Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,482 --> 00:01:07,996
Choi, don't drag
2
00:01:24,882 --> 00:01:25,860
watch out!
3
00:01:26,549 --> 00:01:28,494
I am not a thief
4
00:01:28,715 --> 00:01:29,602
Dutiful?
5
00:01:29,716 --> 00:01:31,115
- Xiaoxiao...?
-long time no see
6
00:02:18,116 --> 00:02:22,246
(Tokorozawa Cargo Center, New Year Sale)
7
00:02:24,549 --> 00:02:28,144
(Overseas Tokorozawa Shopping Mall Planning Book)
8
00:02:35,482 --> 00:02:39,134
(Missing three-level movie actress)
9
00:02:41,148 --> 00:02:42,547
Miho...
10
00:02:43,583 --> 00:02:46,461
Don’t say that early in the morning
11
00:02:47,482 --> 00:02:49,143
But Ah Kin...
12
00:02:49,616 --> 00:02:51,470
Ajian does not want it?
13
00:02:53,216 --> 00:02:54,740
I want children
14
00:02:55,349 --> 00:02:59,342
But it was because of my busy work
15
00:03:02,582 --> 00:03:04,971
I will be 35 years old next month
16
00:03:07,515 --> 00:03:09,813
I know this
17
00:03:12,816 --> 00:03:16,013
However, I am very satisfied with the current life of the two people.
18
00:03:23,183 --> 00:03:26,243
Not hot? I have to open air
19
00:03:32,516 --> 00:03:34,541
When will it cool?
20
00:03:36,749 --> 00:03:37,875
Right?
twenty one
00:03:41,049 --> 00:03:42,630
It's fast
twenty two
00:03:48,649 --> 00:03:51,459
Did not go anywhere this summer
twenty three
00:03:53,015 --> 00:03:54,869
Next year and next year
twenty four
00:03:55,316 --> 00:03:58,638
We will still be in this room
Repeat the same conversation
25
00:04:00,783 --> 00:04:01,966
Just two of us
26
00:04:03,282 --> 00:04:04,681
Don't lose your temper
27
00:04:16,116 --> 00:04:17,879
Marshmallow, come here
28
00:04:20,949 --> 00:04:22,803
Marshmallow, come here
29
00:04:32,482 --> 00:04:33,665
This gives
30
00:04:35,515 --> 00:04:36,607
Are you married?
31
00:04:36,748 --> 00:04:37,726
Why do you ask?
32
00:04:37,815 --> 00:04:39,146
Because that child...
33
00:04:39,682 --> 00:04:40,865
What about dad?
34
00:04:41,282 --> 00:04:42,772
That kind of thing is not important
35
00:04:42,882 --> 00:04:45,578
Why do you say so... Xiaoxiao!
36
00:04:49,415 --> 00:04:52,009
She broke up before giving birth to her
37
00:04:55,882 --> 00:04:57,668
He left home for ten years
38
00:04:57,749 --> 00:04:58,761
What are you doing?
39
00:04:58,882 --> 00:05:01,362
-jobs
-doing what?
40
00:05:03,749 --> 00:05:05,239
I go to sleep for a while
41
00:05:14,282 --> 00:05:17,604
How are you doing? Come to the warm table here
42
00:05:20,715 --> 00:05:21,966
Small color
43
00:05:22,715 --> 00:05:25,411
It's so cold... The hands become so ice
44
00:06:28,748 --> 00:06:32,343
(Nakamura: Don't worry about your mother)
45
00:06:41,482 --> 00:06:43,905
This is when you are a mother or a baby
46
00:06:48,848 --> 00:06:51,146
This is almost the same as the current small color
47
00:06:56,582 --> 00:06:58,129
father?
48
00:06:58,748 --> 00:06:59,635
Not
49
00:06:59,749 --> 00:07:02,468
It is someone who has taken care of grandmother
50
00:07:04,881 --> 00:07:06,769
What about dad?
51
00:07:08,448 --> 00:07:12,009
There is no father in our family
52
00:07:17,548 --> 00:07:19,641
Are you the same as Saitama?
53
00:07:29,882 --> 00:07:32,510
Is this a small painting?
54
00:07:32,615 --> 00:07:34,560
You really will draw
55
00:07:34,748 --> 00:07:36,693
I will buy crayon tomorrow
56
00:08:09,049 --> 00:08:12,792
From behind...from behind
57
00:08:17,282 --> 00:08:19,466
Choi Nai's finger shape...
58
00:08:20,682 --> 00:08:21,842
really weird
59
00:08:23,548 --> 00:08:28,144
This finger is exactly the same as my father
60
00:08:28,949 --> 00:08:30,610
really?
61
00:08:35,648 --> 00:08:40,142
Only my siblings are ugly
62
00:08:41,082 --> 00:08:43,596
The mother is also very beautiful
63
00:08:43,949 --> 00:08:46,065
Are you an illegitimate child of your mother's affair?
64
00:08:46,682 --> 00:08:49,947
I just like my father with long fingers
65
00:08:50,082 --> 00:08:51,208
That should be
66
00:08:51,349 --> 00:08:53,078
The so-called gene mutation?
67
00:08:56,982 --> 00:08:58,267
Man
68
00:08:59,782 --> 00:09:03,707
Look tired of those pretty faces that look the same
69
00:09:08,182 --> 00:09:09,365
Look at the camera
70
00:09:09,449 --> 00:09:10,393
Don't...
71
00:09:19,682 --> 00:09:22,594
If you don’t want to do it, you’ll have to resign.
72
00:09:32,116 --> 00:09:35,347
Besides, I'm not happy with my life now.
73
00:09:52,848 --> 00:09:54,133
let me think again
74
00:09:54,249 --> 00:09:57,036
Great! Hey call me again
75
00:09:59,915 --> 00:10:02,998
As a result, Cai Nai also became a member of everyone.
76
00:10:41,182 --> 00:10:41,944
do not worry
77
00:10:41,948 --> 00:10:43,495
(Work application: Do you have parents?)
78
00:10:43,515 --> 00:10:46,109
At first, anyone will feel uneasy
79
00:10:46,182 --> 00:10:47,911
(Do you like sex? Do you masturbate?)
80
00:10:47,982 --> 00:10:49,142
Will...
81
00:10:50,015 --> 00:10:53,735
Wrote this is not equal to registration?
82
00:10:54,516 --> 00:10:58,646
People who come here all have their motivations and reasons
83
00:10:58,982 --> 00:11:00,859
It is normal to be at a loss
84
00:11:03,348 --> 00:11:04,474
Yes…
85
00:11:08,748 --> 00:11:11,262
To climax!
86
00:11:23,849 --> 00:11:25,874
OK, done
87
00:11:26,015 --> 00:11:27,300
Hard work
88
00:11:28,181 --> 00:11:29,193
Thank you
89
00:11:29,315 --> 00:11:29,963
Thank you
90
00:11:30,048 --> 00:11:30,969
Hard work
91
00:11:32,048 --> 00:11:33,265
Is it painful?
92
00:11:36,448 --> 00:11:37,938
It does not matter
93
00:11:38,315 --> 00:11:40,101
I have iron vagina
94
00:11:53,781 --> 00:11:54,873
Miss Qiaokou!
95
00:11:54,881 --> 00:11:55,734
Yes
96
00:11:56,649 --> 00:11:58,196
this way please
97
00:12:11,915 --> 00:12:14,975
Please stop here to take your clothes off.
98
00:12:34,215 --> 00:12:35,671
The model of the company
99
00:12:35,882 --> 00:12:37,827
There is also a Miss Bridgeport just like
100
00:12:38,282 --> 00:12:40,102
Love girls who look out there
101
00:13:41,348 --> 00:13:43,407
Better scenery on the roof
102
00:13:43,715 --> 00:13:45,410
The girl often runs to the roof
103
00:13:50,682 --> 00:13:52,593
Born in Hokkaido
104
00:13:55,414 --> 00:13:58,736
She said that the building looks like dead wood in the wetlands
105
00:14:11,915 --> 00:14:13,610
No matter what I say
106
00:14:13,781 --> 00:14:18,559
Can only give Miss Qiaokou short-term confidence
107
00:14:19,748 --> 00:14:22,262
There must be a lot of trouble
108
00:14:26,181 --> 00:14:28,092
The best way is to actually go to the studio
109
00:14:28,282 --> 00:14:30,944
Let everyone see the charm of embarrassment
110
00:15:37,548 --> 00:15:39,573
Go high!
111
00:15:50,448 --> 00:15:52,268
OK, finish!
112
00:15:53,515 --> 00:15:54,641
no problem?
113
00:15:54,715 --> 00:15:55,807
no problem
114
00:15:56,382 --> 00:15:57,599
Thank you
115
00:16:10,048 --> 00:16:12,141
Somebody's cell phone is ringing!
116
00:16:12,148 --> 00:16:13,308
Is it wrong?
117
00:16:13,348 --> 00:16:15,009
Trouble to turn off the power supply
118
00:16:15,548 --> 00:16:17,243
It's better to be faster
119
00:16:23,381 --> 00:16:24,541
Hello?
120
00:16:24,581 --> 00:16:28,062
Is it right now?
What are you doing?
121
00:16:30,548 --> 00:16:32,277
Are you doing something strange?
122
00:16:39,114 --> 00:16:41,264
Mom heard
123
00:16:43,081 --> 00:16:46,767
Hey? Cai Nai?
124
00:16:46,948 --> 00:16:48,108
Hey?
125
00:16:48,248 --> 00:16:49,340
Are you listening?
126
00:16:49,481 --> 00:16:50,846
Hey?
127
00:17:33,414 --> 00:17:38,397
"Girls of Confessions"
128
00:18:27,348 --> 00:18:28,326
Please use
129
00:18:29,015 --> 00:18:31,074
- Is this good for you?
- That's right
130
00:18:33,882 --> 00:18:36,180
This pair of glasses is too dark
131
00:18:36,614 --> 00:18:39,674
When grandchildren are so big, of course their vision will deteriorate.
132
00:18:41,482 --> 00:18:44,440
She grew more and more like a young man
133
00:18:44,448 --> 00:18:46,962
me? Not a dutiful son?
134
00:18:47,314 --> 00:18:50,101
No, it looks like nobody is bad?
135
00:18:53,981 --> 00:18:55,164
welcome…
136
00:18:56,348 --> 00:18:57,406
Xiaoxiao
137
00:18:57,581 --> 00:18:58,980
Do you want to dine with Xiao Cai?
138
00:18:59,047 --> 00:19:00,594
Need not
139
00:19:01,115 --> 00:19:04,801
Cai Zi... Did you paint again?
140
00:19:04,815 --> 00:19:05,827
let me go…
141
00:19:08,148 --> 00:19:11,538
Really boring
142
00:19:12,181 --> 00:19:13,466
Mr. Aoki
143
00:19:13,915 --> 00:19:15,701
Do you have money to win?
144
00:19:16,015 --> 00:19:17,505
It is
145
00:19:19,082 --> 00:19:20,993
-what?
- It's getting young
146
00:19:21,148 --> 00:19:23,844
-what?
- The degree is too dark to see clearly
147
00:19:51,448 --> 00:19:52,699
Wait!
148
00:19:52,781 --> 00:19:54,328
I borrowed it!
149
00:19:58,682 --> 00:20:00,536
-Hello
-Hello
150
00:20:08,448 --> 00:20:10,143
Sorry, I'm late
151
00:20:10,448 --> 00:20:11,995
I should thank you
152
00:20:13,148 --> 00:20:14,160
strange?
153
00:20:14,881 --> 00:20:16,906
It feels beautiful and beautiful
154
00:20:26,015 --> 00:20:27,562
Has he always been like this?
155
00:20:28,115 --> 00:20:30,538
It seems to be because of the role of morphine
156
00:20:30,715 --> 00:20:33,377
Awareness becomes blurred
157
00:20:33,648 --> 00:20:35,673
There was no response to talk to him
158
00:20:39,915 --> 00:20:43,658
Dad, Mesha came
159
00:20:43,948 --> 00:20:45,108
father
160
00:20:53,181 --> 00:20:54,944
At first glance, he knows
161
00:20:55,315 --> 00:20:58,466
He knows I'm coming, look!
162
00:21:03,748 --> 00:21:05,659
I can't pick up the phone here
163
00:21:05,781 --> 00:21:06,725
I am sorry
164
00:21:12,848 --> 00:21:16,295
An actress temporarily cancelled the shot
165
00:21:16,748 --> 00:21:20,343
What do you mean?
166
00:21:20,682 --> 00:21:24,095
I know that suddenly things happen, it's okay if you refuse
167
00:21:24,215 --> 00:21:28,208
But after the director saw the photos of Miss Qiaokou,
Say he likes it very much
168
00:21:33,447 --> 00:21:36,598
(Mother: 8 messages)
(and 24 missed calls)
169
00:22:29,081 --> 00:22:31,299
It feels like I don’t know grandpa
170
00:22:32,647 --> 00:22:33,978
Is it too much?
171
00:22:41,547 --> 00:22:46,075
Oh, I still remember that we were in my father’s study room.
Have you ever found a disc at play?
172
00:22:46,448 --> 00:22:47,824
Pornographic disc
173
00:22:49,348 --> 00:22:53,341
After her mother died
When we finally got used to life without her
174
00:22:56,681 --> 00:22:59,434
I think daddy should be watching that masturbation
175
00:23:00,114 --> 00:23:01,968
do not talk
176
00:23:02,614 --> 00:23:06,778
But at that time, Dad always tried to cook for us.
177
00:23:07,414 --> 00:23:10,167
Every day is a side dish with Prince Edward...
178
00:23:10,448 --> 00:23:11,904
妳 小 小
(Books and videos for masturbation are also called side dishes)
179
00:23:12,015 --> 00:23:14,734
It reminds me of my dad's masturbation
180
00:23:21,114 --> 00:23:22,775
then
181
00:23:22,914 --> 00:23:26,065
School sponsorship cushion covers
Has been doing bad
182
00:23:26,181 --> 00:23:28,513
We need to help him seize the day and night
183
00:23:29,580 --> 00:23:32,606
Three people sit side by side on the sofa watching TV
184
00:23:33,414 --> 00:23:35,473
You can wear anything you want
185
00:23:35,648 --> 00:23:39,129
But I was always forced to wear plain tea uniforms
186
00:23:39,881 --> 00:23:43,237
He said that because of the high school
187
00:23:43,381 --> 00:23:45,497
Advantages for Admission to the United States
188
00:23:46,048 --> 00:23:48,357
Only specially selected
189
00:23:49,414 --> 00:23:51,678
Yeah, Dad.
190
00:24:01,847 --> 00:24:03,303
Miho!
191
00:24:03,980 --> 00:24:06,642
It is very stable from the beginning
192
00:24:07,481 --> 00:24:09,813
Whether it is life or dress
193
00:24:09,947 --> 00:24:11,232
Even the contacts are
194
00:24:12,981 --> 00:24:16,428
I don't like to cause trouble like I do
195
00:24:18,481 --> 00:24:21,803
In general, all aspects are smooth
196
00:24:24,247 --> 00:24:27,569
If you can let him see the grandson's face
It's even more perfect
197
00:24:36,780 --> 00:24:38,509
I'm not saying you're not good
198
00:24:39,580 --> 00:24:44,597
Just think this is the best filial piety
199
00:24:48,448 --> 00:24:49,904
tomorrow…
200
00:24:52,380 --> 00:24:54,325
I can't come over tomorrow
201
00:24:56,347 --> 00:24:57,871
Have an appointment with others
202
00:25:19,215 --> 00:25:20,580
excuse me
203
00:25:21,514 --> 00:25:23,129
You are here for the first time?
204
00:25:23,814 --> 00:25:24,758
Correct
205
00:25:29,947 --> 00:25:31,642
Welcome, is it the same as usual?
206
00:25:32,048 --> 00:25:34,414
Please give me a beer
207
00:25:34,514 --> 00:25:35,367
Got it
208
00:25:39,147 --> 00:25:40,398
strange?
209
00:25:42,281 --> 00:25:43,498
Strange?
210
00:25:45,814 --> 00:25:46,974
strange?
211
00:25:47,748 --> 00:25:49,864
Miserable, my cell phone
212
00:25:49,947 --> 00:25:51,130
Is something missing?
213
00:25:51,281 --> 00:25:52,828
So forget to plug in the charge
214
00:25:53,381 --> 00:25:54,564
Really bad…
215
00:25:55,314 --> 00:25:56,565
Forget it...
216
00:25:57,147 --> 00:25:59,934
That... this
217
00:26:00,114 --> 00:26:01,274
Sorry
218
00:26:05,514 --> 00:26:06,799
I am sorry
219
00:26:06,914 --> 00:26:08,677
To close the zipper
220
00:26:09,781 --> 00:26:11,635
My bag zipper is also open
221
00:26:12,581 --> 00:26:13,434
Drink a little more
222
00:26:13,581 --> 00:26:15,162
I didn't know that kind of thing
223
00:26:15,281 --> 00:26:16,464
Thank you…
224
00:26:16,581 --> 00:26:17,764
Strange, feeling a little less
225
00:26:17,881 --> 00:26:18,711
Is it lighter?
226
00:26:18,848 --> 00:26:20,634
Did you lighten it?
227
00:26:22,148 --> 00:26:24,298
Awaited
228
00:26:24,448 --> 00:26:26,962
Cheers! Cheers! ...
229
00:26:33,281 --> 00:26:35,158
Already the first few cups?
230
00:26:39,047 --> 00:26:41,925
Hibino...To?
231
00:26:42,114 --> 00:26:43,775
I have a business card
232
00:26:47,381 --> 00:26:50,646
I am the editor of the supernatural magazine "Monster Month"
233
00:26:50,848 --> 00:26:52,270
supernatural?
234
00:26:52,548 --> 00:26:53,924
Not interested in it?
235
00:26:54,081 --> 00:26:57,232
No... This is a horror magazine?
236
00:26:57,381 --> 00:26:59,201
It's not scary...
237
00:27:02,881 --> 00:27:04,007
Not done
238
00:27:04,247 --> 00:27:06,226
When you drink, you don’t feel like complaining
239
00:27:06,581 --> 00:27:08,162
what's up?
240
00:27:09,615 --> 00:27:12,903
My boss is a female editor
241
00:27:13,047 --> 00:27:15,436
However, the relationship with me is not very good
242
00:27:16,415 --> 00:27:19,407
However, appearance is recognized as beauty
243
00:27:19,881 --> 00:27:22,429
In fact, the reputation of the beauty editor
244
00:27:22,581 --> 00:27:24,697
She also made her a success in the industry
245
00:27:24,948 --> 00:27:27,758
-but?
- She is very bad
246
00:27:37,615 --> 00:27:39,276
Where are you going?
247
00:27:39,881 --> 00:27:41,212
Urine
248
00:27:42,314 --> 00:27:43,497
You walk slowly
249
00:29:36,380 --> 00:29:37,836
Small color!
250
00:29:39,914 --> 00:29:42,428
Small color! Did you get up?
251
00:29:46,548 --> 00:29:51,372
(Saturday morning)
252
00:29:53,614 --> 00:29:55,013
-good Morning
-good Morning
253
00:29:55,081 --> 00:29:56,503
If you don’t like to eat late, you’ll be late.
254
00:30:05,348 --> 00:30:09,671
Marshmallows didn’t eat anything since yesterday
255
00:30:09,947 --> 00:30:10,800
any idea
256
00:30:10,913 --> 00:30:14,269
Cat's 12 years old is equivalent to human 64 years old
257
00:30:14,414 --> 00:30:16,200
Actually, even this kind of thing is known
258
00:30:20,114 --> 00:30:21,900
I'm gonna start now
259
00:30:29,147 --> 00:30:30,239
Did you eat enough?
260
00:30:30,347 --> 00:30:31,678
thanks for treatment
261
00:30:31,914 --> 00:30:34,064
Don't forget to go
262
00:31:00,148 --> 00:31:02,628
I think she should not be away from home
263
00:31:02,880 --> 00:31:03,767
Huh?
264
00:31:06,480 --> 00:31:07,492
Correct
265
00:31:19,881 --> 00:31:21,132
Welcome back
266
00:31:22,347 --> 00:31:24,008
Give me water, water
267
00:31:24,014 --> 00:31:25,299
Really...
268
00:31:32,747 --> 00:31:34,294
Small color, sloppy lunch
269
00:31:34,447 --> 00:31:36,597
- Give me
-Thank you
270
00:31:40,747 --> 00:31:41,839
I'm going out
271
00:31:41,881 --> 00:31:43,735
- Be careful on the way
- Slow walking
272
00:32:03,647 --> 00:32:05,945
good Morning
273
00:32:06,214 --> 00:32:07,431
good Morning
274
00:32:16,148 --> 00:32:17,729
Huh? Do you want to go out?
275
00:32:18,247 --> 00:32:20,795
I said it last night
276
00:32:21,814 --> 00:32:25,978
I want to go with them and go to Mishima overnight hot springs
277
00:32:26,247 --> 00:32:27,168
Mishima?
278
00:32:27,814 --> 00:32:31,079
Did you talk about Mishima in Shizuoka?
279
00:32:31,681 --> 00:32:35,276
You will come, so Mr. husband will come
280
00:32:35,514 --> 00:32:36,674
This way
281
00:32:38,047 --> 00:32:39,480
I made a curry
282
00:32:39,580 --> 00:32:41,673
You eat that tonight and tomorrow morning
283
00:32:41,748 --> 00:32:42,692
it is good
284
00:32:48,881 --> 00:32:51,099
Then I'm out
285
00:32:57,580 --> 00:33:00,333
This time, I often run the hospital very depressed
286
00:33:00,447 --> 00:33:01,300
Huh?
287
00:33:02,047 --> 00:33:04,413
Occasionally it is time to press
288
00:33:08,014 --> 00:33:10,801
I still don't go
289
00:33:12,080 --> 00:33:14,378
why? Careful on the road
290
00:33:15,147 --> 00:33:16,478
I'm going out
291
00:34:35,114 --> 00:34:36,775
good Morning
292
00:34:36,881 --> 00:34:38,212
good Morning
293
00:34:45,547 --> 00:34:47,333
Are you ok?
294
00:34:47,780 --> 00:34:49,327
a bit tired
295
00:34:50,847 --> 00:34:53,065
Can you give me water?
296
00:34:58,780 --> 00:35:01,146
Sorry, I don't remember
297
00:35:05,681 --> 00:35:07,467
Did we go to bed?
298
00:35:08,514 --> 00:35:13,975
That... I don't remember
299
00:35:14,147 --> 00:35:15,330
- This way...
-Give you
300
00:35:15,380 --> 00:35:16,358
Thank you
301
00:35:18,547 --> 00:35:21,175
Although I do not remember
302
00:35:22,647 --> 00:35:26,367
But I wear pajamas and my makeup is unloaded
303
00:35:30,780 --> 00:35:33,328
In fact, this kind of thing is normal for me.
304
00:35:33,580 --> 00:35:35,002
For example, not long ago
305
00:35:35,180 --> 00:35:38,627
I used to drink drunk and take a bath
306
00:35:38,747 --> 00:35:40,271
After undressing
307
00:35:40,380 --> 00:35:42,644
Wearing a pair of underwear to sleep...
308
00:35:44,380 --> 00:35:47,440
But I have not encountered this condition
309
00:35:47,947 --> 00:35:51,997
Woke up and found that the man was sleeping next to...
310
00:35:57,380 --> 00:36:02,602
I haven’t been drunk like this for a long time
311
00:36:03,580 --> 00:36:06,242
Because I mostly drink alone
312
00:36:06,980 --> 00:36:10,279
I just remember that I had a great time last night
313
00:36:10,646 --> 00:36:12,625
Saying my head hurts
314
00:36:13,046 --> 00:36:14,377
Are you ok?
315
00:36:19,713 --> 00:36:22,534
Like the apartment I lived in during my student days
316
00:36:24,414 --> 00:36:29,340
30 years old, rent 50,000, ultra-thin walls
317
00:36:32,613 --> 00:36:36,424
I don’t know if the voice is noisy
318
00:36:39,180 --> 00:36:42,502
This thing... God knows
319
00:36:49,481 --> 00:36:53,895
My classmates were on the newspaper
320
00:36:54,014 --> 00:36:57,074
I don’t know if she can draw
321
00:37:01,614 --> 00:37:02,797
It reads 13 years
322
00:37:02,881 --> 00:37:04,371
Don't you think it's very powerful?
323
00:37:04,547 --> 00:37:05,275
Let me see…
324
00:37:05,380 --> 00:37:06,506
Honma! What awesome
325
00:37:06,614 --> 00:37:07,592
Why don't you tell us
326
00:37:07,713 --> 00:37:08,566
congratulation…
327
00:37:08,780 --> 00:37:10,065
What awesome
328
00:37:11,046 --> 00:37:12,377
Huh? Did you see it?
329
00:37:12,481 --> 00:37:14,267
Hello, don't ignore us
330
00:37:14,380 --> 00:37:15,324
Honored students?
331
00:37:15,714 --> 00:37:17,261
How is she?
332
00:37:17,813 --> 00:37:19,030
Bad, go fast
333
00:37:19,547 --> 00:37:22,607
I feel really annoying
334
00:37:27,681 --> 00:37:31,845
(Congratulations on winning the 3 years of Class B Bencai's classmates)
335
00:37:40,214 --> 00:37:42,159
I'm going to work
336
00:37:43,280 --> 00:37:45,760
Should I work on Saturday?
337
00:37:45,914 --> 00:37:47,575
I forgot my phone
338
00:37:48,447 --> 00:37:49,300
Confrontation
339
00:37:57,247 --> 00:38:01,331
Must have received many messages and newsletters
340
00:38:01,547 --> 00:38:02,639
Really annoying
341
00:38:04,080 --> 00:38:05,627
Goodbye
342
00:38:06,681 --> 00:38:08,046
Wait
343
00:38:19,914 --> 00:38:23,600
I also want to buy something
344
00:38:25,380 --> 00:38:27,325
- Can you go together?
-can
345
00:39:01,913 --> 00:39:02,891
This side
346
00:39:02,913 --> 00:39:02,924
This side
347
00:39:05,180 --> 00:39:06,875
-good Morning
-good Morning
348
00:39:10,047 --> 00:39:12,641
Good morning, please advise
349
00:39:12,780 --> 00:39:14,179
Please advise
350
00:39:14,280 --> 00:39:15,201
Refuel
351
00:39:15,913 --> 00:39:17,164
Miss Qiaokou
352
00:39:17,480 --> 00:39:19,425
I'm here today
353
00:39:19,814 --> 00:39:23,625
Am I alone?
354
00:39:23,713 --> 00:39:25,977
I'm sorry, obviously a debut
355
00:39:26,347 --> 00:39:28,975
However, there are three photography scheduled today.
356
00:39:29,080 --> 00:39:30,775
Brokerage companies are also understaffed
357
00:39:31,313 --> 00:39:33,827
I will meet you again at noon tomorrow
358
00:39:37,414 --> 00:39:41,066
If you encounter annoying or troublesome things
Please contact me immediately
359
00:39:44,347 --> 00:39:45,268
no problem
360
00:39:45,379 --> 00:39:47,404
I come to introduce you
361
00:40:01,547 --> 00:40:02,764
good Morning
362
00:40:14,880 --> 00:40:16,905
Why not answer the phone?
363
00:40:21,447 --> 00:40:23,062
explain
364
00:40:23,280 --> 00:40:24,827
What to explain?
365
00:40:25,779 --> 00:40:30,068
Make a good statement to your mother
366
00:40:30,614 --> 00:40:32,593
Even if you say you won't understand
367
00:40:35,346 --> 00:40:38,793
Do you feel that your parents are doing that?
368
00:40:39,113 --> 00:40:41,001
I didn't think so much
369
00:40:44,546 --> 00:40:46,366
Even if you change the name
370
00:40:46,680 --> 00:40:49,046
Those who can see can still see it
371
00:40:49,913 --> 00:40:53,110
Like a darling, it will be immediately taken care of.
372
00:40:53,779 --> 00:40:56,077
Face and nakedness are so sensuality
373
00:40:56,179 --> 00:40:57,100
do not talk
374
00:40:57,213 --> 00:40:58,578
Did Shah also watch it?
375
00:40:59,113 --> 00:41:01,138
Too shameless to even go to university
376
00:41:01,980 --> 00:41:04,437
University friends? Or boyfriend?
377
00:41:04,513 --> 00:41:05,491
No one cares!
378
00:41:05,646 --> 00:41:10,299
We are worried that we will come from the wrong road!
379
00:41:11,313 --> 00:41:13,645
I know it.
380
00:41:17,080 --> 00:41:19,059
The outside neighbors can hear
381
00:41:19,247 --> 00:41:20,771
Advanced house
382
00:41:24,480 --> 00:41:25,879
come in
383
00:41:49,947 --> 00:41:51,403
Do you have any liabilities?
384
00:41:51,513 --> 00:41:52,491
No
385
00:41:55,213 --> 00:41:56,646
What about school?
386
00:41:56,979 --> 00:41:58,435
Did not go
387
00:42:00,780 --> 00:42:03,169
I will refund my living expenses and tuition fees.
388
00:42:06,247 --> 00:42:08,545
What to do next?
389
00:42:09,280 --> 00:42:10,440
Huh?
390
00:42:11,147 --> 00:42:14,105
You have already lost your life.
391
00:42:14,546 --> 00:42:15,797
too exaggerated
392
00:42:25,480 --> 00:42:27,209
Did you not be deceived?
393
00:42:28,546 --> 00:42:29,877
what?
394
00:42:30,080 --> 00:42:36,667
If you are cheated, tell your mother
395
00:42:37,480 --> 00:42:39,664
Mom will save you
396
00:42:46,980 --> 00:42:48,197
How are you?
397
00:42:52,813 --> 00:42:54,508
tell me!
398
00:43:16,179 --> 00:43:17,612
mom
399
00:43:17,814 --> 00:43:20,203
Did you say you want to discuss it calmly?
400
00:43:29,147 --> 00:43:30,910
I am going to work now
401
00:43:31,147 --> 00:43:32,091
Wait
402
00:43:35,147 --> 00:43:36,273
Resign
403
00:43:41,647 --> 00:43:45,060
Please quit your job!
404
00:43:46,180 --> 00:43:47,636
I do not want
405
00:43:51,147 --> 00:43:52,671
Don't need to go
406
00:43:55,847 --> 00:43:57,212
Can't do it
407
00:44:04,480 --> 00:44:06,027
I say ah...
408
00:44:09,913 --> 00:44:12,336
You don’t need to hit me
409
00:44:15,147 --> 00:44:17,331
My face is a good product
410
00:44:25,846 --> 00:44:27,757
Wake up soon
411
00:44:29,779 --> 00:44:33,101
Did you not come to Tokyo to do this?
412
00:44:38,446 --> 00:44:40,596
What do you want to be?
413
00:44:42,646 --> 00:44:44,500
In short
414
00:44:45,346 --> 00:44:47,894
I have become what I want to be
415
00:44:49,213 --> 00:44:50,464
what?
416
00:44:58,113 --> 00:44:59,967
I can not understand
417
00:45:01,613 --> 00:45:04,912
It was like this from the beginning
418
00:45:07,013 --> 00:45:09,823
What the hell is thinking about?
419
00:45:11,713 --> 00:45:17,390
Only brothers and sisters laughter
420
00:45:22,413 --> 00:45:27,089
Mom does not know what you are thinking
421
00:45:46,846 --> 00:45:48,575
I won't be back for the time being
422
00:45:54,813 --> 00:45:56,098
do not go
423
00:45:56,480 --> 00:45:57,424
Do not
424
00:45:57,547 --> 00:45:58,491
do not go
425
00:45:58,646 --> 00:45:59,442
I do not want
426
00:46:01,346 --> 00:46:06,124
Ask for help and treat your body well
427
00:46:09,513 --> 00:46:11,424
Count me
428
00:46:23,446 --> 00:46:24,424
Wait!
429
00:46:24,646 --> 00:46:26,102
very scary
430
00:46:26,380 --> 00:46:27,665
Disgusting
431
00:46:30,246 --> 00:46:31,372
It's strange
432
00:46:37,746 --> 00:46:39,327
Did you read it?
433
00:46:41,246 --> 00:46:41,860
Honored students?
434
00:46:41,947 --> 00:46:42,959
Classmate's roommates, right?
435
00:46:45,013 --> 00:46:46,264
Feeling a bit worse?
436
00:46:52,813 --> 00:46:54,144
Search for pictures
437
00:46:54,246 --> 00:46:57,761
Should not do it
438
00:46:58,080 --> 00:47:00,776
Level 3 actress? This is too big
439
00:47:01,079 --> 00:47:02,444
It's too hot
440
00:47:10,147 --> 00:47:12,536
Level 3 actress?
441
00:47:14,646 --> 00:47:18,730
Honored students? Your mother...
442
00:47:18,947 --> 00:47:20,824
do not do that
443
00:47:21,346 --> 00:47:23,007
(Our mother is a three-star actress)
444
00:47:23,079 --> 00:47:24,057
Third-class movie actress?
445
00:47:24,179 --> 00:47:27,774
Is this a three-star movie star?
446
00:47:29,079 --> 00:47:30,444
This room?
447
00:47:30,747 --> 00:47:32,624
Honored students?
448
00:47:33,280 --> 00:47:35,339
Honored students?
449
00:47:35,513 --> 00:47:37,242
This room?
450
00:47:38,279 --> 00:47:40,190
May be anemia
451
00:47:40,646 --> 00:47:42,625
It's best to call the teacher...
452
00:47:44,013 --> 00:47:45,674
This room?
453
00:47:47,346 --> 00:47:48,438
Hey
454
00:47:49,846 --> 00:47:52,394
Honorable students, how are you?
455
00:47:52,579 --> 00:47:53,978
This room? Not so good
456
00:47:54,280 --> 00:47:58,512
Did you hear it? is that true?
457
00:47:58,579 --> 00:47:59,762
probably
458
00:48:45,313 --> 00:48:46,496
Is it okay?
459
00:48:47,746 --> 00:48:48,997
Fortunately...
460
00:48:51,347 --> 00:48:55,067
The teacher in the health room said that it is anemic without worrying
461
00:48:55,147 --> 00:48:56,159
Want to call him?
462
00:48:56,880 --> 00:48:58,427
I'm fine
463
00:49:01,080 --> 00:49:02,365
Honored students
464
00:49:05,947 --> 00:49:08,575
I know I shouldn’t say this now
465
00:49:10,613 --> 00:49:15,141
Only grades in this grade have not yet submitted their volunteers
466
00:49:17,512 --> 00:49:21,471
妳 Considering the United States
Or is it a fine art school?
467
00:49:21,980 --> 00:49:23,595
I do not know
468
00:49:24,646 --> 00:49:27,945
What does your mother think?
469
00:49:31,846 --> 00:49:34,303
Has nothing to do with mother
470
00:52:03,246 --> 00:52:04,304
excuse me
471
00:52:04,446 --> 00:52:06,175
Miss Qiaokou, trouble you!
472
00:52:21,779 --> 00:52:24,145
She wants to come in, trouble you
473
00:52:32,112 --> 00:52:33,443
Keep going
474
00:52:34,946 --> 00:52:36,925
Start from the scene of bathing for one person
475
00:53:12,013 --> 00:53:12,593
mom
476
00:53:12,612 --> 00:53:12,623
mom
477
00:53:12,645 --> 00:53:13,498
mom
478
00:54:49,613 --> 00:54:51,069
Hard work
479
00:54:52,379 --> 00:54:53,630
Hard work
480
00:54:57,713 --> 00:54:59,499
This is a deaf maiden?
481
00:55:00,413 --> 00:55:01,960
awesome
482
00:55:03,313 --> 00:55:05,770
It is completely invisible from the outside
483
00:55:07,446 --> 00:55:08,845
really?
484
00:55:09,713 --> 00:55:11,328
Did you sleep yesterday?
485
00:55:12,946 --> 00:55:14,607
Do I have dark circles?
486
00:55:14,913 --> 00:55:17,939
Today's makeup artist technique is very good
487
00:55:19,846 --> 00:55:26,365
I suddenly thought of myself for the first time
Can't sleep completely when I'm having sex
488
00:55:29,612 --> 00:55:31,466
Looking back now, I think too much
489
00:55:31,612 --> 00:55:32,863
Hello
490
00:55:32,979 --> 00:55:34,230
Hello
491
00:55:38,579 --> 00:55:42,868
This kind of thing should be done with someone who loves
492
00:55:44,845 --> 00:55:46,870
No matter how whitewashed
493
00:55:46,946 --> 00:55:49,938
After all, human beings are not so pure creatures
494
00:55:51,245 --> 00:55:52,826
This is a job
495
00:55:53,779 --> 00:55:56,691
Work must be done happily and efficiently
496
00:56:01,046 --> 00:56:02,411
you are right
497
00:56:04,379 --> 00:56:05,960
I think Miss Qiaokou
498
00:56:06,046 --> 00:56:08,264
Can survive in this industry
499
00:56:09,046 --> 00:56:11,765
Please enlighten me later
500
00:56:15,278 --> 00:56:18,577
Honestly speaking, you are my favorite type
501
00:56:34,579 --> 00:56:37,969
Honored students! Hey finally came! So slow
502
00:56:38,213 --> 00:56:39,100
Honored students
503
00:56:41,346 --> 00:56:44,065
Honorable students, do you like to paint?
504
00:56:46,713 --> 00:56:47,964
Correct
505
00:56:48,679 --> 00:56:50,738
Feel like art department girl
506
00:56:50,846 --> 00:56:52,302
Art Department girl?
507
00:56:52,412 --> 00:56:53,595
Like it?
508
00:56:57,846 --> 00:56:59,245
With a gloomy atmosphere?
509
00:56:59,546 --> 00:57:00,877
Don't say it
510
00:57:00,979 --> 00:57:02,856
Which artist do you like?
511
00:57:03,612 --> 00:57:06,069
Jeswaf Becchinski
512
00:57:06,212 --> 00:57:11,639
The name is too long. Who is it?
513
00:57:11,745 --> 00:57:13,656
Who are you talking about? Say it again
514
00:57:13,779 --> 00:57:16,111
Jeswaf Becchinski
515
00:57:16,346 --> 00:57:19,668
Never heard
516
00:57:19,779 --> 00:57:21,565
Is that true?
517
00:57:21,913 --> 00:57:23,642
News in the newsletter
518
00:57:24,012 --> 00:57:25,832
Haven't you seen it yet?
519
00:57:25,946 --> 00:57:26,924
Did you read it?
520
00:57:27,212 --> 00:57:28,156
Did you not see it?
521
00:57:28,513 --> 00:57:31,232
- I haven't watched the phone yet
-really?
522
00:57:31,346 --> 00:57:34,190
I heard the father of our classmates
523
00:57:34,746 --> 00:57:36,725
Is a three-level movie star
524
00:57:36,846 --> 00:57:37,938
Third grade actor?
525
00:57:38,046 --> 00:57:42,699
I heard that her mother had a classmate
Can't take third-grade film
526
00:57:42,812 --> 00:57:44,905
No money has to go home
527
00:57:45,346 --> 00:57:46,745
Is it disgusting?
528
00:57:46,846 --> 00:57:48,541
If I want to shoot me, don’t
529
00:57:48,945 --> 00:57:49,957
Let's go
530
00:57:50,612 --> 00:57:52,978
Nausea, I can’t believe it
531
00:58:46,713 --> 00:58:48,089
Is it okay?
532
00:58:57,078 --> 00:58:59,194
Have you been laughing behind me?
533
00:59:02,379 --> 00:59:06,338
Keep sending strange newsletters
I am stalking me like a stalker
534
00:59:06,612 --> 00:59:07,533
Right?
535
00:59:08,079 --> 00:59:09,933
am I right?
536
00:59:10,179 --> 00:59:11,362
Say it
537
00:59:17,212 --> 00:59:18,634
I think…
538
00:59:20,446 --> 00:59:21,868
very sorry
539
00:59:43,779 --> 00:59:45,929
Are you satisfied with this?
540
00:59:47,913 --> 00:59:49,528
What a joke!
541
01:00:12,379 --> 01:00:13,664
Trouble everyone
542
01:00:13,846 --> 01:00:15,541
Troublesome
543
01:00:15,646 --> 01:00:16,567
Hi
544
01:00:18,212 --> 01:00:19,645
We meet again
545
01:00:20,479 --> 01:00:22,265
It feels like a doomed
546
01:00:22,545 --> 01:00:25,457
Yeah, I'm in trouble
547
01:00:25,878 --> 01:00:28,472
Today is also looking forward to your iron vagina
548
01:00:31,946 --> 01:00:33,641
It's about to start soon, please prepare
549
01:00:33,712 --> 01:00:34,394
it is good
550
01:01:14,945 --> 01:01:15,889
it hurts!
551
01:01:16,145 --> 01:01:18,443
It's okay, let's relax
552
01:04:15,811 --> 01:04:17,836
What are you doing?
553
01:04:20,512 --> 01:04:22,605
I thought you were away from home again
554
01:04:24,079 --> 01:04:25,990
Originally thought so
555
01:04:26,145 --> 01:04:29,342
But playing Pachinko lost no money
556
01:04:32,579 --> 01:04:34,035
Take me
557
01:04:36,945 --> 01:04:39,277
Really want to go somewhere else
558
01:05:18,646 --> 01:05:21,035
Miss Qiaokou was originally here
559
01:05:23,678 --> 01:05:25,623
Almost started
560
01:05:26,545 --> 01:05:29,742
I'm sorry, I want to relax
561
01:05:32,912 --> 01:05:34,334
Let's go
562
01:06:04,012 --> 01:06:07,459
Do you want to work again?
563
01:06:08,379 --> 01:06:11,075
Working in the supermarket
564
01:06:11,245 --> 01:06:13,008
There is no point at all
565
01:06:20,045 --> 01:06:22,343
Grandmother can work
566
01:06:25,046 --> 01:06:26,923
I can also rely on home
567
01:06:39,179 --> 01:06:41,363
Mommy
568
01:06:44,412 --> 01:06:46,721
Did you ever play a third-grade movie?
569
01:06:52,078 --> 01:06:53,511
Do you know?
570
01:06:58,512 --> 01:07:01,299
There was a time before the birthday game
571
01:07:01,579 --> 01:07:03,399
I used to do it
572
01:07:09,278 --> 01:07:11,496
Have you become more annoying to me?
573
01:07:13,544 --> 01:07:16,138
Is it true that Dad is a male actor?
574
01:07:17,944 --> 01:07:20,765
Who does this say?
575
01:07:21,712 --> 01:07:23,737
They said that he was pregnant during the shooting
576
01:07:23,845 --> 01:07:27,042
No income will return home
577
01:07:35,379 --> 01:07:37,256
Cai Zi is more fortunate
578
01:07:38,278 --> 01:07:42,931
Will draw again, have won awards
579
01:07:46,512 --> 01:07:49,299
I have nothing
580
01:08:07,745 --> 01:08:10,077
I am hungry
581
01:08:13,212 --> 01:08:14,827
We went to find grandma
582
01:08:15,078 --> 01:08:17,057
Let her do something delicious for us
583
01:08:20,978 --> 01:08:23,094
Come on, hurry up
584
01:08:44,512 --> 01:08:46,093
Back to me
585
01:09:46,878 --> 01:09:48,766
Mr. Goto’s family...
586
01:09:50,545 --> 01:09:53,059
- Mesa!
- Please come to the ward
587
01:11:03,112 --> 01:11:04,272
To turn
588
01:11:07,412 --> 01:11:09,073
Sorry, please borrow
589
01:11:21,911 --> 01:11:23,674
Is it bigger than Dad?
590
01:11:26,611 --> 01:11:28,340
Is it more comfortable than dad?
591
01:11:52,278 --> 01:11:54,064
To climax
592
01:12:21,411 --> 01:12:22,958
Hard work
593
01:12:25,145 --> 01:12:26,123
I am sorry
594
01:12:54,645 --> 01:12:59,389
(Saturday night)
595
01:13:03,445 --> 01:13:04,537
Is it so annoying?
596
01:13:04,811 --> 01:13:05,539
I didn't say that
597
01:13:05,644 --> 01:13:07,009
Thank you for coming
598
01:13:07,511 --> 01:13:09,126
Is it self-inflicted?
599
01:13:09,244 --> 01:13:10,131
what are you talking about?
600
01:13:11,078 --> 01:13:12,238
-Goodbye
-it is good
601
01:13:14,512 --> 01:13:18,858
She reminded me of the dutiful son in high school
602
01:13:20,077 --> 01:13:22,443
Really sexy
603
01:13:23,211 --> 01:13:25,543
Sorry for the goodbye
604
01:13:26,477 --> 01:13:28,809
-Thank you for coming
605
01:13:29,712 --> 01:13:33,159
Small color, button buckles better
606
01:13:33,277 --> 01:13:35,427
I came on a bicycle so it was hot
607
01:13:35,712 --> 01:13:38,465
Service The most important thing is the neatness of grooming
608
01:13:38,578 --> 01:13:39,761
Do you understand?
609
01:13:46,611 --> 01:13:49,455
Why suddenly silence?
610
01:13:57,144 --> 01:14:01,035
Grandma 妳 不会 不会 不会...
611
01:14:01,578 --> 01:14:02,977
what?
612
01:14:04,044 --> 01:14:06,308
Are you jealous of me?
613
01:14:09,745 --> 01:14:13,704
Because I am young and beautiful
Daughter's daughter?
614
01:14:13,845 --> 01:14:15,426
What are you talking about?
615
01:14:20,145 --> 01:14:22,329
I know you
616
01:14:23,078 --> 01:14:25,592
Grandmother who abandoned her woman's identity
617
01:14:25,745 --> 01:14:30,068
In fact, she is very afraid of being a woman's mother.
618
01:14:30,411 --> 01:14:32,709
If you don’t need to manage that kind of failed daughter
619
01:14:32,811 --> 01:14:35,723
How good it is to live as a woman
620
01:14:46,011 --> 01:14:48,730
I do not regret it
621
01:14:49,312 --> 01:14:53,533
It was really happy to give birth to that child.
622
01:14:54,344 --> 01:14:56,892
Indeed... before giving birth to children
623
01:14:57,111 --> 01:14:59,568
Also thought about melancholy
624
01:14:59,745 --> 01:15:01,963
What fun is there in life?
625
01:15:05,011 --> 01:15:07,104
I used to be like this too
626
01:15:07,345 --> 01:15:09,108
When the Achilles tendon is almost big
627
01:15:09,845 --> 01:15:12,723
I feel most unfortunate
628
01:15:13,045 --> 01:15:14,808
Has been very melancholic...
629
01:15:46,844 --> 01:15:51,895
I feel like I can't break away from the chaos
630
01:16:11,745 --> 01:16:13,167
but…
631
01:16:14,344 --> 01:16:16,562
I learned for the first time after having a baby
632
01:16:37,544 --> 01:16:42,072
Even thinking about the meaning of living
633
01:16:42,778 --> 01:16:44,803
There will be no answer in this life
634
01:16:55,011 --> 01:16:57,923
Live day by day
635
01:16:59,878 --> 01:17:03,689
As children grow older, they grow old
636
01:17:09,644 --> 01:17:11,521
It's just that
637
01:17:25,045 --> 01:17:27,593
When she returned from Tokyo
638
01:17:27,778 --> 01:17:31,077
I had thought how she was so selfish
639
01:17:32,477 --> 01:17:35,924
But when I heard Xiaocai I was 5 years old, I was relieved
640
01:17:38,545 --> 01:17:40,843
She wants to break into elementary school here
641
01:17:41,511 --> 01:17:44,355
Take care of yourself
642
01:17:48,278 --> 01:17:50,701
"When you grow up, you will understand it."
643
01:17:50,844 --> 01:17:53,358
"If you don't become a mother, you won't understand it."
644
01:17:53,777 --> 01:17:57,577
Mom and grandmother can only say this kind of thing
645
01:17:59,445 --> 01:18:01,174
Small color
646
01:18:30,210 --> 01:18:31,643
Hard work
647
01:18:32,944 --> 01:18:35,663
Yes, I heard
648
01:18:37,111 --> 01:18:38,601
no problem?
649
01:18:41,478 --> 01:18:43,935
They say that the length of the shooting is enough
650
01:18:44,144 --> 01:18:46,533
So don't worry about us...
651
01:18:50,044 --> 01:18:52,069
My condolences
652
01:18:55,511 --> 01:18:57,775
Wait until you feel better and contact me again
653
01:19:00,245 --> 01:19:01,462
it is good
654
01:19:06,478 --> 01:19:08,901
Is someone dead?
655
01:19:12,344 --> 01:19:14,642
Please worry more about your body
656
01:19:16,311 --> 01:19:18,529
It is best to do a comprehensive inspection
657
01:19:19,911 --> 01:19:25,042
It's just fatigue and anemia
658
01:19:25,178 --> 01:19:26,668
This is very serious
659
01:19:30,144 --> 01:19:31,907
Fainted in the studio
660
01:19:32,311 --> 01:19:34,677
It is not the act of the actress
661
01:19:36,678 --> 01:19:41,604
Nothing is ours...
662
01:19:43,211 --> 01:19:44,974
Shouldn't I have done it?
663
01:20:02,811 --> 01:20:04,904
Ask family members to make a sad change
664
01:20:05,511 --> 01:20:06,523
Miho
665
01:20:39,911 --> 01:20:40,923
Miho
666
01:20:42,744 --> 01:20:43,802
Is it okay?
667
01:21:05,578 --> 01:21:07,398
But saved
668
01:21:07,911 --> 01:21:12,291
He gave the funeral guest list to the offerings
All were written to us
669
01:21:12,577 --> 01:21:14,431
Really Daddy's Style
670
01:21:14,577 --> 01:21:16,306
We have to buy mourning clothes
671
01:21:18,111 --> 01:21:21,194
Do you want to wear your father's?
Is not the size similar?
672
01:21:21,311 --> 01:21:22,141
really?
673
01:21:58,477 --> 01:22:00,058
The face is very solemn
674
01:22:07,010 --> 01:22:08,227
Miho
675
01:22:09,944 --> 01:22:12,276
The bereavement owner is represented by Miho
676
01:22:13,944 --> 01:22:17,243
Miho has always been with her father
677
01:22:18,577 --> 01:22:21,808
I think my father will be more happy...
678
01:22:25,677 --> 01:22:27,622
Miho must be done
679
01:22:29,544 --> 01:22:32,365
If I change my speech, I will stutter
680
01:22:33,810 --> 01:22:36,233
There is no such thing...
681
01:22:52,245 --> 01:22:53,610
Miho
682
01:22:55,644 --> 01:22:57,430
I…
683
01:23:02,645 --> 01:23:04,192
Miho
684
01:23:08,744 --> 01:23:10,894
It seems to be pregnant
685
01:23:11,344 --> 01:23:12,629
Huh?
686
01:23:14,411 --> 01:23:16,072
Children?
687
01:23:21,677 --> 01:23:23,406
Great
688
01:23:26,210 --> 01:23:27,825
congratulation
689
01:23:28,343 --> 01:23:29,628
I am in...
690
01:23:31,644 --> 01:23:37,071
Dad found himself in a coma on the day
691
01:23:39,211 --> 01:23:44,433
Maybe his soul left the body
Stayed here
692
01:23:46,244 --> 01:23:47,666
is it
693
01:23:52,277 --> 01:23:54,427
But I can't do it
694
01:23:58,877 --> 01:24:00,606
What's wrong with you?
695
01:24:01,277 --> 01:24:02,335
because…
696
01:24:04,310 --> 01:24:06,938
I have an affair with others
697
01:24:08,544 --> 01:24:10,523
Maybe it's Dad’s reincarnation
698
01:24:10,710 --> 01:24:13,520
If you lose it
Will he be sad in heaven?
699
01:24:15,611 --> 01:24:17,101
What a joke!
700
01:24:18,177 --> 01:24:24,423
I'm sorry, this time will be angry
701
01:24:26,444 --> 01:24:28,958
Why do I become like this?
702
01:24:30,411 --> 01:24:33,710
If I can be as good as Miho
703
01:24:34,944 --> 01:24:36,798
I am not at all virtuous
704
01:24:36,911 --> 01:24:39,243
He is very good and very virtuous.
705
01:24:39,810 --> 01:24:41,926
Say I did not!
706
01:24:48,011 --> 01:24:49,296
Ajian
707
01:24:50,277 --> 01:24:52,757
Let's go home and get a mourning service
708
01:24:55,877 --> 01:24:56,730
now?
709
01:24:56,844 --> 01:24:59,142
Right now
710
01:25:03,611 --> 01:25:05,067
I go first
711
01:25:23,677 --> 01:25:25,588
Men and women...
712
01:25:26,111 --> 01:25:28,443
Can you talk for the first time?
713
01:25:28,710 --> 01:25:30,041
Hit the face
714
01:25:30,544 --> 01:25:32,068
Saying that the face is too rude...
715
01:25:32,844 --> 01:25:36,291
Do you know the topic of "life has several times"?
716
01:25:36,477 --> 01:25:38,058
If you are alive
717
01:25:38,177 --> 01:25:39,792
Will you meet all kinds of people?
718
01:25:40,044 --> 01:25:41,591
For example, outstanding people
719
01:25:41,777 --> 01:25:44,041
a mediocre person
720
01:25:44,210 --> 01:25:47,236
Or calm and murderer
721
01:25:47,510 --> 01:25:51,765
It is said that these depend on how many times you have experienced life
722
01:25:55,711 --> 01:26:00,273
so
There are also people who are not humans?
723
01:26:00,544 --> 01:26:01,306
Correct
724
01:26:01,810 --> 01:26:04,927
Like leaves or bugs
725
01:26:05,311 --> 01:26:09,839
It may even be inorganic ... or cat?
726
01:26:09,943 --> 01:26:12,161
- I took it.
- Ok, help you keep it on the account
727
01:26:12,244 --> 01:26:13,222
That's right
728
01:26:13,377 --> 01:26:16,938
People who became humans for the first time in this world
Is the first time in life
729
01:26:17,077 --> 01:26:21,241
Then reinvented from humans into humans
Is the second life
730
01:26:21,377 --> 01:26:23,140
This cycle
731
01:26:23,810 --> 01:26:28,406
According to how many times have you experienced
Gradual personality
732
01:26:29,410 --> 01:26:31,958
It's fun to think so
733
01:26:35,644 --> 01:26:39,808
Mr. Hibino, as you say
734
01:26:40,778 --> 01:26:43,406
I may be born for the first time
735
01:26:55,943 --> 01:26:59,242
I will take a shower
736
01:26:59,444 --> 01:27:01,560
May not be empty after
737
01:27:03,711 --> 01:27:05,201
Ajian
738
01:27:17,477 --> 01:27:20,025
Can you hold me now?
739
01:27:20,577 --> 01:27:21,828
what?
740
01:27:27,811 --> 01:27:30,769
Wait, what happened?
741
01:27:31,844 --> 01:27:33,869
What's wrong with you?
742
01:27:34,244 --> 01:27:36,576
I have been different from yesterday
743
01:27:37,543 --> 01:27:39,124
Feeling
744
01:27:39,277 --> 01:27:41,939
Feel out? which aspect?
745
01:27:42,511 --> 01:27:46,470
Did you feel embarrassed because your father died?
746
01:27:50,178 --> 01:27:53,443
See the color when you came back
I feel very unusual
747
01:27:53,578 --> 01:27:55,000
Although very unusual...
748
01:27:56,677 --> 01:27:58,463
Tomorrow tomorrow
749
01:27:58,977 --> 01:28:00,501
What is not good
750
01:28:01,244 --> 01:28:02,939
You don't have to go to work
751
01:28:03,677 --> 01:28:05,565
I don't need to do housework either
752
01:28:06,577 --> 01:28:08,966
Don't be like this, nothing at all
753
01:28:09,110 --> 01:28:10,725
What is not like me?
754
01:28:11,044 --> 01:28:15,060
tell me? Who am I in the end?
755
01:28:31,510 --> 01:28:33,239
A Jian's taste
756
01:28:34,977 --> 01:28:37,400
So I just want to take a shower
757
01:29:50,144 --> 01:29:51,475
what happened?
758
01:29:55,377 --> 01:29:57,106
My sexuality has changed
759
01:29:59,643 --> 01:30:02,191
I hope you can see me
760
01:30:07,010 --> 01:30:09,035
I will be more excited
761
01:30:10,810 --> 01:30:12,141
Can't you?
762
01:33:11,643 --> 01:33:17,309
I have sex in Mishima and other men
763
01:33:21,744 --> 01:33:24,941
So did not see the last side of my father
764
01:33:31,243 --> 01:33:33,359
I played three films
765
01:33:34,244 --> 01:33:38,897
What are you talking about? I don't understand
766
01:33:39,044 --> 01:33:41,706
I said I played three films!
767
01:33:43,711 --> 01:33:46,373
Nude in front of the lens
768
01:33:46,677 --> 01:33:49,430
We met with man who met for the first time!
769
01:34:09,243 --> 01:34:11,871
-Are you ok?
- How could it be good!
770
01:34:14,210 --> 01:34:16,269
Do you think I won't mind?
771
01:34:33,210 --> 01:34:34,734
I am sorry
772
01:34:43,343 --> 01:34:45,038
Are you not angry?
773
01:34:45,177 --> 01:34:46,667
It's not up to now
774
01:34:50,743 --> 01:34:54,588
Heads cluttered
Don't know what to do
775
01:34:57,844 --> 01:35:00,324
Why don't you get angry?
776
01:35:02,743 --> 01:35:06,759
Why aren't you more angry?
777
01:35:43,943 --> 01:35:45,274
Thank you
778
01:35:47,143 --> 01:35:48,508
I will go back today
779
01:35:50,843 --> 01:35:54,256
Say it too, goodbye
780
01:35:55,177 --> 01:35:57,600
Wait
781
01:36:00,910 --> 01:36:02,161
That one…
782
01:36:06,377 --> 01:36:09,369
I originally wanted to tell you something interesting...
783
01:36:14,043 --> 01:36:15,328
Goodbye
784
01:36:15,743 --> 01:36:17,142
Goodbye
785
01:37:10,343 --> 01:37:12,732
(Give it to you, take good care of your body)
786
01:37:12,843 --> 01:37:15,926
(I feel hard to go home at any time)
(mom)
787
01:37:38,576 --> 01:37:40,066
Hello?
788
01:37:40,277 --> 01:37:42,575
Sand is also, where is it now?
789
01:37:42,910 --> 01:37:44,491
Call mother to answer the phone
790
01:37:45,877 --> 01:37:47,242
she is not here
791
01:37:48,043 --> 01:37:49,567
what?
792
01:37:50,677 --> 01:37:54,124
I first got on the plane and I have returned to Kushiro
793
01:37:55,343 --> 01:37:59,427
Mom said to take the opportunity to visit Aomori of Aomori
794
01:38:00,010 --> 01:38:01,705
Take a night bus
795
01:38:54,843 --> 01:38:56,026
mom!
796
01:39:02,043 --> 01:39:03,374
This one
797
01:39:15,410 --> 01:39:17,799
"Can I go home anytime?"
798
01:39:21,276 --> 01:39:23,733
You will only speak for yourself
799
01:39:31,276 --> 01:39:34,393
How can I go back?
800
01:39:39,177 --> 01:39:41,566
I'm doing unsightly work
801
01:39:47,176 --> 01:39:48,507
That is…
802
01:39:50,443 --> 01:39:52,206
mine…
803
01:39:55,709 --> 01:39:58,223
My job
804
01:40:30,242 --> 01:40:32,267
Hand ice
805
01:41:29,442 --> 01:41:31,387
I am sorry
806
01:42:10,509 --> 01:42:12,363
It's almost time to go
807
01:42:23,376 --> 01:42:25,287
After all, etc.
808
01:42:26,609 --> 01:42:28,190
Let's talk about it
809
01:44:36,909 --> 01:44:43,189
(Sunday, morning)
810
01:44:53,077 --> 01:44:54,294
coming
811
01:45:00,242 --> 01:45:02,062
Sorry for disturbing in the early morning
812
01:45:03,344 --> 01:45:05,858
I am the daughter of our dutiful son
813
01:45:08,277 --> 01:45:09,642
Miho!
814
01:45:10,876 --> 01:45:12,491
Miho, come here
815
01:45:24,076 --> 01:45:26,738
She is the daughter of our dutiful son.
816
01:45:27,909 --> 01:45:30,025
My name is Honma.
817
01:45:31,076 --> 01:45:33,465
I come on behalf of my mother
818
01:45:38,443 --> 01:45:40,206
Thank you
819
01:45:41,575 --> 01:45:44,806
Please come in
820
01:45:46,176 --> 01:45:47,837
Sorry
821
01:46:06,642 --> 01:46:07,620
Who is she?
822
01:46:08,410 --> 01:46:09,866
Don't care
823
01:46:10,476 --> 01:46:12,740
Help me sort my dad’s relics
824
01:46:12,909 --> 01:46:14,672
Something must be put into the coffin
825
01:46:15,211 --> 01:46:17,907
Jiantai, come and help
826
01:46:17,975 --> 01:46:18,862
it is good
827
01:46:28,375 --> 01:46:30,639
Let me help you
828
01:46:31,442 --> 01:46:34,354
it is good
829
01:47:14,976 --> 01:47:16,796
Only one time
830
01:47:20,775 --> 01:47:28,625
The father introduced us to her mother.
831
01:47:30,976 --> 01:47:32,853
This way
832
01:47:35,142 --> 01:47:38,555
Cai Zi is not born yet
833
01:47:43,243 --> 01:47:47,737
He is still in the mother’s belly
834
01:48:04,709 --> 01:48:09,089
Please take a look at his face
835
01:48:35,175 --> 01:48:40,124
Please don’t hate father
836
01:48:46,742 --> 01:48:48,653
my mother…
837
01:48:51,076 --> 01:48:53,556
It is hard to get people
838
01:48:58,843 --> 01:49:02,495
It must be because they don’t go well
839
01:49:05,243 --> 01:49:07,120
There is no such thing
840
01:49:08,109 --> 01:49:10,623
After all, he still has us
841
01:49:15,509 --> 01:49:17,488
She played...
842
01:49:21,509 --> 01:49:23,602
Third grade film
843
01:49:33,442 --> 01:49:35,228
She even said
844
01:49:37,109 --> 01:49:40,226
Has no interest in the dead
845
01:49:42,609 --> 01:49:45,157
So it will not come
846
01:50:07,276 --> 01:50:09,824
She is such a mother
847
01:50:20,944 --> 01:50:22,707
There is...
848
01:50:24,443 --> 01:50:25,990
Is it drawing?
849
01:50:38,043 --> 01:50:39,203
follow me
850
01:51:09,509 --> 01:51:11,238
My father also painted
851
01:51:14,775 --> 01:51:16,470
Although only when he was young
852
01:51:37,343 --> 01:51:39,800
He said he really wanted to paint like this
853
01:51:39,909 --> 01:51:42,389
But I can’t be reconciled when I can't draw it.
854
01:51:46,375 --> 01:51:48,969
He said this is a better picture
855
01:51:55,776 --> 01:51:57,835
He likes this painter
856
01:52:11,409 --> 01:52:13,559
Often take these two books...
857
01:52:14,976 --> 01:52:18,332
Sitting on the sofa with me
858
01:52:24,375 --> 01:52:27,367
He really wants to be an artist
859
01:52:28,277 --> 01:52:30,222
But it did not come true
860
01:52:38,943 --> 01:52:41,491
So call me to read Midea
861
01:52:47,042 --> 01:52:49,704
Put his expectations on me
862
01:52:51,143 --> 01:52:52,508
I am sorry
863
01:53:02,976 --> 01:53:05,240
I also like this picture
864
01:53:12,342 --> 01:53:13,832
why…
865
01:53:14,609 --> 01:53:17,032
I don't understand why my mother is going to perform a three-stage movie
866
01:53:17,142 --> 01:53:19,406
Do not understand why
She will say that Grandpa is my father!
867
01:53:19,509 --> 01:53:20,840
but…
868
01:53:25,109 --> 01:53:26,599
but…
869
01:53:30,576 --> 01:53:33,295
I like this picture
870
01:53:34,143 --> 01:53:36,896
Only this is true!
871
01:55:49,275 --> 01:55:51,061
strange?
872
01:55:51,175 --> 01:55:55,919
There should be a pen that my mother gave him
He cherishes
873
01:56:04,144 --> 01:56:06,021
You are looking hard
874
01:56:06,143 --> 01:56:07,121
Got it
875
01:56:10,409 --> 01:56:11,831
Jiantai, borrowed
876
01:56:11,975 --> 01:56:13,340
Forget it, I'll find
877
01:56:25,675 --> 01:56:28,371
I've seen it over there
878
01:56:31,776 --> 01:56:33,960
- What are you doing?
- It is not here
879
01:56:47,041 --> 01:56:48,952
I'm a little tired
880
01:56:55,009 --> 01:56:57,557
Want to straighten your legs
881
02:00:31,775 --> 02:00:33,436
Mr. Hibino
882
02:00:35,942 --> 02:00:39,753
Mr. Hibino, I...
56877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.