Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,387 --> 00:00:56,055
There's some things
I never told you about Maria.
2
00:00:56,679 --> 00:00:59,278
Save the details till
after the honeymoon, homeboy.
3
00:01:03,160 --> 00:01:04,823
She has some problems.
4
00:01:31,438 --> 00:01:33,934
Daddy, I think there's a snap undone.
Would you take a look?
5
00:01:35,805 --> 00:01:37,954
I don't think so, honey.
Are you sure?
6
00:01:42,875 --> 00:01:44,469
I'm not feeling very well.
7
00:01:44,885 --> 00:01:47,519
Of course you don't. You're getting
married. Get used to it.
8
00:01:52,059 --> 00:01:55,697
- Here we go.
- She's a bit compulsive.
9
00:01:57,464 --> 00:01:59,960
Maybe I should say
compulsive and neurotic.
10
00:02:00,549 --> 00:02:02,386
Yeah, I know. She's Maria.
11
00:02:03,772 --> 00:02:05,332
She sleeps with a flyswatter.
12
00:02:05,748 --> 00:02:08,589
Hell, if I looked like Maria,
I'd sleep with a bazooka.
13
00:02:10,495 --> 00:02:12,124
So you guys got some issues.
14
00:02:12,505 --> 00:02:14,550
It's called modern romance.
15
00:02:29,521 --> 00:02:32,086
If you need it, there's an ice chest
under your mother's seat.
16
00:02:34,650 --> 00:02:37,422
I'm okay. I feel better now.
17
00:02:53,953 --> 00:02:55,616
Careful of your dress, dear.
18
00:02:57,765 --> 00:03:02,375
She, uh... She cleans the house
twice a day on her day off.
19
00:03:03,380 --> 00:03:05,008
Yeah, well, at least she works.
20
00:03:05,389 --> 00:03:07,122
We get to go to all those
great magazine parties.
21
00:03:07,504 --> 00:03:11,212
Hey, remember Claudia from
the "Elle" party? Oh, man.
22
00:03:12,044 --> 00:03:13,776
She's always locking
the bathroom door.
23
00:03:16,929 --> 00:03:19,182
She gets suicidal
from time to time.
24
00:03:19,737 --> 00:03:22,093
All women get suicidal
from time to time.
25
00:03:28,435 --> 00:03:29,995
God, I love her.
26
00:03:42,748 --> 00:03:44,515
So how long have you
known all of this?
27
00:03:46,386 --> 00:03:49,679
They just sort of creep up
on you, you know? One by one.
28
00:03:50,406 --> 00:03:53,595
- And before you know it...
- I say, don't panic.
29
00:03:54,358 --> 00:03:56,195
It's probably just a phase.
30
00:03:56,645 --> 00:03:58,794
Yeah.
31
00:03:59,313 --> 00:04:00,907
Yeah.
32
00:04:01,289 --> 00:04:02,918
Here she is.
33
00:04:09,432 --> 00:04:12,586
- You guys are awfully late.
- We're supposed to be late.
34
00:04:13,314 --> 00:04:15,844
- Mom, you got my train?
- I got it, dear.
35
00:04:17,542 --> 00:04:20,869
- Come on, Dottie.
- I still think that dress is too tight.
36
00:04:23,053 --> 00:04:26,553
I require and charge you both as you
will answer on the Day ofJudgment...
37
00:04:27,349 --> 00:04:30,711
when the secrets of all hearts
will be disclosed...
38
00:04:31,473 --> 00:04:33,761
that if either of you know
any impediment...
39
00:04:34,281 --> 00:04:37,573
why you may not be lawfully
joined together in matrimony...
40
00:04:38,301 --> 00:04:39,964
do now confess it.
41
00:04:43,049 --> 00:04:44,642
How much do you love me?
42
00:04:45,058 --> 00:04:46,965
Oh, a thousand.
43
00:04:47,450 --> 00:04:49,980
Only a thousand?
That's not very much.
44
00:04:50,569 --> 00:04:54,381
I can even count to a thousand.
One, two, three, four...
45
00:04:55,247 --> 00:04:57,223
Okay, a hundred thousand
million billion.
46
00:04:59,025 --> 00:05:02,802
That's better.
We're gonna be late for Alfred.
47
00:05:03,634 --> 00:05:06,683
Yeah, but I love the reason.
Besides, myJuliet...
48
00:05:07,377 --> 00:05:09,803
wilt thou leave me
so unsatisfied?
49
00:05:13,997 --> 00:05:18,848
How much satisfaction
can'st thou get in 11 minutes?
50
00:05:20,927 --> 00:05:22,591
I'll be nicer in therapy.
51
00:05:31,081 --> 00:05:33,299
How about the issues
we were discussing last time?
52
00:05:33,819 --> 00:05:35,864
Things are still the same.
53
00:05:36,349 --> 00:05:39,641
He's not nice to my friends
or my parents.
54
00:05:40,369 --> 00:05:44,008
He's cheap. He flirts,
and he has a terrible temper.
55
00:05:45,741 --> 00:05:47,993
But I'm a loving,
tolerant woman, so...
56
00:05:50,142 --> 00:05:51,805
Oh, that feels so good.
57
00:06:00,295 --> 00:06:02,444
She keeps bugging me to build
another room on to the house.
58
00:06:03,900 --> 00:06:06,188
- We don't have any money, so...
- It would, of course...
59
00:06:06,672 --> 00:06:08,994
put his car out in the driveway
for a couple of months.
60
00:06:09,549 --> 00:06:11,212
Okay, okay.
61
00:06:12,633 --> 00:06:14,955
Yes. Yeah.
62
00:06:15,544 --> 00:06:18,802
Oh, right there.
Right there. Yes.
63
00:06:19,529 --> 00:06:22,683
Maria, why is this new addition
to the house so important to you?
64
00:06:23,377 --> 00:06:25,352
Because I wanna have a baby.
65
00:06:30,377 --> 00:06:32,041
Go deeper.
66
00:06:33,426 --> 00:06:36,303
With all this talk about a baby,
how's the sex?
67
00:06:39,041 --> 00:06:40,808
You go first.
68
00:06:41,258 --> 00:06:42,957
- You want me to?
- Sure. Why not?
69
00:06:46,630 --> 00:06:48,294
Okay.
70
00:06:54,012 --> 00:06:55,675
I have a confession to make.
71
00:07:02,919 --> 00:07:04,408
I fake my orgasms.
72
00:07:04,790 --> 00:07:07,839
Oh! Oh! Oh!
73
00:07:09,745 --> 00:07:12,344
- You what?
- I didn't wanna tell you.
74
00:07:14,077 --> 00:07:15,706
I didn't want to hurt you.
75
00:07:18,271 --> 00:07:20,038
You're telling me
you've never had an orgasm?
76
00:07:24,266 --> 00:07:25,895
Not with you.
77
00:07:29,429 --> 00:07:31,613
Joseph, it's important
you appreciate the risk...
78
00:07:32,132 --> 00:07:34,109
Maria's taking in
communicating this to you.
79
00:07:56,045 --> 00:07:57,709
Do you think
I'm a lousy lover?
80
00:07:59,198 --> 00:08:00,793
Hmm?
81
00:08:13,962 --> 00:08:15,591
I love you, you know.
82
00:08:19,507 --> 00:08:20,719
Whoa!
83
00:08:21,032 --> 00:08:22,696
Tell the balcony crew
those doors are in.
84
00:08:23,111 --> 00:08:25,502
Yo, Nick, you must have
fucked up big.
85
00:08:26,022 --> 00:08:27,893
We is humbled by youse
royal presence, Sir Suits.
86
00:08:28,379 --> 00:08:29,384
Relax, Carlos.
87
00:08:29,661 --> 00:08:33,092
Yo, Nick, I go out on a limb to get
you this job, like I always do...
88
00:08:33,854 --> 00:08:36,731
I wouldn't work without you,
Joseph, my white patron saint.
89
00:08:37,424 --> 00:08:39,537
Well, thank you, Nick,
but the problem is...
90
00:08:40,057 --> 00:08:42,310
we're about four months behind
after two months on the job.
91
00:08:42,830 --> 00:08:45,430
You geniuses made the schedule.
I just took the job.
92
00:08:46,053 --> 00:08:47,197
Hey, Nick, what's this?
93
00:08:47,509 --> 00:08:49,554
Oh, yeah, go ahead, Tanner.
Take a look.
94
00:08:50,038 --> 00:08:52,742
- Yeah?
- It's a little discovery of Carlos's.
95
00:08:53,400 --> 00:08:57,802
- Every hour on the hour.
- Holy shit! Oh, man!
96
00:08:58,771 --> 00:09:00,331
This is unbelievable.
You gotta check this out.
97
00:09:00,678 --> 00:09:02,757
- This is unbelievable.
- Must be the redhead.
98
00:09:05,286 --> 00:09:08,302
Oh, man. Mm-hmm!
99
00:09:10,347 --> 00:09:12,045
Ooh!
100
00:09:12,495 --> 00:09:14,159
You guys are perverts.
101
00:09:14,540 --> 00:09:18,179
Are you kiddin'? This guy's
a national treasure. One of a kind.
102
00:09:19,011 --> 00:09:20,812
- Holy shit!
- What do you mean?
103
00:09:21,263 --> 00:09:23,585
This guy has anywhere from four to
six women a day, one after the other.
104
00:09:24,140 --> 00:09:26,669
And word has it he pleases
every one of'em.
105
00:09:27,259 --> 00:09:31,036
- Joseph, take a look.
- No, I can see just fine.
106
00:09:33,392 --> 00:09:35,160
Oh, my God!
Here comes another one.
107
00:09:39,111 --> 00:09:41,745
I don't believe it. They just
passed each other and said hi.
108
00:09:42,369 --> 00:09:44,725
They said hi to each other.
109
00:09:45,245 --> 00:09:47,047
- Oh, Jesus.
- Tanner.
110
00:09:47,497 --> 00:09:49,091
- Yeah?
- Let's check out the site.
111
00:09:49,473 --> 00:09:51,864
All right, Joseph, I am. I am.
112
00:09:53,805 --> 00:09:56,022
- It's gotta be an implant.
- An implant?
113
00:09:56,577 --> 00:09:58,206
Yeah, an implant, you know.
A lot of guys got 'em.
114
00:09:58,587 --> 00:10:00,181
It comes with a pump.
115
00:10:00,562 --> 00:10:02,468
You just pump it up,
and it just stays there...
116
00:10:02,919 --> 00:10:04,548
you know,
whenever you need it.
117
00:10:04,929 --> 00:10:07,250
- Sounds like a good idea.
- Yeah, I gotta talk to that guy.
118
00:10:07,736 --> 00:10:10,231
That redhead was to die for.
Oh, man, I wanna die.
119
00:10:12,241 --> 00:10:14,321
- Tanner?
- Yeah?
120
00:10:14,806 --> 00:10:16,435
Does Vicky have orgasms?
121
00:10:16,851 --> 00:10:19,034
- What?
- You know, does she...
122
00:10:19,554 --> 00:10:22,604
Does she come when you're
doin' it, or does she fake it?
123
00:10:23,262 --> 00:10:26,554
What? No!
Of course she has orgasms.
124
00:10:27,282 --> 00:10:28,945
I mean, man, she goes crazy.
125
00:10:29,327 --> 00:10:32,480
How do you know?
I mean, she could be fakin' it.
126
00:10:33,208 --> 00:10:35,426
You can tell. I mean,
they quiver all over.
127
00:10:35,945 --> 00:10:38,268
Believe me, they quiver all over
even when they're fakin' it.
128
00:10:42,564 --> 00:10:44,229
Shut the fuck up, would ya?
129
00:10:50,224 --> 00:10:51,887
Come on, Freddie,
you little bugger.
130
00:10:53,204 --> 00:10:54,798
Would you help me
with my tie, sweetheart?
131
00:10:55,214 --> 00:10:56,877
Out, baby. Get out.
132
00:10:58,229 --> 00:10:59,650
Maria, we're gonna be late.
133
00:10:59,997 --> 00:11:02,838
Freddie listened to me.
He just flew out the window.
134
00:11:03,462 --> 00:11:05,091
How do you know it's a he?
135
00:11:05,472 --> 00:11:07,309
Because it bugs me, darling,
so it must be a he.
136
00:11:11,641 --> 00:11:13,962
How do I look?
Do I have lipstick on my tooth?
137
00:11:14,483 --> 00:11:16,111
Honey, every time
we come see your parents...
138
00:11:16,492 --> 00:11:18,433
you obsess
over the way you look.
139
00:11:18,919 --> 00:11:21,344
Is my dress, okay? Do I need
to pull it down or anything?
140
00:11:21,899 --> 00:11:24,117
You look fine.
Did you hear me?
141
00:11:26,023 --> 00:11:27,929
Joseph, your tie is a mess.
142
00:11:33,335 --> 00:11:35,415
Well, hello.
And how are the newlyweds?
143
00:11:35,934 --> 00:11:37,667
- Hi, Dottie.
- We've been married seven months.
144
00:11:38,083 --> 00:11:40,612
Yes, dear. Come on in.
145
00:11:42,241 --> 00:11:43,905
Your father's
in the living room.
146
00:11:49,311 --> 00:11:51,252
- Joseph, what are we...
- Surprise!
147
00:12:01,822 --> 00:12:04,248
I'd say she's excited.
What would you say, hmm?
148
00:12:04,837 --> 00:12:08,060
On a scale of one to ten,
about a four.
149
00:12:08,788 --> 00:12:10,451
Oh, my God!
150
00:12:12,218 --> 00:12:14,021
- Martini time.
- Yeah.
151
00:12:14,471 --> 00:12:17,695
How are you?
Oh, my gosh! Look at you!
152
00:12:35,715 --> 00:12:37,343
Why is it when we go to parties...
153
00:12:37,725 --> 00:12:39,492
I always have to track you down
with a homing device?
154
00:12:44,517 --> 00:12:46,736
If you loved me, you'd get in
that British fantasy of yours...
155
00:12:47,290 --> 00:12:48,953
and drive me to Vegas.
156
00:12:52,523 --> 00:12:57,201
Okay, let's play
"If you love me, " shall we?
157
00:13:00,285 --> 00:13:02,226
- Go on. You start.
- Okay.
158
00:13:03,925 --> 00:13:06,836
If you loved me, you'd take me
to Paris on our second honeymoon.
159
00:13:11,098 --> 00:13:14,910
If you loved me, you wouldn't miss
your appointments with Alfred.
160
00:13:15,777 --> 00:13:17,822
You'd buy us a house
in Briarwood...
161
00:13:18,272 --> 00:13:21,980
with a big pool
and a little froufrou dog.
162
00:13:24,822 --> 00:13:29,050
And you would stop
rearranging my closets.
163
00:13:31,823 --> 00:13:33,556
A baby girl...
164
00:13:33,936 --> 00:13:35,635
and an air-conditioned garage...
165
00:13:36,085 --> 00:13:39,169
for my 1974 Ferrari
Daytona convertible.
166
00:13:41,318 --> 00:13:44,956
- I love you, Maria.
- Shut up. It's still my turn.
167
00:13:45,788 --> 00:13:48,145
It can always be
your turn, sweetheart.
168
00:13:48,664 --> 00:13:51,057
- Oh, baby, is that so?
- Mm-hmm.
169
00:13:57,260 --> 00:13:59,235
It's your turn now.
170
00:13:59,685 --> 00:14:01,522
Honey, that's enough.
171
00:14:01,973 --> 00:14:04,018
Oh, we'll both know
when it's enough, darling.
172
00:14:09,112 --> 00:14:11,191
Joseph, even though
I can't have an orgasm...
173
00:14:14,553 --> 00:14:16,354
I still enjoy
making love to you.
174
00:14:28,761 --> 00:14:30,459
Sometimes I wonder
if he loves me.
175
00:14:36,316 --> 00:14:39,504
I feel he always avoids me.
He never returns my calls.
176
00:14:40,163 --> 00:14:42,242
His secretary, Connie,
is always apologizing for him.
177
00:14:42,728 --> 00:14:44,356
That's not true.
178
00:14:44,737 --> 00:14:47,614
- You're distorting things again.
- Just let me finish, okay?
179
00:14:52,396 --> 00:14:54,025
Connie is embarrassed
every time I call...
180
00:14:54,406 --> 00:14:56,035
because he won't
pick up the phone.
181
00:14:56,417 --> 00:14:58,357
She practically admits
you're avoiding me.
182
00:14:58,808 --> 00:15:00,333
She calls seven
or eight times a day.
183
00:15:00,749 --> 00:15:02,828
- Seven or eight?
- Yes, you do! And you embarrass me...
184
00:15:03,313 --> 00:15:05,392
in front of my secretary
and my associates.
185
00:15:06,882 --> 00:15:08,477
Connie doesn't know
how to handle her because...
186
00:15:08,857 --> 00:15:10,556
half the time you call,
you're hysterical.
187
00:15:11,006 --> 00:15:13,189
I just need to connect with you
during the day, okay?
188
00:15:13,710 --> 00:15:15,789
Just once or twice.
Is that too much to ask?
189
00:15:16,309 --> 00:15:19,462
Just listen to her, Joseph.
Just listen to what she's saying.
190
00:15:21,126 --> 00:15:22,408
You gotta be kidding me.
191
00:15:22,754 --> 00:15:24,279
Why are you so afraid
of being close?
192
00:15:24,695 --> 00:15:26,774
Why in the hell are you
always focusing on me?
193
00:15:28,335 --> 00:15:30,170
I'm just tryin' to do
my job, for Christ's sakes...
194
00:15:30,656 --> 00:15:33,740
and all we ever do in here is
talk about her problems with me.
195
00:15:34,399 --> 00:15:36,998
What I do, what I don't do,
who I am or who I'm not...
196
00:15:37,552 --> 00:15:39,771
that she has an issue with.
197
00:15:51,553 --> 00:15:53,564
I just... I can't handle it
when he gets so angry.
198
00:16:00,772 --> 00:16:02,609
Joseph,
what is it you want?
199
00:16:05,172 --> 00:16:06,837
I want a good marriage...
200
00:16:09,851 --> 00:16:11,515
a supportive wife.
201
00:16:15,257 --> 00:16:16,922
And I wanna work
all these things out...
202
00:16:17,302 --> 00:16:18,931
so that we can have the baby
that she wants so much.
203
00:16:19,313 --> 00:16:21,322
Joseph, Maria's doing so much
better the past few months.
204
00:16:21,773 --> 00:16:23,540
She's standing up for herself.
It's wonderful.
205
00:16:23,956 --> 00:16:25,412
I know.
206
00:16:25,793 --> 00:16:28,358
But she's still very fragile
with you at this point.
207
00:16:28,946 --> 00:16:30,783
This kind of confrontation
can't work.
208
00:16:37,611 --> 00:16:39,274
You're right. I know.
209
00:16:41,041 --> 00:16:43,640
It's just that I feel like I have
to stay on top of the situation...
210
00:16:44,264 --> 00:16:45,755
or it'll fall apart.
211
00:16:47,938 --> 00:16:49,635
She'll fall apart.
212
00:17:01,869 --> 00:17:03,880
Hello? Tanner!
213
00:17:04,330 --> 00:17:07,484
No. No, I'll meet you
at the site.
214
00:19:37,473 --> 00:19:40,349
You got a sick patient here,
Alfred. I suggest we talk in private.
215
00:19:43,641 --> 00:19:45,513
Come here, Alfred.
I have a few questions for you.
216
00:19:45,963 --> 00:19:48,735
Joseph, what's going on here now?
You're scaring me.
217
00:19:49,394 --> 00:19:50,988
That's good,
'cause you know what?
218
00:19:51,404 --> 00:19:53,657
I'm not totally in control
of myself right now.
219
00:19:54,142 --> 00:19:55,944
Sit down, Alfred.
220
00:20:07,276 --> 00:20:09,113
What does the name
"Baltazar" mean to you?
221
00:20:15,005 --> 00:20:16,772
You're gonna tell me everything...
222
00:20:17,222 --> 00:20:19,405
and you're gonna start
with this doctor.
223
00:20:19,925 --> 00:20:21,797
Do you know him?
Did you refer her to him?
224
00:20:22,248 --> 00:20:24,673
No, no.
I don't know him.
225
00:20:25,228 --> 00:20:28,381
All I know is, he's a sex therapist
that practices on the edge of the law.
226
00:20:29,110 --> 00:20:32,886
They tried to shut him down,
but nobody will testify against him.
227
00:20:33,684 --> 00:20:35,381
Can you tell me
why she does this?
228
00:20:35,798 --> 00:20:38,293
Forget the bullshit psycho-babble.
I need to understand!
229
00:20:43,699 --> 00:20:47,511
All I can tell you, Joseph, is that
Maria exhibits most of the symptoms...
230
00:20:48,378 --> 00:20:50,769
of what is called
a borderline personality.
231
00:20:52,606 --> 00:20:55,274
By that I mean
she has no real identity.
232
00:20:55,863 --> 00:20:59,779
She has to look outside of herself
for assurance, comfort, love.
233
00:21:03,488 --> 00:21:05,220
She can find
no sustenance within.
234
00:21:11,770 --> 00:21:14,785
- Shouldn't I have been told this?
- Oh, come on, Joseph.
235
00:21:15,478 --> 00:21:18,563
You've witnessed this for years.
I mean, her heightened personality...
236
00:21:19,256 --> 00:21:21,301
her need for control
at any cost...
237
00:21:21,785 --> 00:21:23,934
the fly obsession,
the phone calls.
238
00:21:27,018 --> 00:21:28,959
Joseph, you lived it.
239
00:21:29,409 --> 00:21:31,108
You're the expert.
240
00:21:41,747 --> 00:21:43,861
Most borderlines
are incurable, Joseph.
241
00:21:46,114 --> 00:21:48,332
They need to be
totally reparented.
242
00:22:02,055 --> 00:22:03,996
One of our construction sites
is on Hinton Street.
243
00:22:13,284 --> 00:22:14,912
I know about Baltazar.
244
00:22:17,269 --> 00:22:19,487
It's not what you think.
245
00:22:20,041 --> 00:22:22,052
Oh, really?
What is it then?
246
00:22:24,027 --> 00:22:26,176
Do you come with Baltazar?
Is that why you go?
247
00:22:26,695 --> 00:22:28,428
- To learn how to come?
- It's not about that.
248
00:22:28,879 --> 00:22:30,542
Then what is it about?
249
00:22:32,413 --> 00:22:35,775
You know what? You're a lie!
Our whole marriage is a lie.
250
00:22:36,537 --> 00:22:38,963
- Fuck you.
- You wanna tell me why?
251
00:22:40,523 --> 00:22:42,221
I don't feel very close
to you right now.
252
00:22:42,637 --> 00:22:45,028
You don't feel very close
to me right now?
253
00:22:45,618 --> 00:22:47,315
You're paying some guy
to fuck you...
254
00:22:47,731 --> 00:22:50,261
and you don't feel
very close to me right now?
255
00:22:50,851 --> 00:22:53,276
- I'm your husband, for Christ's sakes...
- I don't care who you are.
256
00:23:22,317 --> 00:23:23,946
The door is open.
257
00:23:47,790 --> 00:23:49,453
Come in. Sit down.
258
00:24:04,043 --> 00:24:06,642
- Listen...
- Ah, you must beJoseph.
259
00:24:07,231 --> 00:24:10,904
I've been expecting you.
Maria's husband.
260
00:24:11,736 --> 00:24:13,365
She's a very special woman.
261
00:24:16,899 --> 00:24:19,742
Look, I don't know who you are
or what you think you do...
262
00:24:20,400 --> 00:24:23,172
but I need you to do me a kind favor
and stay away from my wife.
263
00:24:25,148 --> 00:24:27,574
- She's not a well woman.
- I agree.
264
00:24:28,129 --> 00:24:29,896
That's why she came to see me.
265
00:24:32,425 --> 00:24:35,302
Someone would have to be very
disturbed to come here seeking health.
266
00:24:38,664 --> 00:24:40,501
You don't understand,
my friend.
267
00:24:43,411 --> 00:24:45,144
You understand this, Dr. Fuck!
268
00:24:47,223 --> 00:24:49,614
You stay away
from my wife, okay?
269
00:24:50,169 --> 00:24:52,075
I know what goes on in here,
'cause I was here.
270
00:24:52,560 --> 00:24:55,645
And it wasn't love or therapy.
It wasn't even sex!
271
00:24:56,338 --> 00:24:58,002
It was sadistic abuse.
272
00:25:02,298 --> 00:25:05,174
I hope I've made myself clear.
It's over. Now.
273
00:25:21,152 --> 00:25:22,815
Cup of tea?
274
00:25:30,369 --> 00:25:32,206
I'm a therapist, Joseph.
275
00:25:32,622 --> 00:25:34,389
There's a reason
for everything I do.
276
00:25:37,439 --> 00:25:39,796
Acting out her abuse fantasy
is what enables Maria...
277
00:25:40,316 --> 00:25:42,915
to get past the guilt
and anxiety of being intimate.
278
00:25:46,137 --> 00:25:50,053
If we don't express these fantasies,
they run our lives insidiously.
279
00:25:50,955 --> 00:25:54,836
When she stops asking for abuse,
her need for it will be gone.
280
00:26:01,178 --> 00:26:04,020
This is insane.
It's insane.
281
00:26:04,678 --> 00:26:06,758
I'm sitting here having tea with
the doctor who's fucking my wife...
282
00:26:07,243 --> 00:26:09,079
and trying to convince me
that it's good for her.
283
00:26:09,531 --> 00:26:13,239
Don't you get it, man?
She needs medical help.
284
00:26:14,001 --> 00:26:18,055
Maria's been in traditional therapy
for seven years. Three therapists.
285
00:26:18,956 --> 00:26:21,209
Which therapy do you think
will work at this point?
286
00:26:29,527 --> 00:26:31,952
Do you know what
a borderline personality is?
287
00:26:32,541 --> 00:26:35,140
They told you there was no cure,
and they were right.
288
00:26:35,730 --> 00:26:38,502
There is no
psychoanalytic cure.
289
00:26:39,160 --> 00:26:43,493
The mind...
cannot change the mind.
290
00:26:44,463 --> 00:26:46,370
Real change
is not a mental process.
291
00:26:51,221 --> 00:26:54,374
Let me guess.
You think sex...
292
00:26:55,102 --> 00:26:58,394
your sex, in particular...
will heal Maria, is that it?
293
00:26:59,088 --> 00:27:01,652
Yes and no. I hold
no dominion over my teachings.
294
00:27:02,276 --> 00:27:03,905
I only know they work.
295
00:27:04,321 --> 00:27:08,133
But, yes, conscious sex
that achieves bliss...
296
00:27:08,964 --> 00:27:11,044
is the greatest healer there is.
297
00:27:13,123 --> 00:27:14,960
So the way to heal the woman
is to fuck her?
298
00:27:15,411 --> 00:27:19,915
No. Conscious sex, physically
and emotionally integrated...
299
00:27:20,920 --> 00:27:23,069
is one way to heal
a human being.
300
00:27:23,589 --> 00:27:25,218
Ecstasy heals the unconscious.
301
00:27:27,159 --> 00:27:28,926
A woman can heal
a man as well.
302
00:27:29,376 --> 00:27:31,421
Well, I hope you
don't mind, Doctor...
303
00:27:31,906 --> 00:27:33,951
but I'm gonna try some
other approaches at this point.
304
00:27:34,436 --> 00:27:36,065
I know you love Maria, Joseph.
305
00:27:36,412 --> 00:27:38,525
I'm not here
to take that away from you.
306
00:27:41,887 --> 00:27:43,620
Just don't make me
take this any further.
307
00:27:47,605 --> 00:27:49,234
I am not the enemy.
308
00:27:52,354 --> 00:27:54,017
I don't know what you are.
309
00:31:03,478 --> 00:31:05,973
Oh, hi, sweetheart.
I'm almost done with the kitchen.
310
00:31:09,890 --> 00:31:12,627
- What are you doin'?
- What does it look like I'm doing?
311
00:31:14,290 --> 00:31:17,548
The entire house
is infested with bugs.
312
00:31:18,310 --> 00:31:21,326
First I spray with the Raid
to kill any eggs, and then I seal.
313
00:31:22,920 --> 00:31:26,246
Maria, we discussed the fact that
flies do not lay eggs in the house.
314
00:31:27,009 --> 00:31:29,193
Ants, Joseph. Ants!
315
00:31:29,712 --> 00:31:31,827
The wastebasket was full
of them this morning.
316
00:31:37,198 --> 00:31:38,862
Maria, we've gotta talk.
317
00:31:39,277 --> 00:31:42,535
Okay. Just let me
finish the kitchen first.
318
00:31:44,199 --> 00:31:46,104
And if you wanna help, you can
start cleaning the bathroom.
319
00:31:46,590 --> 00:31:48,253
Just go through
your drawers, okay?
320
00:32:08,422 --> 00:32:10,329
Hi.
321
00:32:10,813 --> 00:32:12,616
What time is it?
322
00:32:15,527 --> 00:32:18,542
It's 5:45 a. m. You busy?
323
00:32:19,201 --> 00:32:21,973
No. No. Of course not.
324
00:32:23,914 --> 00:32:25,577
Well, I guess
we'll have some breakfast.
325
00:32:33,305 --> 00:32:34,969
Maria's gettin' worse.
326
00:32:37,603 --> 00:32:39,335
I'm sure she's very frightened.
327
00:32:43,043 --> 00:32:44,811
Therapy isn't working.
328
00:32:50,841 --> 00:32:52,643
I want you to teach me
what you do.
329
00:32:55,138 --> 00:32:56,767
You want to learn from me?
330
00:32:57,183 --> 00:32:58,812
I wanna learn
how to heal my wife.
331
00:33:00,649 --> 00:33:02,312
That's not possible.
332
00:33:08,411 --> 00:33:11,358
You fascinate me.
First you want to destroy me.
333
00:33:12,050 --> 00:33:13,852
Now you want
to become my acolyte.
334
00:33:18,670 --> 00:33:20,921
Do you play
a musical instrument?
335
00:33:22,586 --> 00:33:23,833
No.
336
00:33:29,621 --> 00:33:33,155
Do you think you have the ability
to put aside your rage and listen?
337
00:33:33,987 --> 00:33:36,135
Look, the rage is gone, okay?
338
00:33:36,587 --> 00:33:39,185
The only thing that's important
to me now is helping Maria.
339
00:33:41,680 --> 00:33:43,275
If I agree to help you...
340
00:33:43,691 --> 00:33:46,706
you must understand
it means precisely that.
341
00:33:47,399 --> 00:33:51,315
I'm helping you.
Maria has her own path.
342
00:33:53,186 --> 00:33:54,884
I understand.
343
00:33:55,300 --> 00:33:58,800
- I'm not sure you do.
- And you have to promise me...
344
00:33:59,597 --> 00:34:01,538
that you'll never see Maria again.
345
00:34:01,954 --> 00:34:05,281
Ah! Is that what you're
really doing here, Joseph?
346
00:34:06,044 --> 00:34:08,920
- Preventing me seeing your wife?
- Do we have a deal or not?
347
00:34:12,177 --> 00:34:13,841
I doubt the rage is gone.
348
00:34:14,257 --> 00:34:17,446
But we can put it to good use.
349
00:34:18,138 --> 00:34:20,356
And I agree with you.
350
00:34:20,876 --> 00:34:22,539
As I teach you
the ways of love...
351
00:34:23,891 --> 00:34:26,490
it would not be
my place to see Maria.
352
00:34:31,411 --> 00:34:33,802
I saw you at the symphony
the other night.
353
00:34:34,357 --> 00:34:36,540
- I followed you there.
- I'm the substitute.
354
00:34:37,060 --> 00:34:40,214
I'd like to play more, but I don't
have the time to devote myself.
355
00:34:42,085 --> 00:34:43,679
So, we have a deal.
356
00:34:44,095 --> 00:34:47,526
You can choose to leave at any time,
and I may ask you to leave.
357
00:34:48,288 --> 00:34:52,863
But the work and our relationship
must remain strictly confidential.
358
00:35:07,522 --> 00:35:09,151
Do you really
love Maria that much?
359
00:35:16,498 --> 00:35:18,127
Too bad for you.
360
00:35:20,518 --> 00:35:23,776
Okay, describe to me how
you make love to a woman.
361
00:35:26,618 --> 00:35:29,910
And tell me, in detail,
when and how you make love.
362
00:35:33,306 --> 00:35:34,554
Well...
363
00:35:36,979 --> 00:35:39,474
one of us starts
kissing the other one...
364
00:35:40,064 --> 00:35:41,693
usually at night
before we go to bed.
365
00:35:45,782 --> 00:35:49,005
- Then I kiss her breasts for a while.
- How?
366
00:35:49,733 --> 00:35:50,980
How?
367
00:35:58,154 --> 00:35:59,540
I kiss.
368
00:36:01,377 --> 00:36:02,590
I suck...
369
00:36:05,258 --> 00:36:06,506
twirl my tongue.
370
00:36:10,040 --> 00:36:11,843
How does it feel?
371
00:36:12,259 --> 00:36:13,680
Aroused.
372
00:36:16,937 --> 00:36:18,566
Like I want her.
373
00:36:20,021 --> 00:36:22,933
Then... kiss her tummy
for a while.
374
00:36:27,265 --> 00:36:29,656
Turn her over sometimes
and kiss her bottom.
375
00:36:31,353 --> 00:36:34,022
- I like to do that.
- How does she feel?
376
00:36:38,770 --> 00:36:40,053
I don't know.
377
00:36:49,895 --> 00:36:54,123
Then I usually kiss her
down there for a while.
378
00:36:55,093 --> 00:36:56,376
Down there?
379
00:36:56,722 --> 00:36:58,212
You mean, her vagina?
380
00:37:00,014 --> 00:37:01,331
Yeah?
381
00:37:01,677 --> 00:37:05,143
- Go on.
- And...
382
00:37:07,119 --> 00:37:10,792
Sometimes, I use my fingers.
383
00:37:11,624 --> 00:37:14,015
I... So I can hold her while we...
384
00:37:16,752 --> 00:37:18,035
You know.
385
00:37:27,045 --> 00:37:29,609
Then I get inside her...
386
00:37:31,446 --> 00:37:33,041
and we make love...
387
00:37:35,120 --> 00:37:36,749
like normal, I guess.
388
00:37:38,135 --> 00:37:39,626
Anything else?
389
00:37:43,402 --> 00:37:44,963
Sometimes she cries.
390
00:37:51,859 --> 00:37:54,804
Does Maria
ever have an orgasm?
391
00:37:56,468 --> 00:37:57,958
No, I guess not.
392
00:37:58,339 --> 00:38:01,181
- Not with me anyway.
- Not with anyone, Joseph.
393
00:38:01,839 --> 00:38:03,746
Maria is frigid.
394
00:38:05,998 --> 00:38:08,631
- Do you make love to yourself?
- Hmm?
395
00:38:09,187 --> 00:38:13,588
- Do you masturbate?
- No. No. Not...
396
00:38:14,524 --> 00:38:16,429
Rarely when I'm in a relationship.
397
00:38:16,915 --> 00:38:19,202
Well, we'll have to change that.
398
00:38:19,687 --> 00:38:21,316
How can you make love
to someone else...
399
00:38:21,697 --> 00:38:23,673
if you can't make love
to yourself?
400
00:38:29,390 --> 00:38:32,059
So, Joseph, what are you
doing to help Maria?
401
00:38:32,683 --> 00:38:35,143
Well, I do what I can, you know.
I try to make her go to therapy...
402
00:38:35,733 --> 00:38:37,638
Only do what I say.
403
00:38:38,054 --> 00:38:41,242
I don't want you to make love
to her until I say otherwise.
404
00:38:41,970 --> 00:38:45,506
I want you to hold her
and talk to her in bed...
405
00:38:46,302 --> 00:38:48,347
about intimate things...
406
00:38:48,867 --> 00:38:50,773
the most intimate feelings
you're having.
407
00:38:52,333 --> 00:38:55,833
When you sleep, spoon her.
408
00:38:56,560 --> 00:38:58,224
Right side to the bed.
409
00:38:59,749 --> 00:39:02,487
We call this
the nurturing position.
410
00:39:58,455 --> 00:40:01,055
Come on in, Joseph.
Go into the room on your left...
411
00:40:01,679 --> 00:40:03,723
and take off all your clothes
except your shorts.
412
00:41:08,979 --> 00:41:10,608
Naw, forget it.
413
00:41:17,990 --> 00:41:19,619
Come and stand over here.
414
00:41:21,004 --> 00:41:24,366
I want you to look in the mirror
and tell me what you see.
415
00:41:25,128 --> 00:41:27,277
Tell me about your body.
416
00:41:27,797 --> 00:41:29,530
You're jokin', right?
417
00:41:30,639 --> 00:41:33,931
Okay then.
Is this as far as we go?
418
00:41:42,907 --> 00:41:44,605
I guess I'm a bit too thin.
419
00:41:47,862 --> 00:41:49,491
My legs are
definitely too skinny.
420
00:41:53,789 --> 00:41:55,972
I don't know.
It's fine. Why?
421
00:41:56,492 --> 00:41:59,403
Well, you stand as if
you don't like your body.
422
00:42:00,096 --> 00:42:01,725
I like your body.
423
00:42:02,141 --> 00:42:03,804
It's lean...
424
00:42:04,220 --> 00:42:05,467
strong.
425
00:42:08,032 --> 00:42:10,181
Capable hands,
well-defined feet.
426
00:42:12,087 --> 00:42:13,299
Of course, you could
change it if you wanted...
427
00:42:13,611 --> 00:42:15,691
but it's better to change
how you feel about it.
428
00:42:18,984 --> 00:42:20,855
Anyone that doesn't
totally accept their body...
429
00:42:21,305 --> 00:42:22,968
can never experience ecstasy...
430
00:42:24,701 --> 00:42:27,578
can never enable another
to experience it.
431
00:42:29,727 --> 00:42:31,736
What do you think
about your penis?
432
00:42:36,657 --> 00:42:38,321
Well, to be honest, I like it.
433
00:42:38,736 --> 00:42:40,955
It's... large and powerful.
434
00:42:41,509 --> 00:42:43,831
Good. I want you
to feel that way.
435
00:42:44,385 --> 00:42:46,258
I'm sure it's true.
436
00:42:46,708 --> 00:42:48,371
Later on, I can
give you some exercises...
437
00:42:48,787 --> 00:42:50,832
to further increase its size.
438
00:42:51,352 --> 00:42:53,015
Good for you.
Good for Maria.
439
00:42:54,540 --> 00:42:57,416
Now, every night
before you go to sleep...
440
00:42:59,253 --> 00:43:01,263
I want you to practice
what I call...
441
00:43:01,782 --> 00:43:03,723
"the bliss" carezza. "
442
00:43:06,947 --> 00:43:09,130
Barely touching Maria...
443
00:43:09,650 --> 00:43:12,942
tenderly stroke her body
from head to toe with your hand.
444
00:43:17,724 --> 00:43:19,457
We are sensitizing her body...
445
00:43:22,195 --> 00:43:24,344
awakening her ecstatic responses.
446
00:43:28,052 --> 00:43:30,581
Then, her hand on you.
447
00:43:36,334 --> 00:43:38,033
Imagine life energy...
448
00:43:38,483 --> 00:43:40,458
flowing through her hands.
449
00:43:47,355 --> 00:43:48,984
Feel the electricity.
450
00:44:09,223 --> 00:44:10,955
I promised Joseph
I wouldn't come here.
451
00:44:14,871 --> 00:44:16,500
I don't want to hurt him...
452
00:44:17,783 --> 00:44:19,030
or us.
453
00:44:23,674 --> 00:44:24,887
It's just...
454
00:44:26,724 --> 00:44:28,387
Sometimes, I get scared.
455
00:44:38,888 --> 00:44:40,551
Would you like to dance?
456
00:44:45,333 --> 00:44:47,448
I always wanted to be
a ballroom dancer...
457
00:44:47,967 --> 00:44:51,086
you know, the kind
that dons a tux every night and...
458
00:44:51,779 --> 00:44:53,443
dances the world.
459
00:45:31,079 --> 00:45:32,708
Did you enjoy the dance?
460
00:45:34,960 --> 00:45:36,589
Yes.
461
00:45:37,005 --> 00:45:38,841
As did I.
462
00:45:39,292 --> 00:45:40,921
Very much.
463
00:45:41,960 --> 00:45:43,901
And if you enjoy the dance, Maria...
464
00:45:46,674 --> 00:45:49,100
Then the dance is enough.
465
00:45:51,837 --> 00:45:53,084
I promise.
466
00:45:55,545 --> 00:45:57,625
Have a cigar.
They're very mild.
467
00:45:58,145 --> 00:45:59,808
- Oh, no. No, thank you.
- Have one anyway.
468
00:46:16,234 --> 00:46:18,419
Most men fear
women's power, Joseph.
469
00:46:20,428 --> 00:46:23,894
A sexually conscious woman
is as powerful as any being on the planet.
470
00:46:26,181 --> 00:46:28,330
We are entering a new era.
471
00:46:28,850 --> 00:46:31,033
It will be the resurgence
of the divine feminine spirit.
472
00:46:32,835 --> 00:46:34,463
We must honor that spirit...
473
00:46:34,880 --> 00:46:36,855
in ourselves...
474
00:46:37,340 --> 00:46:38,969
and in others.
475
00:46:41,360 --> 00:46:43,266
You have to suck on it
once in a while.
476
00:46:43,682 --> 00:46:45,345
Otherwise, it goes out.
477
00:47:00,247 --> 00:47:03,020
The goal of sex
is not orgasm, Joseph...
478
00:47:03,678 --> 00:47:05,307
but ecstasy.
479
00:47:07,248 --> 00:47:10,055
Maria's satisfaction
will give you ecstasy.
480
00:47:10,714 --> 00:47:11,926
Nothing else.
481
00:47:14,386 --> 00:47:16,986
There are nine levels...
movements, I call them...
482
00:47:17,610 --> 00:47:19,377
to a woman's orgasm.
483
00:47:19,793 --> 00:47:23,293
Now, most lovers
only achieve level four...
484
00:47:24,091 --> 00:47:26,100
the ultimate release...
485
00:47:26,620 --> 00:47:28,353
but it's just the threshold.
486
00:47:28,769 --> 00:47:31,022
Between movements five and nine...
487
00:47:31,576 --> 00:47:33,343
is where true healing occurs.
488
00:47:35,180 --> 00:47:37,225
To reach these movements...
489
00:47:37,744 --> 00:47:40,343
you must practice with diligence
the exercises I give you.
490
00:47:40,968 --> 00:47:42,596
One of their purposes...
491
00:47:43,047 --> 00:47:46,062
is to make orgasm
and ejaculation a voluntary act.
492
00:47:46,755 --> 00:47:48,384
I thought
they were the same thing.
493
00:47:48,800 --> 00:47:50,463
Most people do.
494
00:47:50,879 --> 00:47:53,582
In truth, both orgasm and ejaculation
are governed...
495
00:47:54,206 --> 00:47:56,840
by different
neurological mechanisms.
496
00:47:59,509 --> 00:48:02,177
You must learn to separate
and control each at will.
497
00:48:04,776 --> 00:48:06,439
What do you mean?
498
00:48:06,855 --> 00:48:09,038
The only way to really satisfy
a woman and yourself...
499
00:48:09,558 --> 00:48:11,673
is to have control...
500
00:48:12,192 --> 00:48:14,722
complete control
over your ejaculation.
501
00:48:17,910 --> 00:48:20,371
Then you are no longer
led around by your penis.
502
00:48:23,005 --> 00:48:25,500
This has far-reaching implications
in all areas of life...
503
00:48:26,089 --> 00:48:27,718
don't you think?
504
00:48:32,743 --> 00:48:36,036
Well, sir, are you saying that
I'm never supposed to come?
505
00:48:36,798 --> 00:48:38,427
When you choose.
506
00:48:39,466 --> 00:48:41,719
That way, you don't
dissipate your life force.
507
00:48:42,273 --> 00:48:44,630
Don't you feel tired
after you've made love?
508
00:48:47,644 --> 00:48:49,828
I will teach you
how to "injaculate... "
509
00:48:51,734 --> 00:48:54,715
so you can have many orgasms
without losing your power.
510
00:48:56,482 --> 00:48:59,012
Yes, I will teach you and Maria...
511
00:48:59,600 --> 00:49:01,923
a greater pleasure
than you imagine possible.
512
00:49:04,037 --> 00:49:05,977
Go on. Let's see how you do.
513
00:49:27,152 --> 00:49:29,059
I can go a lot further.
514
00:49:29,509 --> 00:49:32,351
I just got
some lungs in my water.
515
00:49:37,549 --> 00:49:41,014
Okay, using your left hand,
close your left nostril...
516
00:49:41,811 --> 00:49:44,687
and breathe in through your right nostril
to a count of seven.
517
00:49:46,352 --> 00:49:48,257
Then close both nostrils...
518
00:49:48,743 --> 00:49:50,995
and hold for a count of 14.
519
00:49:51,549 --> 00:49:53,178
Open the left nostril...
520
00:49:53,560 --> 00:49:55,847
and breathe out
through a count of seven.
521
00:49:56,367 --> 00:49:58,342
Close the right nostril...
522
00:49:58,827 --> 00:50:01,322
and hold for a count of 14.
523
00:50:01,912 --> 00:50:04,025
Keeping the left nostril open...
524
00:50:04,545 --> 00:50:06,971
breathe in to a count of seven.
525
00:50:07,561 --> 00:50:09,189
Close both nostrils...
526
00:50:10,402 --> 00:50:13,314
Two, three, four, five.
527
00:50:15,981 --> 00:50:17,646
Why would anybody
wanna do this?
528
00:50:22,774 --> 00:50:24,646
Okay, Joseph,
I'm ready to come down.
529
00:50:28,284 --> 00:50:29,948
Joseph, come on.
530
00:50:35,111 --> 00:50:36,774
No sex without condoms.
531
00:50:37,190 --> 00:50:38,819
No booze, no drugs.
532
00:50:39,235 --> 00:50:40,899
Now you tell me
I can't even come?
533
00:50:43,221 --> 00:50:44,850
I know.
It's depressing, isn't it?
534
00:50:45,266 --> 00:50:46,513
Boy!
535
00:50:53,513 --> 00:50:54,761
- Hey.
- Hey.
536
00:50:55,108 --> 00:50:56,736
I just have to run an errand.
I'll be right back.
537
00:50:57,152 --> 00:50:58,816
- Okay.
- Done your exercises?
538
00:51:00,272 --> 00:51:02,559
Well, I tried, but...
539
00:51:03,113 --> 00:51:04,742
I don't know.
I just can't do it.
540
00:51:05,158 --> 00:51:07,792
I can't just think of myself.
I need to fantasize.
541
00:51:09,593 --> 00:51:12,470
Go to the white room, Joseph.
Try again.
542
00:51:13,163 --> 00:51:15,450
Concentrate
on your own sexual power.
543
00:51:15,936 --> 00:51:17,599
Don't throw it away on fantasy.
544
00:51:19,782 --> 00:51:22,243
You don't want me
to take you through them, do you?
545
00:52:13,914 --> 00:52:15,577
Maria remains a mystery.
546
00:52:17,172 --> 00:52:20,533
It's hard for me to determine the roots
ofher sexual dysfunction...
547
00:52:21,296 --> 00:52:23,929
or the extent
ofher childhood trauma.
548
00:52:24,519 --> 00:52:27,222
There have, to date,
been no repressed-memory flashes...
549
00:52:27,845 --> 00:52:29,544
or nightmares...
550
00:52:29,994 --> 00:52:33,426
yet she lives in a constant state
of suppressed paranoia.
551
00:52:36,926 --> 00:52:39,179
Maria is oddly protective
ofJoseph.
552
00:52:41,084 --> 00:52:43,025
He seems to be a good person...
553
00:52:43,475 --> 00:52:45,382
captured by Maria's
intense passion...
554
00:52:45,867 --> 00:52:49,124
which often springs forth
to surprise me at any moment...
555
00:52:49,887 --> 00:52:52,694
captured by her beauty
and seductive charms...
556
00:52:53,318 --> 00:52:56,298
and, most likely, captured
by his own need...
557
00:52:56,992 --> 00:53:00,318
to suck love from those who are
too wounded to give it freely.
558
00:53:04,720 --> 00:53:06,383
I know this man.
559
00:53:22,151 --> 00:53:23,225
Finally.
560
00:53:23,537 --> 00:53:26,725
Hera:
Trials of the Goddess Obscura.
561
00:53:27,454 --> 00:53:30,017
First published in 1908.
562
00:53:30,607 --> 00:53:32,548
It's been out of print
since 1932.
563
00:53:34,107 --> 00:53:36,152
You have yet
to let me down, Eva.
564
00:53:37,954 --> 00:53:40,657
I find the combination
of charm and intelligence...
565
00:53:42,459 --> 00:53:44,677
a rare union these days.
566
00:53:51,920 --> 00:53:53,895
Maria will take time.
567
00:53:54,380 --> 00:53:57,431
She is in the darkness
before self-realization.
568
00:53:58,158 --> 00:53:59,822
She needs to feel free...
569
00:54:00,237 --> 00:54:02,732
to express herself in ways
she cannot with her husband.
570
00:54:03,322 --> 00:54:04,985
She needs to be released
from the burdens...
571
00:54:05,401 --> 00:54:07,100
ofher shame and self-hatred.
572
00:54:08,659 --> 00:54:10,322
I will try.
573
00:54:18,952 --> 00:54:20,857
How are the exercises going?
574
00:54:23,977 --> 00:54:25,224
Fine.
575
00:54:26,576 --> 00:54:28,205
Everything's going fine.
576
00:54:28,621 --> 00:54:30,318
I want you to do them
three times a day.
577
00:54:31,601 --> 00:54:33,230
Draw the energy
up to the heart chakra...
578
00:54:33,646 --> 00:54:36,001
and then progress to the third eye,
as we discussed.
579
00:54:37,874 --> 00:54:39,918
I work all day.
580
00:54:41,478 --> 00:54:43,106
Then I suggest you close your door.
581
00:54:45,566 --> 00:54:47,231
Can you explain it to me?
582
00:54:48,651 --> 00:54:51,909
Well, Joseph, you know,
the construction supervisor...
583
00:54:52,671 --> 00:54:55,929
is talking about chakras,
reads books about Hinduism.
584
00:54:56,656 --> 00:54:58,632
MyJoseph
is talking about chakras.
585
00:54:59,117 --> 00:55:00,884
I think thatJoseph's discovery
that his relationship with you...
586
00:55:01,300 --> 00:55:03,657
is not what he thought it was
has had a profound effect on him.
587
00:55:04,212 --> 00:55:07,087
It's like... he has this inner life
that I...
588
00:55:11,559 --> 00:55:12,806
What?
589
00:55:14,331 --> 00:55:15,994
Nothing.
590
00:55:16,444 --> 00:55:18,421
I just had a bizarre thought.
591
00:55:23,133 --> 00:55:24,970
Anyway...
592
00:55:25,421 --> 00:55:27,396
last night, we just...
593
00:55:27,881 --> 00:55:30,793
sat in bed and talked...
594
00:55:31,485 --> 00:55:33,114
sort of.
595
00:55:34,293 --> 00:55:35,714
Tell me.
596
00:55:36,026 --> 00:55:37,793
I can't. I can't.
597
00:55:42,645 --> 00:55:43,858
Okay.
598
00:55:47,323 --> 00:55:48,986
He sat me down
in front of a mirror...
599
00:55:49,403 --> 00:55:51,135
and he asked me
to masturbate for him.
600
00:55:53,215 --> 00:55:55,502
He wanted me to show him
step-by-step...
601
00:55:56,056 --> 00:55:57,685
how I like to be touched.
602
00:55:59,556 --> 00:56:01,185
He wanted to know
how to please me.
603
00:56:03,646 --> 00:56:05,309
How did that feel?
604
00:56:05,725 --> 00:56:07,839
I wouldn't do it at first.
I was too embarrassed.
605
00:56:10,092 --> 00:56:11,755
Then he did it.
606
00:56:14,008 --> 00:56:17,785
I learned so much about him
by watching him...
607
00:56:20,869 --> 00:56:22,498
how he touched himself.
608
00:56:25,756 --> 00:56:27,385
Then I did it.
609
00:56:30,192 --> 00:56:32,271
Do you feel you got closer
to an orgasm?
610
00:56:33,449 --> 00:56:36,361
Oh, God, no!
I was far too self-conscious.
611
00:56:37,053 --> 00:56:38,682
But this is good.
612
00:56:42,218 --> 00:56:44,054
Before we end, though, Maria,
I would like to encourage you...
613
00:56:44,505 --> 00:56:46,168
to return to therapy
with a greater commitment.
614
00:56:46,584 --> 00:56:48,247
I don't know.
615
00:56:50,777 --> 00:56:53,030
I worry too much
when I see you.
616
00:56:53,550 --> 00:56:56,738
- I try to control my thoughts.
- We are what we think, Maria.
617
00:56:57,431 --> 00:57:00,203
Life is learning to come to terms
with our thoughts.
618
00:57:00,862 --> 00:57:03,357
The terms of my thoughts
are unreasonable, Alfred.
619
00:57:06,164 --> 00:57:07,967
It's just as well
I leave them alone.
620
00:57:10,150 --> 00:57:10,254
Start by using
your ring finger.
621
00:57:10,288 --> 00:57:13,164
Start by using
your ring finger.
622
00:57:13,788 --> 00:57:16,388
Slip it in gently
and curl it...
623
00:57:17,012 --> 00:57:20,304
so your fingertip is touching
the ceiling of the yoni.
624
00:57:21,032 --> 00:57:22,729
Go as deep as you can.
625
00:57:23,181 --> 00:57:25,364
Then slide your finger down
until you feel it.
626
00:57:28,482 --> 00:57:31,255
- How will I know?
- Most likely, she'll tell you.
627
00:57:31,879 --> 00:57:33,542
She'll feel it if you don't.
628
00:57:35,587 --> 00:57:37,597
When you find the sacred spot...
629
00:57:38,117 --> 00:57:39,953
never break eye contact
with Maria.
630
00:57:45,671 --> 00:57:47,335
Does it hurt?
631
00:57:48,652 --> 00:57:51,112
- It's just sensitive.
- Is it too much?
632
00:57:54,786 --> 00:57:56,414
It feels raw...
633
00:57:58,043 --> 00:57:59,707
almost like it's burning.
634
00:58:04,351 --> 00:58:06,811
The first few times
the sacred spot is touched...
635
00:58:08,683 --> 00:58:10,346
it can be frightening.
636
00:58:10,762 --> 00:58:12,599
She may experience pain.
637
00:58:13,049 --> 00:58:15,198
I'm scared, Joseph.
638
00:58:15,718 --> 00:58:16,965
It's okay.
639
00:58:17,311 --> 00:58:19,218
Just keep stroking.
640
00:58:19,634 --> 00:58:21,991
The sensation will change.
641
00:58:29,407 --> 00:58:31,590
Stay with me, okay?
642
00:58:32,110 --> 00:58:34,501
- I love you.
- I love you too.
643
00:58:44,585 --> 00:58:47,739
Stay with her for only
30 seconds or so...
644
00:58:48,467 --> 00:58:50,304
and then slowly withdraw...
645
00:58:50,754 --> 00:58:52,938
but hold her very closely.
646
00:58:54,290 --> 00:58:57,686
You are assuming the role of healer
in this act, Joseph.
647
00:58:59,591 --> 00:59:02,122
All Maria's abuse
and psychic hurts...
648
00:59:02,710 --> 00:59:04,478
reside in this sacred spot.
649
00:59:05,864 --> 00:59:07,493
It will take time
to release them.
650
01:00:47,613 --> 01:00:49,241
A bit late,
aren't you, Joseph?
651
01:00:51,321 --> 01:00:53,539
I feel it, you know,
what you've been talking about.
652
01:00:54,094 --> 01:00:56,589
I've been doing the exercises,
and I feel it.
653
01:00:58,702 --> 01:01:00,366
Describe this feeling.
654
01:01:02,896 --> 01:01:05,253
It's like this, you know, this sadness
that I've been carrying around...
655
01:01:05,807 --> 01:01:07,540
has just, you know...
It's lifted.
656
01:01:07,991 --> 01:01:10,416
And I feel...
I just feel the love.
657
01:01:10,970 --> 01:01:13,604
I feel in love with myself.
658
01:01:26,080 --> 01:01:29,061
So, what's on for today?
659
01:01:29,754 --> 01:01:31,799
Nothing's on for today, Joseph.
660
01:01:32,284 --> 01:01:33,948
I have a very busy evening...
661
01:01:34,363 --> 01:01:36,547
a performance and a date.
662
01:01:37,794 --> 01:01:39,215
You have a date?
663
01:01:40,324 --> 01:01:41,536
Indeed.
664
01:01:41,884 --> 01:01:43,443
And so do you.
665
01:01:44,517 --> 01:01:46,146
It's time for you and Maria
to make love.
666
01:01:52,072 --> 01:01:53,840
Now remember...
667
01:01:54,255 --> 01:01:56,023
make love from the heart...
668
01:01:56,474 --> 01:01:58,137
nowhere else.
669
01:01:58,553 --> 01:01:59,765
Keep your eyes open...
670
01:02:00,598 --> 01:02:02,330
move extremely slowly...
671
01:02:02,781 --> 01:02:04,478
and, most importantly...
672
01:02:05,900 --> 01:02:08,984
with love and adoration.
673
01:02:11,583 --> 01:02:13,767
What about
the nine levels of orgasm?
674
01:02:14,287 --> 01:02:16,920
Later. Don't concern yourself
with orgasm.
675
01:02:17,544 --> 01:02:20,351
For Maria, it will take much time.
676
01:02:21,010 --> 01:02:22,985
For you, it's forbidden.
677
01:02:33,901 --> 01:02:35,564
I feel the love.
678
01:02:38,268 --> 01:02:40,208
I love myself.
679
01:02:40,694 --> 01:02:42,461
- I love myself.
- Congratulations, buddy.
680
01:02:45,857 --> 01:02:47,624
I love myself three times a day.
681
01:02:48,076 --> 01:02:49,705
I feel the love.
682
01:03:11,918 --> 01:03:14,136
Okay. I'll talk to you later.
Bye.
683
01:03:35,068 --> 01:03:37,980
- Hello.
- What's so funny?
684
01:03:40,440 --> 01:03:42,138
How did you know
I was laughing?
685
01:03:45,292 --> 01:03:47,337
I just know.
686
01:03:47,787 --> 01:03:49,589
I've been learning more...
687
01:03:50,040 --> 01:03:52,049
and more about you
every day.
688
01:03:54,649 --> 01:03:56,277
So I see.
689
01:03:58,149 --> 01:04:00,436
- When are you coming home?
- Soon.
690
01:04:01,718 --> 01:04:03,417
When I do...
691
01:04:03,797 --> 01:04:05,462
do you wanna make love?
692
01:04:10,971 --> 01:04:12,704
I thought
you wanted to wait.
693
01:04:15,650 --> 01:04:18,284
I mean,
are you sure you're ready?
694
01:04:25,735 --> 01:04:27,398
Under one condition.
695
01:04:30,379 --> 01:04:31,626
What's that?
696
01:04:32,874 --> 01:04:34,537
We do it my way.
697
01:04:38,176 --> 01:04:40,740
Hon, maybe we should just, you know,
hold each other first.
698
01:04:41,330 --> 01:04:42,543
Shut up.
699
01:04:59,038 --> 01:05:01,257
Why are you doing this?
700
01:05:01,777 --> 01:05:03,440
'Cause I love your toes...
701
01:05:05,207 --> 01:05:06,836
and it excites me.
702
01:05:21,911 --> 01:05:23,158
Don't move.
703
01:05:33,590 --> 01:05:35,184
- Hon!
- Huh?
704
01:05:45,234 --> 01:05:46,482
It hurts.
705
01:06:25,226 --> 01:06:27,307
I love you
so deep inside me, Joseph.
706
01:06:30,667 --> 01:06:33,683
Oh, God, I feel you so...
so deep inside.
707
01:06:43,075 --> 01:06:44,738
Not so fast.
708
01:06:47,337 --> 01:06:49,070
- I'm not supposed to come.
- Huh?
709
01:06:49,451 --> 01:06:50,629
- I'm not supposed to...
- What?
710
01:06:50,976 --> 01:06:52,778
- I'm not supposed to...
- I can't hear you.
711
01:06:53,194 --> 01:06:54,857
- Don't make me come.
- Why?
712
01:07:00,922 --> 01:07:02,967
Too bad, motherfucker.
713
01:07:31,314 --> 01:07:32,979
Did you like it?
714
01:07:34,503 --> 01:07:36,617
I guess she surprised us, huh?
715
01:07:37,137 --> 01:07:38,800
Yeah.
716
01:07:39,182 --> 01:07:40,845
I felt...
717
01:07:41,261 --> 01:07:42,508
Scared?
718
01:07:44,311 --> 01:07:47,222
A woman's anger
can be very scary.
719
01:07:47,915 --> 01:07:50,237
Most don't feel they have
the right to express it.
720
01:07:52,281 --> 01:07:55,747
Maybe we should encourage Maria
to vent hers more often.
721
01:07:56,544 --> 01:07:58,312
- In bed?
- Why not?
722
01:08:01,604 --> 01:08:03,822
Repressed anger...
723
01:08:04,377 --> 01:08:06,732
chokes us, closes us down.
724
01:08:12,173 --> 01:08:14,842
Are you sure it was
Maria's anger that scared you?
725
01:08:15,466 --> 01:08:17,164
What do you mean?
726
01:08:17,546 --> 01:08:19,209
How did it feel
to be fucked?
727
01:08:21,184 --> 01:08:23,229
Out of control.
728
01:08:23,713 --> 01:08:25,342
How did you feel?
729
01:08:29,259 --> 01:08:30,506
Fear.
730
01:08:42,393 --> 01:08:44,542
I was over on Hinton Street
the other day.
731
01:09:01,038 --> 01:09:02,701
Does he make you feel safe?
732
01:09:13,826 --> 01:09:15,489
Does he love you no matter what?
733
01:09:22,281 --> 01:09:23,910
So do I.
734
01:09:31,500 --> 01:09:32,748
Follow closely.
735
01:09:34,827 --> 01:09:36,490
Let me into your subconscious.
736
01:10:04,319 --> 01:10:05,948
Touch her like a harmonic...
737
01:10:06,364 --> 01:10:08,027
gently, yin...
738
01:10:16,829 --> 01:10:18,874
but sure, definitive.
739
01:10:30,622 --> 01:10:32,285
It's nice, huh?
740
01:10:59,837 --> 01:11:01,500
Look at me.
741
01:11:03,199 --> 01:11:04,412
Look at me.
742
01:12:58,983 --> 01:13:01,582
"Now movements" f"ive to nine. "
743
01:13:03,419 --> 01:13:05,290
Support her neck
with your hand...
744
01:13:05,706 --> 01:13:08,478
precisely at the fourth and fifth
"ce"rv"ical vertebrae. "
745
01:13:11,389 --> 01:13:13,954
Begin your toning
and breathe into her neck...
746
01:13:14,508 --> 01:13:16,172
through your hand.
747
01:13:18,043 --> 01:13:20,504
Energy follows consciousness.
748
01:13:43,065 --> 01:13:44,728
Are you okay?
749
01:13:45,144 --> 01:13:47,189
Hon? Hon!
750
01:13:50,966 --> 01:13:52,214
Honey?
751
01:14:50,470 --> 01:14:52,133
Yes, I'm Joseph.
752
01:14:53,762 --> 01:14:56,846
- Do you mind if my friends...
- Anyone you want.
753
01:14:58,856 --> 01:15:02,114
Okay. When Maria
first arrived...
754
01:15:02,842 --> 01:15:04,990
her throat
was almost swollen shut.
755
01:15:05,510 --> 01:15:07,901
We injected the throat
with a strong anti-inflammatory.
756
01:15:08,455 --> 01:15:10,812
We also administered her a sedative
so she would rest.
757
01:15:13,480 --> 01:15:15,179
Now, to your knowledge...
758
01:15:15,629 --> 01:15:18,263
has anything like this
ever happened before?
759
01:15:18,818 --> 01:15:20,481
Is she allergic to anything?
760
01:15:20,932 --> 01:15:23,253
- Any medication she might have taken?
- Not that I know of.
761
01:15:23,808 --> 01:15:26,719
What were you doing
when this occurred?
762
01:15:30,809 --> 01:15:32,506
We were making love...
763
01:15:34,135 --> 01:15:35,972
and she started crying...
764
01:15:37,324 --> 01:15:39,265
and then she started choking.
765
01:15:39,680 --> 01:15:42,002
She's been under a lot
of abnormal stress lately.
766
01:15:43,804 --> 01:15:45,780
She had a severe breakdown.
767
01:15:46,265 --> 01:15:48,102
She had a body memory.
768
01:15:48,518 --> 01:15:51,567
Maria has endured some form
of repeated child abuse.
769
01:15:52,295 --> 01:15:54,166
She shows almost all
the external symptoms...
770
01:15:54,617 --> 01:15:56,280
but it's locked
in her subconscious.
771
01:15:57,943 --> 01:15:59,988
Now she can begin
the road to recovery.
772
01:16:00,508 --> 01:16:02,137
That's possible.
773
01:16:02,553 --> 01:16:05,533
Her memory could've triggered
a spontaneous regression to some incident.
774
01:16:06,157 --> 01:16:09,068
Oral sex is one of the most common
forms of infant abuse.
775
01:17:13,319 --> 01:17:16,751
It's more about acceptance
than forgiveness for me.
776
01:17:19,107 --> 01:17:20,771
I got a letter a year later.
777
01:17:22,503 --> 01:17:24,479
Now she denies
that anything ever happened.
778
01:17:27,528 --> 01:17:28,776
That's all.
779
01:17:39,969 --> 01:17:42,014
My name is Maria...
780
01:17:42,499 --> 01:17:46,415
and I'm a survivor
of child sexual abuse and incest.
781
01:17:52,688 --> 01:17:53,936
- Hey.
- Hi.
782
01:17:54,282 --> 01:17:55,911
It's Maria's mother on the phone.
783
01:18:04,159 --> 01:18:05,822
Hello, Dottie?
784
01:18:10,951 --> 01:18:14,243
I support her, and I am doing
as best as I can...
785
01:18:15,007 --> 01:18:16,774
as her husband
in this situation...
786
01:18:17,224 --> 01:18:19,199
but does it really matter
what I think?
787
01:18:21,348 --> 01:18:24,016
I realize that you think she's ill.
She is getting help.
788
01:18:33,062 --> 01:18:34,760
Because I've seen her suffer.
789
01:18:36,978 --> 01:18:38,607
Well, I'm sorry, too, Dottie.
790
01:18:58,325 --> 01:19:00,266
- Honey, it's the fifth time today you've taken...
- Leave me alone.
791
01:19:01,861 --> 01:19:03,558
We have to talk
about this, Maria.
792
01:19:05,325 --> 01:19:06,990
I just needed a shower.
793
01:19:17,317 --> 01:19:20,679
The other night, when you got up
to go to the bathroom...
794
01:19:21,441 --> 01:19:23,382
I knew it was you...
795
01:19:23,867 --> 01:19:26,951
but what I saw was him
standing there...
796
01:19:30,036 --> 01:19:31,976
naked...
797
01:19:32,391 --> 01:19:34,056
ready to come to my bed.
798
01:19:36,411 --> 01:19:39,808
We need to separate, Joseph.
I know I'm going crazy.
799
01:19:40,571 --> 01:19:42,754
You have to let me inside.
800
01:19:43,308 --> 01:19:44,972
You have to let me
try to help you.
801
01:19:45,388 --> 01:19:47,086
I don't feel comfortable
around you.
802
01:19:47,501 --> 01:19:50,136
- The things that you do frighten me.
- Just tell me what I can do.
803
01:19:50,725 --> 01:19:53,185
When you touch me,
I feel numb.
804
01:20:00,359 --> 01:20:03,685
I'm gonna sleep in the guest bedroom
until you find another place to stay.
805
01:20:24,063 --> 01:20:27,251
Living room, bar, kitchen...
if you wanna call it that.
806
01:20:27,910 --> 01:20:29,158
Closets.
807
01:20:29,504 --> 01:20:32,380
Clean towels, fresh linens
every other day.
808
01:20:33,039 --> 01:20:34,287
Any questions?
809
01:21:02,843 --> 01:21:05,234
Not your most confident stride,
Joseph.
810
01:21:13,829 --> 01:21:15,526
Maria asked you to leave.
811
01:21:19,546 --> 01:21:21,557
Listen, if you know everything
that's gonna happen in my life...
812
01:21:22,042 --> 01:21:23,566
for the next two years,
why don't you let me know...
813
01:21:23,982 --> 01:21:26,408
so I can plan my vacations and know
when to put my house on the market.
814
01:21:29,043 --> 01:21:30,948
Tell me what happened.
815
01:21:46,508 --> 01:21:48,241
It's what Maria's going through.
816
01:21:50,840 --> 01:21:53,474
What has to do with you...
817
01:21:54,098 --> 01:21:56,005
has to do with you.
818
01:22:01,168 --> 01:22:02,832
What's that supposed to mean?
819
01:22:04,703 --> 01:22:07,683
You married a scarred and
emotionally dysfunctional woman.
820
01:22:09,520 --> 01:22:11,877
Has it ever occurred to you
to ask yourself why?
821
01:22:12,397 --> 01:22:15,619
Why you put up with so much
in return for so little?
822
01:22:16,347 --> 01:22:18,704
Because I'm in love
with her, okay?
823
01:22:19,258 --> 01:22:22,620
And because I believed in you.
I believed that we could help her!
824
01:22:23,347 --> 01:22:26,813
Our relationship has never
been about Maria. Never.
825
01:22:27,611 --> 01:22:30,867
You don't love Maria, Joseph.
You want to mold her.
826
01:22:31,595 --> 01:22:33,571
You want to make her
something forJoseph.
827
01:22:34,022 --> 01:22:36,031
And you've only ever
proven to me...
828
01:22:36,551 --> 01:22:38,180
that you'd do anything
to make that happen.
829
01:22:38,527 --> 01:22:40,572
What do you know
about love? Huh?
830
01:22:44,037 --> 01:22:46,463
Love is being there when
they hate your fucking guts!
831
01:22:47,051 --> 01:22:48,576
Love is being there
when they bleed.
832
01:22:50,587 --> 01:22:53,671
Have you ever been with a woman
for more than one hour? Ever?
833
01:23:06,771 --> 01:23:10,167
Wendy takes small steps every day
to make herself attractive.
834
01:23:10,895 --> 01:23:13,945
She eats. Then she eliminates
through the esophagus, mind you.
835
01:23:14,673 --> 01:23:16,890
That's when she's not taking
the latest laxative on the market.
836
01:23:19,039 --> 01:23:20,633
A beautiful woman, Leslie.
837
01:23:21,049 --> 01:23:25,103
God made her 5'5"
and a voluptuous 128 pounds.
838
01:23:26,005 --> 01:23:28,084
But sometime, probably
when she was a teenager...
839
01:23:28,604 --> 01:23:30,648
she got the idea that
she wasn't so beautiful.
840
01:23:31,134 --> 01:23:32,971
Maybe it was because her friends,
Debbie and Connie...
841
01:23:33,421 --> 01:23:35,015
were getting all the boys.
842
01:23:35,430 --> 01:23:37,579
But she started a program
of repetitive surgery...
843
01:23:38,099 --> 01:23:40,040
to suck all the fat
from her body.
844
01:23:40,491 --> 01:23:43,056
She started with her hips,
her thighs, her tummy.
845
01:23:43,610 --> 01:23:46,140
Next month, unless
we do something to help her...
846
01:23:46,728 --> 01:23:48,392
she'll continue with
her arms and her ankles.
847
01:23:48,808 --> 01:23:50,056
They always do.
848
01:23:51,200 --> 01:23:55,184
Candy's had four implants.
She just can't get it quite right.
849
01:23:57,715 --> 01:24:00,833
Evelyn injects her face
with cow fat six times a year.
850
01:24:02,496 --> 01:24:04,715
Jane: Two hours
on the StairMaster...
851
01:24:05,235 --> 01:24:07,279
an hour on a treadmill, daily.
852
01:24:09,740 --> 01:24:12,859
They dress to flaunt this,
to hide that.
853
01:24:13,586 --> 01:24:15,562
They cover their faces
with poisons.
854
01:24:16,013 --> 01:24:19,825
You're right. They do bleed, Joseph.
And do you know why?
855
01:24:22,008 --> 01:24:25,404
Because they're desperate
to sell what men buy.
856
01:24:26,132 --> 01:24:29,528
Desperate to be what
they're not, to be loved.
857
01:24:30,326 --> 01:24:31,677
Like Maria.
858
01:24:33,722 --> 01:24:37,776
Have you ever thought
that maybe your focus on Maria...
859
01:24:38,643 --> 01:24:41,762
is a distraction from
your own fear of abandonment?
860
01:24:44,534 --> 01:24:47,479
Your own emptiness?
Your own life?
861
01:24:50,668 --> 01:24:53,544
You want to be a healer?
Heal yourself.
862
01:25:16,348 --> 01:25:18,565
This'll be painless.
I promise.
863
01:25:19,120 --> 01:25:22,205
- You're a deceptive asshole.
- All you gotta do is meet her.
864
01:25:22,863 --> 01:25:25,116
She just got divorced.
She was married for two years.
865
01:25:25,670 --> 01:25:27,334
You guys got a lot in common.
866
01:25:28,650 --> 01:25:31,180
Now she's
a little bit flat upstairs...
867
01:25:31,804 --> 01:25:33,849
but Nancy tells me
she has a bodacious ass...
868
01:25:34,334 --> 01:25:35,998
and is not afraid to use it.
869
01:25:37,799 --> 01:25:40,745
Tanner, do me a favor, okay?
870
01:25:41,439 --> 01:25:43,344
Never talk to me about a woman
like that again.
871
01:25:46,741 --> 01:25:48,370
What is wrong with you?
872
01:26:05,039 --> 01:26:06,633
Joseph, are you with me?
873
01:26:07,048 --> 01:26:09,405
Hmm? Yeah. Sorry.
874
01:26:10,930 --> 01:26:13,287
Okay. Arthur wants you to take
a meeting with the Kensor group.
875
01:26:13,807 --> 01:26:15,088
Will you do it?
876
01:26:16,579 --> 01:26:18,208
No. You know what?
877
01:26:18,624 --> 01:26:20,841
Cancel my 2:30 meeting
with Cruise, too, would you?
878
01:26:22,332 --> 01:26:24,411
- Where you going?
- Goin' out for a while.
879
01:27:12,548 --> 01:27:13,795
Hello?
880
01:27:16,325 --> 01:27:17,954
Yes, Doctor.
881
01:27:19,825 --> 01:27:21,558
No. No, I'll be there.
882
01:27:23,637 --> 01:27:25,266
3:00 Tuesday?
883
01:27:27,103 --> 01:27:29,598
Yes, ma'am.
Yes, I understand.
884
01:27:37,257 --> 01:27:39,683
They don't want to be alone
in their healing anymore.
885
01:27:40,238 --> 01:27:43,114
They want you to understand,
to be aware...
886
01:27:44,778 --> 01:27:46,614
and to hear them.
887
01:27:46,995 --> 01:27:50,149
Beyond that, there are
no expectations.
888
01:27:52,263 --> 01:27:53,857
Are there any questions?
889
01:27:59,610 --> 01:28:02,175
Okay. Who would like
to go first?
890
01:28:04,184 --> 01:28:05,813
I would.
891
01:28:13,680 --> 01:28:15,204
My name is Maria...
892
01:28:16,522 --> 01:28:18,878
and my husband is Joseph.
893
01:28:27,196 --> 01:28:29,829
From the time I was a baby...
894
01:28:30,454 --> 01:28:32,741
until I was about
ten years old...
895
01:28:33,295 --> 01:28:36,137
I loved my father
more than anything else.
896
01:28:36,795 --> 01:28:39,290
Nobody could say anything bad
about him to me.
897
01:28:39,879 --> 01:28:41,820
The world loved him too.
898
01:28:46,118 --> 01:28:49,133
I have recently remembered
a lot of things.
899
01:28:52,598 --> 01:28:55,163
I remembered that
my father's favorite thing...
900
01:28:55,751 --> 01:28:58,247
was to kiss my vagina
when I was a baby.
901
01:29:00,985 --> 01:29:04,311
I remember I'd wake up in the middle
of the night sucking his penis.
902
01:29:07,361 --> 01:29:09,025
I didn't even know
what it was.
903
01:29:12,906 --> 01:29:15,367
My mother went away on a trip
when I was five years old.
904
01:29:18,243 --> 01:29:20,565
This was the first time
he put his penis in me.
905
01:29:22,645 --> 01:29:24,308
I bled for days.
906
01:29:27,739 --> 01:29:30,581
He told me that's what
daddies and little girls do...
907
01:29:32,660 --> 01:29:34,289
that it was our secret.
908
01:29:36,610 --> 01:29:39,868
He made me believe that every father
did that with their daughter.
909
01:29:43,230 --> 01:29:44,824
So I believed him...
910
01:29:51,027 --> 01:29:52,690
and I became that.
911
01:29:56,502 --> 01:29:58,167
And I enjoyed it too.
912
01:30:02,187 --> 01:30:04,335
It seemed to stop
when I was about 11 or 12.
913
01:30:04,855 --> 01:30:06,795
I don't know why...
914
01:30:08,459 --> 01:30:10,123
but I still loved him.
915
01:30:11,474 --> 01:30:13,137
I had no choice.
916
01:30:15,148 --> 01:30:17,227
I became the woman that
my father wanted me to be.
917
01:30:17,747 --> 01:30:19,340
I dressed how
he told me to dress.
918
01:30:19,722 --> 01:30:23,118
I presented myself
as a happy, bubbly girl.
919
01:30:26,826 --> 01:30:28,247
Still do.
920
01:30:31,054 --> 01:30:33,099
It's the way
that I block the feelings.
921
01:30:35,837 --> 01:30:37,916
It's the way
that I block the pain.
922
01:30:48,486 --> 01:30:50,288
I know I've been away
a long time.
923
01:30:54,170 --> 01:30:56,595
I had to confront my self-hatred...
924
01:30:57,185 --> 01:30:59,230
and I am terrified of you...
925
01:31:02,348 --> 01:31:05,190
but it's because
you make me feel so good...
926
01:31:07,547 --> 01:31:09,175
like my father did.
927
01:31:10,666 --> 01:31:14,755
My father, who was supposed to
keep me safe from harm, was the harm.
928
01:31:18,636 --> 01:31:20,231
Can you understand?
929
01:31:26,538 --> 01:31:28,063
Do you?
930
01:31:37,316 --> 01:31:39,395
Look at the courage she has.
931
01:31:39,880 --> 01:31:43,345
So many people go
the other way, live as victims.
932
01:31:45,356 --> 01:31:49,202
They use their abuse as an excuse
to close down, to give in to life.
933
01:31:51,525 --> 01:31:53,084
How do you let it go?
934
01:31:54,539 --> 01:31:56,584
You look it straight
in the eye...
935
01:31:57,070 --> 01:31:59,114
and risk letting someone love you.
936
01:32:00,570 --> 01:32:02,233
Maria did that today.
937
01:32:07,466 --> 01:32:09,649
She's gonna be a different woman
when she gets through this.
938
01:32:12,560 --> 01:32:14,155
Yes.
939
01:32:30,200 --> 01:32:34,151
You know, it's not good for you
to have so many orgasms.
940
01:32:35,017 --> 01:32:36,681
You need to learn
to preserve your yang...
941
01:32:37,131 --> 01:32:38,725
and prolong your sexual activity.
942
01:32:39,106 --> 01:32:41,497
Good for you.
Good for your wife.
943
01:32:42,087 --> 01:32:45,309
- Okay. Thanks.
- Sure.
944
01:33:07,697 --> 01:33:10,504
I know.
I feel the same. Yeah.
945
01:33:12,515 --> 01:33:15,252
That sounds good. Okay.
946
01:33:15,911 --> 01:33:17,920
Right. Yeah.
947
01:33:40,759 --> 01:33:42,630
- Hi.
- Hi.
948
01:33:46,927 --> 01:33:48,799
Do you want
to have a seat?
949
01:33:49,214 --> 01:33:50,462
Sure.
950
01:34:00,894 --> 01:34:02,557
Do you want to play
"If you love me"?
951
01:34:07,201 --> 01:34:08,414
Okay.
952
01:34:12,122 --> 01:34:13,439
Okay.
953
01:34:18,187 --> 01:34:19,850
If you love me...
954
01:34:21,167 --> 01:34:23,350
you'll understand
that I needed time...
955
01:34:24,875 --> 01:34:26,919
to separate you from my abuse.
956
01:34:31,529 --> 01:34:33,781
I still wake up every morning
with my memories...
957
01:34:36,935 --> 01:34:38,391
my nightmares...
958
01:34:39,950 --> 01:34:41,510
but I'm facing them.
959
01:34:44,352 --> 01:34:46,500
I can't help feeling ugly...
960
01:34:48,233 --> 01:34:50,105
and ashamed.
961
01:34:58,249 --> 01:34:59,878
If you love me...
962
01:35:02,269 --> 01:35:03,932
let me come home.
963
01:35:41,776 --> 01:35:43,300
- Hi.
- Hi.
964
01:35:43,681 --> 01:35:45,103
I'm Eva.
965
01:35:46,384 --> 01:35:47,771
Are you here
for a violin lesson?
966
01:35:49,123 --> 01:35:50,752
No... Yes. Yes, yes, I am.
967
01:35:54,217 --> 01:35:57,648
I think I've got the wrong time,
so I'd probably better just...
968
01:36:00,767 --> 01:36:02,534
Eva, this is Joseph.
969
01:36:04,822 --> 01:36:06,034
We met.
970
01:36:07,317 --> 01:36:08,391
Bye, lover.
971
01:36:15,842 --> 01:36:17,574
I'll see you Friday...
972
01:36:17,990 --> 01:36:20,139
unless you want
to drop by the library.
973
01:36:25,684 --> 01:36:27,243
Good night, Joseph.
974
01:36:35,734 --> 01:36:37,432
- Client?
- No.
975
01:36:39,339 --> 01:36:41,764
That's the healing room.
This is my bedroom.
976
01:36:46,928 --> 01:36:48,348
A violin lesson, huh?
977
01:36:48,696 --> 01:36:50,325
Yes... No.
978
01:36:52,681 --> 01:36:55,696
I haven't exactly told her
what I do. I...
979
01:36:57,533 --> 01:36:59,161
I need a bit more time.
980
01:37:04,949 --> 01:37:06,890
Isn't she glorious?
981
01:37:07,374 --> 01:37:09,558
And you don't have to heal her?
982
01:37:13,197 --> 01:37:14,514
Do you...
983
01:37:14,895 --> 01:37:17,391
Do you ever smell her fragrance
when she's nowhere around?
984
01:37:19,296 --> 01:37:20,683
And do you...
985
01:37:22,069 --> 01:37:24,979
Do you know what she's thinking
before she even begins to tell you?
986
01:37:27,059 --> 01:37:28,757
Do you dread all the moments
in between?
987
01:37:37,941 --> 01:37:39,120
Too bad for you.
74371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.