Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,312 --> 00:00:55,312
Subtitles by explosiveskull
2
00:04:45,749 --> 00:04:46,815
Here, let me help.
3
00:04:46,817 --> 00:04:48,116
No, no. It's fine.
4
00:04:48,118 --> 00:04:49,119
I've got it.
5
00:04:50,653 --> 00:04:52,088
- American?
- Yeah.
6
00:04:53,189 --> 00:04:54,690
Where are you headed?
7
00:04:54,692 --> 00:04:55,691
The lady behind the desk
8
00:04:55,693 --> 00:04:59,227
recommended we go see
Neuschwanstein Castle.
9
00:04:59,229 --> 00:05:00,795
That's a long way.
10
00:05:00,797 --> 00:05:02,031
It will take you forever.
11
00:05:04,767 --> 00:05:06,001
Yeah.
12
00:05:06,003 --> 00:05:07,603
I can't say I'm looking forward
to it.
13
00:05:11,841 --> 00:05:12,842
Thanks.
14
00:06:21,743 --> 00:06:23,810
You don't know
where we're going, do you?
15
00:06:37,692 --> 00:06:39,159
Great.
16
00:06:39,161 --> 00:06:40,561
Just ignore me then.
17
00:06:56,711 --> 00:06:58,680
You made me look like an idiot
in front of everyone.
18
00:07:02,317 --> 00:07:04,819
You were acting
like a complete whore all night.
19
00:07:17,766 --> 00:07:18,934
Did you hear that?
20
00:07:19,434 --> 00:07:20,701
Hear what?
21
00:07:23,438 --> 00:07:24,638
Brad?
22
00:07:27,441 --> 00:07:28,809
Brad!
23
00:08:11,085 --> 00:08:12,153
Oh, shit.
24
00:08:16,156 --> 00:08:18,157
Are you okay?
25
00:08:18,159 --> 00:08:19,860
Brad, what is it? What's wrong?
26
00:08:26,833 --> 00:08:27,867
A girl.
27
00:08:30,104 --> 00:08:31,105
She's dead.
28
00:08:31,839 --> 00:08:32,839
What?
29
00:08:34,141 --> 00:08:35,507
What girl? What do you mean?
30
00:08:35,509 --> 00:08:37,041
I heard this bang
31
00:08:37,043 --> 00:08:38,912
and then I saw a girl.
And she's dead.
32
00:08:47,354 --> 00:08:49,088
No, Ash. Please don't.
33
00:08:57,997 --> 00:08:58,998
Where is your cell?
34
00:09:01,034 --> 00:09:03,436
Brad. Your cell, where is it?
35
00:09:08,808 --> 00:09:09,909
Shit.
36
00:09:13,913 --> 00:09:15,379
We have to get help somehow.
37
00:09:15,381 --> 00:09:17,180
We'll have to drive
until we can get coverage
38
00:09:17,182 --> 00:09:18,885
and then we'll direct someone
back here.
39
00:09:21,387 --> 00:09:23,189
Brad, snap out of it!
40
00:09:26,426 --> 00:09:27,893
Shit.
41
00:09:28,994 --> 00:09:30,163
What? Is it the battery?
42
00:09:31,931 --> 00:09:33,864
Yeah. It must be.
43
00:09:33,866 --> 00:09:35,301
Shit!
44
00:09:36,369 --> 00:09:37,834
But the lights work.
45
00:09:37,836 --> 00:09:39,470
I don't know.
I don't understand.
46
00:09:46,112 --> 00:09:47,879
- What are we gonna do?
- I don't know.
47
00:10:26,151 --> 00:10:28,320
What the hell? Piece of shit.
48
00:10:38,130 --> 00:10:39,331
There's no power.
49
00:10:50,941 --> 00:10:52,007
Shit!
50
00:10:52,009 --> 00:10:53,010
Fuck!
51
00:10:55,080 --> 00:10:57,147
- Brad...
- Hure.
52
00:10:57,149 --> 00:10:59,016
There's something behind me.
53
00:11:09,026 --> 00:11:10,293
We have to get out of here.
54
00:11:14,065 --> 00:11:15,066
There.
55
00:11:16,967 --> 00:11:18,134
There.
56
00:11:18,136 --> 00:11:20,202
We can call for help there.
57
00:11:20,204 --> 00:11:21,904
I don't think
that's a good idea.
58
00:11:21,906 --> 00:11:23,207
Well, have you got
a better idea?
59
00:11:24,942 --> 00:11:28,077
We're in the middle of nowhere.
There's a body out there, Ash.
60
00:11:28,079 --> 00:11:29,313
We need to call for help.
61
00:11:45,563 --> 00:11:47,062
No, Ash.
62
00:11:47,064 --> 00:11:48,065
Don't.
63
00:12:24,467 --> 00:12:26,267
Brad, look.
64
00:12:26,269 --> 00:12:27,335
Ash, get off the road.
65
00:12:27,337 --> 00:12:28,603
Come on. It's not safe out here.
66
00:12:28,605 --> 00:12:31,007
Come on. We'll get help
up there.
67
00:14:15,243 --> 00:14:17,044
Hello.
68
00:14:30,225 --> 00:14:31,226
Hello?
69
00:14:36,297 --> 00:14:37,098
Hello?
70
00:14:39,868 --> 00:14:42,237
We need some help.
Our... our car...
71
00:14:43,639 --> 00:14:44,640
it's a piece of shit.
72
00:15:01,622 --> 00:15:02,657
Ash, come on.
73
00:15:03,624 --> 00:15:04,625
Hello?
74
00:15:14,869 --> 00:15:16,236
It's just an old house.
75
00:15:18,707 --> 00:15:20,339
I wanna get out of here.
76
00:15:20,341 --> 00:15:22,575
We need a phone.
77
00:15:22,577 --> 00:15:23,778
It's okay. There's no one here.
78
00:15:37,525 --> 00:15:38,693
No power.
79
00:16:40,687 --> 00:16:41,889
It doesn't work.
80
00:16:46,926 --> 00:16:47,927
Hello?
81
00:16:52,598 --> 00:16:53,999
Hello?
82
00:18:02,968 --> 00:18:04,968
What did you see?
83
00:18:04,970 --> 00:18:06,436
Brad, what's in that room?
84
00:18:13,979 --> 00:18:15,745
Brad, what's wrong?
85
00:18:17,783 --> 00:18:19,483
Please.
86
00:18:19,485 --> 00:18:21,520
They're all locked!
87
00:18:23,387 --> 00:18:24,489
Fuck!
88
00:18:40,371 --> 00:18:41,840
Fuck!
89
00:18:51,516 --> 00:18:52,583
Hey.
90
00:18:53,085 --> 00:18:54,318
Hey, talk to me.
91
00:18:55,386 --> 00:18:56,953
Tell me what's going on.
92
00:18:59,724 --> 00:19:01,492
There's a dead man in that room.
93
00:19:02,727 --> 00:19:04,425
Some sort of German...
94
00:19:04,427 --> 00:19:05,964
SS military officer.
95
00:19:08,666 --> 00:19:10,499
A girl, the dead girl.
96
00:19:10,501 --> 00:19:12,670
She had a carving on her back.
A Nazi carving.
97
00:19:31,455 --> 00:19:33,521
Mein Haus.
98
00:19:45,870 --> 00:19:47,437
Du hure.
99
00:19:49,973 --> 00:19:51,039
Brad.
100
00:19:51,041 --> 00:19:52,709
There's something behind me.
101
00:19:55,079 --> 00:19:56,080
There's nothing there.
102
00:20:11,027 --> 00:20:12,028
It's okay.
103
00:21:11,254 --> 00:21:12,588
What are we gonna do?
104
00:21:14,890 --> 00:21:16,823
We just have to make it
through the night.
105
00:21:16,825 --> 00:21:18,527
We'll find help
first thing tomorrow.
106
00:22:02,704 --> 00:22:03,705
Brad?
107
00:22:35,837 --> 00:22:37,005
Shh.
108
00:22:40,341 --> 00:22:41,542
Brad?
109
00:22:42,744 --> 00:22:44,078
Brad, that's not funny.
110
00:23:07,235 --> 00:23:10,271
Help me.
111
00:23:28,055 --> 00:23:29,290
Brad?
112
00:24:25,010 --> 00:24:26,112
Brad?
113
00:24:29,049 --> 00:24:30,183
Brad?
114
00:24:32,419 --> 00:24:33,719
Brad?
115
00:24:52,304 --> 00:24:53,306
Brad?
116
00:27:17,448 --> 00:27:18,581
Help me.
117
00:27:27,524 --> 00:27:28,825
Help.
118
00:27:31,529 --> 00:27:33,028
Help me.
119
00:27:50,079 --> 00:27:51,247
Ash.
120
00:27:56,353 --> 00:27:57,454
Help me.
121
00:27:59,889 --> 00:28:01,558
I don't know what to do.
122
00:28:04,595 --> 00:28:06,196
It hurts.
123
00:28:08,332 --> 00:28:09,264
I'll find someone
124
00:28:09,266 --> 00:28:12,099
- and we'll get you out of here.
- No, Ash.
125
00:28:12,101 --> 00:28:13,235
No.
126
00:28:13,603 --> 00:28:14,968
Leave.
127
00:28:14,970 --> 00:28:16,203
- What?
- You have to.
128
00:28:16,205 --> 00:28:17,672
You have to get out of here.
129
00:28:18,542 --> 00:28:20,575
I'm not... I'm not
leaving you here.
130
00:28:20,577 --> 00:28:23,210
No, I can't...
131
00:28:23,212 --> 00:28:24,945
I can't...
132
00:28:24,947 --> 00:28:26,380
No.
133
00:28:26,382 --> 00:28:29,217
Don't say that, no.
134
00:28:29,219 --> 00:28:31,319
I'll find someone, okay?
We'll get you out of here.
135
00:28:31,321 --> 00:28:33,287
Ash...
136
00:28:33,289 --> 00:28:35,091
I need you to kill me.
137
00:28:35,524 --> 00:28:37,259
What? No.
138
00:28:38,561 --> 00:28:40,595
No... No.
139
00:28:40,597 --> 00:28:42,464
Ash...
140
00:28:42,466 --> 00:28:44,131
Kill me. Please.
141
00:28:48,504 --> 00:28:49,603
Do it.
142
00:28:49,605 --> 00:28:51,472
No.
143
00:28:51,474 --> 00:28:52,574
Do it.
144
00:29:20,102 --> 00:29:21,670
I love you so much.
145
00:29:23,739 --> 00:29:24,939
Do it.
146
00:29:27,375 --> 00:29:28,644
I'm so sorry.
147
00:32:10,603 --> 00:32:12,572
I'm sorry
about last night.
148
00:32:13,372 --> 00:32:14,440
Me too.
149
00:32:17,176 --> 00:32:18,344
I do love you, Ash.
150
00:32:21,547 --> 00:32:22,682
I love you more.
151
00:32:33,893 --> 00:32:35,426
No.
152
00:32:35,428 --> 00:32:37,226
Leave.
153
00:32:37,228 --> 00:32:39,097
Ash, you have to get out
of here.
154
00:33:52,705 --> 00:33:54,270
No.
155
00:34:49,626 --> 00:34:52,229
Oh, Brad. I need you.
156
00:35:35,638 --> 00:35:36,639
Brad?
157
00:35:45,648 --> 00:35:46,649
Brad?
158
00:36:18,614 --> 00:36:20,383
What do you want?
159
00:36:23,052 --> 00:36:25,054
- Shh.
- Shh.
160
00:37:26,581 --> 00:37:27,881
Help!
161
00:37:27,883 --> 00:37:29,849
Somebody!
162
00:37:29,851 --> 00:37:31,753
Anybody. Please help me.
163
00:37:42,564 --> 00:37:43,830
Du hure.
164
00:37:46,134 --> 00:37:48,469
Mein Haus.
165
00:39:33,706 --> 00:39:34,707
Album?
166
00:39:35,608 --> 00:39:36,609
Photo album?
167
00:49:03,167 --> 00:49:05,604
You were acting
like a complete whore all night.
168
00:51:13,930 --> 00:51:15,430
What a thing to say.
169
00:51:19,536 --> 00:51:20,537
Did you hear that?
170
00:51:21,304 --> 00:51:22,371
Hear what?
171
00:51:24,941 --> 00:51:25,942
Brad?
172
00:51:28,545 --> 00:51:29,546
Brad!
173
00:52:22,798 --> 00:52:23,866
Oh, shit.
174
00:52:29,404 --> 00:52:31,104
Are you okay?
175
00:52:31,106 --> 00:52:32,407
Brad, what is it? What's wrong?
176
00:52:36,011 --> 00:52:38,111
Brad, what the hell is going on?
177
00:52:38,113 --> 00:52:39,314
A girl.
178
00:52:39,882 --> 00:52:40,916
She's dead.
179
00:52:42,618 --> 00:52:44,350
What?
180
00:52:44,352 --> 00:52:45,619
What girl? What do you mean?
181
00:52:45,621 --> 00:52:46,787
I heard a bang
182
00:52:46,789 --> 00:52:48,589
and then I saw this girl.
And she's dead.
183
00:52:54,863 --> 00:52:56,963
No, Ash. Please.
184
00:52:56,965 --> 00:52:58,399
You don't need to see that.
185
00:53:01,936 --> 00:53:04,004
We have to get help.
186
00:53:04,006 --> 00:53:05,705
We at least need
to tell someone.
187
00:53:07,675 --> 00:53:08,709
Where's your cell?
188
00:53:09,111 --> 00:53:10,643
Brad?
189
00:53:10,645 --> 00:53:11,879
Your cell. Where is it?
190
00:53:17,518 --> 00:53:18,619
Shit.
191
00:53:20,788 --> 00:53:22,888
We need to get help.
192
00:53:22,890 --> 00:53:24,690
We'll have to drive
until we can get coverage
193
00:53:24,692 --> 00:53:26,426
and then we can direct someone
back here.
194
00:53:28,529 --> 00:53:30,462
Brad, come on.
195
00:53:30,464 --> 00:53:31,899
Brad, snap out of it.
196
00:53:33,668 --> 00:53:35,868
Shit.
197
00:53:35,870 --> 00:53:36,869
Shit!
198
00:53:36,871 --> 00:53:38,906
- What? Is it the battery?
- Yeah. It must be.
199
00:53:40,741 --> 00:53:42,577
- What are we gonna do?
- I don't know!
200
00:53:53,821 --> 00:53:54,889
We have to find help.
201
00:53:56,190 --> 00:53:57,859
There might be something
out there.
202
00:54:01,928 --> 00:54:02,963
We're safe in here.
203
00:54:31,192 --> 00:54:32,726
We have to get out of here.
204
00:54:41,501 --> 00:54:43,235
There.
205
00:54:43,237 --> 00:54:44,905
We can call for help there.
206
00:55:03,623 --> 00:55:05,458
I don't think
that's a good idea.
207
00:55:06,793 --> 00:55:07,794
Okay.
208
00:55:10,663 --> 00:55:11,965
Do you have a better idea?
209
00:55:13,266 --> 00:55:14,698
We're in the middle of nowhere.
210
00:55:14,700 --> 00:55:16,601
There's a body out there, Ash.
211
00:55:16,603 --> 00:55:17,737
We need to call for help.
212
00:55:40,260 --> 00:55:41,625
No, Ash.
213
00:55:41,627 --> 00:55:42,628
Don't.
214
00:56:09,088 --> 00:56:10,253
Brad, look.
215
00:56:10,255 --> 00:56:11,922
Ash, no. Come on,
get off the road.
216
00:56:11,924 --> 00:56:13,825
It's not safe. We'll get help
up there.
217
00:57:04,977 --> 00:57:06,909
Brad, wait.
218
00:57:06,911 --> 00:57:09,345
Ash, we need to get help.
We need to use the phone.
219
00:57:09,347 --> 00:57:10,982
I'm not going in there. I can't.
220
00:57:13,017 --> 00:57:14,018
Fine.
221
00:57:15,354 --> 00:57:16,687
Just wait here.
222
00:57:18,290 --> 00:57:19,690
I'll be back in a second.
223
00:57:20,158 --> 00:57:21,290
Okay?
224
00:57:21,292 --> 00:57:22,391
No, Brad. Just wait.
225
00:57:22,393 --> 00:57:23,828
It's okay.
226
00:57:25,163 --> 00:57:26,197
Just wait here.
227
00:57:50,187 --> 00:57:51,656
I'm so sorry.
228
00:57:52,223 --> 00:57:53,289
Brad!
229
00:57:55,759 --> 00:57:57,026
Brad!
230
00:57:57,028 --> 00:57:58,793
Oh, my god!
231
00:57:58,795 --> 00:58:00,195
Brad!
232
00:58:18,048 --> 00:58:19,049
Brad?
233
00:58:26,189 --> 00:58:27,291
Brad.
234
00:58:28,892 --> 00:58:30,627
Brad... No.
235
00:58:33,864 --> 00:58:35,198
Oh, Brad.
236
00:58:36,866 --> 00:58:37,933
Brad...
237
00:58:40,203 --> 00:58:41,338
No.
238
01:01:17,225 --> 01:01:18,259
What is it?
239
01:01:19,360 --> 01:01:20,361
Brad?
240
01:01:27,101 --> 01:01:28,102
Brad!
241
01:02:18,185 --> 01:02:19,319
Oh, shit.
242
01:02:24,023 --> 01:02:25,557
Are you okay?
243
01:02:25,559 --> 01:02:26,560
Brad, what is it?
244
01:02:27,327 --> 01:02:28,495
What's wrong?
245
01:02:30,564 --> 01:02:32,265
Brad, what the hell is going on?
246
01:02:33,333 --> 01:02:34,334
A girl.
247
01:02:36,235 --> 01:02:37,336
She's dead.
248
01:02:38,237 --> 01:02:39,304
What?
249
01:02:39,306 --> 01:02:40,941
What girl? What do you mean?
250
01:02:42,409 --> 01:02:43,675
Brad, what the hell is going on?
251
01:02:43,677 --> 01:02:45,443
The girl. She's dead.
252
01:02:45,445 --> 01:02:48,011
I... I heard a bang
and I saw a girl,
253
01:02:48,013 --> 01:02:49,014
and she's dead.
254
01:02:53,120 --> 01:02:55,020
No, Ash. Wait, Ash. Please.
255
01:04:13,031 --> 01:04:14,065
Ash?
256
01:04:18,136 --> 01:04:18,938
Hey.
257
01:04:22,808 --> 01:04:24,474
What the hell is going on,
Brad?
258
01:04:24,476 --> 01:04:27,076
Ash, I told you not to look.
259
01:04:30,515 --> 01:04:32,381
She...
260
01:04:32,383 --> 01:04:34,085
she looks exactly like me.
261
01:04:35,720 --> 01:04:36,721
What?
262
01:04:39,157 --> 01:04:40,323
We have to get out of here.
263
01:04:40,325 --> 01:04:42,358
Hey, hey, hey.
264
01:04:47,130 --> 01:04:48,464
Come on!
265
01:04:48,466 --> 01:04:50,300
It's the battery.
It's dead, isn't it?
266
01:05:11,221 --> 01:05:12,757
Do it.
267
01:05:26,370 --> 01:05:27,803
- Brad.
- Hey.
268
01:05:27,805 --> 01:05:28,806
It's okay.
269
01:05:29,774 --> 01:05:31,473
Ash?
270
01:05:44,555 --> 01:05:46,723
Hey...
271
01:05:50,828 --> 01:05:51,829
Ash...
272
01:05:54,631 --> 01:05:56,331
We need to get help.
273
01:05:56,333 --> 01:05:57,434
We have to get out of here.
274
01:06:00,169 --> 01:06:01,302
Hey, it's okay.
275
01:06:01,304 --> 01:06:03,440
Look. We'll call for help there.
276
01:06:03,808 --> 01:06:04,809
Okay?
277
01:06:17,220 --> 01:06:18,486
Shh.
278
01:06:18,488 --> 01:06:19,489
No.
279
01:06:20,657 --> 01:06:21,723
No.
280
01:06:21,725 --> 01:06:22,759
No!
281
01:06:25,428 --> 01:06:27,662
Ash, we're in the middle
of nowhere.
282
01:06:27,664 --> 01:06:29,733
We need to call for help. Yeah?
283
01:06:32,268 --> 01:06:33,269
Hey.
284
01:06:37,673 --> 01:06:38,675
Come on.
285
01:06:39,776 --> 01:06:40,942
Brad, look.
286
01:06:40,944 --> 01:06:42,144
There's a car.
287
01:06:42,846 --> 01:06:44,547
Ash.
288
01:06:45,748 --> 01:06:47,448
Hey!
289
01:06:47,450 --> 01:06:48,684
Hey!
290
01:06:49,685 --> 01:06:51,319
- Hey!
- Hey, Ash.
291
01:06:51,321 --> 01:06:52,689
Wait here. Okay?
292
01:07:14,978 --> 01:07:16,178
Come on.
293
01:08:45,800 --> 01:08:46,835
You're bleeding.
294
01:08:56,376 --> 01:08:57,478
No.
295
01:11:52,084 --> 01:11:53,716
You dropped this.
296
01:11:53,718 --> 01:11:55,685
Oh, thanks.
297
01:11:55,687 --> 01:11:57,220
Where are you headed?
298
01:11:57,222 --> 01:11:59,789
Uh, well, the ladies at the desk
299
01:11:59,791 --> 01:12:02,759
mentioned that we should go
and see, um,
300
01:12:02,761 --> 01:12:04,261
Neuschwanstein Castle.
301
01:12:04,263 --> 01:12:06,564
So, yeah.
302
01:12:07,232 --> 01:12:08,831
That's a long way.
303
01:12:08,833 --> 01:12:10,035
It will take you forever.
304
01:12:13,171 --> 01:12:14,773
Yeah. Well, thanks.
305
01:12:31,803 --> 01:12:36,803
Subtitles by explosiveskull
17536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.