Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:29,048 --> 00:02:33,019
A breeze touched me and went just now.
3
00:02:34,988 --> 00:02:37,935
Moonlight had melted just now.
4
00:02:39,626 --> 00:02:43,005
A star got scattered just now.
5
00:02:44,497 --> 00:02:50,140
A moment seems to
have stopped just now.
6
00:02:52,005 --> 00:02:53,609
What has happened to me?
7
00:02:54,941 --> 00:02:56,545
Where have I lost myself?
8
00:03:01,147 --> 00:03:05,562
I was just here but
I am not here anymore.
9
00:03:08,288 --> 00:03:11,826
Not now.. Not now..
10
00:03:21,134 --> 00:03:22,704
What happened, Captain sir?
11
00:03:23,670 --> 00:03:24,705
Where are you entangled?
12
00:03:25,805 --> 00:03:28,217
Leave it.
You won't be able to solve this.
13
00:03:28,875 --> 00:03:31,355
There is no puzzle that
has not been solved by me.
14
00:03:37,217 --> 00:03:40,664
An appeal which could not
be resolved never came to me.
15
00:03:52,999 --> 00:03:55,878
Destiny, the most useless word.
16
00:03:58,171 --> 00:04:02,813
Wow Ghalib sir, this destiny
is only running everything.
17
00:04:04,077 --> 00:04:06,182
If our fate was something different,
we would not be..
18
00:04:06,713 --> 00:04:11,025
...guarding these snow-filled
mountains of Sonbagh.
19
00:04:13,086 --> 00:04:16,363
You are here as it
is your choice. - Hmm.. No.
20
00:04:18,258 --> 00:04:19,965
It is not like that.
21
00:04:20,627 --> 00:04:22,231
Your parents died in an accident.
22
00:04:23,029 --> 00:04:24,201
Was that your choice?
23
00:04:24,998 --> 00:04:28,275
If your uncle was in films
instead of being in the army..
24
00:04:28,868 --> 00:04:31,246
...then you wouldn't have
been a captain in the army..
25
00:04:31,671 --> 00:04:33,116
...but would have
been dancing in a cinema.
26
00:04:33,606 --> 00:04:37,748
Captain sir, we can't do anything
in our life as per our choice.
27
00:04:38,678 --> 00:04:44,651
This for-tune, fate, luck and
destiny are all plays of someone.
28
00:04:45,685 --> 00:04:51,328
And the one who changes his
destiny is called Jahan Bakshi.
29
00:04:53,192 --> 00:04:57,004
I am here because army is my passion.
30
00:04:58,064 --> 00:05:02,706
And whatever happens in my
life will only be as per my choice.
31
00:05:18,184 --> 00:05:21,188
Is it a tourist,
terrorist or spy in the sulfur lake..
32
00:05:21,421 --> 00:05:23,901
...so early in the morning?
33
00:06:03,062 --> 00:06:05,099
"Captain Jahan, identify the target."
34
00:06:06,833 --> 00:06:08,141
This is Indian army.
35
00:06:08,267 --> 00:06:10,406
I repeat, this is Indian army.
36
00:06:10,470 --> 00:06:12,746
This is a restricted area. Don't move.
37
00:06:13,005 --> 00:06:14,507
I repeat, don't move.
38
00:06:15,007 --> 00:06:17,385
Captain Jahan,
go down and capture the target.
39
00:06:19,746 --> 00:06:21,282
Okay, stop.
40
00:06:23,983 --> 00:06:24,791
Give me your hand.
41
00:06:25,451 --> 00:06:26,429
Cooperate with us.
42
00:06:27,053 --> 00:06:28,999
You are behaving like the spider-man.
43
00:06:29,489 --> 00:06:31,230
Listen to me. Catch my hand.
44
00:06:32,225 --> 00:06:34,102
You cannot order me like this.
45
00:06:35,261 --> 00:06:38,435
Okay guys, adjust your guns.
- No.. no..no..
46
00:07:07,059 --> 00:07:09,061
Who the hell are you?
- Protector of the country.
47
00:07:09,262 --> 00:07:11,799
...servant of the
public and Indian army.
48
00:07:14,267 --> 00:07:15,507
Captain Jahan Bakshi.
49
00:07:16,102 --> 00:07:20,050
And do you know who I am?
Your boss. an Indian citizen.
50
00:07:20,239 --> 00:07:22,241
Your army runs due to our taxes.
51
00:07:22,775 --> 00:07:25,119
So let me go.
- Yeah - Yes.
52
00:07:25,378 --> 00:07:27,380
Okay
- No
53
00:07:31,083 --> 00:07:33,029
No.. no.. no.. no..
54
00:07:33,486 --> 00:07:34,430
Up!
55
00:07:43,029 --> 00:07:45,236
Suhani Kapoor, B.Sc. honours,
Botony, Khalsa College, Amritsar.
56
00:07:45,298 --> 00:07:47,039
3 times swimming champion,
state level, Punjab.
57
00:07:47,834 --> 00:07:50,280
Sir, I have done
swimming in every place.
58
00:07:50,336 --> 00:07:52,247
Sea, pools, rivers, ponds and lakes..
59
00:07:52,305 --> 00:07:54,808
"Everywhere, sir.
I had not swum only in the.
60
00:07:54,874 --> 00:07:58,947
"Hot sulfur lakes of Himalayas.
So sir.. That is why!
61
00:08:02,915 --> 00:08:04,917
Sir, it is there in your place too.
Excellence is our motto.
62
00:08:05,084 --> 00:08:06,392
And my dad also says the same, sir.
63
00:08:06,586 --> 00:08:08,327
He says that every
person should surely..
64
00:08:08,387 --> 00:08:10,094
...excel at least in one thing.
65
00:08:10,289 --> 00:08:12,132
I was just trying to excel, sir.
66
00:08:12,391 --> 00:08:13,495
Is this a crime?
67
00:08:14,293 --> 00:08:16,603
Sir, actually I have come
here for a Christmas camp..
68
00:08:16,829 --> 00:08:19,275
“With my friends.
If you want, you cross-check this.
69
00:08:19,432 --> 00:08:20,570
I am totally innocent, sir.
70
00:08:20,900 --> 00:08:23,346
You are so innocent
that you entered the.
71
00:08:23,402 --> 00:08:25,177
...army restricted area.
- Yes, so what.
72
00:08:25,338 --> 00:08:27,511
If it was a restricted area,
there should be a board there.
73
00:08:29,108 --> 00:08:30,018
Sir..
74
00:08:36,182 --> 00:08:38,128
Sir, your officer is after me only.
75
00:08:38,284 --> 00:08:41,163
Firstly, he lifted me and brought
me here without my permission.
76
00:08:41,287 --> 00:08:44,666
In spite of my objections,
he has handled me so dirtily, sir.
77
00:08:44,991 --> 00:08:47,267
That is.. he man-handled me.
78
00:08:47,493 --> 00:08:49,268
I want an apology for this behavior.
79
00:08:52,331 --> 00:08:56,177
Sir please.. I really didn't
know that this is army area.
80
00:08:56,335 --> 00:08:58,110
I am myself from
an army background, sir.
81
00:08:58,170 --> 00:08:59,672
I really respect army rules.
82
00:09:00,006 --> 00:09:01,178
Sir, from the place I came..
83
00:09:01,207 --> 00:09:03,153
...l swear that there
was no board like this.
84
00:09:03,209 --> 00:09:05,917
Correct sir,
there was no board there.
85
00:09:07,880 --> 00:09:08,449
Sir..
86
00:09:24,196 --> 00:09:26,642
Rule no. 1.
By sitting in the army control room..
87
00:09:26,699 --> 00:09:28,337
...civilians should not lie.
88
00:09:29,035 --> 00:09:31,447
Civilians!
What do you think about yourself?
89
00:09:32,138 --> 00:09:35,449
In my house, not one but
photos of 3 martyrs are there.
90
00:09:35,975 --> 00:09:38,819
My eldest uncle,
elder uncle and my brother.
91
00:09:39,111 --> 00:09:40,317
All three of them were in the army.
92
00:09:40,680 --> 00:09:41,784
So you don't tell me
about the difference between.
93
00:09:41,881 --> 00:09:42,916
...a civilian and army man.
94
00:09:43,316 --> 00:09:46,092
Colonel, I have done
the investigation and..
95
00:09:47,019 --> 00:09:48,225
...these are the reports.
96
00:09:49,021 --> 00:09:50,796
She is in Sonpur camp.
97
00:09:50,957 --> 00:09:54,962
She has come with her group.
I have confirmed it.
98
00:09:58,164 --> 00:10:03,045
Young lady,
prime-facie you look innocent.
99
00:10:05,104 --> 00:10:08,847
Thank you - Hold on.
You have to stay here till the"
100
00:10:08,941 --> 00:10:12,286
...full investigation is over.
- But sir, my full group is..
101
00:10:12,345 --> 00:10:13,949
...going tomorrow in the early morning.
102
00:10:14,714 --> 00:10:16,716
He has spoken with your group leader.
103
00:10:17,216 --> 00:10:18,695
So it is okay. Relax.
104
00:10:19,418 --> 00:10:21,364
Sir, I am not felling well also.
105
00:10:22,054 --> 00:10:25,297
Captain, take her to the military
hospital quickly. - No.. no, sir.
106
00:10:25,691 --> 00:10:27,068
It is not so bad either.
107
00:10:27,927 --> 00:10:29,929
Please sir. Please allow me to go.
108
00:10:30,096 --> 00:10:31,700
Please..
my group will go away tomorrow.
109
00:10:31,764 --> 00:10:35,268
Young lady, relax.
Today is Christmas holiday.
110
00:10:35,401 --> 00:10:36,971
Papers will get signed only tomorrow.
111
00:10:37,169 --> 00:10:40,048
So be our guest till then.
- Sir, till tomorrow"
112
00:10:40,773 --> 00:10:42,184
Please sir.
Please allow me to go, sir.
113
00:10:42,241 --> 00:10:43,515
Please, I beg you, sir. Please..
114
00:10:43,743 --> 00:10:46,053
Today evening,
we have a Christmas party.
115
00:10:46,445 --> 00:10:48,015
Join us. You will have fun.
116
00:10:48,481 --> 00:10:51,087
Where do I have the clothes
for wearing in a party, sir?
117
00:10:51,384 --> 00:10:53,386
Captain, take her to my house.
118
00:10:53,753 --> 00:10:56,529
My daughter Kamya will
be happy to share some clothes.
119
00:11:00,993 --> 00:11:03,997
In future,
you swim by becoming invisible.
120
00:11:24,817 --> 00:11:25,227
Have you lost now?
121
00:11:25,518 --> 00:11:27,896
There is no puzzle that
has not been solved by me.
122
00:11:28,120 --> 00:11:30,498
An appeal which could not
be resolved never came to me.
123
00:11:31,023 --> 00:11:33,128
Wow.. WOW..
- An appeal! An appeal!
124
00:11:33,392 --> 00:11:35,929
Not appeal but an order.
- Of course, an order.
125
00:11:36,028 --> 00:11:37,132
And I know "order".
126
00:11:39,465 --> 00:11:40,944
The word is apology
127
00:11:48,007 --> 00:11:49,486
This time only that word has to come.
128
00:11:53,345 --> 00:11:55,791
This is an apology letter.
It is written in this letter,..
129
00:11:55,848 --> 00:11:57,521
...that you are sorry
for whatever you did with me.
130
00:11:58,384 --> 00:11:59,362
Sign it.
131
00:12:06,292 --> 00:12:07,202
What will you do with this?
132
00:12:07,493 --> 00:12:09,063
You will create an impression
amongst the girls..
133
00:12:09,095 --> 00:12:10,199
...in your Khalsa college
in Amritsar that.
134
00:12:10,796 --> 00:12:13,800
...a handsome young army
men said sorry to you. - No.
135
00:12:14,166 --> 00:12:15,873
I will kill you and
offer it in your funeral.
136
00:12:16,102 --> 00:12:17,945
You show it to God.
Then your punishment.
137
00:12:18,037 --> 00:12:19,107
...for one mistake will get reduced.
138
00:12:19,238 --> 00:12:20,945
Madam seems to have
connection till the top.
139
00:12:21,373 --> 00:12:22,875
You have 24 hours with you.
140
00:12:23,075 --> 00:12:24,349
Sign this peacefully.
141
00:12:24,944 --> 00:12:26,423
I will leave you only
after I make you say sorry.
142
00:12:30,549 --> 00:12:31,960
Good luck.
143
00:12:36,622 --> 00:12:39,626
Don't challenge me, captain.
- I have not challenged you yet.
144
00:12:40,059 --> 00:12:41,163
But what will you do if I do that.
145
00:12:41,393 --> 00:12:42,497
Will you make me vanish?
146
00:12:43,562 --> 00:12:46,270
Are you also a magician?
- Who knows?
147
00:12:58,477 --> 00:13:00,013
Kamya.
- Hmm..
148
00:13:00,212 --> 00:13:01,816
Is there no stole with this?
149
00:13:02,481 --> 00:13:05,018
This is worn without
any stole or any upper cloth.
150
00:13:06,118 --> 00:13:07,426
Can I try something else?
151
00:13:08,020 --> 00:13:09,795
This is looking so cool.
152
00:13:10,189 --> 00:13:12,829
You know what!
I don't wear such short clothes.
153
00:13:12,958 --> 00:13:14,869
So I am feeling a little
uncomfortable, you know.
154
00:13:14,927 --> 00:13:17,271
But you know what!
You are looking very sexy.
155
00:13:18,130 --> 00:13:20,371
See here. If someone doesn't
want to look like that, then"
156
00:13:20,432 --> 00:13:23,276
What? But why wouldn't
anyone like to look sexy?
157
00:13:24,436 --> 00:13:28,578
Are you the captain's
girl friend? - Not as yet. Why?
158
00:13:29,375 --> 00:13:32,447
Thank God. Don't ever get
caught with such a type of an..
159
00:13:32,511 --> 00:13:35,253
.. Arrogant, moody,
ruthless, heartless and MOP type. Okay
160
00:13:35,447 --> 00:13:38,826
Don't mind.
- Sure, I won't but I also won't mind.
161
00:13:42,121 --> 00:13:45,364
It is there. 1, 2, 3, 4..
162
00:13:54,166 --> 00:13:55,110
I don't drink.
163
00:13:56,836 --> 00:14:00,249
Sorry, I forgot.
Khalsa college, Amritsar.
164
00:14:00,840 --> 00:14:03,184
Excuse me. What do you
think about Amritsar college?
165
00:14:03,609 --> 00:14:06,385
There is a golden temple there.
- If it is there, then..
166
00:14:07,279 --> 00:14:09,418
Have you heard of Kiran Bedi?
Where is she from?
167
00:14:09,582 --> 00:14:12,893
From Amritsar. Akshay Kumar.
Rajesh Khanna, brother Sidhu..
168
00:14:12,952 --> 00:14:14,625
...Kapil Sharma..
where are all these people from?
169
00:14:14,954 --> 00:14:18,094
From Amritsar. - You must
be watching Karan Johar's film.
170
00:14:18,257 --> 00:14:19,998
Where was his dad S.Johar from?
171
00:14:20,092 --> 00:14:21,093
He was from Amritsar.
172
00:14:21,327 --> 00:14:23,329
So Amritsar means smart people.
173
00:14:23,629 --> 00:14:25,631
Hi Jahad.
- Hey..
174
00:14:30,236 --> 00:14:32,182
So lovely looking.
- Thank you
175
00:14:32,304 --> 00:14:34,511
Hi..
- Hello
176
00:14:35,507 --> 00:14:37,418
So, how is the party?
177
00:14:38,110 --> 00:14:40,488
As it is quite cold,
it is quite chill.
178
00:14:40,946 --> 00:14:42,425
Sorry, it was a joke.
179
00:14:42,581 --> 00:14:45,061
Lovely lady,
why don't have some brandy?
180
00:14:45,150 --> 00:14:46,185
It will warm you up.
181
00:14:46,518 --> 00:14:50,056
No sir, I don't drink.
- What are you saying?
182
00:14:50,422 --> 00:14:51,662
Brandy is not liquor.
183
00:14:52,157 --> 00:14:54,433
Brandy is a style of living.
- Here
184
00:14:54,660 --> 00:14:58,130
Yes, here we go.
Ladies first. - Thank you
185
00:15:07,339 --> 00:15:11,014
Brandy is not liquor
but it is a style of living.
186
00:15:13,545 --> 00:15:15,456
Come, let us dance.
187
00:15:16,181 --> 00:15:20,755
This.. is this of my standard?
- Oh.. come.
188
00:15:21,420 --> 00:15:24,424
Let us also see the standard
of Khala college, Amritsar.
189
00:15:25,991 --> 00:15:31,964
Captain, are you challenging me?
- Yeah.. Khalsa college.
190
00:15:39,004 --> 00:15:40,847
"Dance Dance everybody."
191
00:15:40,906 --> 00:15:42,579
"Getting hot in the party."
192
00:15:42,641 --> 00:15:44,245
"Come on.. come on, star-t feeling."
193
00:15:44,310 --> 00:15:46,722
Dance Dance everybody. - Hey..
captain.
194
00:15:49,014 --> 00:15:50,789
"Dance Dance everybody."
195
00:15:50,849 --> 00:15:52,328
"Getting hot in the party."
196
00:15:52,551 --> 00:15:54,155
"Come on.. come on, star-t feeling."
197
00:15:54,219 --> 00:15:55,960
"Dance Dance everybody."
198
00:15:56,021 --> 00:15:57,796
"I am the queen of "Bhangda" dance"
199
00:15:57,856 --> 00:15:59,358
"I am a beautiful girl."
200
00:15:59,591 --> 00:16:02,367
"And everything about me is amazing."
201
00:16:02,995 --> 00:16:06,602
My figure is superb
and my moves are excellent.
202
00:16:06,665 --> 00:16:09,612
"You also groove in with me."
203
00:16:09,868 --> 00:16:11,848
"I am the queen of "Bhangda" dance"
204
00:16:11,904 --> 00:16:13,577
"I am a beautiful girl."
205
00:16:13,639 --> 00:16:16,210
"And everything about me is amazing."
206
00:16:17,076 --> 00:16:20,683
My figure is superb
and my moves are excellent.
207
00:16:20,746 --> 00:16:22,953
"You also groove in with me."
208
00:16:23,015 --> 00:16:26,258
We will dance with you
the whole night, my girl.
209
00:16:26,385 --> 00:16:29,889
We will dance with you
the whole night, my girl.
210
00:16:30,089 --> 00:16:33,366
"Do some love, my girl"
211
00:16:33,692 --> 00:16:37,071
"Do some love."
212
00:16:37,129 --> 00:16:40,338
We will dance with you
the whole night, my girl.
213
00:16:40,399 --> 00:16:43,972
We will dance with you
the whole night, my girl.
214
00:16:44,036 --> 00:16:47,415
"Do some love, my girl"
215
00:16:47,606 --> 00:16:51,782
"Do some love."
216
00:17:02,788 --> 00:17:06,258
The sound of my anklets
will shake the ground.
217
00:17:06,325 --> 00:17:09,431
"L keep dancing and roaming"
218
00:17:10,062 --> 00:17:13,305
I am a lovely young
girl who is tight
219
00:17:13,332 --> 00:17:16,370
"So beware of me, boys."
220
00:17:16,969 --> 00:17:20,781
"The boy for whom you
have kept the intoxication of..
221
00:17:21,006 --> 00:17:21,882
...your eyes is lucky."
222
00:17:23,976 --> 00:17:27,514
ls my hear-t okay or
is it weak due to your love?
223
00:17:27,746 --> 00:17:31,023
"You set it right."
224
00:17:31,884 --> 00:17:35,093
We will dance with you
the whole night, my girl.
225
00:17:35,154 --> 00:17:38,533
We will dance with you
the whole night, my girl.
226
00:17:38,891 --> 00:17:42,134
"Do some love, my girl"
227
00:17:42,194 --> 00:17:46,336
"Do some love."
228
00:17:47,032 --> 00:17:50,343
Fill liquor in your
mugs in par-ties and pubs.
229
00:17:50,402 --> 00:17:52,177
"When there is the beat of love..
230
00:17:52,237 --> 00:17:54,046
...everyone is dancing in the club."
231
00:17:54,106 --> 00:17:57,417
Fill liquor in your
mugs in par-ties and pubs.
232
00:17:57,476 --> 00:17:59,183
"When there is the beat of love..
233
00:17:59,244 --> 00:18:01,087
...everyone is dancing in the club."
234
00:18:01,146 --> 00:18:02,887
"Dance Dance everybody."
235
00:18:02,915 --> 00:18:04,519
"Getting hot in the party."
236
00:18:04,750 --> 00:18:06,286
"Come on.. come on, star-t feeling."
237
00:18:06,351 --> 00:18:08,160
"Dance Dance everybody."
238
00:18:08,220 --> 00:18:09,893
"Dance Dance everybody."
239
00:18:09,988 --> 00:18:11,558
"Getting hot in the party."
240
00:18:11,790 --> 00:18:13,326
"Come on.. come on, star-t feeling."
241
00:18:13,392 --> 00:18:15,167
"Dance Dance everybody."
242
00:18:15,227 --> 00:18:16,501
"You will do fine, girl."
243
00:18:16,562 --> 00:18:21,841
Give me the line now as
I really suit superbly with you.
244
00:18:22,101 --> 00:18:25,571
The band is on,
so give me your hands.
245
00:18:25,804 --> 00:18:29,013
I have been standing
in the floor for so long.
246
00:18:29,074 --> 00:18:31,076
"Don't be too adamant."
247
00:18:31,143 --> 00:18:32,816
"Don't touch me."
248
00:18:32,878 --> 00:18:35,381
"And control your emotions."
249
00:18:36,248 --> 00:18:39,855
Still if hear-t is not accepting
and goes on killing you.
250
00:18:39,918 --> 00:18:43,525
"You come and hold my hands."
251
00:18:43,856 --> 00:18:47,360
"We can stay up all right, my girl."
252
00:18:47,426 --> 00:18:51,033
"We can stay up all right, my girl."
253
00:18:51,096 --> 00:18:54,373
"Do some love, my girl."
254
00:18:54,533 --> 00:18:58,071
"Do some love."
255
00:18:58,137 --> 00:19:01,346
We will dance with you
the whole night, my girl.
256
00:19:01,406 --> 00:19:04,944
We will dance with you
the whole night, my girl.
257
00:19:05,043 --> 00:19:08,388
"Do some love, my girl."
258
00:19:08,447 --> 00:19:12,122
"Do some love."
259
00:19:12,184 --> 00:19:15,495
We will dance with you
the whole night, my girl.
260
00:19:15,821 --> 00:19:19,064
We will dance with you
the whole night, my girl.
261
00:19:19,124 --> 00:19:22,503
"Do some love, my girl."
262
00:19:22,561 --> 00:19:26,839
"Do some love."
263
00:19:35,307 --> 00:19:37,947
Do you accept that I
have defeated you, captain?
264
00:19:38,377 --> 00:19:39,651
What is the hesitation
in accepting defeat from a..
265
00:19:39,878 --> 00:19:40,982
...mad elephant and a drunk girl?
266
00:19:41,580 --> 00:19:44,493
Then, what will you
give me for winning?
267
00:19:48,921 --> 00:19:49,592
What do you want?
268
00:19:54,159 --> 00:19:57,368
I want your sign
on this apology letter.
269
00:20:09,007 --> 00:20:12,978
If you don't sign,
I will jump from here.
270
00:20:14,580 --> 00:20:16,992
I will really jump.
Don't challenge me.
271
00:20:17,216 --> 00:20:19,287
Go, I have given the
challenge to you. Jump now.
272
00:20:52,284 --> 00:20:53,388
She was drifting away nicely.
273
00:20:53,552 --> 00:20:55,122
You should have allowed
this drama queen to drift away.
274
00:20:55,320 --> 00:20:56,355
Why did you save her unnecessarily?
275
00:20:56,655 --> 00:20:58,532
She has given a
blemish to my Amritsar.
276
00:20:59,992 --> 00:21:03,166
I have discharged her now.
You only see to her now.
277
00:21:11,036 --> 00:21:12,538
Your full enquiry has been completed.
278
00:21:13,338 --> 00:21:16,478
You are going back to your house
today, now and at this moment only.
279
00:21:17,509 --> 00:21:20,183
And here is your apology letter.
280
00:21:20,879 --> 00:21:24,156
...signed by captain Jahan Bakshi.
281
00:21:27,486 --> 00:21:29,056
I don't need your apology as alms.
282
00:21:29,688 --> 00:21:32,464
If you really wish to sign,
accept your mistake.
283
00:21:35,527 --> 00:21:38,064
I am not one who works
by being bound to conditions.
284
00:21:38,897 --> 00:21:41,935
Whatever I do, I do it as
per my wish or even God cannot.
285
00:21:42,000 --> 00:21:43,308
...make me do anything.
286
00:21:44,136 --> 00:21:47,310
And your problem is that
you could not understand me.
287
00:21:47,973 --> 00:21:50,544
If you had understood,
you would not have written.
288
00:21:51,410 --> 00:21:52,616
...apology letters
but written love letters.
289
00:22:00,452 --> 00:22:01,658
You are hurting me.
290
00:22:07,626 --> 00:22:08,434
Sorry.
291
00:22:10,662 --> 00:22:13,700
Captain, that sorry
that you said just now..
292
00:22:14,199 --> 00:22:15,371
...if you had said it earlier then.
293
00:22:29,247 --> 00:22:30,385
"Punjabi"
294
00:22:34,219 --> 00:22:35,755
I am home.
295
00:22:37,289 --> 00:22:38,529
Aunty.
296
00:22:40,559 --> 00:22:42,436
Granny..
297
00:22:42,761 --> 00:22:46,436
Grandpa.. grandpa..
298
00:22:48,667 --> 00:22:50,237
Why didn't you call me?
299
00:22:50,535 --> 00:22:52,742
Grandpa, I was going to call but.
300
00:22:53,538 --> 00:22:55,711
How did you get this wound?
- That is, granny..
301
00:22:55,774 --> 00:22:57,253
These things keep
happening during trekking.
302
00:22:57,309 --> 00:22:58,083
Enough now.
303
00:22:58,310 --> 00:23:00,790
Listen, this girl will
not go out of station from now.
304
00:23:01,113 --> 00:23:02,319
And daughter-in-law, you also listen.
305
00:23:02,381 --> 00:23:03,724
Put bindings on her legs now.
306
00:23:04,149 --> 00:23:05,457
Are you my grandpa or Hitler?
307
00:23:05,517 --> 00:23:06,996
I am Kapoor speaking.
Tell me.
308
00:23:07,052 --> 00:23:08,463
You know what had happened, granny?
309
00:23:08,720 --> 00:23:12,065
Our group leader was so
happy with my performance that.
310
00:23:12,290 --> 00:23:13,792
...she gave me extension for 2 days.
311
00:23:14,226 --> 00:23:16,365
And do you know that there
was also a base camp there.
312
00:23:16,528 --> 00:23:19,475
And the Colonel there
had invited me for their..
313
00:23:19,498 --> 00:23:21,034
...Christmas Day party.
314
00:23:21,099 --> 00:23:22,578
I also danced there.
- You danced.
315
00:23:22,634 --> 00:23:25,114
It was so difficult
for you to make one call.
316
00:23:25,670 --> 00:23:27,013
There was no network there.
317
00:23:27,272 --> 00:23:29,809
Daughter, you could have
told some friend of yours.
318
00:23:30,142 --> 00:23:32,452
She would have at least
called after coming here.
319
00:23:32,544 --> 00:23:34,751
Oh no! Didn't Preet
come and tell you anything?
320
00:23:35,180 --> 00:23:37,057
That wicked girl.
It won't be good for her.
321
00:23:38,383 --> 00:23:39,589
I had objected to your going.
322
00:23:40,085 --> 00:23:41,257
We allowed you to
go for the first time.
323
00:23:41,386 --> 00:23:43,093
...you had put all of
us in too much tension.
324
00:23:43,155 --> 00:23:45,396
Don't you know that this
family's life is bound to you?
325
00:23:45,624 --> 00:23:48,036
What about my life?
Where is my life stuck then?
326
00:23:48,360 --> 00:23:49,270
In all of you..
327
00:23:49,795 --> 00:23:51,570
Just hug me, dad.
Nothing will happen.
328
00:23:52,297 --> 00:23:55,540
Suhani.
- Mishti.
329
00:23:57,369 --> 00:23:58,404
I really had lot of fun.
- Is it?
330
00:23:58,470 --> 00:24:00,313
If you had not supported,
I would have been bored here.
331
00:24:00,639 --> 00:24:03,279
Anyway everything is fine.
You are all pink after your visit.
332
00:24:07,746 --> 00:24:08,520
Hello..
333
00:24:09,781 --> 00:24:13,092
May I speak with Captain Jahan Bakshi?
334
00:24:15,120 --> 00:24:16,758
I am his cousin speaking.
335
00:24:18,723 --> 00:24:21,067
Yes.. Oh!
336
00:24:22,227 --> 00:24:23,729
No, I will call him again.
337
00:24:30,335 --> 00:24:32,315
There are many ups
and downs in this path.
338
00:24:32,504 --> 00:24:34,040
Even blind turns are there.
339
00:24:35,140 --> 00:24:36,118
Which path?
340
00:24:36,575 --> 00:24:38,987
The same person whom you
were calling yesterday night.
341
00:24:40,078 --> 00:24:42,456
I had just called to say " thank you".
342
00:24:44,115 --> 00:24:47,892
Is it? Love star-ts only
through phone, my dear.
343
00:24:47,953 --> 00:24:49,523
How conservative you are, Mishti?
344
00:24:49,955 --> 00:24:51,298
There is no affair now. Okay.
345
00:24:51,456 --> 00:24:53,367
Do I look like someone
who has an affair in 4 days?
346
00:24:54,125 --> 00:24:57,629
Affair! I never said
anything like that.
347
00:25:04,069 --> 00:25:08,017
How tall is he? - I didn't
observe that but obviously.
348
00:25:08,106 --> 00:25:11,280
...he is surely taller
than me as he is a captain.
349
00:25:11,476 --> 00:25:12,511
Is he fair or dark?
350
00:25:13,178 --> 00:25:14,623
Very, very fair.
351
00:25:15,347 --> 00:25:16,325
How is his body and looks?
352
00:25:16,615 --> 00:25:19,095
Smart with G-packs or loose-loose.
353
00:25:19,150 --> 00:25:20,629
No, no.. he has a handsome body.
354
00:25:21,119 --> 00:25:22,427
What is his name?
- Jahan
355
00:25:23,321 --> 00:25:27,428
What? His caste?
- Oh my God, Mishti.
356
00:25:27,959 --> 00:25:30,496
He is Jahan Bakshi.
Our caste only. Punjabi!
357
00:25:31,296 --> 00:25:32,639
You should have told me the full name.
358
00:25:33,565 --> 00:25:38,412
J for Jahan, B for Bakshi,
C for Captain, I for Indian and..
359
00:25:38,470 --> 00:25:43,681
...A for Army - You are right.
You don't look like one..
360
00:25:43,909 --> 00:25:46,253
...who has an affair
in 3 days. - Hmm..
361
00:25:47,646 --> 00:25:48,556
She is coming.
362
00:25:51,049 --> 00:25:52,392
Yes, I have heard.
363
00:25:53,184 --> 00:25:54,060
You are mad.
364
00:25:54,452 --> 00:25:56,659
Hey Suhani, shall I leave you?
365
00:25:57,155 --> 00:25:59,533
Hey Tullu, God has made
you to just wait for me and..
366
00:25:59,591 --> 00:26:03,232
"Not for leaving me.
Just wait for me. - Forever!
367
00:26:39,331 --> 00:26:45,577
"L remember you recklessly"
368
00:26:46,171 --> 00:26:52,588
God knows what is going
to happen between you and me
369
00:26:52,644 --> 00:26:59,152
"You star-ted stealing me from myself."
370
00:26:59,250 --> 00:27:05,690
God knows what is going
to happen between you and me
371
00:27:05,757 --> 00:27:12,402
"This love is torturing me."
372
00:27:12,464 --> 00:27:19,040
I feel restless after
having fallen in love
373
00:27:19,270 --> 00:27:25,221
"This love is torturing me."
374
00:27:25,610 --> 00:27:31,822
I feel restless after
having fallen in love
375
00:27:34,052 --> 00:27:37,829
Mishti, you always wished
to marry an army officer.
376
00:27:38,056 --> 00:27:41,162
No, I wanted to marry
some American NRI.
377
00:27:43,361 --> 00:27:45,466
But your brother came in between.
378
00:27:47,065 --> 00:27:50,808
Yes, that is true.
He is also quite smart.
379
00:27:52,203 --> 00:27:58,620
Why should we have
hopes from the moon?
380
00:27:58,677 --> 00:28:05,253
"Let us take light from each other"
381
00:28:05,316 --> 00:28:11,790
Why do we breathe
separately like this?
382
00:28:12,190 --> 00:28:18,368
Come, let us breathe
together and live
383
00:28:18,430 --> 00:28:24,904
Let us meet in such a way
that we never separate again.
384
00:28:25,136 --> 00:28:31,485
"This love is torturing me."
385
00:28:31,543 --> 00:28:38,825
I feel restless after
having fallen in love
386
00:28:40,785 --> 00:28:42,389
You are from Amritsar. Right.
387
00:28:42,587 --> 00:28:44,225
My grandfathers and great
grand fathers were there.
388
00:28:44,489 --> 00:28:45,797
I have never gone there.
389
00:28:47,392 --> 00:28:48,496
How is that city?
390
00:28:49,094 --> 00:28:50,869
I told you that I
have never gone there.
391
00:28:52,797 --> 00:28:59,305
"My dreams were all homeless."
392
00:28:59,504 --> 00:29:05,819
"You have come as a shelter to them."
393
00:29:05,977 --> 00:29:12,451
"How will I go far from you?"
394
00:29:12,817 --> 00:29:19,063
"You come along with me like the sky."
395
00:29:19,124 --> 00:29:25,598
What kind of magic
is filled in this love?
396
00:29:25,830 --> 00:29:31,837
"This love is torturing me."
397
00:29:32,237 --> 00:29:38,620
I feel restless after
having fallen in love.
398
00:29:50,955 --> 00:29:51,956
After that, you go.
399
00:29:52,423 --> 00:29:53,663
We will see that later
400
00:29:53,725 --> 00:29:55,363
You go from here and from there..
401
00:29:55,493 --> 00:29:56,198
I will see you.
402
00:29:56,494 --> 00:29:58,030
You can't come inside.
- How are you speaking?
403
00:29:58,096 --> 00:29:59,234
This is army area,
madam- How are you speaking?
404
00:29:59,297 --> 00:30:01,299
First you take your vehicle
from here. -l've to go to college.
405
00:30:01,366 --> 00:30:03,209
Sir- You don't have any
manners to talk with a girl.
406
00:30:03,268 --> 00:30:04,542
All you men are like this only.
407
00:30:04,602 --> 00:30:06,479
If you see a lonely girl,
you are just after her.
408
00:30:07,105 --> 00:30:09,244
Everyone.
- Yes everyone.
409
00:30:23,421 --> 00:30:26,334
Everyone.
- No, not everyone.
410
00:30:27,392 --> 00:30:28,996
How are you here in Amritsar?
411
00:30:30,061 --> 00:30:33,167
I came to just see how
smart the people in Amritsar are.
412
00:30:34,999 --> 00:30:37,036
I have again caught
you in a restricted area.
413
00:30:37,402 --> 00:30:38,506
No, actually the thing is..
414
00:30:38,736 --> 00:30:39,806
...I was getting late
for the college and..
415
00:30:39,871 --> 00:30:40,781
"This happens to be a shod-cut.
416
00:30:41,072 --> 00:30:42,983
You only tell me
what is more important.
417
00:30:43,141 --> 00:30:44,745
A student to reach the
college or getting late..
418
00:30:44,809 --> 00:30:46,789
...by not going in the restricted area.
419
00:30:47,145 --> 00:30:49,523
Of course, reaching the college.
- Isn't it?
420
00:30:51,349 --> 00:30:52,987
But not through the army area.
421
00:30:53,785 --> 00:30:56,425
Now we will have to keep
one evidence between the two.
422
00:30:57,188 --> 00:30:59,361
Your scooty or you.
423
00:31:00,892 --> 00:31:01,893
I have understood.
424
00:31:02,227 --> 00:31:05,504
You are taking revenge.
- No, it is called duty.
425
00:31:05,897 --> 00:31:08,173
Please.. Please allow me to go.
426
00:31:08,433 --> 00:31:09,810
And you know me very well.
427
00:31:09,868 --> 00:31:11,279
I promise that I will
never come back again.
428
00:31:13,104 --> 00:31:15,277
I apologize for entering
the restricted area.
429
00:31:15,340 --> 00:31:18,412
I will never, ever do this act again.
430
00:31:18,743 --> 00:31:19,551
Apology letter.
431
00:31:20,011 --> 00:31:23,015
Sign this and I will
let you go on your scooty.
432
00:31:29,387 --> 00:31:32,027
Okay. I surrender.
433
00:31:47,605 --> 00:31:49,209
She is kind of cute.
434
00:31:50,541 --> 00:31:52,214
She is kind of dangerous.
435
00:31:53,244 --> 00:31:54,484
If you say,
I will get myself tattooed ..
436
00:31:54,545 --> 00:31:55,853
“With "danger" sign, captain.
437
00:32:01,252 --> 00:32:03,391
I told you that you should
have let her drift away.
438
00:32:05,123 --> 00:32:08,036
Happy birthday to you.
439
00:32:08,226 --> 00:32:10,968
Happy birthday to you.
440
00:32:11,029 --> 00:32:14,033
Happy birthday dear Preeto.
441
00:32:14,265 --> 00:32:17,007
Happy birthday to you.
442
00:32:18,403 --> 00:32:19,473
Get lost!
443
00:32:21,139 --> 00:32:23,312
All my hair is spoilt.
Please move away.
444
00:32:23,374 --> 00:32:24,148
Relax.
445
00:32:24,208 --> 00:32:25,585
Get lost and eat Samosas.
446
00:32:25,643 --> 00:32:27,281
Did you take captain's number?
447
00:32:29,580 --> 00:32:33,118
E for ego. Due to my ego,
I didn't even take his number.
448
00:32:33,318 --> 00:32:34,524
There should not be any ego at all.
449
00:32:34,919 --> 00:32:36,694
You at least know
that he is in Amritsar.
450
00:32:37,455 --> 00:32:41,562
Don't you think that
this is a sign. - What sign?
451
00:32:42,060 --> 00:32:45,473
There is some sign only if
I go out of here and clash with him.
452
00:32:46,030 --> 00:32:47,304
But where do I have such a good fate.
453
00:32:47,465 --> 00:32:48,603
Where is that kind of magic?
454
00:32:49,167 --> 00:32:50,441
Come, we can surely dance.
455
00:33:11,122 --> 00:33:12,100
Suhani..
456
00:33:17,729 --> 00:33:19,402
He is my cousin Gurdayal from Cant.
457
00:33:20,131 --> 00:33:21,508
This farm house belongs to him.
458
00:33:21,733 --> 00:33:24,339
She is his girl-friend
and he is his military friend.
459
00:33:24,802 --> 00:33:27,544
Introduce them.
- She is my Honey..
460
00:33:28,006 --> 00:33:30,213
...Ravi and that is our captain.
461
00:33:30,475 --> 00:33:33,422
Captain. Jahan Bakshi.
462
00:33:41,552 --> 00:33:44,829
Shall we dance?
- Sure. - Come now.
463
00:33:44,889 --> 00:33:45,924
Come.
464
00:33:59,137 --> 00:34:01,242
I feel that I have seen you before.
465
00:34:03,074 --> 00:34:04,417
I am very popular.
466
00:34:07,445 --> 00:34:10,426
That is why I didn't
get your name. - Jolie!
467
00:34:11,549 --> 00:34:16,259
Angelina Jolie!
- Wow, sexiest woman of the millennium.
468
00:34:17,255 --> 00:34:20,395
Wow. - These media guys
keep writing like that.
469
00:34:20,458 --> 00:34:21,493
"Oye Punjabi."
470
00:34:21,559 --> 00:34:23,334
Otherwise, I am a very simple girl.
471
00:34:24,028 --> 00:34:25,200
"Oye Punjabi."
472
00:34:27,932 --> 00:34:32,244
You know what! I am not
usually so frank on my first date.
473
00:34:32,403 --> 00:34:35,873
But I think that you are interesting.
474
00:34:38,109 --> 00:34:41,989
Then may I know with whom
I am dating on my first date.
475
00:34:42,413 --> 00:34:47,362
I thought that everyone knows me.
I am Pitt. Brad Pitt.
476
00:35:04,168 --> 00:35:07,411
I never thought at any time
that I will watch a Punjabi play.
477
00:35:08,940 --> 00:35:11,216
Come on, who is watching the play.
478
00:35:18,282 --> 00:35:21,422
I hope that you don't
have any affair or something.
479
00:35:25,123 --> 00:35:26,727
You are becoming so
frank on the first date.
480
00:35:27,125 --> 00:35:30,197
See, I am from Amritsar.
In our place, first we ask and..
481
00:35:30,261 --> 00:35:31,331
"Than only go for a date.
482
00:35:31,729 --> 00:35:33,731
I am of a modern type.
Even then I am asking you..
483
00:35:33,798 --> 00:35:35,072
...during the second time.
484
00:35:36,100 --> 00:35:38,979
Tell me,
if you have any affairs going on.
485
00:35:42,807 --> 00:35:44,684
No.. there is no one.
486
00:35:45,176 --> 00:35:46,382
That Colonel Bhatti's daughter.
487
00:35:47,011 --> 00:35:52,324
She is quite cute
- Cute!
488
00:36:00,791 --> 00:36:02,828
Are you jealous?
- Please.. okay..
489
00:36:02,927 --> 00:36:04,270
I am not of that J type.
490
00:36:07,398 --> 00:36:12,108
But you never asked me if
I have any affair or not. - Sorry.
491
00:36:12,703 --> 00:36:13,704
It is okay.
492
00:36:13,971 --> 00:36:14,449
Ask me.
493
00:36:16,307 --> 00:36:17,945
Okay then.
494
00:36:18,876 --> 00:36:21,982
Tell me, if you have
any affairs or something?
495
00:36:22,980 --> 00:36:25,722
In my 10th standard,
there was a boy named Sandy.
496
00:36:25,783 --> 00:36:27,353
He wished to become a
pilot after growing big and..
497
00:36:27,418 --> 00:36:28,419
...l wanted to be an air hostess.
498
00:36:28,786 --> 00:36:30,788
Before our plane could take off,
dad had doubts and..
499
00:36:30,855 --> 00:36:32,266
...there was crash-landing.
500
00:36:33,024 --> 00:36:35,402
After that,
admission in girl's school and..
501
00:36:38,529 --> 00:36:39,371
And now.
502
00:36:49,507 --> 00:36:54,320
"Bad boy.. bad boy"
503
00:36:54,545 --> 00:36:59,153
"Bad boy.. bad boy"
504
00:37:01,319 --> 00:37:02,491
I have come.
505
00:37:02,553 --> 00:37:04,499
Aunty, I don't want to look
coloured early in the morning.
506
00:37:04,555 --> 00:37:05,499
I have to go to college.
507
00:37:05,890 --> 00:37:08,234
Who goes out on the day of "Holi"?
508
00:37:08,292 --> 00:37:10,169
It is special Holi
and I will come very soon.
509
00:37:10,761 --> 00:37:12,172
Not even a "tika" (colour
on forehead) - No.. no..
510
00:37:12,230 --> 00:37:13,106
Happy Holi.
511
00:37:13,297 --> 00:37:15,868
If you give all the kisses here,
what will you give to outsiders?
512
00:37:16,067 --> 00:37:17,478
I have to go.
513
00:37:21,005 --> 00:37:22,450
Happy holi, Suhani.
514
00:37:22,506 --> 00:37:24,008
No.. no..
Don't spray coloured water on me.
515
00:37:24,075 --> 00:37:26,021
I have to go fresh.
- Shall I leave you?
516
00:37:26,477 --> 00:37:28,855
Hey Tullu, take leave at
least on Holi and Diwali days.
517
00:37:28,913 --> 00:37:31,792
...from giving the offer
of leaving me. - Never!
518
00:37:57,908 --> 00:38:01,481
We will do romance
in the midst of colours
519
00:38:04,148 --> 00:38:07,618
"Today I will not miss any chance."
520
00:38:10,988 --> 00:38:14,231
We will do romance
in the midst of colours
521
00:38:14,292 --> 00:38:17,398
"Today I will not miss any chance."
522
00:38:17,561 --> 00:38:20,701
"By meeting the world eye-to-eye.
523
00:38:20,931 --> 00:38:24,174
...we will dance closely in the open."
524
00:38:24,235 --> 00:38:26,044
"We will have the intoxicating drink."
525
00:38:26,137 --> 00:38:27,411
"We will not go home."
526
00:38:27,471 --> 00:38:29,417
Even if the time
is five in the morning.
527
00:38:29,440 --> 00:38:31,317
"Let it be five or even five-thirty."
528
00:38:31,375 --> 00:38:32,649
"You dance like the mad."
529
00:38:32,710 --> 00:38:34,451
"Dancing dancing dancing dance."
530
00:38:34,512 --> 00:38:36,048
"You dance like the mad."
531
00:38:36,147 --> 00:38:37,717
"Dancing dancing dancing dance."
532
00:38:37,948 --> 00:38:39,393
"By keeping the glass on my head."
533
00:38:39,450 --> 00:38:41,225
"Dancing dancing dancing dance."
534
00:38:41,285 --> 00:38:42,457
"You dance like the mad."
535
00:38:42,520 --> 00:38:44,397
"Keep on dancing."
536
00:38:44,455 --> 00:38:45,934
"You dance like the mad."
537
00:38:45,990 --> 00:38:47,560
"Come on, come on baby dance."
538
00:38:47,625 --> 00:38:49,298
"You dance like the mad."
539
00:38:49,360 --> 00:38:50,998
"Come on, come on baby dance."
540
00:38:51,062 --> 00:38:52,370
"Dance with a glass on your head."
541
00:38:52,396 --> 00:38:54,205
Move your body and your hands.
542
00:38:54,332 --> 00:38:55,436
"You dance like the mad."
543
00:38:55,499 --> 00:38:58,571
"Keep on dancing."
544
00:39:20,091 --> 00:39:23,629
Hmm.. let both of us
sink in this celebrations.
545
00:39:23,694 --> 00:39:26,573
"Give me hugs with full mood."
546
00:39:27,198 --> 00:39:30,372
Scope of doing a
mistake has also risen.
547
00:39:30,434 --> 00:39:33,142
"Keep away a little from this dude."
548
00:39:33,237 --> 00:39:36,309
"Time for me to go has come."
549
00:39:36,607 --> 00:39:40,054
I don't wish to go
home but I have been called.
550
00:39:40,111 --> 00:39:42,091
Even if the time
is five in the morning.
551
00:39:42,146 --> 00:39:43,784
"Let it be five or five-thirty."
552
00:39:44,014 --> 00:39:45,322
"You dance like the mad."
553
00:39:45,349 --> 00:39:47,022
"Dancing dancing dancing dance."
554
00:39:47,284 --> 00:39:48,490
"You dance like the mad."
555
00:39:48,552 --> 00:39:50,498
"Dancing dancing dancing dance."
556
00:39:50,554 --> 00:39:52,033
"By keeping the glass on my head."
557
00:39:52,089 --> 00:39:53,568
"Dancing dancing dancing dance."
558
00:39:53,624 --> 00:39:55,001
"You dance like the mad."
559
00:39:55,059 --> 00:39:58,131
"Keep on dancing."
560
00:40:24,955 --> 00:40:28,994
Did you say something?
- No
561
00:40:32,696 --> 00:40:33,868
Did you say something?
562
00:40:40,304 --> 00:40:41,749
Do you wish to say something?
563
00:40:47,378 --> 00:40:48,322
No.
564
00:40:53,317 --> 00:40:56,787
Do you wish to say something?
- No
565
00:41:15,806 --> 00:41:17,513
Are you taking advantage
of my frankness?
566
00:41:18,075 --> 00:41:21,181
I felt that you are seducing me.
567
00:41:23,113 --> 00:41:24,558
I think with my heart captain.
568
00:41:24,982 --> 00:41:28,520
My sixth sense is very strong.
- Is it?
569
00:41:32,456 --> 00:41:36,768
Then, what is your
sixth sense saying now?
570
00:41:43,534 --> 00:41:47,505
You are very fast and I am very late.
571
00:41:51,242 --> 00:41:52,277
Stop" stop.
572
00:41:52,343 --> 00:41:53,845
When will you meet me again?
573
00:41:56,313 --> 00:41:58,953
There is a place between
waking up and sleeping.
574
00:41:59,250 --> 00:42:02,595
Dreams! I will meet you there.
575
00:42:06,190 --> 00:42:11,367
Hi Preet!
Really, are you going to Shimla?
576
00:42:12,396 --> 00:42:16,105
Wow, I also love mountains.
577
00:42:16,433 --> 00:42:18,140
But I can't go, friend.
578
00:42:18,202 --> 00:42:21,979
See how everyone is
looking at me angrily.
579
00:42:22,473 --> 00:42:24,248
Okay, have fun.
580
00:42:24,875 --> 00:42:28,220
Take pictures for FB.. Okay.
581
00:42:35,119 --> 00:42:37,998
Why did you say that
we won't allow you to go?
582
00:42:38,422 --> 00:42:40,231
What will she think as to how we are?
583
00:42:40,457 --> 00:42:42,095
Let anyone think anything.
584
00:42:42,326 --> 00:42:44,203
That doesn't make
any difference to us.
585
00:42:46,997 --> 00:42:47,975
Who all are going?
586
00:42:48,632 --> 00:42:52,375
Only Preet with her parents
during this week-end in SUV.
587
00:42:54,905 --> 00:43:01,584
Hari, speak with Preet.
If you feel it is right, allow her to go?
588
00:43:20,097 --> 00:43:23,476
You are the best dad..
the best dad. Thank you.
589
00:43:26,804 --> 00:43:27,976
I am giving you freedom.
590
00:43:28,339 --> 00:43:30,376
Don't take undue advantage of it.
591
00:43:54,465 --> 00:43:55,842
Suhani..
592
00:44:00,771 --> 00:44:02,546
You look very great.
593
00:44:02,840 --> 00:44:03,944
Keep within your limits.
594
00:44:20,557 --> 00:44:23,902
"Make me as the rains."
595
00:44:23,961 --> 00:44:27,067
"Make me a lengthy night."
596
00:44:27,131 --> 00:44:32,877
"Make me your emotions, my love."
597
00:44:33,470 --> 00:44:36,610
"Make me your words."
598
00:44:36,840 --> 00:44:39,912
"Make me as your head's voice."
599
00:44:39,977 --> 00:44:44,858
"Make me your deepest secret, my love."
600
00:44:44,915 --> 00:44:50,991
I am an intoxication
and allow me to drift away.
601
00:44:51,188 --> 00:44:58,538
My torturer,
give me at least the right to live.
602
00:44:59,163 --> 00:45:02,303
"Make me as the rains."
603
00:45:02,366 --> 00:45:05,438
"Make me a lengthy night."
604
00:45:05,502 --> 00:45:12,351
"Make me your emotions, my love."
605
00:45:18,849 --> 00:45:20,954
"Orchids" I love Orchids.
606
00:45:21,218 --> 00:45:23,164
You know, when my marriage is held..
607
00:45:23,220 --> 00:45:24,995
"The full decorations
will be done with Orchids.
608
00:45:25,522 --> 00:45:27,195
Yours or our marriage.
609
00:45:28,659 --> 00:45:35,201
This life which is
left can be spent with you.
610
00:45:35,265 --> 00:45:38,303
"Please laugh openly."
611
00:45:38,368 --> 00:45:41,508
"Why is this sadness there?"
612
00:45:41,572 --> 00:45:48,046
This life which is
left can be spent with you.
613
00:45:48,145 --> 00:45:51,183
"Please laugh openly."
614
00:45:51,248 --> 00:45:53,694
"Why is this sadness there?"
615
00:45:53,884 --> 00:45:59,698
"I am the dawn and let me come."
616
00:46:00,124 --> 00:46:06,666
My torturer,
give me at least the right to live.
617
00:46:08,132 --> 00:46:11,204
"Make me as the rains."
618
00:46:11,268 --> 00:46:14,374
"Make me a lengthy night."
619
00:46:14,438 --> 00:46:20,616
"Make me your emotions, my love."
620
00:46:20,677 --> 00:46:24,147
"Make me your words."
621
00:46:24,214 --> 00:46:27,252
"Make me as your head's voice."
622
00:46:27,317 --> 00:46:33,996
"Make me your deepest secret, my love."
623
00:46:37,895 --> 00:46:40,034
Hope I will not become a love addict.
624
00:46:49,006 --> 00:46:50,041
I love you.
625
00:46:50,808 --> 00:46:52,185
I am giving you my heart captain.
626
00:46:53,544 --> 00:46:54,887
Please don't break it.
627
00:47:01,852 --> 00:47:02,796
I love you too.
628
00:47:26,677 --> 00:47:29,317
Hello everybody.
I am back.
629
00:47:29,379 --> 00:47:30,619
Dad!
630
00:47:30,914 --> 00:47:32,325
You know,
I had lots of fun in Shimla but the"
631
00:47:32,382 --> 00:47:33,861
...food there was without any spice.
632
00:47:34,084 --> 00:47:36,724
Yes, "Paranthas."
633
00:47:38,822 --> 00:47:40,324
You lied to all of us.
634
00:47:42,759 --> 00:47:44,602
There is no need for you to justify.
635
00:47:45,062 --> 00:47:48,043
Just listen to what I'm
saying and listen carefully.
636
00:47:49,766 --> 00:47:52,679
In the name of college,
you are carrying on with your love.
637
00:47:53,637 --> 00:47:55,207
In the Harpreet,
you are enjoying yourself with a ..
638
00:47:55,272 --> 00:47:58,719
...military man. - Dad,
please don't make it sound so bad.
639
00:47:58,775 --> 00:48:01,654
Daughter,
for how long have you known him?
640
00:48:05,249 --> 00:48:06,353
From when?
641
00:48:07,317 --> 00:48:08,694
From Christmas camp.
642
00:48:09,152 --> 00:48:11,723
Did you see, mom? Did you see?
643
00:48:12,322 --> 00:48:14,393
I allowed her to
go only as you told me.
644
00:48:14,892 --> 00:48:16,929
I didn't object to
her going even to Shimla.
645
00:48:16,994 --> 00:48:17,995
Did you see the consequence of that?
646
00:48:18,061 --> 00:48:19,904
What is granny's mistake in this?
647
00:48:20,197 --> 00:48:21,198
This is my decision, dad.
648
00:48:21,265 --> 00:48:23,905
None of your decisions
can be just yours.
649
00:48:25,068 --> 00:48:26,138
The happiness of all of us and ..
650
00:48:26,169 --> 00:48:28,649
...our good and bad
are all bound to you.
651
00:48:29,039 --> 00:48:31,645
You lied. I will forgive you.
652
00:48:32,109 --> 00:48:36,353
But if any clouds of sorrows
strike this family due to you..
653
00:48:36,380 --> 00:48:38,257
"Then I will never forgive you.
654
00:48:38,949 --> 00:48:42,897
By loving someone,
how can clouds of sorrows strike ..
655
00:48:42,953 --> 00:48:46,264
"The house, dad?
- Suhani, don't talk back.
656
00:48:46,423 --> 00:48:49,165
Did you see the
consequences of freedom?
657
00:48:50,460 --> 00:48:53,805
Till I don't tell you,
you won't go to college.
658
00:48:56,400 --> 00:48:58,107
Keep her mobile too.
659
00:49:03,173 --> 00:49:04,447
I don't want your mobile.
660
00:49:22,392 --> 00:49:26,306
He displayed extreme bravery.
661
00:49:26,496 --> 00:49:29,306
And in spite of being
shot in the head..
662
00:49:29,333 --> 00:49:32,177
...he killed even the fourth terrorist.
663
00:49:38,442 --> 00:49:41,821
And gave the highest
sacrifice for the country.
664
00:50:16,480 --> 00:50:20,257
A breeze touched me and went just now.
665
00:50:21,485 --> 00:50:25,023
Moonlight had melted just now.
666
00:50:26,990 --> 00:50:30,733
One star got scattered just now.
667
00:50:31,928 --> 00:50:37,810
One moment seems to
have stopped just now.
668
00:50:44,074 --> 00:50:45,985
What has happened to me?
669
00:50:47,277 --> 00:50:48,881
Where have I lost myself?
670
00:50:55,519 --> 00:51:00,867
I was just here but
I am not here anymore.
671
00:51:01,792 --> 00:51:04,671
Not now.. Not now.. Not now.
672
00:51:21,078 --> 00:51:22,148
Jahan!
673
00:51:38,228 --> 00:51:40,936
Suhani.. eat something, daughter.
674
00:51:43,633 --> 00:51:45,078
How long will you stay hungry?
675
00:51:45,635 --> 00:51:47,706
Till the time,
you all don't agree to me.
676
00:51:48,839 --> 00:51:50,318
Go mom.
677
00:52:07,624 --> 00:52:09,126
Preet had come to the boutique.
678
00:52:33,250 --> 00:52:34,251
How are you, Suhani?
679
00:52:34,684 --> 00:52:36,186
I tried a lot to reach you.
680
00:52:36,653 --> 00:52:37,859
I had even come to your college.
681
00:52:38,221 --> 00:52:40,667
I am going back by the 10
O'clock train tomorrow morning.
682
00:52:41,057 --> 00:52:43,094
Take care of yourself, Jahan.
683
00:52:54,304 --> 00:52:57,717
Come child.
- Please dad.. Please dad.
684
00:52:57,774 --> 00:53:01,745
I love him a lot, dad.
- Come - I cannot live without him.
685
00:53:02,345 --> 00:53:04,689
Please agree, dad.
- Come up.
686
00:53:05,282 --> 00:53:08,126
Please dad.
I will die. I beg to you, dad.
687
00:53:08,685 --> 00:53:10,392
Granny, I will marry only him.
688
00:53:11,254 --> 00:53:15,100
I can't even breathe
and I am lost without him
689
00:53:15,458 --> 00:53:17,438
Everyone says that one should love.
690
00:53:17,961 --> 00:53:20,168
You, grandpa. Mom had said that
691
00:53:20,230 --> 00:53:24,906
It is said in the school,
Gurudwara, books and internet
692
00:53:25,135 --> 00:53:28,742
But when someone loves,
why does everyone becomes.
693
00:53:28,805 --> 00:53:32,343
...her enemy. Why granny?
694
00:53:33,944 --> 00:53:37,357
You say that I am your dearest.
695
00:53:38,448 --> 00:53:43,363
You say that you love
me the most in this world.
696
00:53:44,854 --> 00:53:49,132
But see, what have you all made of me?
697
00:53:49,993 --> 00:53:55,409
You can arrest me but
how will you arrest my soul..
698
00:53:56,066 --> 00:54:04,315
"Which is with my Jahan.
Please granny. Please..
699
00:54:18,321 --> 00:54:21,200
How much ever she protests,
I won't agree to a soldier.
700
00:54:21,958 --> 00:54:25,098
Anyone will do, but never a soldier
701
00:54:25,328 --> 00:54:29,470
When Mishti became a widow,
you said that she won't.
702
00:54:29,532 --> 00:54:32,069
"Stay as a widow and
won't wear white clothes and..
703
00:54:32,135 --> 00:54:33,808
...she will live like a "Suhagan"
(one whose husband is alive)
704
00:54:34,204 --> 00:54:36,206
And you are talking like this today.
705
00:54:36,239 --> 00:54:39,311
Mom, Suhani is the
only heir in our family..
706
00:54:39,376 --> 00:54:44,155
...in whose life, there are
hopes that happiness will come.
707
00:54:45,415 --> 00:54:48,021
It is possible that she will
remain happy by marrying the.
708
00:54:48,084 --> 00:54:50,462
...military man but by God,
if something happens to him.
709
00:54:51,154 --> 00:54:54,226
"The life of our family
will stop laughing forever.
710
00:54:55,258 --> 00:54:59,331
After losing two brothers and a son,
what else is left with me now.
711
00:55:02,265 --> 00:55:06,372
Hari, the brothers about
whom you are talking.
712
00:55:07,003 --> 00:55:08,482
"They were my sons too.
713
00:55:10,006 --> 00:55:12,111
And the third one was my grandson.
714
00:55:13,310 --> 00:55:16,416
But still I have hopes.
715
00:55:39,002 --> 00:55:41,744
If he wishes, he can leave
his job in the military and..
716
00:55:41,805 --> 00:55:44,183
...join in our tractor business.
717
00:55:45,141 --> 00:55:47,087
That is the test for his love.
718
00:55:48,611 --> 00:55:53,060
If he really loves you,
he will surely agree to your words.
719
00:55:55,752 --> 00:55:57,026
Or else you forget him.
720
00:56:15,972 --> 00:56:18,282
Suhani, shall I drop you?
721
00:56:23,012 --> 00:56:26,118
Turn now.. Turn.
- Why here? The station is here.
722
00:56:26,182 --> 00:56:27,820
I have to go only
here. - ls someone coming?
723
00:56:27,884 --> 00:56:30,592
Someone is going, Tullu - Who?
- My boy friend.
724
00:56:30,653 --> 00:56:31,791
You have a boy friend - Yes.
725
00:56:31,855 --> 00:56:33,766
You get down.
- Why? - Get down first.
726
00:56:33,823 --> 00:56:35,268
What happened?
- If you already have a boy friend..
727
00:56:35,291 --> 00:56:36,326
...why should I take the effort.
728
00:56:36,993 --> 00:56:38,666
Stop.. stop--
_ I am going.
729
00:56:38,762 --> 00:56:41,208
You are going,
you bloody filthy mind.
730
00:56:41,264 --> 00:56:43,540
Hope to God that your bike gets burnt.
731
00:56:43,566 --> 00:56:46,638
Whichever girl comes in your bike,
she leaves you and dies.
732
00:56:46,703 --> 00:56:47,579
You monkey..
733
00:57:05,221 --> 00:57:10,671
That child's name is 6 years and
if their parents are hearing this..
734
00:57:10,727 --> 00:57:16,006
"They should take their
child from counter no. 4.
735
00:57:18,368 --> 00:57:21,941
It is informed to captain
Jahan Bakshi that his cousin is..
736
00:57:22,005 --> 00:57:25,282
...waiting for him
in the enquiry counter.
737
00:57:28,678 --> 00:57:32,751
It is informed to captain
Jahan Bakshi that his cousin is..
738
00:57:32,849 --> 00:57:38,822
...waiting for him
in the enquiry counter.
739
00:57:40,089 --> 00:57:41,591
Suhani!
740
00:57:51,301 --> 00:57:52,905
I got so many
announcements made for you.
741
00:57:52,969 --> 00:57:54,312
Won't you even smile at me?
742
00:57:56,105 --> 00:57:57,379
You didn't even hug me.
743
00:58:05,682 --> 00:58:07,355
If you had not come
hearing my announcements.
744
00:58:07,984 --> 00:58:12,262
...l would have died. - I was
only dying here without you.
745
00:58:14,257 --> 00:58:16,794
I am a soldier but
I also have a heart.
746
00:58:17,327 --> 00:58:18,863
I was grounded, dear.
747
00:58:19,462 --> 00:58:22,306
My family has come to know about us.
- Really.
748
00:58:23,032 --> 00:58:24,443
Then you tell me.
Let us get married soon.
749
00:58:24,767 --> 00:58:26,007
The groom is ready now.
750
00:58:27,504 --> 00:58:30,280
They wish that you
leave the army. - Why?
751
00:58:30,940 --> 00:58:32,146
You are kidding. Right.
752
00:58:34,043 --> 00:58:37,456
I am serious.
He wishes that you leave the army.
753
00:58:38,481 --> 00:58:41,394
Actually, due to so many
tragedies in the family..
754
00:58:41,451 --> 00:58:48,232
...he feels that, you also..
Jahan.. Please.
755
00:58:49,259 --> 00:58:51,739
You are asking me
for a very big sacrifice.
756
00:58:54,964 --> 00:58:56,443
Why don't you leave them?
757
00:59:01,905 --> 00:59:03,179
What kind of love is this.
758
00:59:04,340 --> 00:59:07,014
"Which cannot be fulfilled
without leaving one side.
759
00:59:11,014 --> 00:59:15,019
If you love me, then you
yourself think about what is right.
760
00:59:15,985 --> 00:59:17,157
Where is your happiness lying?
761
00:59:17,220 --> 00:59:19,359
My happiness is only with you, Jahan.
762
00:59:20,156 --> 00:59:21,999
I love you a lot.
763
00:59:23,192 --> 00:59:26,799
I love you too much.
- I know that you love me a lot.
764
00:59:28,831 --> 00:59:32,438
Like there are words in every poem,“
765
00:59:33,503 --> 00:59:35,380
"but all the words
do not make a poem.
766
00:59:35,438 --> 00:59:40,353
Same way,
everyone falls in love, Suhani.
767
00:59:42,211 --> 00:59:44,384
But every love need
not be a "war of passion"
768
00:59:48,585 --> 00:59:54,558
My life is for the country
and I have given my hear-t to you.
769
00:59:58,561 --> 01:00:00,939
I will wait for you till my death.
770
01:00:04,300 --> 01:00:07,213
If I am really a pan of your dreams.
771
01:00:09,806 --> 01:00:11,183
"Then you will surely come.
772
01:00:11,240 --> 01:00:13,880
No Jahan. Please don't go.
773
01:00:15,111 --> 01:00:17,955
Please. Jahan, please..
774
01:00:18,381 --> 01:00:24,923
Jahan.. Jahan.. Don't go, please.
775
01:00:25,154 --> 01:00:26,292
Please wait.
776
01:00:27,190 --> 01:00:28,897
Jahan please..
777
01:00:29,192 --> 01:00:30,569
Don't go, Jahan.
778
01:00:31,928 --> 01:00:39,938
Jahan.. Jahan.. Jahan..
779
01:00:40,403 --> 01:00:43,145
If you show so much ego,
I will never speak to you.
780
01:00:43,206 --> 01:00:48,246
Jahan.. don't challenge me.
781
01:01:20,677 --> 01:01:26,218
Dad, now as the wedding
season is coming.
782
01:01:26,983 --> 01:01:28,929
...l have lot of orders
in the boutique.
783
01:01:30,219 --> 01:01:34,258
I was thinking that
I will keep a manager.
784
01:01:36,693 --> 01:01:39,731
Suhani, please pass the chutney.
785
01:01:48,504 --> 01:01:50,006
Have you spoken to him?
786
01:01:53,142 --> 01:01:55,053
I am asking you, Suhani.
787
01:01:56,512 --> 01:01:59,982
No.
- But you had gone to meet him.
788
01:02:00,316 --> 01:02:01,852
Didn't you meet him?
789
01:02:02,752 --> 01:02:06,290
Daughter, what happened?
790
01:02:07,290 --> 01:02:08,268
Did you talk to him?
791
01:02:08,424 --> 01:02:09,869
Did he meet you?
792
01:02:11,761 --> 01:02:16,107
By the time I reached,
the train had left, granny.
793
01:02:18,201 --> 01:02:27,883
And then I thought, why should
I tell him to leave the army or..
794
01:02:29,979 --> 01:02:35,361
...he should tell me that
I should leave my family ..
795
01:02:37,320 --> 01:02:39,163
...and go with him.
796
01:02:41,224 --> 01:02:49,143
Why? ls it only because
we love each other?
797
01:02:51,801 --> 01:02:55,305
Is love really so necessary, granny?
798
01:03:01,244 --> 01:03:07,024
No mom. He should neither
sacrifice his job..
799
01:03:08,918 --> 01:03:11,159
...nor should I leave my family.
800
01:03:14,157 --> 01:03:18,572
Actually,
if something has to be sacrificed.
801
01:03:22,431 --> 01:03:27,210
...that is our love.
Isn't it, dad?
802
01:03:29,472 --> 01:03:33,284
Okay, you forget him.
803
01:03:37,914 --> 01:03:42,954
Don't lose your trust on
love but learn to trust on time.
804
01:03:57,233 --> 01:03:59,440
The breeze which
touched you and went.
805
01:03:59,502 --> 01:04:02,608
...should touch me once.
806
01:04:04,440 --> 01:04:08,252
Just once your fragrance
should mingle with me.
807
01:04:09,145 --> 01:04:10,089
Just once..
808
01:04:11,480 --> 01:04:14,518
You tickle me with
your stole just once.
809
01:04:15,251 --> 01:04:18,255
Once again you touch me.
810
01:04:18,955 --> 01:04:21,458
Once again you make
me crazy in your love.
811
01:04:22,425 --> 01:04:24,530
That is enough. Just once.
812
01:04:30,566 --> 01:04:34,275
Your tears should stop
in my palm just once.
813
01:04:35,171 --> 01:04:39,483
My house should be filled
with your laughter just once.
814
01:04:41,344 --> 01:04:42,584
Just once.
815
01:04:44,513 --> 01:04:47,153
You extend your hands just once.
816
01:04:48,150 --> 01:04:50,130
You hug me just once.
817
01:04:51,621 --> 01:04:54,158
Let me touch you just once.
818
01:04:55,024 --> 01:04:57,903
Then I will feel that
I have seen God Himself.
819
01:04:59,395 --> 01:05:00,635
Just once.
820
01:05:03,199 --> 01:05:05,236
I am there only if you are there.
821
01:05:06,269 --> 01:05:09,978
This Jahan is there
only if you are there.
822
01:05:11,674 --> 01:05:15,247
Just once.. just once.
823
01:05:16,479 --> 01:05:18,356
That is enough. Just once.
824
01:06:12,868 --> 01:06:18,079
Preet. Preetu..
- What is it?
825
01:06:18,908 --> 01:06:19,818
Why didn't you come to the class?
826
01:06:19,875 --> 01:06:22,014
I went to take the form. See.
827
01:06:23,512 --> 01:06:24,752
Are you going?
828
01:06:25,147 --> 01:06:25,784
Where?
829
01:06:26,215 --> 01:06:28,286
Do you remember our
flop Christmas camp?
830
01:06:28,651 --> 01:06:29,857
Two hours ahead of that place.
831
01:06:39,662 --> 01:06:40,606
What happened?
832
01:06:41,864 --> 01:06:44,777
I don't know. I still feel
that I have some connection ..
833
01:06:44,834 --> 01:06:49,112
“With Sonbagh.
I see only Jahan everywhere.
834
01:06:49,872 --> 01:06:53,684
So many memories and
so many unfulfilled dreams.
835
01:06:54,110 --> 01:06:56,784
You come with us.
Srinagar falls on the way only.
836
01:06:56,846 --> 01:06:58,223
You get down there.
837
01:07:00,783 --> 01:07:03,821
No.. no, friend. No, Preet.
838
01:07:07,990 --> 01:07:11,699
E is for..
- Ego.
839
01:07:12,028 --> 01:07:14,736
That is the biggest
enemy of love is ego.
840
01:07:16,699 --> 01:07:17,973
If something wrong happens.
841
01:07:18,667 --> 01:07:20,578
Nothing that happens in love is wrong.
842
01:07:21,303 --> 01:07:22,805
Even the clock which
has stopped shows.
843
01:07:22,872 --> 01:07:24,681
...the right time twice in a day.
844
01:07:25,875 --> 01:07:28,583
You take this.
Take the form and fill it.
845
01:07:59,809 --> 01:08:01,049
You are going.
846
01:08:02,278 --> 01:08:04,053
There is pain in waiting for him.
847
01:08:05,281 --> 01:08:07,227
There is pain even in forgetting him.
848
01:08:08,417 --> 01:08:10,419
But there is more pain
in this confusion that.
849
01:08:10,486 --> 01:08:13,228
"Whether I should
wait for him or forget him.
850
01:08:13,589 --> 01:08:14,897
Are you sure, Suhani?
851
01:08:15,324 --> 01:08:17,133
You are taking a very big risk.
852
01:08:18,160 --> 01:08:21,437
A boat is safest when
it is near the banks.
853
01:08:22,832 --> 01:08:25,108
But still a boat is not
made for standing near the banks.
854
01:08:25,601 --> 01:08:27,512
"But for struggling
through the waves.
855
01:08:29,338 --> 01:08:31,511
I have also loved a soldier like you.
856
01:08:32,374 --> 01:08:33,614
And I can't accept defeat.
857
01:08:35,277 --> 01:08:37,018
There is no need to accept defeat.
858
01:08:37,980 --> 01:08:41,223
In your case, there is
no question of dying together.
859
01:08:42,017 --> 01:08:45,396
It is a case of living together. Go.
860
01:08:47,356 --> 01:08:48,562
All the best.
861
01:09:07,676 --> 01:09:09,656
Jahan.
862
01:09:39,675 --> 01:09:42,485
Srinagar!
- You go, I will manage.
863
01:09:43,679 --> 01:09:44,657
Sir, what I was saying was..
864
01:09:44,713 --> 01:09:46,386
Amrita, did you give "potato
parathas" to sir for eating?
865
01:09:46,448 --> 01:09:47,392
No. I will give to to him.
- Give it to him
866
01:09:47,449 --> 01:09:49,588
Sir.. here it is..
- Oh no!
867
01:09:49,652 --> 01:09:54,931
Hello, don't go.
- Sir - Don't go.
868
01:09:55,090 --> 01:09:56,660
OK“, bye.
' BYE. Bye
869
01:09:57,326 --> 01:09:59,067
Run Suhani.. run..
870
01:10:24,587 --> 01:10:27,329
If I am a pan of your dreams.
871
01:10:28,257 --> 01:10:30,203
...you will surely come.
872
01:10:32,394 --> 01:10:35,000
I will really jump.
Don't challenge me.
873
01:10:35,064 --> 01:10:39,206
Okay, I challenge you.
You jump now.
874
01:10:55,284 --> 01:10:56,820
What an arrangement, sir?
875
01:10:56,919 --> 01:10:58,455
Jahan is really lucky.
876
01:10:58,687 --> 01:11:00,667
I never got such a farewell party.
877
01:11:01,023 --> 01:11:04,163
It is a farewell party for everyone
but it is a welcome party for me.
878
01:11:04,693 --> 01:11:07,367
Yes. - What sir?
- I have a son today.
879
01:11:07,930 --> 01:11:11,241
I will announce the engagement
of Kamya and Jahan today.
880
01:11:11,900 --> 01:11:14,107
That is the surprise of today.
881
01:11:14,336 --> 01:11:16,247
Congratulations, sir.
- Congratulations.
882
01:11:16,305 --> 01:11:18,216
Thank you.
883
01:11:20,109 --> 01:11:22,487
Congratulations.
- Thank you so much
884
01:12:07,189 --> 01:12:09,294
I tried a lot to think practically.
885
01:12:10,426 --> 01:12:18,140
But I have only one hear-t
which I have given to someone else.
886
01:12:19,068 --> 01:12:24,882
I didn't know how much I loved Suhani,
when I fell in love.
887
01:12:28,911 --> 01:12:32,415
But when the time to
break that relationship came.
888
01:12:37,986 --> 01:12:39,294
...l came to know that.
889
01:12:41,357 --> 01:12:43,530
...l don't have any identity
at all without Suhani.
890
01:12:55,471 --> 01:13:03,151
How can the eyelids
live without the eyes?
891
01:13:03,779 --> 01:13:11,960
"Is this possible, my God?"
892
01:13:12,020 --> 01:13:19,734
Why should I just
breathe unnecessarily?
893
01:13:19,995 --> 01:13:28,312
"Come and release me from my pains."
894
01:13:28,370 --> 01:13:35,288
"When this hear-t worships love.."
895
01:13:35,444 --> 01:13:44,387
"then this love will
live even after dying?
896
01:13:47,790 --> 01:13:55,834
This is the war of passion.
This is the war of passion.
897
01:13:55,898 --> 01:14:05,182
This is the war of passion.
This is the war of passion.
898
01:14:15,484 --> 01:14:23,562
If you are not there,
the nights look like the day.
899
01:14:23,625 --> 01:14:31,510
"The eyes are wet today without you."
900
01:14:31,867 --> 01:14:39,979
When you are separated,
the heart has stopped beating
901
01:14:40,042 --> 01:14:48,018
"The fate lines which have
separated from my hands are..
902
01:14:50,219 --> 01:14:57,603
...just saying that when
the heart worships love..
903
01:14:57,659 --> 01:15:07,137
"Then love remains
alive even after dying."
904
01:15:07,603 --> 01:15:15,579
This is the war of passion.
This is the war of passion.
905
01:15:15,777 --> 01:15:24,788
This is the war of passion.
This is the war of passion.
906
01:15:41,870 --> 01:15:49,789
I am reminded of your
memories in every corner.
907
01:15:50,112 --> 01:15:57,997
The heart-beat is slowly
leaving the hear-t and going.
908
01:15:58,253 --> 01:16:06,570
"To get you again is my last wish."
909
01:16:06,628 --> 01:16:14,809
If I don't get you,
I will stop praying to God.
910
01:16:14,836 --> 01:16:21,811
"When this hear-t worships love..
911
01:16:21,944 --> 01:16:31,228
"Then love lives even after dying."
912
01:16:34,022 --> 01:16:41,873
This is the war of passion.
This is the war of passion.
913
01:16:42,130 --> 01:16:50,174
This is the war of passion.
This is the war of passion.
914
01:16:50,238 --> 01:16:58,180
This is the war of passion.
This is the war of passion.
915
01:16:58,380 --> 01:17:04,058
Suhani, some relationships
are arranged from the top.
916
01:17:05,887 --> 01:17:07,423
We can't fight with them.
917
01:17:13,929 --> 01:17:20,938
Now you go out and give
a new beginning to your life.
918
01:17:34,182 --> 01:17:36,025
"Alpha calling Beta."
919
01:17:36,852 --> 01:17:38,525
"Alpha calling Beta."
920
01:17:40,989 --> 01:17:42,935
"Alpha calling Beta."
921
01:17:42,991 --> 01:17:44,561
"Alpha calling Beta."
922
01:17:49,031 --> 01:17:50,442
"Alpha calling Beta."
923
01:17:50,499 --> 01:17:52,672
"Vehicle is stuck in the cyclone."
924
01:17:52,901 --> 01:17:54,437
"Vehicle is stuck in the cyclone."
925
01:17:54,503 --> 01:17:56,983
"Kindly report to 9716."
926
01:17:57,039 --> 01:17:58,382
Sir..
927
01:18:08,050 --> 01:18:10,394
Sir, one vehicle has got
stuck near the bridge down.
928
01:18:10,619 --> 01:18:12,155
From the time company comes,
it will become evening.
929
01:18:12,487 --> 01:18:13,465
What are your orders, sir?
930
01:18:17,059 --> 01:18:20,302
Sir, if this vehicle is
stuck is such a big cyclone.
931
01:18:20,696 --> 01:18:22,175
...whose mistake is that?
932
01:18:22,664 --> 01:18:25,201
Is it the mistake of
the cyclone or the destiny?
933
01:18:27,936 --> 01:18:32,214
My prayers to God is that
if I have go down properly..
934
01:18:32,274 --> 01:18:34,345
“With two legs,
hands and 10 fingers..
935
01:18:34,409 --> 01:18:35,479
...l will first leave this cigarette.
936
01:18:35,544 --> 01:18:38,388
Then I will fall at the feet
of my mother and get married first.
937
01:18:39,014 --> 01:18:40,550
Has just one cyclone
shaken you so much?
938
01:18:41,216 --> 01:18:45,187
Not the cyclone, but someone
is waiting for me there specially.
939
01:18:45,454 --> 01:18:47,525
My holidays begin
from day-after-tomorrow.
940
01:18:48,557 --> 01:18:49,399
I am just counting the days.
941
01:18:49,458 --> 01:18:51,267
You will also be
counting the days, sir.
942
01:19:03,605 --> 01:19:05,050
Something is there here.
943
01:19:10,245 --> 01:19:11,246
Sir!
944
01:19:16,184 --> 01:19:24,069
Help! Help! Help! Help!
945
01:19:24,126 --> 01:19:26,504
Please save us. Save us.
946
01:19:26,561 --> 01:19:27,665
Help!
947
01:19:30,232 --> 01:19:32,337
You are fine.
- Fine. - Thank you, doctor
948
01:19:32,634 --> 01:19:33,476
Everybody is good.
949
01:19:33,969 --> 01:19:37,382
If I say thank you,
it will look very dry. Then..
950
01:19:41,109 --> 01:19:43,749
I am Yash Khurana
- Captain Jahan Bakshi.
951
01:19:44,312 --> 01:19:47,782
Captain, we have come
from Canada for his marriage.
952
01:19:48,483 --> 01:19:49,791
There is the temple
of Goddess on the top.
953
01:19:50,252 --> 01:19:51,560
We thought that we
will take Her blessings.
954
01:19:52,587 --> 01:19:55,033
We have surely done
some mistake due to which.
955
01:19:55,090 --> 01:19:56,091
...we got this punishment.
956
01:19:56,658 --> 01:19:58,331
But we have also done
something good and..
957
01:19:58,460 --> 01:20:00,030
...that is why you came
like an angel to save us.
958
01:20:00,095 --> 01:20:03,133
That is right, uncle.
- Or his marriage would have stopped.
959
01:20:03,598 --> 01:20:05,771
But marriage had to happen
even if we have to leave..
960
01:20:05,801 --> 01:20:07,439
...him till the "marriage stage".
- Hmm..
961
01:20:08,103 --> 01:20:12,108
I was praying to God, " Please..
please save us."
962
01:20:13,074 --> 01:20:15,645
I can't believe that
He actually sent us an angel.
963
01:20:17,612 --> 01:20:18,420
Rangoli!
964
01:20:19,381 --> 01:20:21,827
Captain, do you know how
many lives you have saved today?
965
01:20:22,150 --> 01:20:24,687
6.
- No, seven.
966
01:20:25,120 --> 01:20:26,656
Oh yes, of course. You are right.
967
01:20:26,721 --> 01:20:29,827
Brother Yash's fiancee
and my sister-in-law. - Correct
968
01:20:30,058 --> 01:20:33,096
Correct. - I want to
request you something.
969
01:20:33,728 --> 01:20:36,265
Why request?
As I am elder, I can even order you.
970
01:20:36,331 --> 01:20:38,743
Yes sir. - You are coming
with us to Patiala.
971
01:20:39,067 --> 01:20:41,138
As his marriage is
incomplete without you now.
972
01:20:41,203 --> 01:20:43,183
He is right. He is right.
- Convince him now, brother.
973
01:20:43,271 --> 01:20:44,272
Yes, definitely, sir.
974
01:20:44,339 --> 01:20:47,218
Sir, I respect your
emotions but I can't come.
975
01:20:47,309 --> 01:20:51,121
Come on, captain sir. This is
the destination wedding of Punjabis.
976
01:20:51,179 --> 01:20:54,217
Our marriages are not famous
just in India but world-famous.
977
01:20:54,316 --> 01:20:55,056
What do you say, sir?
978
01:20:55,116 --> 01:20:57,858
And the secret is out.
Your leave is starting from tomorrow.
979
01:20:58,086 --> 01:20:58,860
Leave is star-ting“.
980
01:21:20,308 --> 01:21:21,343
Cheers!
981
01:21:24,179 --> 01:21:26,216
Hey pretty girls, say cheese.
982
01:21:26,281 --> 01:21:28,818
The girl's parents
will stay on the top floor.
983
01:21:29,117 --> 01:21:30,289
Grandmother is on the ground floor.
984
01:21:30,352 --> 01:21:31,888
Hello, what will happen to the rains?
985
01:21:31,953 --> 01:21:32,954
It will go away, sir.
Just two minutes, sir.
986
01:21:33,054 --> 01:21:34,590
Where is the shade?
- 2 minutes, sir.
987
01:21:34,956 --> 01:21:36,902
Oh my, the bride is here.
988
01:21:36,958 --> 01:21:39,165
Hurry, bride has come.
989
01:21:39,227 --> 01:21:41,229
Your bride has come. Dad..
990
01:21:42,297 --> 01:21:44,174
Bride! Speak in Punjabi.
991
01:21:44,199 --> 01:21:48,079
Bride is here. - Monkey,
don't keep on saying bride but say..
992
01:21:48,136 --> 01:21:49,513
...that she is your sister-in-law.
993
01:21:50,071 --> 01:21:52,073
Sir, that London uncle
is waiting for so long.
994
01:21:53,275 --> 01:21:55,619
Dad, I will go there only
after receiving the bride's side.
995
01:21:55,844 --> 01:21:57,289
Bride is here.
- Not bride but the sister-in-law.
996
01:22:02,617 --> 01:22:04,290
Bride is here.. Bride is here..
997
01:22:04,352 --> 01:22:06,161
Don't say bride but
call her as sister-in-law.
998
01:22:06,421 --> 01:22:08,867
Captain, your body is
solid but how is your heart?
999
01:22:09,524 --> 01:22:11,367
It has become a little strong
by getting hurt again and again.
1000
01:22:11,426 --> 01:22:12,666
Take care of it today, friend.
1001
01:22:12,894 --> 01:22:15,272
When you see my future wife,
your heart beat will surely.
1002
01:22:15,330 --> 01:22:18,368
...stop for some time.
Better watch out, captain.
1003
01:22:22,938 --> 01:22:26,112
She is so lovely.
1004
01:22:27,108 --> 01:22:28,314
Here comes my angel.
1005
01:22:56,705 --> 01:22:59,584
Captain, there you are.
I was looking for you everywhere.
1006
01:22:59,975 --> 01:23:01,648
I told you that you saved seven lives.
1007
01:23:02,177 --> 01:23:03,315
Here is the seventh one.
1008
01:23:03,611 --> 01:23:04,681
Come.. come.. come..
1009
01:23:06,481 --> 01:23:09,291
This is my future
sister-in-law, Suhani.
1010
01:23:09,651 --> 01:23:12,928
And this is my angel,
captain Jahan Bakshi.
1011
01:23:46,254 --> 01:23:48,165
Come on, you can do it.
1012
01:23:48,990 --> 01:23:50,196
WOW!
1013
01:23:57,499 --> 01:23:58,944
Brother Dharam, open it fast.
1014
01:24:06,141 --> 01:24:07,984
They say that only
God conducts the marriages.
1015
01:24:08,877 --> 01:24:10,618
But I would say that the
one who conducts the marriage is..
1016
01:24:10,645 --> 01:24:13,990
I will not forget this favour
of yours all my life, captain sir.
1017
01:24:14,149 --> 01:24:15,423
"Also not less than any God.
1018
01:24:17,685 --> 01:24:18,891
You see the guy standing
next to my brother.
1019
01:24:18,953 --> 01:24:19,863
That is Harry. He is the one.
1020
01:24:19,921 --> 01:24:22,162
How do you say "Let us
have the music in Punjabi"?
1021
01:24:24,192 --> 01:24:30,143
Come on, play the music, fools.
1022
01:24:52,687 --> 01:24:54,030
"Everyone got ready and ..
1023
01:24:54,089 --> 01:24:56,262
...everyone came out
after putting on a scent."
1024
01:24:58,960 --> 01:25:00,803
"Everyone got ready and ..
1025
01:25:00,862 --> 01:25:02,307
...everyone came out
after putting on a scent."
1026
01:25:02,363 --> 01:25:04,138
"After tearing the
curtain of shyness.
1027
01:25:04,632 --> 01:25:05,736
"The girl is swinging and dancing."
1028
01:25:05,934 --> 01:25:08,938
"I am baffled by your moon-like face"
1029
01:25:09,137 --> 01:25:12,118
And I dance the
Punjabi Bangda" merrily."
1030
01:25:12,173 --> 01:25:18,283
You are only my real love
and there is no one else, dear.
1031
01:25:18,346 --> 01:25:22,123
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1032
01:25:22,183 --> 01:25:25,164
Say ding-dong and
say the words of love.
1033
01:25:25,220 --> 01:25:28,690
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1034
01:25:28,756 --> 01:25:35,105
Say ding-dong and
say the words of love.
1035
01:25:44,939 --> 01:25:46,441
Let me introduce rbnyonr.
1036
01:25:46,608 --> 01:25:48,713
He is my elder son Babli,
he is Harpreet Kaur ..
1037
01:25:48,943 --> 01:25:50,980
...she is my daughter Rangoli,
he is Harneet.
1038
01:25:51,045 --> 01:25:53,389
...and she is his wife Navjot.
He is lnderjit Kaur.
1039
01:25:53,448 --> 01:25:56,054
And Harry,
Harry, Harry and Honey, Honey, Honey.
1040
01:25:56,151 --> 01:25:58,028
Okay ready. Say cheese
- One minute.
1041
01:25:58,086 --> 01:25:59,588
One minute.
Where is uncle?
1042
01:25:59,654 --> 01:26:01,691
He has got upset.
I won't go to pacify him.
1043
01:26:01,723 --> 01:26:03,430
Okay ready. Say cheese.
1044
01:26:03,491 --> 01:26:04,265
One minute. One minute.
1045
01:26:04,325 --> 01:26:05,429
Oh Prince. Prince, come here.
1046
01:26:05,493 --> 01:26:07,734
He is our prince. Honey's friend.
1047
01:26:07,962 --> 01:26:09,498
He has come out of
Canada for the first time.
1048
01:26:09,531 --> 01:26:10,509
Wait, wait.
1049
01:26:10,532 --> 01:26:11,442
Tullu, come.. come.
1050
01:26:11,499 --> 01:26:13,501
He is the adopted brother of Suhana.
1051
01:26:14,469 --> 01:26:17,313
Hold on..
hold on. Where is Jahan? All right.
1052
01:26:18,506 --> 01:26:20,281
Has everybody come?
- Do you have to say anything else?
1053
01:26:20,341 --> 01:26:23,049
Hello, say cheese.
- Cheese
1054
01:26:25,313 --> 01:26:28,419
"After seeing your style, my girl."
1055
01:26:31,653 --> 01:26:34,691
After seeing your style,
men are going crazy, girl.
1056
01:26:34,756 --> 01:26:38,533
But only God knows
who is there in your heart.
1057
01:26:38,593 --> 01:26:43,201
Captain, you save lives
or take people's lives. - Both
1058
01:26:44,465 --> 01:26:47,776
After seeing your style,
men are going crazy, girl.
1059
01:26:48,002 --> 01:26:51,279
But only God knows
who is there in your heart.
1060
01:26:51,339 --> 01:26:57,381
Come near me and say
things quickly, my girl.
1061
01:26:57,445 --> 01:27:01,120
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1062
01:27:01,149 --> 01:27:04,221
Say ding-dong and
say the words of love.
1063
01:27:04,285 --> 01:27:09,030
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1064
01:27:11,226 --> 01:27:12,569
Hello friend..
1065
01:27:12,994 --> 01:27:17,994
My love stayed with
you and got twisted, dear.
1066
01:27:24,305 --> 01:27:34,090
Where will I go apart from
you as I was under a compulsion.
1067
01:27:46,728 --> 01:27:50,266
Many died seeing my beauty
after my youth blossomed.
1068
01:27:53,334 --> 01:27:56,315
Many died seeing my beauty
after my youth blossomed.
1069
01:27:56,371 --> 01:27:59,511
Everyone agreed that
there is no one else like me.
1070
01:27:59,574 --> 01:28:06,116
Say your words and open your heart
my girl.
1071
01:28:06,347 --> 01:28:09,521
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1072
01:28:09,584 --> 01:28:12,565
Say ding-dong and
say the words of love.
1073
01:28:12,620 --> 01:28:16,124
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1074
01:28:16,190 --> 01:28:20,798
Say ding-dong and
say the words of love.
1075
01:28:34,309 --> 01:28:36,585
Brother, have the first peg
and only then throw your cards.
1076
01:28:36,611 --> 01:28:39,558
Your brain will work sharper.
- Okay, my turn.
1077
01:28:39,614 --> 01:28:42,094
It is over to you, captain.
- Yes, thank you
1078
01:28:43,217 --> 01:28:44,628
Okay. I got that, I got that.
1079
01:28:47,622 --> 01:28:50,398
Wow, 3 Aces.
- Oh God!
1080
01:28:52,026 --> 01:28:54,529
What is this?
- This is cheating. Come on.
1081
01:28:56,297 --> 01:28:58,573
What have I got? Goddamn
1082
01:28:58,900 --> 01:28:59,970
Thank you.. Thank you.
1083
01:29:00,034 --> 01:29:00,910
Okay now.
1084
01:29:05,506 --> 01:29:06,678
Nothing comparable
to Bengali Rasagullas.
1085
01:29:06,908 --> 01:29:09,184
Mishti has prepared these
with her own hands. - ls it?
1086
01:29:09,310 --> 01:29:12,223
You know, my son had
weakness for only 2 things.
1087
01:29:12,513 --> 01:29:14,652
One is army uniform and
another is the "rasa gullas"
1088
01:29:14,882 --> 01:29:17,556
...prepared by Mishti. - But sir,
you guys are Punjabis and..
1089
01:29:17,618 --> 01:29:20,064
...Mishti is Bengali.
- It was a love marriage.
1090
01:29:20,588 --> 01:29:22,067
He used to love her
from the 12th class.
1091
01:29:22,290 --> 01:29:23,394
But he never told me.
1092
01:29:23,558 --> 01:29:26,266
I saw them both eating
ice-cream in the market one day.
1093
01:29:26,327 --> 01:29:28,364
I just said that you
get married first and then"
1094
01:29:28,529 --> 01:29:30,702
...you keep treating her
with ice-cream all your life.
1095
01:29:31,632 --> 01:29:32,610
How great you are, sir?
1096
01:29:33,334 --> 01:29:34,972
Where do you get
such parents nowadays.
1097
01:29:35,036 --> 01:29:36,913
...who understand the delicate
emotions of their children?
1098
01:29:39,006 --> 01:29:40,542
Nowadays, this world
is an enemy of love.
1099
01:29:41,909 --> 01:29:43,547
I salute you just
for this matter, sir.
1100
01:29:51,052 --> 01:29:51,587
Captain.
1101
01:29:51,652 --> 01:29:52,960
What about same, man'?
1102
01:29:57,325 --> 01:30:01,432
Sir.. sir, about flowers.
Roses, carnation or orchids.
1103
01:30:01,496 --> 01:30:03,476
Which one?
- Roses, roses, pink roses.
1104
01:30:03,531 --> 01:30:04,271
Daughter, you tell us.
1105
01:30:04,332 --> 01:30:06,312
Captain. Captain, come and help.
1106
01:30:06,467 --> 01:30:07,741
What kind of flowers do you like?
1107
01:30:11,706 --> 01:30:14,243
Orchids!
- Yes, orchids. Yeah
1108
01:30:17,678 --> 01:30:23,458
My God, he is so hot. Sister-in-law,
he caught hold of me $0..
1109
01:30:23,684 --> 01:30:26,460
...tightly that I can't tell you.
That was like a hero coming in films.
1110
01:30:26,521 --> 01:30:28,523
Today again he saved me.
1111
01:30:29,657 --> 01:30:31,068
I don't want to.. Please.. please..
1112
01:30:31,125 --> 01:30:33,071
Rangoli please. - It is
going to be fine. I promise.
1113
01:30:33,127 --> 01:30:34,128
Come, come.. come..
1114
01:30:34,729 --> 01:30:36,731
Trust me.
It is really, really funny.
1115
01:30:40,601 --> 01:30:41,978
Hey..
- Here we go.
1116
01:30:42,103 --> 01:30:43,605
We want to ride the Ferris Wheel
1117
01:30:44,005 --> 01:30:45,382
This is only called timing, captain
1118
01:30:45,440 --> 01:30:47,113
If I had been even one second late,
you would..
1119
01:30:47,208 --> 01:30:49,449
...have gone up with my Suhani.
1120
01:30:50,578 --> 01:30:52,216
What difference does
it make if I go up?
1121
01:30:52,680 --> 01:30:54,125
We will have to come down anyway.
1122
01:30:55,249 --> 01:30:57,695
That is a good one. That is why
like you. Come on, let us go.
1123
01:30:59,787 --> 01:31:01,130
Sister-in-law, come on.
1124
01:31:04,025 --> 01:31:07,370
Our marriage will be over in 2 days.
I am so excited.
1125
01:31:07,428 --> 01:31:09,339
You or me don't have
any experience of marriage.
1126
01:31:09,797 --> 01:31:11,470
But I think, we are going to be fine.
1127
01:31:12,099 --> 01:31:14,136
It is going to be a
wonderful ride like this.
1128
01:31:14,335 --> 01:31:16,576
Only thing we should realize
is that when we go down..
1129
01:31:16,637 --> 01:31:20,414
...we will go up, and when we go up,
we will also come down.
1130
01:31:20,641 --> 01:31:22,746
I think, we are going to be fine.
1131
01:31:26,714 --> 01:31:29,320
But just realize this thing that.
- You are a nice man.
1132
01:31:51,839 --> 01:31:54,410
I don't think that she loves me 100%.
1133
01:31:55,510 --> 01:31:57,649
There is someone who
is there in her heart.
1134
01:32:00,248 --> 01:32:02,023
If you drink liquor
48 hours before marriage.
1135
01:32:02,283 --> 01:32:04,627
...often you will feel only like that.
1136
01:32:05,486 --> 01:32:07,363
Don't blame the liquor.
1137
01:32:09,557 --> 01:32:11,935
When I was in the Ferris
wheel with her today,“
1138
01:32:13,227 --> 01:32:16,231
...I felt the heat of
someone else in her breath.
1139
01:32:18,566 --> 01:32:20,671
How will I explain this, man?
1140
01:32:23,571 --> 01:32:25,482
Friend, the hear-t can find out.
1141
01:32:26,307 --> 01:32:28,583
I don't know how
but you come to know..
1142
01:32:29,510 --> 01:32:33,048
"Whether the person in front
of you loves you 100% or not.
1143
01:32:33,681 --> 01:32:36,423
Don't go by the fate
lines on your hands, Ghalib.
1144
01:32:37,118 --> 01:32:40,065
Even those who don't
have hands have their destiny.
1145
01:32:41,389 --> 01:32:44,199
But who is Ghalib here,
whose hands are these and..
1146
01:32:44,225 --> 01:32:46,501
"The fate lines belong to whom, sir.
1147
01:32:49,897 --> 01:32:51,137
And whose destiny is it?
1148
01:32:56,704 --> 01:32:58,274
See you then, captain, Good night.
1149
01:33:41,716 --> 01:33:42,456
Hey“
1150
01:33:55,329 --> 01:33:56,273
Please sit.
1151
01:34:29,530 --> 01:34:32,170
Why are you crying? This sorrow!
1152
01:34:39,040 --> 01:34:42,578
It is not necessary that
tears come only when you are sad.
1153
01:34:45,579 --> 01:34:48,685
I had forgotten that there
are tears of happiness too.
1154
01:35:24,585 --> 01:35:26,565
That is his favourite joke.
He always says it.
1155
01:35:26,787 --> 01:35:28,391
I always crack up
when I listen to that.
1156
01:35:28,456 --> 01:35:30,402
All right, guys. Listen now.
1157
01:35:30,891 --> 01:35:33,303
How long is the life?
- Sorry.. Sorry..
1158
01:35:34,028 --> 01:35:35,803
Hi guys. hi., sorry.
1159
01:35:35,863 --> 01:35:37,604
Come on, sister. Seriously.
- Hi
1160
01:35:38,032 --> 01:35:39,875
Okay guys, how long is the life?
1161
01:35:40,167 --> 01:35:43,046
Very long.
_ very long.
1162
01:35:43,270 --> 01:35:46,615
But the opportunities to
love is very less in this. - Yes
1163
01:35:46,841 --> 01:35:48,980
Then can't that opportunity come now.
1164
01:35:49,076 --> 01:35:50,919
It can happen.
- It can surely happen.
1165
01:35:51,145 --> 01:35:52,123
Yes, you are right.
1166
01:35:52,179 --> 01:35:53,590
Marriage is a celebration of love.
1167
01:35:53,814 --> 01:35:56,124
So a toast in the name of love.
- Yes
1168
01:35:56,517 --> 01:35:57,928
OK, settle down.
1169
01:35:58,119 --> 01:35:59,530
Now everyone will explain
the meaning of love ..
1170
01:35:59,587 --> 01:36:01,066
...in their own way.
1171
01:36:01,122 --> 01:36:02,294
Rangoli, you are on first.
1172
01:36:02,857 --> 01:36:04,427
Ready. Are you ready.
1173
01:36:05,893 --> 01:36:06,530
Take your way.
1174
01:36:07,094 --> 01:36:10,405
Love means two bodies and one soul.
1175
01:36:11,232 --> 01:36:14,008
Love is like falling
into someone's arms.
1176
01:36:18,839 --> 01:36:22,013
See, love is staring.
Love is for you.
1177
01:36:22,209 --> 01:36:24,348
Friend, don't recite Archie's song.
1178
01:36:24,411 --> 01:36:26,448
If you want to romance with baby,
do it straight.
1179
01:36:27,381 --> 01:36:28,155
Okay guys.
1180
01:36:28,215 --> 01:36:29,216
Guys, I want to say something.
1181
01:36:29,283 --> 01:36:30,193
I want to say something.
1182
01:36:30,251 --> 01:36:31,127
Grandpa, listen.
1183
01:36:31,185 --> 01:36:35,099
Preet means love and
love means Preet in Punjabi.
1184
01:36:37,224 --> 01:36:38,168
Okay.. Okay
1185
01:36:39,326 --> 01:36:43,172
lam a man. I love a man.
- Okay.
1186
01:36:45,099 --> 01:36:47,340
He is a fool.
- Grandpa..
1187
01:36:49,370 --> 01:36:51,873
I will sing a song.
- Sing then, daughter.
1188
01:36:51,939 --> 01:36:54,419
"Some one asks for my love"
1189
01:36:54,475 --> 01:36:57,217
"Someone has fallen for my beauty."
1190
01:36:57,378 --> 01:36:59,984
"Someone asks for my loyalty"
1191
01:37:00,047 --> 01:37:01,424
Yes, go on.. go on..
1192
01:37:01,482 --> 01:37:05,362
Go on and sing.
- Let her continue to sing.
1193
01:37:05,553 --> 01:37:13,404
No one else suits you,
my love. - Oh, superb.
1194
01:37:13,894 --> 01:37:16,500
Love is not marriage
and marriage is not love.
1195
01:37:16,697 --> 01:37:21,646
In love, a man is blind,
dumb, deaf and becomes a fool.
1196
01:37:21,702 --> 01:37:25,514
And after marriage,
your ears, eyes and brain..
1197
01:37:25,573 --> 01:37:27,519
...everything opens UP-
1198
01:37:28,242 --> 01:37:30,722
The most beautiful thing
in life is to love someone..
1199
01:37:30,945 --> 01:37:32,925
...with a true heart.
1200
01:37:33,180 --> 01:37:36,354
And she also becomes crazy
in your love and returns it.
1201
01:37:36,617 --> 01:37:39,097
Hello, what kind of love is yours?
1202
01:37:39,553 --> 01:37:42,159
I will tell you the
second name of love and..
1203
01:37:42,656 --> 01:37:47,264
...that is your granny.
- Wow!
1204
01:37:47,728 --> 01:37:49,605
How great, grandpa?
How great, grandpa?
1205
01:37:49,663 --> 01:37:53,406
Love is so deep that this
world could never understand that.
1206
01:37:56,503 --> 01:38:00,383
Love is.. love is beautiful.
1207
01:38:00,441 --> 01:38:01,715
That so cute.
1208
01:38:02,042 --> 01:38:04,454
Why do you always talk like a girl?
1209
01:38:08,449 --> 01:38:12,625
Love.. love is nothing.
1210
01:38:15,389 --> 01:38:16,732
Sister-in-law, your turn.
1211
01:38:20,327 --> 01:38:23,536
Love is waiting for someone,
love is a memory..
1212
01:38:24,131 --> 01:38:26,304
To live your whole
life in someone' s memory..
1213
01:38:27,234 --> 01:38:29,077
...that is only love.
1214
01:38:30,504 --> 01:38:33,110
Son, meaning of love is gambling.
1215
01:38:33,974 --> 01:38:37,547
If you win, you get love.
If you lose, it becomes a story.
1216
01:38:38,679 --> 01:38:42,525
Love is a kind of sacrifice
or losing yourself.
1217
01:38:43,083 --> 01:38:45,791
Sacrificing yourself for any passion.
That is love.
1218
01:38:47,554 --> 01:38:48,589
Good.
1219
01:38:49,523 --> 01:38:53,994
It is either sacrificing
for your country or asking someone..
1220
01:38:54,061 --> 01:38:56,268
...else to sacrifice
their love for your love.
1221
01:39:09,176 --> 01:39:10,780
Sister-in-law, it is your turn now.
1222
01:39:11,879 --> 01:39:14,189
What will I say? - No, no.
I can never accept this that..
1223
01:39:14,214 --> 01:39:15,818
...you didn't love anyone.
1224
01:39:16,083 --> 01:39:18,359
Okay, let us accept that
you didn't fall in love with anyone.
1225
01:39:18,719 --> 01:39:19,925
But how do we agree that ..
1226
01:39:19,987 --> 01:39:22,263
...someone else did
not fall in love with you.
1227
01:39:30,030 --> 01:39:34,342
Love is .. Love is like a shadow.
1228
01:39:35,836 --> 01:39:39,113
By the time you get used to it,
it becomes the evening.
1229
01:39:41,275 --> 01:39:45,951
Then it vanishes.
- Wow, it was awesome.
1230
01:39:46,180 --> 01:39:47,215
Okay, it is my turn now.
1231
01:39:48,315 --> 01:39:50,625
Okay, I am just learning to love.
1232
01:39:50,985 --> 01:39:53,295
Whatever little I knew,
I forgot that after seeing you.
1233
01:39:54,254 --> 01:39:55,597
Okay, I have something special.
1234
01:39:58,258 --> 01:39:59,396
Really special.
1235
01:40:03,197 --> 01:40:06,610
A breeze touched me and went just now.
1236
01:40:07,735 --> 01:40:10,716
Moonlight had melted just now.
1237
01:40:11,338 --> 01:40:14,376
A star got scattered just now.
1238
01:40:15,042 --> 01:40:18,956
A moment seems to
have stopped just now.
1239
01:40:20,080 --> 01:40:22,219
What has happened to me?
1240
01:40:22,616 --> 01:40:24,061
Where have I lost myself?
1241
01:40:25,786 --> 01:40:29,256
I was just here but
I am not here anymore.
1242
01:40:30,157 --> 01:40:33,161
Not now.. Not now..
1243
01:40:33,660 --> 01:40:34,434
Not now.
1244
01:40:34,661 --> 01:40:37,335
Wow, wow.
- Wow!
1245
01:40:38,065 --> 01:40:39,203
This is love.
1246
01:40:48,142 --> 01:40:52,818
So captain, tell us.
- What?
1247
01:40:53,313 --> 01:40:56,385
You love story in those lovely fields.
1248
01:41:00,821 --> 01:41:01,765
There is nothing like that.
1249
01:41:02,122 --> 01:41:04,329
Bro, it seems you don't seem
to have found the right girl yet.
1250
01:41:04,691 --> 01:41:07,763
And may be the one
sitting just next to you.
1251
01:41:08,195 --> 01:41:11,404
Something is there which your
face is unable to hide, captain.
1252
01:41:14,968 --> 01:41:16,948
The misery of love.
1253
01:41:24,078 --> 01:41:26,319
Where there is love,
there are no miseries there?
1254
01:41:26,947 --> 01:41:28,722
If there is misery,
then you understand that.
1255
01:41:29,049 --> 01:41:30,084
"The love was not at all there.
1256
01:41:30,417 --> 01:41:32,761
Now you are talking in puzzles,
captain.
1257
01:41:32,986 --> 01:41:35,159
It should not happen
that I get entangled in that.
1258
01:41:35,923 --> 01:41:38,403
I am already entangled in this puzzle,
my friend.
1259
01:41:42,329 --> 01:41:44,309
Now the time to resolve it has come.
1260
01:41:48,135 --> 01:41:50,741
Come on. Time has come
to open another champagne.
1261
01:41:50,804 --> 01:41:52,306
Cheers!
1262
01:42:04,852 --> 01:42:06,456
Cheers!
1263
01:42:21,802 --> 01:42:24,840
Oh heart why do you cry?
This is the world
1264
01:42:25,439 --> 01:42:27,385
It happens only like this here.
1265
01:42:28,509 --> 01:42:31,285
If tears fall from your eyes,
you can hide them.
1266
01:42:32,880 --> 01:42:37,556
But when your heart cries,
what do we do with that, torturer?
1267
01:42:43,123 --> 01:42:46,400
I was not aware that you
will display my emotions like this.
1268
01:42:48,228 --> 01:42:50,299
If I had known, I would have written.
1269
01:42:50,364 --> 01:42:52,241
...many more things praising you.
1270
01:42:56,837 --> 01:43:01,547
You are looking very
beautiful but not happy.
1271
01:43:04,444 --> 01:43:07,516
You saved Yash's life.
Thank you for that.
1272
01:43:11,351 --> 01:43:12,091
Are you haw'?
1273
01:43:16,056 --> 01:43:18,332
Can't you see?
Whatever I had dreamt all my life..
1274
01:43:18,392 --> 01:43:19,462
...all those are getting fulfilled.
1275
01:43:19,927 --> 01:43:22,908
Destination wedding,
decorations, music.
1276
01:43:23,130 --> 01:43:27,078
...orchids, dresses.
Everything is just perfect.
1277
01:43:30,237 --> 01:43:31,511
Why are you doing all this drama?
1278
01:43:32,105 --> 01:43:33,846
This is not drama but reality.
Leave my hands.
1279
01:43:33,907 --> 01:43:36,615
Reality is that you did
the drama of love with me and..
1280
01:43:37,244 --> 01:43:38,985
...you are marrying someone else.
1281
01:43:39,546 --> 01:43:41,822
I am only doing what
I feel is right for me.
1282
01:43:44,451 --> 01:43:47,989
The one you are marrying
is not 100% happy.
1283
01:43:48,622 --> 01:43:50,226
You are worried so much about him.
1284
01:43:50,991 --> 01:43:53,062
If he is not happy,
he won't be able to keep you happy.
1285
01:43:53,126 --> 01:43:57,233
Technically, I am worried
about your happiness. - Really.
1286
01:44:02,402 --> 01:44:04,541
Leave me. I say, just leave, Jahan.
1287
01:44:04,938 --> 01:44:05,609
Leave me, Jahan.
1288
01:44:05,839 --> 01:44:07,284
You don't love Yash, Suhani.
1289
01:44:07,341 --> 01:44:09,116
That doesn't concern you.
You are hurting me.
1290
01:44:09,176 --> 01:44:11,156
You have no right to touch me.
Just leave me.
1291
01:44:11,211 --> 01:44:12,952
You are doing this marriage
under compulsion by..
1292
01:44:12,980 --> 01:44:14,960
...cheating me and by
being disloyal to me, Suhani.
1293
01:44:16,383 --> 01:44:17,987
I am cheating you.
1294
01:44:19,620 --> 01:44:21,190
Have you lost it?
1295
01:44:22,022 --> 01:44:23,899
I hate you, Jahan.
- Suhani..
1296
01:44:23,957 --> 01:44:24,458
Leave me.
1297
01:44:24,858 --> 01:44:30,331
You love me, Suhani.
- I don't. Leave me.
1298
01:44:31,431 --> 01:44:32,671
You love me, Suhani.
1299
01:44:32,899 --> 01:44:35,345
I don't love you.
- You love me, Suhani.
1300
01:44:35,469 --> 01:44:37,506
Look at my eyes and tell
me that you don't love me.
1301
01:44:37,571 --> 01:44:39,414
You will never make me say that.
1302
01:44:42,943 --> 01:44:44,286
Don't challenge me.
1303
01:44:52,786 --> 01:44:54,231
What will you do if I challenge you?
1304
01:44:55,389 --> 01:44:56,766
You will make me say that.
1305
01:44:57,791 --> 01:44:59,134
Will you stop the marriage?
1306
01:45:01,628 --> 01:45:03,369
Can you make me your
bride and take me?
1307
01:45:05,332 --> 01:45:06,743
Can you do all that?
1308
01:45:08,869 --> 01:45:09,904
You won't be able to do that.
1309
01:45:10,771 --> 01:45:14,742
You know why.
The reason is that you are a fraud.
1310
01:45:16,443 --> 01:45:18,081
You are a fraud,
Captain Jahan Bakshi.
1311
01:45:18,712 --> 01:45:19,816
Come on!
1312
01:45:24,184 --> 01:45:26,755
You told me that you will
wait for me throughout your life.
1313
01:45:28,422 --> 01:45:29,901
But what did you do?
1314
01:45:30,724 --> 01:45:32,294
In just 6 months, with that Kamya..
1315
01:45:33,460 --> 01:45:35,269
Can I call you back in a second?
1316
01:45:36,897 --> 01:45:43,280
I beg you, Jahan.
Just leave me.. Please.
1317
01:45:44,204 --> 01:45:45,012
Just leave me.
1318
01:45:45,272 --> 01:45:46,273
Leave her.
1319
01:45:48,008 --> 01:45:49,715
Go away at this very moment and ..
1320
01:45:49,943 --> 01:45:51,786
"Don't ever turn back again.
1321
01:47:06,586 --> 01:47:07,291
Did you see this?
1322
01:47:13,093 --> 01:47:15,095
Son, go and get ready.
1323
01:47:15,896 --> 01:47:18,240
Tonight,
you have to dance the maximum.
1324
01:47:20,000 --> 01:47:20,637
Go now.
1325
01:47:56,636 --> 01:47:57,341
Jahan..
1326
01:48:06,613 --> 01:48:10,117
Rangoli. - Why didn't you
tell sister-in-law Suhani..
1327
01:48:11,051 --> 01:48:13,395
...that Kamya has married someone else?
1328
01:48:17,924 --> 01:48:19,926
When someone has so much
hatred for me in her heart.
1329
01:48:20,794 --> 01:48:22,637
"What can I explain to her.
1330
01:48:24,798 --> 01:48:28,644
I called Kamya. On the day
of your engagement was there.
1331
01:48:30,036 --> 01:48:31,879
...that day Suhani had also come there.
1332
01:48:33,373 --> 01:48:34,909
She getting frustrate.
1333
01:48:35,709 --> 01:48:37,052
She followed you, Jahan.
1334
01:48:37,310 --> 01:48:38,914
She came looking for you.
1335
01:48:39,412 --> 01:48:41,892
She saw that you are getting
engaged and then she ran.
1336
01:48:47,921 --> 01:48:55,669
If you really love her,
you tell her or it will be too late.
1337
01:48:56,329 --> 01:48:57,774
It is already late.
1338
01:49:00,133 --> 01:49:01,737
I have already lost her.
1339
01:49:02,435 --> 01:49:06,008
No, don't lose when
you lose in love, Jahan.
1340
01:49:07,140 --> 01:49:10,485
You lose when you run
away from the fear of losing.
1341
01:49:11,111 --> 01:49:14,058
This is your chance.
Don't lose her.
1342
01:49:15,215 --> 01:49:23,760
"These are the pieces of my heart."
1343
01:49:24,391 --> 01:49:32,833
"I choose with my eyes, friend."
1344
01:49:33,767 --> 01:49:41,151
"This is the story of love."
1345
01:49:41,508 --> 01:49:50,155
"Listen to it with love, friend."
1346
01:50:05,899 --> 01:50:12,908
When I have come at your doors,
I can't leave now.
1347
01:50:12,939 --> 01:50:16,148
"L will live or die."
1348
01:50:16,176 --> 01:50:20,352
Whatever has to
happen will only happen.
1349
01:50:20,513 --> 01:50:28,591
I am telling you this story.
Listen to me, my God.
1350
01:50:28,922 --> 01:50:32,369
"You love is my throne."
1351
01:50:32,525 --> 01:50:35,802
"You are my adamancy and my passion."
1352
01:50:36,129 --> 01:50:39,702
I am the one burning in
love and you are my addiction.
1353
01:50:39,733 --> 01:50:43,078
"You are my adamancy and my passion."
1354
01:51:10,864 --> 01:51:17,713
I had read in the books
that love is dear to God.
1355
01:51:18,104 --> 01:51:25,215
When I fell in love,
the whole world turned my enemy.
1356
01:51:25,945 --> 01:51:33,693
I have thrown this world
away and have chosen you today.
1357
01:51:34,120 --> 01:51:37,431
"You love is my throne."
1358
01:51:37,590 --> 01:51:40,799
"You are my adamancy and my passion."
1359
01:51:41,061 --> 01:51:44,372
I am the one burning in
love and you are my addiction.
1360
01:51:44,397 --> 01:51:47,810
"You are my adamancy and my passion."
1361
01:52:22,836 --> 01:52:29,776
Those evenings were
filled with happiness.
1362
01:52:30,076 --> 01:52:36,789
"Those mornings were very bright."
1363
01:52:37,050 --> 01:52:43,660
"Why did I lose someone I had loved?
1364
01:52:44,124 --> 01:52:51,542
Why did the one who
was mine got separated?
1365
01:52:55,001 --> 01:53:02,010
I don't know why there're
tears in the eyes, I was living?
1366
01:53:02,208 --> 01:53:05,485
"Nothing has changed anywhere."
1367
01:53:05,678 --> 01:53:09,558
"I was yours and I am yours."
1368
01:53:09,783 --> 01:53:13,390
"You come flying and see for yourself."
1369
01:53:13,453 --> 01:53:18,903
"That is only my request."
1370
01:53:19,626 --> 01:53:26,305
"I will become your partner in life."
1371
01:53:27,233 --> 01:53:32,740
"If you just say yes to me once."
1372
01:53:50,623 --> 01:53:55,766
Say yes. Yes, say yes to him.
1373
01:53:59,699 --> 01:54:00,803
You should not search
for love somewhere.
1374
01:54:00,900 --> 01:54:02,140
...where it is not there.
1375
01:54:06,639 --> 01:54:10,109
And where there is love,
it cannot be hidden.
1376
01:54:14,981 --> 01:54:19,726
The person whom Suhani
loves abundantly is Jahan.
1377
01:54:24,190 --> 01:54:28,297
The one Suhani should
get married to is Jahan.
1378
01:54:33,399 --> 01:54:34,776
What is this matter, uncle?
1379
01:54:35,201 --> 01:54:37,306
What did you wish by
snatching Suhani's love?
1380
01:54:37,370 --> 01:54:39,145
That she should marry
me and live her whole life ..
1381
01:54:39,205 --> 01:54:40,411
"Without even a smile.
1382
01:54:41,174 --> 01:54:43,120
What can you understand
about a dad's responsibility?
1383
01:54:43,176 --> 01:54:45,952
Come on, uncle.
The only responsibility of a dad..
1384
01:54:46,012 --> 01:54:49,482
...is to see that he always
sees a smile in her daughter's face.
1385
01:54:51,351 --> 01:54:55,322
A man can marry many times
but true love happens only once.
1386
01:55:01,060 --> 01:55:03,939
And those who get passionate
love are very lucky.
1387
01:55:04,764 --> 01:55:06,937
Jahan and Suhani
are made for each other.
1388
01:55:12,839 --> 01:55:15,046
But now it is too late, son.
1389
01:55:15,408 --> 01:55:17,410
But my thinking is not like that,
grandpa.
1390
01:55:18,177 --> 01:55:19,747
That marriage has to be
done just because the cards have..
1391
01:55:19,812 --> 01:55:21,257
...been printed for the marriage
and the guests have come.
1392
01:55:23,950 --> 01:55:24,985
I believe in love.
1393
01:55:26,286 --> 01:55:28,425
And to unite two people in love,
not just one marriage.
1394
01:55:28,721 --> 01:55:30,359
...l am ready to break
even thousands of marriages.
1395
01:55:30,757 --> 01:55:31,895
I think you are right, son.
1396
01:55:32,825 --> 01:55:35,362
We have come here to unite
hearts and not to break them.
1397
01:55:35,962 --> 01:55:37,100
What do you say, sir?
1398
01:55:41,901 --> 01:55:44,279
It is enough now, son.
No more waiting.
1399
01:55:45,104 --> 01:55:47,311
Call both of them
and give your blessings.
1400
01:55:52,145 --> 01:55:55,422
Suhani.. Suhani.
- Where is she?
1401
01:55:55,481 --> 01:55:56,323
Suhani has run away.
- Where has she run away?
1402
01:55:56,382 --> 01:55:56,826
She has run away.
1403
01:55:56,883 --> 01:55:59,090
Yes, she told me that she
will run away. - What do you mean?
1404
01:55:59,152 --> 01:56:00,130
Wow, the bride has run away.
1405
01:56:00,286 --> 01:56:02,232
Oh my God, the runaway bride.
1406
01:56:19,872 --> 01:56:22,512
Suhani Kapoor, B.Sc.
Hons Botony, Khalsa college.
1407
01:56:22,575 --> 01:56:24,612
“Amritsar,
wherever you are please come to the"
1408
01:56:24,677 --> 01:56:26,020
"Announcement Booth. Reason is..
1409
01:56:29,882 --> 01:56:32,260
Reason is that I love you, Suhani.
1410
01:56:39,959 --> 01:56:43,634
Suhani, our love won't
die if you or me keep quiet.
1411
01:56:44,664 --> 01:56:46,109
Please say something now, Suhani.
1412
01:56:46,699 --> 01:56:48,542
Now we have also
done the announcement.
1413
01:56:50,103 --> 01:56:55,212
Suhani, one day will surely
come in your life when you will..
1414
01:56:57,710 --> 01:57:00,054
...wake up from your sleep
and would like to rewind your life..
1415
01:57:00,113 --> 01:57:01,148
...and live again.
1416
01:57:03,549 --> 01:57:05,051
Time won't be there
at that time, Suhani.
1417
01:57:05,284 --> 01:57:06,922
If we have to live, it is from today.
1418
01:57:07,220 --> 01:57:10,599
We will live with each
other so that there won't be..
1419
01:57:11,224 --> 01:57:13,795
...any necessity to
rewind your life again.
1420
01:57:16,629 --> 01:57:17,801
Jahan.
1421
01:57:30,910 --> 01:57:33,083
Do you know how I have
remained alive without you?
1422
01:57:36,916 --> 01:57:38,623
Do you know how much I loved you?
1423
01:57:40,319 --> 01:57:41,730
How much I still love you?
1424
01:57:41,888 --> 01:57:44,027
It is not good to sympathize
with yourself so much.
1425
01:57:45,925 --> 01:57:49,771
You are not the only one who
has a heart. I also felt the pain.
1426
01:57:56,135 --> 01:58:02,108
Suhani Kapoor, will you marry me?
1427
01:58:04,744 --> 01:58:05,984
Are you challenging me, captain?
1428
01:58:06,279 --> 01:58:07,781
What will you do if I challenge you?
1429
01:58:08,081 --> 01:58:10,152
I will marry you.
What will you do after that?
1430
01:58:19,892 --> 01:58:20,927
What are you waiting for?
1431
01:58:22,061 --> 01:58:25,201
Run.. run..
1432
01:59:26,859 --> 01:59:30,238
Hey preet, how do you
say "I love you" in Punjabi?
1433
01:59:31,330 --> 01:59:32,138
"L love you."
1434
01:59:32,198 --> 01:59:33,336
"Everyone got ready and ..
1435
01:59:33,366 --> 01:59:35,573
...everyone came out
after putting on a scent."
1436
01:59:38,271 --> 01:59:39,545
"Everyone got ready and ..
1437
01:59:39,605 --> 01:59:41,607
...everyone came out
after putting on a scent."
1438
01:59:41,841 --> 01:59:43,343
"After tearing the
curtain of shyness.
1439
01:59:43,576 --> 01:59:45,180
"The girl is swinging and dancing."
1440
01:59:45,278 --> 01:59:48,259
"I am baffled by your moon-like face."
1441
01:59:48,314 --> 01:59:51,193
And I dance the
Punjabi Bangda" merrily."
1442
01:59:51,517 --> 01:59:57,627
You are only my love and
there is no one else, dear.
1443
01:59:57,857 --> 02:00:01,430
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1444
02:00:01,494 --> 02:00:04,475
Say ding-dong and
say the words of love.
1445
02:00:04,530 --> 02:00:07,875
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1446
02:00:08,134 --> 02:00:14,244
Say ding-dong and
say the words of love.
1447
02:01:03,990 --> 02:01:07,164
"After seeing your style, my girl."
1448
02:01:10,363 --> 02:01:13,367
After seeing your style,
men are going crazy, girl.
1449
02:01:13,833 --> 02:01:17,178
But only God knows
who is there in your heart.
1450
02:01:23,109 --> 02:01:26,613
After seeing your style,
men are going crazy, girl.
1451
02:01:26,846 --> 02:01:29,986
But only God knows
who is there in your heart.
1452
02:01:30,049 --> 02:01:36,091
Come near me and say things quickly,
my girl.
1453
02:01:36,222 --> 02:01:39,863
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1454
02:01:39,892 --> 02:01:42,873
Say ding-dong and
say the words of love.
1455
02:01:42,928 --> 02:01:48,310
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1456
02:01:51,704 --> 02:01:56,704
My love stayed with
you and got twisted, dear.
1457
02:02:03,015 --> 02:02:08,015
Where will I go apart from
you as I was under a compulsion.
1458
02:02:25,438 --> 02:02:29,215
Many died seeing my beauty
after my youth blossomed.
1459
02:02:31,977 --> 02:02:35,049
Many died seeing my beauty
after my youth blossomed.
1460
02:02:35,081 --> 02:02:38,392
Everyone agreed that
there is no one else like me.
1461
02:02:38,451 --> 02:02:44,959
Say your words and open your heart
my girl.
1462
02:02:45,024 --> 02:02:48,233
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1463
02:02:48,294 --> 02:02:51,275
Say ding-dong and
say the words of love.
1464
02:02:51,330 --> 02:02:54,834
Open the doors of your
heart and say that you love me.
1465
02:02:54,934 --> 02:03:00,350
Say ding-dong and
say the words of love.
1465
02:03:01,305 --> 02:03:07,786
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org113727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.