Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,680 --> 00:00:04,250
Oi!
2
00:00:04,360 --> 00:00:06,966
- You're positive he didn't see you?
- Positive.
3
00:00:07,800 --> 00:00:09,560
- Anyone see your face?
- No.
4
00:00:09,680 --> 00:00:12,365
SMOKE: Somebody, somewhere is trying
to put a name to a face.
5
00:00:12,480 --> 00:00:13,481
Who's asking about me?
6
00:00:13,600 --> 00:00:16,649
People who make finding people
their speciality.
7
00:00:16,760 --> 00:00:18,603
Just get me something I can use.
8
00:00:18,720 --> 00:00:20,510
I've got nowhere.
9
00:00:20,160 --> 00:00:21,207
How long do you need?
10
00:00:21,320 --> 00:00:23,891
We're calling in a little help
from out of town.
11
00:00:24,000 --> 00:00:25,684
Do you have a problem with that?
12
00:00:25,800 --> 00:00:27,529
What's in the black book?
13
00:00:27,640 --> 00:00:29,688
You get me his name, and I'll show you.
14
00:00:29,800 --> 00:00:33,691
I need to find him. So you...
15
00:00:33,800 --> 00:00:35,529
keep looking.
16
00:00:39,520 --> 00:00:41,488
(PHONE RINGS)
17
00:00:41,600 --> 00:00:43,728
- MAN 1: Yeah?
- MAN 2: Yorkie?lt's Alex.
18
00:00:43,840 --> 00:00:47,490
- YORKIE: Right.
- ALEX: Er, they want an answer.
19
00:00:47,160 --> 00:00:49,490
YORKIE: I'll come down,
see what they have to say.
20
00:00:49,160 --> 00:00:51,686
ALEX: Er, I think they were
looking for a yes or no.
21
00:00:51,800 --> 00:00:53,325
YORKIE: Well, they can keep looking.
22
00:00:53,440 --> 00:00:55,966
ALEX (LAUGHING):
Well, what shall I tell them?
23
00:00:56,800 --> 00:00:58,481
YORKIE: Victoria at four.
24
00:00:58,600 --> 00:01:00,682
ALEX: All right,
well, call me if you're late,
25
00:01:00,800 --> 00:01:02,325
- and I'll come and pick...
- (LINE GOES DEAD)
26
00:01:02,440 --> 00:01:04,204
Yorkie?
27
00:01:04,320 --> 00:01:05,481
Yorkie?
28
00:01:09,520 --> 00:01:10,931
(EAST EUROPEAN ACCENT)
Hey! There he is!
29
00:01:11,400 --> 00:01:12,565
(FAINT SHOUTING)
30
00:01:13,840 --> 00:01:15,888
MAN: Up here. Go!
31
00:01:34,400 --> 00:01:36,243
Alex!
32
00:01:36,360 --> 00:01:37,600
Come on, Alex.
33
00:01:37,720 --> 00:01:38,801
It's time to pay up!
34
00:01:45,800 --> 00:01:48,371
- (AUTOMATIC UNLOCKING BEEPS)
- Quick, up there.
35
00:02:01,520 --> 00:02:03,450
# Ain't shady, baby
36
00:02:03,160 --> 00:02:05,731
# I'm hot like the prodigal son
37
00:02:10,960 --> 00:02:12,485
# Pick a petal, eeny meeny miny mo
38
00:02:12,600 --> 00:02:15,206
# And flower, you're the chosen one
39
00:02:19,720 --> 00:02:21,449
# Well, your left hand's free
40
00:02:21,560 --> 00:02:23,562
# And your right's in grip
41
00:02:23,680 --> 00:02:26,206
# With another left hand
42
00:02:26,320 --> 00:02:28,209
# Watch his right hand slip
43
00:02:28,320 --> 00:02:30,288
# Towards his gun
44
00:02:31,800 --> 00:02:34,121
# Oh, no
45
00:02:38,200 --> 00:02:40,168
# Well, my left hand's free
46
00:02:41,560 --> 00:02:43,562
# Oh, no! #
47
00:02:46,520 --> 00:02:50,491
CHLOE: And then the ogre's wife is making
a stew, but there's no meat,
48
00:02:50,600 --> 00:02:52,807
and the book says it'd better not be you
that goes in the pot,
49
00:02:52,920 --> 00:02:55,730
so you have to make sure
everybody shushes.
50
00:02:55,840 --> 00:02:57,126
Then guess what?
51
00:02:58,520 --> 00:02:59,521
What?
52
00:02:59,640 --> 00:03:01,244
There's a big chicken.
You have to sneak past it
53
00:03:01,360 --> 00:03:03,966
so it doesn't wake up
and tell the ogre.
54
00:03:04,800 --> 00:03:07,323
And he has a cat
you have to go past on tiptoe.
55
00:03:07,440 --> 00:03:10,808
And the ogre is asleep,
and it said, "I dare you to say boo."
56
00:03:10,920 --> 00:03:13,685
And we all went "boo" really quietly,
57
00:03:13,800 --> 00:03:15,529
but the book said, "Louder." So we did.
58
00:03:15,640 --> 00:03:18,883
And it says, "Even louder, " Dad, and...
59
00:03:20,760 --> 00:03:23,331
Isn't that the mister from your picture?
60
00:03:24,920 --> 00:03:27,127
What's his name?
61
00:03:28,360 --> 00:03:29,566
I don't know.
62
00:03:29,680 --> 00:03:31,910
Are we stopping?
63
00:03:39,360 --> 00:03:40,486
Hannah?
64
00:03:40,600 --> 00:03:42,807
- What?
- I need you to do something for me.
65
00:03:42,920 --> 00:03:44,763
- CHLOE: I want to.
- You don't know what it is.
66
00:03:44,880 --> 00:03:47,770
But I want to. She always gets to go.
Please, please...
67
00:03:47,880 --> 00:03:49,848
- Oh, my gosh. Stop!
- You shush.
68
00:03:49,960 --> 00:03:50,961
You shush!
69
00:03:51,800 --> 00:03:52,525
All right, all right, all right.
70
00:03:52,640 --> 00:03:56,406
I want you to go into the shop,
see if he says his name.
71
00:04:02,720 --> 00:04:05,200
- OK, you go choose a card for Mummy.
- OK.
72
00:04:20,840 --> 00:04:24,490
Come on, come on, come on,
come on, come on.
73
00:04:24,160 --> 00:04:25,400
This one.
74
00:04:29,800 --> 00:04:30,730
(INDISTINCT CONVERSATION)
75
00:04:49,320 --> 00:04:51,209
(CAMERA CLICKS)
76
00:04:56,920 --> 00:04:58,809
Hannah shouted at me!
77
00:04:58,920 --> 00:05:00,206
HANNAH: She thought
it was Mum's birthday.
78
00:05:00,320 --> 00:05:01,924
- Ssh-ssh-ssh!
- But she shouted.
79
00:05:02,400 --> 00:05:03,246
I know, I know. It was just a game.
80
00:05:03,360 --> 00:05:05,249
It was just a game. Ssh!
81
00:05:06,600 --> 00:05:07,840
- Did you see him?
- Yes.
82
00:05:07,960 --> 00:05:09,246
And?
83
00:05:11,160 --> 00:05:13,208
His piece of paper said "Mr Smith".
84
00:05:20,280 --> 00:05:22,601
- HANNAH: He's scary looking.
- CHLOE: Yeah. He looks mean.
85
00:05:22,720 --> 00:05:23,767
HANNAH: Yeah.
86
00:05:26,640 --> 00:05:28,165
CHLOE: Dad, did we win the game?
87
00:05:30,640 --> 00:05:32,850
- Dad!
- Hmm?
88
00:05:32,200 --> 00:05:33,247
Did we win the game?
89
00:05:33,360 --> 00:05:35,249
Yes, you won the game. You both won.
90
00:05:35,360 --> 00:05:36,885
Now listen...
Come here, remember,
91
00:05:37,000 --> 00:05:38,650
what's the most important rule?
92
00:05:38,760 --> 00:05:41,127
ALL: Don't tell Mum!
93
00:05:41,240 --> 00:05:42,571
(RINGING TONE)
94
00:05:44,680 --> 00:05:47,445
VOICEMAIL: Alistair Stannard.
Leave a message after the tone.
95
00:05:47,560 --> 00:05:48,527
(BEEP)
96
00:05:48,640 --> 00:05:50,722
Sir, I'm-I'm not going
to be able to do it.
97
00:05:50,840 --> 00:05:53,923
Look, I know what I'm facing, but...
98
00:05:54,400 --> 00:05:56,800
I can't do this to her. It...
99
00:05:57,520 --> 00:06:00,285
Hello. How you doing? You all right?
100
00:06:05,840 --> 00:06:07,171
How's the flat-hunting going?
101
00:06:08,960 --> 00:06:10,644
Yeah, yeah, yeah, it's just fine.
102
00:06:10,760 --> 00:06:12,250
- Cool.
- It's...
103
00:06:24,320 --> 00:06:26,607
ROACH: When's the Northerner getting in?
104
00:06:26,720 --> 00:06:28,131
DOCKER: Dunno.
105
00:06:28,240 --> 00:06:30,830
ROACH: He's very good at what he does.
106
00:06:30,200 --> 00:06:31,122
How do we know?
107
00:06:31,240 --> 00:06:32,730
He is very good at what he does
by virtue of him still being alive.
108
00:06:32,840 --> 00:06:35,650
- Let him take all the risks.
- I'd heard he'd retired.
109
00:06:35,760 --> 00:06:38,100
Well, he's gonna come out of retirement
for us, isn't he?
110
00:06:38,120 --> 00:06:39,246
He is a means to an end.
111
00:06:39,360 --> 00:06:41,890
I can't force you to like it,
but look at it this way.
112
00:06:41,200 --> 00:06:42,804
I made the decision, so it's on me.
All right?
113
00:06:42,920 --> 00:06:45,890
As long as we get our share
from the job, that's all that matters.
114
00:06:54,720 --> 00:06:58,420
Nice...very nice.
115
00:06:59,960 --> 00:07:01,325
You got your flight sorted?
116
00:07:01,440 --> 00:07:03,408
Yeah. Book a cab for the airport.
117
00:07:03,520 --> 00:07:06,126
Tuesday, straight from the club
after the presentation.
118
00:07:06,240 --> 00:07:08,163
We're nearly there, my friend.
119
00:07:10,000 --> 00:07:12,446
We're very nearly there.
120
00:07:16,520 --> 00:07:17,646
VALERIE: You let him drive off?
121
00:07:17,760 --> 00:07:19,888
I had the girls in the car.
122
00:07:20,000 --> 00:07:22,810
Might be another three weeks
before he surfaces again.
123
00:07:22,920 --> 00:07:25,321
VALERIE: Oh, hang on,
I might have another avenue.
124
00:07:25,440 --> 00:07:29,570
A small-timer I'm up on has invited
a rather unsavoury gentleman to London.
125
00:07:29,680 --> 00:07:34,686
I quote, "The big boys are wanting
a score and need your help."
126
00:07:34,800 --> 00:07:39,408
Now, we've connected this voice
to the bottom rung of our crew.
127
00:07:39,520 --> 00:07:40,681
Who's the invitee?
128
00:07:40,800 --> 00:07:42,962
Not much information yet,
just a street name.
129
00:07:43,800 --> 00:07:44,470
What's that'?
130
00:07:44,160 --> 00:07:45,286
Yorkie.
131
00:07:45,400 --> 00:07:47,448
- Yorkie?
- Yeah.
132
00:07:47,560 --> 00:07:49,244
That makes sense.
133
00:07:49,360 --> 00:07:50,646
Hang on.
134
00:07:53,120 --> 00:07:55,168
Talk amongst yourselves.
135
00:07:55,280 --> 00:07:57,681
Do you reckon it's worth
the resources on this guy?
136
00:07:57,800 --> 00:07:59,245
We're so close to my man.
137
00:07:59,360 --> 00:08:01,124
Look, we've been making dents
in the traffic
138
00:08:01,240 --> 00:08:02,924
and now they're bringing in hired help.
139
00:08:03,400 --> 00:08:05,281
This is all connected to our crew,
I'd put money on it.
140
00:08:05,400 --> 00:08:06,606
TOMMY: Right. Listen to this.
141
00:08:06,720 --> 00:08:08,848
MAN 1: Yo, yo, yo. Pack your bags, fam.
142
00:08:08,960 --> 00:08:11,880
- Why's that?
- Yorkie's coming to town.
143
00:08:11,200 --> 00:08:14,841
MAN 3: What they bringing him here for?
I'll put a gun in man's face I see him.
144
00:08:14,960 --> 00:08:16,849
MAN 4: Yeah, right.
Yorkie gonna bite it off, blad.
145
00:08:16,960 --> 00:08:19,122
Better putting a gun
in your own face, fam.
146
00:08:19,240 --> 00:08:21,402
The lines have been buzzing
since yesterday.
147
00:08:21,520 --> 00:08:23,522
Yorkie this, Yorkie that.
148
00:08:23,640 --> 00:08:25,165
Fortunately,
he was kind enough to furnish us
149
00:08:25,280 --> 00:08:28,124
with his travel plans.
Leeds to Victoria - gets in at four.
150
00:08:28,240 --> 00:08:31,323
That Leeds train doesn't get in
at Victoria. That's King's Cross.
151
00:08:31,440 --> 00:08:33,761
Who said anything about a train?
152
00:08:41,560 --> 00:08:42,800
ASH: I'm parked up.
153
00:08:42,920 --> 00:08:44,968
Just outside main entrance.
154
00:08:47,280 --> 00:08:49,806
From Kim. Coach is due in now.
155
00:08:49,920 --> 00:08:52,207
MARTIN: Maybe crime doesn't pay...
156
00:08:52,320 --> 00:08:55,510
if this guy is having to get
the coach down.
157
00:08:55,160 --> 00:08:56,764
Well, he is from Yorkshire.
158
00:08:56,880 --> 00:08:58,291
Racist.
159
00:09:16,720 --> 00:09:17,801
KIM: The coach is here.
160
00:09:17,920 --> 00:09:20,526
All eyes out for a single male.
161
00:09:25,120 --> 00:09:27,282
(FAINT STATION ANNOUNCEMENT)
162
00:09:34,000 --> 00:09:36,685
MARTIN: Nothing to report so far.
163
00:09:40,280 --> 00:09:42,408
Hang on.
164
00:09:42,520 --> 00:09:44,522
Six foot plus, blue shirt,
165
00:09:44,640 --> 00:09:48,870
close shave. About to have a cig.
He's pretty easy to spot.
166
00:09:50,800 --> 00:09:53,527
Got him. Possible target
taking short cut on foot.
167
00:09:53,640 --> 00:09:54,801
He's nine-one to you, Ash.
168
00:09:54,920 --> 00:09:55,967
ASH: Yeah, all right.
169
00:09:57,520 --> 00:09:58,760
KIM: Scratch that. I've lost him.
170
00:10:12,000 --> 00:10:13,445
From Martin. Back on him.
171
00:10:41,800 --> 00:10:43,128
# We're gonna stay with you forever
172
00:10:43,240 --> 00:10:47,689
# At least until the world
stops going round, na, na, na
173
00:10:47,800 --> 00:10:50,644
# Every day, we're all gonna say
174
00:10:50,760 --> 00:10:54,810
# We love you, Leeds, Leeds, Leeds
175
00:10:54,920 --> 00:10:57,287
# Everywhere, we're gonna... #
176
00:11:00,280 --> 00:11:01,850
You can tell I'm in London.
177
00:11:03,360 --> 00:11:05,647
Every bugger rushing about.
178
00:11:14,920 --> 00:11:17,890
(LAUGHS) Alex Price.
179
00:11:19,400 --> 00:11:21,164
MARTIN: He's just left the jug.
180
00:11:21,280 --> 00:11:25,683
He's nine-one to you, Ash.
Should be with you in three, two,
181
00:11:25,800 --> 00:11:27,400
one...
182
00:11:50,720 --> 00:11:52,210
I'm crispy.
183
00:11:52,320 --> 00:11:54,129
What? What do you mean?
184
00:11:54,240 --> 00:11:57,840
I said I'm crispy.
185
00:11:57,200 --> 00:11:59,900
KIM: How did you manage that?
186
00:11:59,120 --> 00:12:00,565
Ash, come in.
187
00:12:00,680 --> 00:12:01,681
Ash?
188
00:12:03,000 --> 00:12:04,411
Ash?
189
00:12:04,520 --> 00:12:09,367
Well, that was an unmitigated disaster.
You lost him within one minute.
190
00:12:09,480 --> 00:12:10,641
It was on me.
191
00:12:10,760 --> 00:12:12,922
- I got too close.
- Who met him?
192
00:12:13,400 --> 00:12:15,361
I've never seen the guy before.
193
00:12:15,480 --> 00:12:17,642
Valerie,
what do we know about the messenger?
194
00:12:17,760 --> 00:12:20,684
Got him off a dealer's phone
when he used him as a driver.
195
00:12:20,800 --> 00:12:22,882
Previous for intent to supply.
196
00:12:23,000 --> 00:12:24,570
Does some errands.
Whereabouts unknown.
197
00:12:24,680 --> 00:12:25,841
Make them known straight away...
198
00:12:25,960 --> 00:12:28,486
- (PHONE BUZZES)
- He could be anybody...
199
00:12:28,600 --> 00:12:30,921
OK. Gemmill got back.
200
00:12:31,400 --> 00:12:33,168
Yorkie. Real name, Colin Morbury.
201
00:12:33,280 --> 00:12:36,887
Suspected intimidation, kidnap,
armed robbery. Need I go on?
202
00:12:37,000 --> 00:12:40,490
This is a scalp every police force
in the country wants.
203
00:12:40,160 --> 00:12:43,400
If we want power over people
like Stannard, we get Yorkie.
204
00:12:43,120 --> 00:12:45,487
I thought we were hitting the drug trade?
205
00:12:45,600 --> 00:12:49,400
Yeah, are we branching out?
Not enough drug dealers?
206
00:12:49,520 --> 00:12:52,649
It's the drug dealers
that have invited him.
207
00:12:54,800 --> 00:12:56,367
I take it amateur hour is over?
208
00:12:56,480 --> 00:12:57,891
Good.
209
00:12:58,000 --> 00:13:01,830
Find the guy that invited him down
and we can find the target.
210
00:13:01,200 --> 00:13:04,249
I want to be back on him
by the morning. OK?
211
00:13:04,360 --> 00:13:06,283
- ASH: I'll ask around.
- Next time.
212
00:13:08,000 --> 00:13:09,286
Ash, what's up, mate?
213
00:13:12,800 --> 00:13:14,242
You can move fast enough,
when you want, can't you?
214
00:13:15,920 --> 00:13:18,571
You've never been clocked before.
What's going on?
215
00:13:18,680 --> 00:13:21,286
- ASH: Must be good.
- TOMMY: Really?
216
00:13:21,400 --> 00:13:23,129
Yeah, it had to happen
sooner or later, right?
217
00:13:23,240 --> 00:13:26,164
Um, Val, this small fry
that you were up on?
218
00:13:26,280 --> 00:13:28,282
What've we got on him? A name?
219
00:13:28,400 --> 00:13:30,323
Alex...something...
220
00:13:30,440 --> 00:13:31,521
Price, I think.
221
00:13:32,680 --> 00:13:35,160
Ash? You...
222
00:13:35,280 --> 00:13:36,691
Yeah, thanks, Val.
223
00:13:37,840 --> 00:13:39,285
Actually ignoring me.
224
00:13:48,640 --> 00:13:51,723
What you get the coach for?
We were gonna spring for a train.
225
00:13:51,840 --> 00:13:55,845
Not paying them prices, son.
Not even with someone else's money.
226
00:13:57,520 --> 00:13:59,284
Thieving bastards.
227
00:13:59,400 --> 00:14:01,971
There you are. Stick kettle on.
228
00:14:02,800 --> 00:14:03,445
We do have tea.
229
00:14:03,560 --> 00:14:05,881
You have bitter, but it tastes like piss.
230
00:14:09,240 --> 00:14:10,685
- Knock-knock.
- Oh, um...
231
00:14:10,800 --> 00:14:12,529
Yorkie, this is Docker.
232
00:14:12,640 --> 00:14:15,769
- Docker...Yorkie.
- Right.
233
00:14:18,800 --> 00:14:19,200
Shall we talk, then?
234
00:14:19,120 --> 00:14:21,122
I'll talk to gaffer.
235
00:14:23,240 --> 00:14:24,241
Say again?
236
00:14:24,360 --> 00:14:27,762
Docker is top boy on this.
He's, um, he's paying the bill.
237
00:14:29,560 --> 00:14:32,450
Listen. I'm not some smack rat
doing errands.
238
00:14:33,560 --> 00:14:34,891
Somebody wants to employ me,
239
00:14:35,000 --> 00:14:37,321
I expect him to have the balls
to look me in the eye,
240
00:14:37,440 --> 00:14:40,683
because what they're asking of me
is that I put my life on the line.
241
00:14:43,840 --> 00:14:45,444
It's just good manners.
242
00:14:57,800 --> 00:15:00,280
Still easy going, then?
243
00:15:01,720 --> 00:15:03,290
The kettle.
244
00:15:08,280 --> 00:15:10,442
(INDISTINCT CONVERSATION)
245
00:15:17,680 --> 00:15:19,762
- SMOKE: Let's walk and talk.
- ASH: What are you doing here?
246
00:15:19,880 --> 00:15:22,247
- A couple of classes.
- Oh, yeah, like what?
247
00:15:22,360 --> 00:15:24,966
- You wanted to talk to me?
- What classes are you doing, Smoke?
248
00:15:25,800 --> 00:15:26,525
Martial arts and that.
249
00:15:26,640 --> 00:15:28,449
That's funny.
It looked like Pilates to me.
250
00:15:29,600 --> 00:15:30,761
Have you seen the totty?
251
00:15:30,880 --> 00:15:33,870
You're dirty, man. You're a dirty boy.
You know that?
252
00:15:33,200 --> 00:15:34,964
- (SMOKE LAUGHS)
- ASH: All right, listen.
253
00:15:35,800 --> 00:15:38,163
I'm trying to find a, um...guy. Yorkie.
254
00:15:41,160 --> 00:15:44,403
- Old mate of yours?
- Why d'you want to know about him?
255
00:15:44,520 --> 00:15:46,602
He's down here.
256
00:15:46,720 --> 00:15:48,600
Man's bad.
257
00:15:50,760 --> 00:15:53,923
All right. I'm going
to need a little more than that.
258
00:15:54,400 --> 00:15:55,690
You won't be getting it from me.
259
00:15:55,800 --> 00:15:58,700
You don't ask questions
about someone like him.
260
00:15:58,120 --> 00:16:00,168
Not if you enjoy chewing food.
261
00:16:00,280 --> 00:16:01,930
So, you know him?
262
00:16:02,400 --> 00:16:04,850
I know rumours,
stuff to scare the kids with.
263
00:16:09,480 --> 00:16:12,927
Just this once, Ash,
will you keep me out of it, please?
264
00:16:16,800 --> 00:16:18,287
Maybe you should stay out of it, too?
265
00:16:19,320 --> 00:16:22,510
You've got enough on your plate.
They're still trying to find you.
266
00:16:24,000 --> 00:16:25,764
(AUTOMATIC UNLOCKING BEEPS)
267
00:16:51,400 --> 00:16:53,323
So, I'll see you later.
268
00:16:53,440 --> 00:16:54,965
And, urn...
269
00:16:57,120 --> 00:16:59,122
...thanks for letting me stay.
270
00:17:02,240 --> 00:17:03,241
Connor?
271
00:17:03,360 --> 00:17:05,488
Yeah?
272
00:17:05,600 --> 00:17:07,110
Have you got my spare key?
273
00:17:10,160 --> 00:17:12,300
Er, yeah. Yeah.
274
00:17:13,800 --> 00:17:15,484
(KEYS JANGLE)
275
00:17:16,560 --> 00:17:17,766
Cheers.
276
00:17:22,160 --> 00:17:23,286
See you later.
277
00:17:29,400 --> 00:17:30,811
(TV ON)
278
00:17:30,920 --> 00:17:32,524
We've seen him live.
279
00:17:32,640 --> 00:17:34,850
I don't remember.
280
00:17:34,200 --> 00:17:37,443
Yeah.
Shepherd's Bush, you and me and Alex.
281
00:17:37,560 --> 00:17:39,642
MAN ON TV: ...standing up.
I remember when...
282
00:17:39,760 --> 00:17:42,127
- What?
- ...a lot of comics used to sit down...
283
00:17:42,240 --> 00:17:44,720
It's... What are you mentioning him for?
284
00:17:44,840 --> 00:17:47,286
I'm not, I'm just saying
he was there, that's all.
285
00:17:47,400 --> 00:17:49,880
I'm not... Don't matter...
286
00:17:50,000 --> 00:17:53,925
I mean... The point is that this guy...
287
00:17:54,400 --> 00:17:55,201
He's on TV now.
288
00:17:55,320 --> 00:17:56,970
(LAUGHTER ON TV)
289
00:17:59,360 --> 00:18:02,170
MAN ON TV: So I'm going to do a song. I'm
going to do it in about 25 minutes' time.
290
00:18:02,280 --> 00:18:03,850
(LAUGHTER ON TV)
291
00:18:03,960 --> 00:18:06,420
I'm going to hang on to the guitar
until then.
292
00:18:07,680 --> 00:18:09,489
I'm going to get a drink.
Do you want a drink?
293
00:18:09,600 --> 00:18:10,681
No, I'm all right.
294
00:18:10,800 --> 00:18:13,371
There's stuff in this show...
295
00:18:13,480 --> 00:18:14,845
(LAUGHTER ON TV)
296
00:18:14,960 --> 00:18:18,487
But I've been watching
the musical comedy acts
297
00:18:18,600 --> 00:18:22,470
and I've noticed the audiences
are a lot more forgiving of...
298
00:18:23,800 --> 00:18:26,410
- Where are you going?
- Work, I told you.
299
00:18:26,160 --> 00:18:27,127
No, you didn't.
300
00:18:27,240 --> 00:18:29,402
Yeah. I've got a surveillance.
301
00:18:29,520 --> 00:18:30,851
Ash, you never said a word.
302
00:18:32,400 --> 00:18:34,646
Oh. I've got to go to work.
303
00:18:34,760 --> 00:18:36,683
- I'm sorry.
- We barely see you.
304
00:18:36,800 --> 00:18:39,246
- Oh, come on, Lorn. Not now.
- When, then?
305
00:18:39,360 --> 00:18:42,967
Soon. We'll talk about it when I get back.
306
00:18:50,240 --> 00:18:51,730
Love you.
307
00:18:55,920 --> 00:18:57,604
(INDISTINCT CHATTER)
308
00:18:59,800 --> 00:19:01,404
(MUSIC THUDS)
309
00:19:20,800 --> 00:19:21,241
Outside.
310
00:19:40,640 --> 00:19:41,687
Hey-
311
00:19:44,000 --> 00:19:45,411
I don't talk to police.
312
00:19:47,280 --> 00:19:48,520
I ain't police.
313
00:19:51,640 --> 00:19:53,768
(THEY LAUGH)
314
00:19:53,880 --> 00:19:55,564
Hey! Give us a kiss!
315
00:19:55,680 --> 00:19:58,604
- Oi! Get off me, you little bastard!
- Come on. I missed you, man.
316
00:19:58,720 --> 00:20:00,210
- Yeah?
- Yeah.
317
00:20:00,320 --> 00:20:01,924
You don't want to drink
in a dive like this.
318
00:20:02,400 --> 00:20:04,880
A girl like you needs somewhere classy.
Come on.
319
00:20:04,200 --> 00:20:07,966
- You know the classy joints, yeah?
- Yeah. Oh, one question...
320
00:20:08,800 --> 00:20:11,562
- Have you got a warrant for my arrest?
- You're an idiot, man. I'm not police.
321
00:20:11,680 --> 00:20:14,604
- Let's go, then
- You got old, man.
322
00:20:14,720 --> 00:20:16,882
Says you!
You ain't no spring chicken any more.
323
00:20:18,440 --> 00:20:20,440
- Watch this. No hands.
- Come on.
324
00:20:20,160 --> 00:20:22,208
- Oh, oh... Oh!
- No hands, no hands.
325
00:20:22,320 --> 00:20:23,560
He's still got it!
326
00:20:23,680 --> 00:20:25,170
(BOTH CHATTER IN DISTINCTLY)
327
00:20:32,800 --> 00:20:34,370
(THEY LAUGH)
328
00:20:37,400 --> 00:20:38,410
ASH: You what?
329
00:20:39,920 --> 00:20:41,809
Two pence pieces...
330
00:20:41,920 --> 00:20:43,251
Yeah?
331
00:20:43,360 --> 00:20:46,489
We used to bus it to Margate
on a Saturday, to play the 2p machines...
332
00:20:46,600 --> 00:20:47,761
ASH: Yeah.
333
00:20:47,880 --> 00:20:51,805
But you got that, um...
er, coppery...metallic smell...
334
00:20:51,920 --> 00:20:53,206
Made your chips taste funny.
335
00:20:55,240 --> 00:20:58,289
I've got no idea why you're
telling me this. You're a madman.
336
00:21:00,600 --> 00:21:02,921
Go on, here, come on.
337
00:21:03,400 --> 00:21:05,361
- Nah, nah.
- Would you like a lemonade instead?
338
00:21:05,480 --> 00:21:06,686
Come on, sweetheart, come on.
339
00:21:06,800 --> 00:21:08,450
(LAUGHS)
340
00:21:09,840 --> 00:21:11,365
There you go. Good boy.
341
00:21:19,240 --> 00:21:22,500
- Go on, then.
- Go on what?
342
00:21:23,880 --> 00:21:24,881
What are you here for?
343
00:21:28,600 --> 00:21:30,682
Can't we just carry on having a laugh?
344
00:21:31,760 --> 00:21:33,489
We could, yeah...
345
00:21:33,600 --> 00:21:35,443
if that's why you turned up
out of the blue.
346
00:21:38,560 --> 00:21:41,325
There must be something. Come on.
347
00:21:48,720 --> 00:21:52,800
Get out. Before you get into trouble.
348
00:21:53,920 --> 00:21:55,888
Oh, yeah? What you heard?
349
00:21:58,840 --> 00:22:00,444
I can't tell you.
350
00:22:00,560 --> 00:22:02,210
- Am I being watched?
- Listen, I can't...
351
00:22:02,320 --> 00:22:03,845
- Is that it?
- I can't say any more.
352
00:22:03,960 --> 00:22:06,804
I'm just saying - careful
what you get involved in. All right?
353
00:22:07,960 --> 00:22:09,166
And with who.
354
00:22:14,200 --> 00:22:17,921
Look, I dunno what you've heard,
but I am strictly small time, still.
355
00:22:18,400 --> 00:22:22,409
- Couple of dodgy motors, that's my limit.
- I'm just saying, mate. I'm just saying.
356
00:22:28,120 --> 00:22:29,246
Yeah?
357
00:22:31,480 --> 00:22:32,641
All right.
358
00:22:32,760 --> 00:22:34,205
All right, I will.
359
00:22:53,520 --> 00:22:54,521
What?
360
00:22:58,120 --> 00:22:59,451
Oh, it's alive, is it?
361
00:22:59,560 --> 00:23:00,971
Yeah, I just, um...
362
00:23:02,320 --> 00:23:05,449
I came home late, so I didn't want
to wake you, so I slept down here.
363
00:23:05,560 --> 00:23:07,403
Where was this surveillance -
in a brewery?
364
00:23:07,520 --> 00:23:09,409
No, me and Tommy went for a couple after.
365
00:23:09,520 --> 00:23:11,450
A couple?
366
00:23:11,160 --> 00:23:14,500
Oh, I've got a banging headache.
I think I've got a cold.
367
00:23:20,280 --> 00:23:21,770
Have a good day at school.
368
00:23:25,880 --> 00:23:27,600
(MURMURS)
369
00:23:43,000 --> 00:23:44,490
Decent gear, eh?
370
00:23:44,600 --> 00:23:46,523
Not bad.
371
00:23:48,240 --> 00:23:49,810
Bet you paid over odds for it, though.
372
00:23:49,920 --> 00:23:51,331
Cheaper up north, is it?
373
00:23:51,440 --> 00:23:53,440
Yep.
374
00:23:53,160 --> 00:23:54,810
But we get the sunshine.
375
00:23:54,920 --> 00:23:58,925
The sun shines in Yorkshire, funny man.
It's Lancashire God hates.
376
00:24:01,360 --> 00:24:03,567
If I take the job,
I'm gonna want to find my own men.
377
00:24:03,680 --> 00:24:06,889
- We've already sorted a crew.
- And I don't know 'em.
378
00:24:08,280 --> 00:24:09,247
I ain't got time for this.
379
00:24:09,360 --> 00:24:11,488
Go in my bag - there's a little violin.
380
00:24:14,320 --> 00:24:16,129
Kiss my arse.
381
00:24:18,440 --> 00:24:19,680
Whatever you need.
382
00:24:21,120 --> 00:24:23,566
Gav, tell the boys to stand down.
383
00:24:30,960 --> 00:24:33,880
So it has to be, Mr Roach.
384
00:24:33,200 --> 00:24:35,202
You wouldn't work with strangers?
385
00:24:36,200 --> 00:24:37,565
Understandable, the risk you take.
386
00:24:37,680 --> 00:24:40,365
Forgive him, he's...steady.
387
00:24:40,480 --> 00:24:45,800
We need...steady people, don't we?
388
00:24:45,120 --> 00:24:46,360
We?
389
00:24:46,480 --> 00:24:48,244
We're alike, aren't we?
390
00:24:49,400 --> 00:24:51,607
I get my hands dirty.
391
00:24:51,720 --> 00:24:53,961
Do you know how much legit money
I made last year?
392
00:24:54,960 --> 00:24:56,166
Plenty, I'd...
393
00:24:56,280 --> 00:24:59,762
You know how easy it was?
No challenge, no real risk.
394
00:24:59,880 --> 00:25:02,963
How dull is life
without taking a few risks?
395
00:25:03,800 --> 00:25:05,367
When you do your job,
is it about making money,
396
00:25:05,480 --> 00:25:07,562
or is it about having the balls
to do it in the first place?
397
00:25:09,920 --> 00:25:12,820
You and me, we like to know
that their rules, their taxes,
398
00:25:12,200 --> 00:25:13,281
their system...
399
00:25:13,400 --> 00:25:14,731
doesn't apply.
400
00:25:14,840 --> 00:25:18,401
We do what we do
not to prove something to others
401
00:25:18,520 --> 00:25:20,450
but to ourselves.
402
00:25:21,680 --> 00:25:23,330
We are the free men...
403
00:25:25,800 --> 00:25:28,201
...the outlaws.
404
00:25:30,160 --> 00:25:32,811
I love Westerns.
405
00:25:32,920 --> 00:25:34,809
We'll die with our boots on, eh?
406
00:25:37,960 --> 00:25:39,325
If it comes to it.
407
00:25:42,120 --> 00:25:43,884
So...have I persuaded you
out of retirement?
408
00:25:44,000 --> 00:25:45,729
Are we on...cowboy?
409
00:25:50,520 --> 00:25:52,284
When you get your share, Mr Roach...
410
00:25:54,760 --> 00:25:55,761
...call me.
411
00:25:56,960 --> 00:26:00,430
I like to know I've got
another satisfied customer.
412
00:26:02,400 --> 00:26:03,606
So long.
413
00:26:42,880 --> 00:26:44,962
- Two sugars, if you're asking.
- I wasn't.
414
00:26:50,960 --> 00:26:53,247
Tommy. Listen to this, see what you get.
415
00:26:55,000 --> 00:26:56,126
Late last night.
416
00:26:56,240 --> 00:26:57,162
WOMAN: Taxi service.
417
00:26:57,280 --> 00:26:59,328
ALEX: Yeah. It's Mr Price, love.
418
00:26:59,440 --> 00:27:02,683
Yeah, me and my best mate in the whole
wide world, we need to get home.
419
00:27:02,800 --> 00:27:04,400
ASH: Kebab shop.
420
00:27:04,160 --> 00:27:08,768
ALEX: No, no, yeah, no, we want to stop
at Abdul's on jubilee Street first.
421
00:27:08,880 --> 00:27:11,929
WOMAN: Yeah, we got that. Car will be
out front in about ten minutes.
422
00:27:12,400 --> 00:27:13,371
Play that last bit again.
423
00:27:15,000 --> 00:27:16,161
ASH: Kebab shop.
424
00:27:16,280 --> 00:27:20,808
ALEX: No, no, yeah, no, we want to stop
at Abdul's on jubilee Street first.
425
00:27:20,920 --> 00:27:23,969
WOMAN: Yeah, we got that. Car will be
out front in about ten minutes.
426
00:27:24,800 --> 00:27:27,846
TOMMY: Maybe that's his local kebab shop.
There's a few lock-ups offjubilee Street.
427
00:27:27,960 --> 00:27:29,564
He's a car man, in't he?
428
00:27:29,680 --> 00:27:32,524
There's hundreds of lock-ups round there.
429
00:27:32,640 --> 00:27:35,860
- Might be worth having a look?
- Long shot.
430
00:27:36,240 --> 00:27:38,607
CARTWRIGHT: Yorkie's file has arrived.
431
00:27:38,720 --> 00:27:40,404
Right, West Yorkshire Police
have had a file open
432
00:27:40,520 --> 00:27:42,522
since the '80s, but nothing sticks.
433
00:27:42,640 --> 00:27:45,530
This is his last suspected job in 2008.
434
00:27:45,640 --> 00:27:47,165
Sheffield jeweller's.
435
00:27:47,280 --> 00:27:49,851
A security guard
and two of his own crew.
436
00:27:49,960 --> 00:27:51,246
TOMMY: Why's he been out of the game
so long?
437
00:27:51,360 --> 00:27:55,809
CARTWRIGHT: There were rumours
he'd settled down abroad, had a kid.
438
00:27:55,920 --> 00:27:59,447
But the issue for us is
he's back and he's in our town.
439
00:28:01,800 --> 00:28:03,609
That's all that counts.
440
00:28:09,200 --> 00:28:11,202
CHLOE: Well, I like it
when we draw pictures and stuff.
441
00:28:11,320 --> 00:28:12,651
LORNA: You're good at that, aren't you?
442
00:28:12,760 --> 00:28:15,366
CHLOE: Sometimes he comes out
and plays with us.
443
00:28:16,800 --> 00:28:20,900
What's this birthday card? Have you got
a secret mum I don't know about?
444
00:28:23,440 --> 00:28:24,885
What?
445
00:28:26,880 --> 00:28:28,530
What's wrong, baby?
446
00:28:46,800 --> 00:28:48,325
MARTIN: This is pointless.
447
00:28:48,440 --> 00:28:52,365
BERNIE: Why? It's his car.
S-Class Mercedes. Same reg.
448
00:28:52,480 --> 00:28:57,281
Catch one villain and there's
three more to take their place.
449
00:28:57,400 --> 00:29:00,483
We might as well be
banging our heads against a wall.
450
00:29:27,920 --> 00:29:30,207
- So you've still got this dump?
- Jesus Christ!
451
00:29:30,320 --> 00:29:33,642
Seriously, I'm having a heart attack here.
What are you sneaking about for?
452
00:29:33,760 --> 00:29:36,810
Got two of my colleagues outside,
keeping watch.
453
00:29:36,200 --> 00:29:38,328
- Say again?
- Don't use your phone, either.
454
00:29:38,440 --> 00:29:39,851
So much for keeping a low profile.
455
00:29:39,960 --> 00:29:42,566
I thought you said
you weren't old bill?!
456
00:29:42,680 --> 00:29:44,205
I'm not.
457
00:29:44,320 --> 00:29:47,642
- Got any paracetamol?
- What are they watching me for, then?
458
00:29:47,760 --> 00:29:50,161
Listen to me. You need to get out.
459
00:29:50,280 --> 00:29:52,931
All right? You need to get away from
Yorkie. That man...that man is an animal.
460
00:29:53,400 --> 00:29:55,420
You know most people
who work for him end up cold?
461
00:29:59,240 --> 00:30:00,844
All right. Listen, this is not much,
462
00:30:00,960 --> 00:30:03,281
- but it's going to hold you for a bit.
- Ash...
463
00:30:03,400 --> 00:30:05,289
You tell your missus to go to
her mum's or something like that.
464
00:30:05,400 --> 00:30:06,322
Ash, listen...
465
00:30:06,440 --> 00:30:08,568
I'm going to give you a call
when it's clear.
466
00:30:08,680 --> 00:30:10,284
Ash. Stop!
467
00:30:10,400 --> 00:30:11,925
I can't go anywhere.
468
00:30:15,800 --> 00:30:16,366
Are you listening to me?
469
00:30:18,640 --> 00:30:21,689
You need to get out. All right?
470
00:30:21,800 --> 00:30:24,371
I've got my guys on one side
and you've got the psycho on the other.
471
00:30:24,480 --> 00:30:26,926
Get...out.
472
00:30:27,400 --> 00:30:28,485
I owe people.
473
00:30:28,600 --> 00:30:30,900
Yeah? What's new?
474
00:30:30,200 --> 00:30:31,964
I owe them...
475
00:30:32,800 --> 00:30:33,320
thousands.
476
00:30:35,120 --> 00:30:37,122
I'm a bleeding rubbish gambler, mate.
477
00:30:38,640 --> 00:30:41,211
Started doing little favours
to pay off the debt.
478
00:30:41,320 --> 00:30:45,291
Small things at first,
free body kits and services,
479
00:30:45,400 --> 00:30:47,209
but the bigger the debt,
the bigger the favour.
480
00:30:48,520 --> 00:30:51,364
This one melt called, er, Docker...
D'you know him?
481
00:30:54,440 --> 00:30:55,805
Well, you should.
482
00:30:56,840 --> 00:30:58,683
He had me move a lot of snow for him.
483
00:31:00,280 --> 00:31:01,486
I thought I was being clever
484
00:31:01,600 --> 00:31:03,602
and paid this joey to do
all the work for me.
485
00:31:03,720 --> 00:31:05,370
Stansted airport...
486
00:31:05,480 --> 00:31:08,131
Little VW Beetles, toy cars,
487
00:31:08,240 --> 00:31:10,766
straight off the plane into his motor.
488
00:31:10,880 --> 00:31:13,870
Suddenly he's surrounded by po-po,
489
00:31:13,200 --> 00:31:14,565
trousers down, gloves on,
490
00:31:14,680 --> 00:31:16,489
and I'm the one who gets shafted
for the loss.
491
00:31:18,400 --> 00:31:20,850
I'm in their pocket, mate.
I have been for time.
492
00:31:22,400 --> 00:31:23,405
I can't go anywhere.
493
00:31:23,520 --> 00:31:25,284
(LAUGHS)
494
00:31:25,400 --> 00:31:27,289
What are you laughing at? I'm serious.
495
00:31:27,400 --> 00:31:28,731
I know, I know, I'm sorry.
496
00:31:30,680 --> 00:31:33,251
- Have you lost the plot?
- (LAUGHS)
497
00:31:33,360 --> 00:31:35,328
- Ash?
- I did that pull, mate.
498
00:31:35,440 --> 00:31:36,771
Eh?
499
00:31:36,880 --> 00:31:39,963
Yeah, I seized all them toy cars -
you know...
500
00:31:40,800 --> 00:31:41,923
your joey, you should have seen him,
he was a mess.
501
00:31:42,400 --> 00:31:44,281
I could have spotted him a mile off.
502
00:31:45,680 --> 00:31:47,569
You are shitting me!
503
00:31:47,680 --> 00:31:49,330
Sorry, mate. It's my job.
504
00:31:50,400 --> 00:31:52,607
Oh, you were never that far away, then?
505
00:31:57,000 --> 00:31:58,764
Get out of it, man.
506
00:31:58,880 --> 00:32:01,121
Just pull a sickie
or something like that.
507
00:32:01,240 --> 00:32:02,924
Just wait till it's all sorted.
508
00:32:09,760 --> 00:32:10,727
What?
509
00:32:10,840 --> 00:32:14,686
You...you came back for me, eh?
510
00:32:14,800 --> 00:32:16,290
Didn't ya? Eh?
511
00:32:16,400 --> 00:32:17,447
Eh?
512
00:32:18,560 --> 00:32:20,403
You could lose your job.
Missus would kill you.
513
00:32:20,520 --> 00:32:21,885
But you still did it.
514
00:32:23,800 --> 00:32:24,809
Always did look out for me, didn't you?
515
00:32:26,240 --> 00:32:28,400
Yeah, someone had to, didn't they?
516
00:32:30,120 --> 00:32:31,531
Lost cause, mate.
517
00:32:37,520 --> 00:32:39,284
You might not be as trapped as you think.
518
00:32:41,680 --> 00:32:45,820
They can only get to you
if you're in their world.
519
00:32:45,200 --> 00:32:47,407
Are you asking me to turn grass?
520
00:32:52,120 --> 00:32:54,880
I'm throwing you a lifeline.
521
00:32:59,000 --> 00:33:00,411
Lorna?
522
00:33:02,280 --> 00:33:04,328
Are you all right?
523
00:33:07,600 --> 00:33:08,681
What's he done now'?
524
00:33:11,880 --> 00:33:13,723
He's got the kids to tail someone.
525
00:33:19,400 --> 00:33:20,246
You didn't know him before.
526
00:33:21,560 --> 00:33:23,801
He used to knock about
with these lads off his estate.
527
00:33:23,920 --> 00:33:25,490
They used to...
528
00:33:26,840 --> 00:33:30,830
...get into all sorts of trouble...
nothing that stuck, thankfully.
529
00:33:30,200 --> 00:33:32,567
But...there was this one lad,
530
00:33:32,680 --> 00:33:34,887
and they did everything together.
531
00:33:35,000 --> 00:33:38,402
And he was just a different person
when he was with him.
532
00:33:38,520 --> 00:33:41,910
He couldn't see right from wrong,
and this...this guy,
533
00:33:41,200 --> 00:33:43,441
he just used to use Ash, you know,
to look after him.
534
00:33:43,560 --> 00:33:46,600
He just manipulated him
to do whatever he...
535
00:33:48,800 --> 00:33:50,560
Were you on surveillance last night?
536
00:33:52,440 --> 00:33:53,646
He wasn't with me.
537
00:33:54,960 --> 00:33:56,769
Oh, Tommy.
538
00:33:59,760 --> 00:34:03,128
Has Ash ever mentioned Alex Price to you?
539
00:34:30,000 --> 00:34:32,128
LORNA: Seriously, Ash,
what the bloody hell were you thinking?
540
00:34:32,240 --> 00:34:33,401
ASH: Sorry, I wasn't thinking.
541
00:34:33,520 --> 00:34:35,682
LORNA: I don't want my children
in the same room as a drug dealer,
542
00:34:35,800 --> 00:34:36,881
never mind spying on them!
543
00:34:37,000 --> 00:34:38,570
- They weren't in any danger.
- How can you know that?
544
00:34:38,680 --> 00:34:39,966
Look, this...this guy...
545
00:34:40,800 --> 00:34:41,286
we've been...
546
00:34:41,400 --> 00:34:43,164
When you've got the chance...
I had to take the risk.
547
00:34:43,280 --> 00:34:45,169
I thought they weren't in any danger.
548
00:34:45,280 --> 00:34:47,900
Come on. Stop analysing
everything I'm saying,
549
00:34:47,120 --> 00:34:50,124
- Ash...
- They're fine. We are fine.
550
00:34:52,320 --> 00:34:54,482
Where were you last night, Ash?
551
00:34:58,360 --> 00:34:59,361
I was out.
552
00:34:59,480 --> 00:35:00,606
With Alex?
553
00:35:01,760 --> 00:35:02,841
What?
554
00:35:05,680 --> 00:35:08,160
Ash, you mention him.
You mention him out of the blue,
555
00:35:08,280 --> 00:35:11,489
and then all of a sudden you're coming
home smelling of whisky and roll-ups.
556
00:35:13,520 --> 00:35:15,284
1 dunno.
557
00:35:16,440 --> 00:35:18,900
(PHONE RINGS)
558
00:35:21,480 --> 00:35:22,925
Ash?
559
00:35:29,840 --> 00:35:33,287
- (PHONE STILL RINGING)
-just give me one minute.
560
00:35:33,400 --> 00:35:34,401
Yeah?
561
00:35:37,360 --> 00:35:38,850
Yeah, all right.
562
00:35:38,960 --> 00:35:42,430
Please, Ash. Please don't lie to me.
563
00:35:42,160 --> 00:35:43,764
I won't. I've got to go to work.
564
00:35:43,880 --> 00:35:45,291
Was that Alex? Was it him?
565
00:35:45,400 --> 00:35:46,640
- Was it?
- Lorna, stop that.
566
00:35:46,760 --> 00:35:49,809
Do you... Do you even remember when
six grown men had to drag you off
567
00:35:49,920 --> 00:35:51,843
that bloke you nearly beat to death
for him? Do you remember that?
568
00:35:51,960 --> 00:35:54,122
- Yeah, I do. He pulled a knife on me.
- Don't you dare leave now!
569
00:35:54,240 --> 00:35:55,480
- Don't you...
- Lorna, I've got to go to work...
570
00:35:55,600 --> 00:35:57,110
- I need you here...
- Lorna, if I say I've got to go,
571
00:35:57,120 --> 00:35:59,521
then I've got to go.
All right? It's my job.
572
00:35:59,640 --> 00:36:01,608
- I don't have a choice
- What about your family? What about us?
573
00:36:01,720 --> 00:36:02,881
I want a husband.
574
00:36:03,000 --> 00:36:04,843
Those kids,
they need a dad they can rely on.
575
00:36:04,960 --> 00:36:06,564
Surely you, of all people,
would have known that!
576
00:36:06,680 --> 00:36:09,604
Lorna, Lorna, I am not my dad!
577
00:36:10,960 --> 00:36:12,700
- Er...
- No.
578
00:36:15,840 --> 00:36:18,207
- Ash?
- What?
579
00:36:20,520 --> 00:36:22,727
- Is Alex back?
- No.
580
00:36:26,120 --> 00:36:27,485
TOMMY: She said his name.
581
00:36:27,600 --> 00:36:29,250
- Alex Price.
- KIM: What did you tell her?
582
00:36:29,360 --> 00:36:32,110
I just fronted it out. I wasn't about
to tell someone who our target is.
583
00:36:32,120 --> 00:36:34,805
They grew up together. Same street.
584
00:36:34,920 --> 00:36:37,480
MARTIN: That's why he messed up
at Victoria.
585
00:36:37,160 --> 00:36:39,640
We have to be very careful here.
586
00:36:39,760 --> 00:36:43,651
What do we do? Now that we think that
our colleague is protecting a target?
587
00:36:43,760 --> 00:36:46,366
I'm going to pretend
I wasn't party to this conversation.
588
00:36:50,320 --> 00:36:53,608
Present the facts, that's all we can do.
589
00:37:11,120 --> 00:37:14,100
It's all on there.
I got it off her computer.
590
00:37:15,280 --> 00:37:17,487
What made you change your mind?
591
00:37:17,600 --> 00:37:19,682
Your message sounded like
you were going to let me down.
592
00:37:19,800 --> 00:37:21,484
I had a rethink.
593
00:37:21,600 --> 00:37:25,207
Oh, yeah? Little Miss Ballsy
not being very nice to you?
594
00:37:25,320 --> 00:37:28,563
So...my hearing?
595
00:37:28,680 --> 00:37:33,129
Let me see if this cuts the mustard.
Then we'll talk.
596
00:37:57,000 --> 00:37:58,923
(TRAIN RUMBLES OVERHEAD)
597
00:38:05,120 --> 00:38:07,407
CARTWRIGHT: How long have you known?
598
00:38:07,520 --> 00:38:09,450
ASH: Victoria station.
599
00:38:13,440 --> 00:38:15,841
Alex, this is Mr Cartwright.
600
00:38:15,960 --> 00:38:17,166
Pleased to meet you.
601
00:38:19,520 --> 00:38:21,921
And you're only bringing me
this man now because...?
602
00:38:22,400 --> 00:38:23,201
Sir...
603
00:38:23,320 --> 00:38:25,891
Well, cos he couldn't bring me in before
he knew I'd turned grass. Could he?
604
00:38:27,400 --> 00:38:30,165
I wasn't aware we were running
a witness protection programme.
605
00:38:31,560 --> 00:38:34,166
Gemmill will go for it, sir.
She got her eyes on the top boys,
606
00:38:34,280 --> 00:38:35,930
you get to make friends in the force.
607
00:38:37,800 --> 00:38:39,370
What do you know?
608
00:38:39,480 --> 00:38:40,891
Everything.
609
00:38:41,000 --> 00:38:43,810
They're, um, they're hitting a casino.
610
00:38:45,120 --> 00:38:46,246
And how do you know that?
611
00:38:47,280 --> 00:38:48,406
I'm the driver, mate.
612
00:38:50,400 --> 00:38:52,528
Yeah, news came in yesterday.
613
00:38:59,920 --> 00:39:01,460
I'll just wait here, shall I?
614
00:39:02,320 --> 00:39:03,685
(ALEX LAUGHS)
615
00:39:05,120 --> 00:39:09,409
You bring a known felon within
spitting distance of our operation?
616
00:39:09,520 --> 00:39:12,763
You withhold information because, what,
you're from the same streets?
617
00:39:12,880 --> 00:39:15,167
- I had to help him.
- Why?
618
00:39:17,960 --> 00:39:19,291
We were mates.
619
00:39:19,400 --> 00:39:22,510
You know, we've been looking out
for each other since we were kids.
620
00:39:22,160 --> 00:39:25,243
What am I going to do? Sit back
and watch him get sent down...or worse?
621
00:39:25,360 --> 00:39:26,407
No.
622
00:39:28,240 --> 00:39:30,208
I owed him a way out.
623
00:39:31,520 --> 00:39:32,681
You got out yourself.
624
00:39:32,800 --> 00:39:34,962
Yeah, that was a fluke.
625
00:39:36,800 --> 00:39:40,510
Look, he never had no-one pushing him
or encouraging him and nothing like that.
626
00:39:41,480 --> 00:39:42,970
I was lucky.
627
00:39:45,360 --> 00:39:47,890
I got out cos I had Lorna.
628
00:39:49,600 --> 00:39:51,450
Do you trust him?
629
00:39:55,200 --> 00:39:56,201
Yeah.
630
00:39:57,720 --> 00:39:59,404
(DOOR CLOSES)
631
00:40:15,240 --> 00:40:17,322
- I'm close.
- To what?
632
00:40:18,840 --> 00:40:22,322
To taking out the top layer.
Making a difference.
633
00:40:22,440 --> 00:40:24,283
- Good for you.
- No, it's good for you.
634
00:40:24,400 --> 00:40:25,447
HOW?
635
00:40:26,480 --> 00:40:29,245
- Stansted.
- What?
636
00:40:31,240 --> 00:40:34,403
You were happiest
when I was working Stansted.
637
00:40:35,920 --> 00:40:37,206
Yeah, I was.
638
00:40:38,480 --> 00:40:43,800
No guns, no high-speed chases,
no blasts from the past.
639
00:40:46,920 --> 00:40:50,811
When I'm done here,
I'm gonna give them a call.
640
00:40:55,400 --> 00:40:56,690
I don't want you worrying any more.
641
00:40:59,880 --> 00:41:01,211
Really?
642
00:41:04,160 --> 00:41:06,208
- How long?
- Not long, I promise.
643
00:41:09,880 --> 00:41:11,291
What about Alex?
644
00:41:13,760 --> 00:41:15,460
I've dealt with it.
645
00:41:22,400 --> 00:41:23,326
No more lies?
646
00:41:25,120 --> 00:41:26,565
No more lies.
647
00:41:30,440 --> 00:41:31,521
Thank you.
648
00:41:31,640 --> 00:41:34,564
No, it's me thanking you.
It always has been.
649
00:41:39,000 --> 00:41:40,206
Thank you.
650
00:41:44,760 --> 00:41:48,207
There's a big prize. It gets delivered
tomorrow. That's the target.
651
00:41:48,320 --> 00:41:51,722
Three guys inside. When they're
in position, all hell breaks loose.
652
00:41:52,840 --> 00:41:54,444
Yorkie's in the ride with me,
653
00:41:54,560 --> 00:41:57,400
but he'll go in when it all kicks off.
He loves it.
654
00:41:57,160 --> 00:41:58,844
Right, first chance you get,
you drive off.
655
00:41:58,960 --> 00:41:59,882
Yeah.
656
00:42:00,000 --> 00:42:01,923
Cartwright's got you a safe house.
It's in Perivale.
657
00:42:02,400 --> 00:42:03,451
Well, that sounds lovely.
658
00:42:03,560 --> 00:42:05,961
I always wanted to go out west.
659
00:42:06,800 --> 00:42:07,605
Are your mates talking to you yet?
660
00:42:07,720 --> 00:42:09,529
- Ah, it'll be fine...
- Listen...
661
00:42:12,200 --> 00:42:13,964
When you're out...
662
00:42:14,800 --> 00:42:15,525
you're out.
663
00:42:16,800 --> 00:42:17,881
Yeah?
664
00:42:18,000 --> 00:42:19,240
What do you take me for?
665
00:42:22,760 --> 00:42:24,205
You got my back, again.
666
00:42:24,320 --> 00:42:26,163
I ain't gonna throw that away.
667
00:42:28,400 --> 00:42:30,646
I'm serious, Ash.
I know you didn't have to.
668
00:42:30,760 --> 00:42:33,684
You could have nailed this job
when you clocked it was me,
669
00:42:33,800 --> 00:42:35,290
but you didn't.
670
00:42:35,400 --> 00:42:37,880
You risked everything to give me a chance.
I will repay you, bruv.
671
00:42:39,560 --> 00:42:42,131
I'll make up for every bad thing
you've had to do for me.
672
00:42:43,920 --> 00:42:45,524
That's a lot.
673
00:42:45,640 --> 00:42:46,766
Come here.
674
00:42:47,960 --> 00:42:50,725
- I'll see you on the other side, yeah?
- Yeah.
675
00:42:50,840 --> 00:42:52,460
See ya later, sweetheart!
676
00:42:52,160 --> 00:42:53,571
Get your hands off me!
677
00:42:57,800 --> 00:43:00,929
CARTWRIGHT:
There are three targets need identifying.
678
00:43:01,400 --> 00:43:03,281
Gemmill's populated the casino.
679
00:43:03,400 --> 00:43:08,770
The aim is to ID and detain all three
before any firearms can be drawn.
680
00:43:08,880 --> 00:43:12,407
You know what Yorkie is capable of.
Be careful.
681
00:43:13,800 --> 00:43:17,441
Kim's the one with flying squad knowledge,
I'll pass you to her.
682
00:43:18,960 --> 00:43:20,405
Ash's man might be able to give us
683
00:43:20,520 --> 00:43:23,285
a description after dropping them off,
but there's no guarantee.
684
00:43:23,400 --> 00:43:26,600
I don't care how seasoned these guys are,
they will be twitchy.
685
00:43:26,120 --> 00:43:29,966
Look for reassuring signs -
pats on the inside pocket...
686
00:43:30,800 --> 00:43:33,402
Tommy and Valerie will have CCTV
and they'll be helping us along.
687
00:43:33,520 --> 00:43:37,206
But most importantly,
trust your instincts.
688
00:43:37,320 --> 00:43:38,970
You know what you're doing?
689
00:43:50,640 --> 00:43:52,324
- Alex?
- Yeah?
690
00:43:52,440 --> 00:43:53,601
Speed limit, son.
691
00:43:55,200 --> 00:43:56,361
Um, right.
692
00:43:57,400 --> 00:43:58,447
Right.
693
00:44:03,880 --> 00:44:05,962
22 red!
694
00:44:22,800 --> 00:44:24,325
Here you go.
695
00:44:27,400 --> 00:44:30,609
- You look good as a waitress.
- Might consider a career change.
696
00:44:40,160 --> 00:44:42,811
- You've done this before.
- Yeah.
697
00:44:49,360 --> 00:44:50,805
OK, it's on.
698
00:44:50,920 --> 00:44:52,968
One Asian, two European.
699
00:44:54,520 --> 00:44:56,409
Keep your eyes open.
700
00:45:10,640 --> 00:45:11,880
Thanks.
701
00:45:13,800 --> 00:45:15,860
- No?
- No.
702
00:45:20,320 --> 00:45:24,860
On your right, single male,
dark suit, no tie.
703
00:45:37,000 --> 00:45:39,200
ASH: I don't know. I don't see it.
704
00:45:58,480 --> 00:46:01,927
All units, possible target
at roulette table two.
705
00:46:06,160 --> 00:46:07,207
Lemonade, please.
706
00:46:13,400 --> 00:46:15,247
Well, he might as well be wearing
a balaclava.
707
00:46:22,120 --> 00:46:26,205
- MAN 1: Where are we off to first, Bob?
- MAN 2: Bridge Street Casino.
708
00:46:28,520 --> 00:46:30,329
MAN 1: Someone's going to be winning big
tonight.
709
00:46:30,440 --> 00:46:33,444
MAN 2: Yeah. And always someone
who loses a bit more, eh?
710
00:46:33,560 --> 00:46:34,641
(MAN 1 LAUGHS)
711
00:46:34,760 --> 00:46:36,410
MAN 1: Yeah, true enough.
712
00:46:36,520 --> 00:46:39,444
- MAN 2: Usual route?
- MAN 1: Usual route.
713
00:46:51,120 --> 00:46:55,364
ASH: Opposite to his mate at the table.
Target two in position.
714
00:46:57,680 --> 00:46:58,841
Roger that.
715
00:46:58,960 --> 00:47:02,487
KIM: I sewed that guy earlier.
He could barely get his words out.
716
00:47:02,600 --> 00:47:04,489
I thought Yorkie was a pro.
717
00:47:05,960 --> 00:47:08,611
We need this last one, Ash.
718
00:47:08,720 --> 00:47:11,326
- There's three, remember.
- Roger that.
719
00:47:24,480 --> 00:47:27,211
Target three under the stairs.
All units, go, go, go!
720
00:47:27,320 --> 00:47:28,765
(SHOUTING)
721
00:47:33,960 --> 00:47:35,410
Where's his gun? Where's his gun?!
722
00:47:36,200 --> 00:47:39,440
- Doesn't have one.
- These two don't have weapons either!
723
00:47:39,160 --> 00:47:40,161
GEMMILL: How is that possible?!
724
00:47:40,280 --> 00:47:42,123
(PHONE BEEPS)
725
00:47:47,960 --> 00:47:50,800
(HORNS BEEP)
726
00:47:51,480 --> 00:47:52,845
(TYRES SCREECH)
727
00:47:54,920 --> 00:47:55,921
ASH: Come on!
728
00:47:57,480 --> 00:47:59,840
Now! Come on!
729
00:48:28,680 --> 00:48:29,681
SOFTLY: Alex?
730
00:48:34,520 --> 00:48:35,851
(CLATTERING)
731
00:48:43,440 --> 00:48:44,680
Alex?
732
00:48:46,800 --> 00:48:48,643
(THUD AND CLATTERING)
733
00:48:51,920 --> 00:48:53,126
(FAINT SIRENS)
734
00:48:53,240 --> 00:48:55,400
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
735
00:48:55,120 --> 00:48:56,804
GEMMILL: Two security guards are dead.
736
00:48:56,920 --> 00:49:00,527
Yorkie's crew must have known
their route inside out to pull this off.
737
00:49:00,640 --> 00:49:02,608
The casino was a decoy
738
00:49:02,720 --> 00:49:04,850
right from the start.
739
00:49:04,200 --> 00:49:05,770
Have you found Ash yet?
740
00:49:05,880 --> 00:49:08,281
VALERIE: His tracker's on.
We've got people on the way.
741
00:49:08,400 --> 00:49:12,121
They'd better hurry.
I've got a bad feeling about this.
742
00:49:14,000 --> 00:49:15,490
(CLATTERING)
743
00:49:15,600 --> 00:49:17,284
(BREATH ES HEAVILY)
744
00:49:24,480 --> 00:49:25,811
This him?
745
00:49:45,640 --> 00:49:47,500
Not a word about this.
746
00:49:50,400 --> 00:49:52,420
Funny how things work out, in't it?
747
00:49:53,120 --> 00:49:55,900
You asking me for a favour.
748
00:49:56,800 --> 00:49:59,201
(BREATH ES HEAVILY)
749
00:49:59,320 --> 00:50:00,970
just do it.
750
00:50:23,880 --> 00:50:25,860
Where's Alex?
751
00:50:26,920 --> 00:50:28,365
What have you done to him?
752
00:50:30,880 --> 00:50:32,211
(LAUGHS)
753
00:50:33,920 --> 00:50:35,604
Hey, Alex...
754
00:50:35,720 --> 00:50:37,882
He wants to know what I've done to you.
755
00:50:39,920 --> 00:50:41,729
(FOOTSTEPS APPROACH)
756
00:50:53,400 --> 00:50:55,486
I was all for it, Ash, I really was.
757
00:50:56,680 --> 00:50:59,331
But then I saw you were up on Docker,
758
00:50:59,440 --> 00:51:00,965
and I knew I could get a better deal.
759
00:51:07,800 --> 00:51:09,845
Well, you went off with that snotty bitch
and left me to fend for myself.
760
00:51:09,960 --> 00:51:11,200
You betrayed me first!
761
00:51:11,320 --> 00:51:13,163
You keep telling yourself that.
You coward!
762
00:51:14,640 --> 00:51:16,290
You're a coward!
763
00:51:17,400 --> 00:51:19,243
You're a coward!
764
00:51:19,360 --> 00:51:20,646
Alex!
765
00:51:24,240 --> 00:51:26,163
You keep looking over your shoulder,
all right?
766
00:51:27,880 --> 00:51:29,600
Oh, I will.
767
00:51:30,720 --> 00:51:32,290
But it won't be you.
768
00:51:37,800 --> 00:51:39,131
I'm sorry, mate.
769
00:51:50,400 --> 00:51:51,530
Nasty piece of work, that.
770
00:51:52,760 --> 00:51:54,683
Wouldn't trust him
as far as I could throw him.
771
00:51:57,440 --> 00:52:00,110
You shouldn't have gone chasing
after the big boy, son.
772
00:52:02,480 --> 00:52:04,369
Docker?
773
00:52:04,480 --> 00:52:07,882
Docker? There's higher up than him.
774
00:52:08,000 --> 00:52:10,651
He's no more than a lieutenant.
775
00:52:10,760 --> 00:52:14,287
As it happens, I'll be getting a call from
the top dog when I'm done with you.
776
00:52:16,920 --> 00:52:20,129
Although Docker is very keen
that I put a bullet in you.
777
00:52:22,440 --> 00:52:24,568
You two must have been close.
778
00:52:27,000 --> 00:52:29,571
(CLANKING)
779
00:52:36,520 --> 00:52:38,602
Ah. Too easy.
780
00:52:39,920 --> 00:52:42,480
Personal touch sends a better message.
781
00:52:53,320 --> 00:52:55,490
(ASH CHOKES)
782
00:52:58,640 --> 00:53:00,130
(CRIES OUT) Whoo-hoo...
783
00:53:00,240 --> 00:53:01,810
(GROANS)
784
00:53:01,920 --> 00:53:03,763
We've got a live one here.
785
00:53:03,880 --> 00:53:06,420
Can't remember the last time
someone fought back.
786
00:53:06,160 --> 00:53:07,764
Yeah, you dirty Leeds piece of shit!
787
00:53:07,880 --> 00:53:11,726
Come on! Come on!
Let's see what you've got!
788
00:53:11,840 --> 00:53:13,649
You're soft! Come on!
789
00:53:13,760 --> 00:53:15,728
Come on! Come on!
790
00:53:15,840 --> 00:53:17,800
Give it to me!
791
00:53:17,200 --> 00:53:18,565
Come on!
792
00:53:20,760 --> 00:53:22,569
VALERIE: Where the hell is Ash?
Do you have a fix yet?
793
00:53:22,680 --> 00:53:24,364
TOMMY: Having trouble tracking him.
794
00:53:27,240 --> 00:53:29,400
Come on, come on.
795
00:53:30,240 --> 00:53:31,924
What's it...
796
00:53:32,400 --> 00:53:34,281
Got him! Kim, he's at the lock-up.
797
00:53:34,400 --> 00:53:36,323
- TOMMY: jubilee Street.
- KIM: Copy that. We're on our way.
798
00:53:38,480 --> 00:53:40,244
Let me go.
799
00:53:40,360 --> 00:53:42,886
Let me go and I'll rip your face off,
you arrogant prick.
800
00:53:43,000 --> 00:53:45,890
- Go on.
- I'll kill ya! And anyone to do with ya.
801
00:53:46,000 --> 00:53:49,163
And you're a copper?
You sound like one of us.
802
00:53:49,280 --> 00:53:51,123
You sure you've not got
any Yorkshire in you?
803
00:53:51,240 --> 00:53:55,211
You cockney boys tend to be
all mouth and no kecks.
804
00:53:57,520 --> 00:53:58,601
(GROANS)
805
00:54:00,640 --> 00:54:02,961
I'm getting too old for this.
806
00:54:03,800 --> 00:54:04,684
Battling's a young man's game.
807
00:54:19,360 --> 00:54:20,771
Nighty-night.
808
00:54:20,880 --> 00:54:21,881
Armed police!
809
00:54:22,000 --> 00:54:23,570
Drop the weapon!
810
00:54:23,680 --> 00:54:25,887
(SHOUTING)
811
00:54:26,000 --> 00:54:28,890
- Put it down!
- ASH: Don't shoot. He knows.
812
00:54:29,000 --> 00:54:30,206
He knows.
813
00:54:31,280 --> 00:54:32,441
(GUNSHOT)
814
00:54:32,560 --> 00:54:33,721
He knows.
815
00:54:36,840 --> 00:54:38,490
Come here, come on.
816
00:54:38,600 --> 00:54:40,807
Come here, come here. Come here, Ash.
817
00:54:40,920 --> 00:54:43,571
Look at me. Look at me. That's it.
Keep looking at me.
818
00:54:43,680 --> 00:54:45,444
- MARTIN: You're going to be all right.
- KIM: We've got you. It's all right.
819
00:54:45,560 --> 00:54:47,961
MARTIN: Ash? Ash, you're going
to be fine. Ash?
820
00:55:03,280 --> 00:55:04,725
(BREATH ES SLOWLY)
821
00:55:11,280 --> 00:55:12,486
(LORNA SIGHS)
822
00:55:22,400 --> 00:55:24,168
I'm not doing this any more, Ash.
823
00:55:25,640 --> 00:55:30,521
I stupidly thought that when we had
a family, you would slow down,
824
00:55:30,640 --> 00:55:32,210
and put us first. But you...
825
00:55:35,960 --> 00:55:37,769
You never really left that estate,
did you?
826
00:55:38,840 --> 00:55:43,129
And I know that. It's like you're
on the other side of the fence now,
827
00:55:43,240 --> 00:55:46,210
but you are still the same
reckless, stubborn,
828
00:55:46,320 --> 00:55:48,288
lying bastard that you ever were.
829
00:55:50,920 --> 00:55:52,763
(FAINTLY) Somebody has to stop them.
830
00:55:53,880 --> 00:55:55,120
What?
831
00:55:57,480 --> 00:55:59,847
Somebody has to stop them.
832
00:55:59,960 --> 00:56:01,644
You don't.
833
00:56:02,880 --> 00:56:06,805
You don't. Other people can.
Other people without a family.
834
00:56:06,920 --> 00:56:08,888
You...do not have to do this.
835
00:56:18,000 --> 00:56:19,889
Then you do it on your bloody own.
836
00:56:20,000 --> 00:56:24,449
Because I am not putting
me or them kids through this any more.
837
00:56:37,480 --> 00:56:39,369
($055)
838
00:56:42,120 --> 00:56:44,248
(SIGHS) Lorna...
839
00:56:44,360 --> 00:56:45,486
Lorna.
840
00:56:45,600 --> 00:56:47,409
(PHONE BUZZES)
841
00:56:55,000 --> 00:56:56,365
(GROANS)
842
00:57:03,800 --> 00:57:04,810
(RINGING TONE)
843
00:57:12,520 --> 00:57:14,100
Yorkie?
844
00:57:19,400 --> 00:57:21,168
(ASH BREATH ES HEAVILY)
845
00:57:24,480 --> 00:57:25,481
No.
846
00:57:26,840 --> 00:57:28,922
(ASH BREATH ES HEAVILY)
847
00:57:33,200 --> 00:57:34,645
(PUTS PHONE DOWN)
848
00:57:36,640 --> 00:57:38,608
(BREATH ES HEAVILY)
849
00:57:48,640 --> 00:57:49,880
KIM: Gavin Docker, Esq.
850
00:57:50,000 --> 00:57:51,365
There's someone higher than him.
851
00:57:51,480 --> 00:57:53,721
I'm going to pull it off, Gav.
Bring it in.
852
00:57:53,840 --> 00:57:55,171
A man has something other people want,
853
00:57:55,280 --> 00:57:58,329
those people are going to come after him.
854
00:57:58,440 --> 00:58:00,100
All right! Stop!
855
00:58:00,120 --> 00:58:02,885
I would love to put a name to that face.
856
00:58:03,000 --> 00:58:04,206
Nobody takes what's mine.
857
00:58:04,320 --> 00:58:07,850
CARTWRIGHT: How many times
does he have to wilfully disobey us?
858
00:58:07,200 --> 00:58:08,645
I was only trying to...
859
00:58:08,760 --> 00:58:12,820
I don't care what you're trying to do.
He is through!
860
00:58:13,240 --> 00:58:14,890
(GUNSHOT)
861
00:58:15,000 --> 00:58:16,525
# Ain't shady, baby
862
00:58:16,640 --> 00:58:19,211
# I'm hot like the prodigal son
863
00:58:24,440 --> 00:58:25,965
# Pick a petal, eeny meeny miny mo
864
00:58:26,800 --> 00:58:28,686
# And flower, you're the chosen one
865
00:58:33,200 --> 00:58:34,929
# Well, your left hand's free
866
00:58:35,400 --> 00:58:37,420
# And your right's in grip
867
00:58:37,160 --> 00:58:39,686
# With another left hand
868
00:58:39,800 --> 00:58:41,689
# Watch his right hand slip
869
00:58:41,800 --> 00:58:43,768
# Towards his gun
870
00:58:45,280 --> 00:58:47,601
# Oh, no
871
00:58:51,680 --> 00:58:53,648
# Well, my left hand's free
872
00:58:55,400 --> 00:58:57,420
# Oh, no! #
59891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.