All language subtitles for Baby Steps - eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,679 --> 00:00:15,515 Not sure this was a good idea. 2 00:00:15,598 --> 00:00:16,516 Why not? 3 00:00:17,350 --> 00:00:19,060 Sounds like wallowing. 4 00:00:19,602 --> 00:00:21,771 We're not wallowing 5 00:00:22,147 --> 00:00:24,733 We’re remembering. 6 00:00:25,150 --> 00:00:28,611 Did you think we'd still be together, a year later? 7 00:00:29,863 --> 00:00:33,700 I tried not to have any speculations. 8 00:00:35,577 --> 00:00:38,621 Okay, no. I didn’t. Not really. 9 00:00:38,663 --> 00:00:44,377 Yeah, me neither. But, I hoped 10 00:00:47,630 --> 00:00:50,800 Happy anniversary, by the way. 11 00:00:51,009 --> 00:00:52,177 Yeah, you too. 12 00:00:53,511 --> 00:00:57,765 Are you happy, Beau? 13 00:00:57,807 --> 00:00:58,933 Sometimes. 14 00:00:59,434 --> 00:01:02,520 Sometimes very happy. 15 00:01:02,896 --> 00:01:05,273 I know we made the right choice but, 16 00:01:05,648 --> 00:01:07,817 love doesn’t fix everything, does it? 17 00:01:07,859 --> 00:01:15,859 No. So besides missing Lily, what’s broken? 18 00:01:19,162 --> 00:01:21,247 I wouldn’t say broken. 19 00:01:21,956 --> 00:01:24,167 But you know, someday I’d like to be able to pull my own weight. 20 00:01:25,752 --> 00:01:28,171 You know I don't think... you do. 21 00:01:28,213 --> 00:01:29,464 I’m still not paying rent. 22 00:01:29,506 --> 00:01:31,132 You know, I don't care. 23 00:01:31,174 --> 00:01:34,260 I know, but I care. I do care. 24 00:01:34,302 --> 00:01:36,262 You're really talented. 25 00:01:36,304 --> 00:01:38,056 Business is getting steadily better. 26 00:01:38,098 --> 00:01:38,890 You’ll get there. 27 00:01:39,974 --> 00:01:42,727 Can't cook for shit. 28 00:01:44,229 --> 00:01:46,898 You're not that bad. 29 00:01:47,023 --> 00:01:47,982 The standards are low. 30 00:01:48,024 --> 00:01:49,275 Lilly couldn’t cook either. 31 00:01:49,317 --> 00:01:54,114 True. What else? 32 00:01:54,364 --> 00:01:59,828 Nothing. Otherwise life is perfect. 33 00:02:00,286 --> 00:02:02,455 Nothing is perfect. 34 00:02:02,956 --> 00:02:03,664 Okay. 35 00:02:03,706 --> 00:02:05,208 Life is good. 36 00:02:05,708 --> 00:02:07,085 You're good and we’re good together. 37 00:02:07,127 --> 00:02:09,337 Surprisingly good. 38 00:02:10,755 --> 00:02:12,507 You’re a silly man. 39 00:02:12,966 --> 00:02:19,806 Yes, but you need a little silliness in your life. 40 00:02:20,932 --> 00:02:22,809 Are you expecting something? 41 00:02:26,938 --> 00:02:28,606 It’s from my attorney. 42 00:02:29,816 --> 00:02:32,527 Is it something about Lily 43 00:02:35,738 --> 00:02:36,781 My love. 44 00:02:36,823 --> 00:02:38,992 Forgive me for haunting you like this, 45 00:02:39,868 --> 00:02:42,495 but since I don't believe in an afterlife, 46 00:02:42,537 --> 00:02:45,248 This is the only way I can haunt you. 47 00:02:45,707 --> 00:02:48,251 And I figured you'd need some healing before 48 00:02:48,293 --> 00:02:51,212 you could give this idea the consideration it deserves. 49 00:02:51,671 --> 00:02:53,923 I know this past year must have been hard. 50 00:02:53,965 --> 00:02:56,426 I probably can't even imagine how hard. 51 00:02:57,010 --> 00:03:00,305 I hope you and Caden have found a way to help each other through it. 52 00:03:01,139 --> 00:03:02,723 Enclosed is a bill. 53 00:03:02,765 --> 00:03:05,727 It's up to you to decide whether to continue paying. 54 00:03:06,186 --> 00:03:11,149 I have frozen ten of my prime pre chemo eggs. 55 00:03:11,524 --> 00:03:13,568 I know you've always wanted to be a father. 56 00:03:14,319 --> 00:03:16,529 It was always my plan to be a mother. 57 00:03:16,571 --> 00:03:19,032 That obviously isn't going to happen. 58 00:03:19,282 --> 00:03:23,244 But if you want, you could still have a child that is ours. 59 00:03:23,786 --> 00:03:26,039 No pressure. I'll never know either way. 60 00:03:26,206 --> 00:03:28,666 But it's given me a bit of comfort here at the end. 61 00:03:29,000 --> 00:03:33,880 To think of you holding and loving the child that is part of both of us. 62 00:03:34,172 --> 00:03:36,007 Do what will make you happy. 63 00:03:36,049 --> 00:03:38,134 Having you as my husband. 64 00:03:38,176 --> 00:03:40,428 Made me incredibly happy. 65 00:03:40,470 --> 00:03:43,014 I hope you know that. And every part of you. 66 00:03:44,515 --> 00:03:45,850 Holy crap. 67 00:03:46,809 --> 00:03:48,019 You didn't know about this? 68 00:03:48,061 --> 00:03:50,146 No, no, of course not. 69 00:03:50,188 --> 00:03:51,689 I thought you guys shared everything. 70 00:03:51,731 --> 00:03:54,400 So did I. 71 00:03:56,152 --> 00:03:59,697 Well, Lily always did have a flair for the dramatic 72 00:03:59,739 --> 00:04:01,741 No shit. 73 00:04:14,170 --> 00:04:16,923 Hey, was Lilly, right? 74 00:04:16,965 --> 00:04:19,592 Have you always wanted kids? 75 00:04:19,634 --> 00:04:21,844 I mean, yeah, it was always the life I imagined. 76 00:04:22,428 --> 00:04:24,388 Wife, kids. 77 00:04:24,430 --> 00:04:27,016 I guess I’m not much of a wife. 78 00:04:27,058 --> 00:04:29,435 No, but you’re a damn good best friend with benefits. 79 00:04:30,186 --> 00:04:32,521 So that's what we're calling it? 80 00:04:32,563 --> 00:04:34,565 I still have no idea what to call it. 81 00:04:34,816 --> 00:04:36,609 At work I refer to you as my partner. 82 00:04:36,651 --> 00:04:39,279 Which sounds like we. Started an accounting firm together. 83 00:04:39,362 --> 00:04:42,073 Oh, well, with my friends, I just call you my fuck, buddy. 84 00:04:42,156 --> 00:04:43,908 You do not! 85 00:04:43,950 --> 00:04:47,787 No. I say boyfriend. 86 00:04:47,829 --> 00:04:51,916 It's very middle school, but it's better than partner. 87 00:04:52,625 --> 00:04:55,211 What about you, you never imagined being a dad? 88 00:04:56,754 --> 00:04:58,256 I always thought I'd been awesome uncle, 89 00:04:58,298 --> 00:05:00,049 to the kids you and Lily had. 90 00:05:00,091 --> 00:05:03,511 But, um I never imagined myself as grown up 91 00:05:03,553 --> 00:05:07,598 enough to be a dad or have kids in my own. 92 00:05:07,765 --> 00:05:12,436 And what about now. 93 00:05:12,478 --> 00:05:15,064 Are you asking me if I want to have kids with you? 94 00:05:15,815 --> 00:05:16,399 I don't know. 95 00:05:16,441 --> 00:05:19,193 We're just talking hypothetically. 96 00:05:19,235 --> 00:05:22,322 Okay, uhhh well, hypothetically. 97 00:05:22,905 --> 00:05:25,783 I think I got to get back to you. 98 00:05:26,326 --> 00:05:28,036 For what it's worth. 99 00:05:29,287 --> 00:05:33,791 I think you would make a great dad. 100 00:05:46,971 --> 00:05:48,222 What’s that smell? 101 00:05:48,806 --> 00:05:50,057 Uhhh, snickerdoodles? 102 00:05:50,099 --> 00:05:55,688 Well, more like snickerdoodle flavored charcoal. The first batch didn’t go well. 103 00:05:55,980 --> 00:05:59,525 But this time, I'm setting the timer. 104 00:06:00,902 --> 00:06:03,112 Thanks. 105 00:06:03,529 --> 00:06:05,489 Why the sudden baking frenzy? 106 00:06:05,531 --> 00:06:08,534 Some of my most vivid childhood memories 107 00:06:09,285 --> 00:06:11,120 are mom baking, 108 00:06:11,746 --> 00:06:15,541 Lily and I used to sneak these off the cooling rack while they were still warm. 109 00:06:15,583 --> 00:06:16,542 Why the nostalgia? 110 00:06:16,584 --> 00:06:18,044 Your mom's okay, isn't she? 111 00:06:18,086 --> 00:06:20,755 Yeah, she's fine. Dad too. 112 00:06:20,797 --> 00:06:24,050 Look, if we do decide to have a kid, I just want to be able 113 00:06:24,092 --> 00:06:26,260 to create the same kind of memories, you know? 114 00:06:27,136 --> 00:06:28,137 I get it. 115 00:06:28,471 --> 00:06:31,974 But not all positive memories have to do with baked goods. 116 00:06:32,558 --> 00:06:33,060 Whoa. 117 00:06:33,102 --> 00:06:38,231 We are not raising our kids in some kind of gluten free, sugar free zone. 118 00:06:40,400 --> 00:06:43,277 Our kids, 119 00:06:43,319 --> 00:06:46,405 I never thought any two words could be that terrifying. 120 00:06:46,447 --> 00:06:48,866 I thought you were committed to the kid idea. 121 00:06:48,908 --> 00:06:50,910 What? No. 122 00:06:50,952 --> 00:06:51,994 I mean, I love kids. 123 00:06:52,036 --> 00:06:53,037 I want kids. 124 00:06:53,079 --> 00:06:57,750 But this isn't exactly how I imagined having them. 125 00:06:57,792 --> 00:06:59,877 With me, you mean? 126 00:07:00,795 --> 00:07:03,548 You realize you'd be their father and their uncle? 127 00:07:04,132 --> 00:07:06,133 Now how’s that not likely to be confusing? 128 00:07:06,175 --> 00:07:09,011 Are you sure the confusion is just for them? 129 00:07:09,053 --> 00:07:12,014 Like having kids together would mean 130 00:07:12,432 --> 00:07:15,560 that this or us is more than just 131 00:07:15,643 --> 00:07:17,645 a phase. 132 00:07:18,646 --> 00:07:21,190 To be honest, at first 133 00:07:21,232 --> 00:07:23,526 That's what I thought. 134 00:07:23,693 --> 00:07:25,319 They say everyone grieves in their own way. 135 00:07:25,361 --> 00:07:28,697 And I thought maybe this was mine. 136 00:07:28,739 --> 00:07:31,617 It was more than that. 137 00:07:32,743 --> 00:07:34,912 It always was more for me. 138 00:07:35,079 --> 00:07:36,956 But I also know that we never would have gotten together 139 00:07:36,998 --> 00:07:39,125 if we hadn't gone through losing Lily together. 140 00:07:40,501 --> 00:07:42,378 That doesn’t make it less real though. 141 00:07:42,420 --> 00:07:44,630 Does it? No. 142 00:07:45,423 --> 00:07:46,716 No, it doesn't. 143 00:07:47,383 --> 00:07:51,846 But this year, our whole relationship has been in a kind of bubble. 144 00:07:52,680 --> 00:07:53,973 We don't really hangout with your friends. 145 00:07:54,015 --> 00:07:57,560 We don’t really hangout with my friends, we won't have any couple friends, 146 00:07:58,311 --> 00:07:59,186 which bothers me. 147 00:07:59,228 --> 00:08:01,606 You can’t raise kids that way. 148 00:08:02,190 --> 00:08:02,732 Right. 149 00:08:02,774 --> 00:08:05,818 As they say, it takes the Village People. 150 00:08:05,860 --> 00:08:07,028 It's funny. 151 00:08:07,236 --> 00:08:11,115 Seriously, any kid of ours is going to have two dads and a dead mom. 152 00:08:12,074 --> 00:08:13,993 It's not exactly the Brady Bunch. 153 00:08:14,035 --> 00:08:15,744 No, not exactly. 154 00:08:15,786 --> 00:08:18,539 What are we going to do jump into the gay parenting community. 155 00:08:18,831 --> 00:08:20,040 I don't even know if I should call myself gay? 156 00:08:20,082 --> 00:08:23,836 Oh trust me, kids don't give a shit how their parents identify. 157 00:08:23,920 --> 00:08:26,213 They just accept whatever they get. 158 00:08:26,255 --> 00:08:30,343 We can be daddy and papa or dad and pops and that’ll just be that. 159 00:08:30,551 --> 00:08:33,095 I guess. 160 00:08:33,554 --> 00:08:35,723 But they do need a community to be a part of. 161 00:08:35,765 --> 00:08:38,100 We can't raise them in a vacuum. 162 00:08:38,142 --> 00:08:41,646 And that all starts with us being comfortable as a couple. 163 00:08:42,313 --> 00:08:44,982 Know, having kids together is more than just a commitment to them. 164 00:08:45,024 --> 00:08:48,736 It's you and me and committing to each other. 165 00:08:49,153 --> 00:08:49,862 You ready for that? 166 00:08:51,072 --> 00:08:52,573 I think so. 167 00:08:53,157 --> 00:08:54,283 Are you? 168 00:08:54,575 --> 00:08:57,244 I mean, you know how commitment phobic I've always been. 169 00:08:57,286 --> 00:08:58,954 I do. 170 00:08:58,996 --> 00:09:01,332 But I know that I love you 171 00:09:01,374 --> 00:09:03,542 and I want to be ready. 172 00:09:03,584 --> 00:09:07,838 And maybe that's as close as someone like me is going to get. 173 00:09:08,548 --> 00:09:09,882 No pressure. 174 00:09:10,007 --> 00:09:11,384 Keep thinking about it. 175 00:09:11,801 --> 00:09:15,596 Meantime, I think I'm going to call the cryo-facility and pay for the next year. 176 00:09:16,305 --> 00:09:19,266 Good. Mmm. 177 00:09:19,308 --> 00:09:22,103 But I do think we should get out of our bubble, start being more social. 178 00:09:23,312 --> 00:09:24,313 Okay. 179 00:09:24,814 --> 00:09:26,315 What do you have in mind? 180 00:09:26,732 --> 00:09:27,858 No clue. 181 00:09:28,150 --> 00:09:29,860 It's not like I have a ton of friends. 182 00:09:29,902 --> 00:09:30,694 But would it be cool 183 00:09:30,736 --> 00:09:34,031 if I invited over the guys to watch the game with us this weekend? 184 00:09:34,532 --> 00:09:35,366 Of course. 185 00:09:35,700 --> 00:09:38,285 And I think it's sweet that you want to become Betty Crocker 186 00:09:38,327 --> 00:09:39,996 to our imaginary children. 187 00:09:40,955 --> 00:09:41,373 But kids 188 00:09:41,415 --> 00:09:45,126 don't need homemade cookies if they have love and stability. 189 00:09:45,251 --> 00:09:46,418 Private school. 190 00:09:46,460 --> 00:09:47,545 Well, 191 00:09:47,587 --> 00:09:51,340 Oh shit, I forgot to set the timer. I’m not fucking up this batch. 192 00:10:02,018 --> 00:10:04,103 Alright. The game doesn't start for another few minutes. 193 00:10:04,186 --> 00:10:06,730 Everyone got everything they need. 194 00:10:06,772 --> 00:10:07,481 Yeah. Yep. 195 00:10:07,523 --> 00:10:10,610 Yep. Good. 196 00:10:12,194 --> 00:10:13,821 Okay. Uhhhhh. 197 00:10:13,863 --> 00:10:15,906 I think I know what everybody's thinking. 198 00:10:16,198 --> 00:10:17,366 Which one of us is the man? 199 00:10:17,408 --> 00:10:20,286 And which one of us is the woman? 200 00:10:20,328 --> 00:10:23,080 Nah, dude. We just all assumed you were the girl. 201 00:10:23,372 --> 00:10:26,042 Oh, fuck off! 202 00:10:26,500 --> 00:10:26,835 Ya, 203 00:10:26,877 --> 00:10:29,211 I was kind of wondering that. 204 00:10:29,253 --> 00:10:30,504 Seriously, Grady. 205 00:10:30,546 --> 00:10:32,256 He brought it up. 206 00:10:33,007 --> 00:10:35,718 You can't pretend like it's not kind of weird. 207 00:10:35,760 --> 00:10:37,595 Caden got laid more than any of us in college. 208 00:10:37,637 --> 00:10:38,554 Dude had game. 209 00:10:38,596 --> 00:10:40,014 Hey, I still have game. 210 00:10:40,056 --> 00:10:42,099 It's just not limited to the ladies. 211 00:10:42,308 --> 00:10:44,184 Actually, it never was. Oh. 212 00:10:44,226 --> 00:10:46,103 I called it. See I knew. 213 00:10:46,145 --> 00:10:47,813 He swung both ways. 214 00:10:47,855 --> 00:10:50,232 Jesus, Mike, you're not exactly psychic. 215 00:10:50,650 --> 00:10:53,110 Caden told us that, like, a million years ago. 216 00:10:53,152 --> 00:10:54,653 He did not. 217 00:10:54,695 --> 00:10:56,822 I did. The night we graduated. 218 00:10:56,864 --> 00:10:58,324 I remember. It's just. 219 00:10:58,366 --> 00:11:00,451 We're fucked up that night. 220 00:11:00,493 --> 00:11:01,577 I didn’t take it seriously. 221 00:11:02,536 --> 00:11:03,662 Besides, I mean, who hasn't 222 00:11:03,704 --> 00:11:05,956 had a bit too much to drink and let a guy go down on him? 223 00:11:05,998 --> 00:11:07,958 You know, it's not like it's 224 00:11:09,085 --> 00:11:11,337 it doesn’t make you gay or bi or whatever? 225 00:11:11,379 --> 00:11:14,382 It's just like, come on Caden back me up here. 226 00:11:14,465 --> 00:11:15,049 Yo, sorry dude 227 00:11:15,091 --> 00:11:17,218 No one put me in charge of handing out the gay cards. 228 00:11:18,010 --> 00:11:20,304 Yeah, uhh but you’re not like gay 229 00:11:20,346 --> 00:11:21,472 gay though, right? 230 00:11:21,514 --> 00:11:23,974 Because, like, I mean, like, you know uhh. 231 00:11:24,016 --> 00:11:25,392 Candace, that was real? 232 00:11:25,434 --> 00:11:26,935 Yeah, that was very real. 233 00:11:26,977 --> 00:11:29,980 All right, guys, this just isn't that complicated. 234 00:11:30,606 --> 00:11:31,774 He likes girls. 235 00:11:31,816 --> 00:11:33,651 He likes guys. This is no big deal. 236 00:11:33,693 --> 00:11:35,819 Yeah, but you got to, like, one more than the other. 237 00:11:35,861 --> 00:11:38,948 Right now, I like Beau more than anyone else. 238 00:11:40,491 --> 00:11:43,619 And that is all that matters. 239 00:11:43,869 --> 00:11:44,469 Look umm, 240 00:11:45,538 --> 00:11:47,706 I understand the curiosity 241 00:11:47,748 --> 00:11:50,918 The truth is, we’re figuring it out. 242 00:11:52,336 --> 00:11:53,796 That's cool. 243 00:11:54,255 --> 00:11:55,464 That's real cool. 244 00:11:55,506 --> 00:12:01,345 And don't let Grady's incredibly insensitive comments worry you. 245 00:12:01,387 --> 00:12:04,098 He's just, being Grady. 246 00:12:04,974 --> 00:12:07,184 He lacks the filter that normal people have. 247 00:12:07,351 --> 00:12:09,645 Ah, but I do have a filter. 248 00:12:10,896 --> 00:12:12,648 You all should hear the shit I don't say. 249 00:12:12,690 --> 00:12:14,441 That is truly frightening. 250 00:12:14,483 --> 00:12:17,069 I can't imagine. 251 00:12:17,111 --> 00:12:20,322 But I would pay to read it. 252 00:12:21,615 --> 00:12:23,409 Are we going to actually watch the game? 253 00:12:23,451 --> 00:12:26,995 Or are we going to sit here and listen to him talk about where Caden puts his dick? 254 00:12:27,037 --> 00:12:27,830 Come on. (game noise) 255 00:12:28,914 --> 00:12:32,209 I. I mean, either is interesting but you know. 256 00:12:32,251 --> 00:12:33,293 Oh come on. Yeah. 257 00:12:33,335 --> 00:12:35,629 (Game noise) 258 00:12:36,130 --> 00:12:39,049 Thanks for cleaning us out of snacks and beer, assholes. 259 00:12:39,467 --> 00:12:41,802 Yeah. 260 00:12:45,973 --> 00:12:47,766 Oh, sorry. 261 00:12:47,808 --> 00:12:48,768 For what? 262 00:12:48,976 --> 00:12:51,312 It was good to have some company over for the game. 263 00:12:51,729 --> 00:12:54,106 Really? 264 00:12:54,815 --> 00:12:57,067 It started off a bit weird 265 00:12:57,109 --> 00:12:59,779 and Grady is kind of a lot. 266 00:13:00,237 --> 00:13:01,613 Yeah, but. 267 00:13:01,655 --> 00:13:02,823 Josh and Mike seem cool. 268 00:13:02,865 --> 00:13:03,741 Oh, they are. 269 00:13:03,783 --> 00:13:06,118 And Grady's a good guy once you get to know him. 270 00:13:06,160 --> 00:13:07,828 I can see that 271 00:13:07,870 --> 00:13:09,329 Josh is the one who's married 272 00:13:09,371 --> 00:13:11,624 and has a kid, he's kind of like the grown up in a group. 273 00:13:12,374 --> 00:13:14,543 He was in the military, before college. 274 00:13:14,585 --> 00:13:17,129 So you're saying he's old like me? 275 00:13:17,171 --> 00:13:21,217 I was saying... that it might be nice to have friends with kids. 276 00:13:21,675 --> 00:13:22,468 You know if we 277 00:13:23,886 --> 00:13:24,803 go down that path. 278 00:13:24,845 --> 00:13:26,806 Yes, I agree. 279 00:13:27,264 --> 00:13:29,642 I don't think I ever realized how straight they all are. 280 00:13:30,643 --> 00:13:31,602 There’s nothing wrong with straight. 281 00:13:31,644 --> 00:13:34,146 I thought I was straight for the first 39 years of my life. 282 00:13:34,188 --> 00:13:35,105 Yeah, I know. 283 00:13:35,147 --> 00:13:37,775 But I just feel like at this point, maybe 284 00:13:38,776 --> 00:13:42,780 we should try hanging out with a more diverse crowd. 285 00:13:44,448 --> 00:13:52,331 (music plays) 286 00:14:01,382 --> 00:14:03,675 It's so good to see you Beau. 287 00:14:03,717 --> 00:14:05,219 And you, to Caden. 288 00:14:05,886 --> 00:14:08,555 Although, I have to admit, I didn't imagine you two together 289 00:14:08,597 --> 00:14:10,057 in a million years. 290 00:14:10,099 --> 00:14:11,725 Join the club. 291 00:14:12,518 --> 00:14:14,520 It's so great to finally meet you guys. 292 00:14:14,562 --> 00:14:16,230 Alex has told me the whole story. 293 00:14:16,272 --> 00:14:18,941 I think it's really hot. 294 00:14:19,066 --> 00:14:20,901 I mean, not the part about Lilly dying. 295 00:14:20,943 --> 00:14:23,028 That was terrible. Obviously. 296 00:14:23,070 --> 00:14:25,447 Two straight men falling in love. 297 00:14:25,489 --> 00:14:26,573 My God. 298 00:14:26,615 --> 00:14:28,367 That’s the stuff of gay romance novels. 299 00:14:28,409 --> 00:14:30,035 I wasn't exactly straight. 300 00:14:31,120 --> 00:14:33,121 Well, yeah, of course. 301 00:14:33,163 --> 00:14:35,123 But you really only dated women, right? 302 00:14:35,165 --> 00:14:37,543 I dated. Yeah. 303 00:14:37,585 --> 00:14:38,185 Yeah. 304 00:14:38,460 --> 00:14:40,879 Beau was the real deal, though. 305 00:14:40,921 --> 00:14:42,422 Never even had a jack off. 306 00:14:42,464 --> 00:14:43,882 Buddy in high school. 307 00:14:43,924 --> 00:14:47,052 Right. 308 00:14:47,094 --> 00:14:49,137 Right. Sorry. 309 00:14:49,179 --> 00:14:52,141 You know, Lily tended to overshare. 310 00:14:54,560 --> 00:14:58,397 So, now do you consider yourself 311 00:14:58,439 --> 00:14:59,106 what? 312 00:14:59,481 --> 00:15:02,651 Gay, bisexual, sexually fluid? 313 00:15:03,110 --> 00:15:05,195 Honestly, I don't. 314 00:15:05,404 --> 00:15:07,114 I still feel like the same person. 315 00:15:07,156 --> 00:15:10,075 I’ve always been, always used to be straight. 316 00:15:10,576 --> 00:15:13,245 But now I’m in love with Caden. 317 00:15:15,039 --> 00:15:16,748 Well, whatever you call it. 318 00:15:16,790 --> 00:15:19,543 I know Lily would be proud, of the both you. 319 00:15:20,502 --> 00:15:22,630 And I know she didn't believe in an afterlife. 320 00:15:23,464 --> 00:15:25,215 But I have to think, she's around here somewhere. 321 00:15:25,257 --> 00:15:30,179 Just looking at the two of you and going, mmmhmmmm 322 00:15:32,681 --> 00:15:33,766 To Lily. 323 00:15:34,850 --> 00:15:37,311 To Lily. 324 00:15:40,481 --> 00:15:44,860 It was good to see Aiden, and he seems really happy with Alex. 325 00:15:45,819 --> 00:15:46,862 Great guys. 326 00:15:46,904 --> 00:15:50,240 Yeah, great. 327 00:15:50,282 --> 00:15:53,160 Super gay though. So very very... 328 00:15:53,202 --> 00:15:55,037 Which is obviously fine, obviously. 329 00:15:55,079 --> 00:16:00,042 But uhh God, when Aiden went off on that rant about Ginger Minj. 330 00:16:00,084 --> 00:16:01,919 At first I thought he was talking about a cat. 331 00:16:01,961 --> 00:16:03,211 I thought it was like an, 332 00:16:03,253 --> 00:16:05,547 Oral hygiene problem. I did not... 333 00:16:05,589 --> 00:16:07,132 Ohh God, we are hopeless. 334 00:16:07,174 --> 00:16:10,302 I just think there are too many seasons of RuPaul's Drag Race behind us now. 335 00:16:10,344 --> 00:16:11,762 We're never going to catch up. 336 00:16:11,804 --> 00:16:14,640 Do you want to get caught up. 337 00:16:14,682 --> 00:16:17,101 With all the cool shows on Netflix and Prime. 338 00:16:17,643 --> 00:16:20,479 Girl's got to have her priorities 339 00:16:20,521 --> 00:16:22,272 right? 340 00:16:24,274 --> 00:16:27,819 I... I don't think I'll ever feel comfortable 341 00:16:27,861 --> 00:16:31,073 referring to myself with female pronouns, even as a joke. 342 00:16:31,115 --> 00:16:32,282 Even with you. 343 00:16:32,324 --> 00:16:32,908 Sorry. 344 00:16:32,950 --> 00:16:33,867 Yeah. I’d probably die of 345 00:16:33,909 --> 00:16:37,579 shock if you ever did. (laughing) 346 00:16:47,297 --> 00:16:49,925 Salad’s done. 347 00:16:50,342 --> 00:16:52,302 How are the burgers coming along? 348 00:16:52,344 --> 00:16:56,223 Hmmmm, another 5 minutes. Alright. 349 00:17:01,145 --> 00:17:02,854 What? Nothing. 350 00:17:02,896 --> 00:17:05,107 You just, look like such a dad. 351 00:17:06,233 --> 00:17:07,651 What am I getting a dad bod? 352 00:17:08,861 --> 00:17:10,862 No, no, that's not what I meant. 353 00:17:10,904 --> 00:17:15,159 I just remember my dad grilling burgers and hot dogs every summer, 354 00:17:15,617 --> 00:17:19,788 lots of good memories. 355 00:17:23,000 --> 00:17:25,461 If we did have kids, 356 00:17:25,544 --> 00:17:26,795 would I be the mom? 357 00:17:29,673 --> 00:17:30,632 Well, you have the hips for it! 358 00:17:30,674 --> 00:17:33,052 What I meant was, who would be the primary parent? 359 00:17:34,428 --> 00:17:36,388 Somebody’s got to handle all the doctor's appointments 360 00:17:36,430 --> 00:17:39,516 the middle of the night feedings, kissing the booboos when they fall down. 361 00:17:39,641 --> 00:17:41,268 We’d share all that. 362 00:17:41,685 --> 00:17:42,602 No gender roles right? 363 00:17:42,644 --> 00:17:44,396 We split everything 50/50. 364 00:17:44,438 --> 00:17:47,274 Does that make the most sense though? 365 00:17:47,316 --> 00:17:48,275 You’ve got a real job. 366 00:17:48,317 --> 00:17:50,402 That's how we have such a nice house. 367 00:17:50,444 --> 00:17:52,654 How someday we'll be able to afford private school. 368 00:17:54,073 --> 00:17:55,907 So you want to be the mom? 369 00:17:55,949 --> 00:17:57,200 Hence the attempt at cookie baking. 370 00:17:57,242 --> 00:17:58,410 I don't know. 371 00:17:58,452 --> 00:18:00,203 I guess I'm trying it on. 372 00:18:00,245 --> 00:18:02,456 It seems to make the most sense. 373 00:18:03,749 --> 00:18:06,043 Maybe, logistically. 374 00:18:06,085 --> 00:18:07,961 But is that what you want? 375 00:18:08,587 --> 00:18:11,548 I just don't know. 376 00:18:11,590 --> 00:18:14,426 I know I could be a fantastic uncle. 377 00:18:15,761 --> 00:18:18,263 I think I could be a good dad. 378 00:18:18,305 --> 00:18:19,306 I just. 379 00:18:20,557 --> 00:18:26,063 I don't know if I could handle being a mom. Oh. 380 00:18:31,610 --> 00:18:35,072 (radio playing) Uh can you drive around the block? 381 00:18:35,114 --> 00:18:37,407 I’m not done with the grocery list. 382 00:18:38,158 --> 00:18:38,534 Since when 383 00:18:38,576 --> 00:18:39,242 do we have a grocery list? 384 00:18:39,284 --> 00:18:43,288 Since I started cooking better meals. I’m planning recipes, 385 00:18:43,330 --> 00:18:45,415 so that means buying specific things. Not just picking up 386 00:18:45,457 --> 00:18:47,584 whatever crap seems appealing between the beer isle and the chips isle. 387 00:18:47,626 --> 00:18:50,504 Do you hear yourself? 388 00:18:50,546 --> 00:18:51,546 You sound like... 389 00:18:51,588 --> 00:18:53,131 Don't, don’t say it. 390 00:18:53,173 --> 00:18:56,885 I like them all. 391 00:18:57,219 --> 00:19:04,518 (music plays) 392 00:19:11,150 --> 00:19:13,193 I'm not sure this was a good idea. 393 00:19:13,235 --> 00:19:16,363 Why not? They’re here to help gay couples who are thinking about having kids? 394 00:19:16,780 --> 00:19:18,490 We’re not exactly a gay couple. 395 00:19:18,532 --> 00:19:20,534 We’re certainly not a straight couple. Hi, everyone. 396 00:19:20,576 --> 00:19:23,078 Please take a seat. My name is Beth Getting started. 397 00:19:26,290 --> 00:19:28,792 ...and a couple of years ago I was sitting where you are. 398 00:19:29,168 --> 00:19:31,420 And now my wife and I have a beautiful baby girl. 399 00:19:32,296 --> 00:19:33,088 I'm not going to lie. 400 00:19:33,130 --> 00:19:37,509 It's been a long, expensive and sometimes traumatic journey to parenthood. 401 00:19:38,343 --> 00:19:40,512 But for us it's been so worth it. 402 00:19:41,263 --> 00:19:43,473 And maybe it'll be worth it for you, too. 403 00:19:43,515 --> 00:19:45,642 We're going to show a brief presentation and then afterwards 404 00:19:45,684 --> 00:19:47,352 we'll answer questions 405 00:19:51,773 --> 00:19:59,773 (music plays) 406 00:20:15,464 --> 00:20:19,509 Ok then if no one else has any questions, that ends the formal part of the meeting. 407 00:20:19,635 --> 00:20:21,136 Stick around. Get to know each other. 408 00:20:21,178 --> 00:20:24,806 There's coffee and snacks in the back. 409 00:20:24,848 --> 00:20:26,266 So what did you think? 410 00:20:27,226 --> 00:20:29,352 Umm, lot's of great information. 411 00:20:29,394 --> 00:20:30,478 Hey. Hey. 412 00:20:30,520 --> 00:20:31,897 What's the hurry? 413 00:20:32,564 --> 00:20:35,317 We don't know any of these people. Right? 414 00:20:35,359 --> 00:20:37,527 And we won't if we don't talk to them. 415 00:20:37,569 --> 00:20:40,197 It just, I don't know how to 416 00:20:40,239 --> 00:20:43,283 act around groups of gay people, 417 00:20:43,325 --> 00:20:45,160 Lily was fine, she was so social. 418 00:20:45,202 --> 00:20:48,205 I could just be the cool silent straight guy hanging out with his wife. 419 00:20:48,247 --> 00:20:49,331 Hey, newsflash. 420 00:20:49,373 --> 00:20:52,000 You were never cool and apparently not entirely straight. 421 00:20:52,459 --> 00:20:56,171 Point taken, but I could smile and nod and let Lily take the lead. 422 00:20:56,588 --> 00:20:58,632 Now I'm in an actual relationship with a guy. 423 00:20:59,591 --> 00:21:03,345 The gays expect me to be one of them, and I'm just not. 424 00:21:04,096 --> 00:21:04,930 Makes it hard to connect. 425 00:21:04,972 --> 00:21:05,972 Okay. Okay. 426 00:21:06,014 --> 00:21:07,974 People connect around a common interest. 427 00:21:08,016 --> 00:21:13,397 All these people are thinking about having kids just like us. Ok true. 428 00:21:14,231 --> 00:21:16,358 So let's go talk to them. 429 00:21:17,776 --> 00:21:19,361 Oh, no, no, no. 430 00:21:19,820 --> 00:21:21,154 Oh, hi. 431 00:21:21,196 --> 00:21:21,863 I'm Caden. 432 00:21:21,905 --> 00:21:23,198 This is Beau. 433 00:21:23,240 --> 00:21:25,242 We were thinking about having a baby. 434 00:21:25,284 --> 00:21:27,119 Well, yeah, that's kind of what brought us all here. 435 00:21:28,120 --> 00:21:29,162 Right, obviously. 436 00:21:29,204 --> 00:21:33,166 Are you thinking of surrogacy or adoption? 437 00:21:33,208 --> 00:21:34,251 Surrogacy? 438 00:21:34,293 --> 00:21:35,502 Definitely. 439 00:21:35,794 --> 00:21:37,587 Yeah, there's ummm. 440 00:21:37,629 --> 00:21:40,924 There's a bit of a story there. 441 00:21:43,510 --> 00:21:46,930 Hi. So Beau wants us to have kids. 442 00:21:47,472 --> 00:21:50,267 You're having trouble conceiving, am I right? 443 00:21:50,309 --> 00:21:51,393 Sorry. 444 00:21:51,685 --> 00:21:53,853 But seriously, bro, congrats. 445 00:21:53,895 --> 00:21:56,606 I haven't agreed yet. 446 00:21:56,648 --> 00:21:59,025 Why, you love kids? 447 00:21:59,067 --> 00:22:01,236 I don’t know, I mean we’re really solid. 448 00:22:01,278 --> 00:22:03,071 And I do love kids. 449 00:22:03,113 --> 00:22:05,031 But... Whoa, what's the hold up? 450 00:22:05,073 --> 00:22:05,866 It's just. 451 00:22:06,408 --> 00:22:08,535 How did you and Haley know you were ready. 452 00:22:08,577 --> 00:22:08,786 Dude, 453 00:22:08,828 --> 00:22:11,830 If people waited until they were ready, the human race would have died out by now. 454 00:22:11,872 --> 00:22:13,623 Yeah, but isn't having kids before you're ready 455 00:22:13,665 --> 00:22:15,667 the reason why the human race is so fucked up? 456 00:22:16,460 --> 00:22:17,127 I mean, maybe. 457 00:22:17,169 --> 00:22:19,838 But you're not going to fuck it up any worse than the rest of us, right? 458 00:22:19,963 --> 00:22:21,631 How do you know? Okay. 459 00:22:21,673 --> 00:22:23,425 Being a parent is playing for keeps. 460 00:22:23,467 --> 00:22:26,136 I have never had a relationship that I couldn't get out of. 461 00:22:26,595 --> 00:22:27,846 That's bullshit. 462 00:22:27,888 --> 00:22:32,559 You've never been able to escape being your parents son or Lilly's brother? 463 00:22:33,018 --> 00:22:34,185 Ya, that, that's different. 464 00:22:34,227 --> 00:22:35,478 No, it's. Not. 465 00:22:35,520 --> 00:22:36,313 It's family. 466 00:22:36,355 --> 00:22:38,440 And you've always shown up for family. 467 00:22:39,024 --> 00:22:41,151 What you did for Lilly that was above and beyond. 468 00:22:41,234 --> 00:22:43,528 Yeah, but I wanted to do that for Lilly. 469 00:22:43,570 --> 00:22:45,770 And you don't think you're going to want to be there for that kid? 470 00:22:46,365 --> 00:22:49,576 Trust me, once you see its tiny, scrunched, angry red little face, 471 00:22:49,618 --> 00:22:50,702 you're going to melt. 472 00:22:50,744 --> 00:22:52,495 I know you, man. You're going to kill this. 473 00:22:52,537 --> 00:22:53,330 No, that's just it. 474 00:22:53,372 --> 00:22:55,749 I'm worried that I might actually kill it. 475 00:22:55,874 --> 00:22:58,376 Don't babies have that soft, squishy part of their heads 476 00:22:58,418 --> 00:23:01,254 where you might actually poke their brains out? Caden that squishy part is adorable. 477 00:23:01,296 --> 00:23:03,089 And you're not going to poke anybody's brains out. 478 00:23:03,131 --> 00:23:04,215 You don't know that. 479 00:23:04,257 --> 00:23:07,844 I'll read the books and all, but I don't know shit about babies. 480 00:23:07,928 --> 00:23:10,722 You think I did? Like, you'll figure it out. 481 00:23:10,931 --> 00:23:12,307 You're dumb, but you're not that dumb. 482 00:23:13,392 --> 00:23:15,727 Are you sure? 483 00:23:16,269 --> 00:23:18,605 You and Beau babysit sometime? 484 00:23:18,939 --> 00:23:20,106 We could use the break, 485 00:23:20,148 --> 00:23:22,651 and it'll give you a sense of what it's like to take care of a kid. 486 00:23:23,485 --> 00:23:24,569 I don’t know? 487 00:23:24,611 --> 00:23:25,945 I feel like if I accidentally. 488 00:23:25,987 --> 00:23:33,328 Kill your kid, it might put a strain on our friendship. 489 00:23:33,370 --> 00:23:34,913 And the freezing of human eggs 490 00:23:34,955 --> 00:23:38,083 is still relatively new, so we don't know how long they'll be viable. 491 00:23:38,583 --> 00:23:40,627 So we should use them sooner rather than later. 492 00:23:40,794 --> 00:23:41,128 Yeah. 493 00:23:41,170 --> 00:23:44,255 All the evidence suggests that they'll be good for many years, but I want 494 00:23:44,297 --> 00:23:47,050 you guys to know that eggs aren't the only factor. 495 00:23:47,467 --> 00:23:49,969 Men's sperm become less viable as they age. 496 00:23:50,011 --> 00:23:51,638 You’re like what, 50? 497 00:23:51,930 --> 00:23:52,680 Just turned 40. 498 00:23:52,722 --> 00:23:55,308 Actually. 499 00:23:55,350 --> 00:23:56,309 Okay. 500 00:23:56,726 --> 00:23:58,395 Oh, you're serious? Oh, okay. 501 00:23:58,437 --> 00:24:00,730 Well, if you're serious about it, we should do a sperm count. 502 00:24:01,231 --> 00:24:03,233 And if it's all good, we should freeze a sample. 503 00:24:03,275 --> 00:24:07,112 Your gametes will never be in better shape than they are right now. 504 00:24:08,071 --> 00:24:11,032 And you seem younger. 505 00:24:11,074 --> 00:24:13,743 Your sperm should be in terrific shape. 506 00:24:13,785 --> 00:24:16,413 The eggs are my sister's so hard pass. 507 00:24:16,455 --> 00:24:18,540 Oh, yuck. 508 00:24:18,582 --> 00:24:20,667 That wasn't in my file. Lily was my twin. 509 00:24:21,042 --> 00:24:24,712 Isn't there an increased chance of twins or even triplets with in vitro? 510 00:24:24,754 --> 00:24:26,214 You know, there used to be. 511 00:24:26,256 --> 00:24:29,509 But now we can screen pretty effectively for viability, 512 00:24:29,551 --> 00:24:33,096 and we only implant one embryo at a time. 513 00:24:33,763 --> 00:24:36,224 But we could still do two if we want to. Yeah. 514 00:24:36,266 --> 00:24:37,559 If your surrogate says yes. 515 00:24:37,601 --> 00:24:40,437 I don't see why not, Doc. Never mind the surrogate. What about me? 516 00:24:40,479 --> 00:24:42,147 I haven't even agreed to one yet. 517 00:24:42,189 --> 00:24:44,858 But we don't want an only child, though right? 518 00:24:44,900 --> 00:24:46,860 And if we're planning on having more than one, 519 00:24:46,902 --> 00:24:49,154 doesn't it make sense to do them both at the same time? 520 00:24:50,071 --> 00:24:52,407 I, I, I, I don't know. 521 00:24:52,449 --> 00:24:55,452 I, this is happening awfully, awfully fast. 522 00:24:55,869 --> 00:24:57,954 Oh, shh shh sh. 523 00:24:58,330 --> 00:24:59,831 Why don’t you boys take some time. 524 00:25:00,790 --> 00:25:03,293 Think about what we've discussed. 525 00:25:03,335 --> 00:25:04,836 And in the meantime. 526 00:25:04,878 --> 00:25:10,133 I'd really like to collect your sperm. 527 00:25:10,175 --> 00:25:12,385 I was speaking professionally. 528 00:25:12,427 --> 00:25:13,636 You guys got that right? 529 00:25:13,678 --> 00:25:14,262 I was that. 530 00:25:14,304 --> 00:25:15,096 I wasn't. 531 00:25:17,974 --> 00:25:18,392 Sorry. 532 00:25:18,434 --> 00:25:20,935 I got a little panicky, but Jesus twins. 533 00:25:20,977 --> 00:25:23,021 I don't know. You just sprung that on me. 534 00:25:23,230 --> 00:25:27,817 We haven't even really decided if we want one yet. 535 00:25:27,859 --> 00:25:29,528 Actually, I have. 536 00:25:30,320 --> 00:25:31,530 I've decided. 537 00:25:31,905 --> 00:25:35,492 What? 538 00:25:35,534 --> 00:25:36,618 I don't want to pressure you but, 539 00:25:36,660 --> 00:25:41,247 I think we can make it work. 540 00:25:41,289 --> 00:25:43,917 The world is fucked up, you know. 541 00:25:43,959 --> 00:25:50,340 And then we would be bringing a life... or lives into this mess. 542 00:25:50,382 --> 00:25:52,634 The world has always been fucked up. 543 00:25:52,676 --> 00:25:55,803 These kids will have two parents who love them and would do anything for them. 544 00:25:55,845 --> 00:25:58,890 That's more than most people get. 545 00:25:58,932 --> 00:26:00,642 (music playing) 546 00:26:00,684 --> 00:26:04,771 Plus, with your genes and Lily's genes, 547 00:26:04,813 --> 00:26:08,650 I guess they'll be super smart and gorgeous. 548 00:26:08,692 --> 00:26:10,235 Some of those genes are yours too you know? 549 00:26:11,945 --> 00:26:12,654 Yeah. 550 00:26:12,696 --> 00:26:13,405 I know. 551 00:26:14,281 --> 00:26:16,574 I guess it's kind of cool, but 552 00:26:16,616 --> 00:26:18,952 I'm mostly excited for a bit of Lily to live on. 553 00:26:20,287 --> 00:26:22,956 So that kind of sounds like you want to do this. 554 00:26:22,998 --> 00:26:23,831 No, no, that. 555 00:26:23,873 --> 00:26:26,876 That's not what I said. I don't not want it. 556 00:26:26,918 --> 00:26:27,378 I just. 557 00:26:27,420 --> 00:26:31,631 I'm thinking that that... Breathe Caden. 558 00:26:36,511 --> 00:26:37,554 Hi, Caden. 559 00:26:37,596 --> 00:26:38,680 Oh, hi Haley. 560 00:26:38,722 --> 00:26:39,597 Hi, Milly. 561 00:26:39,639 --> 00:26:41,099 Milly say hi to Uncle Caden. 562 00:26:41,141 --> 00:26:43,059 You're not really my Uncle. 563 00:26:43,101 --> 00:26:45,478 No, no I’m not 564 00:26:45,520 --> 00:26:48,815 Lily, why don't you go play with your friends? 565 00:26:48,857 --> 00:26:51,734 Mommy come with me. I want to talk with Caden. 566 00:26:51,776 --> 00:26:52,986 You go have fun. 567 00:26:53,028 --> 00:27:00,118 Please, Mommy, please. I don’t want to play by my... Justin? 568 00:27:00,160 --> 00:27:02,370 Thanks again for watching Milly this afternoon. 569 00:27:02,412 --> 00:27:03,621 Josh and I so appreciate it. 570 00:27:03,663 --> 00:27:05,123 Oh, are you kidding me? 571 00:27:05,165 --> 00:27:06,833 You guys are doing me a favor. 572 00:27:06,875 --> 00:27:11,338 I have this theoretical idea that I love kids, but I’m barely ever around them. 573 00:27:12,422 --> 00:27:15,425 Yeah, Josh was saying you and Beau are thinking of having some of your own. 574 00:27:15,550 --> 00:27:17,802 Yeah, we are. 575 00:27:17,927 --> 00:27:19,762 Well, uhh Beau really wants them. 576 00:27:19,804 --> 00:27:21,264 I just, uh. 577 00:27:22,182 --> 00:27:23,016 I don't know. 578 00:27:23,183 --> 00:27:26,352 I mean, they're so adorable. 579 00:27:26,394 --> 00:27:29,731 I've never really taken on that much responsibility. 580 00:27:29,773 --> 00:27:32,859 I usually break out into a rash at the thought of signing a six month lease. 581 00:27:33,777 --> 00:27:34,611 I'm not kidding. 582 00:27:34,653 --> 00:27:37,071 I mean the responsibility of another human life. 583 00:27:37,113 --> 00:27:38,364 That, that's terrifying. 584 00:27:38,406 --> 00:27:39,198 Ya no shit. 585 00:27:39,240 --> 00:27:41,618 I lost Milly once in a mall for, like, a minute, 586 00:27:42,243 --> 00:27:44,245 and I seriously thought my heart was going to explode. 587 00:27:44,287 --> 00:27:45,663 It was pounding so hard. 588 00:27:45,705 --> 00:27:49,375 Oh, but at least women have those maternal instincts. 589 00:27:49,417 --> 00:27:51,711 I mean, what do I have? 590 00:27:51,753 --> 00:27:53,296 Your good looks? 591 00:27:53,880 --> 00:27:55,048 Come on, Caden. 592 00:27:55,090 --> 00:27:56,466 You care. 593 00:27:56,508 --> 00:27:59,302 Ya but you really think that's good enough? 594 00:27:59,344 --> 00:28:01,804 Don't get me wrong, you're going to fuck up. 595 00:28:01,846 --> 00:28:02,722 We all fuck up. 596 00:28:03,807 --> 00:28:06,976 But the good parents are the ones trying not to fuck up 597 00:28:07,102 --> 00:28:09,521 and that’ll be you and Beau. 598 00:28:10,897 --> 00:28:12,607 You haven't even really met Beau yet. 599 00:28:12,649 --> 00:28:16,695 I know that if you do this, it'll be because you both really want it 600 00:28:16,903 --> 00:28:21,408 and not because it happened or because it's expected. 601 00:28:21,658 --> 00:28:23,368 Milly was planned, but I can't tell you 602 00:28:23,410 --> 00:28:25,119 how many of the people I went to high school with 603 00:28:25,161 --> 00:28:29,290 are having kids because it's time or uhhh because their birth control failed, 604 00:28:29,416 --> 00:28:32,543 or because they were too drunk or high to worry about birth control 605 00:28:32,585 --> 00:28:34,587 in the first place. Yeah. 606 00:28:34,629 --> 00:28:34,797 Yeah. 607 00:28:34,839 --> 00:28:38,341 That's a pretty shitty reason to bring new life to the world. 608 00:28:38,383 --> 00:28:40,301 Agreed. 609 00:28:40,343 --> 00:28:48,343 (music plays) 610 00:28:53,565 --> 00:28:56,234 It's a grilled cheese sandwich. 611 00:28:56,276 --> 00:28:58,111 It was my favorite when I was your age. 612 00:28:58,153 --> 00:29:00,613 I'm lactose intolerant. 613 00:29:00,655 --> 00:29:02,073 Oh, shit. 614 00:29:02,115 --> 00:29:04,200 UUhhhh, okay. 615 00:29:04,617 --> 00:29:06,995 Shucks, shucks, shucks. 616 00:29:07,662 --> 00:29:08,913 I said shucks, if your mom asks. 617 00:29:08,955 --> 00:29:10,998 You're busted? 618 00:29:11,040 --> 00:29:13,000 I am busted. Don't worry. 619 00:29:13,042 --> 00:29:16,421 My dad says that word all that time. Oh. 620 00:29:16,880 --> 00:29:19,549 My mom says I'm not supposed to say it 621 00:29:19,841 --> 00:29:22,510 unless I'm talking about actual poop. 622 00:29:22,802 --> 00:29:25,180 Then it's okay. But poop is still better. 623 00:29:25,555 --> 00:29:27,974 Yeah. Your mom is a wise woman. 624 00:29:28,725 --> 00:29:30,977 I guess I should have asked you what you wanted for lunch. 625 00:29:31,019 --> 00:29:32,729 I'm sorry. 626 00:29:32,771 --> 00:29:36,691 I thought grilled cheese was a can’t miss. 627 00:29:36,733 --> 00:29:37,775 I'm not hungry. 628 00:29:37,817 --> 00:29:40,153 Can we go play outside? Outside? 629 00:29:40,987 --> 00:29:42,572 Like in the street? 630 00:29:44,032 --> 00:29:44,824 In the yard. 631 00:29:44,866 --> 00:29:47,368 No one plays in the street. 632 00:29:47,410 --> 00:29:49,537 Oh, right. 633 00:29:50,914 --> 00:29:54,167 Do we have, like, a ball... or anything? 634 00:29:58,004 --> 00:30:03,259 I wouldn't have thought a four year old would know the term lactose intolerance. 635 00:30:03,301 --> 00:30:05,386 Oh, we're lucky she spoke up. 636 00:30:05,428 --> 00:30:07,388 Most kids would have just eaten the sandwich. 637 00:30:07,430 --> 00:30:09,182 And we would have to explain to Josh and Haley why 638 00:30:09,224 --> 00:30:10,892 their daughter has the runs. 639 00:30:10,934 --> 00:30:12,602 She's a great kid. 640 00:30:12,644 --> 00:30:20,067 I have to tell you, it's only been a couple of hours and I'm exhausted. 641 00:30:20,109 --> 00:30:22,445 Well, buckle up, buttercup. 642 00:30:23,321 --> 00:30:25,114 You're going to have twins you’re going to be exhausted. 643 00:30:25,156 --> 00:30:27,283 24/7, for years. 644 00:30:27,325 --> 00:30:29,035 Yeah, but it'll be worth it. 645 00:30:29,077 --> 00:30:32,872 Kids are such... oh crap. 646 00:30:32,914 --> 00:30:35,666 Where’d she go? 647 00:30:35,708 --> 00:30:38,044 Milly, where are you? 648 00:30:38,086 --> 00:30:42,340 Honey, we can't play hide and go seek without everyone knowing we're playing. 649 00:30:42,632 --> 00:30:43,841 Check in the front. 650 00:30:43,883 --> 00:30:45,468 I'll check in the house. Yeah. 651 00:30:47,846 --> 00:30:49,180 Milly 652 00:30:50,223 --> 00:30:52,517 Oh, come on, Milly. 653 00:31:00,149 --> 00:31:04,278 Please don’t be kidnapped or dead. 654 00:31:04,320 --> 00:31:06,489 Milly! Honey, you in here? 655 00:31:07,073 --> 00:31:09,909 Milly? 656 00:31:09,951 --> 00:31:14,580 Milly? Privacy please. 657 00:31:14,622 --> 00:31:16,666 I don't need grownups to help 658 00:31:16,708 --> 00:31:18,751 when it’s just number one. 659 00:31:18,793 --> 00:31:21,546 Okay, honey, just 660 00:31:22,005 --> 00:31:24,465 let us know if you need anything 661 00:31:30,346 --> 00:31:31,639 Is she with you? 662 00:31:32,181 --> 00:31:34,225 Yes, she's here. 663 00:31:34,267 --> 00:31:36,436 Uhhh, just took a pee break, 664 00:31:36,811 --> 00:31:40,565 and she's four, so she doesn't need our help. 665 00:31:41,649 --> 00:31:42,192 Just FYI. 666 00:31:42,234 --> 00:31:43,735 Ok 667 00:31:54,829 --> 00:31:56,080 Lily 668 00:31:57,916 --> 00:31:59,542 if any part of you remains out there 669 00:31:59,584 --> 00:32:02,962 in the universe, please. 670 00:32:03,004 --> 00:32:05,506 I need you. 671 00:32:10,595 --> 00:32:12,513 Fuck, what am I. 672 00:32:12,764 --> 00:32:15,558 What am I doing? 673 00:32:25,443 --> 00:32:26,361 Hey, Babe. 674 00:32:27,487 --> 00:32:28,112 Sorry to bother you. 675 00:32:28,154 --> 00:32:30,406 I know you're working, but umm... 676 00:32:30,448 --> 00:32:32,033 Yeah, I need you. 677 00:32:32,325 --> 00:32:35,244 Okay, what’s up? 678 00:32:35,870 --> 00:32:36,788 Can you uhhh 679 00:32:37,705 --> 00:32:41,459 be Lily for a minute? 680 00:32:41,501 --> 00:32:43,670 Look, I'm all for role playing but... Look, I just. 681 00:32:44,045 --> 00:32:46,631 I just need Lily to help me make this decision. 682 00:32:47,799 --> 00:32:48,633 About parenthood? 683 00:32:48,675 --> 00:32:51,552 Yes. I never made a decision this big without talking to her. 684 00:32:51,594 --> 00:32:54,555 And, you know, it's like she can just see through my bullshit, 685 00:32:54,597 --> 00:32:55,514 and she doesn't just cheerlead. 686 00:32:55,556 --> 00:32:58,142 She gives it to me straight. Can you do that for me? 687 00:32:58,184 --> 00:33:01,896 Oh, I'm not going to imitate her, but I can try to put myself in her mindset. 688 00:33:02,772 --> 00:33:04,357 Okay. 689 00:33:04,399 --> 00:33:08,402 Thanks, umm here it goes. 690 00:33:08,444 --> 00:33:14,033 I think I may be too selfish a person to be a good parent. 691 00:33:14,075 --> 00:33:17,828 Are you the man who dropped everything to become a world class caregiver 692 00:33:17,870 --> 00:33:19,038 to his sick sister? 693 00:33:19,080 --> 00:33:20,873 No, that wasn't unselfish. 694 00:33:20,915 --> 00:33:22,583 I did that because I love Lily so much. 695 00:33:22,625 --> 00:33:24,669 And not not that that I needed to be here with her. 696 00:33:25,086 --> 00:33:27,380 What makes you think you won't feel that way about your own kids? 697 00:33:28,631 --> 00:33:29,924 But that's what Josh said. 698 00:33:29,966 --> 00:33:31,884 But but what if I don't? 699 00:33:31,926 --> 00:33:37,473 I think every parent worries about that, but it hardly ever happens. 700 00:33:37,515 --> 00:33:41,728 And maybe that's why nature makes all baby mammals so adorable. 701 00:33:42,186 --> 00:33:43,813 Yeah, I guess you're right. 702 00:33:43,855 --> 00:33:47,984 I mean, you know, maybe possums are cute, but they grow up to be freaking hideous. 703 00:33:48,484 --> 00:33:49,944 Well, chances are really strong. 704 00:33:49,986 --> 00:33:51,946 These kids are going to be adorable. 705 00:33:51,988 --> 00:33:55,783 And even if they're not, I bet you’ll instantly love them beyond all reason. 706 00:33:56,200 --> 00:33:58,828 And if I don't. 707 00:33:58,870 --> 00:34:02,540 Maybe not in an instant, but I know you. 708 00:34:02,665 --> 00:34:04,083 You are so full of love. 709 00:34:04,125 --> 00:34:08,462 I can't imagine you won't find a nice big chunk of it for these small creatures 710 00:34:08,504 --> 00:34:09,714 who depend on you. 711 00:34:09,756 --> 00:34:13,009 I think that's what scares me. 712 00:34:13,051 --> 00:34:13,885 Yeah. 713 00:34:14,594 --> 00:34:16,512 I'm like the world's most grown up. 714 00:34:16,554 --> 00:34:17,097 Grown up. 715 00:34:17,139 --> 00:34:18,389 And even my heart skips a beat 716 00:34:18,431 --> 00:34:20,641 when I think about how much they're going to need us. 717 00:34:20,683 --> 00:34:21,600 Especially at first. 718 00:34:21,642 --> 00:34:22,102 Right. 719 00:34:22,144 --> 00:34:24,270 I mean, how on earth do people do this. 720 00:34:25,021 --> 00:34:27,356 The way they accomplish anything? 721 00:34:27,398 --> 00:34:28,232 Self-delusion. 722 00:34:28,274 --> 00:34:34,321 They focus on the good and then deal with the bad as best they can. 723 00:34:34,363 --> 00:34:35,656 Isn't that pretty much what I said. 724 00:34:38,367 --> 00:34:39,285 That help? 725 00:34:40,536 --> 00:34:41,162 I mean right at the end there 726 00:34:41,204 --> 00:34:43,289 I think I was mostly just being mean, not Lily... but 727 00:34:43,331 --> 00:34:46,792 Maybe, but I think Lily would have said pretty 728 00:34:46,834 --> 00:34:50,546 much the same thing. 729 00:34:50,588 --> 00:34:55,801 For what it's worth, I think she'd want this for you, for us. 730 00:34:55,843 --> 00:34:58,679 Yeah. Yeah, she would. 731 00:34:58,721 --> 00:35:00,932 But you can't do it for her 732 00:35:01,265 --> 00:35:02,183 or for me. 733 00:35:03,184 --> 00:35:04,685 You have to do it because it's what you want. 734 00:35:04,727 --> 00:35:07,521 I know, and I do want it. 735 00:35:07,563 --> 00:35:09,982 It's just. 736 00:35:10,024 --> 00:35:11,275 I don't know if I can handle it. 737 00:35:11,317 --> 00:35:13,569 It wont be just you, it’ll be us. 738 00:35:14,445 --> 00:35:15,905 And I think we can handle. 739 00:35:15,947 --> 00:35:18,241 In fact, I think we'll be great. 740 00:35:19,075 --> 00:35:22,411 We worked as a team and didn't panic when we lost Milly. 741 00:35:22,453 --> 00:35:24,163 Oh, we can't ever tell Haley and Josh about that. 742 00:35:24,205 --> 00:35:25,998 Ever. Take it to our graves 743 00:35:31,838 --> 00:35:39,838 (child’s bell chime) 744 00:36:00,408 --> 00:36:07,165 Beau... Beau, wake up. 745 00:36:08,082 --> 00:36:08,682 What? 746 00:36:09,083 --> 00:36:15,506 Are we having an earthquake? Just metaphorically. Huh? 747 00:36:17,675 --> 00:36:20,052 Our lives are about to be shaken, 748 00:36:22,180 --> 00:36:24,265 we’re going to be parents. 749 00:36:24,307 --> 00:36:27,351 And that means you need to start getting used to being woken up suddenly 750 00:36:27,393 --> 00:36:28,435 in the middle of the night. 751 00:36:28,477 --> 00:36:31,856 And so you decided? I decided. 752 00:36:34,066 --> 00:36:35,318 Thank you. 753 00:36:36,110 --> 00:36:38,654 I'm not doing it for you. 754 00:36:38,738 --> 00:36:41,532 I know. 755 00:36:41,574 --> 00:36:45,369 Thank you for being the kind of man who’s willing to push past his fears. 756 00:36:50,917 --> 00:36:52,752 Am I feeling what I think I’m feeling? 757 00:36:53,502 --> 00:36:54,670 Maybe? 758 00:36:54,879 --> 00:36:57,882 You know, that's not how we're going to make these babies. 759 00:36:58,507 --> 00:37:05,181 Yeah, but you don’t want to stop trying, do you? Not at all. 760 00:37:05,223 --> 00:37:08,601 You're okay with us trying for twins, right? 761 00:37:08,643 --> 00:37:08,852 Yeah. 762 00:37:08,894 --> 00:37:13,272 I've only ever known being a twin, so, you know, in a way it makes perfect sense. 763 00:37:13,981 --> 00:37:17,818 But it does mean twice as many diapers, twice as much 764 00:37:19,153 --> 00:37:20,404 everything. Ya but at least 765 00:37:20,446 --> 00:37:24,241 we get it all out of the way at the same time. 766 00:37:24,283 --> 00:37:26,702 You don't have to convince me. 767 00:37:26,744 --> 00:37:31,332 I’m in. I just hope we know what we're doing. 768 00:37:32,458 --> 00:37:34,502 We probably don't. 769 00:37:34,794 --> 00:37:42,676 But your parents managed to muddle through it, and I'm sure we will too. 770 00:37:42,718 --> 00:37:48,057 Yes, we will, Daddy. 771 00:37:48,099 --> 00:37:50,434 Maybe, don't, call me that. 772 00:37:50,476 --> 00:37:51,685 I'm just enough older than you... 773 00:37:51,727 --> 00:37:56,107 Yeah, no, I heard it the moment it came out of my mouth. 774 00:38:02,989 --> 00:38:05,574 You sure you don't want me to come in and help? 775 00:38:05,616 --> 00:38:06,784 That would be weird. 776 00:38:06,826 --> 00:38:08,661 I bet people do it all the time. 777 00:38:08,703 --> 00:38:10,204 I bet they don't. 778 00:38:10,746 --> 00:38:13,791 Once you give them your samples, 779 00:38:14,917 --> 00:38:19,004 How long before we know if the sperm is viable? 780 00:38:19,046 --> 00:38:21,090 Uhhh a few days, I think. 781 00:38:21,132 --> 00:38:23,842 Yeah. 782 00:38:23,884 --> 00:38:27,763 So do they like, take one and just, like, inject it into the egg... 783 00:38:27,805 --> 00:38:31,767 or do they take the egg and just drop it in a big pool of your splooge 784 00:38:31,809 --> 00:38:35,312 and let the best one win? 785 00:38:35,354 --> 00:38:35,980 What? 786 00:38:37,690 --> 00:38:39,650 I have no idea. 787 00:38:39,692 --> 00:38:41,110 I guess that's a question for Doctor Nguyen. 788 00:38:41,152 --> 00:38:42,236 And when 789 00:38:51,620 --> 00:38:59,620 (music plays) 790 00:39:31,660 --> 00:39:35,289 (love making sounds) 791 00:39:35,331 --> 00:39:43,331 (music and building climax) 792 00:39:49,887 --> 00:39:52,765 So to what do I owe this honor? 793 00:39:53,057 --> 00:39:55,142 I hardly see you anymore. 794 00:39:55,184 --> 00:39:57,603 Yeah, sorry. We've been pretty busy. 795 00:39:57,853 --> 00:39:59,813 Kind of a lot going on, actually. 796 00:39:59,855 --> 00:40:01,899 So things are going well? 797 00:40:01,982 --> 00:40:03,359 Yeah, yeah. 798 00:40:03,401 --> 00:40:04,568 Really well. 799 00:40:05,069 --> 00:40:07,529 If you remember I always liked Beau. 800 00:40:07,571 --> 00:40:08,614 Long before you did. 801 00:40:08,656 --> 00:40:09,782 Yeah, I know. 802 00:40:09,824 --> 00:40:13,452 You were always smarter than me. Oh, yeah. 803 00:40:13,494 --> 00:40:18,874 Well, here I am, still stuck working a nowhere job for shitty pay. 804 00:40:18,916 --> 00:40:19,375 Okay. 805 00:40:19,417 --> 00:40:21,877 That's kinda what I wanted to talk to you about. 806 00:40:23,295 --> 00:40:24,838 You have a job for me. 807 00:40:24,880 --> 00:40:27,216 If you're finally moving into nude photography, 808 00:40:27,550 --> 00:40:30,094 I expect top dollar and I have photo approval. 809 00:40:30,136 --> 00:40:31,804 No 810 00:40:31,846 --> 00:40:33,889 No, that's. That's not it. 811 00:40:33,931 --> 00:40:36,225 But it's good to know your terms. And 812 00:40:37,810 --> 00:40:40,854 uhh... you do have the body for it. 813 00:40:40,896 --> 00:40:43,524 Thanks. 814 00:40:43,566 --> 00:40:46,735 Uh, so what is it then? 815 00:40:46,777 --> 00:40:48,153 Okay, there’s kind of 816 00:40:48,195 --> 00:40:51,323 no, unawkward way to say it. 817 00:40:51,365 --> 00:40:54,660 So I'm just going to come out and say it. 818 00:40:54,702 --> 00:40:59,498 Have you ever thought about being a surrogate? 819 00:40:59,540 --> 00:41:01,125 Seriously? 820 00:41:02,001 --> 00:41:05,003 Yeah, seriously. 821 00:41:05,045 --> 00:41:08,841 Lily froze some eggs. Holy shit. 822 00:41:10,426 --> 00:41:12,719 Yeah, yeah, I know. Umm Beau 823 00:41:12,761 --> 00:41:18,559 and I have been thinking really hard on it and we decided we’d like to try it out. 824 00:41:19,602 --> 00:41:22,813 And you're not about to ruin your figure. 825 00:41:22,855 --> 00:41:24,648 Okay. We’d pay you, of course. 826 00:41:24,690 --> 00:41:27,568 And we did a little research and 25K is pretty standard. 827 00:41:27,610 --> 00:41:29,987 Plus we cover medical expenses, obviously. 828 00:41:30,529 --> 00:41:33,365 $25,000. 829 00:41:34,617 --> 00:41:37,995 I mean, you could finally go back to school and finish school or 830 00:41:38,454 --> 00:41:41,707 or bank it for a rainy day. 831 00:41:41,749 --> 00:41:45,252 Wow, uh yeah, uhh this is a lot to think about. 832 00:41:45,294 --> 00:41:45,961 I know. 833 00:41:46,003 --> 00:41:49,882 And we don't expect an answer right away, but umm 834 00:41:50,883 --> 00:41:53,219 will you consider it? 835 00:41:54,345 --> 00:41:56,263 Would you want me to be involved in, 836 00:41:56,305 --> 00:41:58,474 the kid's life? Absolutely. 837 00:41:58,516 --> 00:42:00,601 And there might be two kids. 838 00:42:00,643 --> 00:42:02,686 Oh my, holy shit. 839 00:42:03,229 --> 00:42:04,354 Umm I’m sorry, I know I said that already, but... 840 00:42:04,396 --> 00:42:06,524 No, no, it bears repeating. 841 00:42:06,982 --> 00:42:10,653 And because no matter who carries the babies, 842 00:42:12,071 --> 00:42:13,322 we'd hope that you'd like to be, 843 00:42:13,364 --> 00:42:15,074 Aunt Candace. 844 00:42:15,366 --> 00:42:17,826 These kids are going to need good female role models. 845 00:42:18,577 --> 00:42:21,372 Yeah and in the absence of good ones, you'll settle for me. 846 00:42:22,122 --> 00:42:25,501 Exactly. 847 00:42:25,543 --> 00:42:33,543 Uhhh well... It is an intriguing offer. Uhhh 848 00:42:34,301 --> 00:42:37,096 I'm not saying yes, 849 00:42:37,346 --> 00:42:42,351 but I'm also not saying no. 850 00:42:42,393 --> 00:42:45,479 Thank you. 851 00:42:45,521 --> 00:42:50,317 You're the best. Hey. 852 00:42:51,902 --> 00:42:54,530 What's wrong? 853 00:42:54,572 --> 00:42:57,324 It’s just ummm 854 00:42:57,700 --> 00:43:05,582 this isn't how I imagined carrying your baby. 855 00:43:05,624 --> 00:43:08,168 You know, I did love you 856 00:43:09,336 --> 00:43:11,839 even if I was too big a jerk to 857 00:43:12,881 --> 00:43:13,840 say it. 858 00:43:13,882 --> 00:43:15,717 I know. 859 00:43:15,759 --> 00:43:17,261 I knew it then 860 00:43:19,013 --> 00:43:22,600 but it doesn't make it any easier. 861 00:43:37,698 --> 00:43:45,698 (music plays) 862 00:44:04,016 --> 00:44:06,435 Hey, so how did it go? 863 00:44:06,477 --> 00:44:08,771 Well uhh, the good news is she didn't say no. 864 00:44:10,147 --> 00:44:11,481 She's intrigued. 865 00:44:11,523 --> 00:44:13,525 Great. 866 00:44:13,567 --> 00:44:17,821 The other news is that umm 867 00:44:20,199 --> 00:44:22,951 we kind of hooked up. 868 00:44:24,620 --> 00:44:27,581 Very funny. 869 00:44:27,623 --> 00:44:28,832 It wasn't planned. 870 00:44:28,874 --> 00:44:29,500 It just 871 00:44:30,459 --> 00:44:35,589 sort of happened. 872 00:44:35,631 --> 00:44:39,843 Was this before or after you asked her to carry our babies? 873 00:44:40,761 --> 00:44:42,304 After I was. 874 00:44:42,346 --> 00:44:46,433 I was so excited that she was considering it... we hugged, which turned into 875 00:44:46,475 --> 00:44:48,936 kissing. Ya, I understand how hooking up works. 876 00:44:49,853 --> 00:44:53,440 So why are you telling me this? 877 00:44:53,482 --> 00:44:56,026 Because it happened and we don't keep secrets. 878 00:44:56,276 --> 00:44:58,195 So this is the first time you've done this? 879 00:44:58,237 --> 00:45:00,906 Of course I told you no secrets. 880 00:45:00,948 --> 00:45:03,325 Yeah well, I also thought we didn't fuck our ex-girlfriends. 881 00:45:03,367 --> 00:45:04,201 Well. 882 00:45:04,243 --> 00:45:06,412 To be fair, we never discussed it. 883 00:45:07,329 --> 00:45:09,206 I didn't think we had to discuss it. 884 00:45:09,248 --> 00:45:12,417 Lots of couples these days aren't monogamous, especially gay couples. 885 00:45:12,459 --> 00:45:14,419 I thought we were committed to each other. 886 00:45:14,461 --> 00:45:15,504 We're planning to start a family. 887 00:45:15,546 --> 00:45:17,589 I am committed. Nothing has changed. 888 00:45:17,715 --> 00:45:21,593 Nothing except you fucked Candace, who may end up being the birth mother 889 00:45:21,635 --> 00:45:23,011 of our babies. 890 00:45:23,053 --> 00:45:24,805 Okay. In retrospect, 891 00:45:24,847 --> 00:45:27,891 I can see how that might not have been one of my wiser life choices. 892 00:45:27,933 --> 00:45:28,600 You think? 893 00:45:29,768 --> 00:45:29,977 Look, 894 00:45:30,019 --> 00:45:32,855 if it's not cool with you, it won't happen again. 895 00:45:33,063 --> 00:45:34,022 Cool with... 896 00:45:34,732 --> 00:45:37,818 Have I ever given you any reason to think I'd be cool with it? 897 00:45:39,194 --> 00:45:42,280 No, but umm... 898 00:45:42,322 --> 00:45:44,324 But what? 899 00:45:44,742 --> 00:45:46,743 But we never actually, ya know talked 900 00:45:46,785 --> 00:45:48,912 about how this could work long term. 901 00:45:50,080 --> 00:45:52,332 So what are you saying? 902 00:45:52,374 --> 00:45:55,711 You want to open things up, now that we're about to become parents? 903 00:45:55,753 --> 00:45:58,922 I don’t know, I just. 904 00:45:58,964 --> 00:46:02,384 I know you still think about women. 905 00:46:02,426 --> 00:46:03,635 So do I. 906 00:46:04,762 --> 00:46:07,556 Thinking and doing are totally different. 907 00:46:07,598 --> 00:46:09,391 I know, I know. It's just. 908 00:46:09,433 --> 00:46:11,810 Doesn't the thought of never having sex with anyone 909 00:46:11,852 --> 00:46:18,108 but me for the rest of your life scared the hell out of you? No. 910 00:46:18,150 --> 00:46:20,235 Well, you're a better man than me. 911 00:46:20,402 --> 00:46:22,195 Clearly, 912 00:46:22,237 --> 00:46:30,237 (music plays) 913 00:47:12,371 --> 00:47:15,999 You’re not seriously planning to sleep here, you probably still smell like her. 914 00:47:16,166 --> 00:47:17,835 I showered. 915 00:47:19,878 --> 00:47:20,671 You know, 916 00:47:21,213 --> 00:47:24,174 if we're in it for the long haul, we need to be able to talk about anything. 917 00:47:24,216 --> 00:47:25,509 I thought we were in it for the long haul, 918 00:47:25,551 --> 00:47:27,260 but apparently we have different ideas about what that means. 919 00:47:27,302 --> 00:47:28,512 Okay, maybe we do. 920 00:47:28,554 --> 00:47:31,306 But how shutting me out gonna resolve those differences? 921 00:47:31,682 --> 00:47:32,641 I'm hurt. 922 00:47:32,683 --> 00:47:34,643 Okay. I think I'm entitled to be hurt. 923 00:47:34,685 --> 00:47:35,852 You are. 924 00:47:35,894 --> 00:47:38,063 Look I fucked up. 925 00:47:38,105 --> 00:47:39,981 I don't want to get all Freudian or anything. 926 00:47:40,023 --> 00:47:40,649 But don't you think it's 927 00:47:40,691 --> 00:47:42,818 awfully coincidental that you cheated on me 928 00:47:42,860 --> 00:47:45,487 while we were planning the biggest commitment a couple can make? 929 00:47:45,529 --> 00:47:48,740 It wasn't exactly cheating, and we never committed to being exclusive. 930 00:47:49,783 --> 00:47:50,659 Really? 931 00:47:50,701 --> 00:47:58,701 You want to discuss technicalities right now? 932 00:48:01,587 --> 00:48:04,172 I’ll be in the guest room if you need me. 933 00:48:04,214 --> 00:48:07,050 You sure you don’t want to go stay with Candace. 934 00:48:07,092 --> 00:48:08,927 Yeah, I'm sure. 935 00:48:12,973 --> 00:48:18,478 (children’s music box plays) 936 00:48:20,731 --> 00:48:23,650 (door knock) 937 00:48:35,162 --> 00:48:39,333 Hi. Caden’s not here, he had a gig today. 938 00:48:39,708 --> 00:48:42,711 I uhh, came to see you. 939 00:48:44,588 --> 00:48:47,424 Can I come in? 940 00:48:59,144 --> 00:49:05,734 I'm assuming Caden told you about what happened. 941 00:49:05,776 --> 00:49:09,404 I came here to apologize. 942 00:49:09,446 --> 00:49:12,908 I feel terrible. And 943 00:49:14,618 --> 00:49:16,828 if you'll still have me, 944 00:49:17,537 --> 00:49:18,747 I'd like to offer to be 945 00:49:18,789 --> 00:49:20,749 your surrogate. 946 00:49:20,791 --> 00:49:24,210 (music plays) 947 00:49:24,252 --> 00:49:26,296 That's above and beyond 948 00:49:26,630 --> 00:49:28,423 as an apology goes. The 949 00:49:28,465 --> 00:49:32,886 apology and decision are separate. 950 00:49:32,928 --> 00:49:36,181 I thought about it a lot. And 951 00:49:36,306 --> 00:49:38,308 and the fact is, I 952 00:49:38,350 --> 00:49:41,186 I loved Lily. 953 00:49:41,228 --> 00:49:42,604 And I love you and Caden. 954 00:49:42,646 --> 00:49:49,527 And frankly, I would love to have some money in my bank. 955 00:49:49,569 --> 00:49:52,656 But um more importantly, 956 00:49:53,657 --> 00:49:56,201 it would be a way for me to honor 957 00:49:56,743 --> 00:50:01,081 the love that the three of you shared. 958 00:50:01,123 --> 00:50:05,794 It would make me really happy to do this for you. 959 00:50:05,836 --> 00:50:12,509 Yeah, well, I'm not sure it's such a great idea. 960 00:50:12,551 --> 00:50:14,094 I'm not still in love with him Beau, 961 00:50:16,596 --> 00:50:20,308 and I am not trying to get him back. 962 00:50:20,350 --> 00:50:22,978 What happened was a 963 00:50:23,103 --> 00:50:26,189 a last spasm of nostalgia, 964 00:50:27,649 --> 00:50:28,650 and it won't happen again. 965 00:50:28,692 --> 00:50:36,692 I, I promise. 966 00:50:38,285 --> 00:50:39,911 Can I think about it? 967 00:50:40,537 --> 00:50:43,415 Yes, of course. 968 00:50:52,799 --> 00:50:54,134 (sigh) 969 00:51:02,350 --> 00:51:04,728 I’m going to go. 970 00:51:26,666 --> 00:51:28,919 What was so important that you had to see me right now? 971 00:51:29,503 --> 00:51:31,421 Hi, Liza. It's good to see you. 972 00:51:31,463 --> 00:51:33,965 You look great. Oh, please don't lie to me. 973 00:51:34,007 --> 00:51:36,718 I look like I haven't had a good night's sleep in weeks because I haven't. 974 00:51:37,969 --> 00:51:39,929 Um I I'm sorry. This won't take long. 975 00:51:39,971 --> 00:51:42,223 Can I come in? No, you can't come in. 976 00:51:42,265 --> 00:51:44,434 I don’t want to explain to my children why my ex-boyfriend 977 00:51:44,476 --> 00:51:46,676 is having an emotional breakdown in the middle of the living room. 978 00:51:47,104 --> 00:51:52,400 Okay, so, you know, my wife died last year. 979 00:51:52,442 --> 00:51:55,695 Yeah, yeah, yeah, I uh, I'm sorry Beau. 980 00:51:57,447 --> 00:51:58,323 What you might not have heard 981 00:51:58,365 --> 00:52:01,201 is that I'm now in a relationship 982 00:52:02,410 --> 00:52:03,661 with her brother. 983 00:52:03,703 --> 00:52:06,832 Oh, God, I didn't see that coming. 984 00:52:07,165 --> 00:52:08,124 Me neither. 985 00:52:08,166 --> 00:52:11,962 But in taking care of Lily, we became uh... 986 00:52:13,046 --> 00:52:15,465 started to depend on each other, 987 00:52:15,507 --> 00:52:16,842 love each other. 988 00:52:17,217 --> 00:52:19,219 So you're gay now? 989 00:52:19,261 --> 00:52:20,428 I don’t know, 990 00:52:20,846 --> 00:52:22,138 bi, maybe? 991 00:52:22,180 --> 00:52:24,057 I guess? I mean if you have to put a label on it. 992 00:52:24,099 --> 00:52:26,184 Oh, well, please don't do that in my account, 993 00:52:26,226 --> 00:52:28,311 but can you get to the part that has something to do with me? 994 00:52:28,395 --> 00:52:29,270 Kids! 995 00:52:29,312 --> 00:52:32,607 If I have to come in there, you're not going to like it. 996 00:52:32,649 --> 00:52:33,900 I can see this isn't a great time. No. 997 00:52:33,942 --> 00:52:38,864 The the thing is, my guy... Caden, he slept with his ex. 998 00:52:39,030 --> 00:52:43,076 Oh. A woman. Oh. 999 00:52:43,118 --> 00:52:45,745 Oh, if you're here to even the score, I'm not... 1000 00:52:45,912 --> 00:52:47,831 Oh, no, no, no, of course not. 1001 00:52:47,873 --> 00:52:50,500 No, it just got me wondering about this whole relationship. Uh-huh. 1002 00:52:51,585 --> 00:52:53,545 Was it really what both of us wanted, or did we... 1003 00:52:53,587 --> 00:52:55,797 just fall into this because we... 1004 00:52:56,673 --> 00:52:59,425 needed each other? 1005 00:52:59,467 --> 00:53:03,221 How am I supposed to know I never met Lily or your brother in law? 1006 00:53:03,930 --> 00:53:07,684 I know, but once upon a time, you knew me better than anyone else. 1007 00:53:08,310 --> 00:53:10,770 Yeah, that was a long time ago. 1008 00:53:11,229 --> 00:53:13,648 And you are clearly not the same person. 1009 00:53:13,690 --> 00:53:16,026 And neither am I. 1010 00:53:16,276 --> 00:53:17,777 No, but. 1011 00:53:18,778 --> 00:53:21,156 I'm not quite sure what you're looking for, Beau? 1012 00:53:21,198 --> 00:53:21,906 I mean, do 1013 00:53:21,948 --> 00:53:22,949 do you want my blessing? 1014 00:53:22,991 --> 00:53:26,411 Because you have it. Go be happy. 1015 00:53:26,453 --> 00:53:27,954 No, no, no, no, no. 1016 00:53:27,996 --> 00:53:28,497 That's not it. 1017 00:53:28,539 --> 00:53:31,666 I guess I just want to understand, 1018 00:53:31,708 --> 00:53:33,626 why didn't we work out? 1019 00:53:33,668 --> 00:53:35,378 I mean weren’t we happy? 1020 00:53:35,420 --> 00:53:37,964 At least for a while? 1021 00:53:38,006 --> 00:53:42,177 Pfff oh, you want the truth? 1022 00:53:42,219 --> 00:53:44,596 Ummmm, I got bored. 1023 00:53:45,555 --> 00:53:46,514 You got bored? 1024 00:53:46,556 --> 00:53:47,307 You know, I mean, 1025 00:53:47,349 --> 00:53:51,186 I think that we were a little too similar, and there just wasn't much of a spark. 1026 00:53:51,228 --> 00:53:52,729 You know I mean, you were 1027 00:53:52,771 --> 00:53:55,023 you are a really great guy. 1028 00:53:55,065 --> 00:53:58,026 Just a straight arrow, huh? 1029 00:53:58,318 --> 00:53:58,735 Yeah. 1030 00:53:58,777 --> 00:53:58,986 Maybe. 1031 00:53:59,028 --> 00:54:01,237 Got that one wrong. 1032 00:54:01,279 --> 00:54:02,488 So you needed someone a little 1033 00:54:02,530 --> 00:54:05,617 wilder? 1034 00:54:05,742 --> 00:54:08,620 No, I think we both needed somebody to challenge us. 1035 00:54:09,120 --> 00:54:12,040 I found that in Ted. And from what I heard, 1036 00:54:12,082 --> 00:54:15,252 you found that in Lily, and maybe now in her brother 1037 00:54:17,837 --> 00:54:18,546 Thanks. 1038 00:54:19,297 --> 00:54:21,675 Alright uh, I appreciate your help, and 1039 00:54:22,842 --> 00:54:25,053 I'm glad you found what you were looking for. 1040 00:54:25,095 --> 00:54:27,639 Yeah, my life's a real party! 1041 00:54:29,015 --> 00:54:31,226 Uhhh, good luck, Beau. 1042 00:54:31,268 --> 00:54:35,355 I hope it all works out. 1043 00:54:40,151 --> 00:54:41,111 (door opens) 1044 00:54:42,404 --> 00:54:50,404 Beau? In here. 1045 00:54:57,419 --> 00:55:02,340 You're still doing that? 1046 00:55:02,382 --> 00:55:06,302 Candace came by the house this afternoon. 1047 00:55:06,344 --> 00:55:13,518 Oh? She came to apologize, 1048 00:55:17,522 --> 00:55:18,856 and to tell us that 1049 00:55:18,898 --> 00:55:22,694 she wants to be our surrogate. 1050 00:55:22,736 --> 00:55:24,237 Oh, my God. 1051 00:55:24,279 --> 00:55:27,282 That's amazing. 1052 00:55:27,324 --> 00:55:33,121 I told her we’d get back to her. 1053 00:55:33,163 --> 00:55:36,040 I mean, do you even still want to do this? 1054 00:55:36,082 --> 00:55:38,835 Do we still want us? 1055 00:55:38,877 --> 00:55:40,962 Nothing has changed for me, Beau. 1056 00:55:42,005 --> 00:55:42,464 I love you. 1057 00:55:42,506 --> 00:55:45,216 Then why did you have to fuck her? 1058 00:55:46,009 --> 00:55:47,593 I've been thinking about this all day. 1059 00:55:47,635 --> 00:55:51,264 I think I was just scared. Well, great. 1060 00:55:51,306 --> 00:55:59,105 Because now I'm scared to. 1061 00:55:59,147 --> 00:55:59,731 I went to see 1062 00:55:59,773 --> 00:56:02,609 Liza today. Minnelle? 1063 00:56:03,109 --> 00:56:05,528 No, my ex 1064 00:56:05,737 --> 00:56:06,988 before Lily. 1065 00:56:07,280 --> 00:56:09,449 Oh, right. And? 1066 00:56:09,491 --> 00:56:12,118 And I managed not to have sex with her. 1067 00:56:12,160 --> 00:56:15,372 Look, I didn’t consciously try to sabotage this. 1068 00:56:15,914 --> 00:56:17,582 But that's probably exactly why it happened. 1069 00:56:17,624 --> 00:56:18,958 You still love her? 1070 00:56:19,042 --> 00:56:21,544 No, not like that. You want out? No. 1071 00:56:21,878 --> 00:56:24,630 Because we both kind of just fell into this. 1072 00:56:24,672 --> 00:56:27,133 Maybe we're just not meant to be together. No, I don't. 1073 00:56:28,760 --> 00:56:31,179 I don't believe in meant too. 1074 00:56:31,262 --> 00:56:32,096 But I believe in you. 1075 00:56:32,138 --> 00:56:35,725 And I believe in us. You're my best friend. 1076 00:56:35,767 --> 00:56:39,729 And when I let you down, this feeling in the pit of my stomach, this ache, 1077 00:56:41,272 --> 00:56:43,775 I can't even describe it. It. 1078 00:56:43,817 --> 00:56:46,403 It's terrible. 1079 00:56:46,694 --> 00:56:47,862 I don't believe in soul mates. 1080 00:56:47,904 --> 00:56:50,031 But in my heart, I... 1081 00:56:51,241 --> 00:56:53,576 I know you and I share something irreplaceable. 1082 00:56:53,993 --> 00:56:56,245 I do believe in soul mates. 1083 00:56:56,287 --> 00:56:58,498 And I thought Lily was mine. 1084 00:56:58,540 --> 00:57:02,794 And maybe it's crazy, but part of what I love about you is your Lilyness 1085 00:57:03,837 --> 00:57:05,713 All the ways you two are alike. 1086 00:57:05,755 --> 00:57:08,133 The ways you push me out of my comfort zone. 1087 00:57:09,843 --> 00:57:16,891 Maybe we're just too different. 1088 00:57:16,933 --> 00:57:18,684 No, no. No. 1089 00:57:18,726 --> 00:57:21,312 I don't believe that. No, sure 1090 00:57:21,354 --> 00:57:23,481 we're different in a lot of ways, but 1091 00:57:24,816 --> 00:57:29,695 we're alike in ways that matter. 1092 00:57:29,737 --> 00:57:30,905 How can you be sure? 1093 00:57:30,947 --> 00:57:31,739 I can't. 1094 00:57:31,781 --> 00:57:34,325 I mean, that's why commitment is so scary. 1095 00:57:35,952 --> 00:57:36,828 But I'm more scared of 1096 00:57:36,870 --> 00:57:40,540 losing you and of losing this life we started building together. 1097 00:57:40,623 --> 00:57:42,041 That's the way I feel, too. 1098 00:57:42,083 --> 00:57:45,002 But you said I wasn't good enough for you. 1099 00:57:45,044 --> 00:57:46,838 That's not what I said. 1100 00:57:46,880 --> 00:57:50,007 You said the thought of never having sex with anyone 1101 00:57:50,049 --> 00:57:52,844 else was terrifying. 1102 00:57:53,052 --> 00:57:55,388 A marriage and monogamy 1103 00:57:55,430 --> 00:57:57,765 worked for you and Lily that doesn't mean they're going to work for you and me. 1104 00:57:57,807 --> 00:57:59,392 I know, I'm old fashioned, 1105 00:57:59,434 --> 00:58:03,354 and I know we never made any promises, but the kind of guy I am, I am all in. 1106 00:58:03,730 --> 00:58:07,650 I couldn't even imagine raising kids together unless I felt that way. 1107 00:58:07,692 --> 00:58:11,321 I'm all in too, but I guess for me, sex is different from love. 1108 00:58:11,446 --> 00:58:13,239 Of course they're different. 1109 00:58:13,281 --> 00:58:17,201 And of course it's not going to be as exciting now as it was in the beginning. 1110 00:58:17,243 --> 00:58:19,871 That's normal. I know, but I still don't like it. 1111 00:58:19,996 --> 00:58:21,164 Neither do I. 1112 00:58:21,206 --> 00:58:24,709 Why can't we explore new ways of keeping things 1113 00:58:24,751 --> 00:58:28,880 exciting together? 1114 00:58:28,922 --> 00:58:32,175 I didn't know that you'd want to explore 1115 00:58:32,217 --> 00:58:34,719 anything too exciting. 1116 00:58:36,179 --> 00:58:41,809 I mean you almost had a stroke when I brought home that butt plug. 1117 00:58:41,851 --> 00:58:45,313 Because it was the size of a traffic cone. 1118 00:58:46,731 --> 00:58:47,815 Okay. Okay. 1119 00:58:47,857 --> 00:58:51,736 I may have overreached with that one. 1120 00:58:59,494 --> 00:59:02,247 If we're both still attracted to women, 1121 00:59:03,915 --> 00:59:04,958 what about 1122 00:59:05,875 --> 00:59:07,252 sharing one? 1123 00:59:08,920 --> 00:59:09,671 Really? 1124 00:59:10,505 --> 00:59:11,839 You’d be down for that? 1125 00:59:11,881 --> 00:59:13,883 Just not Candace. 1126 00:59:13,925 --> 00:59:14,717 Right. 1127 00:59:15,343 --> 00:59:16,636 A neutral third party. 1128 00:59:16,678 --> 00:59:20,431 You make it sound like we should hire a notary public! 1129 00:59:20,473 --> 00:59:21,224 Is that what they do? 1130 00:59:21,516 --> 00:59:26,020 I've always wondered. 1131 00:59:26,062 --> 00:59:27,104 I'm liking this idea. 1132 00:59:27,146 --> 00:59:30,275 But no one who looks like Lily. 1133 00:59:30,525 --> 00:59:31,859 I'm kinky, but I'm not that kinky. 1134 00:59:31,901 --> 00:59:33,277 I think we're safe. 1135 00:59:33,319 --> 00:59:35,530 Lily was one of a kind. 1136 00:59:41,452 --> 00:59:44,998 So am I still exiled to the guest bedroom? 1137 00:59:49,335 --> 00:59:50,795 I'm so sorry. 1138 00:59:50,837 --> 00:59:53,172 I nearly screwed this up. 1139 00:59:53,214 --> 00:59:54,298 I love you, you know. 1140 00:59:54,340 --> 00:59:57,385 Really, really. 1141 00:59:57,427 --> 01:00:00,304 You really did 1142 01:00:00,346 --> 01:00:01,347 screw this up. 1143 01:00:01,806 --> 01:00:03,850 Now, there's no way Candace can be our surrogate. 1144 01:00:04,726 --> 01:00:06,227 Why not? 1145 01:00:06,352 --> 01:00:08,854 Because every time I see her, I'm going to be imagining 1146 01:00:08,896 --> 01:00:11,482 the two of you fucking. 1147 01:00:13,401 --> 01:00:15,570 You do have to admit, it’s kind of a hot mental 1148 01:00:15,612 --> 01:00:17,363 picture? Haha. 1149 01:00:17,405 --> 01:00:20,325 That's part of the problem. 1150 01:00:25,747 --> 01:00:27,665 You're the one my heart belongs to. 1151 01:00:32,837 --> 01:00:35,506 (bumps soda can) 1152 01:00:45,058 --> 01:00:48,603 Oh uhh... I just clean here, maybe uhh... 1153 01:00:48,853 --> 01:00:49,646 Okay. 1154 01:00:49,896 --> 01:00:50,980 Okay. 1155 01:00:51,022 --> 01:00:57,528 (music plays) 1156 01:00:58,321 --> 01:01:00,489 Thanks for coming into town guys. 1157 01:01:00,531 --> 01:01:02,283 Of course. 1158 01:01:02,700 --> 01:01:04,744 Now tell us what's wrong? 1159 01:01:04,786 --> 01:01:06,787 Nothing's wrong. 1160 01:01:06,829 --> 01:01:08,914 You're not sick, are you? 1161 01:01:08,956 --> 01:01:10,666 Your mother couldn't take it if you were sick. 1162 01:01:10,708 --> 01:01:13,044 No, I'm fine, Dad. 1163 01:01:13,086 --> 01:01:14,379 I'm really good. 1164 01:01:14,837 --> 01:01:17,506 Beau and I are happy. 1165 01:01:17,548 --> 01:01:20,676 That's good. 1166 01:01:20,718 --> 01:01:23,721 I know you don't want to talk about it, or think about it... but we, 1167 01:01:24,263 --> 01:01:26,849 won't have that luxury for much longer. 1168 01:01:28,267 --> 01:01:30,520 What does that mean? 1169 01:01:32,563 --> 01:01:35,608 Beau and I are planning to have a baby. 1170 01:01:36,275 --> 01:01:37,109 Babies. 1171 01:01:37,151 --> 01:01:40,029 Actually. Lily's babies. 1172 01:01:41,823 --> 01:01:43,407 Hey, are ready to 1173 01:01:43,449 --> 01:01:44,700 hear our specials? 1174 01:01:44,742 --> 01:01:47,912 Umm, can you give us a minute please? 1175 01:01:49,288 --> 01:01:50,915 I don’t understand? 1176 01:01:51,416 --> 01:01:53,376 Lily froze some of her eggs? 1177 01:01:53,418 --> 01:01:54,835 Oh, my goodness. 1178 01:01:54,877 --> 01:01:56,921 Yeah, that's kind of big news. 1179 01:01:56,963 --> 01:01:59,006 Which is why I didn't want to just tell you over the phone. 1180 01:01:59,882 --> 01:02:01,634 That's beyond big. 1181 01:02:01,676 --> 01:02:04,512 I know I've been a disappointment to you. 1182 01:02:04,846 --> 01:02:07,932 You think I'm a heathen and probably a degenerate. 1183 01:02:07,974 --> 01:02:11,144 Oh Caden, we don't think any of those things. 1184 01:02:12,186 --> 01:02:14,063 We don't pretend to understand your life, 1185 01:02:14,105 --> 01:02:17,024 but we know you are a good person 1186 01:02:17,984 --> 01:02:20,445 and you are going to make a wonderful father. 1187 01:02:22,363 --> 01:02:26,701 Thanks, Mom. 1188 01:02:26,743 --> 01:02:30,413 So if we do this, will you be... 1189 01:02:30,913 --> 01:02:32,582 Of course! 1190 01:02:32,749 --> 01:02:35,126 I would love to carry the babies. 1191 01:02:35,168 --> 01:02:35,768 What? 1192 01:02:36,627 --> 01:02:37,211 That's what... 1193 01:02:37,253 --> 01:02:38,129 you were going to ask, right? 1194 01:02:38,171 --> 01:02:42,883 I mean, it's not like you and Beau could do it? Unless I'm seriously behind 1195 01:02:42,925 --> 01:02:44,969 on how far reproductive technology has come? 1196 01:02:45,011 --> 01:02:47,304 No, no, of course we can't. 1197 01:02:47,346 --> 01:02:49,265 But we don't expect you too. 1198 01:02:49,307 --> 01:02:52,435 I know you think I'm ancient, but I'm actually in great shape. 1199 01:02:52,477 --> 01:02:54,896 Sure. Sure. Mom. But aren't you? 1200 01:02:55,897 --> 01:02:56,856 You know? 1201 01:02:57,273 --> 01:02:59,442 Past menopause. 1202 01:02:59,734 --> 01:03:01,610 Oh Caden. 1203 01:03:01,652 --> 01:03:05,323 I'm not going to be conceiving the baby, just carrying them. 1204 01:03:06,908 --> 01:03:08,033 You need to do your research. 1205 01:03:08,075 --> 01:03:10,244 It’s... what do the kids call it? Ohh... 1206 01:03:11,245 --> 01:03:12,789 It's a thing. 1207 01:03:13,956 --> 01:03:16,459 That actually is not what I was going to ask. 1208 01:03:16,501 --> 01:03:20,546 I just wanted to be sure you and Dad would want to be a part of the kids lives. 1209 01:03:21,339 --> 01:03:22,006 Well of course. 1210 01:03:22,048 --> 01:03:23,674 How could you even ask that? 1211 01:03:23,716 --> 01:03:25,885 Nothing would make us happier. 1212 01:03:25,927 --> 01:03:28,053 Abigail, have you lost your mind. 1213 01:03:28,095 --> 01:03:30,097 Two men raising babies? 1214 01:03:30,973 --> 01:03:33,017 That is not what God intended. 1215 01:03:33,059 --> 01:03:35,519 Oh, how can we presume to know what God intends? 1216 01:03:35,561 --> 01:03:37,146 The Bible is very clear. 1217 01:03:37,188 --> 01:03:37,855 The Bible was written 1218 01:03:37,897 --> 01:03:41,192 thousands of years ago and is open to all sorts of interpretations 1219 01:03:42,151 --> 01:03:45,071 and misinterpretations. 1220 01:03:46,030 --> 01:03:46,823 Besides, 1221 01:03:47,323 --> 01:03:49,825 I don't recall any restrictions on a mother carrying her own 1222 01:03:49,867 --> 01:03:52,370 daughter's babies if she can't carry them herself. 1223 01:03:53,162 --> 01:03:54,455 Wow, that's umm 1224 01:03:54,956 --> 01:03:56,541 very progressive. 1225 01:03:57,208 --> 01:04:00,628 Uh... well I don’t know about that 1226 01:04:00,670 --> 01:04:02,338 I just want grandchildren! 1227 01:04:02,380 --> 01:04:07,343 And if I have to push them out myself, then so be it. 1228 01:04:07,385 --> 01:04:09,720 So, when is all this happening? 1229 01:04:10,263 --> 01:04:12,139 I should probably start knitting booties right away. 1230 01:04:12,181 --> 01:04:14,392 Whoa, slow down Mom. There's plenty of time. 1231 01:04:14,559 --> 01:04:17,144 And I still have to discuss your offer with Beau. 1232 01:04:17,186 --> 01:04:18,896 Candace is also willing to carry the babies. 1233 01:04:20,273 --> 01:04:23,484 Oh. Oh, well, that's 1234 01:04:24,944 --> 01:04:27,571 very generous of her, 1235 01:04:27,613 --> 01:04:30,366 but she should wait and carry her own baby someday. 1236 01:04:31,200 --> 01:04:34,203 For me, this would be a privilege, not just a favor. 1237 01:04:35,621 --> 01:04:36,706 What about me? 1238 01:04:36,914 --> 01:04:38,791 Don’t I have a say in this? 1239 01:04:38,833 --> 01:04:42,044 Oh, honey, I really want to do this. 1240 01:04:43,045 --> 01:04:44,046 Are you going to forbid me? 1241 01:04:44,088 --> 01:04:45,214 Would that work? 1242 01:04:45,256 --> 01:04:47,132 Okay, just calm down. 1243 01:04:47,174 --> 01:04:48,968 Before we let this escalate to World War three. 1244 01:04:49,010 --> 01:04:51,554 Mom, we need to make sure that you're not putting your health at risk. 1245 01:04:52,096 --> 01:04:53,305 Oh I'm strong as an ox! 1246 01:04:53,347 --> 01:04:56,559 I know, but let's get everything checked out. 1247 01:04:56,767 --> 01:04:57,852 Okay? 1248 01:04:59,228 --> 01:05:00,521 In the meantime, I should probably start 1249 01:05:00,563 --> 01:05:03,316 knitting sweaters, blankets, booties. 1250 01:05:03,649 --> 01:05:07,695 My gosh, there is so much to do. 1251 01:05:08,112 --> 01:05:10,114 Well, I should have realized that for you, 1252 01:05:10,156 --> 01:05:14,035 more than anything, this would be a knitting opportunity. 1253 01:05:17,371 --> 01:05:21,000 So I told you about how excited my mom is at the thought of being a grandma? 1254 01:05:21,500 --> 01:05:25,838 Which I expected also, as expected, your dad really not on board 1255 01:05:25,880 --> 01:05:27,924 with the idea of two men having babies? Right. 1256 01:05:28,799 --> 01:05:32,136 Umm but I think I forgot to tell you the weirdest part, though... 1257 01:05:33,095 --> 01:05:33,721 She offered to 1258 01:05:33,763 --> 01:05:40,436 be our surrogate. 1259 01:05:40,478 --> 01:05:44,607 How could you forget to mention that? 1260 01:05:44,649 --> 01:05:46,025 I guess I didn't forget. 1261 01:05:46,067 --> 01:05:48,653 It just didn't seem important, right? 1262 01:05:49,236 --> 01:05:51,405 We’re not asking my mom to carry our babies. 1263 01:05:52,782 --> 01:05:54,617 Why not? 1264 01:05:54,659 --> 01:05:56,619 Why not? Because it's my mom. 1265 01:05:56,661 --> 01:05:58,913 I don't want my kids coming out the same vagina I came out of. 1266 01:05:58,955 --> 01:06:00,623 That's just too weird. 1267 01:06:00,665 --> 01:06:01,624 Oh, really? 1268 01:06:01,666 --> 01:06:05,461 Now things are too weird. 1269 01:06:05,503 --> 01:06:07,630 What do you think this is a good idea? 1270 01:06:08,673 --> 01:06:09,340 Well, 1271 01:06:09,465 --> 01:06:12,801 she volunteered, right? 1272 01:06:12,843 --> 01:06:15,262 And they’d be her own grandkids. 1273 01:06:15,304 --> 01:06:16,805 Plus, there's the added benefit 1274 01:06:16,847 --> 01:06:18,265 that you haven't had sex with her? 1275 01:06:18,307 --> 01:06:19,350 (Huff) You're still not past that? 1276 01:06:19,392 --> 01:06:22,186 Come on. Candace is the much stronger candidate. 1277 01:06:22,311 --> 01:06:23,813 Because she's younger? 1278 01:06:24,730 --> 01:06:25,523 Maybe? 1279 01:06:26,315 --> 01:06:28,442 But your mom's already given birth to twins. 1280 01:06:28,484 --> 01:06:30,110 We know she can do it. 1281 01:06:30,152 --> 01:06:33,989 But, Candace, we don't have to worry about her getting emotionally attached. 1282 01:06:34,031 --> 01:06:35,991 We already have enough to worry about with my mom 1283 01:06:36,033 --> 01:06:38,494 and trying to keep her from stealing these kids to raise herself. 1284 01:06:38,536 --> 01:06:39,662 She's not going to do that. 1285 01:06:39,704 --> 01:06:42,957 I think I know my mom a little bit better than you do. Okay, granted. 1286 01:06:42,999 --> 01:06:44,041 But we won't let her. 1287 01:06:45,084 --> 01:06:46,001 We wouldn't move forward with 1288 01:06:46,043 --> 01:06:48,671 the surrogacy until she was completely clear on her role. 1289 01:06:49,964 --> 01:06:53,801 No, no, I'm just not comfortable with having our surrogate be my mom. 1290 01:06:54,427 --> 01:06:57,972 No. Plus, my dad is dead set against it. 1291 01:06:58,014 --> 01:06:59,014 I mean, you should have seen his face. 1292 01:06:59,056 --> 01:07:01,726 He hates the whole idea of us having these babies. 1293 01:07:02,601 --> 01:07:04,937 I'm not comfortable with the idea of it being your ex girlfriend. 1294 01:07:05,354 --> 01:07:06,647 Who you recently fucked. 1295 01:07:06,689 --> 01:07:07,289 (music) 1296 01:07:17,450 --> 01:07:19,660 Do you think we should get married? 1297 01:07:20,453 --> 01:07:22,913 Why are you proposing? 1298 01:07:23,122 --> 01:07:23,665 I don't know? 1299 01:07:23,707 --> 01:07:25,457 I mean, we're having kids together. 1300 01:07:25,499 --> 01:07:28,669 Shouldn't we be married? 1301 01:07:28,711 --> 01:07:30,671 Are you worried about your parental rights? 1302 01:07:30,713 --> 01:07:32,880 Does your name is going to be with mine on the birth certificate? 1303 01:07:32,965 --> 01:07:34,258 No, I'm not worried about that. 1304 01:07:34,300 --> 01:07:36,802 I just. 1305 01:07:37,720 --> 01:07:42,558 Is this something you want? 1306 01:07:42,600 --> 01:07:44,560 Is pretty important to me with Lily. 1307 01:07:46,395 --> 01:07:48,480 I'm no Lily. 1308 01:07:48,522 --> 01:07:50,983 Hey, don't do that. That's not what I meant. 1309 01:07:51,025 --> 01:07:52,568 I love you, you know that. 1310 01:07:52,610 --> 01:07:53,360 I know. 1311 01:07:54,153 --> 01:07:58,782 But marrying again, even someone Lily pretty much handpicked for me, 1312 01:07:58,824 --> 01:08:00,868 it just feels. 1313 01:08:00,910 --> 01:08:04,621 Like it's me that just doesn't feel right? 1314 01:08:04,663 --> 01:08:06,707 Umm no, you feel fantastic. 1315 01:08:07,458 --> 01:08:09,543 All right. Seriously. Seriously! 1316 01:08:10,211 --> 01:08:13,464 Hey, you don't want to get married? 1317 01:08:13,506 --> 01:08:15,007 Not right this minute? 1318 01:08:15,549 --> 01:08:18,260 Not until we figure out this whole monogamy thing. 1319 01:08:18,302 --> 01:08:20,637 I told you nothing will ever happen 1320 01:08:20,679 --> 01:08:21,513 with Candace, again. 1321 01:08:21,555 --> 01:08:24,933 I know we are planning a lifetime together. 1322 01:08:24,975 --> 01:08:28,646 And if you can't imagine ever having sex with anyone else, 1323 01:08:29,980 --> 01:08:33,484 then we've got some figuring out to do. 1324 01:08:33,526 --> 01:08:35,945 Okay. You said you'd be down for bringing in a third. 1325 01:08:36,487 --> 01:08:38,197 Have you thought 1326 01:08:38,489 --> 01:08:41,450 any more about that. 1327 01:08:41,742 --> 01:08:46,747 As matter of fact, if you look for, 1328 01:08:47,164 --> 01:08:50,542 ohhh... people seeking threesomes in our neighborhood, 1329 01:08:50,584 --> 01:08:53,129 you get about a million guys looking to have sex with two women 1330 01:08:53,504 --> 01:08:58,259 and a grand total of three women looking to have sex with two guys. 1331 01:08:58,717 --> 01:08:59,718 Three, huh? 1332 01:08:59,760 --> 01:09:02,346 Are any of them cute? 1333 01:09:02,388 --> 01:09:03,764 They're all attractive. 1334 01:09:05,474 --> 01:09:07,893 But you're still not sold on the idea? 1335 01:09:08,018 --> 01:09:09,269 I'm sorry. 1336 01:09:09,311 --> 01:09:12,981 Really, I am. I just. 1337 01:09:13,023 --> 01:09:18,320 I grew up with the idea of romantic love being between a man and a woman, 1338 01:09:18,863 --> 01:09:22,074 and I had to stretch myself almost to the breaking point 1339 01:09:22,116 --> 01:09:25,494 to wrap my head around it being between a man 1340 01:09:25,536 --> 01:09:27,830 and a another man. 1341 01:09:28,539 --> 01:09:32,835 I don't know if I can accommodate it being between a man, another man and a woman. 1342 01:09:32,877 --> 01:09:33,710 Okay. Okay. 1343 01:09:33,752 --> 01:09:35,003 We're not talking about love. 1344 01:09:35,045 --> 01:09:36,630 We're talking about sex. 1345 01:09:36,672 --> 01:09:39,675 I know, but I've never been any good at casual sex. 1346 01:09:39,717 --> 01:09:41,009 Well, maybe I’m good enough 1347 01:09:41,051 --> 01:09:43,304 at it for the two of us. 1348 01:09:43,596 --> 01:09:47,766 Okay. 1349 01:09:47,808 --> 01:09:48,851 Okay. Come on. 1350 01:09:48,893 --> 01:09:52,855 You can't deny that we would be very hot thriple. 1351 01:09:53,814 --> 01:09:55,482 Did you just make up that word? 1352 01:09:55,524 --> 01:09:59,570 No, it’s a thing. 1353 01:09:59,612 --> 01:10:02,865 Oh, maybe I'm just too old for this brave new world. 1354 01:10:02,948 --> 01:10:06,076 You've still got a lot of good life in you, old man. 1355 01:10:06,994 --> 01:10:09,663 You just got to find that somebody who gives you 1356 01:10:09,705 --> 01:10:13,250 a stiffy! Oh god. 1357 01:10:28,766 --> 01:10:30,017 (door knock) 1358 01:10:38,192 --> 01:10:39,693 Well, hi. 1359 01:10:39,735 --> 01:10:41,862 You must be Chad and Jeremy. 1360 01:10:42,613 --> 01:10:44,489 Yeah, yes, right on. 1361 01:10:44,531 --> 01:10:45,741 That's us, Chad and Jeremy. 1362 01:10:45,783 --> 01:10:47,409 Come on in. 1363 01:10:52,331 --> 01:10:55,542 I have to admit, I'm kind of surprised you agreed to come here. 1364 01:10:55,834 --> 01:10:58,754 I mean, you don't know us, and... Oh. 1365 01:10:59,129 --> 01:11:00,047 Don't worry. 1366 01:11:00,089 --> 01:11:04,385 I posted all about this on my insta. 1367 01:11:05,094 --> 01:11:06,762 So if I show up missing, you'll have a shit 1368 01:11:06,804 --> 01:11:08,722 ton of people on your doorstep in no time. 1369 01:11:08,764 --> 01:11:10,140 Oh, okay. 1370 01:11:11,433 --> 01:11:12,100 Well, I think that's 1371 01:11:12,142 --> 01:11:14,979 smart, but as you can see, as advertised, 1372 01:11:15,437 --> 01:11:18,148 just two nice regular guys looking to have some fun. 1373 01:11:18,399 --> 01:11:22,110 Well, just so you know, I'm all for spit 1374 01:11:22,152 --> 01:11:25,030 roasting, but what I'm really here for is double penetration. 1375 01:11:25,531 --> 01:11:27,825 You guys up for that? Sure. 1376 01:11:28,367 --> 01:11:29,159 Okay. 1377 01:11:29,368 --> 01:11:30,744 And I don't care 1378 01:11:30,786 --> 01:11:33,664 which one of you gets the front seat, which one of you gets the back seat? 1379 01:11:34,039 --> 01:11:37,000 I mean, we can flip a coin for it, 1380 01:11:37,042 --> 01:11:42,673 or just see who ends up where... So 1381 01:11:44,258 --> 01:11:46,927 in here or in the bedroom? 1382 01:11:47,177 --> 01:11:48,929 Uhh, the the bedroom. 1383 01:11:48,971 --> 01:11:51,014 I think... it's just head and... To the left. 1384 01:11:51,056 --> 01:11:59,056 (music plays) 1385 01:12:28,510 --> 01:12:30,971 Well, what are you both doing over there? 1386 01:12:32,139 --> 01:12:32,739 Yeah. 1387 01:12:42,107 --> 01:12:44,860 Oh? (Nuhuh) 1388 01:12:45,944 --> 01:12:48,030 I want to see you to kiss first. 1389 01:12:49,114 --> 01:12:57,114 Oh, okay. Oh. 1390 01:12:59,917 --> 01:13:03,253 Oh. Huh. 1391 01:13:23,148 --> 01:13:24,149 Nuhuh huh, grab that. 1392 01:13:24,650 --> 01:13:25,250 Yeah. 1393 01:13:26,276 --> 01:13:34,276 Oh. No, you don't need those. 1394 01:13:39,206 --> 01:13:40,457 I'm on birth control. 1395 01:13:40,499 --> 01:13:41,042 And prep. 1396 01:13:41,084 --> 01:13:46,088 Yeah, no offense, but I’m wearing one. 1397 01:13:46,130 --> 01:13:48,966 Yeah, me too. 1398 01:13:49,216 --> 01:13:51,593 Suit yourself. 1399 01:13:51,885 --> 01:13:59,885 Oh, you got any lube in there? 1400 01:14:07,067 --> 01:14:08,569 Now lie down. 1401 01:14:08,902 --> 01:14:12,364 Yes, ma'am. 1402 01:14:12,406 --> 01:14:15,534 Oh, oh fuck. 1403 01:14:15,576 --> 01:14:17,452 Oh, oh. 1404 01:14:17,494 --> 01:14:18,579 Okay. 1405 01:14:18,787 --> 01:14:19,621 Now your turn. 1406 01:14:19,663 --> 01:14:23,625 Oh, oh, oh. 1407 01:14:23,709 --> 01:14:27,003 Oh, God. 1408 01:14:27,045 --> 01:14:29,506 Oh, I am fantastic. 1409 01:14:29,798 --> 01:14:32,050 Oh, now fuck the shit out of me, both of you. 1410 01:14:32,593 --> 01:14:34,845 Oh. 1411 01:14:34,887 --> 01:14:36,889 Oh, oh, oh, 1412 01:14:38,765 --> 01:14:40,308 oh, oh. 1413 01:14:40,350 --> 01:14:40,976 Oh, my God. 1414 01:14:41,018 --> 01:14:42,102 Oh, my God. 1415 01:14:42,144 --> 01:14:45,647 I can feel you. 1416 01:14:45,689 --> 01:14:50,777 Oh, oh, oh, oh. 1417 01:14:50,819 --> 01:14:53,864 Hey, guys, guys, I'm still right here. 1418 01:14:54,448 --> 01:14:55,157 Right, right. 1419 01:14:55,199 --> 01:14:56,575 Sorry. 1420 01:15:05,751 --> 01:15:06,668 Well, 1421 01:15:07,836 --> 01:15:09,254 your rhythm needs a little work, 1422 01:15:09,296 --> 01:15:11,673 but overall, it's a solid B 1423 01:15:13,592 --> 01:15:15,219 plus. 1424 01:15:16,094 --> 01:15:18,472 I didn't realize we were being graded. 1425 01:15:18,514 --> 01:15:21,225 Honey, you're always being graded. 1426 01:15:21,892 --> 01:15:23,143 Whether they tell you that or not. 1427 01:15:24,645 --> 01:15:28,273 Oh, well, I better go. 1428 01:15:29,900 --> 01:15:33,069 I'm going to pick up my kids from the sitter. 1429 01:15:33,111 --> 01:15:35,572 You have kids? Yes. 1430 01:15:35,614 --> 01:15:36,740 Why wouldn't I? 1431 01:15:37,491 --> 01:15:37,950 I don't know. 1432 01:15:37,992 --> 01:15:40,744 You didn't mention it in your profile. 1433 01:15:40,786 --> 01:15:45,624 I mean, I'm not looking for a boyfriend, so it's hardly relevant? 1434 01:15:46,583 --> 01:15:49,795 But, I would be up for a repeat play date. 1435 01:15:50,295 --> 01:15:54,424 If you both are? 1436 01:15:54,466 --> 01:15:56,468 Umm, I think we need to process this. It's 1437 01:15:57,553 --> 01:15:58,845 you were our first. 1438 01:15:59,346 --> 01:16:00,180 Yeah, 1439 01:16:00,430 --> 01:16:02,307 I could tell. 1440 01:16:02,349 --> 01:16:05,477 Well, text me if you want to go again. 1441 01:16:06,979 --> 01:16:10,732 Oh. Please, boys, relax. 1442 01:16:11,733 --> 01:16:13,193 I think I can find my way out. 1443 01:16:13,235 --> 01:16:18,323 (music plays) 1444 01:16:18,365 --> 01:16:19,241 Shower? 1445 01:16:19,533 --> 01:16:21,201 Yes. Please. 1446 01:16:22,744 --> 01:16:25,413 Soo... was that hot? 1447 01:16:25,455 --> 01:16:27,583 Or just sleazy? Both. 1448 01:16:28,000 --> 01:16:29,960 What do you mean? You’re just upset 1449 01:16:30,002 --> 01:16:32,546 We didn't get an A, aren’t you? 1450 01:16:32,588 --> 01:16:34,506 It was our first time. 1451 01:16:34,548 --> 01:16:36,842 We should have been graded on a curve. 1452 01:16:41,513 --> 01:16:43,932 We should change the sheets. 1453 01:16:49,062 --> 01:16:51,648 Ahhh! What's wrong? 1454 01:16:51,690 --> 01:16:54,818 I saw something move? 1455 01:16:54,860 --> 01:16:57,153 Oh, yeah, yeah. 1456 01:16:57,195 --> 01:17:01,157 I think she gave us crabs. 1457 01:17:01,199 --> 01:17:04,619 And just like that, the balance tips from hot... and right over 1458 01:17:04,661 --> 01:17:06,079 into sleazy! 1459 01:17:12,002 --> 01:17:13,253 You’re sure twice through is enough? 1460 01:17:14,338 --> 01:17:17,090 With all that bleach... 1461 01:17:17,132 --> 01:17:18,884 pretty sure? 1462 01:17:19,926 --> 01:17:20,261 I'm sorry. 1463 01:17:20,303 --> 01:17:21,761 I don't think I can do this again. 1464 01:17:21,803 --> 01:17:23,680 I know it was my idea. 1465 01:17:23,722 --> 01:17:26,308 I agree. We're going to have children soon. 1466 01:17:26,350 --> 01:17:28,685 We can't be bringing strangers into the house. 1467 01:17:28,727 --> 01:17:30,234 And frankly, I don't think I'm going to have 1468 01:17:30,276 --> 01:17:31,688 the time or energy to be dealing with... 1469 01:17:32,022 --> 01:17:34,774 I’m not arguing with you. I get it. 1470 01:17:34,816 --> 01:17:39,571 But this was interesting, fun, even Beau but... 1471 01:17:40,864 --> 01:17:43,492 I don't know how this can fit into the rest of our lives. 1472 01:17:44,284 --> 01:17:46,787 Except that you're not going to be happy with just me. 1473 01:17:47,204 --> 01:17:50,749 So where does that leave us? 1474 01:17:50,791 --> 01:17:51,583 I don't know? 1475 01:17:52,918 --> 01:17:54,628 I want to believe that I can be faithful. 1476 01:17:54,670 --> 01:17:57,505 I just don't know. 1477 01:17:57,547 --> 01:18:00,800 I don't want to make a promise and then not be able to keep it. 1478 01:18:00,842 --> 01:18:03,928 So we're back where we started. 1479 01:18:03,970 --> 01:18:04,971 Except now we have crabs. 1480 01:18:08,767 --> 01:18:09,726 Good news! 1481 01:18:10,352 --> 01:18:12,688 Your spunk turned out to be perfectly normal, 1482 01:18:13,355 --> 01:18:17,400 and we were able to create five viable embryos. 1483 01:18:17,442 --> 01:18:19,152 Now all we need is a surrogate. 1484 01:18:19,194 --> 01:18:21,571 I'd be happy to help you find one. 1485 01:18:21,613 --> 01:18:24,240 Actually, we've got two potential candidates. 1486 01:18:24,282 --> 01:18:27,744 My mother and my ex-girlfriend. 1487 01:18:27,786 --> 01:18:31,289 Are there any issues with a woman in her mid-fifties carrying twins to term? 1488 01:18:31,540 --> 01:18:33,333 Yeah. I don't even know where to begin. 1489 01:18:33,375 --> 01:18:35,418 With all the issues you two bring to the table. 1490 01:18:35,460 --> 01:18:37,170 Medical issues. Right? 1491 01:18:37,212 --> 01:18:39,714 Well, I would need to do a thorough examination 1492 01:18:39,756 --> 01:18:41,925 and blood work before I could say. Of course. 1493 01:18:41,967 --> 01:18:46,137 But a young, healthy woman in her early thirties would be a much stronger Candidate 1494 01:18:46,179 --> 01:18:47,555 Right? Perhaps. 1495 01:18:47,597 --> 01:18:51,309 Dr. Nguyen I don't mean to put you on the spot, but 1496 01:18:51,351 --> 01:18:53,854 we can't seem to come to a decision about this. 1497 01:18:54,730 --> 01:18:56,356 I'm not thrilled about using his eggs. 1498 01:18:56,398 --> 01:18:57,899 He's not thrilled about using his mom. 1499 01:18:57,941 --> 01:19:00,277 And neither of us like the idea of using a stranger. 1500 01:19:01,528 --> 01:19:03,571 Why don’t we try this. 1501 01:19:03,613 --> 01:19:05,490 Bring both women in. 1502 01:19:05,532 --> 01:19:09,161 Let me examine them, and then we let science decide. 1503 01:19:09,578 --> 01:19:11,663 Yes, that makes sense. 1504 01:19:11,705 --> 01:19:14,040 I agree. 1505 01:19:15,667 --> 01:19:17,460 (children’s music box plays) 1506 01:19:17,502 --> 01:19:18,102 (music) 1507 01:19:26,178 --> 01:19:31,099 (children’s music box plays) 1508 01:19:31,141 --> 01:19:33,143 I want to thank you both so much for coming down. 1509 01:19:34,394 --> 01:19:36,187 Of course, you need 1510 01:19:36,229 --> 01:19:39,357 to be sure that I'm in tip top shape. 1511 01:19:39,399 --> 01:19:42,026 Ohh. I'm sure you are, Mrs. 1512 01:19:42,068 --> 01:19:43,403 Munoz, 1513 01:19:43,445 --> 01:19:46,698 but the fact remains that carrying twins 1514 01:19:46,740 --> 01:19:50,494 would put an enormous strain on your body. 1515 01:19:54,581 --> 01:19:56,082 I ran a marathon last year. 1516 01:19:56,124 --> 01:19:57,917 Have you run a marathon? 1517 01:19:57,959 --> 01:20:01,045 Well, no. You’re a 1518 01:20:01,087 --> 01:20:02,005 very sweet girl. 1519 01:20:02,047 --> 01:20:04,299 Candace, I always liked you, 1520 01:20:05,717 --> 01:20:08,094 but when it comes to strength 1521 01:20:08,720 --> 01:20:14,559 and endurance, it's really no contest. 1522 01:20:14,601 --> 01:20:17,937 I may not run marathons, but I work out five times a week. 1523 01:20:17,979 --> 01:20:19,731 I'm in great shape. 1524 01:20:19,773 --> 01:20:21,024 I bet I'm stronger than you. 1525 01:20:21,066 --> 01:20:23,485 Why don't we just find out? Mom. 1526 01:20:23,527 --> 01:20:27,155 No. I am tired of being treated like some frail old woman. 1527 01:20:27,572 --> 01:20:29,199 I’ve been taking Krav Maga classes. 1528 01:20:30,242 --> 01:20:31,201 Whheewww! 1529 01:20:31,451 --> 01:20:34,704 You're not here to battle it out for the honor of carrying these babies. 1530 01:20:34,746 --> 01:20:35,747 That's right. 1531 01:20:35,789 --> 01:20:37,457 The doctor's going to decide. 1532 01:20:37,499 --> 01:20:42,629 Whatever he says goes. 1533 01:20:42,671 --> 01:20:45,006 Okay, 1534 01:20:53,056 --> 01:20:56,184 Well, great job guys. 1535 01:20:56,685 --> 01:20:58,895 Both these women are excellent candidates. 1536 01:20:59,896 --> 01:21:00,480 Okay? 1537 01:21:00,522 --> 01:21:03,441 But one of them has to be a better choice than the other. 1538 01:21:03,483 --> 01:21:05,735 Medically speaking, no. Oh, fuck. 1539 01:21:06,653 --> 01:21:10,574 So now we have to make the decision, which is going to make one of them mad at us. 1540 01:21:10,866 --> 01:21:13,577 I, I, I don't see why? They're both obsessed. 1541 01:21:13,869 --> 01:21:16,413 My mom tried to arm wrestle Candice, for Christ's sake. 1542 01:21:16,496 --> 01:21:17,580 No, no, no, no. 1543 01:21:17,622 --> 01:21:20,792 I don't see why they both can't be surrogates. 1544 01:21:22,002 --> 01:21:23,920 Listen, you want two kids, right? 1545 01:21:23,962 --> 01:21:29,301 Twins are risky for both the women and the kids. You let them both carry, 1546 01:21:29,676 --> 01:21:31,761 they're both happy. Double your chances, 1547 01:21:31,803 --> 01:21:33,096 minimize the risk. 1548 01:21:33,138 --> 01:21:36,266 I mean, the only downside I could see is the added cost. 1549 01:21:36,683 --> 01:21:40,228 It might be the best of both worlds. Or possibly even worse. 1550 01:21:40,270 --> 01:21:41,479 I don't think so. 1551 01:21:41,521 --> 01:21:43,523 Either way, they're going to be part of our lives, 1552 01:21:43,565 --> 01:21:46,401 so why not make the choice with the least amount of risk, 1553 01:21:47,110 --> 01:21:48,695 that will also make them both happy? 1554 01:21:50,113 --> 01:21:50,697 This is already 1555 01:21:50,739 --> 01:21:52,741 costing us a fortune, which I can't help with. 1556 01:21:53,617 --> 01:21:56,286 I’d rather spend the extra money and have everyone happy and healthy. 1557 01:22:02,417 --> 01:22:07,797 Well, I don't suppose this clinic offers a volume discount? 1558 01:22:14,763 --> 01:22:15,889 You guys supportive? 1559 01:22:15,931 --> 01:22:17,682 Totally. Good. 1560 01:22:17,724 --> 01:22:18,558 I'm glad. 1561 01:22:21,519 --> 01:22:22,437 So... 1562 01:22:23,563 --> 01:22:25,857 what excitement did you get into this evening? 1563 01:22:27,192 --> 01:22:29,527 Oh, you know, the usual. 1564 01:22:29,569 --> 01:22:31,780 I had few strippers over, smoked some meth. 1565 01:22:32,238 --> 01:22:34,991 Hahaha, did you want to do something like that? 1566 01:22:35,033 --> 01:22:38,077 One last time before the kids get here? 1567 01:22:38,119 --> 01:22:39,829 Strippers have never really been my thing. 1568 01:22:39,871 --> 01:22:43,333 And anything stronger than an antihistamine scares the hell out of me. 1569 01:22:44,834 --> 01:22:47,337 What about you and your wild oats? 1570 01:22:47,379 --> 01:22:48,671 Any wild oats you want sow? 1571 01:22:48,713 --> 01:22:51,091 No. I think they've already been sown. 1572 01:22:51,800 --> 01:22:54,636 But I still can't promise that years from now I... 1573 01:22:55,261 --> 01:22:59,390 Okay, 1574 01:22:59,432 --> 01:23:01,685 so don't promise. 1575 01:23:05,021 --> 01:23:06,106 Really. 1576 01:23:06,523 --> 01:23:09,734 But that wouldn't be fair to you. (sigh) 1577 01:23:11,736 --> 01:23:14,948 I think we've already established life isn't fair. 1578 01:23:15,699 --> 01:23:16,866 True. But 1579 01:23:18,159 --> 01:23:21,538 I mean, could you really like that? 1580 01:23:21,705 --> 01:23:22,914 I think so. 1581 01:23:24,666 --> 01:23:26,918 I know you. You love me. 1582 01:23:26,960 --> 01:23:30,672 And if something happens apart from that, 1583 01:23:32,090 --> 01:23:34,676 maybe I don't need to know. 1584 01:23:34,718 --> 01:23:36,302 I'm not going to lie to you. 1585 01:23:36,344 --> 01:23:37,345 Not now, not ever. 1586 01:23:37,387 --> 01:23:38,638 So don't lie. 1587 01:23:38,680 --> 01:23:39,723 Just omit. 1588 01:23:41,891 --> 01:23:46,521 Look, I know you still jack off to hetero porn. So do I. We don't talk about it? 1589 01:23:46,563 --> 01:23:48,231 This could be like that. 1590 01:23:52,360 --> 01:23:54,445 But if you bring home an STD or get somebody knocked 1591 01:23:54,487 --> 01:23:57,574 up, I'll fucking kill you. 1592 01:23:58,992 --> 01:24:01,745 Well, that seems fair. Hmm. 1593 01:24:15,675 --> 01:24:17,343 (knock at door) 1594 01:24:21,139 --> 01:24:22,974 Mom, are you okay? 1595 01:24:23,016 --> 01:24:25,935 We were starting to worry. Oh. 1596 01:24:25,977 --> 01:24:27,478 I'm so sorry I'm late. 1597 01:24:27,520 --> 01:24:29,856 I wasted time trying to get your father to come. 1598 01:24:31,357 --> 01:24:33,026 Ohhh, he's never going to approve. 1599 01:24:33,068 --> 01:24:34,694 Hello, everyone. 1600 01:24:35,445 --> 01:24:39,240 Once these kids are here, no one is going to dote on them more than he will. 1601 01:24:39,282 --> 01:24:40,950 Oh, I know, I know, Mom. 1602 01:24:40,992 --> 01:24:42,285 Just come on and sit down. 1603 01:24:43,411 --> 01:24:45,329 Well, I wholeheartedly approve. 1604 01:24:45,371 --> 01:24:47,623 I think you two are going to make amazing parents. 1605 01:24:47,665 --> 01:24:50,502 Absolutely. And what can I get you? 1606 01:24:50,919 --> 01:24:51,753 Maybe a cup of tea. 1607 01:24:51,795 --> 01:24:55,131 . 1608 01:24:56,049 --> 01:24:57,842 I'll just have what everyone is having. 1609 01:24:57,884 --> 01:25:00,845 Ok, he's treating you like a pregnant lady. 1610 01:25:01,429 --> 01:25:03,347 They've been all over me too. 1611 01:25:03,389 --> 01:25:06,518 And everyone else is pretty much having champagne, so you might as well 1612 01:25:06,726 --> 01:25:09,103 have them grab you a cup of tea. It's no trouble. 1613 01:25:09,145 --> 01:25:11,439 Umm, green tea with honey, right? 1614 01:25:11,481 --> 01:25:13,858 Yes. Only if it doesn't have caffeine, though. 1615 01:25:14,359 --> 01:25:17,820 I don’t want to excite the baby. That happens to you too? 1616 01:25:17,862 --> 01:25:18,030 Yeah, 1617 01:25:18,072 --> 01:25:20,573 If I have a coffee or even a coke, 1618 01:25:21,199 --> 01:25:25,703 this devil starts kicking like a soccer player. 1619 01:25:25,745 --> 01:25:28,122 Oh have you guys figured out any names yet? 1620 01:25:28,164 --> 01:25:28,707 Yeah, we, 1621 01:25:28,749 --> 01:25:31,751 we made a list if you want help. Thanks. 1622 01:25:31,793 --> 01:25:33,419 Thanks, guys. But we've got this. 1623 01:25:33,461 --> 01:25:35,213 We're still figuring out our son's name, but 1624 01:25:36,464 --> 01:25:38,133 our daughter will be Lily. 1625 01:25:40,093 --> 01:25:41,469 Sorry. 1626 01:25:43,054 --> 01:25:45,223 Pregnancy hormones. 1627 01:25:47,475 --> 01:25:49,227 So how about these... 1628 01:25:49,269 --> 01:25:50,812 presents? 1629 01:25:51,271 --> 01:25:52,146 You guys are cleaning up? 1630 01:25:52,188 --> 01:25:54,899 Oh, we are so grateful to all of you. 1631 01:25:54,941 --> 01:25:58,319 Yes, thank you for coming and for supporting us in this um, 1632 01:26:00,405 --> 01:26:02,490 this crazy adventure. 1633 01:26:02,532 --> 01:26:04,784 And we hope you guys are going to continue to be part of our lives 1634 01:26:04,826 --> 01:26:06,870 and our children's lives. Absolutely. 1635 01:26:07,453 --> 01:26:08,746 We're going to need a lot of help. 1636 01:26:08,788 --> 01:26:11,749 You got this man, and we're always here for you. 1637 01:26:12,333 --> 01:26:14,919 You know that I want to be a part of these kids lives. 1638 01:26:15,795 --> 01:26:17,839 At whatever level you're comfortable with? 1639 01:26:18,590 --> 01:26:21,759 You know, if you can use time off, a night out. 1640 01:26:22,844 --> 01:26:23,886 You can call me. 1641 01:26:23,928 --> 01:26:25,680 I'm sure they will... 1642 01:26:25,889 --> 01:26:27,640 if we're not available. 1643 01:26:27,682 --> 01:26:28,933 And we can babysit. 1644 01:26:28,975 --> 01:26:29,600 Right, guys? 1645 01:26:29,642 --> 01:26:31,352 Absolutely. Of course. 1646 01:26:31,394 --> 01:26:33,437 Alex and I are great with kids. 1647 01:26:33,479 --> 01:26:35,523 We both got nieces and nephews coming out of our asses. 1648 01:26:35,565 --> 01:26:37,108 Okay, that's great. 1649 01:26:37,150 --> 01:26:38,776 We'll keep you guys in my too. 1650 01:26:39,819 --> 01:26:41,696 You all are so sweet. 1651 01:26:41,738 --> 01:26:45,116 But really, it's not necessary because we've raised twins, 1652 01:26:45,158 --> 01:26:47,202 so we know how to do it. 1653 01:26:47,285 --> 01:26:49,162 Okay, chill, everyone. 1654 01:26:49,204 --> 01:26:52,540 We've got two babies on the way, so there will be plenty to go around. 1655 01:26:53,625 --> 01:26:55,459 As long as grandma gets first dibs. 1656 01:26:55,501 --> 01:26:56,252 You all heard it. 1657 01:26:56,294 --> 01:26:59,214 Grandma called dibs! Okay. 1658 01:26:59,714 --> 01:27:02,341 Now that that's settled, let's see what goodies 1659 01:27:02,383 --> 01:27:05,553 we've got? Open mine. 1660 01:27:05,595 --> 01:27:07,680 Yes, mom. 1661 01:27:07,722 --> 01:27:08,389 Thank you. 1662 01:27:08,431 --> 01:27:09,724 Alright uhhh... 1663 01:27:10,141 --> 01:27:11,226 Ya that’s right? 1664 01:27:13,561 --> 01:27:17,398 Wow! What! Look at that! 1665 01:27:19,651 --> 01:27:21,903 Look at that! So cute! Let me see! 1666 01:27:22,820 --> 01:27:23,905 These are beautiful. These are great! 1667 01:27:23,947 --> 01:27:26,741 What is? Oh, I love this. 1668 01:27:26,866 --> 01:27:28,201 This is going to be perfect. 1669 01:27:28,243 --> 01:27:30,119 Oh, yeah. 1670 01:27:30,161 --> 01:27:33,539 It's a diaper bag. Wow it has a chin strap too! 1671 01:27:33,581 --> 01:27:36,626 It’s a diaper bag! This is perfect. 1672 01:27:36,668 --> 01:27:37,585 I love it! 1673 01:27:49,389 --> 01:27:52,600 I can't believe another year has gone by already. 1674 01:27:54,060 --> 01:27:56,229 This is kind of becoming a tradition. 1675 01:27:57,522 --> 01:27:58,564 Hello? 1676 01:27:58,606 --> 01:28:00,900 The twins are due in a couple of weeks, it could be years before 1677 01:28:00,942 --> 01:28:01,859 we get back up here. 1678 01:28:03,278 --> 01:28:05,279 Maybe? 1679 01:28:05,321 --> 01:28:07,281 Maybe we can each bring one in those 1680 01:28:07,323 --> 01:28:08,324 cool papoose things. 1681 01:28:08,366 --> 01:28:10,701 They can come with us 1682 01:28:10,743 --> 01:28:11,911 when we celebrate and 1683 01:28:11,953 --> 01:28:13,705 remember Lily. 1684 01:28:16,833 --> 01:28:19,836 Can you hold this for a sec, I just have something I got to do. 1685 01:28:20,295 --> 01:28:20,878 Pee break? 1686 01:28:20,920 --> 01:28:21,296 Be careful. 1687 01:28:21,338 --> 01:28:24,090 I saw some poison oak over there. 1688 01:28:24,132 --> 01:28:24,715 What are you doing? 1689 01:28:24,757 --> 01:28:25,550 You can’t... 1690 01:28:27,010 --> 01:28:28,511 This isn’t a pee break Beau 1691 01:28:28,553 --> 01:28:30,430 this is a proposal. 1692 01:28:33,308 --> 01:28:37,895 Beau, you’ve made me a very happy man. 1693 01:28:38,980 --> 01:28:39,814 Would you do me the honor 1694 01:28:39,856 --> 01:28:43,484 of making me your husband? 1695 01:28:43,526 --> 01:28:47,488 I thought you didn't want to get married. 1696 01:28:47,530 --> 01:28:49,991 I never really “got” married. The whole, 1697 01:28:50,992 --> 01:28:55,830 “till death do us part” thing seemed so old fashioned, right? 1698 01:28:55,872 --> 01:28:57,456 I can't imagine my life without you. 1699 01:28:57,498 --> 01:29:01,085 And I want to show our kids how much we love each other. 1700 01:29:02,712 --> 01:29:06,549 Oh they will know, because they'll see it every day. 1701 01:29:07,592 --> 01:29:09,302 Oh, does that mean you don’t want to marry me? 1702 01:29:09,344 --> 01:29:11,220 No, it means I don't have to marry you. 1703 01:29:11,262 --> 01:29:13,973 I don't need a piece of paper. 1704 01:29:14,015 --> 01:29:16,809 But I do want to marry you. 1705 01:29:18,644 --> 01:29:20,813 Is that a yes? Can I stand up? 1706 01:29:21,522 --> 01:29:22,440 If I recall, that's 1707 01:29:22,482 --> 01:29:26,569 how it works. Uhhh? 1708 01:29:48,466 --> 01:29:51,093 Ah, are we hyphenating? 1709 01:29:51,135 --> 01:29:53,429 Is that code for something dirty? Because if you’re down for some nookie, 1710 01:29:53,471 --> 01:29:53,889 I am too. 1711 01:29:53,931 --> 01:29:56,682 We just have to steer clear of the poison oak. No, no, our names. 1712 01:29:56,724 --> 01:29:58,893 So we have the same last names as the kids. 1713 01:29:58,935 --> 01:30:01,812 Oh, right. 1714 01:30:01,854 --> 01:30:05,107 The Stanton-Munoz family. I like it! 1715 01:30:05,149 --> 01:30:08,236 Or the Munoz-Stanton family? 1716 01:30:11,656 --> 01:30:14,325 We’ll figure it out. 1717 01:30:14,367 --> 01:30:22,367 (music plays) 1718 01:30:30,925 --> 01:30:35,680 ...but I’ll live with maybes and wondering why. 1719 01:30:36,722 --> 01:30:39,725 If that means I still have hope. 117844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.