Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,669 --> 00:00:09,297
Stardust,
2
00:00:09,380 --> 00:00:12,219
we need to hide in Windsor Caves
or Claw will kill us.
3
00:00:13,681 --> 00:00:18,106
No Puff Paws,
I can't leave without Dingle Pan.
4
00:00:19,400 --> 00:00:20,779
Do you want me to stay with you?
5
00:00:21,947 --> 00:00:22,949
You'll stay with me?
6
00:00:23,701 --> 00:00:24,701
Yeah.
7
00:00:25,287 --> 00:00:27,083
OK. Kiss me.
8
00:01:36,346 --> 00:01:38,851
Maya Chan,
did you brush your teeth?
9
00:01:38,935 --> 00:01:40,855
Yeah, I'm in bed! I'm asleep now!
10
00:01:49,372 --> 00:01:51,501
I love you.
11
00:01:52,796 --> 00:01:54,436
- I love you.
- Let me turn the light off.
12
00:01:54,507 --> 00:01:56,094
No, no, can you leave that on?
13
00:01:57,263 --> 00:01:59,685
OK. All right.
14
00:02:46,235 --> 00:02:48,866
Hurry up dummy!
15
00:02:48,950 --> 00:02:52,247
- We're gonna be late for school!
- It's my bathroom, too! Shut up!
16
00:02:52,373 --> 00:02:54,878
What are you doing in there?
Shaving your back?
17
00:02:55,838 --> 00:03:00,640
You can't just barge in!
I was brushing my teeth!
18
00:03:00,723 --> 00:03:05,190
There is no privacy
in this house!
19
00:03:22,349 --> 00:03:23,978
- Good morning.
- Morning.
20
00:03:24,270 --> 00:03:26,482
Is it just me,
or it's super dry last night?
21
00:03:26,566 --> 00:03:28,069
My nostrils are crusty.
22
00:03:32,327 --> 00:03:33,956
This is too strong, again.
23
00:03:35,208 --> 00:03:38,924
- It's a light roast.
- Light roasts are stronger, Curtis.
24
00:03:39,008 --> 00:03:42,682
You know I don't like it strong
and yet you continue to make it strong.
25
00:03:42,766 --> 00:03:45,772
- It's Peruvian.
- Yeah, well, it tastes like shit.
26
00:03:46,774 --> 00:03:50,280
- OK, I'm gonna go. Love you. Bye.
- Bye, sweetie.
27
00:03:52,952 --> 00:03:54,790
Just use more cream, like...
28
00:03:55,666 --> 00:03:58,171
- OK, thank you. I-I love you.
- OK, thanks. Love you.
29
00:03:58,254 --> 00:03:59,934
- I got to go.
- Have a good day at school.
30
00:04:03,223 --> 00:04:04,810
Pay attention, people.
31
00:04:06,062 --> 00:04:08,399
We're discussing The Hero's Journey.
32
00:04:08,483 --> 00:04:09,820
- Maya.
- Ah.
33
00:04:09,903 --> 00:04:12,241
Um, what are we gonna do this weekend?
34
00:04:12,992 --> 00:04:14,704
Like I really want it to be fun.
35
00:04:14,788 --> 00:04:18,211
- Yeah. Fun.
- Do you wanna go see, like a movie,
36
00:04:18,671 --> 00:04:20,507
or something. That would be fun.
37
00:04:26,227 --> 00:04:28,106
We could tell your mom
that we're gonna go see
38
00:04:28,189 --> 00:04:30,820
Chicken Run and then see
Coyote Ugly instead.
39
00:04:35,036 --> 00:04:36,036
What?
40
00:04:49,440 --> 00:04:51,277
- Maya.
- Yeah. What?
41
00:04:52,070 --> 00:04:55,076
- You're not listening, obviously.
- Yes, I am.
42
00:04:57,707 --> 00:04:59,753
Um, I got to poo.
43
00:05:00,922 --> 00:05:01,965
OK, let's go.
44
00:05:02,967 --> 00:05:06,140
Or actually,
can... can I go in there alone this time
45
00:05:06,224 --> 00:05:08,061
'cause I kinda want some privacy.
46
00:05:08,353 --> 00:05:10,148
Oh, yeah. You're your own person.
47
00:05:10,232 --> 00:05:11,652
- OK. Thanks.
- You just always
48
00:05:11,735 --> 00:05:12,838
want me to go in there with you.
49
00:05:12,862 --> 00:05:14,717
Yeah, I know,
it's just gonna be like, a nasty one.
50
00:05:14,741 --> 00:05:16,178
So, I don't wanna put you
through that, you know.
51
00:05:16,202 --> 00:05:17,922
It's OK.
I'll just breathe through my mouth.
52
00:05:18,081 --> 00:05:21,797
OK, or can you just, like keep watch
outside, and that, so, no one can come in?
53
00:05:23,007 --> 00:05:24,007
OK.
54
00:05:30,856 --> 00:05:31,856
Hey.
55
00:05:47,222 --> 00:05:48,391
Sex.
56
00:05:51,397 --> 00:05:52,942
Sexual.
57
00:05:54,278 --> 00:05:55,740
Sex.
58
00:05:57,075 --> 00:05:59,455
Vagina. Vagina...
59
00:06:00,708 --> 00:06:04,048
You, guys, I can't wait!
B♪Witched is like the best band.
60
00:06:04,548 --> 00:06:07,346
- ♪ Gotta let me in ♪
- ♪ Hey, hey, hey! ♪
61
00:06:07,429 --> 00:06:10,185
♪ Let the fun begin. Hey! ♪
62
00:06:10,518 --> 00:06:14,360
You guys, we have to be good about
calling Q102 tonight from 6 to 7.
63
00:06:14,443 --> 00:06:17,199
Like, we need to win
these backstage passes. We have to.
64
00:06:17,282 --> 00:06:20,038
No one ever calls. It's gonna be so tight.
65
00:06:24,839 --> 00:06:26,676
Oh, my God.
66
00:06:27,260 --> 00:06:30,810
Guess who's coming to our town
this weekend. B freaking Witched.
67
00:06:31,770 --> 00:06:33,106
This is so jacked.
68
00:06:33,607 --> 00:06:35,568
You, like, B♪Witched.
69
00:06:35,653 --> 00:06:39,953
- Whoa. Like, uh, I'm the wolf today...
- Yeah.
70
00:06:40,161 --> 00:06:42,290
Hey, hey, hey...
71
00:06:42,582 --> 00:06:45,923
Yeah. So, we need to call
the radio station tonight between 6 to 7
72
00:06:46,006 --> 00:06:47,718
to try to get backstage passes.
73
00:06:48,177 --> 00:06:52,227
And the good thing is that, like no one
ever calls, so, it's gonna be tight.
74
00:06:53,437 --> 00:06:55,776
- Oh.
- Are you so going right now?
75
00:06:58,824 --> 00:07:00,243
That was a hard long one, huh?
76
00:07:01,328 --> 00:07:04,334
So weird, it doesn't smell
like poop at all in here.
77
00:07:05,336 --> 00:07:06,965
Your body must be changing or something.
78
00:07:09,303 --> 00:07:10,303
Yeah.
79
00:07:12,100 --> 00:07:13,269
All done.
80
00:07:14,772 --> 00:07:19,573
So, we called 603, 606, we'll skip 605
81
00:07:19,657 --> 00:07:22,663
- 'cause everyone's gonna call at 605.
- Yo, I found the Spice channel.
82
00:07:22,997 --> 00:07:26,086
Yesterday, I mapped it out.
Every 48 seconds
83
00:07:26,170 --> 00:07:28,549
it shows a titty
and it lasts for about a second.
84
00:07:28,634 --> 00:07:31,472
- It's awesome.
- Wow, that's so, like... specific.
85
00:07:31,890 --> 00:07:34,353
Hey, Sam, is it weird
to see your mom on screen?
86
00:07:34,812 --> 00:07:38,027
- Do you stay hard?
- Fuck you. I stay hard 24/7.
87
00:07:38,110 --> 00:07:42,327
Are you guys, like talking about,
like masturbating, or...
88
00:07:42,410 --> 00:07:44,373
Yeah, Maya. Just ignore them.
Like, they're pervs.
89
00:07:44,456 --> 00:07:46,001
It's just porn, dork.
90
00:07:46,085 --> 00:07:48,422
OK, well, do you mind
keeping the sex talk down?
91
00:07:48,506 --> 00:07:49,717
Can you just suck my balls?
92
00:07:49,801 --> 00:07:52,974
- Oh, can I barf all over your fat face?
- Sam!
93
00:07:53,266 --> 00:07:56,940
Hey, I heard Connie M. puts peanut butter
on her crotch and has a dog lick it.
94
00:07:57,315 --> 00:07:58,902
- Are you serious?
- I'm serious.
95
00:07:58,986 --> 00:08:01,365
- Eww.
- Eww.
96
00:08:01,448 --> 00:08:02,827
What the fuck?
97
00:08:03,494 --> 00:08:06,166
That's nasty.
I could never do that.
98
00:08:08,630 --> 00:08:10,300
So, I'm coming home with you, right?
99
00:08:10,759 --> 00:08:12,847
- To make the calls?
- Yeah, yeah.
100
00:08:12,930 --> 00:08:15,601
'Cause I just... I just don't want
to do it in my house, so...
101
00:08:15,686 --> 00:08:16,686
Yeah.
102
00:08:16,813 --> 00:08:18,942
Yeah. Oh...
103
00:08:19,443 --> 00:08:21,906
- Dammit!
- What?
104
00:08:22,157 --> 00:08:24,954
No, I forgot, I forgot. I have to, um...
105
00:08:25,496 --> 00:08:28,419
go to Sam's house to do a math project.
106
00:08:29,922 --> 00:08:31,175
- Tonight?
- Yeah.
107
00:08:31,968 --> 00:08:35,809
- Do plans mean like zilch to you?
- No, I made a plan with Sam first,
108
00:08:35,893 --> 00:08:39,191
so, obviously I'm keeping that.
Means a lot to me.
109
00:08:39,734 --> 00:08:42,572
- Just remember to call Q102...
- Yeah.
110
00:08:42,657 --> 00:08:45,286
- At 6:00 p.m.
- 6:00 p. m. I know.
111
00:08:45,370 --> 00:08:48,752
- I'm not stupid. Don't worry, we'll win.
- I refuse to be home this weekend.
112
00:08:48,835 --> 00:08:50,463
I'll call at 6:00.
113
00:08:52,509 --> 00:08:55,306
♪ I really wanna win for the weekend ♪
114
00:08:55,683 --> 00:08:58,354
♪ I really wanna win for the weekend ♪
115
00:08:58,772 --> 00:09:01,485
♪ I really wanna win for the weekend ♪
116
00:09:01,736 --> 00:09:04,533
♪ I really wanna win
For the weekend, weekend ♪
117
00:09:04,617 --> 00:09:06,705
♪ I really wanna win for the weekend ♪
118
00:09:41,356 --> 00:09:44,154
No one come in for an hour,
I'm taking a nap!
119
00:09:47,953 --> 00:09:49,892
- You think since you have a job...
- You got a great kid.
120
00:09:49,916 --> 00:09:52,671
And make money,
that makes you better than me. I know.
121
00:09:55,636 --> 00:09:57,347
Just get a job, OK?
Just get a job.
122
00:09:57,430 --> 00:09:59,601
OK, then
who's gonna drive Anna to school?
123
00:09:59,811 --> 00:10:01,981
I'm not gonna talk to you
like that, OK?
124
00:10:02,942 --> 00:10:06,448
Like this. All I do
is trying to take care of...
125
00:10:09,079 --> 00:10:13,797
♪ Ae, ae, ae, ae aio, aio,
aio, aio ae, ae, ae, ae ♪
126
00:10:14,005 --> 00:10:18,765
♪ The earth, the air, the fire, the water
Return, return, return, return ♪
127
00:10:18,932 --> 00:10:23,650
♪ The earth, the air, the fire, the water
Return, return, return, return ♪
128
00:10:23,733 --> 00:10:28,618
♪ Ae, ae, ae, ae aio, aio,
aio, aio ae, ae, ae, ae ♪
129
00:10:28,785 --> 00:10:33,837
♪ Ae, ae, ae, ae aio, aio,
aio, aio ae, ae, ae, ae ♪
130
00:10:34,004 --> 00:10:38,596
♪ The earth, the air, the fire, the water
Return, return, return, return ♪
131
00:10:38,805 --> 00:10:43,607
♪ The earth, the air, the fire, the water
Return, return, return, return ♪
132
00:10:43,690 --> 00:10:48,574
♪ Ae, ae, ae, ae aio, aio,
aio, aio ae, ae, ae, ae ♪
133
00:10:48,700 --> 00:10:53,627
♪ Ae, ae, ae, ae aio, aio,
aio, aio ae, ae, ae, ae ♪
134
00:10:53,793 --> 00:10:58,469
♪ The earth, the air, the fire, the water
Return, return, return, return ♪
135
00:10:58,678 --> 00:11:03,228
♪ The earth, the air, the fire, the water
Return, return, return, return ♪
136
00:11:03,437 --> 00:11:08,197
♪ Ae, ae, ae, ae aio, aio,
aio, aio ae, ae, ae, ae ♪
137
00:11:08,364 --> 00:11:13,207
♪ Ae, ae, ae, ae aio, aio,
aio, aio ae, ae, ae, ae ♪
138
00:11:23,853 --> 00:11:25,064
I just hate you!
139
00:11:25,147 --> 00:11:27,568
- I can't do this one more minute!
- OK, OK.
140
00:11:28,070 --> 00:11:30,742
Move away!
141
00:11:30,826 --> 00:11:32,746
- No, shut up! No!
- Come on.
142
00:11:33,205 --> 00:11:36,461
- Hey, grow up! Grow up!
- Don't tell me to grow up!
143
00:11:36,713 --> 00:11:39,175
Fuck you!
144
00:11:41,555 --> 00:11:45,229
Mrs. Zablowski? It's Anna Konkle.
145
00:11:46,189 --> 00:11:47,191
Sam?
146
00:11:50,031 --> 00:11:51,031
Maya?
147
00:11:54,497 --> 00:11:57,170
Mrs. Zablowski, I'm so sorry
to come unannounced.
148
00:11:57,503 --> 00:11:58,882
Hope I'm not interrupting.
149
00:11:58,965 --> 00:12:02,055
Um, I just wanted to stop by while May
and Sam did their project,
150
00:12:02,138 --> 00:12:03,975
I promise I won't distract them.
Thank you.
151
00:12:05,394 --> 00:12:08,943
Oh, uh, Maya's not here,
but Gabe and Jafeer are.
152
00:12:09,695 --> 00:12:11,114
Oh, did she just leave?
153
00:12:11,657 --> 00:12:14,204
Um, I haven't seen Maya.
154
00:12:15,957 --> 00:12:16,957
Oh.
155
00:12:18,295 --> 00:12:19,297
That's weird.
156
00:12:19,589 --> 00:12:22,595
- 'Cause she said that she was here, so...
- Oh.
157
00:12:25,101 --> 00:12:28,232
I bet Sam would love to see you.
And I'll make Bagel Bites.
158
00:12:30,069 --> 00:12:31,864
I love Bagel Bites.
159
00:12:33,492 --> 00:12:38,335
♪ Pizza in the morning, pizza
In the evening, pizza at supper time ♪
160
00:12:38,878 --> 00:12:44,640
♪ But pizza on a bagel,
You can eat pizza anytime ♪
161
00:12:46,894 --> 00:12:48,648
Maya, dinner's ready!
162
00:12:51,696 --> 00:12:52,948
Maya!
163
00:12:58,793 --> 00:13:01,674
- I told you dinner is ready.
- I know. I'm coming down.
164
00:13:05,181 --> 00:13:06,474
What's that smell?
165
00:13:15,785 --> 00:13:18,165
- Let's go down. Let's eat.
- OK.
166
00:13:21,129 --> 00:13:22,799
Why do you think she would lie?
167
00:13:25,262 --> 00:13:26,431
I'm not sure.
168
00:13:26,974 --> 00:13:29,694
She might be going through something
that has nothing to do with you.
169
00:13:30,314 --> 00:13:31,692
It's all about boundaries.
170
00:13:32,151 --> 00:13:34,031
I pretty much know
everything about her, though.
171
00:13:35,199 --> 00:13:38,159
I don't know what she could possibly
be going through that I wouldn't know.
172
00:13:56,574 --> 00:13:57,911
- Mama.
- Mm-hmm.
173
00:14:04,048 --> 00:14:05,248
Why are you talking like that?
174
00:14:05,592 --> 00:14:07,596
I'm not talking like anything.
175
00:14:10,227 --> 00:14:13,860
- Tonight we pay respect to Ojichan.
- Why?
176
00:14:15,279 --> 00:14:17,826
It's his birthday, moron.
What, did you forget?
177
00:14:18,160 --> 00:14:19,160
No.
178
00:14:20,665 --> 00:14:21,792
OK, mama.
179
00:14:28,597 --> 00:14:30,142
Can I help you clean up it all?
180
00:14:30,267 --> 00:14:31,604
- Oh.
- Oh. You know what?
181
00:14:31,687 --> 00:14:33,523
Why don't you go up
and say hi to the boys.
182
00:14:33,608 --> 00:14:34,794
- Yeah.
- I think they're watching
183
00:14:34,818 --> 00:14:36,488
- a movie or something.
- Armageddon.
184
00:14:38,033 --> 00:14:41,039
Um, I just want you guys to know, like...
185
00:14:41,289 --> 00:14:44,797
- I really love talking to you.
- Yeah, we don't wanna keep boring you.
186
00:14:44,922 --> 00:14:46,926
No, no.
I could talk to you guys for hours.
187
00:14:47,009 --> 00:14:50,099
I could even sleep here. Just kidding.
I'll go check on those rascals.
188
00:14:53,355 --> 00:14:54,650
- Thank you.
- Thank you.
189
00:14:57,530 --> 00:14:59,117
Happy birthday, Ojichan.
190
00:15:00,452 --> 00:15:02,999
Thank you
for always watching over us.
191
00:15:06,632 --> 00:15:07,843
Mama.
192
00:15:08,845 --> 00:15:11,391
What do you mean,
"he's always watching over us"?
193
00:15:11,474 --> 00:15:15,399
He protects us
and watches over us all the time.
194
00:15:15,692 --> 00:15:19,616
Uh, when you're walking the street,
or when you're brushing your teeth.
195
00:15:20,827 --> 00:15:22,037
All the time.
196
00:15:23,582 --> 00:15:26,881
- Even when I'm in bed asleep?
- Yes.
197
00:15:30,304 --> 00:15:31,304
Hmm.
198
00:15:32,183 --> 00:15:36,650
Like, even when I'm...
I don't know, like napping?
199
00:15:37,318 --> 00:15:38,318
Yes.
200
00:15:52,389 --> 00:15:55,520
- Dude, was that boob?
- That was her foot, idiot.
201
00:15:55,605 --> 00:15:57,316
- You promised her boob.
- It's coming.
202
00:15:57,399 --> 00:15:59,445
I don't see anything.
I don't see...
203
00:15:59,738 --> 00:16:02,869
- Oh, ho ho, yeah.
- There it is. Oh, my God!
204
00:16:02,953 --> 00:16:05,082
- That is nice.
- Hey, guys...
205
00:16:05,165 --> 00:16:07,461
- you mind if I join in on the movie?
- Anna, get out!
206
00:16:07,544 --> 00:16:09,675
- What?
- Get out! Go!
207
00:16:10,509 --> 00:16:12,137
- Is this...
- Get out, Anna!
208
00:16:12,221 --> 00:16:14,267
- You're pervs.
- Hi, Anna.
209
00:16:18,651 --> 00:16:20,320
- Hello.
- Hi, Yuki.
210
00:16:20,404 --> 00:16:22,241
- Oh, Anna, hi.
- Um...
211
00:16:22,574 --> 00:16:24,078
Sorry to call so late.
212
00:16:24,370 --> 00:16:26,541
- Mm-hmm.
- It's just kind of an emergency.
213
00:16:26,667 --> 00:16:29,338
- Um, is Maya there, please.
- What happened?
214
00:16:29,631 --> 00:16:30,883
Is everything OK?
215
00:16:31,677 --> 00:16:32,677
Um...
216
00:16:33,764 --> 00:16:35,475
It's not really an emergency.
217
00:16:35,768 --> 00:16:37,981
- Oh...
- So, don't... don't worry about it.
218
00:16:38,064 --> 00:16:40,444
- OK.
- I... I just really need to talk to Maya.
219
00:16:40,527 --> 00:16:42,489
- Is she there?
- Bed time.
220
00:16:42,573 --> 00:16:43,826
Don't call so late.
221
00:16:43,909 --> 00:16:46,309
- Talk tomorrow. Bye, Anna.
- OK, but can you just tell me...
222
00:16:48,460 --> 00:16:49,545
Hello?
223
00:17:01,612 --> 00:17:04,993
Just hung up on... are you kidding...
224
00:17:07,414 --> 00:17:09,961
And lied to, and...
225
00:17:11,047 --> 00:17:13,844
stupid pervert boys.
226
00:17:19,063 --> 00:17:21,192
- Hello. What's your name?
- Diana.
227
00:17:21,275 --> 00:17:23,446
Diana, you are caller 20.
228
00:17:23,530 --> 00:17:26,787
- The winner...
- Oh, my God! Thank you so much!
229
00:17:26,870 --> 00:17:29,166
You just won
two backstage passes
230
00:17:29,250 --> 00:17:32,089
to see B♪Witched at
the Eastlake Amphitheater this Saturday.
231
00:17:32,172 --> 00:17:35,680
Oh, my God! Yes! This
is the happiest day of my entire life!
232
00:17:35,888 --> 00:17:37,349
What's your favorite radio station?
233
00:17:37,726 --> 00:17:40,313
Overhead, Q102!
234
00:17:50,542 --> 00:17:51,879
Mommy!
235
00:17:52,421 --> 00:17:56,722
- What's wrong?
- It's Ojichan! I see Ojichan!
236
00:17:57,222 --> 00:17:59,602
That's nice. Say hello.
237
00:18:02,065 --> 00:18:03,193
Sorry.
238
00:18:03,443 --> 00:18:06,617
I didn't mean to do that. I wasn't doing
what you think I was doing.
239
00:18:06,700 --> 00:18:08,328
I was just scratching.
240
00:18:11,459 --> 00:18:14,298
Go away, please! Go away!
241
00:18:21,437 --> 00:18:26,155
The Gobi desert is amongst
the driest places in the world.
242
00:18:36,885 --> 00:18:37,885
Na?
243
00:18:40,893 --> 00:18:41,893
Na?
244
00:18:46,571 --> 00:18:47,699
Are you mad at me?
245
00:18:49,451 --> 00:18:51,122
Why weren't you in carpool this morning?
246
00:18:52,499 --> 00:18:54,796
'Cause I, like slept in.
247
00:18:55,422 --> 00:18:57,301
- Oh, really? Oh.
- Yeah.
248
00:18:57,551 --> 00:18:58,929
- Guess what?
- What?
249
00:18:59,013 --> 00:19:01,810
I went to Sam's
and you weren't there. You liar.
250
00:19:04,273 --> 00:19:07,780
- Oh, my God.
- Yeah. Busted buddy.
251
00:19:11,622 --> 00:19:12,707
Na.
252
00:19:13,291 --> 00:19:17,174
- Na, listen. OK.
- I'm trying to watch the video.
253
00:19:32,997 --> 00:19:35,085
Go away. Go away.
254
00:19:44,896 --> 00:19:45,896
Na.
255
00:19:47,317 --> 00:19:50,281
- Na. Listen.
- I already told you, I'm trying to...
256
00:19:50,658 --> 00:19:54,039
I'm sorry, I lied, OK?
That was really messed up.
257
00:19:54,456 --> 00:19:57,212
But I'm doing it because I am hiding
something about me
258
00:19:57,295 --> 00:20:00,301
that has nothing to do with you.
I swear on my life.
259
00:20:00,720 --> 00:20:01,972
Will you listen?
260
00:20:03,141 --> 00:20:04,143
What?
261
00:20:07,566 --> 00:20:09,153
I see dead people.
262
00:20:13,327 --> 00:20:16,167
Oh. I, like, see ghosts all the time.
263
00:20:17,085 --> 00:20:18,672
- For real?
- Yeah.
264
00:20:19,298 --> 00:20:20,634
Who do you see?
265
00:20:23,347 --> 00:20:25,018
I see my Ojichan.
266
00:20:26,312 --> 00:20:27,690
What is an Ojichan?
267
00:20:28,024 --> 00:20:30,821
- It's my grandpa. Yeah.
- Oh.
268
00:20:30,905 --> 00:20:34,913
And it's like really freaky.
I'm not kidding.
269
00:20:39,338 --> 00:20:40,590
I have an idea.
270
00:20:41,760 --> 00:20:44,808
Spirit, show yourself.
271
00:20:44,891 --> 00:20:47,605
Spirit, reveal.
272
00:20:47,688 --> 00:20:52,824
Spirit, show yourself,
so, Maya knows you're real.
273
00:20:54,702 --> 00:20:57,332
I think he's here.
274
00:20:57,499 --> 00:20:58,669
Oh, my God.
275
00:20:59,586 --> 00:21:01,386
I don't know I could be wrong,
I just feel it.
276
00:21:02,092 --> 00:21:03,929
- OK, so, put your hands on it.
- OK.
277
00:21:06,852 --> 00:21:08,020
Ojichan...
278
00:21:09,691 --> 00:21:10,901
are you here?
279
00:21:14,701 --> 00:21:16,955
- Don't move it. OK, I'm not.
- I'm not.
280
00:21:17,414 --> 00:21:18,541
Ojichan...
281
00:21:19,836 --> 00:21:20,880
are you here?
282
00:21:23,802 --> 00:21:26,850
- Oh, my God. Are you moving it? God!
- I'm not moving it. Are you moving it?
283
00:21:27,434 --> 00:21:30,481
OK, that's crazy!
284
00:21:30,565 --> 00:21:32,420
- I don't want to do this.
- It's OK. Put your hands back.
285
00:21:32,444 --> 00:21:33,444
I'm with you.
286
00:21:33,989 --> 00:21:35,158
Put your hands on it.
287
00:21:38,539 --> 00:21:39,539
Ojichan...
288
00:21:40,084 --> 00:21:41,212
why are you here?
289
00:21:42,589 --> 00:21:44,636
- Oh, my God!
- Oh, my God.
290
00:21:45,930 --> 00:21:46,932
C...
291
00:21:50,814 --> 00:21:52,442
L...
292
00:21:54,739 --> 00:21:55,824
I...
293
00:21:58,664 --> 00:22:00,250
T...
294
00:22:04,801 --> 00:22:09,059
T, C-L-I-T, clit.
295
00:22:13,902 --> 00:22:14,988
Clit.
296
00:22:15,571 --> 00:22:17,827
- Clit.
- Clit.
297
00:22:19,246 --> 00:22:21,876
- I don't know what clit.
- I don't know clit.
298
00:22:23,880 --> 00:22:25,676
- Eww.
- Eww.
299
00:22:26,218 --> 00:22:27,680
- Clit!
- Clit!
300
00:22:28,640 --> 00:22:29,726
- Maya!
- Anna!
301
00:22:29,809 --> 00:22:31,145
- You're doing that.
- I'm not.
302
00:22:31,228 --> 00:22:32,522
I was not touching.
303
00:22:32,606 --> 00:22:34,610
I swear on my life, I'm not moving it.
304
00:22:34,694 --> 00:22:36,948
- You're moving it.
- My fingers are barely touching it.
305
00:22:37,032 --> 00:22:38,034
OK, well, same.
306
00:22:40,163 --> 00:22:41,791
Why is your grandpa saying "clit"?
307
00:22:43,336 --> 00:22:46,133
I don't know. Maybe it's not him.
308
00:22:46,216 --> 00:22:47,928
- It's him for sure.
- It is.
309
00:22:49,807 --> 00:22:52,688
- I can feel him.
- I don't know, now, I feel like...
310
00:22:53,732 --> 00:22:56,070
- this is crazy...
- Maya, let's just try one more time.
311
00:22:56,153 --> 00:22:58,658
- OK, OK.
- OK. OK.
312
00:22:59,409 --> 00:23:02,165
Ojichan, why are you haunting Maya?
313
00:23:07,760 --> 00:23:09,304
Oh, my God. M...
314
00:23:09,847 --> 00:23:11,350
- A...
- It's moving fast!
315
00:23:11,433 --> 00:23:13,855
- No. S-T...
- S-T...
316
00:23:14,314 --> 00:23:15,314
U...
317
00:23:16,360 --> 00:23:18,657
R-B...
318
00:23:19,867 --> 00:23:20,994
Whoa!
319
00:23:21,537 --> 00:23:24,292
That is crazy, Ojichan.
320
00:23:24,919 --> 00:23:26,631
Why did you just flick it?
321
00:23:26,965 --> 00:23:29,219
- I did not flick it.
- What the hell?
322
00:23:29,302 --> 00:23:31,724
That was not me. That was literally him.
323
00:23:31,808 --> 00:23:33,328
We're in the middle of contacting him.
324
00:23:33,394 --> 00:23:35,732
- I didn't flick it. I didn't.
- What the hell?
325
00:23:35,941 --> 00:23:37,318
You guys are playing Ouija?
326
00:23:38,446 --> 00:23:41,326
We're not playing, it's serious, so...
327
00:23:42,328 --> 00:23:43,707
That shit's so stupid.
328
00:23:43,915 --> 00:23:45,501
You realize
329
00:23:45,585 --> 00:23:48,549
one of you is just moving it
and it's just your subconscious, right?
330
00:24:09,049 --> 00:24:10,343
Are you OK?
331
00:24:12,013 --> 00:24:13,013
Yeah.
332
00:24:15,729 --> 00:24:17,900
I need to tell you my subconscious.
333
00:24:19,695 --> 00:24:20,781
OK.
334
00:24:28,379 --> 00:24:29,799
I'm like Sam...
335
00:24:30,968 --> 00:24:33,138
only I'm grosser, 'cause I'm a girl,
336
00:24:35,894 --> 00:24:37,230
and I'm a pervert.
337
00:24:38,357 --> 00:24:40,486
And I really shouldn't be doing
what I'm doing.
338
00:24:43,994 --> 00:24:47,918
I've been putting my hands
down my pants, um...
339
00:24:48,753 --> 00:24:50,214
my area...
340
00:24:51,466 --> 00:24:54,097
down there to feel good.
341
00:25:00,568 --> 00:25:03,449
Um, when I'm in bed...
342
00:25:04,619 --> 00:25:08,835
sometimes I put my hands
between my legs to feel good.
343
00:25:10,379 --> 00:25:11,379
Really?
344
00:25:13,135 --> 00:25:14,304
Yeah.
345
00:25:15,932 --> 00:25:17,602
Hey, you mean like this?
346
00:25:22,195 --> 00:25:24,950
Not exactly, um, sort of.
347
00:25:25,534 --> 00:25:26,954
You don't feel gross?
348
00:25:28,875 --> 00:25:30,879
How gross can I feel if you do it, too?
349
00:25:34,637 --> 00:25:35,931
Promise I'm not a pervert.
350
00:25:37,350 --> 00:25:38,350
I promise.
351
00:25:39,730 --> 00:25:41,191
And swear you won't tell anyone.
352
00:25:41,274 --> 00:25:43,697
- Oh, my God. I swear. You swear, too?
- I swear. Yeah.
353
00:25:46,284 --> 00:25:47,746
- Pinky swear.
- Pinky swear.
354
00:25:53,590 --> 00:25:56,388
Oh, is this about me drinking...
355
00:27:37,340 --> 00:27:40,262
Sweet! Sweet, I see.
26580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.