Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:34,547 --> 00:03:37,467
I must take the
stone to Paladin.
2
00:03:37,884 --> 00:03:41,847
I want to stop until
I reach the monastery
3
00:03:41,931 --> 00:03:44,664
The Paladin will
send to you that silver
4
00:03:44,689 --> 00:03:45,999
my path is sure
5
00:03:46,601 --> 00:03:48,376
I have no fear.
6
00:03:48,401 --> 00:03:52,966
And the goddess says
you are to stay here for time being
7
00:03:56,487 --> 00:03:59,280
Trust the goddess always.
8
00:04:00,866 --> 00:04:03,534
- For adventure.
- To riches and gold.
9
00:04:05,453 --> 00:04:09,457
This you're, Marek. And that nice
piece of magic in the Ogre cave.
10
00:04:09,583 --> 00:04:13,087
- Gojun will be upset
- Sure he is get you?
11
00:04:13,170 --> 00:04:14,671
friend.
12
00:04:16,506 --> 00:04:18,800
Trust the goddess.
13
00:04:39,737 --> 00:04:42,116
Something is no right.
14
00:04:47,245 --> 00:04:51,917
The stone. He took the stone.
15
00:04:52,667 --> 00:04:56,587
And I saw her for the Darkspore.
16
00:05:11,437 --> 00:05:14,106
Be well my sister.
17
00:05:34,460 --> 00:05:38,921
The Warrior Thane, I have
seen how you look at him.
18
00:05:39,964 --> 00:05:45,428
Make your choices with a clear heart
and trust the goddess always.
19
00:06:23,300 --> 00:06:25,005
He has had enough.
20
00:06:36,229 --> 00:06:40,367
- Marek, enjoy your fun
- Teela has gone because of you.
21
00:06:42,402 --> 00:06:44,886
- He is drinking full
- That is enough
22
00:06:44,910 --> 00:06:46,910
Get off of me, you cripple punk.
23
00:06:47,657 --> 00:06:49,993
Leave me alone.
Leave me.
24
00:06:51,202 --> 00:06:54,372
- He is drinking full
- Go away.
25
00:06:54,915 --> 00:06:56,374
Marek, no...
26
00:07:01,671 --> 00:07:03,674
More
27
00:07:21,482 --> 00:07:23,610
Hello dagen.
28
00:08:51,906 --> 00:08:55,994
Necromancer your darkness is real thing.
29
00:08:56,078 --> 00:08:59,248
- It draws you to me.
- Marek.
30
00:08:59,331 --> 00:09:02,416
I've been waiting so hard time
31
00:09:02,501 --> 00:09:05,962
Let me free from your pain
32
00:09:06,212 --> 00:09:11,051
I can make you whore forever
33
00:09:11,133 --> 00:09:14,263
Marek, I know you.
Arise.
34
00:10:04,895 --> 00:10:06,273
Gojun.
35
00:10:11,194 --> 00:10:13,404
Come with me.
36
00:10:32,716 --> 00:10:35,801
you appear into the darkness
37
00:10:35,886 --> 00:10:39,473
And he is appears back.
I am so foolish.
38
00:10:39,764 --> 00:10:42,025
The forces drove us together...
39
00:10:42,050 --> 00:10:43,541
... but we did not see it.
40
00:10:43,601 --> 00:10:47,648
I'm not looking for one
so young or woman.
41
00:10:47,772 --> 00:10:51,400
- I'm sorry.
- What do you see about , Gojun?
42
00:10:53,361 --> 00:10:57,281
- You're a necromancer
- Necromancer ?
43
00:10:58,659 --> 00:11:02,495
You so advance the barrier in a long time.
44
00:11:02,828 --> 00:11:05,331
He searched and I wondered
45
00:11:05,916 --> 00:11:09,916
With an agree warrior search in a certain
period into a sleep with my own
46
00:11:13,674 --> 00:11:16,092
He has found you.
47
00:11:18,803 --> 00:11:22,140
I had a dream, a figure.
48
00:11:24,184 --> 00:11:25,935
He knew me.
49
00:11:27,186 --> 00:11:28,689
Szorlok.
50
00:11:30,691 --> 00:11:33,902
He is the darkest
as necromancers...
51
00:11:34,026 --> 00:11:38,407
... 80 years ago he's trying on me
by Deira door star.
52
00:11:38,572 --> 00:11:44,537
Over the Darkspore
Synthesize Century
53
00:11:44,561 --> 00:11:48,061
Over the darkspore
Synthesize Century
54
00:11:48,685 --> 00:11:52,185
Over the darkspore
Synthesize Century
55
00:12:19,697 --> 00:12:23,868
You hold the Darkspore.
56
00:12:23,994 --> 00:12:27,079
Over the darkspore
Synthesize Century
57
00:12:31,584 --> 00:12:36,213
All you show when
I unify the heart of the Lich King.
58
00:12:47,349 --> 00:12:51,980
Now you will fulfill the true
purpose of this ceremony
59
00:13:13,667 --> 00:13:20,424
Lich king, for a thousand years
your power will rival the gods.
60
00:13:34,356 --> 00:13:39,109
Szorlok, In the names of all the gods,
I command you to stop.
61
00:14:05,469 --> 00:14:07,514
No.
62
00:14:10,933 --> 00:14:15,063
Take the Darkspore,
we will hold him.
63
00:14:23,612 --> 00:14:29,535
Gojun the betrayer.
The black heart beats again.
64
00:14:29,911 --> 00:14:33,122
Darkspore is mine.
65
00:15:48,698 --> 00:15:50,659
Parts in the wind.
66
00:15:55,829 --> 00:15:59,375
For the four corners of the land
67
00:15:59,583 --> 00:16:02,796
No trace of the passing
68
00:16:08,593 --> 00:16:14,182
Man has not known a power,
that he does not crave.
69
00:16:14,682 --> 00:16:18,894
Those are bounded by
the darkness do anything...
70
00:16:19,062 --> 00:16:21,146
to keep their power.
71
00:16:23,816 --> 00:16:29,114
The darkspore and they
all stand against Szorlok.
72
00:16:29,196 --> 00:16:34,911
If the shards put together,
there is no way to stop him
73
00:16:34,995 --> 00:16:38,206
they have the power
even beyond death.
74
00:16:39,373 --> 00:16:42,419
What these have to do with me?
75
00:16:43,544 --> 00:16:48,383
You are necromancer
your darkness is something he seeks.
76
00:16:49,884 --> 00:16:52,428
Well, I won't be controled.
77
00:16:54,806 --> 00:16:57,850
Yes, perhaps
78
00:16:58,727 --> 00:17:03,397
But the lure of power draws in
the wisest men to their doom.
79
00:17:05,482 --> 00:17:10,488
Szorlok was much like you once.
- I'm not like him. I am not evil.
80
00:17:11,740 --> 00:17:15,650
you borrowed life for selfish gain
81
00:17:15,675 --> 00:17:18,270
Is that not evil?
82
00:17:19,831 --> 00:17:21,623
I'm not evil.
83
00:17:22,876 --> 00:17:26,879
Evil runs in the blood of all men
84
00:17:26,962 --> 00:17:29,385
You're untested and one day
You'll be forced to choose
85
00:17:30,142 --> 00:17:32,160
You have the potential Marek.
86
00:17:32,760 --> 00:17:36,139
For well good and for well evil.
87
00:17:36,991 --> 00:17:41,016
But you need to learn to control your
power,or the choice will be made for you.
88
00:17:41,125 --> 00:17:43,442
How can I control something
I don't understand?
89
00:17:44,371 --> 00:17:45,755
I'm alone in this.
90
00:17:46,119 --> 00:17:48,695
I will teach you.
91
00:17:50,343 --> 00:17:52,286
But you must be wary.Marek
92
00:17:52,529 --> 00:17:57,035
When you delve into the void,
there is others who can sense you.
93
00:17:57,639 --> 00:18:02,050
Thus why Szorlok empoison your
dreams and Kishkumen is able to find you.
94
00:18:02,372 --> 00:18:04,125
The man with the yellow eyes?
95
00:18:08,423 --> 00:18:13,405
- I took Kishkumen to Caeryn.
- The darkness has come.
96
00:18:13,885 --> 00:18:17,346
And the world has need of heroes.
97
00:18:22,685 --> 00:18:27,023
For now you must stay here.
I will return in a few days.
98
00:18:59,054 --> 00:19:02,266
ลapeta, well fetch me
something to write with.
99
00:19:10,567 --> 00:19:13,902
A message from your friend. The Elf.
100
00:19:18,366 --> 00:19:21,493
Kill Marek and come to my room.
101
00:19:23,078 --> 00:19:26,623
Put those over there.
102
00:19:26,707 --> 00:19:31,545
No, no. This one goes there.
And that one goes there. Right?
103
00:19:50,147 --> 00:19:52,817
Hello, Marek.
104
00:19:54,903 --> 00:19:59,407
I found you.
Dagen's looking for you.
105
00:20:04,077 --> 00:20:05,329
Come on.
106
00:20:15,924 --> 00:20:19,886
- I'm going to bed.
- Patience stay there
107
00:20:20,636 --> 00:20:24,807
It takes some time to rebuild
the brush is broken
108
00:20:24,890 --> 00:20:27,601
Right, of course.
109
00:20:33,732 --> 00:20:36,401
Just a little attention here.
110
00:20:38,446 --> 00:20:43,284
Yes, and it should open right up
111
00:20:50,624 --> 00:20:54,337
- What is it?
- I am not sure.
112
00:20:55,630 --> 00:20:58,633
But Kishkumen has one just like it
113
00:20:59,110 --> 00:21:02,678
- Dagen, we're in trouble.
- Why?
114
00:21:02,719 --> 00:21:04,972
Give me some ink.
115
00:21:21,863 --> 00:21:26,201
Is it a cypher?
-or of a code maybe?
116
00:21:27,119 --> 00:21:29,622
No, it's a map.
117
00:21:32,792 --> 00:21:34,584
Mondiatha.
118
00:21:36,421 --> 00:21:39,007
- What is Mondiatha?
- An ancient city of giants.
119
00:21:39,089 --> 00:21:43,385
It's destroyed now, but it's only
It is the biggest treasure ever happening.
120
00:21:43,469 --> 00:21:47,496
The Darkspore in Mondiatha.We have
to get there before Kishkumen does.
121
00:21:47,520 --> 00:21:48,882
- The Darkspore.
122
00:21:49,599 --> 00:21:51,143
Am I missing something?
123
00:21:51,226 --> 00:21:55,231
It seeps city and heart of the Lich King.
Broken into four pieces.
124
00:21:55,315 --> 00:22:00,027
Caeryn took the first piece from the
temple.And for Kishkumen was after.
125
00:22:00,111 --> 00:22:04,657
- the second piece is in Mondiatha.
- What is it worth?
126
00:22:04,741 --> 00:22:08,744
If it forced, an army can
become invincible
127
00:22:08,827 --> 00:22:11,413
The limits of this power is
death and destruction.
128
00:22:11,497 --> 00:22:12,610
I see why he is interested.
129
00:22:12,620 --> 00:22:16,835
With any luck this
map shows the entrance.
130
00:22:16,918 --> 00:22:20,130
Whatever it is,
we know where it is will be.
131
00:22:20,213 --> 00:22:24,134
- We shall avenge the Caeryn death.
- I promised Gojun by to stay
132
00:22:24,218 --> 00:22:28,473
Hello blue heart; If you see it is
where the risk of developments
133
00:22:28,555 --> 00:22:32,018
Kishkumen has half a day on, Marek.
We owe this to Teela.
134
00:22:32,101 --> 00:22:33,922
We owe this to Teela?
135
00:22:33,947 --> 00:22:37,713
Last I checked Teela's
goddess owes us.
136
00:22:38,023 --> 00:22:39,567
However
137
00:22:40,734 --> 00:22:44,822
A hidden treasure of legendary
proportions, unguarded ...
138
00:22:44,905 --> 00:22:49,243
and to have taken it I could be worry
I am free; but we all could be rich.
139
00:22:49,327 --> 00:22:51,537
- Fight the treasure.
- Fight the treasure?
140
00:22:51,621 --> 00:22:53,663
I don't have to share this with you, Ok!
141
00:22:53,747 --> 00:22:57,209
It could very easily,
I have just taken this and...
142
00:22:57,542 --> 00:23:03,382
Marek, you can get you
face of those posters
143
00:23:03,757 --> 00:23:08,221
Then and Then
... You could save the world.
144
00:23:10,515 --> 00:23:12,725
We leave today.
145
00:23:14,856 --> 00:23:17,169
With Teela? Good luck with that.
146
00:23:17,230 --> 00:23:20,900
She isn't speaking to anyone for 14 days.
But an assess, mourning rite.
147
00:23:20,982 --> 00:23:23,069
- I'll find her
- Send this one
148
00:23:23,152 --> 00:23:24,971
He need the work out, some of his anger
149
00:23:25,089 --> 00:23:28,753
You and I can get my silver's
worth in the bed.
150
00:23:28,941 --> 00:23:31,063
Paid before to noon.
151
00:23:31,388 --> 00:23:32,768
What time is it?
152
00:23:32,828 --> 00:23:34,622
Noon.
153
00:23:37,624 --> 00:23:41,379
Tell Teela we are not with her
154
00:23:52,420 --> 00:23:56,936
Eat fruit.
Noon?
155
00:24:01,773 --> 00:24:08,322
your slave girl with the deformed foot
I like to purchase her from you
156
00:24:09,949 --> 00:24:11,338
She ran
157
00:24:11,363 --> 00:24:14,393
I put a bounty on her head.
yes the bounty is too high
158
00:24:14,453 --> 00:24:20,208
Yes. Bounties are high.
She's worth what? 500?
159
00:24:20,710 --> 00:24:23,879
600 on the open market?
160
00:24:24,463 --> 00:24:26,844
what a pimp like you wants
for the trip of the girl anyway
161
00:24:26,869 --> 00:24:33,889
let's just say she's left
an impression on me
162
00:24:34,264 --> 00:24:35,974
Make an offer?
163
00:24:42,689 --> 00:24:46,276
yeah 200 gold in your
pocket right now
164
00:24:49,113 --> 00:24:54,243
And you let my girls, my
purse to track her down.
165
00:25:09,842 --> 00:25:13,720
I will be grateful to be rid of
that conniving bitch
166
00:25:15,680 --> 00:25:18,643
Okay. Leave.
167
00:25:20,477 --> 00:25:22,479
Leave
168
00:25:30,195 --> 00:25:33,823
I want her back alive and unharmed
169
00:26:03,354 --> 00:26:07,525
Teela, Teela I know you are
still mourning, but ...
170
00:26:10,486 --> 00:26:12,655
Teela, Kishkumen murdered Caeryn ...
171
00:26:12,738 --> 00:26:16,993
Because he's going to unite the Darkspore
I need to stop him
172
00:26:18,869 --> 00:26:20,704
Come with me.
173
00:26:21,746 --> 00:26:23,541
Who are you, Marek?
174
00:26:24,291 --> 00:26:27,712
Why do you seek
such dark magic?
175
00:26:28,045 --> 00:26:32,173
You used the same dark power
which killed my sister.
176
00:26:32,633 --> 00:26:36,011
- It is a power that I do not understand.
- Or control
177
00:26:36,220 --> 00:26:39,390
You were marked
by evil for all to see.
178
00:26:39,473 --> 00:26:42,602
Your foot is twisted
and cannot be healed
179
00:26:42,685 --> 00:26:45,623
you seek danger
surrounded by evil
180
00:26:45,648 --> 00:26:47,964
You say you wish to be good.
181
00:26:48,023 --> 00:26:53,862
You have no power over
the darkness inside you.It calls you.
182
00:26:54,322 --> 00:26:59,117
And in time it will claim you.
It is your fate.
183
00:27:00,702 --> 00:27:05,458
- Sorry about Caeryn.
- I'll come with you.
184
00:27:05,750 --> 00:27:11,297
And I will report you and I will deliver
the Darkspore to Paladin.
185
00:27:11,380 --> 00:27:14,132
He will know how best hide it.
186
00:27:39,449 --> 00:27:41,743
Declare yourself.
187
00:27:43,537 --> 00:27:45,997
Declare yourself.
188
00:27:48,625 --> 00:27:50,293
Beware of attack.
189
00:28:07,019 --> 00:28:10,272
Go to Mineas and give them report it
Make haste.
190
00:28:10,480 --> 00:28:12,525
Hold them off.
191
00:29:51,956 --> 00:29:54,876
Teela I will tell you about
those ten giants friendly loyal.
192
00:29:54,959 --> 00:29:58,463
- Yes, several times. Yeah.
- Marek hasn't heard, have you?
193
00:29:58,546 --> 00:30:02,717
- where you broke the Dragon?
- Ha, yes.
194
00:30:15,730 --> 00:30:17,607
What's that sound?
195
00:30:26,157 --> 00:30:27,503
It's elvish.
196
00:30:27,528 --> 00:30:31,564
No, doesn't sound like
any elvish that I ever heard.
197
00:30:31,621 --> 00:30:33,707
Someone' s in trouble.
198
00:30:35,250 --> 00:30:37,210
Let's go have a look
199
00:30:37,670 --> 00:30:41,172
- Get off me.
- Get off.
200
00:30:49,264 --> 00:30:52,851
- Serious
- Nasty look figure.
201
00:30:53,894 --> 00:30:57,147
- cock or cock Indian
- cock Indian
202
00:30:57,231 --> 00:31:01,443
- We do not know who he is.
- Teela, we can find in this moment please
203
00:31:01,693 --> 00:31:07,992
- Dagen and Thane, with me?
- Now you're on your own on this one sweetheart.
204
00:31:33,726 --> 00:31:38,230
All right here we go
Let's go on this pass
205
00:31:38,314 --> 00:31:41,191
Go and fight; shit.
206
00:31:57,833 --> 00:32:01,502
- Dagen.
- Dagen, come here.
207
00:32:08,968 --> 00:32:12,389
- Come now with me.
- Dagen, do you petrified there?
208
00:32:12,473 --> 00:32:18,728
If I get eaten by a pixie, just tell
Tell them it is a dragon or something.
209
00:32:18,938 --> 00:32:19,980
Dagen.
210
00:32:28,571 --> 00:32:31,325
What do you want from us, fairy ugly?
211
00:32:41,460 --> 00:32:44,754
Come on, it won't be less
it won't be long.
212
00:32:52,303 --> 00:32:55,349
Let's get him out of
here before they wake up.
213
00:33:22,793 --> 00:33:26,296
Have you seen a man with
yellow eyes stark off?
214
00:33:26,630 --> 00:33:29,966
- I'm o the Garun-Dan.
- Fuck you all.
215
00:33:32,511 --> 00:33:34,825
What would you know, half-breed?
216
00:33:34,850 --> 00:33:35,620
Dagen.
217
00:33:44,772 --> 00:33:48,068
The Garun-Dan were destroyed
and didn't mark their faces...
218
00:33:48,152 --> 00:33:53,531
... like savages from the north.
You're not Garun-Dan.
219
00:33:54,075 --> 00:33:56,993
Are we standing
in rocks all day?
220
00:33:57,076 --> 00:33:59,996
- We're turning to the road of Mondiatha.
- Don't fucking tell him the mission.
221
00:34:00,080 --> 00:34:03,249
Make caution with yellow eyes
who commands a horde of Orks.
222
00:34:03,333 --> 00:34:07,462
- What did I say?
- His name Kishkumen. Do you know him?
223
00:34:07,545 --> 00:34:11,716
don't be stupid, so no need to ask your question.
He did not even answer that,
224
00:34:12,176 --> 00:34:15,095
I am close to the gods
I must warn this world into life
225
00:34:15,179 --> 00:34:18,848
Before the tests
replaces with them
226
00:34:19,099 --> 00:34:21,726
How long have you wandered?
- Ten migrations of the Elch.
227
00:34:21,809 --> 00:34:23,604
- Alone?
- Thane.
228
00:34:23,686 --> 00:34:27,483
- Don't lie to us, long-ears .
- I speak the truth.
229
00:34:29,358 --> 00:34:31,235
There is no honour in lying.
230
00:34:35,991 --> 00:34:39,952
You saved my life.
I owe you a life of that.
231
00:34:40,286 --> 00:34:43,457
I'm bound to you until
that debt is repaid.
232
00:34:43,539 --> 00:34:46,710
Just one every girl once
233
00:34:46,793 --> 00:34:49,671
He is lying by the way.
234
00:34:49,880 --> 00:34:52,423
He's Dreucki they lay
235
00:34:53,217 --> 00:34:55,927
Probably planning on slitting
our throats tonight ...
236
00:34:56,010 --> 00:34:59,723
And painting pictures
of it all over his face.
237
00:35:01,016 --> 00:35:02,850
You believe him?
238
00:35:02,935 --> 00:35:07,313
I am telling you he is pure evil.
239
00:35:07,396 --> 00:35:10,691
Good and evil are cross
every living being
240
00:35:10,776 --> 00:35:13,779
Of course not.
what tribe
241
00:35:20,034 --> 00:35:24,372
- Are you sure about this?
- We can use him
242
00:35:30,045 --> 00:35:33,381
- What's your name?
- Qole.
243
00:35:34,006 --> 00:35:37,260
Qole, You do not owe me anything
244
00:35:37,343 --> 00:35:41,431
I've been a slave and I will
not accept to enslave anyone
245
00:35:42,349 --> 00:35:47,478
But you're more than welcome to join us.
Free
246
00:35:50,524 --> 00:35:52,984
ูAll right, but give him a shirt.
247
00:35:58,739 --> 00:36:03,453
The Dark elf dies a bloody, bloody death
248
00:36:09,834 --> 00:36:15,299
Right there in the middle,
that is where my pile of gold is.
249
00:36:17,593 --> 00:36:20,470
Our pile of gold.
250
00:36:24,099 --> 00:36:28,060
Something new?
- Shell of the cockatrice.
251
00:36:29,979 --> 00:36:34,693
When use the right spell
you can turn flesh to stone.
252
00:36:34,776 --> 00:36:38,947
I know a woman from Valencia
has the same power.
253
00:36:45,829 --> 00:36:47,497
Right.
254
00:36:53,378 --> 00:36:56,130
vary with us some on else barrier
255
00:36:59,926 --> 00:37:04,222
Right. What do you suppose this is?
256
00:37:12,104 --> 00:37:15,942
- It has a heeling potion
- I'm not asking you Qole
257
00:37:16,026 --> 00:37:19,112
- I was hoping to offer it to you.
- From which you get that.
258
00:37:19,195 --> 00:37:24,992
In Ogre cave.
Probably it is part from a temple
259
00:37:28,455 --> 00:37:32,334
I might go and see where find Teela
260
00:37:33,961 --> 00:37:35,671
If you excuse me.
261
00:37:38,047 --> 00:37:40,509
Very well,
262
00:37:40,925 --> 00:37:47,057
Right. Harm a hair on her
head and I will find you.Dreucki
263
00:37:48,849 --> 00:37:53,855
The crow's plucked out
his bonny, bonny eyes.
264
00:38:09,704 --> 00:38:12,165
Why you stare me that way?
265
00:38:17,211 --> 00:38:19,548
It pleases me.
266
00:38:31,726 --> 00:38:35,605
An amulet, the legend of my people.
267
00:38:37,023 --> 00:38:40,526
The sun follows the moon
until she slows
268
00:38:41,152 --> 00:38:45,866
He lies next to her in the sky.
Before they part .
269
00:38:47,284 --> 00:38:52,580
He draws the stars from her
and cast them into the night .
270
00:38:54,374 --> 00:38:57,251
Telling everyone of their love.
271
00:38:58,753 --> 00:39:00,796
It means a lot to you.
272
00:39:04,675 --> 00:39:08,680
It was a gift from a woman.
273
00:39:09,100 --> 00:39:10,110
Oh.
274
00:39:19,816 --> 00:39:24,153
My people no more slotted
275
00:39:27,073 --> 00:39:29,534
I'm the last one
276
00:39:30,243 --> 00:39:34,288
So are your faces marked?
In remembrance?
277
00:39:37,042 --> 00:39:39,920
I was raised by a shaman.
278
00:39:40,169 --> 00:39:45,341
So are your faces marked?
In remembrance?
279
00:39:59,147 --> 00:40:01,232
Goodnight, Marek.
280
00:40:29,677 --> 00:40:34,933
Thank you for keeping watch.
- This daily bathing is unsafe.
281
00:40:35,474 --> 00:40:38,102
The goddess demands it.
282
00:40:44,608 --> 00:40:46,778
- Keep talking.
- About what?
283
00:40:46,902 --> 00:40:52,700
- Tell me of your childhood.
- There's nothing to tell there.
284
00:40:52,783 --> 00:40:54,494
Please.
285
00:40:56,704 --> 00:40:59,374
My father was a soldier.
286
00:40:59,458 --> 00:41:04,086
I think I'd seen him twice in my life
before we got word he'd been killed.
287
00:41:04,254 --> 00:41:06,755
We were put on the street.
288
00:41:07,132 --> 00:41:10,551
I joined the army that
marched across the world
289
00:41:10,634 --> 00:41:14,597
Ended up here,
long way from Mineas.
290
00:41:14,681 --> 00:41:16,432
Are you from Mineas?
291
00:41:16,515 --> 00:41:20,896
- Is this capital very grand?
- I wouldn't say that.
292
00:41:21,897 --> 00:41:26,942
Filth and shit, beggars.
However, there is a grand buildings, alright.
293
00:41:27,276 --> 00:41:31,739
people grinding up against you ,
and they piss in the street
294
00:41:32,698 --> 00:41:36,660
- Then how you imagine it?
- More beautiful
295
00:41:36,828 --> 00:41:40,676
In fact The Sun Goes Down
296
00:41:43,248 --> 00:41:44,922
The city starts to glow
297
00:41:45,295 --> 00:41:47,671
You can hear the music.
298
00:41:48,714 --> 00:41:51,092
You hear people laugh and sing.
299
00:41:53,636 --> 00:41:56,555
And love.
300
00:42:09,568 --> 00:42:11,153
Thane.
301
00:42:28,754 --> 00:42:29,760
Sorry.
302
00:42:29,965 --> 00:42:33,760
- I am sorry, I am sorry.
303
00:42:34,803 --> 00:42:39,933
It is so hard to find a woman
in privacy in this woods.
304
00:42:40,559 --> 00:42:44,687
Put your sword away
You do not need it tonight.
305
00:43:45,920 --> 00:43:46,730
Help!
306
00:43:47,125 --> 00:43:49,961
Dagen wake up, come on.
307
00:43:59,219 --> 00:44:01,472
Qole, my sword.
308
00:44:04,725 --> 00:44:07,102
Can someone hand me my sword?
309
00:44:14,276 --> 00:44:16,696
Oh ,oh. Good shot.
310
00:44:17,030 --> 00:44:20,950
She's come with us.
The rest of you are free to leave
311
00:44:21,033 --> 00:44:24,578
- You have to kill us first.
- Hey ; Hang on..
312
00:44:31,210 --> 00:44:33,754
Oh .Gods. They are magnificent.
313
00:44:38,008 --> 00:44:42,389
And she's good at the rope.
- Any of you bastards try to follow us.
314
00:44:42,471 --> 00:44:46,935
I cut your throat and spine.
You understand?
315
00:44:47,434 --> 00:44:49,771
Aphrodisiac.
316
00:44:51,271 --> 00:44:53,857
- Damn
- Marek.
317
00:44:54,316 --> 00:44:58,153
Marek. Marek.
318
00:45:00,198 --> 00:45:02,158
Who are you and what
do you want with me?
319
00:45:02,242 --> 00:45:05,537
Our new master wants to meet you
320
00:45:07,080 --> 00:45:12,293
And with the trouble you've been,
I intend to collect in full.
321
00:45:12,377 --> 00:45:14,671
Tuen and Samos scintilla's.
322
00:45:22,470 --> 00:45:25,682
There're men in the woods
Not Deirans and they have horses.
323
00:45:25,764 --> 00:45:28,434
Tuen and Samos scintilla's.
324
00:45:50,581 --> 00:45:56,128
- I told you? Not Deirans.
- Why are Orks marching with men?
325
00:45:58,548 --> 00:46:01,176
Hey, over here.
326
00:46:12,978 --> 00:46:15,857
We will find you.
327
00:46:26,700 --> 00:46:28,161
Marek.
328
00:46:30,287 --> 00:46:33,165
You freed youselves?
329
00:46:36,044 --> 00:46:40,297
Only thieves who can
break away from the rope.
330
00:46:40,590 --> 00:46:42,820
Qole frees us using Teela dagger.
331
00:46:42,845 --> 00:46:44,409
Where are the bounty hunters?
332
00:46:44,469 --> 00:46:46,887
They fought with troops Kishkumens.
333
00:46:46,971 --> 00:46:49,891
They headed north,
Mondiatha purposes.
334
00:46:49,974 --> 00:46:54,394
You recognize them only
by the eyes or their mole.
335
00:46:56,481 --> 00:46:58,899
We must move quickly to catch them.
336
00:46:59,025 --> 00:47:02,362
It's two-day march.
We've got six hours to find it.
337
00:47:02,444 --> 00:47:06,114
No , No It's not enough time to find
treasure buried in a city.
338
00:47:06,199 --> 00:47:09,910
- Now inform me
- Orks track the Darkspore.
339
00:47:09,993 --> 00:47:13,790
There is another way,
through the mountains.
340
00:47:13,872 --> 00:47:17,084
- Passing Donkerbos.
- How far is it?
341
00:47:17,459 --> 00:47:19,753
In 12 hours we reach the place.
342
00:47:19,838 --> 00:47:25,217
Passing at night,
residence swamp creatures.
343
00:47:26,009 --> 00:47:28,638
- Do I need ask?
- No.
344
00:47:28,846 --> 00:47:32,308
The stories to scare children.
345
00:47:32,391 --> 00:47:36,645
If we meet about Kishkumen
and his whore in a straight bottom
346
00:47:36,728 --> 00:47:39,273
We lose.
347
00:47:39,357 --> 00:47:41,859
Aniset will there
the pass is sure.
348
00:47:41,942 --> 00:47:45,153
Now we can take the chances
going into the long way road
349
00:47:45,321 --> 00:47:49,158
All right. Who is in
favor of the shortest?
350
00:47:54,872 --> 00:47:56,790
It was your idea.
351
00:47:58,585 --> 00:48:00,962
Yes, but it's not a good idea.
352
00:48:17,896 --> 00:48:21,648
I will go although
I did not raise my hand for.
353
00:48:55,140 --> 00:48:58,937
This is a terrible,terrible idea.
354
00:48:59,019 --> 00:49:01,897
This is more frightening than
story frightened children?
355
00:49:01,980 --> 00:49:04,483
What it is frightening
356
00:50:11,258 --> 00:50:13,678
We're being watched.
357
00:50:19,725 --> 00:50:21,853
More than watched.
358
00:50:24,439 --> 00:50:26,565
We're being followed.
359
00:53:08,727 --> 00:53:13,315
- Aniset, hear my prayer.
- It's too late to call Aniset.
360
00:53:22,116 --> 00:53:23,283
No.
361
00:53:25,660 --> 00:53:28,580
I go and do what you want
362
00:54:22,802 --> 00:54:25,596
You're mine.
363
00:54:29,850 --> 00:54:33,229
Marek, release.
364
00:54:34,229 --> 00:54:36,732
Release.
365
00:54:43,113 --> 00:54:45,615
Release.
366
00:55:48,845 --> 00:55:51,223
Teela, he needs your help.
367
00:55:52,308 --> 00:55:57,438
I cannot do anything...
I could not feel my fingers anymore.
368
00:55:57,813 --> 00:56:00,733
- Who knows what it does mean
- Who?
369
00:56:00,815 --> 00:56:02,108
Kishkumen.
370
00:56:04,862 --> 00:56:06,614
How ?
371
00:56:08,615 --> 00:56:12,411
It's your doings. Now I do not
can shoot with my bow. It's your fault
372
00:56:12,495 --> 00:56:14,162
Tell the truth to them, Marek.
373
00:56:15,956 --> 00:56:18,833
He sensed me.
374
00:56:18,918 --> 00:56:21,669
When you used the magic...
375
00:56:21,753 --> 00:56:25,049
He can feel my presence
because he is a necromancer.
376
00:56:25,132 --> 00:56:30,304
- So just like in the Ogre cave...
- I suck life force.
377
00:56:32,389 --> 00:56:35,392
- Why did not you tell us.
- I could control it.
378
00:56:35,476 --> 00:56:37,394
- Tell them the truth.
- I can control
379
00:56:37,936 --> 00:56:40,247
I would use it again.
380
00:56:40,272 --> 00:56:43,882
Then heal him.
your dark magic is too strong.
381
00:56:44,026 --> 00:56:47,445
I should not join you.
382
00:56:48,405 --> 00:56:50,990
I saved your life.
383
00:56:52,659 --> 00:56:56,162
And take my hand has many benefits.
384
00:56:56,705 --> 00:57:01,376
Remember that it's something
that you cannot control.
385
00:57:01,668 --> 00:57:03,504
I saved your life.
386
00:57:03,587 --> 00:57:08,467
Maybe you saved
to suck life.
387
00:57:14,055 --> 00:57:17,308
- Hold, hold.
- Dagen. Dagen.
388
00:57:18,935 --> 00:57:21,271
Dagen. Hold.
389
00:57:22,939 --> 00:57:24,566
Hey...
390
00:57:26,151 --> 00:57:28,361
Hey...
391
00:57:44,002 --> 00:57:48,673
Fuck you Dreucki.
would like dark evil and damaged
392
00:57:53,470 --> 00:57:56,389
Enough.
We do not have time for this.
393
00:57:58,391 --> 00:58:00,310
We have to move.
394
00:58:03,646 --> 00:58:04,814
Hey.
395
00:58:07,359 --> 00:58:10,863
Come, Teela, we have to move.
396
00:58:58,494 --> 00:59:02,706
- We need to rest.
- No time.
397
00:59:44,248 --> 00:59:46,040
You saved them.
398
00:59:47,792 --> 00:59:49,752
I will kill them.
399
00:59:53,214 --> 00:59:54,924
They hate me.
400
00:59:56,302 --> 00:59:58,637
They are afraid of you.
401
00:59:59,470 --> 01:00:02,724
Some could feel the dark side...
402
01:00:02,808 --> 01:00:05,477
because they are afraid
of being close to you today
403
01:00:05,561 --> 01:00:10,316
What should I do?
Or we will die?
404
01:00:11,858 --> 01:00:13,944
There's always another way.
405
01:00:16,150 --> 01:00:17,240
Marek.
406
01:00:18,907 --> 01:00:23,704
There is no destiny can be fixed.
The gods will help
407
01:00:25,496 --> 01:00:29,501
You're strong.
You've been chosen.
408
01:01:31,562 --> 01:01:33,898
This was once a great city.
409
01:01:33,982 --> 01:01:38,152
They thought they could
lure their gods from heaven. by treasure
410
01:01:38,237 --> 01:01:42,408
Instead earthquakes to dust
and he buried them all.
411
01:01:42,866 --> 01:01:45,650
Their mistakes are stockpiled wealth...
412
01:01:45,675 --> 01:01:47,936
And the treasure will spending then
413
01:01:48,246 --> 01:01:51,338
The entrance is on side around this place
414
01:01:51,363 --> 01:01:52,650
We proceed.
415
01:02:17,442 --> 01:02:20,946
- Just like that?
- Maybe this entrance.
416
01:02:21,155 --> 01:02:26,368
- Maybe only rock and sand.
- It look Sathuan.
417
01:02:26,452 --> 01:02:29,663
I read a lot about it when I was child
418
01:02:39,173 --> 01:02:42,216
It Zwerfpad stone.
419
01:02:44,093 --> 01:02:48,765
The others are in the four elements
of the worship in Mondiatha
420
01:02:48,973 --> 01:02:53,895
This mark is on the map,
but there is no spell to open it.
421
01:03:05,199 --> 01:03:07,575
He was so strong.
422
01:03:16,627 --> 01:03:21,131
That symbol of the archway
there is also on the map.
423
01:03:21,757 --> 01:03:24,842
But such symbols,
I can not recognize it
424
01:03:24,926 --> 01:03:30,014
It's five points and five stones.
425
01:03:33,935 --> 01:03:36,460
Marek, I need
to speak with you.
426
01:03:36,485 --> 01:03:40,049
We are very close to the end Teela
427
01:03:40,191 --> 01:03:43,152
We'll talk on the way home
after we have the stone.
428
01:03:43,237 --> 01:03:47,115
- I need to say now.
- Then say .
429
01:03:47,120 --> 01:03:50,010
you said a hundred of that already
and said it repeatedly.
430
01:03:50,015 --> 01:03:51,119
What?
431
01:03:51,453 --> 01:03:54,248
- You blame me for Caeryn's death .
- That what I ask you to say
432
01:03:54,331 --> 01:03:56,917
-And it's the truth.
- And you're right.
433
01:03:58,709 --> 01:04:02,922
I am necromancer
and I could not control it.
434
01:04:03,005 --> 01:04:05,149
When Darkspore being there and...
435
01:04:05,174 --> 01:04:08,451
I touched it,
Kishkumen will see
436
01:04:08,511 --> 01:04:12,474
Something in me pulled me into
and strength increases every day.
437
01:04:12,558 --> 01:04:15,351
I'm not sure I can resist.
438
01:04:15,435 --> 01:04:19,022
- We have come in this way .
- I did not go with you.
439
01:04:19,106 --> 01:04:21,066
You must keep you away from me.
440
01:04:21,148 --> 01:04:25,529
The Darkspore
can destroy us all
441
01:05:44,691 --> 01:05:47,986
You know, I say this feel the priests.
442
01:05:48,653 --> 01:05:53,700
What you see have the trace that
we can not imagine it in other way.
443
01:05:55,369 --> 01:05:57,161
Sorry buddy.
444
01:06:15,805 --> 01:06:17,557
Stop.
445
01:06:18,141 --> 01:06:22,771
- Qole, I need your help.
446
01:06:23,647 --> 01:06:26,358
Well, It is that simple?
447
01:06:28,568 --> 01:06:30,361
Qole.
448
01:06:32,947 --> 01:06:34,907
- Qole.
- Let me go.
449
01:06:38,828 --> 01:06:42,415
It's simple
It is simple
450
01:06:44,209 --> 01:06:49,547
She started
She finally lost her mind.
451
01:07:08,942 --> 01:07:11,611
- Portal is open.
452
01:07:53,528 --> 01:07:57,407
You will see anyway necromancer.
He sense you here.
453
01:07:58,825 --> 01:08:01,577
Well done, Marek.
454
01:08:02,037 --> 01:08:07,876
Always stepping in front or behind,
never far from each other
455
01:08:08,667 --> 01:08:13,589
My master have seen you in the dark
Marek the slave girl.
456
01:08:14,966 --> 01:08:17,468
But you do not know
who you are, Do you?
457
01:08:19,804 --> 01:08:23,015
Szorlok have a great purposes for you.
458
01:08:26,227 --> 01:08:28,688
Drop your weapons.
459
01:08:31,398 --> 01:08:37,279
In time he will show you
who he really is and you becoming.
460
01:08:37,905 --> 01:08:41,200
Now you will save me from
the troubles to collect the stone
461
01:08:42,785 --> 01:08:45,538
We will not serve you Szorlok.
462
01:08:45,622 --> 01:08:49,876
Yes you will serve.
Whether the live or the death
463
01:08:50,417 --> 01:08:53,088
Just like your sister's death.
464
01:08:58,759 --> 01:09:02,514
Necromancer, you will go retrieve
the stone and deliver it to me
465
01:09:02,597 --> 01:09:05,641
-... or your friend will die.
- Do not, Marek.
466
01:09:06,518 --> 01:09:10,438
There is no love for your
sister I see. Very well.
467
01:09:10,521 --> 01:09:12,357
- I'll go.
- But Marek...
468
01:09:12,439 --> 01:09:17,027
- I have no choice.
- Then we all go together.
469
01:09:17,111 --> 01:09:20,281
Marek, you will be lost.
470
01:09:21,574 --> 01:09:23,994
And show the dark will rise...
471
01:09:25,828 --> 01:09:28,497
- No, no.
- Marek.
472
01:09:29,081 --> 01:09:34,212
The poison united with her blood
with a sense terrible pain as a result.
473
01:09:34,295 --> 01:09:36,964
Until it reaches her heart
474
01:09:37,048 --> 01:09:41,051
But I will heal
if you return the stone.
475
01:09:41,135 --> 01:09:46,141
You have about two hours.
So.I suggest you make your decision quickly
476
01:09:46,224 --> 01:09:48,185
We have to go now.
477
01:09:48,267 --> 01:09:51,228
We will go.
Let's go.
478
01:09:55,942 --> 01:09:58,236
Come on, dagen.
479
01:10:00,530 --> 01:10:05,284
I will tie to you all
Marek, you'll be lost.
480
01:10:35,690 --> 01:10:38,692
- black is pitch
- Briefly.
481
01:10:42,197 --> 01:10:45,408
Tempus Alorus luminescent.
482
01:10:55,042 --> 01:10:57,796
Tempus Alorus luminescent.
483
01:11:16,064 --> 01:11:18,942
That way.
484
01:11:21,861 --> 01:11:26,783
And the good fairy find
Sacs and sacs full of gold.
485
01:11:26,865 --> 01:11:29,243
Silent, Dagen.
486
01:11:33,206 --> 01:11:34,981
There is a door over head.
487
01:11:35,006 --> 01:11:38,359
With a lot of gold in
behind it, I hope.
488
01:11:44,634 --> 01:11:47,971
- What's that sound?
- Mouse.
489
01:11:49,222 --> 01:11:50,639
let's go
490
01:11:51,850 --> 01:11:54,394
Are you sure it was a rat?
491
01:11:54,686 --> 01:11:57,105
The sound is amplified through the tunnel.
492
01:11:57,855 --> 01:12:02,776
Do not worry, Dagen.
His voice was strong as many others.
493
01:12:20,420 --> 01:12:21,838
Get away from me.
494
01:12:29,803 --> 01:12:33,183
It's not a rat.
This is a dog monster.
495
01:12:33,682 --> 01:12:34,920
You have a chance ; You know.
496
01:12:34,945 --> 01:12:38,586
Once revoke straight sword lying here.
497
01:12:38,646 --> 01:12:41,732
And this is only by
a rogue priest notice.
498
01:12:41,815 --> 01:12:45,153
If I kill you,
I do with pleasure.
499
01:12:45,904 --> 01:12:48,947
Kill me?
What you talking about?
500
01:12:53,620 --> 01:12:56,789
Let's keep moving
501
01:13:07,384 --> 01:13:11,470
Ogre, rats ,
hordes of orks.
502
01:13:11,554 --> 01:13:14,932
Why is it always so complicated?
503
01:13:18,978 --> 01:13:20,854
Hello?
504
01:13:35,620 --> 01:13:38,997
He was still alive,
but he was not breathing.
505
01:13:40,458 --> 01:13:44,045
- He's sleeping.
- Sleeping? What do you mean sleep?
506
01:13:46,213 --> 01:13:48,091
Place is cursed.
507
01:13:49,800 --> 01:13:52,344
You cannot trust your senses here.
508
01:13:52,512 --> 01:13:54,806
We have to keep moving.
509
01:13:55,055 --> 01:13:58,768
Mind should be clear
and just think our task.
510
01:13:59,268 --> 01:14:02,229
ูWe can tie ourselves together.
511
01:14:02,313 --> 01:14:05,816
If a person is asleep,
the other must be pulled.
512
01:14:05,900 --> 01:14:07,880
I do not want to bind myself to anyone.
513
01:14:07,885 --> 01:14:09,210
Silence.
514
01:14:10,904 --> 01:14:14,742
This is the first intersection.
The door is this way
515
01:14:16,286 --> 01:14:18,246
Good knot.
516
01:14:29,131 --> 01:14:31,550
It is a magic wand, huh?
517
01:14:31,634 --> 01:14:35,053
I know someone
needs it more than you.
518
01:14:42,478 --> 01:14:46,900
I do not understand.
It is not in the map.
519
01:14:47,149 --> 01:14:49,651
Oh, giants
520
01:14:51,446 --> 01:14:55,574
They must have fled here
when the place is buried.
521
01:14:56,158 --> 01:14:59,996
Place is cold, isolated place to die
.
522
01:15:01,956 --> 01:15:05,835
Do you think they know it
will destroy their world?
523
01:15:07,294 --> 01:15:10,340
Maybe they think , they can stop it.
524
01:15:10,423 --> 01:15:12,799
He did not love you.
525
01:15:35,614 --> 01:15:38,784
-Let's we report.
- Everyone is dead.
526
01:15:38,867 --> 01:15:41,828
- Who's there?
- We must withdraw.
527
01:15:42,037 --> 01:15:43,920
No one is here
They All are dead.
528
01:15:43,921 --> 01:15:45,566
Tell me your name!
529
01:15:54,259 --> 01:15:56,718
Come on, keep on the road.
530
01:16:07,750 --> 01:16:08,910
Come on.
531
01:16:18,032 --> 01:16:22,160
There should be a door here.
This is the end.
532
01:16:43,599 --> 01:16:48,062
I can feel,
we are close.
533
01:16:53,901 --> 01:16:56,612
I could feel the stone Darkspore.
534
01:17:25,641 --> 01:17:28,978
This is one,
There must be more.
535
01:17:33,941 --> 01:17:36,527
Hello, sunshine.
536
01:18:00,593 --> 01:18:03,596
Treasure Mondiatha.
537
01:18:14,690 --> 01:18:17,610
Why stir treasure?
538
01:18:20,612 --> 01:18:23,240
This is really deceptive.
539
01:18:31,665 --> 01:18:33,751
Oh, shit.
540
01:18:37,422 --> 01:18:38,965
Oh, shit.
541
01:18:39,506 --> 01:18:43,343
Dagen, we have no
time for their wealth
542
01:18:44,262 --> 01:18:46,012
Run.
543
01:18:55,022 --> 01:18:58,151
- Maybe he's not real.
- No, he was real.
544
01:18:58,234 --> 01:19:00,903
This way.
Through this way.
545
01:19:00,986 --> 01:19:03,905
We have to back ,
we have to find the stone
546
01:19:03,989 --> 01:19:07,034
Finding the stone, we will die
547
01:19:07,492 --> 01:19:09,287
Hold this.
548
01:19:14,208 --> 01:19:16,794
I smell fresh air.
Help me up
549
01:19:30,099 --> 01:19:32,309
Hurry up, Dagen.
550
01:19:35,938 --> 01:19:38,064
This way.
551
01:19:41,194 --> 01:19:45,947
Looks just like essay to escape
from the mother's womb
552
01:20:08,970 --> 01:20:10,639
Run.
553
01:20:11,890 --> 01:20:14,143
Dagen, I fight him quikly
554
01:20:14,226 --> 01:20:18,104
Hurry up he is behind us,
dragon is also looking for me.
555
01:20:42,421 --> 01:20:47,092
I think Darkspore keep the dragon alive.
556
01:20:49,595 --> 01:20:51,556
- Perhaps this can help us?
- Schasaat.
557
01:20:53,391 --> 01:20:56,560
- Save it for the dragon.
- What is that?
558
01:20:57,269 --> 01:21:00,397
If this is successful.
We can distract him...
559
01:21:00,480 --> 01:21:03,192
I would shoot him with this stick.
560
01:21:03,276 --> 01:21:04,734
Go all surround him
561
01:21:04,819 --> 01:21:07,320
Or you flick it safe
when would you talk
562
01:21:07,405 --> 01:21:11,075
- It's a good plan, Marek.
- Without darkspore he will killed
563
01:21:11,157 --> 01:21:13,743
Run, coward.
It is that a dragon or my sword.
564
01:21:13,827 --> 01:21:16,247
You'll be a fucking hero,
Qole while doing all this.
565
01:21:16,329 --> 01:21:18,791
Spread or all will die.
566
01:21:29,260 --> 01:21:32,971
Hey, come get me.
If you can, ugly.
567
01:21:41,647 --> 01:21:43,064
Schasaat.
568
01:22:16,556 --> 01:22:18,183
Schasaat.
569
01:22:22,563 --> 01:22:24,356
Schasaat.
570
01:22:45,753 --> 01:22:47,296
Marek.
571
01:23:10,694 --> 01:23:12,278
Dagen.
572
01:23:13,447 --> 01:23:14,948
Qole.
573
01:23:22,498 --> 01:23:24,500
Hey.
574
01:23:26,377 --> 01:23:28,795
Come and get me.
575
01:23:29,838 --> 01:23:32,591
- He came.
- Be careful, Marek.
576
01:23:36,678 --> 01:23:38,556
Miamortile odillus rittik.
577
01:23:54,946 --> 01:23:59,660
Bring Darkspore me.
Obey me.
578
01:24:12,172 --> 01:24:13,674
You're still alive.
579
01:24:13,757 --> 01:24:17,887
Fuck me ; Be careful next time.
580
01:24:17,969 --> 01:24:20,055
you welcome
581
01:24:25,226 --> 01:24:28,104
I'm good without
the kisses, thank you.
582
01:24:29,105 --> 01:24:33,194
Take the Darkspore.
Run and do not look back.
583
01:24:33,276 --> 01:24:35,028
Another way as Gojun pass
584
01:24:36,279 --> 01:24:40,450
ูAll the treasures left behind there...
585
01:24:40,533 --> 01:24:44,497
This is the one piece left
586
01:24:44,580 --> 01:24:47,833
take it put it into the sun
587
01:24:49,292 --> 01:24:53,589
- Just one more shot.
- To save Teela.
588
01:24:53,631 --> 01:24:58,635
Nothing like selfless.
And there is no end for you.
589
01:25:29,208 --> 01:25:32,544
Darkness will take this time.
590
01:25:34,964 --> 01:25:39,176
The only absolute powers
in this world is death.
591
01:25:42,429 --> 01:25:45,683
Goddess of light, hear my prayer.
592
01:25:46,058 --> 01:25:51,689
Fill me with your presence and
Let me die, please.
593
01:25:52,105 --> 01:25:57,277
You will surely die, but not
without friends as witnesses.
594
01:26:04,409 --> 01:26:09,414
You have touched it. I can tell.
Its power lingers with you still.
595
01:26:09,832 --> 01:26:12,000
Where is off?
596
01:26:13,626 --> 01:26:16,005
He was buried with sand.
597
01:26:17,088 --> 01:26:19,174
Your honor our agreement and heal her
598
01:26:19,258 --> 01:26:23,262
You would trade what matters
most for what matters least.
599
01:26:23,344 --> 01:26:26,182
It is too important to sacrifice.
600
01:26:27,016 --> 01:26:30,352
Or cover your lies.
601
01:26:38,568 --> 01:26:44,658
- Where Darkspore?
- We have never found it.
602
01:26:44,742 --> 01:26:48,537
- Stop it, stop it.
- That is enough.
603
01:26:56,045 --> 01:27:01,466
I date you to pay Shoman,
Release me from my badge
604
01:27:03,384 --> 01:27:06,487
You've served me well, my child
605
01:27:06,512 --> 01:27:08,790
You're free now.
606
01:27:09,475 --> 01:27:12,788
You are fucking bastard, already
I told you.
607
01:27:12,813 --> 01:27:14,544
Do not trust him.
608
01:27:14,939 --> 01:27:18,107
They have already done so.
Let them free.
609
01:27:19,317 --> 01:27:21,070
Where is our money?
610
01:27:25,032 --> 01:27:27,618
- No.
- You gave your word
611
01:27:28,076 --> 01:27:29,452
No.
612
01:27:42,048 --> 01:27:45,009
Marek, I know you.
613
01:27:57,648 --> 01:28:01,901
What should I do?
We will die.
614
01:28:03,945 --> 01:28:06,239
There's always another way.
615
01:28:15,623 --> 01:28:16,874
Schasaat.
616
01:28:23,007 --> 01:28:25,049
Kill them.
617
01:32:33,839 --> 01:32:39,137
You cannot escape.
I will be back.
618
01:32:46,562 --> 01:32:48,688
I'm sorry, Marek.
619
01:32:56,363 --> 01:32:57,822
Remember ; what I said to you
620
01:32:59,366 --> 01:33:01,994
The fate is not waiting
621
01:34:27,328 --> 01:34:32,042
- What happened?
- Raw time that what happened
622
01:34:32,958 --> 01:34:35,878
You can fix and save bodies?
623
01:34:37,631 --> 01:34:41,218
I can save everyone obeys
624
01:34:41,300 --> 01:34:44,721
- He escaped with the Darkspore.
- We failed.
625
01:35:42,153 --> 01:35:46,616
You're not wrong to believe and hope.
626
01:35:47,825 --> 01:35:50,912
your suffering is nothing
627
01:35:58,962 --> 01:36:01,254
If we are not fighting this darkness,...
628
01:36:01,279 --> 01:36:04,158
we will be part of it
629
01:36:04,509 --> 01:36:07,011
Caeryn said so.
630
01:36:07,261 --> 01:36:11,641
And you do not stop
against darkness, Marek.
631
01:36:14,852 --> 01:36:20,525
I was wrong.
There is goodness in you.
632
01:36:21,567 --> 01:36:23,486
And you're so strong.
633
01:36:24,780 --> 01:36:27,490
And your struggle has just begun.
634
01:36:42,129 --> 01:36:43,672
where we go ?
635
01:36:45,258 --> 01:36:48,959
Aniset instead of Caeryn
would I save this party
636
01:36:48,984 --> 01:36:50,578
And I need you Marek
637
01:36:52,223 --> 01:36:56,311
I'll follow up
goddess told me the other way.
638
01:37:28,008 --> 01:37:31,887
I'm sorry that I was
not able to heal farther
639
01:37:33,139 --> 01:37:36,017
I am grateful of this
nice on watch
640
01:37:39,604 --> 01:37:46,111
When i am there at the gate of Mondiatha .
641
01:37:47,404 --> 01:37:52,741
I wish tope death.
But I'm hold into alive...
642
01:37:53,158 --> 01:37:56,579
Because I want to see you alive once more
643
01:38:28,903 --> 01:38:31,364
Do you know what I want to do next ?
644
01:38:32,448 --> 01:38:37,077
We get the biggest tank of ale.
The time has come to spend a week on my back
645
01:38:49,089 --> 01:38:52,009
How are you going to pay for that?
646
01:39:05,397 --> 01:39:08,401
Scaly Panthers
has a toothy grain
647
01:39:08,777 --> 01:39:12,821
One hundred of gold a piece .
was it go?
648
01:39:17,869 --> 01:39:20,037
And it is yours.
649
01:39:21,790 --> 01:39:24,249
Six hundred gold.
650
01:39:39,432 --> 01:39:40,672
Six hundred gold.
651
01:39:40,697 --> 01:39:43,501
I'm here to purchase my freedom
652
01:39:43,561 --> 01:39:46,397
Very well show me your mark
653
01:39:58,243 --> 01:40:01,121
- Do I know you?
- I doubt for.
654
01:40:01,662 --> 01:40:03,622
holds
655
01:40:05,458 --> 01:40:09,461
This girl has runaway
656
01:40:09,546 --> 01:40:11,115
she's my property
you buster
657
01:40:11,240 --> 01:40:13,210
Dagen, dagen.
658
01:40:15,218 --> 01:40:20,640
Her life is for my taken
My get
659
01:40:20,724 --> 01:40:22,392
He is lying
660
01:40:23,560 --> 01:40:26,203
600 Gold is in danger some
661
01:40:26,228 --> 01:40:28,589
in this bag 600 Gold
662
01:40:28,647 --> 01:40:32,068
Give me the contract with my freedom
663
01:40:33,319 --> 01:40:36,656
600 pieces of gold in the given
by a runaway slave?
664
01:40:36,739 --> 01:40:42,871
Majesty , please.
This girl is my property
665
01:40:43,954 --> 01:40:48,500
I believe gold is mine.
666
01:40:49,793 --> 01:40:51,296
Fine
667
01:40:53,173 --> 01:40:56,258
Please this is no right
668
01:40:56,341 --> 01:41:01,306
He is your master under the law
I think he is all right.
669
01:41:01,389 --> 01:41:03,807
Ah No, Is not that
670
01:41:03,891 --> 01:41:06,351
Marek, I will come for you.
671
01:41:06,435 --> 01:41:09,898
Oh, if you of course have a lot
of time for me my dear
672
01:41:10,022 --> 01:41:14,276
But I'm in the light finding
the ways to make it up to me
673
01:41:15,944 --> 01:41:17,906
Get out
674
01:41:30,627 --> 01:41:33,504
My friends would come to me.
675
01:41:47,018 --> 01:41:50,646
Silence. These people want to sleep.
676
01:41:59,989 --> 01:42:03,952
Listen very carefully you worthless piece of shit
677
01:42:05,870 --> 01:42:09,040
You're going to sign on the freedom
contract of Marek
678
01:42:09,124 --> 01:42:13,127
Or I'll cut your head off
Do it myself
679
01:42:16,548 --> 01:42:18,715
What? What did he say?
680
01:42:18,800 --> 01:42:21,719
- Say that again.
- What?
681
01:42:21,803 --> 01:42:24,179
I think he's right.
682
01:42:25,098 --> 01:42:27,724
Sign you back here.
683
01:42:33,689 --> 01:42:35,649
Beautiful.
684
01:42:36,359 --> 01:42:39,153
Here we are you paid for it
Nice and we go
685
01:42:39,236 --> 01:42:42,866
wow. wow, we do not really must pay to him
686
01:42:42,949 --> 01:42:46,202
If you ever follow her
again, we will be back
687
01:42:46,285 --> 01:42:48,199
But this time we'll break your bones.
688
01:42:48,224 --> 01:42:51,148
You would not be survive.
Understand?
689
01:43:16,107 --> 01:43:18,942
Hey Hello,
little marmot.
690
01:43:22,112 --> 01:43:24,448
They are waiting for us.
691
01:43:45,844 --> 01:43:48,932
- It is good to see you.
- You too.
692
01:43:53,519 --> 01:43:56,980
- Ready for another adventure?
- What now?
693
01:44:08,116 --> 01:44:12,871
Maybe we should do
something in a warmer place.
51570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.