Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,040 --> 00:00:21,599
(DANIEL GROANS)
2
00:00:21,600 --> 00:00:23,279
What are you doing back there?
3
00:00:23,280 --> 00:00:24,839
None of them are chilled.
4
00:00:24,840 --> 00:00:27,239
Uh, it's 10am and you're drinking.
5
00:00:27,240 --> 00:00:28,839
The temperature is the
least of your problems.
6
00:00:28,840 --> 00:00:30,839
- I'm not drinking it.
- Wuss! I'll drink it.
7
00:00:30,840 --> 00:00:33,399
No, it's for Brian, who
bought 29 Stafford Street.
8
00:00:33,400 --> 00:00:35,599
I bought a bunch, but I forgot
to put them in the fridge.
9
00:00:35,600 --> 00:00:37,519
Hopefully it'll chill
before he gets here.
10
00:00:37,520 --> 00:00:40,519
Do we shake it and spray it
on him like race car drivers?
11
00:00:40,520 --> 00:00:42,079
Or does he spray it on us?
12
00:00:42,080 --> 00:00:44,519
We give it to him and
he drinks it at home.
13
00:00:44,520 --> 00:00:46,399
Pfft! Boring!
14
00:00:46,400 --> 00:00:49,119
Oh, we got another inquiry
for Farland Street too.
15
00:00:49,120 --> 00:00:52,159
Oh, really? That's great. Did
they find us on the website?
16
00:00:52,160 --> 00:00:53,639
- They did.
- Mmm!
17
00:00:53,640 --> 00:00:55,279
I told you updating it was a good idea.
18
00:00:55,280 --> 00:00:57,519
Did I tell you Mum actually
said "good job" to me yesterday?
19
00:00:57,520 --> 00:00:58,879
You told me many times.
20
00:00:58,880 --> 00:01:01,039
Just thought I did a good
job, said, "Good job."
21
00:01:01,040 --> 00:01:03,319
So what? I found five bucks in my jeans.
22
00:01:03,320 --> 00:01:04,839
Oh, that's mine. I lost five bucks.
23
00:01:04,840 --> 00:01:06,839
- In my jeans?
- Yes. They look good on me.
24
00:01:06,840 --> 00:01:08,479
(PHONE DINGS)
25
00:01:08,480 --> 00:01:09,719
Oh, sweet!
26
00:01:09,720 --> 00:01:11,919
- What?
- We got a review.
27
00:01:11,920 --> 00:01:13,279
What review?
28
00:01:13,280 --> 00:01:15,799
I listed us on Google so people
could leave reviews online.
29
00:01:15,800 --> 00:01:16,840
We just got our first one.
30
00:01:16,841 --> 00:01:18,839
Oh! Well, this calls for champagne.
31
00:01:18,840 --> 00:01:20,239
- Just buy your own.
- It's 10am.
32
00:01:20,240 --> 00:01:21,959
I don't want the bottle
shop guy thinking less of me
33
00:01:21,960 --> 00:01:23,679
than he already does.
34
00:01:23,680 --> 00:01:25,799
Actually, Mrs Marsh,
can you read it, please?
35
00:01:25,800 --> 00:01:27,599
"Very unprofessional."
36
00:01:27,600 --> 00:01:28,959
What?!
37
00:01:28,960 --> 00:01:30,479
One star?!
38
00:01:30,480 --> 00:01:32,239
(CORK POPS) Whoo!
39
00:01:32,240 --> 00:01:34,119
One star isn't good.
40
00:01:34,120 --> 00:01:35,600
Well, it's open now.
41
00:01:45,520 --> 00:01:47,799
Yeah, we know
42
00:01:47,800 --> 00:01:51,559
Even if we had so far to go
43
00:01:51,560 --> 00:01:54,639
Even if the pace is slow
44
00:01:54,640 --> 00:01:57,800
Well, I'll be coming
home to you again
45
00:02:00,040 --> 00:02:02,599
If we find
46
00:02:02,600 --> 00:02:06,559
Something to feel that we belong
47
00:02:06,560 --> 00:02:09,679
If we could right all the wrongs
48
00:02:09,680 --> 00:02:12,920
Well, I'll be coming
home to you again.
49
00:02:19,880 --> 00:02:23,079
Don't worry about it. Even
Space Jam got bad reviews.
50
00:02:23,080 --> 00:02:26,679
Whenever someone searches for us,
"very unprofessional" will come up.
51
00:02:26,680 --> 00:02:28,399
You know, we're salespeople.
52
00:02:28,400 --> 00:02:30,479
No-one's gonna want to list
with us if they read that.
53
00:02:30,480 --> 00:02:33,359
At least they're searching for
us. And it's only one review.
54
00:02:33,360 --> 00:02:34,959
Yeah, but we don't have any other ones.
55
00:02:34,960 --> 00:02:37,199
And we can't take it down either.
It's just up there forever.
56
00:02:37,200 --> 00:02:38,999
They didn't even have to provide proof.
57
00:02:39,000 --> 00:02:41,159
They just put it up and,
boom, we're unprofessional.
58
00:02:41,160 --> 00:02:44,279
I'll put one up. "Very
professional. Six stars."
59
00:02:44,280 --> 00:02:46,799
No, if someone finds out you
work here, it'll look worse.
60
00:02:46,800 --> 00:02:48,519
We need to find...
61
00:02:48,520 --> 00:02:50,639
... Mel and get them to take it down.
62
00:02:50,640 --> 00:02:52,959
Have you ever been in contact
with someone called Mel?
63
00:02:52,960 --> 00:02:54,080
Don't think so.
64
00:02:54,081 --> 00:02:55,719
Well, you must have dealt with someone.
65
00:02:55,720 --> 00:02:56,920
Why me?
66
00:02:57,880 --> 00:02:59,799
I say this with the utmost respect,
67
00:02:59,800 --> 00:03:02,079
but if someone was gonna write a review
68
00:03:02,080 --> 00:03:04,719
about someone in the office
not being professional,
69
00:03:04,720 --> 00:03:05,840
it's probably gonna be about
70
00:03:05,841 --> 00:03:07,919
the person with the
stegosaurus on their desk.
71
00:03:07,920 --> 00:03:10,519
- You bought me that.
- But not to put on your desk.
72
00:03:10,520 --> 00:03:12,439
Maybe the review was about you.
73
00:03:12,440 --> 00:03:15,079
(SCOFFS) Well, I doubt it.
Mum said "good job", remember?
74
00:03:15,080 --> 00:03:18,079
Well, it could have been
about Barbara. Or Mrs Marsh.
75
00:03:18,080 --> 00:03:19,479
We don't know.
76
00:03:19,480 --> 00:03:21,679
Maybe Mel's another realtor
who's trying to tear us apart
77
00:03:21,680 --> 00:03:23,360
and this is exactly what she wants.
78
00:03:24,680 --> 00:03:26,279
How would you feel
about wearing a blazer?
79
00:03:26,280 --> 00:03:27,959
- Pig.
- Well, it's just a thought.
80
00:03:27,960 --> 00:03:29,759
- It wouldn't be all the time...
- No, look, there's a pig.
81
00:03:29,760 --> 00:03:31,079
What?
82
00:03:31,080 --> 00:03:33,559
- Oh, just ignore it. It'll go away.
- Ignore it?
83
00:03:33,560 --> 00:03:36,239
If we look at it, it's our problem.
If we don't, it's someone else's.
84
00:03:36,240 --> 00:03:37,639
I'm already looking at it.
85
00:03:37,640 --> 00:03:39,359
Let's just focus on
being more professional.
86
00:03:39,360 --> 00:03:40,719
Absolutely.
87
00:03:40,720 --> 00:03:42,239
Right after I make
friends with this pig.
88
00:03:42,240 --> 00:03:44,519
- No. Em...
- Pig! Pig! Pig! Pig! Pig!
89
00:03:44,520 --> 00:03:46,760
- (SHOP BELL RINGS)
- Pig! Pig! Pig! Pig!
90
00:03:48,880 --> 00:03:50,719
Oh! Look at it!
91
00:03:50,720 --> 00:03:51,920
Just leave it.
92
00:03:51,921 --> 00:03:53,359
I think it's lost.
93
00:03:53,360 --> 00:03:54,959
Maybe it knows exactly what it's doing
94
00:03:54,960 --> 00:03:56,319
and you're disturbing its plans.
95
00:03:56,320 --> 00:03:58,439
Maybe its plans are to find new friends.
96
00:03:58,440 --> 00:03:59,600
You did it!
97
00:03:59,601 --> 00:04:01,519
Someone will own it. It'll
probably just walk home.
98
00:04:01,520 --> 00:04:03,639
- Let's bring it into the office.
- I don't think Mum will like that.
99
00:04:03,640 --> 00:04:05,479
Well, she didn't like
me at first either.
100
00:04:05,480 --> 00:04:07,479
- Yeah, but you're not a pig.
- What if it gets hit by a car?
101
00:04:07,480 --> 00:04:09,079
It managed to get this far just fine.
102
00:04:09,080 --> 00:04:11,039
Can you just go in the
kitchen and get some snacks?
103
00:04:11,040 --> 00:04:12,279
We don't have any pig food.
104
00:04:12,280 --> 00:04:14,239
All food is pig food. Just do it.
105
00:04:14,240 --> 00:04:17,199
How many bad reviews will we get if
people found out we let a pig die?
106
00:04:17,200 --> 00:04:18,519
(SCOFFS) That won't happen.
107
00:04:18,520 --> 00:04:20,359
It will, because I'll
be the one writing them.
108
00:04:20,360 --> 00:04:22,359
I'll bring us down from the
inside. Don't think I won't.
109
00:04:22,360 --> 00:04:23,640
(GROANS)
110
00:04:24,560 --> 00:04:26,919
Hey, buddy. Do you want
to come in the office?
111
00:04:26,920 --> 00:04:29,720
- You want to come? Come on, Daniel!
- Coming!
112
00:04:30,880 --> 00:04:33,039
- Tea bags?!
- You said all food is pig food.
113
00:04:33,040 --> 00:04:34,679
Fine. Hold the door.
114
00:04:34,680 --> 00:04:37,279
You want to come in?
Yeah, that's it. Come on.
115
00:04:37,280 --> 00:04:39,119
Oh! It's nice in the office.
116
00:04:39,120 --> 00:04:40,639
- Well, this is great.
- It's working!
117
00:04:40,640 --> 00:04:42,439
This'll give us the
edge over other agencies.
118
00:04:42,440 --> 00:04:43,959
Good boy, yes!
119
00:04:43,960 --> 00:04:45,479
Ohh, walking, walking.
120
00:04:45,480 --> 00:04:46,759
Shut the door!
121
00:04:46,760 --> 00:04:49,320
That's my desk. Yes, it's mine.
122
00:04:51,240 --> 00:04:53,239
Mrs Marsh, do you know
who might own this pig?
123
00:04:53,240 --> 00:04:55,239
It might be from the butcher.
124
00:04:55,240 --> 00:04:57,239
Oh, of course, the butcher.
So I'll give them a call.
125
00:04:57,240 --> 00:04:59,839
No! You can't call the
butcher. What if he's escaped?
126
00:04:59,840 --> 00:05:02,679
- That's why I'm calling the butcher.
- The butcher will kill him!
127
00:05:02,680 --> 00:05:04,879
Em, you eat bacon all the time.
You had some on the weekend.
128
00:05:04,880 --> 00:05:06,999
No, I ate YOUR bacon.
129
00:05:07,000 --> 00:05:08,679
So, technically, you killed a pig
130
00:05:08,680 --> 00:05:10,519
and I was just making
sure it didn't die in vain.
131
00:05:10,520 --> 00:05:12,399
- (SCOFFS)
- Just wait!
132
00:05:12,400 --> 00:05:15,719
Please don't call the butcher.
I haven't made a mistake in ages.
133
00:05:15,720 --> 00:05:18,239
Please, can I just hang out
with a pig? Just for a bit?
134
00:05:18,240 --> 00:05:21,080
(PIG GRUNTS)
135
00:05:23,880 --> 00:05:25,519
(GRUNTS)
136
00:05:25,520 --> 00:05:28,039
Oh, he's so thirsty!
137
00:05:28,040 --> 00:05:30,879
Maybe he's wild. Does
Tasmania have wild pigs?
138
00:05:30,880 --> 00:05:32,399
I don't think so.
139
00:05:32,400 --> 00:05:35,519
Wild pig. Out there in the wild.
140
00:05:35,520 --> 00:05:37,319
You've seen some things.
141
00:05:37,320 --> 00:05:38,999
Oh! One star!
142
00:05:39,000 --> 00:05:40,919
Do you think they even
care who they're hurting?
143
00:05:40,920 --> 00:05:42,639
Like, what the consequences are?
144
00:05:42,640 --> 00:05:46,039
Mrs Marsh, have you ever come in
contact with someone called Mel?
145
00:05:46,040 --> 00:05:47,359
No.
146
00:05:47,360 --> 00:05:49,159
OK, could you do a
search of all our records
147
00:05:49,160 --> 00:05:51,350
and see if we've ever dealt
with, or are dealing with,
148
00:05:51,351 --> 00:05:53,039
someone called Mel?
149
00:05:53,040 --> 00:05:55,720
Possibly short for
Melissa, or Melinda, or...
150
00:05:58,640 --> 00:06:00,319
You could check the computer.
151
00:06:00,320 --> 00:06:02,719
There's a Melvin at
the Kemp Street flat.
152
00:06:02,720 --> 00:06:04,239
The fox terrier?
153
00:06:04,240 --> 00:06:05,920
Well, you never pat him.
154
00:06:10,440 --> 00:06:11,840
Any luck?
155
00:06:17,080 --> 00:06:18,319
He needs a name.
156
00:06:18,320 --> 00:06:21,039
- No.
- He looks like a George.
157
00:06:21,040 --> 00:06:22,319
Hi, George!
158
00:06:22,320 --> 00:06:24,519
His name is "generic pig
that we have to give back"'.
159
00:06:24,520 --> 00:06:26,199
He doesn't mean it, George.
160
00:06:26,200 --> 00:06:27,839
You're cleaning it up if
he poos or wees anywhere.
161
00:06:27,840 --> 00:06:29,199
- So you're cleaning vomit?
- No, no.
162
00:06:29,200 --> 00:06:30,919
Anything out of any hole
is your responsibility.
163
00:06:30,920 --> 00:06:32,479
Hi, Mum. How are you?
164
00:06:32,480 --> 00:06:35,039
Why is there a pig in my office?
165
00:06:35,040 --> 00:06:36,639
What did you call me?
166
00:06:36,640 --> 00:06:38,039
He was lost.
167
00:06:38,040 --> 00:06:40,599
Right, so he just opened the
door and walked in, did he?
168
00:06:40,600 --> 00:06:42,799
Well, uh, we... coaxed him in.
169
00:06:42,800 --> 00:06:44,639
Um... one of us more than the other.
170
00:06:44,640 --> 00:06:47,119
- Have you called the butcher?
- We're not calling the butcher.
171
00:06:47,120 --> 00:06:49,479
- What's the problem? You eat bacon.
- Not anymore.
172
00:06:49,480 --> 00:06:51,279
- Neither does Daniel.
- I haven't agreed to that.
173
00:06:51,280 --> 00:06:53,999
Well, if it belongs to the
butcher, we just have to return it.
174
00:06:54,000 --> 00:06:56,879
As inconvenient as it might
seem, theft is illegal.
175
00:06:56,880 --> 00:06:58,359
What if they kill George?
176
00:06:58,360 --> 00:06:59,400
George?
177
00:06:59,401 --> 00:07:00,759
- Emma named him.
- Mrs Marsh named him.
178
00:07:00,760 --> 00:07:02,119
Oh, God!
179
00:07:02,120 --> 00:07:03,839
What if he's someone pet?
180
00:07:03,840 --> 00:07:05,319
Don't get your hopes up.
181
00:07:05,320 --> 00:07:06,639
Um, Mum, we have another problem.
182
00:07:06,640 --> 00:07:08,599
Is there a cow in the kitchenette?
183
00:07:08,600 --> 00:07:11,279
No. We got a one-star review.
184
00:07:11,280 --> 00:07:13,079
What are you talking about?
185
00:07:13,080 --> 00:07:15,319
If you look up McCallum
Real Estate online,
186
00:07:15,320 --> 00:07:18,839
next to our office is a
one-star review, out of five.
187
00:07:18,840 --> 00:07:20,119
So?
188
00:07:20,120 --> 00:07:21,759
Well, they said we were
"very unprofessional".
189
00:07:21,760 --> 00:07:23,319
- Who said that?
- Mel.
190
00:07:23,320 --> 00:07:25,039
- Mel who?
- Well, we don't know.
191
00:07:25,040 --> 00:07:27,479
Have you worked with or are you
working with someone called Mel?
192
00:07:27,480 --> 00:07:29,319
- Could be a fake name.
- Oh, could be a fake name.
193
00:07:29,320 --> 00:07:31,919
I don't care what some random
person on the internet said.
194
00:07:31,920 --> 00:07:33,359
It's our only review.
195
00:07:33,360 --> 00:07:35,559
If you're so worried
about being unprofessional,
196
00:07:35,560 --> 00:07:36,999
don't bring a pig into the office.
197
00:07:37,000 --> 00:07:38,799
I agree. It was her idea.
198
00:07:38,800 --> 00:07:40,639
Go and buy a leash and a blanket.
199
00:07:40,640 --> 00:07:42,639
- Are we keeping him?
- No.
200
00:07:42,640 --> 00:07:45,399
We're gonna tie him up outside
until I can figure out who owns him.
201
00:07:45,400 --> 00:07:46,879
You've seen Babe. They
don't need leashes.
202
00:07:46,880 --> 00:07:48,519
- It wasn't a doco.
- Go.
203
00:07:48,520 --> 00:07:51,639
- I'll stay and keep him company.
- No, you don't.
204
00:07:51,640 --> 00:07:53,199
I don't want you getting
any more attached.
205
00:07:53,200 --> 00:07:55,640
Can you send me photos
if he does something cute?
206
00:07:57,240 --> 00:07:59,240
Sorry, I mean WHEN he
does something cute.
207
00:08:01,280 --> 00:08:02,600
(DOOR CLOSES)
208
00:08:07,400 --> 00:08:09,399
I don't think Mum understands
what a big deal this is.
209
00:08:09,400 --> 00:08:13,119
I know! In some cultures, a pig in
the office is probably good luck.
210
00:08:13,120 --> 00:08:14,719
No, I'm talking about the review.
211
00:08:14,720 --> 00:08:18,039
Still? You can't control what
people say about you online.
212
00:08:18,040 --> 00:08:20,919
I could post a 10-minute video
talking about how much you stink.
213
00:08:20,920 --> 00:08:23,519
I'll post an 11-minute video
talking about how much YOU stink.
214
00:08:23,520 --> 00:08:26,479
We should make a video
about George. While we can.
215
00:08:26,480 --> 00:08:30,079
I know it sucks, but Mum's right.
We need to find out who owns him.
216
00:08:30,080 --> 00:08:32,999
What if someone was gonna
eat you and you escaped
217
00:08:33,000 --> 00:08:35,479
and then some strangers were trying
to take you back to get eaten?
218
00:08:35,480 --> 00:08:36,697
Well, if I was a pig, I don't think
219
00:08:36,698 --> 00:08:37,919
I could comprehend what was happening,
220
00:08:37,920 --> 00:08:39,239
so I probably wouldn't care.
221
00:08:39,240 --> 00:08:40,799
Pigs are really smart, you know.
222
00:08:40,800 --> 00:08:43,319
Can they track people?
Maybe he can find Mel.
223
00:08:43,320 --> 00:08:44,999
Mel's not a truffle.
224
00:08:45,000 --> 00:08:46,439
You're not gonna let this go, are you?
225
00:08:46,440 --> 00:08:47,560
We got one star!
226
00:08:47,561 --> 00:08:49,199
And now we've got a pig
running around the office,
227
00:08:49,200 --> 00:08:50,360
we'll probably get more bad ones.
228
00:08:50,361 --> 00:08:52,199
Look, if it makes you feel any better,
229
00:08:52,200 --> 00:08:54,439
let's get George a little shirt and tie.
230
00:08:54,440 --> 00:08:58,519
Or you could wear a
blazer like I suggested.
231
00:08:58,520 --> 00:09:00,360
What's wrong with what I wear?
232
00:09:01,960 --> 00:09:03,559
It's... it's a little casual.
233
00:09:03,560 --> 00:09:06,999
Yeah. My look is approachable,
functional, yet comfortable.
234
00:09:07,000 --> 00:09:08,639
Basically, it's cardigans.
235
00:09:08,640 --> 00:09:11,159
I just want us to look like
we know what we're doing.
236
00:09:11,160 --> 00:09:12,999
Steve Jobs wore turtlenecks.
237
00:09:13,000 --> 00:09:14,919
And The Wiggles.
238
00:09:14,920 --> 00:09:16,619
Are you gonna start
wearing turtlenecks now?
239
00:09:16,620 --> 00:09:18,480
No! Gross.
240
00:09:24,920 --> 00:09:27,439
This place is huge!
241
00:09:27,440 --> 00:09:29,559
- Do you need any worming tablets?
- No, I'm good.
242
00:09:29,560 --> 00:09:31,919
- What colour leash should we get him?
- I don't think he'll mind.
243
00:09:31,920 --> 00:09:33,839
It doesn't really matter.
We're not keeping him.
244
00:09:33,840 --> 00:09:35,439
WOMAN: Hi. Do you guys need a hand?
245
00:09:35,440 --> 00:09:37,399
We've got a special on feedbags today.
246
00:09:37,400 --> 00:09:40,239
Two feedbags for the price
of one and a half feedbags.
247
00:09:40,240 --> 00:09:42,359
We need a leash for
a pig about this big,
248
00:09:42,360 --> 00:09:43,759
but it doesn't matter what colour,
249
00:09:43,760 --> 00:09:45,479
because Daniel doesn't
care if it lives or dies.
250
00:09:45,480 --> 00:09:46,919
This is Daniel.
251
00:09:46,920 --> 00:09:48,399
We also need a blanket.
252
00:09:48,400 --> 00:09:49,799
Sure.
253
00:09:49,800 --> 00:09:53,319
I'd recommend something like... this.
254
00:09:53,320 --> 00:09:55,519
Cheap but sturdy if you're
not gonna be needing it long.
255
00:09:55,520 --> 00:09:57,719
Oh, 'cause he'll be dead
soon? I mean, you can say it.
256
00:09:57,720 --> 00:10:00,359
We're not gonna need it long
because we're going to kill George.
257
00:10:00,360 --> 00:10:02,279
So Daniel can eat him, probably.
258
00:10:02,280 --> 00:10:04,959
Daniel. Right here.
259
00:10:04,960 --> 00:10:07,519
- I'm sorry, is the pig a pet or... ?
- Oh, no, it's not a pet.
260
00:10:07,520 --> 00:10:08,620
And if you're looking to slaughter,
261
00:10:08,621 --> 00:10:09,919
our man Gary can cut him up for you.
262
00:10:09,920 --> 00:10:11,599
Oh, no, no, thank you.
263
00:10:11,600 --> 00:10:14,799
Has anyone come in today
asking about a pig they lost?
264
00:10:14,800 --> 00:10:16,279
No.
265
00:10:16,280 --> 00:10:18,279
Right. Uh, then just the leash, please.
266
00:10:18,280 --> 00:10:20,799
And a blanket, just enough to
make sure he stays warm outside.
267
00:10:20,800 --> 00:10:22,519
Oh, so you care if he's
warm but not if he's dinner?
268
00:10:22,520 --> 00:10:24,279
Why don't we skip the
blanket and get him an oven?
269
00:10:24,280 --> 00:10:25,545
We had chicken parmas two weeks ago,
270
00:10:25,546 --> 00:10:27,439
with ham, and you finished off mine.
271
00:10:27,440 --> 00:10:29,039
That was before I met this pig.
272
00:10:29,040 --> 00:10:31,079
Oh, so you thought ham
was vegetarian? It's not.
273
00:10:31,080 --> 00:10:33,560
It doesn't grow on plants.
It grows on... pigs.
274
00:10:36,400 --> 00:10:37,999
Is that everything?
275
00:10:38,000 --> 00:10:42,160
Um... I don't suppose
the owner is around?
276
00:10:43,760 --> 00:10:45,719
Uh, hi... Bob?
277
00:10:45,720 --> 00:10:47,319
Yes.
278
00:10:47,320 --> 00:10:49,239
Are you the owner here?
279
00:10:49,240 --> 00:10:51,799
I am. Is there a problem?
280
00:10:51,800 --> 00:10:53,359
Oh, no, no, I actually
just wanted to say
281
00:10:53,360 --> 00:10:55,039
I had an excellent
time in the store today.
282
00:10:55,040 --> 00:10:56,359
Very helpful staff.
283
00:10:56,360 --> 00:10:58,439
- Ah. Well, that's good to hear.
- Yeah, no worries.
284
00:10:58,440 --> 00:11:00,719
I'll certainly be leaving
a glowing review online.
285
00:11:00,720 --> 00:11:02,399
Excuse me?
286
00:11:02,400 --> 00:11:04,079
Uh, just when you search
Western Animal Supplies,
287
00:11:04,080 --> 00:11:06,799
you'll see my review up there
with five stars, of course.
288
00:11:06,800 --> 00:11:08,879
Oh, right. Thanks.
289
00:11:08,880 --> 00:11:10,119
Uh, no worries.
290
00:11:10,120 --> 00:11:12,639
Listen, I'm from McCallum
Real Estate, two Cs, two Ls,
291
00:11:12,640 --> 00:11:14,679
and I was just wondering,
if I left you a good review,
292
00:11:14,680 --> 00:11:16,479
would you consider leaving us one?
293
00:11:16,480 --> 00:11:17,759
Only if you wanted to.
294
00:11:17,760 --> 00:11:18,840
I just think it's a great way
295
00:11:18,841 --> 00:11:21,479
for small businesses like
ours to help each other out.
296
00:11:21,480 --> 00:11:23,919
Listen, mate, I've got
a lot of work to do.
297
00:11:23,920 --> 00:11:25,759
You know, we've got
the special on feedbags.
298
00:11:25,760 --> 00:11:27,159
Oh, yeah, and it's a great deal.
299
00:11:27,160 --> 00:11:29,039
Yep, sorry to interrupt. Just a thought.
300
00:11:29,040 --> 00:11:30,959
Um, thanks again for having me,
301
00:11:30,960 --> 00:11:33,680
and I'll... I'll post
that review now, so...
302
00:11:34,920 --> 00:11:36,760
See you later.
303
00:11:56,360 --> 00:11:58,119
I got a blue one.
304
00:11:58,120 --> 00:12:00,079
You're right. I do like ham.
305
00:12:00,080 --> 00:12:02,759
And bacon. Burgers. Meatballs.
306
00:12:02,760 --> 00:12:04,199
I just don't think about it.
307
00:12:04,200 --> 00:12:05,559
I know I'm a hypocrite,
308
00:12:05,560 --> 00:12:07,639
but I just met an animal
and I don't want it to die.
309
00:12:07,640 --> 00:12:08,960
Is that so crazy?
310
00:12:10,040 --> 00:12:12,159
Mum asked me to help
prepare a chicken once.
311
00:12:12,160 --> 00:12:15,319
It still had its feathers on it,
and I just... I couldn't do it.
312
00:12:15,320 --> 00:12:17,239
Ended up just having salad that night.
313
00:12:17,240 --> 00:12:19,079
I still feel bad,
'cause it had eggs in it.
314
00:12:19,080 --> 00:12:21,680
- The chicken had eggs in it?
- No, the salad.
315
00:12:25,240 --> 00:12:27,919
Maybe George is someone's
pet. He's pretty fit-looking.
316
00:12:27,920 --> 00:12:29,799
Could be 'cause he
goes on heaps of walks.
317
00:12:29,800 --> 00:12:32,399
Maybe that's why he hasn't gone
to the toilet on the floor yet,
318
00:12:32,400 --> 00:12:34,319
'cause he knows how to behave indoors.
319
00:12:34,320 --> 00:12:36,679
And he likes herbal tea, so he's fancy.
320
00:12:36,680 --> 00:12:38,919
- Maybe he lives in a mansion.
- (PHONE DINGS)
321
00:12:38,920 --> 00:12:40,359
Oh. Got another review.
322
00:12:40,360 --> 00:12:42,399
What's it say?
323
00:12:42,400 --> 00:12:45,159
"McCallum Real Estate just tried
to elicit a good review from me
324
00:12:45,160 --> 00:12:46,639
despite me not using their services.
325
00:12:46,640 --> 00:12:48,359
I found this to be very unprofessional."
326
00:12:48,360 --> 00:12:50,199
One star?! Bob backstabbed me!
327
00:12:50,200 --> 00:12:52,479
- Who's that?
- The owner of Western Animal Supplies.
328
00:12:52,480 --> 00:12:54,359
He must have wrote it
as soon as I walked out.
329
00:12:54,360 --> 00:12:56,919
Did you? Try and elicit
a good review from him?
330
00:12:56,920 --> 00:12:59,679
Well... well, only if he wanted
to. I gave them five stars.
331
00:12:59,680 --> 00:13:02,679
- So? Reviews don't matter.
- They do matter.
332
00:13:02,680 --> 00:13:05,680
- As soon as you go on the webs...
- Hey! Let it go.
333
00:13:07,040 --> 00:13:10,759
I gave YOU five stars. I... I
just think it's a bit mean, is all.
334
00:13:10,760 --> 00:13:12,439
Yeah, but you used our services.
335
00:13:12,440 --> 00:13:14,799
I haven't used yours. I
certainly won't be now.
336
00:13:14,800 --> 00:13:16,839
OK, well, maybe I'll give you one star.
337
00:13:16,840 --> 00:13:19,079
Were you dissatisfied with my service?
338
00:13:19,080 --> 00:13:20,160
Oh, no, um...
339
00:13:20,161 --> 00:13:21,679
- What did I do wrong?
- Oh, n... nothing.
340
00:13:21,680 --> 00:13:23,839
Daniel's under a lot of stress today
341
00:13:23,840 --> 00:13:25,959
because his friend George
is probably gonna die.
342
00:13:25,960 --> 00:13:27,040
Oh.
343
00:13:27,041 --> 00:13:28,519
It's a pig.
344
00:13:28,520 --> 00:13:30,520
Still very upsetting. Come on, Dan.
345
00:13:31,600 --> 00:13:33,719
OK. Clearly this is
very important to you.
346
00:13:33,720 --> 00:13:35,599
Maybe I could be a teeny
bit more professional.
347
00:13:35,600 --> 00:13:37,079
- Would that help?
- Thanks.
348
00:13:37,080 --> 00:13:39,159
It's not even that good a deal!
349
00:13:39,160 --> 00:13:40,639
It was my idea.
350
00:13:40,640 --> 00:13:42,200
Oh. Um...
351
00:13:45,240 --> 00:13:47,040
(GEORGE GRUNTS)
352
00:13:59,520 --> 00:14:00,800
TOY: Warning! Warning!
353
00:14:05,200 --> 00:14:06,479
There.
354
00:14:06,480 --> 00:14:09,479
Now, I'm not throwing anything
out, but doesn't that look better?
355
00:14:09,480 --> 00:14:11,400
- It looks boring.
- It looks professional.
356
00:14:12,920 --> 00:14:15,280
Now, how would you feel
about losing the cardigan?
357
00:14:19,600 --> 00:14:21,679
See? That looks great.
I'd buy a house from you.
358
00:14:21,680 --> 00:14:23,599
- I'm cold.
- You can wear my blazer.
359
00:14:23,600 --> 00:14:25,199
- Uh-uh.
- OK, baby steps.
360
00:14:25,200 --> 00:14:28,399
Um, I was also hoping we could
change your email signature.
361
00:14:28,400 --> 00:14:29,999
What's wrong with my email signature?
362
00:14:30,000 --> 00:14:32,400
"Sent from Emma Dawes, McCallum
Real Estate, Rosehaven."
363
00:14:33,400 --> 00:14:35,279
"Tasmania, Australia."
364
00:14:35,280 --> 00:14:37,440
"The Earth, hurtling through space."
365
00:14:38,800 --> 00:14:40,480
"And into your dreams."
366
00:14:41,480 --> 00:14:43,719
- It's...
- Fine. Anything else?
367
00:14:43,720 --> 00:14:46,719
Yes. If I print something
out, please walk it over to me.
368
00:14:46,720 --> 00:14:49,079
Don't fold it into a paper
plane and throw it at me.
369
00:14:49,080 --> 00:14:50,999
It's a time-saver. Neither
of us have to get up.
370
00:14:51,000 --> 00:14:52,839
Yes, but most of the
time, it doesn't reach me.
371
00:14:52,840 --> 00:14:54,559
- That's why I need the practice.
- OK, just...
372
00:14:54,560 --> 00:14:56,639
Fine. No planes. Is that it?
373
00:14:56,640 --> 00:15:00,039
Uh... oh, stop trying to get
the office to do Mexican waves.
374
00:15:00,040 --> 00:15:02,439
- What? Everyone loves that!
- Just... Please.
375
00:15:02,440 --> 00:15:05,079
Oh, and when I yawn, stop
poking me in the ribs.
376
00:15:05,080 --> 00:15:06,839
That's not a work one.
It's just really annoying.
377
00:15:06,840 --> 00:15:08,079
Fine.
378
00:15:08,080 --> 00:15:10,759
Overall, just be a bit more... serious.
379
00:15:10,760 --> 00:15:12,399
So don't be myself?
380
00:15:12,400 --> 00:15:13,960
Only when there's a customer around.
381
00:15:15,920 --> 00:15:17,480
O... K.
382
00:15:32,520 --> 00:15:34,079
(SHOP BELL CHIMES)
383
00:15:34,080 --> 00:15:35,559
Brian.
384
00:15:35,560 --> 00:15:37,279
Uh, you said to drop in.
385
00:15:37,280 --> 00:15:38,439
Yes...
386
00:15:38,440 --> 00:15:39,640
Good morning, sir.
387
00:15:39,641 --> 00:15:41,760
Uh, hi. Aren't you cold?
388
00:15:43,320 --> 00:15:46,839
So, uh, did you want me to
sign some more papers or...
389
00:15:46,840 --> 00:15:49,919
Oh, no. Wanted to
give you a little gift.
390
00:15:49,920 --> 00:15:51,479
- Uh, cheers, Em.
- Uh...
391
00:15:51,480 --> 00:15:52,680
Uh, just a thankyou
392
00:15:52,681 --> 00:15:54,599
for buying your first house
with McCallum Real Estate.
393
00:15:54,600 --> 00:15:56,240
Oh. (CHUCKLES)
394
00:15:58,640 --> 00:16:01,199
- With our compliments.
- Thank you.
395
00:16:01,200 --> 00:16:04,360
Most expensive bottle of
champagne I've bought! (CHUCKLES)
396
00:16:06,240 --> 00:16:08,519
Uh, yeah, and as someone who
has used our services now,
397
00:16:08,520 --> 00:16:10,159
if you would like to
leave us a review online,
398
00:16:10,160 --> 00:16:11,679
we'd really appreciate the feedback.
399
00:16:11,680 --> 00:16:13,439
Oh, you can leave reviews?
400
00:16:13,440 --> 00:16:14,759
Uh, yeah, just on Google.
401
00:16:14,760 --> 00:16:17,199
And, uh, no need to read the other ones.
402
00:16:17,200 --> 00:16:19,119
Oh. Thanks again for this.
403
00:16:19,120 --> 00:16:21,359
Oh, no worries. Thanks for
choosing McCallum Real Estate.
404
00:16:21,360 --> 00:16:22,960
Have a pleasant day.
405
00:16:25,960 --> 00:16:28,239
(SHOP BELL CHIMES)
406
00:16:28,240 --> 00:16:30,319
- (DOOR CLOSES)
- Oh, God!
407
00:16:30,320 --> 00:16:31,760
What was that?
408
00:16:32,800 --> 00:16:34,159
I was being serious!
409
00:16:34,160 --> 00:16:36,919
- You were like a robot.
- I wasn't! This?
410
00:16:36,920 --> 00:16:39,519
- You look angry.
- Oh! That's what Barbara does.
411
00:16:39,520 --> 00:16:41,880
- What do I do?
- Serious face.
412
00:16:43,840 --> 00:16:45,199
Aren't you cold?
413
00:16:45,200 --> 00:16:46,639
Yes!
414
00:16:46,640 --> 00:16:49,239
I just got off the phone.
The pig is from the butcher's.
415
00:16:49,240 --> 00:16:50,240
(GASPS)
416
00:16:50,241 --> 00:16:52,319
She left the back gate
open and he got out.
417
00:16:52,320 --> 00:16:54,799
Is he the butcher's... pet?
418
00:16:54,800 --> 00:16:56,199
I didn't ask.
419
00:16:56,200 --> 00:16:58,120
But she'll... you know...
420
00:16:59,520 --> 00:17:01,879
Well, she can do what she
wants. It's not our property.
421
00:17:01,880 --> 00:17:03,720
Daniel, drop the pig off, please.
422
00:17:10,960 --> 00:17:12,839
Do you think he's OK
in the back like that?
423
00:17:12,840 --> 00:17:16,440
I mean, I can put out my arm if
we stop suddenly, but will he bite?
424
00:17:17,680 --> 00:17:20,079
- This isn't the way to the butcher.
- It is not.
425
00:17:20,080 --> 00:17:21,919
So, where are we going?
426
00:17:21,920 --> 00:17:23,759
Animal rescue. I found one.
427
00:17:23,760 --> 00:17:25,159
Will they accept a pig?
428
00:17:25,160 --> 00:17:27,399
A toilet-trained genius
like this one? Straight in.
429
00:17:27,400 --> 00:17:29,639
So we're stealing a pig
and you're kidnapping me?
430
00:17:29,640 --> 00:17:31,919
We are saving a pig,
and no-one's stopping you
431
00:17:31,920 --> 00:17:33,719
from opening the door
and doing a dive roll.
432
00:17:33,720 --> 00:17:35,719
- Are you in or out?
- (SIGHS)
433
00:17:35,720 --> 00:17:37,880
Do you really want him to die today?
434
00:17:40,080 --> 00:17:41,679
- No. I'm in.
- Yes!
435
00:17:41,680 --> 00:17:43,399
You are going straight to heaven.
436
00:17:43,400 --> 00:17:44,839
(PHONE RINGS)
437
00:17:44,840 --> 00:17:46,679
- It's Mum.
- Oh. Uh, stall her.
438
00:17:46,680 --> 00:17:47,999
- How?
- I don't know!
439
00:17:48,000 --> 00:17:49,359
I'm putting her on speaker. You do it.
440
00:17:49,360 --> 00:17:50,759
No!
441
00:17:50,760 --> 00:17:52,319
BARBARA: Daniel?
442
00:17:52,320 --> 00:17:54,359
Hi, Mum. How are you?
443
00:17:54,360 --> 00:17:56,919
It's me. Daniel.
444
00:17:56,920 --> 00:17:58,519
Your son.
445
00:17:58,520 --> 00:17:59,879
On the phone.
446
00:17:59,880 --> 00:18:02,399
- Have you dropped the pig off yet?
- Nearly.
447
00:18:02,400 --> 00:18:04,999
What's taking so long?
Cathy's only up the road.
448
00:18:05,000 --> 00:18:06,639
Uh, yes. Uh, we...
449
00:18:06,640 --> 00:18:08,799
Hi, Barbara. Uh, listen.
450
00:18:08,800 --> 00:18:10,599
Emma, have you stolen the pig?
451
00:18:10,600 --> 00:18:13,759
He gave us the slip, Barbara.
We are looking for him right now.
452
00:18:13,760 --> 00:18:15,359
Is he in the back seat?
453
00:18:15,360 --> 00:18:17,079
Uh...
454
00:18:17,080 --> 00:18:18,719
Where are you taking him?
455
00:18:18,720 --> 00:18:20,279
Mum, I'm gonna hang up right now.
456
00:18:20,280 --> 00:18:22,319
Please find it in your heart
to forgive us when we get back.
457
00:18:22,320 --> 00:18:23,520
Daniel...
458
00:18:25,000 --> 00:18:26,280
That was close.
459
00:18:28,560 --> 00:18:30,919
It's not your fault,
George. This is bullshit.
460
00:18:30,920 --> 00:18:32,839
They call themselves
a wildlife sanctuary?
461
00:18:32,840 --> 00:18:34,199
A pig isn't wildlife.
462
00:18:34,200 --> 00:18:36,559
Well, I didn't know that!
I mean, he's not a person!
463
00:18:36,560 --> 00:18:38,199
What about a farm?
464
00:18:38,200 --> 00:18:39,479
A farm might eat him too.
465
00:18:39,480 --> 00:18:42,119
No farm. Can he stay with you and
Grace until we figure this out?
466
00:18:42,120 --> 00:18:43,839
Yeah, I... I don't
think that's gonna work.
467
00:18:43,840 --> 00:18:45,159
We don't even have a fence.
468
00:18:45,160 --> 00:18:48,039
Well, the spare room, then.
Just until I find someone.
469
00:18:48,040 --> 00:18:50,399
I really don't want to keep
a stolen pig at my house.
470
00:18:50,400 --> 00:18:51,920
- (PHONE CHIMES)
- Oh.
471
00:18:53,040 --> 00:18:54,359
Oh, Brian left a review.
472
00:18:54,360 --> 00:18:55,719
"I like the house I bought,
473
00:18:55,720 --> 00:18:57,719
but the woman seemed
mad at me for something.
474
00:18:57,720 --> 00:18:59,479
I told a joke and she
just stared at me."
475
00:18:59,480 --> 00:19:00,879
What woman?
476
00:19:00,880 --> 00:19:02,479
"And the champagne wasn't cold."
477
00:19:02,480 --> 00:19:04,319
I just grabbed one off the bench.
478
00:19:04,320 --> 00:19:06,399
One star! Ugh!
479
00:19:06,400 --> 00:19:09,279
- That's three stars now.
- They're not cumulative!
480
00:19:09,280 --> 00:19:10,999
Maybe we are a one-star business.
481
00:19:11,000 --> 00:19:12,839
You know, we're supposed
to be at work right now,
482
00:19:12,840 --> 00:19:14,679
but instead, we've stolen a pig.
483
00:19:14,680 --> 00:19:19,320
I think we should take him to the
butcher and head back to the office.
484
00:19:22,000 --> 00:19:23,320
Nah.
485
00:19:25,440 --> 00:19:26,839
You don't have to do anything.
486
00:19:26,840 --> 00:19:28,559
I'm just gonna take him
to a secret location,
487
00:19:28,560 --> 00:19:30,399
which may or may not
be your old cubbyhouse,
488
00:19:30,400 --> 00:19:32,359
and secretly take care of him forever.
489
00:19:32,360 --> 00:19:34,039
(POLICE SIREN BLEEPS)
490
00:19:34,040 --> 00:19:35,240
Was I speeding?
491
00:19:36,760 --> 00:19:37,999
I don't know.
492
00:19:38,000 --> 00:19:39,959
(GASPS) That pig wants bacon.
493
00:19:39,960 --> 00:19:41,759
- No, Em...
- No, it's not happening today.
494
00:19:41,760 --> 00:19:43,039
- Emma...
- We've come so far!
495
00:19:43,040 --> 00:19:44,399
- No, no, no...
- I just... I didn't see him.
496
00:19:44,400 --> 00:19:45,999
- I can see him.
- Doesn't matter if you can see him.
497
00:19:46,000 --> 00:19:47,680
- This piggy is going home!
- Emma...
498
00:19:58,760 --> 00:20:00,839
Emma. Daniel.
499
00:20:00,840 --> 00:20:02,479
- Hi, Greg.
- Hi, Greg.
500
00:20:02,480 --> 00:20:06,039
I had a phone call from Barbara
that you two had stolen Cathy's pig.
501
00:20:06,040 --> 00:20:08,320
Don't know what you're talking about.
502
00:20:11,840 --> 00:20:13,199
We were gonna return him.
503
00:20:13,200 --> 00:20:15,839
- After he died of old age.
- Yeah.
504
00:20:15,840 --> 00:20:18,199
Look, I'm really sorry about this,
505
00:20:18,200 --> 00:20:21,399
but I'm gonna have to escort
you both to the butcher's now.
506
00:20:21,400 --> 00:20:23,119
- Cuff me.
- What?
507
00:20:23,120 --> 00:20:26,319
I will not drive this pig
to that butcher. Cuff me.
508
00:20:26,320 --> 00:20:28,239
(GROANS) Uh...
509
00:20:28,240 --> 00:20:31,119
Hang on. Wait a sec. I think
they're in the glove box.
510
00:20:31,120 --> 00:20:33,559
And a gun, 'cause
you'll have to shoot me.
511
00:20:33,560 --> 00:20:35,319
Well, taser me.
512
00:20:35,320 --> 00:20:38,359
And put it on a low setting. Please.
513
00:20:38,360 --> 00:20:39,959
Em, we tried.
514
00:20:39,960 --> 00:20:42,200
Do you really think George
would want you to get tasered?
515
00:20:43,080 --> 00:20:45,039
That's a very complex thought for a pig.
516
00:20:45,040 --> 00:20:47,159
They're very smart.
517
00:20:47,160 --> 00:20:48,800
We did everything we could.
518
00:20:54,120 --> 00:20:55,360
You can drive.
519
00:20:56,520 --> 00:20:58,679
I must have left them at the station.
520
00:20:58,680 --> 00:21:00,600
We can pick them up
on the way if you like.
521
00:21:01,800 --> 00:21:05,239
Come on, George. Come on,
buddy. That's it. Come on.
522
00:21:05,240 --> 00:21:07,159
This isn't going on
our record, is it, Greg?
523
00:21:07,160 --> 00:21:08,599
I don't know. I hadn't
thought about that.
524
00:21:08,600 --> 00:21:10,359
- Maybe it should.
- No, it doesn't have to.
525
00:21:10,360 --> 00:21:12,719
Well, let's wait and
see what Cathy says.
526
00:21:12,720 --> 00:21:14,879
I would like it on record
that I tried to escape.
527
00:21:14,880 --> 00:21:16,159
George.
528
00:21:16,160 --> 00:21:17,839
I guess it wouldn't hurt to write it up.
529
00:21:17,840 --> 00:21:19,239
No, too much paperwork.
530
00:21:19,240 --> 00:21:21,559
Actually, I quite enjoy
writing the reports.
531
00:21:21,560 --> 00:21:23,799
The other day, I caught a man, mid-40s,
532
00:21:23,800 --> 00:21:25,799
throwing an apple core onto the ground.
533
00:21:25,800 --> 00:21:28,999
You'd think that'd
barely manage a paragraph,
534
00:21:29,000 --> 00:21:31,039
but when you really dig into
535
00:21:31,040 --> 00:21:33,039
what must have been
going through his mind...
536
00:21:33,040 --> 00:21:34,679
I... I don't think George likes me.
537
00:21:34,680 --> 00:21:37,039
For starters, he was quite near a bin,
538
00:21:37,040 --> 00:21:38,639
so we're not dealing with laziness.
539
00:21:38,640 --> 00:21:41,159
- George, you're being unreasonable.
- This man had made a choice.
540
00:21:41,160 --> 00:21:43,359
He said it was biodegradable
541
00:21:43,360 --> 00:21:45,599
and it was gonna end up on
the ground at the tip anyway.
542
00:21:45,600 --> 00:21:46,839
George...
543
00:21:46,840 --> 00:21:49,919
Which made me think that perhaps
the litter laws were more about...
544
00:21:49,920 --> 00:21:51,080
Come on, George.
545
00:21:51,081 --> 00:21:53,719
... aesthetics rather than
protecting the environment.
546
00:21:53,720 --> 00:21:54,999
Attaboy.
547
00:21:55,000 --> 00:21:59,279
Anyway, report ended up being five
pages by the time I sent it off.
548
00:21:59,280 --> 00:22:02,000
- And someone reads that?
- I'm not sure.
549
00:22:03,600 --> 00:22:04,839
Come on. Come on.
550
00:22:04,840 --> 00:22:06,640
- Hello, Cathy.
- Hi, Greg.
551
00:22:07,880 --> 00:22:09,000
Handcuffs?
552
00:22:09,001 --> 00:22:10,639
Her idea.
553
00:22:10,640 --> 00:22:14,959
I just need to say, this pig is
very smart and really nice to me
554
00:22:14,960 --> 00:22:16,839
and he doesn't deserve to be hot dogs.
555
00:22:16,840 --> 00:22:19,439
And I know I'm a hypocrite,
but he's not just a pig.
556
00:22:19,440 --> 00:22:21,279
George is now a friend and...
557
00:22:21,280 --> 00:22:22,879
You mean Ned?
558
00:22:22,880 --> 00:22:25,119
- What?
- His name's Ned.
559
00:22:25,120 --> 00:22:26,439
Ned?
560
00:22:26,440 --> 00:22:27,719
Yeah, Ned.
561
00:22:27,720 --> 00:22:29,199
So he IS your pet?
562
00:22:29,200 --> 00:22:30,839
Yeah.
563
00:22:30,840 --> 00:22:33,359
Thought you'd go for a walk to
the real estate office, did you?
564
00:22:33,360 --> 00:22:34,999
Looking for your own place, mate?
565
00:22:35,000 --> 00:22:36,759
You're not gonna kill him?
566
00:22:36,760 --> 00:22:39,799
No, no. My niece met
him and fell in love.
567
00:22:39,800 --> 00:22:41,600
And if she ever comes round to visit
568
00:22:41,601 --> 00:22:43,839
and Ned's not around, she loses it.
569
00:22:43,840 --> 00:22:46,359
- And he's not bad company.
- (GRUNTS)
570
00:22:46,360 --> 00:22:48,279
You want to press charges, Cathy?
571
00:22:48,280 --> 00:22:49,840
Want to press charges, Ned?
572
00:22:51,200 --> 00:22:52,719
Nuh. We're good.
573
00:22:52,720 --> 00:22:55,560
Should we get some
sausages to celebrate?
574
00:22:57,240 --> 00:22:58,840
It was obviously a joke.
575
00:23:00,640 --> 00:23:02,600
I'll see you back at the office.
576
00:23:20,160 --> 00:23:22,279
- Do you think he misses us?
- Probably.
577
00:23:22,280 --> 00:23:24,639
- Me especially.
- Pfft! Yeah, right.
578
00:23:24,640 --> 00:23:26,559
- Salad for dinner?
- Yeah.
579
00:23:26,560 --> 00:23:28,120
(PHONE CHIMES)
580
00:23:29,680 --> 00:23:31,079
We got another review.
581
00:23:31,080 --> 00:23:33,239
You know what? Don't
care. Not gonna look.
582
00:23:33,240 --> 00:23:34,440
Well done.
583
00:23:34,441 --> 00:23:36,480
Can you please look?
584
00:23:38,080 --> 00:23:39,439
We got five stars!
585
00:23:39,440 --> 00:23:40,600
No way. Really?
586
00:23:40,601 --> 00:23:43,479
"Thank you, McCallum Real Estate,
for taking such good care of Ned."
587
00:23:43,480 --> 00:23:45,319
And the internet
doesn't know Ned's a pig.
588
00:23:45,320 --> 00:23:46,719
It could be a property mogul.
589
00:23:46,720 --> 00:23:48,399
Go, team! Mrs Marsh?
590
00:23:48,400 --> 00:23:50,240
Mexican wave!
591
00:23:52,040 --> 00:23:54,800
Fine. Barbara! Coming your way!
592
00:23:59,640 --> 00:24:01,080
Whoo!
593
00:24:09,400 --> 00:24:11,279
Did somebody die in this house?
594
00:24:11,280 --> 00:24:12,480
Uh...
595
00:24:12,481 --> 00:24:14,639
You said "little old lady".
Maybe she was massive.
596
00:24:14,640 --> 00:24:16,079
A massive old lady?
597
00:24:16,080 --> 00:24:18,199
He loved the place and I
didn't want to ruin it for him.
598
00:24:18,200 --> 00:24:19,559
I mean, the fact someone died in there
599
00:24:19,560 --> 00:24:22,199
doesn't change anything
about the property.
600
00:24:22,200 --> 00:24:23,959
(SOBS)
601
00:24:23,960 --> 00:24:25,479
This is too much. I want out.
602
00:24:25,480 --> 00:24:27,079
Thank you, everyone, for coming.
603
00:24:27,080 --> 00:24:29,400
- What's going on?
- We're having a wake.
604
00:24:34,720 --> 00:24:36,359
- Hey!
- Nailed it!
605
00:24:36,360 --> 00:24:37,799
You have to sign it.
606
00:24:37,800 --> 00:24:40,159
It's all creased.
607
00:24:40,160 --> 00:24:41,720
Where's the other page? Wait...
608
00:24:43,560 --> 00:24:44,920
You also got a package.
609
00:24:45,960 --> 00:24:48,120
I'm kidding. Nah, I'm not!
610
00:24:48,121 --> 00:24:52,080
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
611
00:24:52,130 --> 00:24:56,680
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.