234
01:17:39,046 --> 01:17:40,178
I did?
1235
01:17:40,308 --> 01:17:42,441
When?
1236
01:17:42,571 --> 01:17:45,574
When you left.
1237
01:17:45,705 --> 01:17:47,272
You told my mom
to give that to me
1238
01:17:47,402 --> 01:17:49,970
and to say that your dad was
out there being a superhero,
1239
01:17:50,101 --> 01:17:52,712
racing motorcycles.
1240
01:17:52,843 --> 01:17:55,062
She said that?
1241
01:17:58,283 --> 01:18:00,285
Yeah, I remember that.
1242
01:18:06,813 --> 01:18:08,728
What happened
with you and my mom?
1243
01:18:08,859 --> 01:18:11,296
I thought you didn't want
to hear about that stuff.
1244
01:18:11,426 --> 01:18:13,777
I changed my mind.
1245
01:18:16,562 --> 01:18:21,698
I met Laura in church,
if you can believe that.
1246
01:18:23,003 --> 01:18:25,310
She was beautiful.
1247
01:18:27,355 --> 01:18:30,184
I asked her out.
1248
01:18:30,315 --> 01:18:32,534
We had a good time.
1249
01:18:34,623 --> 01:18:38,715
Didn't see her
for a couple weeks.
1250
01:18:38,845 --> 01:18:42,588
Then, one day,
she shows up at my job.
1251
01:18:42,719 --> 01:18:47,854
She says that she's pregnant
and that it's mine.
1252
01:18:47,985 --> 01:18:50,639
And she wants to keep it...
1253
01:18:50,770 --> 01:18:52,990
keep you.
1254
01:18:54,731 --> 01:18:56,254
But I had ambitions, man.
1255
01:18:56,384 --> 01:18:58,517
I had my whole life
ahead of me.
1256
01:19:00,171 --> 01:19:02,173
So you just left.
1257
01:19:02,303 --> 01:19:05,742
I was 21, man.
1258
01:19:05,872 --> 01:19:08,440
Fuck was I supposed to do,
throw my life away?
1259
01:19:08,570 --> 01:19:11,617
It was her choice, not mine.
1260
01:19:13,271 --> 01:19:14,707
But I was your son.
1261
01:19:14,838 --> 01:19:17,362
Oh, fuck, here we go.
1262
01:19:17,492 --> 01:19:19,277
I knew this shit was coming.
1263
01:19:19,407 --> 01:19:20,844
I was just trying
to talk to you.
1264
01:19:20,974 --> 01:19:23,934
No, you're not.
You're fucking scared.
1265
01:19:26,153 --> 01:19:28,721
- What am I scared of?
- Success.
1266
01:19:28,852 --> 01:19:30,418
You wait until right
before the biggest
1267
01:19:30,549 --> 01:19:32,551
race of your life to start
laying this shit on me.
1268
01:19:32,681 --> 01:19:35,119
Come on, man.
You're fucking terrified.
1269
01:19:36,120 --> 01:19:39,340
Just like you were when you
walked out on me and my mom.
1270
01:19:40,559 --> 01:19:42,909
You ungrateful little shit.
1271
01:19:43,040 --> 01:19:44,911
I have done nothing
but help you out
1272
01:19:45,042 --> 01:19:46,913
since you showed up here.
1273
01:19:47,044 --> 01:19:49,394
Jesus Christ, man.
I train you.
1274
01:19:49,524 --> 01:19:51,526
I build you a fucking bike.
I get you a job.
1275
01:19:51,657 --> 01:19:53,441
I let you live at my house.
1276
01:19:53,572 --> 01:19:56,096
Doesn't that mean something?
1277
01:19:56,227 --> 01:19:58,795
What does it mean?
Tell me what it means.
1278
01:19:58,925 --> 01:20:00,753
It means that I care.
1279
01:20:00,884 --> 01:20:03,843
You don't fucking care.
1280
01:20:03,974 --> 01:20:07,107
You're doing this shit
for yourself.
1281
01:20:07,238 --> 01:20:10,284
I'm your ticket out
of this fucking shit hole.
1282
01:20:11,895 --> 01:20:14,158
You missed your shot, Dean.
1283
01:20:14,288 --> 01:20:17,770
Now you're stuck here with
your shitty fucking trophies.
1284
01:20:17,901 --> 01:20:20,381
You believe that, huh?
1285
01:20:20,512 --> 01:20:23,471
You think you're
some golden ticket?
1286
01:20:23,602 --> 01:20:27,911
Well, I was young once too,
and I was better than you.
1287
01:20:28,041 --> 01:20:30,304
You think I'm using you?
You know what?
1288
01:20:30,435 --> 01:20:33,830
Get your shit, and get
the fuck out of here, man.
1289
01:20:33,960 --> 01:20:36,006
Go on.
Get the fuck out of here, man.
1290
01:20:36,136 --> 01:20:37,461
Get your fucking
hands off me.
1291
01:20:37,485 --> 01:20:40,010
Don't fucking touch me.
Don't fucking touch me.
1292
01:20:56,678 --> 01:20:58,855
You can't hurt me anymore.
1293
01:21:01,858 --> 01:21:05,209
You can't hurt me anymore
because I waited up for you.
1294
01:21:07,689 --> 01:21:12,477
I waited up for you every
fucking night... for you.
1295
01:21:12,607 --> 01:21:15,697
For you, you fucking
worthless piece of shit!
1296
01:21:15,828 --> 01:21:17,371
- Then fucking hit me.
- Fuck you.
1297
01:21:17,395 --> 01:21:18,395
- Hit me.
- No!
1298
01:21:18,439 --> 01:21:19,788
- Come on!
- No.
1299
01:21:19,919 --> 01:21:21,834
Hit me, hit me!
1300
01:21:21,965 --> 01:21:23,575
I did split on you.
1301
01:21:23,705 --> 01:21:26,665
I was afraid.
1302
01:21:26,795 --> 01:21:29,363
Come on, hit me.
1303
01:21:40,070 --> 01:21:42,811
What did you fucking do?
1304
01:22:12,929 --> 01:22:15,453
Put your hands in the air!
1305
01:22:15,583 --> 01:22:18,804
Let's go, put your hands
in the air right now!
1306
01:22:20,545 --> 01:22:22,547
Put your hands in the air.
1307
01:22:22,677 --> 01:22:24,288
Don't make us say it again.
1308
01:22:24,418 --> 01:22:26,812
Hands in the air!
1309
01:23:16,079 --> 01:23:18,429
Sorry.
1310
01:23:18,559 --> 01:23:20,213
I know.
1311
01:23:26,089 --> 01:23:29,048
What about the girl?
1312
01:23:29,179 --> 01:23:32,182
It didn't work out.
1313
01:23:32,312 --> 01:23:35,011
It's complicated.
1314
01:23:35,141 --> 01:23:37,926
One thing I've
learned in my 72 years
1315
01:23:38,057 --> 01:23:42,540
is everything worthwhile
is complicated.
1316
01:23:46,413 --> 01:23:48,807
You ever marry?
1317
01:23:48,937 --> 01:23:54,465
Angie.
She was the love of my life.
1318
01:23:54,595 --> 01:23:57,816
Lost her in a car
accident back in '92.
1319
01:23:57,946 --> 01:24:00,601
I was out of the state racing.
1320
01:24:00,732 --> 01:24:06,520
She kept asking me to retire,
so we could start a family.
1321
01:24:06,651 --> 01:24:10,046
I kept telling her,
just one more season...
1322
01:24:10,176 --> 01:24:12,787
kept chasing the glory.
1323
01:24:12,918 --> 01:24:17,575
But, really, I was running...
1324
01:24:17,705 --> 01:24:21,318
scared shitless
of being a father...
1325
01:24:23,363 --> 01:24:26,105
Because I never had one.
1326
01:24:29,152 --> 01:24:32,503
That's a pain
I live with every day.
1327
01:24:35,549 --> 01:24:37,334
I'm sorry.
1328
01:24:37,464 --> 01:24:39,597
Me too.
1329
01:24:46,082 --> 01:24:48,606
Bathroom's down the hall.
1330
01:24:48,736 --> 01:24:51,087
You can stay
as long as you like.
1331
01:24:52,262 --> 01:24:54,568
Thank you, Abel.
1332
01:24:56,353 --> 01:24:58,137
No booze.
1333
01:24:58,268 --> 01:25:01,619
And we wake up
early around here.
1334
01:25:59,677 --> 01:26:01,461
Are you gonna say something?
1335
01:26:01,592 --> 01:26:05,117
Will you give me a minute
to gather my thoughts?
1336
01:26:06,379 --> 01:26:08,207
Want me to grab a pen,
some paper?
1337
01:26:08,338 --> 01:26:10,818
Would you quit
fucking with me?
1338
01:26:14,561 --> 01:26:19,175
The way I see it, it takes
a big man to apologize.
1339
01:26:20,698 --> 01:26:22,178
Unfortunately,
I'm not a very big man,
1340
01:26:22,308 --> 01:26:23,918
so I can't promise
you this apology
1341
01:26:24,049 --> 01:26:25,049
is gonna be any good.
1342
01:26:25,137 --> 01:26:27,618
Dean, we don't
need to do this.
1343
01:26:27,748 --> 01:26:29,707
I do.
1344
01:26:33,406 --> 01:26:38,150
My old man, Eddie...
1345
01:26:38,281 --> 01:26:40,979
ah, he used to beat
the shit out of me.
1346
01:26:42,285 --> 01:26:45,375
I used to wish that he would
just get up and leave for good
1347
01:26:45,505 --> 01:26:48,291
and just take off.
1348
01:26:48,421 --> 01:26:51,511
But he never did.
1349
01:26:51,642 --> 01:26:53,687
As much as I hate
myself for saying this,
1350
01:26:53,818 --> 01:26:55,752
I don't think I would have
made any better a father
1351
01:26:55,776 --> 01:26:58,779
to you than he was to me.
1352
01:26:58,910 --> 01:27:04,698
So I apologize for putting
hands on you the other night.
1353
01:27:06,700 --> 01:27:10,530
And for leaving you
and for walking
1354
01:27:10,661 --> 01:27:12,880
out the door on your mom.
1355
01:27:15,056 --> 01:27:17,798
But you were always
better off without me.
1356
01:27:18,799 --> 01:27:20,148
I don't believe that.
1357
01:27:20,279 --> 01:27:21,933
It's the truth.
1358
01:27:22,063 --> 01:27:23,674
You didn't miss out.
I did.
1359
01:27:23,804 --> 01:27:25,893
I lost.
1360
01:27:28,069 --> 01:27:30,202
You know why I came here?
1361
01:27:30,333 --> 01:27:32,683
Because you wanted to race.
1362
01:27:35,207 --> 01:27:37,383
I wanted to know
who you were.
1363
01:27:39,951 --> 01:27:42,519
Well, what do you
think so far?
1364
01:27:43,955 --> 01:27:45,173
Pretty cool, huh?
1365
01:27:51,876 --> 01:27:54,705
So where does this leave us?
1366
01:27:54,835 --> 01:27:58,535
Free, I guess.
1367
01:28:02,016 --> 01:28:03,975
Good luck out there, kid.
1368
01:28:36,529 --> 01:28:40,664
Holy shit, Abel.
1369
01:28:40,794 --> 01:28:44,885
Some of the bikes I've
collected over the years,
1370
01:28:45,016 --> 01:28:47,540
things I couldn't let go of.
1371
01:28:51,588 --> 01:28:54,591
You're the one who bought it.
1372
01:28:54,721 --> 01:28:57,158
I acquired it.
1373
01:28:57,289 --> 01:29:00,205
A man has to have one vice.
1374
01:29:04,557 --> 01:29:07,299
She'd be a lot happier
out on the track,
1375
01:29:07,430 --> 01:29:09,736
rather than sitting in here.
1376
01:29:09,867 --> 01:29:10,737
Abel.
1377
01:29:10,868 --> 01:29:12,870
I've seen you out there.
1378
01:29:13,000 --> 01:29:15,133
You got the gift.
1379
01:29:15,263 --> 01:29:17,527
And Dean has taught you well.
1380
01:29:17,657 --> 01:29:20,921
It'd be a shame to
let that go to waste.
1381
01:29:46,251 --> 01:29:47,339
Hey.
1382
01:29:47,470 --> 01:29:49,515
What are you doing here?
1383
01:29:50,995 --> 01:29:53,171
I need to talk to you.
1384
01:29:54,694 --> 01:29:56,522
No.
1385
01:29:56,653 --> 01:29:57,915
I want to apologize.
1386
01:29:58,045 --> 01:29:59,960
No, I don't want
any apologies.
1387
01:30:01,832 --> 01:30:03,442
It'll just take
one second, please.
1388
01:30:03,573 --> 01:30:04,617
I don't... no.
1389
01:30:04,748 --> 01:30:06,663
We can talk out here.
1390
01:30:14,105 --> 01:30:17,108
I didn't tell you
about prison because I...
1391
01:30:19,284 --> 01:30:21,417
Because I'm ashamed, you know?
1392
01:30:21,547 --> 01:30:24,332
I thought you'd run.
1393
01:30:24,463 --> 01:30:25,943
But for the first
time in my life,
1394
01:30:26,073 --> 01:30:28,424
I feel like I'm
going somewhere.
1395
01:30:30,295 --> 01:30:33,429
And I got this race tomorrow
that could change everything.
1396
01:30:33,559 --> 01:30:36,170
And I'm asking you
to be there because I
1397
01:30:36,301 --> 01:30:38,869
want you in this future.
1398
01:30:38,999 --> 01:30:41,741
It doesn't work without
you and Leo in it.
1399
01:30:48,052 --> 01:30:51,664
I'm happy for you, Wes.
1400
01:30:52,883 --> 01:30:54,624
I really am.
1401
01:30:54,754 --> 01:30:57,322
But you're going to be
risking your life every day
1402
01:30:57,453 --> 01:31:02,632
on that motorcycle,
and I'm gonna be here worrying.
1403
01:31:05,025 --> 01:31:07,680
I'm sorry, Wes.
1404
01:31:09,900 --> 01:31:11,554
Camila, Camila, please.
1405
01:31:11,684 --> 01:31:14,208
I'm sorry.
1406
01:31:43,455 --> 01:31:47,459
Beautiful race day
here at Road Atlanta.
1407
01:31:55,946 --> 01:31:58,644
You got
to be kidding me.
1408
01:31:58,775 --> 01:32:00,124
What's he doing here?
1409
01:32:00,254 --> 01:32:02,126
I have no idea.
1410
01:32:05,825 --> 01:32:08,262
Hey.
1411
01:32:08,393 --> 01:32:11,222
What are you doing?
1412
01:32:11,352 --> 01:32:13,529
You sparked
something inside me.
1413
01:32:13,659 --> 01:32:18,969
I'm back, and I'm gonna
kick your ass today.
1414
01:32:22,799 --> 01:32:26,759
Experts
600-class, second call.
1415
01:32:26,890 --> 01:32:28,544
Good afternoon, everybody.
1416
01:32:28,674 --> 01:32:31,459
Welcome
to the MWRA Championship
1417
01:32:31,590 --> 01:32:33,592
at Michelin Raceway
Road Atlanta.
1418
01:32:33,723 --> 01:32:36,290
It all comes down to this.
1419
01:32:41,078 --> 01:32:44,037
Veteran Dean Miller returns
to the track after an injury,
1420
01:32:44,168 --> 01:32:45,996
and Dean's son,
rookie Wes Neal,
1421
01:32:46,126 --> 01:32:47,693
looking red-hot this season.
1422
01:32:47,824 --> 01:32:52,350
We'll see what he can do
on a Triumph Daytona.
1423
01:32:52,480 --> 01:32:54,178
Wes!
1424
01:33:00,793 --> 01:33:02,926
Austin Ford, row 5.
1425
01:33:03,056 --> 01:33:05,232
Cody Farrell is on
the grid in third position
1426
01:33:05,363 --> 01:33:07,583
on the Kawasaki.
1427
01:33:13,719 --> 01:33:15,852
It's time to get going.
1428
01:33:42,443 --> 01:33:44,707
As they head up the hill.
1429
01:34:25,617 --> 01:34:27,532
Let's go, Wes!
1430
01:34:27,663 --> 01:34:29,752
Come on!
1431
01:35:01,348 --> 01:35:04,612
Newcomer Wes Neal
is making great progress.
1432
01:35:11,358 --> 01:35:13,143
He's in third.
Come on!
1433
01:35:13,273 --> 01:35:15,319
And we're halfway.
1434
01:35:40,823 --> 01:35:42,476
- Come on!
- He's moving.
1435
01:35:42,607 --> 01:35:44,541
Cody Farrell is
first, Dean Miller is second,
1436
01:35:44,565 --> 01:35:46,829
Wes Neal, third.
1437
01:35:57,753 --> 01:35:58,884
Get off me, old man!
1438
01:35:59,015 --> 01:36:00,843
You little prick.
1439
01:36:05,630 --> 01:36:07,327
Kill switch!
1440
01:36:07,458 --> 01:36:09,416
Oh, shit.
1441
01:36:09,547 --> 01:36:11,592
Ha-ha!
1442
01:36:13,029 --> 01:36:15,509
Cody Farrell
drops out of first.
1443
01:36:37,270 --> 01:36:39,185
It's now Dean and Wes.
That's it.
1444
01:36:39,316 --> 01:36:40,883
Come on, Wes! Come on!
1445
01:36:41,013 --> 01:36:43,537
One lap to go.
1446
01:37:50,909 --> 01:37:52,258
Come on, Wes!
1447
01:37:52,389 --> 01:37:54,106
Here they come
through the final third.
1448
01:38:10,059 --> 01:38:11,277
No!
1449
01:38:34,735 --> 01:38:37,695
Wes Neal takes the win.
99030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.