All language subtitles for Single Parents s01e14 The Shed.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:04,439 -All right, now, get in the car. -Can we check your oil? 2 00:00:04,482 --> 00:00:05,831 I get pulled into the principal's office, 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,268 and now you want a reward? 4 00:00:07,311 --> 00:00:09,052 The car will be going to the dealer 5 00:00:09,096 --> 00:00:10,184 to get the oil changed. 6 00:00:10,227 --> 00:00:11,620 But that's how they get you! 7 00:00:11,663 --> 00:00:13,100 And their coffee stinks. 8 00:00:13,143 --> 00:00:15,319 Oh, ho, Douglas. Looking sharp. 9 00:00:15,363 --> 00:00:16,277 What are you doing here so early? 10 00:00:16,320 --> 00:00:17,669 Apparently the girls were doing 11 00:00:17,713 --> 00:00:19,628 some unsanctioned renovation on the gym. 12 00:00:19,671 --> 00:00:20,846 Again. 13 00:00:20,890 --> 00:00:22,457 So I got pulled out of a work function. 14 00:00:22,500 --> 00:00:23,980 I understand. 15 00:00:24,024 --> 00:00:25,677 Well, if they supplied their own lumber, 16 00:00:25,721 --> 00:00:27,114 you should probably be thanking me. 17 00:00:27,157 --> 00:00:28,941 [ Laughs ] 18 00:00:28,985 --> 00:00:30,769 Right now? 19 00:00:30,813 --> 00:00:31,944 Fine. 20 00:00:31,988 --> 00:00:33,337 [ Cellphone beeps ] 21 00:00:33,381 --> 00:00:34,643 Did I miss the shrimp guy? 22 00:00:34,686 --> 00:00:36,079 I don't care who I'm talking to. 23 00:00:36,123 --> 00:00:38,299 The shrimp guy comes around, you tell me. 24 00:00:38,342 --> 00:00:40,301 A shrimp guy? Yep. 25 00:00:40,344 --> 00:00:41,258 What kind of party was this? 26 00:00:41,302 --> 00:00:43,434 The National Dermatology Awards. 27 00:00:43,478 --> 00:00:45,088 Tomorrow night, I'm getting a Dermy. 28 00:00:45,132 --> 00:00:46,698 Wow! Congratulations! 29 00:00:46,742 --> 00:00:49,310 You know what? I'm more excited about the speech. 30 00:00:49,353 --> 00:00:50,485 But I can't even work on it 31 00:00:50,528 --> 00:00:52,313 because I'm dealing with this kid nonsense. 32 00:00:52,356 --> 00:00:53,792 And now the principal 33 00:00:53,836 --> 00:00:56,143 wants me to sit down with the school psychologist. 34 00:00:56,186 --> 00:00:58,101 Dr. Rhonda. Oh, I love her. 35 00:00:58,145 --> 00:01:00,016 Best kitten posters in the biz. 36 00:01:00,060 --> 00:01:02,671 Yeah, I'm not doing it. It goes against everything I believe in. 37 00:01:02,714 --> 00:01:04,803 My parenting philosophy is simple. 38 00:01:04,847 --> 00:01:07,197 If the car is running, never pop the hood. 39 00:01:07,241 --> 00:01:09,547 Uh, you got to pop the hood once in a while. 40 00:01:09,591 --> 00:01:11,680 [ Hood pops, metal clanking ]And nobody does it better than Dr. Rhonda. 41 00:01:11,723 --> 00:01:14,161 I value our weekly one-on-one sessions more than anything. 42 00:01:14,204 --> 00:01:16,032 You see her every week?Oh, sure. 43 00:01:16,076 --> 00:01:17,294 Afraid that's the limit. 44 00:01:17,338 --> 00:01:20,471 Look, I know you're skeptical, but if you see Dr. Rhonda, 45 00:01:20,515 --> 00:01:23,344 [ Clanking continues ]I promise she will make your life easier. 46 00:01:23,387 --> 00:01:25,215 Douglas, are your girls working on my car? 47 00:01:25,259 --> 00:01:27,696 No! I said no oil change! 48 00:01:27,739 --> 00:01:29,263 You just said yourcar. 49 00:01:29,306 --> 00:01:31,482 Next time, be more specific. 50 00:01:31,526 --> 00:01:34,529 I'm mad at them, but I'm very excited for you. 51 00:01:34,572 --> 00:01:37,009 You're gonna be very happy with their work. 52 00:01:37,053 --> 00:01:38,272 Hm. 53 00:01:38,315 --> 00:01:40,274 --Captions by VITAC-- 54 00:01:40,317 --> 00:01:43,364 ♪♪ 55 00:01:43,407 --> 00:01:45,279 [ Laughter ] 56 00:01:45,322 --> 00:01:47,498 So I said, "You're gonna have to give me a reason 57 00:01:47,542 --> 00:01:48,717 to order more of this Riesling." 58 00:01:48,760 --> 00:01:49,935 -Oh! -Oh! I get it. 59 00:01:49,979 --> 00:01:51,850 And then I woke up, so... 60 00:01:51,894 --> 00:01:54,201 Girl, you got to say up front if the story is a dream. 61 00:01:54,244 --> 00:01:55,289 Seriously. 62 00:01:55,332 --> 00:01:57,160 I would walk away right now if I weren't stuck 63 00:01:57,204 --> 00:01:59,728 waiting for Graham and his new friend, Alex. 64 00:01:59,771 --> 00:02:01,208 He's been talking about him non-stop. 65 00:02:01,251 --> 00:02:04,341 Sounds like this Alex is a pretty big "get" for Graham. 66 00:02:04,385 --> 00:02:05,821 Alex? [ Laughs ] 67 00:02:05,864 --> 00:02:06,996 Eye roll. 68 00:02:07,039 --> 00:02:08,215 Damn, dude. You sound jealous. 69 00:02:08,258 --> 00:02:09,738 I'm not. Trust me. 70 00:02:09,781 --> 00:02:11,174 Graham will be done with Alex 71 00:02:11,218 --> 00:02:12,958 just in time for my spring sweater unveiling. 72 00:02:13,002 --> 00:02:14,177 Oh, well, I really hope so, 73 00:02:14,221 --> 00:02:17,267 because Alex's mom, Nora, doesn't do drop-off playdates, 74 00:02:17,311 --> 00:02:18,616 so that means I'm forced to hang out 75 00:02:18,660 --> 00:02:20,183 with a total stranger for hours. 76 00:02:20,227 --> 00:02:22,098 "Mom Playdates" are torture. Ugh. 77 00:02:22,142 --> 00:02:23,317 Hearing their parenting philosophies, 78 00:02:23,360 --> 00:02:24,622 you telling them your life story, 79 00:02:24,666 --> 00:02:26,102 all the fake laughing. 80 00:02:26,146 --> 00:02:27,799 [ Laughing ] "Okay. Okay." 81 00:02:27,843 --> 00:02:29,018 It's notokay. 82 00:02:29,061 --> 00:02:31,412 It is all of the worst parts of a first date 83 00:02:31,455 --> 00:02:33,327 with none of the alcohol.Yes. 84 00:02:33,370 --> 00:02:35,198 God, I am so lucky that I met you when I did. 85 00:02:35,242 --> 00:02:38,462 Cheerios, Angie. Next time, Cheerios. 86 00:02:38,506 --> 00:02:39,811 Cheerios don't melt. 87 00:02:39,855 --> 00:02:41,770 [ Bag crumpling ] 88 00:02:41,813 --> 00:02:42,988 Crap. 89 00:02:43,032 --> 00:02:44,468 ♪♪ 90 00:02:44,512 --> 00:02:45,426 Got you covered. 91 00:02:45,469 --> 00:02:47,471 ♪♪ 92 00:02:47,515 --> 00:02:48,429 Keep it. 93 00:02:48,472 --> 00:02:49,430 The whole pack? 94 00:02:49,473 --> 00:02:50,431 Yeah. 95 00:02:50,474 --> 00:02:52,215 That's, like, the nicest thing 96 00:02:52,259 --> 00:02:53,782 that anyone's ever done for me. 97 00:02:53,825 --> 00:02:55,349 Well, you look like you're having a day. 98 00:02:55,392 --> 00:02:56,654 [ Chuckles ] 99 00:02:56,698 --> 00:02:58,221 You want to talk about it? 100 00:02:58,265 --> 00:02:59,657 This is Graham. 101 00:02:59,701 --> 00:03:01,050 This is Rory. 102 00:03:01,093 --> 00:03:03,052 Graham and I got more than wipes that day. 103 00:03:03,095 --> 00:03:04,358 We got best friends. 104 00:03:04,401 --> 00:03:05,794 And a three-hour therapy session 105 00:03:05,837 --> 00:03:07,274 on my romantic blind spots. 106 00:03:07,317 --> 00:03:08,884 I remember that.Miggy: Man. I never go to the park. 107 00:03:08,927 --> 00:03:10,277 Too much grass. 108 00:03:10,320 --> 00:03:13,062 Should I be getting out there and finding Jack a best friend? 109 00:03:13,105 --> 00:03:14,716 No, no, no. Dad playdates don't work like that. 110 00:03:14,759 --> 00:03:16,108 Men are not looking for a connection. 111 00:03:16,152 --> 00:03:17,501 Two dads will just sit there in silence, 112 00:03:17,545 --> 00:03:18,937 on their phones, the entire time. 113 00:03:18,981 --> 00:03:21,897 Maybethey'll start things off with some mild sports talk. 114 00:03:21,940 --> 00:03:24,291 Yeah, like, uh, "Yo, you see that game? Crazy." 115 00:03:24,334 --> 00:03:25,248 "Crazy game." 116 00:03:25,292 --> 00:03:26,467 It wascrazy. 117 00:03:26,510 --> 00:03:29,121 Hey, Mom. This is Alex and his mom. 118 00:03:29,165 --> 00:03:30,122 Hi. 119 00:03:30,166 --> 00:03:31,428 Nora. 120 00:03:31,472 --> 00:03:33,430 Looking forward to the playdate later. 121 00:03:33,474 --> 00:03:35,040 That kid is tiny as hell. 122 00:03:35,084 --> 00:03:36,390 How old is he? 123 00:03:36,433 --> 00:03:37,913 I'm this many. 124 00:03:37,956 --> 00:03:39,306 Whoa. Yo, that's four fingers. 125 00:03:39,349 --> 00:03:40,437 Graham's friend is 4. 126 00:03:40,481 --> 00:03:42,613 Mm-hmm. A real big get. 127 00:03:42,657 --> 00:03:43,701 ♪♪ 128 00:03:43,745 --> 00:03:45,268 Douglas: Dr. Rhonda. 129 00:03:45,312 --> 00:03:47,662 I was referred to you by Will Cooper. 130 00:03:47,705 --> 00:03:49,490 Now, let's never speak of him again. 131 00:03:49,533 --> 00:03:51,100 He's not here, is he? 132 00:03:51,143 --> 00:03:52,319 What? He's very nice. 133 00:03:52,362 --> 00:03:53,972 It's just, as a parent, 134 00:03:54,016 --> 00:03:56,323 he can be...very present. 135 00:03:56,366 --> 00:03:57,541 You think? 136 00:03:57,585 --> 00:03:59,543 So, Dr. Fogerty, before I share my findings, 137 00:03:59,587 --> 00:04:01,066 I'd like to hear from you about your daughters. 138 00:04:01,110 --> 00:04:03,939 Okay, well, they're, uh, short and blond. 139 00:04:03,982 --> 00:04:07,159 Uh, one of them has a thing under her eye. 140 00:04:07,203 --> 00:04:08,465 Not what they look like. 141 00:04:08,509 --> 00:04:10,337 Tell me about them as individuals. 142 00:04:10,380 --> 00:04:11,512 Hard to say, you know? 143 00:04:11,555 --> 00:04:13,514 They always do everything together. 144 00:04:13,557 --> 00:04:15,559 They're, uh, always on the same page. 145 00:04:15,603 --> 00:04:16,560 They never fight. 146 00:04:16,604 --> 00:04:17,474 Not to brag, 147 00:04:17,518 --> 00:04:21,696 but I've successfully fused them into one child -- 148 00:04:21,739 --> 00:04:23,480 a child who spends all of her time 149 00:04:23,524 --> 00:04:25,787 in the shed out back. 150 00:04:25,830 --> 00:04:28,746 And...what goes on in this shed? 151 00:04:28,790 --> 00:04:30,357 It -- It's their private space, 152 00:04:30,400 --> 00:04:33,882 and I've always made it a point not to go back there. 153 00:04:33,925 --> 00:04:35,797 [ Suspenseful music plays ] 154 00:04:35,840 --> 00:04:38,800 [ Hammering, tools whirring ] 155 00:04:38,843 --> 00:04:41,368 It's none of my business. 156 00:04:41,411 --> 00:04:43,892 If I had to guess, I would say, mm -- 157 00:04:43,935 --> 00:04:46,982 I don't know -- auto-body projects, cabinetry, 158 00:04:47,025 --> 00:04:48,549 maybe a mechanical bull. 159 00:04:48,592 --> 00:04:51,334 Uh, peanut shells all over the floor. 160 00:04:51,378 --> 00:04:52,466 You know? 161 00:04:52,509 --> 00:04:53,902 These are all just guesses 162 00:04:53,945 --> 00:04:56,470 that are based on the, uh, sounds 163 00:04:56,513 --> 00:04:59,342 I -- I hear coming from the shed. 164 00:04:59,386 --> 00:05:01,344 You know, kids, right? [ Laughs ] 165 00:05:01,388 --> 00:05:03,564 While I'm tempted to dig into that, 166 00:05:03,607 --> 00:05:05,566 uh, I do want to share my findings. 167 00:05:05,609 --> 00:05:07,568 You see, Dr. Fogerty, in my business, 168 00:05:07,611 --> 00:05:10,614 nothing is as exciting as testing twins. 169 00:05:10,658 --> 00:05:11,398 Really? 170 00:05:11,441 --> 00:05:13,530 I'm not gonna lie, I'm flying right now. 171 00:05:13,574 --> 00:05:17,186 Your girls, while identical, are very different. 172 00:05:17,229 --> 00:05:18,579 I ran some tests, 173 00:05:18,622 --> 00:05:20,581 and while Amy is right on grade level, 174 00:05:20,624 --> 00:05:23,366 Emma presents as mathematically gifted. 175 00:05:23,410 --> 00:05:25,977 She's acting out because she's bored. 176 00:05:26,021 --> 00:05:28,415 Okay. So my daughter's a genius. Have we solved it? 177 00:05:28,458 --> 00:05:31,592 No. Being a parent to a gifted child is a full-time job. 178 00:05:31,635 --> 00:05:33,071 Terrific. 179 00:05:33,115 --> 00:05:34,290 [ Telephone ringing ] 180 00:05:34,334 --> 00:05:35,944 It's him. I'm not here. 181 00:05:35,987 --> 00:05:37,249 I'm just gonna let it go to voicemail. 182 00:05:37,293 --> 00:05:38,250 [ Ringing continues ] 183 00:05:38,294 --> 00:05:40,470 So, I guess I know now 184 00:05:40,514 --> 00:05:41,819 why you don't do drop-off playdates. 185 00:05:41,863 --> 00:05:46,041 Yeah. He doesn't really go to the bathroom by himself yet. 186 00:05:46,084 --> 00:05:48,391 Graham, I have to ask -- how did you two meet? 187 00:05:48,435 --> 00:05:50,741 Well, it happened last week. 188 00:05:50,785 --> 00:05:52,439 You were late picking me up again. 189 00:05:52,482 --> 00:05:54,615 We bonded immediately. 190 00:05:54,658 --> 00:05:57,531 We had plenty of time, because, again, 191 00:05:57,574 --> 00:05:59,402 you were so late picking me up. 192 00:05:59,446 --> 00:06:01,273 Okay, we got it. Why don't you go play? 193 00:06:01,317 --> 00:06:03,406 So... 194 00:06:04,581 --> 00:06:05,800 ...where are you from? 195 00:06:05,843 --> 00:06:07,671 I'm gonna stop you right there. 196 00:06:07,715 --> 00:06:10,413 We don't need to be friends just 'cause our kids are friends. 197 00:06:10,457 --> 00:06:11,414 We don't? 198 00:06:11,458 --> 00:06:12,676 Absolutely not. 199 00:06:12,720 --> 00:06:13,982 I brought a ton of work, 200 00:06:14,025 --> 00:06:16,114 and I've got my own drinks, my own snacks, 201 00:06:16,158 --> 00:06:17,507 everything ready to go, so... 202 00:06:17,551 --> 00:06:20,205 In fact, if you need anything, I'd prefer you just text me. 203 00:06:20,249 --> 00:06:21,511 So you're suggesting that we do 204 00:06:21,555 --> 00:06:24,645 our own completely separate thing in the same space, 205 00:06:24,688 --> 00:06:26,386 like one of those combo Pizza Hut/Taco Bells? 206 00:06:27,604 --> 00:06:29,650 Wow. I think I love you. 207 00:06:29,693 --> 00:06:30,607 Just... Oh, yeah. 208 00:06:30,651 --> 00:06:32,000 Oh, I will. Yeah. 209 00:06:32,043 --> 00:06:33,654 [ Laughs ] 210 00:06:33,697 --> 00:06:35,351 Douglas, as the father of a gifted child, 211 00:06:35,395 --> 00:06:37,135 please allow me to welcome you to the club. 212 00:06:37,179 --> 00:06:38,920 I don't want to be part of this club. 213 00:06:38,963 --> 00:06:41,139 Look, before you got involved, I had onekid. 214 00:06:41,183 --> 00:06:43,228 And now, thanks to you, I have two. 215 00:06:43,272 --> 00:06:46,667 Plus, Dr. Rhonda wants me to drive to Sylmar next weekend 216 00:06:46,710 --> 00:06:49,365 for something called Fraction Fest. 217 00:06:49,409 --> 00:06:51,323 Hey, Soph, get this -- turns out Emma's a math genius. 218 00:06:51,367 --> 00:06:52,586 They're going to Frac Fest, too! 219 00:06:52,629 --> 00:06:55,066 Emma? She dips her chips in milk. 220 00:06:55,110 --> 00:06:56,372 How did, uh, Amy take it? 221 00:06:56,416 --> 00:06:57,504 It's none of my business, 222 00:06:57,547 --> 00:06:59,462 but I would like to think that they're handling it well. 223 00:07:01,290 --> 00:07:03,640 I guess you're not an air hockey genius, either. 224 00:07:03,684 --> 00:07:05,076 What'd you just say to me? 225 00:07:05,120 --> 00:07:06,382 Girls, I'm on the phone. 226 00:07:06,426 --> 00:07:07,601 Emma said I'm dumb. 227 00:07:07,644 --> 00:07:09,037 You're not dumb, 228 00:07:09,080 --> 00:07:11,518 but God doesn't give with both hands. 229 00:07:11,561 --> 00:07:12,736 Know what I mean? 230 00:07:12,780 --> 00:07:14,042 No. 231 00:07:14,085 --> 00:07:15,347 But I don't like it. 232 00:07:15,391 --> 00:07:17,132 You just worry about being pretty, 233 00:07:17,175 --> 00:07:18,133 'kay, hot stuff? 234 00:07:18,176 --> 00:07:19,308 Uh, hey, c-come on now. 235 00:07:19,351 --> 00:07:21,049 You're supposed to be a team, remember? 236 00:07:21,092 --> 00:07:22,616 You got to figure this out on your own. 237 00:07:22,659 --> 00:07:24,487 The old man's right. 238 00:07:24,531 --> 00:07:26,837 There's only one way out of this. 239 00:07:26,881 --> 00:07:29,405 [ Both screaming ] 240 00:07:29,449 --> 00:07:30,754 Good. Now they're fighting. They never fight. 241 00:07:30,798 --> 00:07:31,755 Tony, get in there. 242 00:07:31,799 --> 00:07:32,713 See, Will? 243 00:07:32,756 --> 00:07:34,584 This is what happens when you pop the hood. 244 00:07:34,628 --> 00:07:36,717 Well, I'm sure you want to roll up your sleeves 245 00:07:36,760 --> 00:07:38,675 and get your hands greasy, so I'll leave you to it. 246 00:07:38,719 --> 00:07:40,895 Oh, no. Wrong. You're part of this now. 247 00:07:40,938 --> 00:07:42,287 I have the Dermys tomorrow, 248 00:07:42,331 --> 00:07:43,724 so clear your schedule and then -- 249 00:07:43,767 --> 00:07:45,769 Oh. Oh, God. I got to go. 250 00:07:45,813 --> 00:07:47,858 Y-Yeah. Yeah, Tony's on the ground. 251 00:07:47,902 --> 00:07:49,686 They -- They got Tony.How you like that, old man?! 252 00:07:49,730 --> 00:07:51,601 [ Cellphone beeps ]Cover your face, Tony! 253 00:07:51,645 --> 00:07:53,560 J-Just roll into a ball, like an armadillo. 254 00:07:56,084 --> 00:07:58,782 Angie. Hey. Hey. 255 00:07:58,826 --> 00:08:00,392 Don't run off without giving me those playdate deets. 256 00:08:00,436 --> 00:08:01,785 So, how bad was it? 257 00:08:01,829 --> 00:08:03,570 Is your face sore from all the fake smiling? 258 00:08:03,613 --> 00:08:05,876 Dude, it was actually kind of great. 259 00:08:05,920 --> 00:08:07,791 It turns out Nora's a dad-mom. 260 00:08:07,835 --> 00:08:08,879 We barely even talked. 261 00:08:08,923 --> 00:08:10,315 I got so much done. 262 00:08:10,359 --> 00:08:12,796 I made a dentist appointment, I paid parking tickets, 263 00:08:12,840 --> 00:08:14,798 I finally got around to that "what color is the dress" thing. 264 00:08:14,842 --> 00:08:15,669 We're hanging out again today. 265 00:08:15,712 --> 00:08:17,540 Oh. Well, what about our Wednesday hang? 266 00:08:17,584 --> 00:08:19,890 Oh, my God. 267 00:08:19,934 --> 00:08:21,805 [ Chuckles ] I knew I was forgetting something. 268 00:08:21,849 --> 00:08:22,763 I'm so sorry. Can we reschedule? 269 00:08:22,806 --> 00:08:25,374 Reschedule our standing Wednesday hang? 270 00:08:25,417 --> 00:08:27,681 I got offered tickets to "The Bachelor: Women Tell All" 271 00:08:27,724 --> 00:08:30,422 but didn't go because...it was a Wednesday. 272 00:08:30,466 --> 00:08:31,685 This Nora must be something else. 273 00:08:31,728 --> 00:08:33,904 [ Scoffs ] Well, don't be jealous of Nora. 274 00:08:33,948 --> 00:08:36,341 She's just a refreshing change of pace. 275 00:08:36,385 --> 00:08:37,604 Refreshing? 276 00:08:37,647 --> 00:08:38,735 Well, yeah. I mean, come on, Poppy. 277 00:08:38,779 --> 00:08:41,695 You know that hanging out with you can be...a lot. 278 00:08:41,738 --> 00:08:43,914 Oh. Okay, well, I see how it is. 279 00:08:43,958 --> 00:08:45,133 Tell me how you reallyfeel. 280 00:08:45,176 --> 00:08:47,439 Sometimes we go deep, you know, 281 00:08:47,483 --> 00:08:48,571 and it can be exhausting 282 00:08:48,615 --> 00:08:51,008 talking about my fears and desires and my childhood, 283 00:08:51,052 --> 00:08:52,706 and sometimes I don't want to think about 284 00:08:52,749 --> 00:08:54,185 if my parents loved each other. 285 00:08:54,229 --> 00:08:55,404 I just want to chill. 286 00:08:55,447 --> 00:08:56,448 Oh. 287 00:08:56,492 --> 00:08:57,580 Well, I hope you have fun being chill 288 00:08:57,624 --> 00:08:58,973 and cleaning out your inbox 289 00:08:59,016 --> 00:09:01,149 with that toddler and his rando mom. 290 00:09:01,192 --> 00:09:03,499 And the dress is blue. 291 00:09:03,543 --> 00:09:04,631 [ Doorbell rings ] 292 00:09:04,674 --> 00:09:06,067 ♪♪ 293 00:09:06,110 --> 00:09:07,808 Good news. 294 00:09:07,851 --> 00:09:10,724 The conflict resolution you ordered has arrived. 295 00:09:10,767 --> 00:09:11,942 I hope you're right, 296 00:09:11,986 --> 00:09:13,683 because Amy has just put Emma 297 00:09:13,727 --> 00:09:15,163 up for sale on Craigslist. 298 00:09:15,206 --> 00:09:18,601 Lucky for you, I attended Dr. Rhonda's three-day seminar 299 00:09:18,645 --> 00:09:20,211 on sibling rivalry, 300 00:09:20,255 --> 00:09:21,822 and you don't go to a convention like that 301 00:09:21,865 --> 00:09:22,953 and not take notes. 302 00:09:22,997 --> 00:09:24,172 Am I right? 303 00:09:24,215 --> 00:09:25,826 You went to a sibling rivalry convention? 304 00:09:25,869 --> 00:09:26,653 You only got one kid. 305 00:09:26,696 --> 00:09:28,611 Well, we're thinking about getting a dog. 306 00:09:28,655 --> 00:09:31,048 My dad's read, like, every parenting book there is. 307 00:09:31,092 --> 00:09:32,180 Wrote a few, too. 308 00:09:32,223 --> 00:09:33,529 Still unpublished. 309 00:09:33,573 --> 00:09:34,965 We don't...need to advertise that. 310 00:09:35,009 --> 00:09:36,097 [ Chuckles ] 311 00:09:36,140 --> 00:09:38,708 I'm just happy I finally get to use all that info 312 00:09:38,752 --> 00:09:39,970 that's been rattling around in my brain. 313 00:09:40,014 --> 00:09:41,755 And then Amy will be all better 314 00:09:41,798 --> 00:09:43,844 once I sprinkle a little Dr. Rhon-dust on them. 315 00:09:43,887 --> 00:09:46,194 O-Okay, listen. I don't have to know how the sausage is made. 316 00:09:46,237 --> 00:09:48,675 Just make them one kid again. Mm-hmm. 317 00:09:48,718 --> 00:09:49,893 Now, I'm on my way to the Dermys, 318 00:09:49,937 --> 00:09:52,200 where I will be roasting my peers 319 00:09:52,243 --> 00:09:54,071 until a string quartet cuts me off. 320 00:09:54,115 --> 00:09:56,726 When I get back, I want this fixed. 321 00:09:56,770 --> 00:09:58,815 We are now in a trustful space. 322 00:09:58,859 --> 00:10:01,905 We listen to each other. We don't talk over each other. 323 00:10:01,949 --> 00:10:04,212 We're communicating without words, 324 00:10:04,255 --> 00:10:06,867 which is what humans used to do before we invented language. 325 00:10:06,910 --> 00:10:07,694 Okay? 326 00:10:07,737 --> 00:10:08,782 Now, don't break eye contact, 327 00:10:08,825 --> 00:10:10,435 but think about the closeness 328 00:10:10,479 --> 00:10:11,698 you shared inside the womb. 329 00:10:11,741 --> 00:10:13,917 I should've eaten you when I had the chance! 330 00:10:13,961 --> 00:10:15,876 Iwould've eaten you! 331 00:10:15,919 --> 00:10:16,920 Ladies, ladies! 332 00:10:16,964 --> 00:10:18,574 [ Grunts ]Okay, okay. 333 00:10:18,618 --> 00:10:20,228 [ Both screaming, grunting ] 334 00:10:20,271 --> 00:10:21,359 Oh, boy. 335 00:10:21,403 --> 00:10:22,534 Will: And even though 336 00:10:22,578 --> 00:10:25,320 I'm three minutes older than you, 337 00:10:25,363 --> 00:10:29,890 I value you as a sister and a peer. 338 00:10:29,933 --> 00:10:31,326 Sophie: Thank you! 339 00:10:31,369 --> 00:10:34,590 And now, allow me to complete the compliment circle. 340 00:10:34,634 --> 00:10:36,070 Aww! Aww! 341 00:10:36,113 --> 00:10:38,681 This is what you guys were making for half an hour? 342 00:10:38,725 --> 00:10:39,813 I hate this. 343 00:10:39,856 --> 00:10:41,902 I hate this more than youdo. 344 00:10:41,945 --> 00:10:43,773 You know, you guys aren't even really giving it a chance. 345 00:10:43,817 --> 00:10:45,035 Shut up. Shut up. 346 00:10:45,079 --> 00:10:46,776 ♪♪ 347 00:10:46,820 --> 00:10:48,648 Putting them in the same shirt? 348 00:10:49,736 --> 00:10:50,737 This feels like a reach. 349 00:10:50,780 --> 00:10:52,260 [ Sighs ] I'm riffing, okay? 350 00:10:52,303 --> 00:10:53,957 But look, at least they're talking to each other. 351 00:10:54,001 --> 00:10:55,698 Get away from me, Average! 352 00:10:55,742 --> 00:10:56,830 That's it! 353 00:10:56,873 --> 00:10:58,048 I want a divorce! 354 00:10:58,092 --> 00:11:00,268 You can't make it out there without me. 355 00:11:00,311 --> 00:11:01,486 I'm the brains. 356 00:11:01,530 --> 00:11:02,792 [ Both grunt ] 357 00:11:02,836 --> 00:11:04,272 [ Both stomping ] 358 00:11:04,315 --> 00:11:06,361 What's important is they did that together. 359 00:11:08,580 --> 00:11:09,973 Yeah. 360 00:11:10,017 --> 00:11:13,194 So, according to Angie, hanging out with me 361 00:11:13,237 --> 00:11:15,152 is like being on an elliptical with no headphones. 362 00:11:15,196 --> 00:11:16,545 Ah, the elliptical. 363 00:11:16,588 --> 00:11:18,547 I like to call that one "The Double Slot Machine." 364 00:11:18,590 --> 00:11:20,723 Cha-ching, cha-ching, cha-ching, cha-ching, cha-ching, cha-ching! 365 00:11:20,767 --> 00:11:21,985 Miggy, do you think I'm a lot? 366 00:11:22,029 --> 00:11:23,726 What? No. No way. You're, like -- 367 00:11:23,770 --> 00:11:25,162 Ooh, wait. In what context? 368 00:11:25,206 --> 00:11:27,904 Because in terms of talking with you and being with you, 369 00:11:27,948 --> 00:11:29,166 you're kind of a lot. 370 00:11:29,210 --> 00:11:30,733 You are wayoff. I am chill as hell. 371 00:11:30,777 --> 00:11:32,517 I have a membership to a botanical garden. 372 00:11:32,561 --> 00:11:33,605 Oh, that ischill. 373 00:11:33,649 --> 00:11:34,737 Exactly. 374 00:11:34,781 --> 00:11:37,914 In fact, I'm gonna stop by Angie's playdate 375 00:11:37,958 --> 00:11:40,090 to show her just how chill I can be. 376 00:11:40,134 --> 00:11:41,396 Rory, you stay here. 377 00:11:41,439 --> 00:11:43,093 What? Why should I have to miss the drama 378 00:11:43,137 --> 00:11:44,529 andbe stuck here with Miggy? 379 00:11:44,573 --> 00:11:45,879 Dude, you can come with me to the park, 380 00:11:45,922 --> 00:11:46,967 and we can cruise for friends for Jack. 381 00:11:47,010 --> 00:11:48,533 There's a father and son out there 382 00:11:48,577 --> 00:11:50,361 about to get wiped, and they don't even know! 383 00:11:50,405 --> 00:11:51,885 That's gonna end in disaster. 384 00:11:51,928 --> 00:11:53,582 So you know I'm in. 385 00:11:53,625 --> 00:11:55,105 [ Exhales sharply ] 386 00:11:55,149 --> 00:11:56,324 You okay, Dad? 387 00:11:56,367 --> 00:11:59,022 Yeah. I just feel depleted. 388 00:11:59,066 --> 00:12:00,850 Did you take your B12? 389 00:12:00,894 --> 00:12:02,634 Of course. 390 00:12:02,678 --> 00:12:05,333 You know, I know it might feel like we're not helping, 391 00:12:05,376 --> 00:12:06,551 but I think we are. 392 00:12:06,595 --> 00:12:07,901 I don't hear any fighting. 393 00:12:07,944 --> 00:12:08,989 Amy: You guys are still here? 394 00:12:09,032 --> 00:12:10,904 We're done. 395 00:12:10,947 --> 00:12:11,905 Emma left. 396 00:12:11,948 --> 00:12:13,384 [ Sighs ] Man, it was ugly. 397 00:12:13,428 --> 00:12:15,473 But in the end, I got the shed. 398 00:12:15,517 --> 00:12:16,692 What did sheget? 399 00:12:16,736 --> 00:12:17,998 Wait, where did Emma go? 400 00:12:18,041 --> 00:12:22,045 [ Horn honking ] 401 00:12:22,089 --> 00:12:24,047 [ Horn honks, tires squeal ] 402 00:12:24,091 --> 00:12:25,048 Man: Whoa! Watch out! 403 00:12:25,092 --> 00:12:26,615 On your left! 404 00:12:26,658 --> 00:12:28,225 [ Scooter engine whirs ] 405 00:12:28,269 --> 00:12:29,574 Representative. 406 00:12:29,618 --> 00:12:31,228 Rep-- Representative. 407 00:12:31,272 --> 00:12:34,014 Hey, Nora? Did you unplug my coffee maker? 408 00:12:34,057 --> 00:12:35,450 Yeah, my laptop was at 15%, 409 00:12:35,493 --> 00:12:37,365 and you're kinda hogging all the outlets. 410 00:12:37,408 --> 00:12:38,845 Representative. 411 00:12:38,888 --> 00:12:40,020 Are those myslippers? 412 00:12:40,063 --> 00:12:43,153 Oh, yeah. My feet were really cold, so... 413 00:12:43,197 --> 00:12:44,285 And who's that guy? 414 00:12:44,328 --> 00:12:46,330 Oh. That's Lenny, my accountant. 415 00:12:47,679 --> 00:12:49,029 Oh, hi. Yes. 416 00:12:49,072 --> 00:12:50,944 I would like to redeem my miles. 417 00:12:50,987 --> 00:12:52,946 [ Doorbell rings ]I'll get it. 418 00:12:52,989 --> 00:12:54,599 I'm sure it's for you. 419 00:12:54,643 --> 00:12:57,167 Hello, Angela. What's good? I don't even care. 420 00:12:57,211 --> 00:12:59,604 Thank God you're here. 421 00:12:59,648 --> 00:13:01,258 This playdate just took a really weird turn, 422 00:13:01,302 --> 00:13:03,086 and I need to talk about it. 423 00:13:03,130 --> 00:13:05,393 Oh, sorry. I'm not here to get into anything. 424 00:13:05,436 --> 00:13:08,048 I just came over to quietly pay some bills at your table. 425 00:13:08,091 --> 00:13:09,092 Okay, w-what is this? 426 00:13:09,136 --> 00:13:11,094 You're not still mad at me, are you? 427 00:13:11,138 --> 00:13:12,313 No. No. 428 00:13:12,356 --> 00:13:14,097 I'm just having a dream Wednesday, 429 00:13:14,141 --> 00:13:15,751 living my best life. 430 00:13:15,795 --> 00:13:17,971 Okay, you're speaking like an Instagram caption, 431 00:13:18,014 --> 00:13:20,277 which is usually a pretty clear sign that you're mad. 432 00:13:20,321 --> 00:13:21,278 Can we talk about this? 433 00:13:21,322 --> 00:13:24,064 Sorry. Not really into talking. 434 00:13:24,107 --> 00:13:27,284 How can everyone afford noise-canceling headphones? 435 00:13:27,328 --> 00:13:29,286 [ Indistinct conversations ] 436 00:13:29,330 --> 00:13:30,548 "Good evening, ladies and gentlemen, 437 00:13:30,592 --> 00:13:31,898 and thank you for this award. 438 00:13:31,941 --> 00:13:33,769 It took a lot of hard work. 439 00:13:33,813 --> 00:13:36,119 And now I would like to take this moment 440 00:13:36,163 --> 00:13:38,078 to recognize the people who did nothelp me, 441 00:13:38,121 --> 00:13:39,427 alphabetically. 442 00:13:39,470 --> 00:13:41,429 Amy Adams, Paul Anka" -- 443 00:13:41,472 --> 00:13:43,039 There's a child scootering up the middle aisle! 444 00:13:43,083 --> 00:13:44,954 She plowed right through the gift-bag table! 445 00:13:44,998 --> 00:13:46,086 There's moisturizer everywhere! 446 00:13:46,129 --> 00:13:48,131 Oh, no. That sounds like one of my mine. 447 00:13:48,175 --> 00:13:49,916 Ooh! Man. 448 00:13:49,959 --> 00:13:51,482 Pico was jammed. 449 00:13:54,616 --> 00:13:56,444 Emma, I'm about to go on stage. 450 00:13:56,487 --> 00:13:57,924 How did you even get here? My hog. 451 00:13:57,967 --> 00:14:00,100 But I told you to only scooter within a five-mile radius, 452 00:14:00,143 --> 00:14:01,014 and you drove to Beverly Hills? 453 00:14:01,057 --> 00:14:02,667 Who cares? 454 00:14:02,711 --> 00:14:04,147 Amy hates me. 455 00:14:04,191 --> 00:14:05,540 A-All right, look. Talk to me. 456 00:14:05,583 --> 00:14:06,976 Tony, this is a good chance 457 00:14:07,020 --> 00:14:08,891 for you to hit my shoulders with the roller. 458 00:14:08,935 --> 00:14:10,937 Amy said she wants a divorce. 459 00:14:10,980 --> 00:14:12,503 Look, she's just being dramatic. 460 00:14:12,547 --> 00:14:14,462 All right, this is what I'm gonna do. We're gonna go home. 461 00:14:14,505 --> 00:14:16,812 We're gonna work all of this out after my speech. 462 00:14:16,856 --> 00:14:18,031 And the cocktail hour. 463 00:14:18,074 --> 00:14:19,554 And the after party. 464 00:14:19,597 --> 00:14:20,990 I promised Tony I'd be his wingman. 465 00:14:21,034 --> 00:14:24,515 Dad, she's never been this mad at me before. 466 00:14:24,559 --> 00:14:25,734 I'm scared. 467 00:14:25,777 --> 00:14:27,257 You know, I don't think she's mad at you. 468 00:14:27,301 --> 00:14:30,739 I think that she's probably just...jealous. 469 00:14:30,782 --> 00:14:32,349 You're right. This is all my fault. 470 00:14:32,393 --> 00:14:34,134 I wish I wasn't smart. 471 00:14:34,177 --> 00:14:35,309 ♪♪ 472 00:14:35,352 --> 00:14:37,311 Come here. 473 00:14:37,354 --> 00:14:38,921 I want you to hear me. 474 00:14:38,965 --> 00:14:40,792 This is not your fault. 475 00:14:40,836 --> 00:14:42,316 Okay? 476 00:14:42,359 --> 00:14:45,710 ♪♪ 477 00:14:45,754 --> 00:14:47,277 Tony, I need you to step in for me here. 478 00:14:47,321 --> 00:14:49,192 I want these word-for-word, 479 00:14:49,236 --> 00:14:51,194 and keep your politics out of it. 480 00:14:51,238 --> 00:14:52,500 Come on, Emma. 481 00:14:52,543 --> 00:14:56,504 ♪♪ 482 00:14:56,547 --> 00:14:57,592 [ Footsteps approach ] 483 00:14:57,635 --> 00:15:00,029 Emma is writing you a formal apology 484 00:15:00,073 --> 00:15:01,117 on the family letterhead 485 00:15:01,161 --> 00:15:03,206 for taking her scooter to Beverly Hills 486 00:15:03,250 --> 00:15:04,991 without telling you. 487 00:15:05,034 --> 00:15:08,385 However inappropriate, she did make amazing time. 488 00:15:08,429 --> 00:15:10,779 100 Dr. Rhonda seminars would not have prepared me 489 00:15:10,822 --> 00:15:12,172 for the things I've seen today. 490 00:15:12,215 --> 00:15:15,175 I came in here thinking I was a parenting expert, 491 00:15:15,218 --> 00:15:16,350 and your children have humbled me. 492 00:15:16,393 --> 00:15:18,874 I let you down, bud. I failed you. I'm sorry. 493 00:15:18,918 --> 00:15:20,789 Ah, stop beating yourself up. 494 00:15:20,832 --> 00:15:22,660 I gave you an impossible task. 495 00:15:22,704 --> 00:15:24,314 I wanted them to be one kid 496 00:15:24,358 --> 00:15:26,969 so I wouldn't feel like I was outnumbered. 497 00:15:27,013 --> 00:15:29,754 But they've always been two kids. 498 00:15:29,798 --> 00:15:31,887 I'm the parent of two kids. 499 00:15:31,931 --> 00:15:34,194 You doknow where Amy is, right? 500 00:15:34,237 --> 00:15:36,022 She moved herself out to the shed. 501 00:15:36,065 --> 00:15:37,893 Asked us to forward her mail. 502 00:15:39,112 --> 00:15:40,156 Well... 503 00:15:40,200 --> 00:15:43,464 I've been running from this for a very long time. 504 00:15:43,507 --> 00:15:46,206 But I always knew this day would come. 505 00:15:46,249 --> 00:15:49,600 [ Suspenseful music plays ] 506 00:15:49,644 --> 00:15:52,821 ♪♪ 507 00:15:52,864 --> 00:15:54,692 Will: You got this, big guy. 508 00:15:54,736 --> 00:15:56,042 It's gonna go great. 509 00:15:56,085 --> 00:15:58,783 ♪♪ 510 00:15:58,827 --> 00:16:01,569 Oh, great. What is your Wi-Fi password, Angela? 511 00:16:01,612 --> 00:16:03,397 Poppy, come on, all right? 512 00:16:03,440 --> 00:16:04,702 You need to help me. 513 00:16:04,746 --> 00:16:07,053 T-This woman, I-I don't think she's ever gonna leave. 514 00:16:07,096 --> 00:16:09,055 She put up a corkboard, and I just overheard her 515 00:16:09,098 --> 00:16:10,708 ordering waytoo much Indian food. 516 00:16:10,752 --> 00:16:12,014 Sounds really bad, 517 00:16:12,058 --> 00:16:13,450 but I'm not here to get personally involved. 518 00:16:13,494 --> 00:16:15,191 I'm just trying to give you that chill dad-mom energy 519 00:16:15,235 --> 00:16:17,150 that you want from a friend. 520 00:16:17,193 --> 00:16:18,760 I don't want to be a lot. 521 00:16:19,979 --> 00:16:24,592 Look, Poppy, I'm sorry that I offended you. 522 00:16:24,635 --> 00:16:26,420 But you know that you being a lot 523 00:16:26,463 --> 00:16:28,509 is one of the best things about you. 524 00:16:28,552 --> 00:16:31,642 The day that we met in the park and you gave me the wipes, 525 00:16:31,686 --> 00:16:33,296 it changed my life. 526 00:16:33,340 --> 00:16:35,037 I love that we go deep, 527 00:16:35,081 --> 00:16:36,734 and I love that you know me so well. 528 00:16:36,778 --> 00:16:38,475 And I know youso well. 529 00:16:38,519 --> 00:16:39,868 I know you so well, 530 00:16:39,911 --> 00:16:42,958 I know you're not listening to music in those headphones. 531 00:16:43,002 --> 00:16:44,090 [ Vocalizes ] 532 00:16:44,133 --> 00:16:45,700 Okay. Fine. 533 00:16:45,743 --> 00:16:47,049 I'm not. 534 00:16:47,093 --> 00:16:48,920 They're not even plugged in to anything.I know! 535 00:16:48,964 --> 00:16:51,488 I know I'm overreacting. I get jealous sometimes. 536 00:16:51,532 --> 00:16:54,752 Truth is, I love being your only mom friend. 537 00:16:54,796 --> 00:16:56,841 And you have nothing to worry about. 538 00:16:56,885 --> 00:16:59,279 You know, I really don't like...people. 539 00:16:59,322 --> 00:17:00,106 I know. 540 00:17:00,149 --> 00:17:01,237 Now, will you please help me 541 00:17:01,281 --> 00:17:02,717 get this woman out of here? 542 00:17:02,760 --> 00:17:04,719 Mm. She's gone through all the generic hummus, 543 00:17:04,762 --> 00:17:07,330 and now she's about to hit the good stuff in the back of the fridge. 544 00:17:07,374 --> 00:17:08,288 Got you covered. 545 00:17:08,331 --> 00:17:09,289 I'm going in, Okay. 546 00:17:09,332 --> 00:17:11,073 and I'm gonna go... 547 00:17:11,117 --> 00:17:12,292 [ Neck cracks ]deep. 548 00:17:12,335 --> 00:17:14,294 Yeah, I just need to speak to whoever's above you. 549 00:17:14,337 --> 00:17:16,339 I don't care if it's the president of the airline, 550 00:17:16,383 --> 00:17:17,340 so, okay? 551 00:17:17,384 --> 00:17:19,212 Okay, can we talk about what's going on here? 552 00:17:19,255 --> 00:17:20,778 What's going on is that I've been on hold for an hour, 553 00:17:20,822 --> 00:17:22,737 so I can't hang up the phone. 554 00:17:22,780 --> 00:17:24,521 I see everything you're going through right now. 555 00:17:24,565 --> 00:17:26,262 You need to redeem these miles 556 00:17:26,306 --> 00:17:29,091 because the walls are closing in on you at home with the 4-year-old 557 00:17:29,135 --> 00:17:30,745 and you'll go anywhere. 558 00:17:30,788 --> 00:17:33,661 In fact, you'll even set up shop at a stranger's house 559 00:17:33,704 --> 00:17:35,576 because it doesn't matter where you go, 560 00:17:35,619 --> 00:17:37,143 as long as you get that escape. 561 00:17:37,186 --> 00:17:38,883 [ Exhales sharply ] 562 00:17:38,927 --> 00:17:41,799 Ricky said he would help with childcare, 563 00:17:41,843 --> 00:17:43,323 but where is he, you know? 564 00:17:43,366 --> 00:17:44,324 He's just out 565 00:17:44,367 --> 00:17:46,587 seeing improv shows every single night of the week. 566 00:17:46,630 --> 00:17:48,154 Come on now, Ricky! 567 00:17:48,197 --> 00:17:49,459 You just gonna make this woman a prisoner in her own home 568 00:17:49,503 --> 00:17:51,113 for some improv?! 569 00:17:51,157 --> 00:17:53,159 [ Sobs ] 570 00:17:53,202 --> 00:17:54,725 [ Sniffles ] I'm sorry. I'm sorry. 571 00:17:54,769 --> 00:17:57,337 I don't really get to talk about this stuff normally, so... 572 00:17:57,380 --> 00:17:59,687 I'm here at the Winebrary, in case you ever need me. 573 00:17:59,730 --> 00:18:02,603 But right now, you have to get up out this woman's house, 574 00:18:02,646 --> 00:18:05,127 take yourself home, and hear about some improv. 575 00:18:05,171 --> 00:18:07,129 Alex, time to go, buddy. 576 00:18:07,173 --> 00:18:09,349 Sorry for taking over. 577 00:18:09,392 --> 00:18:11,394 You set up a wonderful workspace. 578 00:18:11,438 --> 00:18:13,222 Oh. 579 00:18:13,266 --> 00:18:14,180 Thank you? 580 00:18:14,223 --> 00:18:16,617 [ Door creaks ] 581 00:18:16,660 --> 00:18:20,055 [ Crows cawing ] 582 00:18:22,231 --> 00:18:24,364 Look what the cat dragged in. 583 00:18:24,407 --> 00:18:26,844 Wow. 584 00:18:26,888 --> 00:18:29,108 This place has running water, huh? 585 00:18:30,370 --> 00:18:31,501 AndA.C.? 586 00:18:31,545 --> 00:18:32,981 Relax. It's all permitted. 587 00:18:33,024 --> 00:18:35,505 Listen, I know it doesn't always seem like 588 00:18:35,549 --> 00:18:38,291 I want to talk about what's going on with you, 589 00:18:38,334 --> 00:18:41,294 but, uh, right now, I'm gonna do it anyway. 590 00:18:41,337 --> 00:18:45,167 Your sister is really upset. 591 00:18:45,211 --> 00:18:47,561 She'supset? What about me? 592 00:18:47,604 --> 00:18:50,259 I knew we would have to do different things sometimes. 593 00:18:50,303 --> 00:18:52,653 I just didn't think Emma would be special 594 00:18:52,696 --> 00:18:53,741 and Iwouldn't. 595 00:18:53,784 --> 00:18:55,395 Oh, I know how you feel. 596 00:18:55,438 --> 00:18:58,224 My sisters Donna and Lenore, may they rest in peace, 597 00:18:58,267 --> 00:19:00,008 were synchronized-skating stars. 598 00:19:00,051 --> 00:19:02,315 Everyone in the family fawned over them, 599 00:19:02,358 --> 00:19:04,186 and no one cared about my drawings. 600 00:19:04,230 --> 00:19:08,321 Bowl of fruit after bowl of fruit ignored. 601 00:19:08,364 --> 00:19:09,322 You used to draw? 602 00:19:09,365 --> 00:19:10,192 Oh, all the time. 603 00:19:10,236 --> 00:19:13,413 Most dermatologists are failed architects. 604 00:19:13,456 --> 00:19:15,284 Nobody knows that, but it's true. 605 00:19:15,328 --> 00:19:17,112 I drew all thiscrap. 606 00:19:18,331 --> 00:19:19,419 You dr-- 607 00:19:19,462 --> 00:19:22,378 Amy, these -- these are exceptional! 608 00:19:22,422 --> 00:19:24,554 Schools don't test for this. 609 00:19:24,598 --> 00:19:26,600 D-Do you realize that every project 610 00:19:26,643 --> 00:19:28,254 that you and your sister ever made 611 00:19:28,297 --> 00:19:30,473 started with yourimagination? 612 00:19:30,517 --> 00:19:31,953 That's right. 613 00:19:33,302 --> 00:19:35,609 Hey, there it is -- the air hockey table. 614 00:19:35,652 --> 00:19:38,438 Last thing we made together before the split. 615 00:19:38,481 --> 00:19:42,311 When we're building things, it's like nothing else matters. 616 00:19:42,355 --> 00:19:44,400 But she's a genius now, 617 00:19:44,444 --> 00:19:48,361 and I'm just a ding dong with the same face. 618 00:19:48,404 --> 00:19:49,449 No. No, you're not. 619 00:19:49,492 --> 00:19:51,494 Listen to me. 620 00:19:51,538 --> 00:19:53,844 You and your sister are special 621 00:19:53,888 --> 00:19:55,716 in two totally different ways, 622 00:19:55,759 --> 00:19:58,022 and you make a great team together. 623 00:19:58,066 --> 00:20:00,721 And I'm gonna remind you of that. 624 00:20:00,764 --> 00:20:05,160 ♪♪ 625 00:20:05,204 --> 00:20:08,250 Hey! You got to sign that out! 626 00:20:08,294 --> 00:20:09,599 So? How'd it go? 627 00:20:09,643 --> 00:20:10,644 Great. 628 00:20:12,298 --> 00:20:13,951 Dad! What are you doing?! 629 00:20:13,995 --> 00:20:16,302 [ Clatter ]What? I can't hear you! 630 00:20:16,345 --> 00:20:18,260 Oh, no! What are we gonna do? 631 00:20:18,304 --> 00:20:21,307 I guess I'll just have to call the handyman. 632 00:20:22,133 --> 00:20:24,135 He's all thumbs and butt crack. 633 00:20:24,179 --> 00:20:25,441 Oh, then, what are we gonna do? 634 00:20:27,356 --> 00:20:28,531 You get the clamps. 635 00:20:28,575 --> 00:20:29,445 You get the nuts. 636 00:20:29,489 --> 00:20:32,100 ♪♪ 637 00:20:32,143 --> 00:20:33,928 And the Dermy for Father of the Year 638 00:20:33,971 --> 00:20:35,408 goes to Douglas Fogerty. 639 00:20:35,451 --> 00:20:37,540 Shut up, Will. Sit down. 640 00:20:37,584 --> 00:20:40,239 You're about to see two geniuses at work. 641 00:20:42,502 --> 00:20:44,895 I just don't get it. Emma's a math genius? 642 00:20:44,939 --> 00:20:46,854 Last week, I caught you licking a brick. 643 00:20:46,897 --> 00:20:48,464 Don't knock it till you try it. 644 00:20:48,508 --> 00:20:50,640 Professor Sidney Raines. 645 00:20:50,684 --> 00:20:51,641 Lionel Richie. 646 00:20:51,685 --> 00:20:53,426 Rustic Canyon Golf Course -- 647 00:20:53,469 --> 00:20:55,428 your greens just play too fast. 648 00:20:55,471 --> 00:20:56,733 What is this list, again? 649 00:20:56,777 --> 00:20:58,126 His enemies. 650 00:20:58,169 --> 00:20:59,432 It's all over the map. 651 00:20:59,475 --> 00:21:01,434 What did the Budweiser horses ever do to him? 652 00:21:01,477 --> 00:21:03,087 I knew you'd be back. 653 00:21:03,131 --> 00:21:05,089 Right on time for spring sweater season. 654 00:21:05,133 --> 00:21:06,569 Ooh! What's trending? 655 00:21:06,613 --> 00:21:09,311 One word -- alpaca. 656 00:21:09,355 --> 00:21:10,791 Kids, this is supposed to be about meright now, all right? 657 00:21:10,834 --> 00:21:13,533 It's not too late to add some names to the list. 658 00:21:13,576 --> 00:21:15,535 All right, everybody. Let's listen up. Here come the S's. 659 00:21:15,578 --> 00:21:17,319 Sam's Club. 660 00:21:17,363 --> 00:21:18,581 Santa Monica Boulevard, 661 00:21:18,625 --> 00:21:21,323 but only between 9:00 A.M. and 11:00 A.M. 662 00:21:21,367 --> 00:21:23,107 Siegfried and notRoy. 663 00:21:23,151 --> 00:21:24,500 Roy, you are a peach. 664 00:21:24,550 --> 00:21:29,100 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.