Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,244 --> 00:00:09,043
I read somewhere
that the smell of doughnuts
2
00:00:09,079 --> 00:00:11,546
is one of the strongest aphrodisiacs.
3
00:00:12,983 --> 00:00:16,818
You say some weird stuff
when you're hungry, Ed.
4
00:00:16,853 --> 00:00:20,388
That's how you get banned
from a doughnut shop.
5
00:00:22,158 --> 00:00:23,625
Hey, uh, have you guys seen Boyd?
6
00:00:23,660 --> 00:00:25,493
Yeah, he was interested
in one of my cameras,
7
00:00:25,528 --> 00:00:27,629
so I gave it to him. He's around
here taking pictures someplace.
8
00:00:27,664 --> 00:00:29,864
Shoot. I'm on my break. I was
hoping to hang out with him.
9
00:00:29,899 --> 00:00:31,799
- That's a nice mother, huh?
- Hmm.
10
00:00:31,835 --> 00:00:34,235
Wanting to spend time
with her kid, yeah.
11
00:00:34,271 --> 00:00:38,339
My mother's idea of quality time
was me holding her ashtray.
12
00:00:41,611 --> 00:00:44,178
I once told my mother
I wanted to run away.
13
00:00:44,214 --> 00:00:47,348
Huh. We bonded
while she helped me pack.
14
00:00:48,752 --> 00:00:51,052
How nice.
I came in looking for my son,
15
00:00:51,087 --> 00:00:53,655
and I got cautionary tales.
16
00:00:53,690 --> 00:00:55,023
He's a 12-year-old boy.
17
00:00:55,058 --> 00:00:57,025
What trouble could he get into
in a store
18
00:00:57,060 --> 00:00:59,427
that only has
bow and arrows, crossbows,
19
00:00:59,462 --> 00:01:02,096
ammunition and knives.
20
00:01:02,132 --> 00:01:03,998
I'll find him. I'll get him.
21
00:01:04,034 --> 00:01:05,833
Thank you.
Uh, and when you do,
22
00:01:05,869 --> 00:01:07,235
tell him to meet me in the Grill.
23
00:01:07,270 --> 00:01:08,736
There's a new Ping-Pong table.
24
00:01:09,773 --> 00:01:12,173
There isn't,
but he doesn't know that.
25
00:01:12,208 --> 00:01:14,509
- She's a good mother.
- Mm-hmm.
26
00:01:14,544 --> 00:01:16,210
- You know how I can tell?
- Huh?
27
00:01:16,246 --> 00:01:18,980
Boyd never has ashes in his hair.
28
00:01:24,287 --> 00:01:27,588
Must've been some brush fire, huh?
29
00:01:29,626 --> 00:01:31,259
Hey. Hey, Baxter?
30
00:01:31,294 --> 00:01:33,628
You were right.
Boyd is taking pictures.
31
00:01:33,663 --> 00:01:34,796
He's a real Baxter.
32
00:01:34,831 --> 00:01:36,364
On the roof.
33
00:01:36,399 --> 00:01:38,766
He's a real Baxter.
34
00:01:40,136 --> 00:01:43,136
Synced and corrected by Katniss Everdeen
www.addic7ed.com
35
00:01:46,976 --> 00:01:49,043
What are you doing
up on the roof taking pictures?
36
00:01:49,079 --> 00:01:51,779
What if you'd fallen?
You would've broken my camera.
37
00:01:51,815 --> 00:01:53,715
I was urbexing, Grandpa.
38
00:01:53,750 --> 00:01:54,949
Oh, no, no.
39
00:01:54,984 --> 00:01:57,852
Urbexing? Is that a black thing
I should know about?
40
00:01:59,356 --> 00:02:01,723
I-I'm always far behind
on those.
41
00:02:01,758 --> 00:02:05,059
I just learned about
"Bye, Felicia."
42
00:02:05,095 --> 00:02:07,261
- Uh, don't be a square, Chuck.
- Now look at...
43
00:02:07,297 --> 00:02:09,297
He was up there smoking
the devil's lettuce.
44
00:02:10,533 --> 00:02:12,333
Urban exploring, right?
45
00:02:12,369 --> 00:02:15,603
Yeah. You go to places
in the city, like rooftops
46
00:02:15,638 --> 00:02:17,071
- or abandoned buildings.
- Huh.
47
00:02:17,107 --> 00:02:18,806
- It's actually cool.
- Hmm.
48
00:02:18,842 --> 00:02:21,275
Hey, Chuck, um, you probably
didn't know you and your Marines
49
00:02:21,311 --> 00:02:23,945
in Fallujah were actually urbexing.
50
00:02:23,980 --> 00:02:26,614
No, no. We had
another funny word for it.
51
00:02:26,649 --> 00:02:28,783
Um, war.
52
00:02:28,818 --> 00:02:31,919
All right. Be careful, kid.
I'll see you later.
53
00:02:31,955 --> 00:02:33,921
- It's a lot of fun.
- Mm-hmm.
54
00:02:33,957 --> 00:02:36,513
It's all about going to awesome
locations and taking pictures.
55
00:02:36,544 --> 00:02:37,325
Oh, look at this.
56
00:02:37,360 --> 00:02:38,793
Yeah, you just don't want
your pictures
57
00:02:38,828 --> 00:02:41,662
on the memory board at your funeral.
58
00:02:41,698 --> 00:02:43,164
I thought you'd think this was cool.
59
00:02:43,199 --> 00:02:44,766
I do think it's cool.
Taking terrific pictures
60
00:02:44,801 --> 00:02:47,034
is what I've done for years
for Outdoor Man.
61
00:02:47,070 --> 00:02:49,837
Mm, and I watch people shopping.
62
00:02:49,873 --> 00:02:52,473
If you really want to do this,
you want to do it the right way
63
00:02:52,509 --> 00:02:53,841
with the right equipment, okay?
64
00:02:53,877 --> 00:02:55,543
Instead of taking rooftop pictures,
65
00:02:55,578 --> 00:02:57,378
you go to real mountains,
real scenery.
66
00:02:57,414 --> 00:02:58,613
- Hmm.
- Okay.
67
00:02:58,648 --> 00:03:00,648
Yeah, you'll be saying,
"Look, it's a-a sunrise
68
00:03:00,683 --> 00:03:02,049
here at Patagonia."
69
00:03:02,085 --> 00:03:04,886
Or you'll be saying,
"Look, it's a-a waterfall
70
00:03:04,921 --> 00:03:06,888
that disappears into a cloud."
71
00:03:06,923 --> 00:03:10,224
Look... a guy trying on a hat.
72
00:03:13,930 --> 00:03:15,930
That's a lady's hat.
73
00:03:27,343 --> 00:03:29,177
Oh, I'm gonna fix that.
That's landlord stuff.
74
00:03:29,212 --> 00:03:31,078
Well, it'd be kind of cool
if the lights did that
75
00:03:31,114 --> 00:03:32,180
every time we came home.
76
00:03:32,215 --> 00:03:34,382
Babe, you just called this home.
77
00:03:34,417 --> 00:03:37,585
Oh.
78
00:03:37,620 --> 00:03:39,353
Oh, and that was our first home hug.
79
00:03:39,389 --> 00:03:42,056
Oh.
80
00:03:42,091 --> 00:03:44,892
Oh-kay. Uh, well,
81
00:03:44,928 --> 00:03:46,561
obviously, you can see
it's a work in progress.
82
00:03:46,596 --> 00:03:48,076
I've just been
really busy downstairs.
83
00:03:48,097 --> 00:03:51,332
But this is your place.
Any questions, just ask.
84
00:03:51,367 --> 00:03:53,234
Can we have a pet pig?
85
00:03:54,771 --> 00:03:57,238
No. No pigs.
86
00:03:57,273 --> 00:03:59,941
So, I've listed things
that I'm gonna handle,
87
00:03:59,976 --> 00:04:02,844
but I also have a list of stuff
I want you guys to take care of.
88
00:04:02,879 --> 00:04:05,880
What does it say on your list?
89
00:04:05,915 --> 00:04:09,350
"Ha ha, I'm making them
do everything"?
90
00:04:09,385 --> 00:04:11,052
Yeah. This is a lot.
91
00:04:12,288 --> 00:04:14,255
Uh, do we really need an alarm?
92
00:04:14,290 --> 00:04:18,559
Um, wouldn't it be cheaper if we
just yelled "help"?
93
00:04:18,595 --> 00:04:20,561
Uh, now I know you guys
have some time,
94
00:04:20,597 --> 00:04:22,930
but that should be done at least
a week before you move in.
95
00:04:22,966 --> 00:04:24,732
However, I'm a cool landlord,
96
00:04:24,767 --> 00:04:26,400
so, like, five or six days
will be fine.
97
00:04:27,415 --> 00:04:29,375
Actually, you know what?
It's a week for a reason.
98
00:04:29,405 --> 00:04:30,471
Let's just stick to that.
99
00:04:30,507 --> 00:04:32,640
A week it is.
100
00:04:32,675 --> 00:04:34,976
Okay. Uh, I will
leave you to it.
101
00:04:36,579 --> 00:04:37,979
Welcome to your new home.
102
00:04:38,014 --> 00:04:40,414
Oh.
103
00:04:40,450 --> 00:04:41,616
Okay.
104
00:04:44,287 --> 00:04:46,721
Well, I guess we're adults now.
105
00:04:46,756 --> 00:04:49,757
Does that mean we have
to watch the news?
106
00:04:50,793 --> 00:04:52,493
Uh, what should we do first?
107
00:04:52,529 --> 00:04:55,162
Uh, I guess we should
start at the top of the list.
108
00:04:57,767 --> 00:04:59,901
Did you see that?
109
00:04:59,936 --> 00:05:01,235
Anybody could do that.
110
00:05:01,271 --> 00:05:02,603
- Oh, yeah?
- Yeah.
111
00:05:02,639 --> 00:05:05,072
All right.
112
00:05:05,108 --> 00:05:07,275
- I'd like to see you try.
- Okay.
113
00:05:10,813 --> 00:05:14,815
Ha! Double bounce.
Way harder than a one-bounce.
114
00:05:14,851 --> 00:05:16,951
Okay. We each get three throws.
First one to 11 wins.
115
00:05:16,986 --> 00:05:18,319
Small can scores double.
116
00:05:18,354 --> 00:05:20,288
Okay, one game. And then we call
those people and tell them
117
00:05:20,323 --> 00:05:21,455
we can't adopt the pig.
118
00:05:27,864 --> 00:05:30,364
- Did you check that carabiner?
- Yes.
119
00:05:30,400 --> 00:05:32,533
Did you tell your belayer
you're climbing?
120
00:05:32,569 --> 00:05:35,036
I'm climbing.
121
00:05:35,071 --> 00:05:37,638
Look at you climbing that wall.
122
00:05:37,674 --> 00:05:41,142
You look like that arachnid-boy
in the funny papers.
123
00:05:43,146 --> 00:05:45,513
How old are you?
124
00:05:45,548 --> 00:05:48,282
All right, all right,
all right, that's good.
125
00:05:48,318 --> 00:05:49,717
Let's come on down now, all right?
126
00:05:49,752 --> 00:05:51,052
I can just jump.
127
00:05:51,087 --> 00:05:53,287
You're not always gonna be
four feet from the floor
128
00:05:53,323 --> 00:05:54,822
with a padded mat, kid.
129
00:05:55,858 --> 00:05:57,224
There you go, there you go.
130
00:05:57,260 --> 00:05:59,694
Oh, yes, you're-you're
a natural, kiddo.
131
00:05:59,729 --> 00:06:01,963
That's right.
With the right equipment,
132
00:06:01,998 --> 00:06:04,165
- you can climb any wall.
- Mm-hmm.
133
00:06:04,200 --> 00:06:06,167
Just don't tell the president that.
134
00:06:07,370 --> 00:06:10,037
I can't wait for Saturday.
135
00:06:10,073 --> 00:06:12,406
It's you, me and the Devil's Thumb.
136
00:06:12,442 --> 00:06:14,575
How I envy you.
As a young man,
137
00:06:14,611 --> 00:06:16,412
- I climbed the Matterhorn in the Alps,
- Yep.
138
00:06:16,446 --> 00:06:20,214
El Capitan in California,
and Alma Fernanda in Peru, yes.
139
00:06:20,249 --> 00:06:21,983
Alma Fernanda?
That's not a mountain range.
140
00:06:22,018 --> 00:06:23,017
I never said she was.
141
00:06:23,052 --> 00:06:24,986
All right.
142
00:06:25,021 --> 00:06:27,021
Let's go get your helmet,
and I'll tell you stories
143
00:06:27,056 --> 00:06:28,689
of my climbing days.
Come on.
144
00:06:28,725 --> 00:06:32,059
Just about mountains.
Climbing mountains, that's it.
145
00:06:32,095 --> 00:06:32,742
Hey.
146
00:06:32,773 --> 00:06:36,530
Hey. Uh, Boyd told me you're
taking him climbing this Saturday?
147
00:06:36,566 --> 00:06:39,166
I talked to Ryan about it.
He said it was fine.
148
00:06:39,202 --> 00:06:41,836
Please don't tell me the guy
that runs the pot shop
149
00:06:41,871 --> 00:06:43,671
forgot to tell you.
150
00:06:43,706 --> 00:06:47,041
No one asked his mother.
And she says it's not cool.
151
00:06:47,076 --> 00:06:49,710
Yeah, well, maybe that's why
no one asked his mother.
152
00:06:49,746 --> 00:06:51,679
- Devil's Thumb is too dangerous, okay?
- Oh.
153
00:06:51,714 --> 00:06:54,849
At least start him off
on the Devil's Footstool.
154
00:06:54,884 --> 00:06:57,284
It's dangerous,
but he'll be with me, okay?
155
00:06:57,320 --> 00:06:59,387
And we're just going up there
to take pictures.
156
00:06:59,422 --> 00:07:02,957
Dad, you can take your pictures
without risking my son's neck.
157
00:07:02,992 --> 00:07:05,192
I should know.
I used to be photo editor
158
00:07:05,228 --> 00:07:06,594
of the high school yearbook.
159
00:07:06,629 --> 00:07:10,431
Yeah, just for one semester,
and then... you know, Boyd.
160
00:07:10,466 --> 00:07:11,799
He's going through a phase.
161
00:07:11,834 --> 00:07:14,802
He just wants to take all
of these crazy risks.
162
00:07:14,837 --> 00:07:18,706
Yeah, you took
crazy risks... Boyd.
163
00:07:18,741 --> 00:07:20,408
You just pulled him off of a roof.
164
00:07:20,443 --> 00:07:22,410
Okay, taking him
to Devil's Thumb is like
165
00:07:22,445 --> 00:07:25,579
telling him that he wasn't
aiming high enough.
166
00:07:25,615 --> 00:07:27,748
Look, you cannot stop
the kid from taking risks,
167
00:07:27,784 --> 00:07:30,918
but you can teach him
the safe way to do it, right?
168
00:07:30,953 --> 00:07:33,154
I don't like the whole idea.
Okay? So he's staying home.
169
00:07:33,189 --> 00:07:35,456
Because mother outranks grandpa.
170
00:07:36,492 --> 00:07:39,794
Yeah... not in my army.
171
00:07:47,910 --> 00:07:49,844
Hey, Mike Baxter here
for Outdoor Man.
172
00:07:49,879 --> 00:07:52,213
Listen. If you order one
of these spotting drones
173
00:07:52,248 --> 00:07:55,616
for hunters, it'll come
to your house in Bubble Wrap.
174
00:07:55,651 --> 00:07:57,351
But if you want to get
the most out of it,
175
00:07:57,386 --> 00:08:00,154
guess what you're gonna
have to remove.
176
00:08:00,189 --> 00:08:02,489
The Bubble Wrap.
177
00:08:02,525 --> 00:08:04,225
Kind of works the same way
with our kids,
178
00:08:04,260 --> 00:08:06,193
but it seems like it's getting
harder for parents
179
00:08:06,229 --> 00:08:07,628
to understand that.
180
00:08:07,663 --> 00:08:09,496
Because we've got a lot
of people running around
181
00:08:09,532 --> 00:08:12,366
like Chicken Little, shrieking
that the world's more dangerous
182
00:08:12,401 --> 00:08:13,801
than it's ever been.
183
00:08:13,836 --> 00:08:17,905
I take the contrary view...
surprise.
184
00:08:17,940 --> 00:08:21,308
Listen. Trumper tantrums aside,
I think there's never been
185
00:08:21,344 --> 00:08:23,210
a safer time to be alive.
186
00:08:23,246 --> 00:08:24,979
Sure there are still dangers
out there,
187
00:08:25,014 --> 00:08:27,481
but smallpox isn't one of 'em.
188
00:08:27,516 --> 00:08:29,149
Most of the things that would kill us
189
00:08:29,185 --> 00:08:30,851
before we even
stepped out of the cave
190
00:08:30,887 --> 00:08:32,686
aren't even a risk anymore.
191
00:08:32,722 --> 00:08:35,356
But if you convince your kid
that the world's a scary place,
192
00:08:35,391 --> 00:08:37,892
damn it, it's going to be
a scary place.
193
00:08:37,927 --> 00:08:39,493
And if you're one of those parents
194
00:08:39,528 --> 00:08:41,369
who feels compelled
to put your kid on a leash,
195
00:08:41,397 --> 00:08:43,731
you got to ask yourself,
are you trying to keep 'em safe
196
00:08:43,766 --> 00:08:46,267
or are you trying to keep 'em close?
197
00:08:46,302 --> 00:08:48,068
It's tough watching something
you've worked so hard on
198
00:08:48,104 --> 00:08:50,271
hurl itself into the world.
199
00:08:50,306 --> 00:08:52,406
But I read once on an oven mitt,
200
00:08:52,441 --> 00:08:55,442
if you love something, set it free.
201
00:08:55,478 --> 00:08:57,278
That's as far as I got,
'cause I was taking
202
00:08:57,313 --> 00:09:00,514
a beautiful brisket out of that oven.
203
00:09:00,549 --> 00:09:03,584
If you don't set it free,
you could just cripple it
204
00:09:03,619 --> 00:09:06,020
and leave it in the basement.
205
00:09:06,055 --> 00:09:08,555
And between you and me,
if you want to let them go
206
00:09:08,591 --> 00:09:10,858
and keep tabs on 'em...
207
00:09:10,893 --> 00:09:14,862
these drones have
a remarkable range on 'em.
208
00:09:14,897 --> 00:09:17,398
And they're on sale.
209
00:09:17,433 --> 00:09:19,099
Baxter out.
210
00:09:22,838 --> 00:09:25,105
Thanks so much for helping us
with the apartment, Jen.
211
00:09:25,141 --> 00:09:26,640
No problem.
212
00:09:28,344 --> 00:09:30,611
Mandy Baxter lines up her shot.
213
00:09:30,646 --> 00:09:33,380
Her height's giving her
what many fans are calling
214
00:09:33,416 --> 00:09:35,916
an unfair advantage.
215
00:09:37,687 --> 00:09:38,919
Boom!
216
00:09:38,955 --> 00:09:41,889
Nothing but can!
Pass me the avocado,
217
00:09:41,924 --> 00:09:44,425
'cause your game is toast!
218
00:09:44,460 --> 00:09:46,927
Baxter with quadruple points
for the win!
219
00:09:50,032 --> 00:09:51,298
W-Wait-wait-wait.
220
00:09:51,334 --> 00:09:53,167
What, bonus throws are
four points now?
221
00:09:53,202 --> 00:09:54,468
That doesn't make sense.
222
00:09:54,503 --> 00:09:56,937
You're right.
I mean, the Chinese
223
00:09:56,973 --> 00:09:59,840
only invented soccer, hockey,
tennis, and golf.
224
00:09:59,875 --> 00:10:03,978
But, yes, keep explaining
the rules of roomball to me.
225
00:10:06,449 --> 00:10:08,148
Anderson quietly concentrates,
226
00:10:08,184 --> 00:10:10,918
like a platypus preparing
to catch a freshwater shrimp
227
00:10:10,953 --> 00:10:13,354
in its cheek pouch.
228
00:10:13,389 --> 00:10:16,156
Google it. That's exactly
what you look like.
229
00:10:20,162 --> 00:10:21,762
Whoa!
230
00:10:21,797 --> 00:10:23,530
Yeah!
231
00:10:23,566 --> 00:10:25,466
What the hell is going on in here?
232
00:10:26,502 --> 00:10:29,103
Uh, playing roomball.
233
00:10:29,138 --> 00:10:30,871
I thought you guys were
supposed to be painting.
234
00:10:30,906 --> 00:10:35,009
In our defense, it is the playoffs.
235
00:10:35,044 --> 00:10:37,611
Well, stop.
You're banging around up here,
236
00:10:37,646 --> 00:10:39,146
and I'm trying to run
a business downstairs.
237
00:10:39,181 --> 00:10:40,681
This is so exciting.
238
00:10:40,716 --> 00:10:43,384
I've never been yelled at
for being rowdy before.
239
00:10:43,419 --> 00:10:45,886
I know you think that
I'm the cool landlord,
240
00:10:45,921 --> 00:10:47,321
but I only rent to adults.
241
00:10:47,356 --> 00:10:49,656
And right now...
242
00:10:49,692 --> 00:10:51,158
you're acting like children.
243
00:10:58,067 --> 00:11:00,834
Who does he think he is,
calling us children?
244
00:11:00,870 --> 00:11:04,705
Yeah.
We're not children.
245
00:11:10,513 --> 00:11:12,312
Hey. What's up?
You want to see me?
246
00:11:12,348 --> 00:11:13,547
What's up? I was thinking
about what you said
247
00:11:13,582 --> 00:11:15,416
about going to Devil's Thumb.
248
00:11:15,451 --> 00:11:17,084
And, okay, I'm gonna say
something I've probably
249
00:11:17,119 --> 00:11:18,359
never said to you before, um...
250
00:11:20,356 --> 00:11:21,855
You were right.
251
00:11:24,464 --> 00:11:26,265
Of course, the first time
that you admit that,
252
00:11:26,295 --> 00:11:28,695
there are no witnesses.
253
00:11:28,731 --> 00:11:31,098
It's always been safety first.
I always told you girls,
254
00:11:31,133 --> 00:11:32,599
safety first. Remember?
255
00:11:32,635 --> 00:11:35,636
No. You said "Reagan first."
256
00:11:37,640 --> 00:11:39,606
You're right, you're right,
you're right, right...
257
00:11:39,642 --> 00:11:43,077
I think I figured out a way
to keep Boyd completely safe.
258
00:11:43,112 --> 00:11:45,446
- Oh.
- All right?
259
00:11:45,481 --> 00:11:47,214
Aah!
Uh, what?
260
00:11:47,249 --> 00:11:49,450
Hi, Mom.
261
00:11:49,485 --> 00:11:53,387
All right, the Bubble Wrap's
not complete without this.
262
00:11:53,422 --> 00:11:54,421
Totally safe.
263
00:11:55,458 --> 00:11:56,423
And I can prove it.
264
00:11:56,459 --> 00:11:59,259
- Look out!
- I...
265
00:11:59,295 --> 00:12:01,361
- I'm okay.
- Uh-huh?
266
00:12:01,397 --> 00:12:01,765
Mm.
267
00:12:01,796 --> 00:12:03,238
You know? I can do
this all day... aah!
268
00:12:03,265 --> 00:12:05,032
That's great.
269
00:12:05,067 --> 00:12:08,702
And not just because
this is a lot of fun.
270
00:12:08,737 --> 00:12:10,497
Give me a break, Dad, okay?
I'm not an idiot.
271
00:12:10,506 --> 00:12:12,206
I know that the minute
that he's out of my sight,
272
00:12:12,241 --> 00:12:14,208
he's gonna take off all of that gear.
273
00:12:14,243 --> 00:12:16,143
She's got us there, Grandpa.
274
00:12:20,185 --> 00:12:22,386
All right, I knew you weren't
gonna fall for this, okay?
275
00:12:22,416 --> 00:12:23,283
Yeah. Nice try, though.
276
00:12:23,319 --> 00:12:24,918
No, no, no, I'm not done,
not done, not done.
277
00:12:24,954 --> 00:12:27,454
If you don't think it's safe
for us to go alone...
278
00:12:27,490 --> 00:12:29,289
why don't you go with us?
279
00:12:29,325 --> 00:12:30,757
Huh?
280
00:12:32,694 --> 00:12:35,134
I'm sorry. You want, you want me
to go climbing with you guys?
281
00:12:35,164 --> 00:12:36,797
Well, it seems like
it's the only way you'll feel
282
00:12:36,832 --> 00:12:39,833
like he's gonna be safe,
and that's the problem, right?
283
00:12:39,869 --> 00:12:43,737
Yeah. Uh, all right, yeah.
Uh, I guess I can go.
284
00:12:43,772 --> 00:12:44,938
Aw.
285
00:12:46,375 --> 00:12:47,975
What is that supposed to mean?
286
00:12:48,010 --> 00:12:50,611
- Nothing.
- Nothing... look, it's gonna be great.
287
00:12:50,646 --> 00:12:52,012
We're gonna have a blast.
288
00:12:52,047 --> 00:12:54,407
Not a blast, that's way too
dangerous. We'll have a snuggle.
289
00:12:55,951 --> 00:12:57,417
- Whatever.
- What-Whatever?
290
00:12:57,453 --> 00:12:58,814
Come on, you know I hate that word.
291
00:12:58,821 --> 00:12:59,853
Whatever.
292
00:12:59,889 --> 00:13:01,088
This is bull...!
293
00:13:01,123 --> 00:13:02,723
What did you say to me?
294
00:13:04,827 --> 00:13:07,461
Yeah. You know, he's right.
It-it will be a snuggle.
295
00:13:07,496 --> 00:13:10,564
It's gonna be the best damn
snuggle of your life.
296
00:13:13,335 --> 00:13:14,334
Come on.
297
00:13:17,051 --> 00:13:18,811
Listen, I'm sorry
about all the extra shoves.
298
00:13:18,841 --> 00:13:20,974
I just had...
I had no idea
299
00:13:21,010 --> 00:13:22,509
how much fun those were gonna be.
300
00:13:29,401 --> 00:13:32,969
Ooh, this is...
301
00:13:33,004 --> 00:13:35,638
not what we ordered.
302
00:13:35,673 --> 00:13:38,708
Uh, well, I don't know who
this Diane M. is,
303
00:13:38,743 --> 00:13:40,944
but she was smart enough to
order double orange chicken,
304
00:13:40,945 --> 00:13:43,492
and we are smart enough to keep it.
305
00:13:43,523 --> 00:13:44,147
Yeah.
306
00:13:44,182 --> 00:13:46,916
Hey, sweetie,
what are you doing here?
307
00:13:46,951 --> 00:13:48,418
Uh, I'm looking for
my old hiking boots.
308
00:13:48,453 --> 00:13:49,619
Did you put them somewhere?
309
00:13:49,654 --> 00:13:51,254
Oh, yeah.
The Goodwill bin.
310
00:13:51,289 --> 00:13:52,855
Three years ago.
311
00:13:54,826 --> 00:13:56,959
I just don't get why
people like hiking.
312
00:13:56,995 --> 00:14:00,930
It's just walking where
the ground doesn't cooperate.
313
00:14:00,965 --> 00:14:02,965
Well, Boyd's going up to
the Devil's Thumb with Dad.
314
00:14:03,001 --> 00:14:04,333
- Oh, nice.
- And I'm gonna go, too.
315
00:14:04,369 --> 00:14:06,169
Just to make sure he's safe,
you know.
316
00:14:06,204 --> 00:14:08,738
Uh, honey, is-is there
something else going on?
317
00:14:08,773 --> 00:14:10,440
No.
318
00:14:10,475 --> 00:14:13,242
Maybe. I... I don't... I just...
319
00:14:13,278 --> 00:14:15,511
you know, I just want
to spend some time with Boyd.
320
00:14:15,547 --> 00:14:17,847
He has had no interest in me lately.
321
00:14:17,882 --> 00:14:19,348
- How old is he now?
- 12.
322
00:14:19,384 --> 00:14:22,952
Oh... that is the most
painful time for a mother.
323
00:14:22,987 --> 00:14:26,456
I mean, even labor
only lasted 24 hours.
324
00:14:26,491 --> 00:14:28,357
Look, Kris, it's just a phase.
325
00:14:28,393 --> 00:14:29,425
Most kids go through it.
326
00:14:29,461 --> 00:14:31,327
Uh... especially those boys.
327
00:14:31,362 --> 00:14:34,464
For 12 years, Brandon was my angel.
328
00:14:34,499 --> 00:14:38,668
Next thing I know, he's snotty,
grouchy, aloof-y...
329
00:14:38,703 --> 00:14:42,805
all the dwarves that didn't
make it into that cartoon.
330
00:14:42,841 --> 00:14:46,309
It is not just boys. I mean,
I had my problems with Eve.
331
00:14:46,344 --> 00:14:48,544
Ah, I mean, if you think
about it, Eve was kind of
332
00:14:48,580 --> 00:14:50,146
the boy in our family.
333
00:14:50,181 --> 00:14:52,315
Uh, no, no, Eve was worse.
334
00:14:52,350 --> 00:14:56,652
Look, imagine a sullen teenage
boy who has periods.
335
00:14:57,655 --> 00:14:59,555
What did you do?
336
00:14:59,591 --> 00:15:01,958
Well, the hardest thing
a mom ever does...
337
00:15:01,993 --> 00:15:03,459
nothing.
338
00:15:03,495 --> 00:15:06,729
You know what... get a cat.
339
00:15:06,764 --> 00:15:09,232
I can't just give up on my son.
340
00:15:09,267 --> 00:15:11,234
Sweetie, I'm not saying
give up on him.
341
00:15:11,269 --> 00:15:13,503
But just give Boyd some space.
342
00:15:13,538 --> 00:15:15,171
Be there for him
when he wants you to be
343
00:15:15,206 --> 00:15:18,307
and not necessarily
when you want to be.
344
00:15:18,343 --> 00:15:20,510
Your little boy's turning into a man.
345
00:15:20,545 --> 00:15:23,079
And no man wants to change
in front of his mother.
346
00:15:23,114 --> 00:15:24,413
Oh, that is right.
347
00:15:24,449 --> 00:15:26,549
That is right. Look...
348
00:15:26,584 --> 00:15:29,085
Boyd loves you.
Just like Eve loves me.
349
00:15:29,120 --> 00:15:31,654
Just give him time.
He'll-he'll come back to you.
350
00:15:31,689 --> 00:15:32,655
When?
351
00:15:32,690 --> 00:15:34,657
Well, the sooner you let go,
352
00:15:34,692 --> 00:15:36,058
the sooner he'll come back.
353
00:15:36,094 --> 00:15:37,493
The only real question is,
354
00:15:37,529 --> 00:15:39,495
when are you gonna stop chasing him?
355
00:15:39,531 --> 00:15:43,132
I suppose "until I catch him"
is the wrong answer?
356
00:15:44,636 --> 00:15:46,836
You don't want to catch
a 12-year-old boy.
357
00:15:46,871 --> 00:15:48,304
They're sticky.
358
00:15:51,142 --> 00:15:52,241
I guess you're right.
359
00:15:52,247 --> 00:15:53,848
I've heard other mothers talk
about this.
360
00:15:53,878 --> 00:15:56,412
It just wasn't supposed
to happen to me.
361
00:15:56,447 --> 00:16:01,350
Right. And I wasn't
supposed to turn 40.
362
00:16:01,386 --> 00:16:02,852
But that day is coming.
363
00:16:02,887 --> 00:16:04,820
Shh!
364
00:16:07,926 --> 00:16:10,192
There's so much to do on this list.
365
00:16:10,228 --> 00:16:12,428
Yeah. I don't even know
where to start.
366
00:16:12,463 --> 00:16:13,983
It doesn't even feel
like home anymore.
367
00:16:13,998 --> 00:16:15,431
It feels more like a cage.
368
00:16:15,466 --> 00:16:20,703
No. It's worse. You can have
a pet pig in a cage.
369
00:16:20,738 --> 00:16:23,873
What's going on in here?
It's too quiet.
370
00:16:23,908 --> 00:16:26,876
Nothing.
We're just being adults.
371
00:16:26,911 --> 00:16:29,979
And adults don't laugh
or squeal with delight.
372
00:16:30,014 --> 00:16:33,716
Guys, look, I'm not saying you
can't enjoy yourselves, okay?
373
00:16:33,751 --> 00:16:36,319
I just want you to knock
some stuff off the list.
374
00:16:36,354 --> 00:16:38,087
You don't have to lose
your sense of fun.
375
00:16:38,122 --> 00:16:40,723
Really? You did.
376
00:16:40,758 --> 00:16:42,425
Did I?
377
00:16:42,460 --> 00:16:45,061
Did you ever ask yourself why
there was a tennis ball up here?
378
00:16:45,096 --> 00:16:48,230
Oh, we don't really deal
with life's big questions.
379
00:16:48,266 --> 00:16:51,567
Or why there are all these
paint cans up here
380
00:16:51,603 --> 00:16:52,668
with no paint in them?
381
00:16:52,704 --> 00:16:54,003
Almost like, I don't know,
382
00:16:54,038 --> 00:16:55,972
someone put them there for a reason?
383
00:16:56,007 --> 00:16:57,473
God?
384
00:16:57,508 --> 00:17:00,242
No... me.
385
00:17:00,278 --> 00:17:02,745
And it's not called roomball,
okay? It's called bounceball,
386
00:17:02,780 --> 00:17:05,314
and you're doing it wrong.
There's no double bounce.
387
00:17:05,350 --> 00:17:07,850
Double bounce.
388
00:17:07,885 --> 00:17:11,287
Wait, you invented a game?
But you're all grown up.
389
00:17:11,322 --> 00:17:14,490
Yeah. I did.
And I'm really good at it.
390
00:17:14,525 --> 00:17:16,359
I don't believe you.
391
00:17:16,394 --> 00:17:18,628
All right.
Hand me the tomato.
392
00:17:18,663 --> 00:17:19,829
It's what I call the ball.
393
00:17:27,805 --> 00:17:31,707
Watch and learn.
394
00:17:38,549 --> 00:17:40,616
Can you teach us how to do that?
395
00:17:40,652 --> 00:17:42,752
Call me when you knock
the first thing off the list.
396
00:17:49,827 --> 00:17:52,628
- Hey, Kris.
- Hey.
397
00:17:52,664 --> 00:17:53,663
So?
398
00:17:53,698 --> 00:17:55,398
Did you conquer Devil's Thumb?
399
00:17:55,433 --> 00:17:56,699
Oh, it was great.
400
00:17:56,734 --> 00:17:59,368
I took pictures
of mule deers, snakes.
401
00:17:59,404 --> 00:18:01,570
I even got some
of a baby mountain lion.
402
00:18:01,606 --> 00:18:03,005
But we got the hell out of there
403
00:18:03,041 --> 00:18:05,141
before the mama came looking for it.
404
00:18:05,176 --> 00:18:09,178
Well, that's just a mama
doing what mamas do.
405
00:18:09,213 --> 00:18:10,546
It was a long trip for the car,
406
00:18:10,581 --> 00:18:13,082
and Grandpa's gonna do
what grandpas do, so...
407
00:18:13,117 --> 00:18:14,550
I had a great time, Grandpa.
408
00:18:14,585 --> 00:18:15,651
You rule.
409
00:18:15,687 --> 00:18:17,219
I really wish I ruled.
410
00:18:17,255 --> 00:18:19,355
I would be fair but feared.
411
00:18:19,390 --> 00:18:21,590
And all my subjects would wear
really cool outfits...
412
00:18:21,626 --> 00:18:23,092
anyway, got to use the throne.
413
00:18:35,473 --> 00:18:38,507
Oh, I forgot about these.
Eagles!
414
00:18:38,543 --> 00:18:42,878
Bradley Cooper's cray.
415
00:18:42,914 --> 00:18:44,380
Want to check it out?
416
00:18:44,415 --> 00:18:48,050
Oh, uh, no, that's-that's okay,
honey, that's-that's your thing.
417
00:18:48,086 --> 00:18:51,420
Mom, seriously.
I got right in on his face.
418
00:18:51,456 --> 00:18:54,256
Oh, my God.
That is an eagle.
419
00:18:54,292 --> 00:18:55,624
I know. Right?
420
00:18:55,660 --> 00:18:57,059
Wait, you-you took this?
421
00:18:57,095 --> 00:18:59,929
I took them all.
We had to be super quiet.
422
00:18:59,964 --> 00:19:02,765
I used the telephoto and opened
up the aperture all the way.
423
00:19:02,800 --> 00:19:04,767
That's a really cool effect.
424
00:19:04,802 --> 00:19:07,203
- That's a depth-of-field deal, right?
- Yeah. I know, Dad.
425
00:19:07,238 --> 00:19:08,537
Yeah, you taught me that.
426
00:19:08,573 --> 00:19:10,539
Yeah. Uh, it's called
creamy bokeh.
427
00:19:10,575 --> 00:19:12,975
- Mm-hmm.
- You teaching him all my tricks?
428
00:19:13,010 --> 00:19:15,845
Hey. Good chance to teach him
all your tricks, huh?
429
00:19:17,315 --> 00:19:19,648
Anyway... it was a great trip.
I got to go, guys.
430
00:19:19,684 --> 00:19:21,250
- Thanks, Grandpa.
- I love you both.
431
00:19:21,285 --> 00:19:22,651
Thanks, Dad.
432
00:19:24,922 --> 00:19:26,756
It's so cool you know
about this stuff, Mom.
433
00:19:26,791 --> 00:19:28,891
Yeah, well, uh,
I used to be photo editor
434
00:19:28,926 --> 00:19:29,925
of my high school yearbook.
435
00:19:29,961 --> 00:19:31,627
Then I gave it up.
436
00:19:31,662 --> 00:19:32,795
How come?
437
00:19:32,830 --> 00:19:36,165
I found something I love more.
438
00:19:39,804 --> 00:19:43,205
Hey... why don't you
come with us next time?
439
00:19:51,215 --> 00:19:52,348
Uh, maybe.
440
00:19:52,383 --> 00:19:56,685
Yeah, I... I'll... yeah, maybe.
441
00:19:56,721 --> 00:19:59,555
Oh, it was a...
it was a mountain lion.
442
00:20:05,605 --> 00:20:07,405
I'm glad you took Boyd
to Devil's Thumb.
443
00:20:07,440 --> 00:20:08,673
Kids these days...
444
00:20:08,708 --> 00:20:10,541
they're only into virtual adventures.
445
00:20:10,576 --> 00:20:12,343
Aw, tell me about it.
446
00:20:12,378 --> 00:20:14,879
With their Walkmans
and their-their Game Boys
447
00:20:14,914 --> 00:20:17,281
and their Donkey Kongs.
448
00:20:18,718 --> 00:20:21,385
You're gonna love the '90s,
Ed, once you get there.
449
00:20:22,755 --> 00:20:24,922
I remember all
the stupid dangerous stuff
450
00:20:24,958 --> 00:20:27,258
- I did with my friends as a kid.
- Yeah?
451
00:20:27,293 --> 00:20:29,694
W-We would hose down
the front steps,
452
00:20:29,729 --> 00:20:31,095
let it ice overnight,
453
00:20:31,130 --> 00:20:33,798
and sled down it in the morning.
454
00:20:33,833 --> 00:20:35,599
- That doesn't sound too dangerous.
- Yeah.
455
00:20:35,635 --> 00:20:39,403
Oh, no. I was the sled...
456
00:20:39,439 --> 00:20:42,807
That's nothing. My buddies
and I used to play hot potato
457
00:20:42,842 --> 00:20:45,276
with cherry bombs.
That's fun, man.
458
00:20:45,311 --> 00:20:47,078
No one ever lost a finger?
459
00:20:47,113 --> 00:20:51,215
No. Yeah, my buddy Lefty
learned a lesson, though.
460
00:20:51,250 --> 00:20:54,418
Uh, look, I-I can
top both of you.
461
00:20:54,454 --> 00:20:57,154
My friends and I would have
these knife fights
462
00:20:57,190 --> 00:20:59,056
with another gang of kids.
463
00:20:59,092 --> 00:21:02,159
Then we'd dance on the rooftops
until we got chased off
464
00:21:02,195 --> 00:21:05,629
by Officer Krupke.
465
00:21:09,035 --> 00:21:11,969
You're describing West Side Story.
466
00:21:12,005 --> 00:21:15,339
It wasn't just a story.
467
00:21:16,809 --> 00:21:19,143
Well, the good thing
is that you-you grow out
468
00:21:19,178 --> 00:21:20,478
of doing that stuff.
469
00:21:20,513 --> 00:21:21,579
Amen.
470
00:21:21,614 --> 00:21:24,181
Hey, guys.
471
00:21:25,518 --> 00:21:29,086
I feel like a superhero.
472
00:21:29,122 --> 00:21:32,123
Want to see me throw myself
down the stairs?
473
00:21:32,158 --> 00:21:33,691
Absolutely! Yeah!
474
00:21:33,726 --> 00:21:35,693
- Let's do this.
- I'm first push!
35482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.