Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,287 --> 00:00:02,213
Previously on
How to Get Away with Murder...
2
00:00:02,238 --> 00:00:03,248
They know everything.
3
00:00:03,273 --> 00:00:05,051
I can offer you and your son protection,
4
00:00:05,076 --> 00:00:06,675
but I need information in return.
5
00:00:06,700 --> 00:00:07,767
NATE: We need the video.
6
00:00:07,792 --> 00:00:09,612
Warden Sykes is the only one
who can sign off.
7
00:00:09,637 --> 00:00:11,103
Give me all the security-cam footage
8
00:00:11,138 --> 00:00:12,549
from your visitor's room on this date.
9
00:00:12,573 --> 00:00:14,940
- What is this?
- I'll tell you who killed your father.
10
00:00:14,976 --> 00:00:16,497
You just need to return the favor.
11
00:00:16,522 --> 00:00:19,332
- Laurel. Is that...
- My mother.
12
00:00:19,357 --> 00:00:20,443
ANNALISE: You called Paula Gladden,
13
00:00:20,467 --> 00:00:23,043
the guard who lied
about Nate Senior reaching for her gun!
14
00:00:23,068 --> 00:00:24,072
This is all fake.
15
00:00:24,097 --> 00:00:25,314
There's a photo of you meeting with him.
16
00:00:25,338 --> 00:00:26,818
Or are you gonna lie about that, too?
17
00:00:26,999 --> 00:00:28,072
- [CELLPHONE RINGS]
- What?
18
00:00:28,097 --> 00:00:29,696
Emmett's not the lawyer in the photo.
19
00:00:29,721 --> 00:00:31,989
- Who is it?
- FRANK: Xavier Castillo.
20
00:00:32,014 --> 00:00:33,380
Laurel's brother.
21
00:00:34,873 --> 00:00:36,106
[BUZZER]
22
00:00:36,744 --> 00:00:38,008
[METAL DOOR CREAKS]
23
00:00:38,404 --> 00:00:39,467
♪
24
00:00:40,900 --> 00:00:41,968
[METAL DOOR CLOSES]
25
00:00:42,542 --> 00:00:43,668
♪
26
00:00:47,219 --> 00:00:48,630
- Mr. Lahey.
- [METAL DOOR SLAMS SHUT]
27
00:00:48,654 --> 00:00:50,417
- You're not my lawyer.
- Not yet.
28
00:00:50,442 --> 00:00:52,389
But I've been following your case.
29
00:00:52,424 --> 00:00:53,990
Please, sit.
30
00:00:54,026 --> 00:00:55,296
Uh...
31
00:00:56,002 --> 00:00:58,946
There ain't no way anybody's
gonna poach me from Annalise...
32
00:00:58,971 --> 00:01:00,514
Ms. Keating did great work
on the class action...
33
00:01:00,538 --> 00:01:01,571
no one's denying that.
34
00:01:01,606 --> 00:01:04,374
She got me a big win
a-at the damn Supreme Court!
35
00:01:04,409 --> 00:01:06,009
She got herself a win,
36
00:01:06,044 --> 00:01:07,621
but your trial date
still hasn't been set...
37
00:01:07,645 --> 00:01:10,746
No, she said that the judge
is gonna set that any day now.
38
00:01:11,235 --> 00:01:12,282
That day may never come.
39
00:01:12,795 --> 00:01:14,399
- Bull.
- You're leaving your future
40
00:01:14,424 --> 00:01:17,929
in the hands of one woman
and a bunch of her law students.
41
00:01:18,076 --> 00:01:20,779
I can offer you a team of
lawyers with endless resources.
42
00:01:20,804 --> 00:01:22,069
We don't want you to end up
43
00:01:22,105 --> 00:01:24,071
in some mental health hospital...
44
00:01:24,580 --> 00:01:26,447
we want to get you your actual freedom.
45
00:01:28,167 --> 00:01:29,461
Who sent you here?
46
00:01:29,567 --> 00:01:30,576
[CHUCKLES]
47
00:01:30,601 --> 00:01:31,922
Come on, man. I'm locked up
48
00:01:31,947 --> 00:01:33,841
with some of the best conmen
in the country.
49
00:01:33,876 --> 00:01:36,330
You think I don't know when
somebody's polishing a turd?
50
00:01:36,355 --> 00:01:38,688
Mr. Lahey, any smart lawyer
would want you as a client.
51
00:01:38,724 --> 00:01:40,890
Well, you know, that
slick suit and shined shoes
52
00:01:40,925 --> 00:01:43,359
don't make you half the man Annalise is.
53
00:01:44,937 --> 00:01:46,382
I don't think you understand
what's at stake here.
54
00:01:46,406 --> 00:01:47,539
Ooh-whee.
55
00:01:47,574 --> 00:01:49,541
Now you gonna tell me my business?
56
00:01:49,576 --> 00:01:51,087
Your life depends on this decision.
57
00:01:51,112 --> 00:01:54,202
And your life depends on you
getting your ass out that door.
58
00:01:54,615 --> 00:01:56,197
You want me to throw you out?
59
00:01:56,222 --> 00:01:59,050
But I might be old, but I can
still knock those teeth out.
60
00:01:59,075 --> 00:02:00,209
♪
61
00:02:07,252 --> 00:02:08,845
I think you're gonna regret this.
62
00:02:09,120 --> 00:02:10,292
♪
63
00:02:14,825 --> 00:02:15,991
[MOUSE CLICKS]
64
00:02:16,016 --> 00:02:17,196
♪
65
00:02:21,319 --> 00:02:22,651
I'm so sorry, Nate.
66
00:02:22,687 --> 00:02:25,720
Just tell us why he would do this.
67
00:02:28,024 --> 00:02:30,391
My father.
He wasn't going to let us win.
68
00:02:30,427 --> 00:02:32,885
- Me, or Annalise...
- ANNALISE: Don't include me in this.
69
00:02:33,258 --> 00:02:35,742
I'm just saying my brother
wouldn't do this on his own.
70
00:02:35,767 --> 00:02:37,100
- So you're defending him?
- No...
71
00:02:37,135 --> 00:02:38,478
Then why didn't you warn us about him?
72
00:02:38,502 --> 00:02:39,869
I haven't seen him in years...
73
00:02:39,904 --> 00:02:41,882
But now he's a man capable
of killing his own mother?
74
00:02:41,906 --> 00:02:43,483
No, I'm just trying to figure
this out like you...
75
00:02:43,507 --> 00:02:45,285
I put your father in jail so
that we wouldn't have to deal
76
00:02:45,309 --> 00:02:46,667
with your family anymore, Laurel!
77
00:02:46,692 --> 00:02:48,297
We always knew Jorge
would be a threat...
78
00:02:48,322 --> 00:02:50,746
- Don't protect her!
- She just found out her mother died...
79
00:02:50,771 --> 00:02:53,097
Everyone's dead! Nate's father, Wes...
80
00:02:53,122 --> 00:02:55,055
they're all dead because of you!
81
00:02:55,369 --> 00:02:56,535
Not Laurel, her family...
82
00:02:56,570 --> 00:02:58,214
I'll do whatever I can
to fix this. Okay, Annalise?
83
00:02:58,238 --> 00:02:59,683
I didn't think that this
was gonna happen...
84
00:02:59,707 --> 00:03:01,173
Because you don't think! Ever!
85
00:03:01,208 --> 00:03:02,941
My point is it's not Laurel's fault.
86
00:03:02,976 --> 00:03:04,543
You're right. It's your fault.
87
00:03:04,578 --> 00:03:07,221
Because I never wanted to hire
her as an intern, anyway.
88
00:03:07,246 --> 00:03:08,980
That was your penis that decided that.
89
00:03:09,015 --> 00:03:10,585
So fine. Hate me, then.
90
00:03:10,610 --> 00:03:12,267
I don't want to hate anyone!
91
00:03:13,986 --> 00:03:16,920
I just want my life back,
because this isn't a life!
92
00:03:18,643 --> 00:03:21,082
It's hell. We're all living
in hell, and I want out!
93
00:03:21,107 --> 00:03:22,283
[CHRISTOPHER CRYING]
94
00:03:28,295 --> 00:03:29,481
[SPEAKING SPANISH]
95
00:03:29,764 --> 00:03:31,029
♪
96
00:03:32,189 --> 00:03:33,282
[CRYING CONTINUES]
97
00:03:36,761 --> 00:03:37,795
♪
98
00:03:49,483 --> 00:03:50,675
[WHISPERING INDISTINCTLY]
99
00:03:50,700 --> 00:03:51,899
[COOING]
100
00:03:52,480 --> 00:03:53,603
♪
101
00:03:56,954 --> 00:04:02,381
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
102
00:04:05,093 --> 00:04:07,417
OLIVER: [SIGHS]
Maybe we, uh, test the DNA
103
00:04:07,442 --> 00:04:08,708
to make sure it's her hair?
104
00:04:08,743 --> 00:04:10,210
Or we can hand it over to the FBI...
105
00:04:10,245 --> 00:04:12,423
they can add it to evidence
on their little murder board.
106
00:04:12,447 --> 00:04:14,447
So Laurel's brother scalps us next?
107
00:04:14,482 --> 00:04:16,460
I'm just saying, unless you
want to end up in coffins
108
00:04:16,484 --> 00:04:18,362
or you want to meet your birth
parents in an orange jumpsuit,
109
00:04:18,386 --> 00:04:19,597
we need to come up with a plan.
110
00:04:19,621 --> 00:04:21,132
Since when do you want to
meet your birth parents?
111
00:04:21,156 --> 00:04:22,222
I sent in a stupid form.
112
00:04:22,257 --> 00:04:23,501
It'll take weeks to get a response.
113
00:04:23,525 --> 00:04:25,521
I'll probably change my mind by then.
114
00:04:27,628 --> 00:04:28,735
♪
115
00:04:29,531 --> 00:04:30,741
MICHAELA: What did Annalise say?
116
00:04:30,765 --> 00:04:32,498
Uh... just that she hates me.
117
00:04:32,534 --> 00:04:33,900
Understandable, really.
118
00:04:34,595 --> 00:04:36,547
ASHER: I really need a whiff
of that magical baby scent
119
00:04:36,571 --> 00:04:38,004
- right about now.
- Yeah, me too.
120
00:04:38,440 --> 00:04:39,784
[INDISTINCT WHISPERING]
121
00:04:40,434 --> 00:04:41,536
♪
122
00:04:43,044 --> 00:04:44,196
[KNOCKING ON DOOR]
123
00:04:45,547 --> 00:04:47,380
W... I told you no...
124
00:04:47,415 --> 00:04:48,726
I figured, after a good night's sleep,
125
00:04:48,750 --> 00:04:50,129
you'd have come to your senses.
126
00:04:50,752 --> 00:04:52,804
You framed me as a terrorist.
127
00:04:53,287 --> 00:04:54,754
Professor Keating's the only reason
128
00:04:54,789 --> 00:04:56,695
- I'm not locked up right now.
- She killed your father.
129
00:04:56,719 --> 00:04:58,831
I think she owes you way more
than some free legal counsel.
130
00:04:58,855 --> 00:05:00,655
Then why isn't she in jail?
131
00:05:00,829 --> 00:05:02,359
She's a genius...
132
00:05:02,958 --> 00:05:04,163
that is even more obvious
133
00:05:04,198 --> 00:05:05,609
now that she's got you on her side...
134
00:05:05,633 --> 00:05:06,932
I'm not on anyone's side.
135
00:05:06,968 --> 00:05:08,000
Yours either.
136
00:05:08,035 --> 00:05:09,935
Read this before you decide that.
137
00:05:13,305 --> 00:05:14,362
♪
138
00:05:16,329 --> 00:05:17,410
Who is he?
139
00:05:17,445 --> 00:05:18,535
Your mother's ex.
140
00:05:18,846 --> 00:05:20,712
They were using drugs together.
141
00:05:21,282 --> 00:05:22,614
Her drugs.
142
00:05:23,081 --> 00:05:25,900
Your mother survived too much
to go to jail, Gabriel.
143
00:05:26,820 --> 00:05:28,206
But that's on you.
144
00:05:29,023 --> 00:05:31,656
Choose Annalise, or choose your mother.
145
00:05:33,414 --> 00:05:34,619
♪
146
00:05:46,607 --> 00:05:47,801
[DOOR CLOSES]
147
00:05:48,075 --> 00:05:49,215
♪
148
00:05:51,946 --> 00:05:53,245
We have about five minutes.
149
00:05:53,281 --> 00:05:54,503
I only need one.
150
00:05:55,049 --> 00:05:56,882
Crawford's phone logs are fake.
151
00:05:56,918 --> 00:05:58,650
You think that I have the ability
152
00:05:58,685 --> 00:06:00,252
to fabricate phone records?
153
00:06:00,288 --> 00:06:03,667
Not you, but I'm sure you had
a donor who works in technology.
154
00:06:04,090 --> 00:06:05,589
[SCOFFS]
155
00:06:05,625 --> 00:06:07,158
I guess we'll fight this out in court.
156
00:06:07,193 --> 00:06:09,460
Who dug up my adoption papers for you?
157
00:06:09,495 --> 00:06:11,095
I bet it was that same donor.
158
00:06:11,131 --> 00:06:12,263
Or was it DA Miller?
159
00:06:12,299 --> 00:06:14,206
Look at where we are, Annalise.
160
00:06:14,634 --> 00:06:16,334
This is who I am.
161
00:06:16,369 --> 00:06:19,137
Since when is blackmailing me
something Jesus would do?
162
00:06:19,172 --> 00:06:21,975
You forced me into this predicament.
163
00:06:22,309 --> 00:06:25,009
30 years building the life of my dreams,
164
00:06:25,045 --> 00:06:27,753
and it's ruined because
of a lie you started.
165
00:06:27,778 --> 00:06:29,213
You think that I have the power
166
00:06:29,249 --> 00:06:31,149
to get the FBI to
investigate a Governor?
167
00:06:31,184 --> 00:06:32,570
Well, someone did.
168
00:06:32,852 --> 00:06:34,218
And it worked.
169
00:06:35,922 --> 00:06:37,188
But I'm innocent.
170
00:06:37,223 --> 00:06:39,407
God knows that, even if you don't.
171
00:06:39,820 --> 00:06:42,026
I don't know what's more fake...
172
00:06:42,062 --> 00:06:43,944
you or those phone records.
173
00:06:44,164 --> 00:06:46,172
Then let the FBI figure it out.
174
00:06:46,866 --> 00:06:50,620
I had no choice but to send over
Mr. Crawford's records myself.
175
00:06:54,874 --> 00:06:56,002
TEGAN: It's happening.
176
00:06:56,069 --> 00:06:58,095
- What is?
- The FBI's here.
177
00:06:58,544 --> 00:07:00,359
They're taking in Emmett right now.
178
00:07:00,980 --> 00:07:03,087
Go to him. Tell him I'm gonna fix it.
179
00:07:03,449 --> 00:07:04,482
Fix it?
180
00:07:04,517 --> 00:07:06,584
- This was the Castillos.
- What?
181
00:07:06,619 --> 00:07:08,251
They're framing Emmett. I can prove it.
182
00:07:08,287 --> 00:07:09,753
Just go help him.
183
00:07:09,789 --> 00:07:11,789
- I can't.
- We were wrong, Tegan.
184
00:07:11,824 --> 00:07:14,458
And who do you think that family
will come after next?
185
00:07:14,821 --> 00:07:15,993
Me.
186
00:07:16,268 --> 00:07:17,695
So I'm sorry...
187
00:07:18,175 --> 00:07:19,897
I'm staying out of this.
188
00:07:19,932 --> 00:07:21,108
♪
189
00:07:29,473 --> 00:07:31,841
Here. Miller's burner logs.
190
00:07:31,876 --> 00:07:33,742
Nate and I called every number...
191
00:07:33,777 --> 00:07:35,878
and this one, right here...
192
00:07:35,913 --> 00:07:37,224
It's the only number now disconnected.
193
00:07:37,248 --> 00:07:38,914
- Stop.
- Maybe it's Xavier's.
194
00:07:38,950 --> 00:07:40,260
That would prove
they were working together.
195
00:07:40,284 --> 00:07:41,416
No more assumptions.
196
00:07:41,452 --> 00:07:44,470
Hey, you're right...
assumptions aren't proof,
197
00:07:44,922 --> 00:07:46,033
but if we just put our heads together...
198
00:07:46,057 --> 00:07:47,756
I've been working this case for weeks,
199
00:07:47,791 --> 00:07:50,078
telling myself Miller died
for the right reasons.
200
00:07:50,103 --> 00:07:51,107
That's still true.
201
00:07:51,132 --> 00:07:52,281
He never said one word that night
202
00:07:52,305 --> 00:07:53,471
about working with anybody.
203
00:07:53,506 --> 00:07:55,284
He would've ratted out
who put him up to this.
204
00:07:55,308 --> 00:07:56,441
But he didn't.
205
00:07:57,711 --> 00:07:59,310
No more guessing.
206
00:07:59,346 --> 00:08:00,459
♪
207
00:08:02,826 --> 00:08:04,619
I didn't do this, Nate.
208
00:08:04,822 --> 00:08:07,110
You and Bonnie are wrong about this.
209
00:08:07,656 --> 00:08:09,951
Mom, it's too early for any of that.
210
00:08:10,092 --> 00:08:11,111
♪
211
00:08:11,394 --> 00:08:13,127
All right, fine. Her name's Bonnie.
212
00:08:13,162 --> 00:08:14,495
And that's all I'm telling you.
213
00:08:14,531 --> 00:08:16,514
So if I hear you called my secretary
214
00:08:16,539 --> 00:08:17,839
to find out more about her,
215
00:08:17,875 --> 00:08:19,640
well, then, I'm probably not gonna
216
00:08:19,676 --> 00:08:21,355
bring her home for Christmas, okay?
217
00:08:21,711 --> 00:08:23,617
Um, can I call you back?
218
00:08:24,047 --> 00:08:25,497
I love you, too.
219
00:08:25,949 --> 00:08:27,205
[CELLPHONE CLICKS]
220
00:08:27,684 --> 00:08:28,852
Can I help you?
221
00:08:30,933 --> 00:08:32,253
Depends.
222
00:08:34,591 --> 00:08:36,630
Do you want to be the DA?
223
00:08:36,927 --> 00:08:38,276
♪
224
00:08:42,544 --> 00:08:45,943
You don't wanna be the interim guy
...you wanna be the permanent one.
225
00:08:46,829 --> 00:08:48,261
But you've got no clout,
226
00:08:48,593 --> 00:08:50,546
and you've got no money for a campaign.
227
00:08:50,719 --> 00:08:53,120
We can offer you both of those,
just like we did for Denver.
228
00:08:53,145 --> 00:08:55,079
You know, your father
is in jail for killing him.
229
00:08:55,104 --> 00:08:56,675
Annalise Keating killed Denver.
230
00:08:56,894 --> 00:08:58,248
What are you talking about?
231
00:08:58,589 --> 00:09:00,032
Denver was about to put Keating away.
232
00:09:00,056 --> 00:09:02,650
She found out, so she fixed
both her problems at once.
233
00:09:03,493 --> 00:09:04,668
I have proof.
234
00:09:04,693 --> 00:09:06,201
Well, then, give it to the FBI.
235
00:09:06,226 --> 00:09:07,563
They can help you get
your dad out of jail.
236
00:09:07,587 --> 00:09:08,627
That's not why I'm here.
237
00:09:08,662 --> 00:09:10,273
Yeah. You just offered
to buy my campaign.
238
00:09:10,297 --> 00:09:12,106
So we can hit back at Annalise.
239
00:09:12,466 --> 00:09:14,226
I know you want that, too.
240
00:09:18,311 --> 00:09:19,444
How?
241
00:09:20,697 --> 00:09:23,146
You're familiar with
her Supreme Court client, right?
242
00:09:23,379 --> 00:09:24,453
♪
243
00:09:33,456 --> 00:09:34,775
Is it too early to start drinking,
244
00:09:34,799 --> 00:09:36,401
or should we just eat our feelings?
245
00:09:36,579 --> 00:09:38,482
You know who can't do
either of those things?
246
00:09:38,507 --> 00:09:40,373
Everyone who's dead on this board.
247
00:09:40,398 --> 00:09:41,865
Some of whom we've killed.
248
00:09:43,556 --> 00:09:44,743
[SIGHS] Okay.
249
00:09:45,394 --> 00:09:46,728
No more screen-time for you.
250
00:09:46,763 --> 00:09:48,307
Why? Are you afraid
of facing your own guilt?
251
00:09:48,331 --> 00:09:49,824
Now's not the time to be
thinking about this.
252
00:09:49,848 --> 00:09:51,543
Look, the FBI knows that
we're the bad guys.
253
00:09:51,567 --> 00:09:54,164
Laurel's mom's gift-bag-head
is in the other room.
254
00:09:54,189 --> 00:09:56,092
Now is exactly the time
to be talking about this.
255
00:09:56,116 --> 00:09:57,383
[CELLPHONE VIBRATES]
256
00:09:59,458 --> 00:10:01,125
Gabriel wants me to come over.
257
00:10:01,404 --> 00:10:02,836
To "study"?
258
00:10:02,861 --> 00:10:04,394
He says it's urgent.
259
00:10:05,488 --> 00:10:06,598
CONNOR: What about Michaela and Asher?
260
00:10:06,622 --> 00:10:09,089
Or the godparents
Christopher already has?
261
00:10:09,124 --> 00:10:10,869
You think Frank and Annalise
should raise my child?
262
00:10:10,893 --> 00:10:13,726
No. I think you
are going to raise your child.
263
00:10:13,762 --> 00:10:15,561
It's just in case something happens.
264
00:10:15,597 --> 00:10:16,975
- Nothing's going to happen.
- Connor.
265
00:10:16,999 --> 00:10:18,356
Look at our lives.
266
00:10:19,219 --> 00:10:21,619
Look, you need a back-up plan, sure.
267
00:10:21,654 --> 00:10:22,820
And Oliver, I get.
268
00:10:22,855 --> 00:10:24,533
I want him to raise all
the babies in the world, too.
269
00:10:24,557 --> 00:10:27,986
I never said I wanted a baby,
let alone all the babies.
270
00:10:28,011 --> 00:10:29,556
I'm just asking for you
to think about it.
271
00:10:29,580 --> 00:10:32,213
No, you drew up
legal guardianship documents
272
00:10:32,248 --> 00:10:33,548
with our names on them.
273
00:10:33,584 --> 00:10:37,058
I did it after I met your
moms, who are amazing.
274
00:10:37,144 --> 00:10:40,695
Laurel, I... I am moody
and... and selfish.
275
00:10:40,720 --> 00:10:42,786
Like, I'm probably pathologically bad
276
00:10:42,822 --> 00:10:44,366
at caring about other people's emotions.
277
00:10:44,390 --> 00:10:45,489
You care about Oliver,
278
00:10:45,524 --> 00:10:47,084
and that was very clear at the wedding.
279
00:10:47,108 --> 00:10:49,571
- It was a wedding!
- Of course, you didn't mean any of that.
280
00:10:49,596 --> 00:10:51,163
Listen to me, okay? This isn't about
281
00:10:51,198 --> 00:10:52,808
what's best for me,
or for you, honestly...
282
00:10:52,832 --> 00:10:54,198
it's what's best for Christopher.
283
00:10:54,233 --> 00:10:56,367
And looking back at my childhood,
284
00:10:56,402 --> 00:10:58,369
I had money, privilege...
285
00:10:58,404 --> 00:11:00,578
everything a stable home
is supposed to provide
286
00:11:00,603 --> 00:11:01,882
except for one thing...
287
00:11:02,102 --> 00:11:03,667
love, okay?
288
00:11:05,523 --> 00:11:08,213
And both of you have more
of that than any of us.
289
00:11:08,448 --> 00:11:09,655
♪
290
00:11:23,736 --> 00:11:25,216
- Who let you in here?
- [DOOR CLOSES]
291
00:11:25,905 --> 00:11:28,405
I said I was your lawyer.
You just have to hire me.
292
00:11:28,440 --> 00:11:30,306
You just accused me
of killing a man, Annalise.
293
00:11:30,341 --> 00:11:32,142
Because that's what Jorge Castillo
294
00:11:32,177 --> 00:11:33,777
wanted me to believe.
295
00:11:34,965 --> 00:11:37,959
Yeah, I know. I had that same
look on my face when I found out.
296
00:11:37,984 --> 00:11:39,917
But who else could fake
your phone records? Who?
297
00:11:39,952 --> 00:11:41,329
And then, when you consider the fact
298
00:11:41,353 --> 00:11:43,556
that the Governor fed them to me?
299
00:11:43,916 --> 00:11:45,929
- You have proof?
- Yes.
300
00:11:47,193 --> 00:11:48,406
Look...
301
00:11:49,115 --> 00:11:51,693
I'm not going to waste your
time apologizing again.
302
00:11:51,728 --> 00:11:53,895
Instead, I'm promising
to get you out of here
303
00:11:53,930 --> 00:11:55,517
so you can run for DA
304
00:11:55,999 --> 00:11:58,314
And I don't make that promise to anyone.
305
00:11:58,568 --> 00:11:59,636
♪
306
00:12:03,394 --> 00:12:04,436
FRANK: Annalise sold Emmett.
307
00:12:04,460 --> 00:12:05,771
She'll call as soon as she gets him out.
308
00:12:05,795 --> 00:12:07,053
You hear from Nate?
309
00:12:07,397 --> 00:12:08,633
Bon?
310
00:12:09,450 --> 00:12:10,663
He was right.
311
00:12:11,001 --> 00:12:12,951
There's no way this number is Xavier's.
312
00:12:13,565 --> 00:12:15,404
- Why not?
- Look at the date...
313
00:12:16,135 --> 00:12:17,766
I was at Julie's then.
314
00:12:17,870 --> 00:12:21,238
Ron was there for me that whole
time, calling every hour...
315
00:12:21,460 --> 00:12:23,626
- And?
- There's no way he was planning
316
00:12:23,661 --> 00:12:25,830
on killing Senior during all of that.
317
00:12:26,264 --> 00:12:28,045
I get why that's hard to believe.
318
00:12:28,153 --> 00:12:29,885
He wasn't that guy, Frank.
319
00:12:31,239 --> 00:12:32,493
We were wrong.
320
00:12:33,382 --> 00:12:34,682
I need to stay here.
321
00:12:34,707 --> 00:12:36,775
I don't feel good about this.
322
00:12:36,948 --> 00:12:38,090
I love you,
323
00:12:38,115 --> 00:12:39,341
but now I can handle this.
324
00:12:40,062 --> 00:12:41,261
JULIE: I'll make it right.
325
00:12:41,297 --> 00:12:43,632
Help you find him
if that's what you want.
326
00:12:43,838 --> 00:12:44,938
♪
327
00:12:45,100 --> 00:12:46,979
She wants to help me find him.
328
00:12:48,604 --> 00:12:50,118
Like it's that easy...
329
00:12:50,306 --> 00:12:51,785
And you?
330
00:12:52,040 --> 00:12:53,740
Do you want to find him?
331
00:12:55,711 --> 00:12:57,244
Tell me about your day.
332
00:12:57,582 --> 00:12:58,778
- [CHUCKLES]
- Please,
333
00:12:58,814 --> 00:13:01,281
I just need to talk
about something normal.
334
00:13:01,317 --> 00:13:02,949
Oh, God, normal?
335
00:13:02,991 --> 00:13:04,389
Um... [CHUCKLES]
336
00:13:05,023 --> 00:13:08,457
Okay, uh, like how Peggy
spent about 10 minutes
337
00:13:08,493 --> 00:13:10,593
trying to tell me how she
couldn't upgrade my phone?
338
00:13:10,629 --> 00:13:12,028
- Be nice to her.
- [CHUCKLES]
339
00:13:12,333 --> 00:13:14,032
I'm too nice. That's the problem.
340
00:13:14,067 --> 00:13:15,767
That is not a bad quality.
341
00:13:15,803 --> 00:13:17,836
Mm, well, it is for a DA
342
00:13:17,871 --> 00:13:20,005
- Stop.
- I'm serious.
343
00:13:21,408 --> 00:13:23,775
How would you feel
if I decided not to run?
344
00:13:23,811 --> 00:13:26,511
You've wanted this your whole life.
345
00:13:26,546 --> 00:13:27,913
I'm just thinking about Denver.
346
00:13:27,948 --> 00:13:30,093
You know, all the shady people
he had to get in bed with
347
00:13:30,117 --> 00:13:31,590
to win a campaign?
348
00:13:31,797 --> 00:13:33,465
So do it your own way.
349
00:13:33,490 --> 00:13:34,864
[CHUCKLES] Yeah, like it's that easy.
350
00:13:34,888 --> 00:13:36,425
[CHUCKLING] Come on.
351
00:13:37,622 --> 00:13:38,789
[SIGHS]
352
00:13:40,053 --> 00:13:42,028
I'm sorry, honey, I'm just...
353
00:13:42,754 --> 00:13:44,296
I'm tired.
354
00:13:44,710 --> 00:13:46,350
You'll call me first thing
in the morning?
355
00:13:46,431 --> 00:13:47,863
Of course.
356
00:13:51,616 --> 00:13:53,016
I love you.
357
00:13:53,804 --> 00:13:55,303
I love you, too.
358
00:13:55,453 --> 00:13:56,727
♪
359
00:14:10,260 --> 00:14:11,495
[BREATHES DEEPLY]
360
00:14:13,571 --> 00:14:14,626
♪
361
00:14:32,089 --> 00:14:33,121
[CELLPHONE BEEPS]
362
00:14:33,156 --> 00:14:34,299
[ LINE RINGING]
363
00:14:35,237 --> 00:14:36,436
- XAVIER: Ron?
- Hey.
364
00:14:38,528 --> 00:14:40,361
So? I hope this is good news.
365
00:14:40,396 --> 00:14:41,546
Yeah.
366
00:14:42,232 --> 00:14:43,569
I'll do it.
367
00:14:44,607 --> 00:14:45,702
[CHUCKLES]
368
00:14:46,903 --> 00:14:48,533
What do you need from me?
369
00:14:59,686 --> 00:15:01,396
Listen, I gave that footage
to Winterbottom.
370
00:15:01,420 --> 00:15:02,864
It's one last gift to the both of you.
371
00:15:02,888 --> 00:15:05,122
You gave it to her
so she can cover your ass.
372
00:15:05,157 --> 00:15:07,357
So you hear me out, or that deal's over.
373
00:15:08,028 --> 00:15:09,130
What do you need?
374
00:15:09,155 --> 00:15:12,595
Xavier Castillo, was he involved
in my pops' transfer?
375
00:15:13,150 --> 00:15:14,289
Who?
376
00:15:14,852 --> 00:15:16,229
I'm serious... Miller was the only guy
377
00:15:16,253 --> 00:15:17,863
I ever talked to about your dad.
378
00:15:18,055 --> 00:15:20,155
The earliest we can transfer
him is Monday morning.
379
00:15:20,474 --> 00:15:21,941
Well, the hospital I got him into
380
00:15:21,976 --> 00:15:23,408
will have the spot filled by then.
381
00:15:23,444 --> 00:15:24,989
Well, you'll just have to
wait for a new spot.
382
00:15:25,013 --> 00:15:27,613
Okay, you don't understand...
I need this transfer to happen
383
00:15:27,649 --> 00:15:29,356
by tomorrow night at the latest.
384
00:15:29,381 --> 00:15:30,914
We don't do transfers at night.
385
00:15:30,949 --> 00:15:32,315
Then make an exception.
386
00:15:32,351 --> 00:15:34,295
Exceptions are how things
go wrong when you run a prison.
387
00:15:34,319 --> 00:15:35,785
Come on, man, please.
388
00:15:35,820 --> 00:15:38,053
Just help me out here, okay?
389
00:15:38,415 --> 00:15:39,914
It's important to me.
390
00:15:41,068 --> 00:15:42,130
So I caved.
391
00:15:42,155 --> 00:15:43,187
I went against my gut
392
00:15:43,223 --> 00:15:44,923
and gave him his night transfer.
393
00:15:44,958 --> 00:15:46,391
So, here we are.
394
00:15:46,427 --> 00:15:47,837
And you're coming up to me
like I did something wrong.
395
00:15:47,861 --> 00:15:49,038
Your guards did something wrong.
396
00:15:49,062 --> 00:15:50,062
That's it. We're done.
397
00:15:50,096 --> 00:15:51,930
You know their story makes no sense.
398
00:15:52,276 --> 00:15:54,232
You were a cop.
399
00:15:54,698 --> 00:15:56,810
You know what happens when
a perp reaches for your gun...
400
00:15:56,834 --> 00:15:58,968
- That didn't happen!
- It happens all the time,
401
00:15:59,003 --> 00:16:01,103
especially when you're
dealing with mental cases.
402
00:16:01,138 --> 00:16:03,472
And your dad was one of the worst.
403
00:16:03,507 --> 00:16:04,646
♪
404
00:16:07,583 --> 00:16:08,737
[CELLPHONE VIBRATES]
405
00:16:11,555 --> 00:16:12,561
Hello?
406
00:16:12,586 --> 00:16:13,786
MAN: This is a collect call
407
00:16:13,811 --> 00:16:14,990
from the Philadelphia Police Department,
408
00:16:15,014 --> 00:16:15,958
10th District.
409
00:16:15,983 --> 00:16:17,447
To accept the call, say yes.
410
00:16:17,472 --> 00:16:18,548
Yes.
411
00:16:18,573 --> 00:16:20,439
- NATE: It's me.
- What happened?
412
00:16:20,464 --> 00:16:23,999
I went to the Warden. Things got heated.
413
00:16:24,268 --> 00:16:25,622
What did you do?
414
00:16:26,029 --> 00:16:28,185
It was just a little shove,
but I'm gonna need help.
415
00:16:29,239 --> 00:16:31,085
- Of course. I'm on it.
- Wait...
416
00:16:31,541 --> 00:16:33,141
Sykes said Miller forced him
417
00:16:33,176 --> 00:16:35,076
to schedule the transfer at night.
418
00:16:37,668 --> 00:16:39,988
What did I tell you?
Miller was part of it.
419
00:16:40,641 --> 00:16:42,083
I'll get you out as soon as I can.
420
00:16:43,098 --> 00:16:44,307
[ LINE CLICKS]
421
00:16:44,361 --> 00:16:45,361
♪
422
00:16:45,789 --> 00:16:46,949
[RECEIVER CLICKS]
423
00:16:48,277 --> 00:16:49,879
He was guilty, Bon.
424
00:16:51,456 --> 00:16:52,656
[SIGHS]
425
00:16:53,682 --> 00:16:54,914
[CELLPHONE VIBRATES]
426
00:16:58,231 --> 00:16:59,364
EMMETT: Bad news?
427
00:16:59,952 --> 00:17:01,196
Family crap.
428
00:17:02,708 --> 00:17:03,971
Finally.
429
00:17:04,880 --> 00:17:07,187
Here's the security footage
showing Xavier Castillo
430
00:17:07,212 --> 00:17:09,179
meeting with Mr. Lahey last fall.
431
00:17:09,376 --> 00:17:11,275
If that's not enough
to release my client,
432
00:17:11,311 --> 00:17:12,955
then you need to look closer
at the phone records
433
00:17:12,979 --> 00:17:14,245
that the Governor gave you.
434
00:17:14,280 --> 00:17:15,447
I'm sorry, did we tell you
435
00:17:15,482 --> 00:17:16,892
what evidence we have on Mr. Crawford?
436
00:17:16,916 --> 00:17:18,950
The phone records were
completely fabricated
437
00:17:18,985 --> 00:17:20,151
by the Castillos.
438
00:17:20,186 --> 00:17:21,586
Now, I can tell you why,
439
00:17:21,621 --> 00:17:24,011
or you can talk to his father
that you already have in prison.
440
00:17:24,035 --> 00:17:25,530
So you believe Jorge Castillo arranged
441
00:17:25,554 --> 00:17:27,918
Mr. Lahey's murder to hit back at you?
442
00:17:27,943 --> 00:17:29,219
And it worked. Once they killed him,
443
00:17:29,243 --> 00:17:30,776
it broke my career and my heart.
444
00:17:30,812 --> 00:17:31,977
And here we are.
445
00:17:34,441 --> 00:17:35,774
[CLEARS THROAT]
446
00:17:38,706 --> 00:17:40,940
Mr. Crawford, I don't think
I need to explain to you
447
00:17:40,975 --> 00:17:43,075
that we're concerned
by your choice of attorney.
448
00:17:43,111 --> 00:17:44,276
Concerned or intimidated?
449
00:17:44,311 --> 00:17:45,488
BAYER: You are a person of interest
450
00:17:45,512 --> 00:17:47,305
in the death of Ms. Keating's client.
451
00:17:47,330 --> 00:17:49,485
Exactly. So in what world
would she represent me
452
00:17:49,510 --> 00:17:51,109
if I killed Mr. Lahey?
453
00:17:51,144 --> 00:17:53,144
Which he didn't, by the way.
Can he go now?
454
00:17:53,180 --> 00:17:55,480
- Not yet.
- I just handed you your suspect
455
00:17:55,516 --> 00:17:57,194
on a silver platter...
what more do you need?
456
00:17:57,218 --> 00:17:58,850
An explanation of this recording
457
00:17:58,885 --> 00:18:00,819
we discovered in Mr. Crawford's office.
458
00:18:00,854 --> 00:18:02,233
♪
459
00:18:05,170 --> 00:18:06,733
TEGAN: Emmett's guilty.
460
00:18:07,138 --> 00:18:08,871
ANNALISE: I want
to look him in the eye.
461
00:18:08,906 --> 00:18:10,806
Make his guilty ass sweat.
462
00:18:10,841 --> 00:18:13,777
Now would you like to consider
hiring different counsel?
463
00:18:13,911 --> 00:18:14,984
♪
464
00:18:19,581 --> 00:18:20,780
GABRIEL: If I show you this,
465
00:18:20,804 --> 00:18:22,470
it means I'm trusting you with my life.
466
00:18:22,505 --> 00:18:23,783
That is perhaps too big of an ask
467
00:18:23,807 --> 00:18:25,150
at this stage in our relationship.
468
00:18:25,174 --> 00:18:26,273
Will you listen?
469
00:18:26,309 --> 00:18:27,328
Okay.
470
00:18:28,272 --> 00:18:29,337
I'm here.
471
00:18:30,760 --> 00:18:33,617
TELESCO wants me to help her
find something on Annalise.
472
00:18:34,131 --> 00:18:36,061
I told her no, but...
473
00:18:36,799 --> 00:18:38,504
but then she brought me this.
474
00:18:38,801 --> 00:18:39,801
♪
475
00:18:43,891 --> 00:18:45,257
It's my mom's ex...
476
00:18:45,293 --> 00:18:47,926
Telesco's gonna say that
my mom gave him the drugs.
477
00:18:47,961 --> 00:18:49,973
- It's enough for a murder charge.
- She's bluffing.
478
00:18:49,997 --> 00:18:51,208
Either way, if my mom finds out...
479
00:18:51,232 --> 00:18:53,112
Your mom's gonna find out
eventually, Gabriel.
480
00:18:53,137 --> 00:18:56,626
No. If she finds out the truth
about the drugs...
481
00:18:57,223 --> 00:18:58,419
What does that mean?
482
00:19:00,887 --> 00:19:02,087
Wait, y-you did this?
483
00:19:02,122 --> 00:19:03,266
I'll tell you once you pass the bar
484
00:19:03,290 --> 00:19:04,323
and you can be my lawyer.
485
00:19:04,358 --> 00:19:05,435
So I'm right... this was you?
486
00:19:05,459 --> 00:19:07,159
Just give me something on Annalise
487
00:19:07,194 --> 00:19:08,838
that involves Sam's case,
or... or Miller's...
488
00:19:08,862 --> 00:19:10,206
Annalise didn't do anything wrong.
489
00:19:10,230 --> 00:19:11,396
Then why won't TELESCO stop?
490
00:19:11,432 --> 00:19:12,824
- I don't know!
- No, you do know.
491
00:19:12,849 --> 00:19:14,327
You know, just like everyone
else in that house does.
492
00:19:14,351 --> 00:19:15,477
No, we don't.
493
00:19:15,502 --> 00:19:17,717
Then what was Laurel gonna
tell TELESCO to get immunity?
494
00:19:18,732 --> 00:19:19,890
- What?
- [DOOR OPENS]
495
00:19:21,338 --> 00:19:22,667
- [DOOR SLAMS SHUT]
- Laurel Castillo!
496
00:19:22,691 --> 00:19:24,623
Get your ass downstairs right now!!
497
00:19:24,648 --> 00:19:26,549
- What happened?
- I'm gonna make her tell you.
498
00:19:26,574 --> 00:19:28,699
- Tell you what?
- Did you meet with Agent TELESCO
499
00:19:28,724 --> 00:19:30,443
so she could offer you immunity?
500
00:19:30,964 --> 00:19:32,563
- Immunity for what?
- Is Gabriel lying,
501
00:19:32,599 --> 00:19:34,565
or is TELESCO lying, or are you lying?
502
00:19:34,601 --> 00:19:36,467
I didn't meet with her about immunity...
503
00:19:36,503 --> 00:19:37,580
- So you lied to us?
- Snake!
504
00:19:37,604 --> 00:19:39,149
No, I just wanted her help figuring out
505
00:19:39,173 --> 00:19:40,738
if it was my mother making those calls.
506
00:19:40,774 --> 00:19:42,073
So you asked her for a deal?
507
00:19:42,109 --> 00:19:44,009
Okay, TELESCO brought up
an immunity deal...
508
00:19:44,044 --> 00:19:45,717
I obviously said no!
509
00:19:45,742 --> 00:19:47,187
Well, then, why not just tell us that?
510
00:19:47,211 --> 00:19:48,544
To prevent this from happening!
511
00:19:48,579 --> 00:19:50,971
Or you were actually
thinking of turning on us.
512
00:19:51,181 --> 00:19:52,701
Look, I have a son, okay?
513
00:19:52,726 --> 00:19:55,097
I have to consider every
opportunity to protect him.
514
00:19:55,122 --> 00:19:57,167
- Are you off your meds again?
- What does that mean, Connor?
515
00:19:57,191 --> 00:19:59,020
An hour ago, you asked Oliver and me
516
00:19:59,045 --> 00:20:01,090
to be Christopher's guardians,
and now we find out this?
517
00:20:01,114 --> 00:20:02,557
- You did what?
- Guardian like parent?
518
00:20:02,581 --> 00:20:04,693
Why would you even ask us
if you were gonna make a deal?
519
00:20:04,717 --> 00:20:05,957
Because I didn't take the deal.
520
00:20:05,985 --> 00:20:08,155
And this is exactly why
TELESCO went to Gabriel...
521
00:20:08,180 --> 00:20:09,524
so that we would all turn on each other!
522
00:20:09,548 --> 00:20:10,780
And, look, it's working.
523
00:20:10,849 --> 00:20:12,260
How are we supposed to believe anything
524
00:20:12,284 --> 00:20:14,017
that comes out of your mouth anymore?
525
00:20:16,931 --> 00:20:18,163
Where are you going?
526
00:20:18,199 --> 00:20:19,664
Probably to get her gun.
527
00:20:19,700 --> 00:20:20,806
♪
528
00:20:29,930 --> 00:20:32,944
This is Christopher's blanket
from the wedding. Look.
529
00:20:33,172 --> 00:20:34,472
That's Miller's blood, okay?
530
00:20:34,507 --> 00:20:36,307
I could've used this to get immunity
531
00:20:36,342 --> 00:20:38,008
and disappeared with my son,
but I didn't.
532
00:20:38,044 --> 00:20:39,710
Because I am loyal to all of you.
533
00:20:39,746 --> 00:20:41,550
[VOICE BREAKING]
Just like you are to me.
534
00:20:41,915 --> 00:20:43,191
♪
535
00:20:48,949 --> 00:20:51,669
You have to go to the FBI
and help Emmett.
536
00:20:52,396 --> 00:20:54,619
- I can't represent him anymore.
- What happened?
537
00:20:54,644 --> 00:20:55,975
They have the recording of us
538
00:20:55,999 --> 00:20:57,665
in your office the other night.
539
00:20:57,700 --> 00:20:58,832
Oh, dear.
540
00:20:58,868 --> 00:21:00,108
Inmate. Nate Lahey.
541
00:21:00,288 --> 00:21:01,488
- Nate's in jail?
- [ SIGHS]
542
00:21:01,648 --> 00:21:03,837
Just go to Emmett... we owe him.
543
00:21:04,239 --> 00:21:06,478
If you can't represent him,
neither can I.
544
00:21:06,608 --> 00:21:08,875
But only you know the Castillos.
545
00:21:10,623 --> 00:21:14,059
Like I said, that is who
I'm terrified of.
546
00:21:14,084 --> 00:21:16,017
Tegan, we are too strong and too smart
547
00:21:16,052 --> 00:21:18,486
to let these bastards
scare the fight out of us.
548
00:21:18,521 --> 00:21:19,954
Or is that just me?
549
00:21:21,557 --> 00:21:23,057
I'm on my way.
550
00:21:23,093 --> 00:21:24,225
[CELLPHONE BEEPS]
551
00:21:24,260 --> 00:21:25,453
♪
552
00:21:28,476 --> 00:21:32,488
[BUZZER, METAL DOOR OPENS]
553
00:21:33,297 --> 00:21:34,403
Hi.
554
00:21:36,025 --> 00:21:38,568
♪
555
00:21:38,603 --> 00:21:39,803
You get me out?
556
00:21:39,828 --> 00:21:41,471
Bonnie's working on it.
557
00:21:41,506 --> 00:21:42,772
Why aren't you?
558
00:21:42,807 --> 00:21:43,969
♪
559
00:21:47,859 --> 00:21:49,458
I barely pushed the guy, Annalise.
560
00:21:49,494 --> 00:21:51,828
That's not what the
witnesses are saying.
561
00:21:51,863 --> 00:21:53,160
♪
562
00:21:56,802 --> 00:21:58,001
I just want the truth.
563
00:21:58,036 --> 00:22:00,503
Even if that means watching you
end up like your father?
564
00:22:00,538 --> 00:22:02,638
Locked away 'til you lose your mind?
565
00:22:05,041 --> 00:22:06,206
I'm not him.
566
00:22:06,241 --> 00:22:09,299
Then stop using your fists
to get answers...
567
00:22:09,778 --> 00:22:12,245
otherwise, we're all gonna
end up in here.
568
00:22:13,631 --> 00:22:15,048
Just get me out.
569
00:22:15,084 --> 00:22:16,368
♪
570
00:22:23,925 --> 00:22:26,861
DR. GROFF: Mr. Lahey
stabbed Officer Gladden
571
00:22:26,886 --> 00:22:28,186
in her right leg...
572
00:22:28,221 --> 00:22:30,145
then reached for her gun.
573
00:22:34,181 --> 00:22:35,226
[GASPS]
574
00:22:35,262 --> 00:22:37,338
The only way I'll let the air
back in your lungs
575
00:22:37,536 --> 00:22:39,871
is if you tell me who ordered
the hit on Lahey.
576
00:22:40,100 --> 00:22:41,256
- Nod "yes."
- [CHOKING]
577
00:22:42,412 --> 00:22:43,479
[GASPING]
578
00:22:43,504 --> 00:22:46,806
Lie, and the next neck to
get this cord is your son.
579
00:22:46,831 --> 00:22:48,064
♪
580
00:22:48,489 --> 00:22:49,489
I'll tell you.
581
00:22:49,594 --> 00:22:50,857
I swear it.
582
00:22:52,879 --> 00:22:54,635
- All right, say bye-bye.
- [GASPS]
583
00:22:54,660 --> 00:22:57,394
He paid us! We tried to say no.
584
00:22:57,650 --> 00:22:59,184
Who paid you?
585
00:22:59,219 --> 00:23:00,461
[GASPING]
586
00:23:00,987 --> 00:23:02,046
♪
587
00:23:04,423 --> 00:23:06,209
[VOICE BREAKING] Xavier Castillo.
588
00:23:06,558 --> 00:23:07,716
♪
589
00:23:19,271 --> 00:23:21,631
Mr. Crawford, perhaps you didn't
understand what we meant
590
00:23:21,656 --> 00:23:22,889
by conflict of interest.
591
00:23:22,914 --> 00:23:24,026
- I'm not here as his counsel.
- [DOOR CLOSES]
592
00:23:24,050 --> 00:23:25,348
I'm here to make a statement.
593
00:23:25,373 --> 00:23:27,253
Ms. Price, you're not
a person of interest here.
594
00:23:27,423 --> 00:23:29,813
No, I'm a material witness on this case.
595
00:23:30,228 --> 00:23:32,381
This drive contains numerous
instances of proof
596
00:23:32,416 --> 00:23:35,085
that phone records can and have
been doctored by the Castillos.
597
00:23:35,119 --> 00:23:36,463
You don't think it's a little convenient
598
00:23:36,487 --> 00:23:38,995
that you're only coming forward
with this evidence now?
599
00:23:39,355 --> 00:23:41,489
You mean because I'm Jane Doe?
600
00:23:43,444 --> 00:23:45,709
My deal with Agent TELESCO
was only to provide you
601
00:23:45,734 --> 00:23:48,104
with Antares documents related
to illegal activities
602
00:23:48,129 --> 00:23:49,996
concerning going public.
603
00:23:50,032 --> 00:23:51,998
The evidence on this drive
wasn't part of that.
604
00:23:52,276 --> 00:23:54,233
You're willing to testify
to that under oath?
605
00:23:54,658 --> 00:23:57,049
- Yes.
- No, that's a breach of privilege...
606
00:23:57,074 --> 00:23:58,439
you could get disbarred.
607
00:23:58,475 --> 00:24:00,396
Only if someone inside this room talks.
608
00:24:00,577 --> 00:24:01,716
♪
609
00:24:02,994 --> 00:24:06,129
But I'm taking this risk
because that's how certain I am
610
00:24:06,164 --> 00:24:07,763
that Mr. Crawford is innocent
611
00:24:07,798 --> 00:24:09,710
of any involvement
in Nathaniel Senior's murder.
612
00:24:09,734 --> 00:24:11,178
This doesn't explain why the Castillos
613
00:24:11,202 --> 00:24:12,745
would frame Mr. Crawford for the murder.
614
00:24:12,769 --> 00:24:14,135
Actually, it does.
615
00:24:15,907 --> 00:24:17,539
I'm running for DA
616
00:24:17,809 --> 00:24:19,176
The Castillos have a history
617
00:24:19,211 --> 00:24:21,111
of keeping DAs in their pocket.
618
00:24:21,246 --> 00:24:23,280
Having interacted with me at C&G,
619
00:24:23,315 --> 00:24:24,721
they know I can't be bought.
620
00:24:24,988 --> 00:24:26,069
♪
621
00:24:30,522 --> 00:24:31,675
[FIRE CRACKLING]
622
00:24:38,161 --> 00:24:39,493
[FIREPLACE POKER CLATTERS]
623
00:24:41,039 --> 00:24:42,605
Can we kiss and make up now?
624
00:24:42,640 --> 00:24:44,018
No chance we're gonna make it that easy.
625
00:24:44,042 --> 00:24:45,674
I agree, and I'm the nice one.
626
00:24:45,710 --> 00:24:46,909
Connor?
627
00:24:48,079 --> 00:24:49,112
I got our fix.
628
00:24:49,147 --> 00:24:50,679
Kubecka v. State of New York!
629
00:24:50,715 --> 00:24:52,210
Who can brief me on the case?
630
00:24:52,691 --> 00:24:53,691
Let me help you.
631
00:24:53,725 --> 00:24:55,992
Mr. Kubecka was a garbage contractor
632
00:24:56,027 --> 00:24:58,027
who informed on the mob and got killed.
633
00:24:58,062 --> 00:24:59,373
The court found
that the agents on the case
634
00:24:59,397 --> 00:25:01,375
were in breach of their duty
to provide reasonable protection
635
00:25:01,399 --> 00:25:03,110
- for an informant.
- This is about Gabriel?
636
00:25:03,134 --> 00:25:04,888
Not just Gabriel, but Laurel's mother.
637
00:25:04,913 --> 00:25:06,479
You told TELESCO that your mom,
638
00:25:06,515 --> 00:25:08,181
an informant in Witness Protection,
639
00:25:08,332 --> 00:25:09,572
may be in trouble.
640
00:25:09,597 --> 00:25:12,164
They did nothing,
and look what happened.
641
00:25:13,371 --> 00:25:15,671
We take the bag to the FBI,
argue that TELESCO
642
00:25:15,706 --> 00:25:17,373
breached her duty to protect Sandrine.
643
00:25:17,408 --> 00:25:19,875
They'll fire TELESCO... she'll
stop threatening Gabriel.
644
00:25:19,910 --> 00:25:21,372
Tell me that I'm not a brilliant stud
645
00:25:21,396 --> 00:25:22,862
that you all want to shag right now.
646
00:25:22,897 --> 00:25:23,897
No.
647
00:25:25,870 --> 00:25:27,165
This was a warning.
648
00:25:27,201 --> 00:25:29,680
If my brother finds out
that we go to the FBI,
649
00:25:29,705 --> 00:25:31,338
he's gonna kill me and Christopher next.
650
00:25:31,373 --> 00:25:33,184
- He won't know.
- He wasn't even supposed to know
651
00:25:33,208 --> 00:25:34,641
where my mother was, either.
652
00:25:34,677 --> 00:25:35,791
♪
653
00:25:36,736 --> 00:25:39,439
Okay, well, that was my best idea.
654
00:25:40,066 --> 00:25:41,186
♪
655
00:25:43,375 --> 00:25:45,301
Gladden's been lying this whole time.
656
00:25:45,511 --> 00:25:48,076
So why believe that she's
suddenly telling the truth?
657
00:25:48,746 --> 00:25:50,330
I can be very convincing.
658
00:25:50,515 --> 00:25:51,538
♪
659
00:25:54,357 --> 00:25:55,390
As you know.
660
00:25:56,621 --> 00:25:57,653
[ CHOKING]
661
00:25:59,767 --> 00:26:01,855
What happened to you
being a better Frank?
662
00:26:02,458 --> 00:26:05,058
Maybe everybody else is better
if I'm just Frank.
663
00:26:07,580 --> 00:26:09,012
- You believe her?
- Of course.
664
00:26:09,048 --> 00:26:10,753
Xavier is Jorge's little bitch.
665
00:26:11,283 --> 00:26:13,586
And for the rest of it, well...
666
00:26:14,954 --> 00:26:17,087
that's for the two of us to figure out.
667
00:26:19,167 --> 00:26:20,825
What do you mean "the rest of it"?
668
00:26:20,979 --> 00:26:22,215
♪
669
00:26:24,655 --> 00:26:25,843
[CELLPHONE RINGS]
670
00:26:28,322 --> 00:26:29,388
[CELLPHONE BEEPS]
671
00:26:30,316 --> 00:26:31,648
Annalise?
672
00:26:31,690 --> 00:26:33,492
You ready to do what you promised?
673
00:26:33,986 --> 00:26:35,552
What did I promise?
674
00:26:35,687 --> 00:26:36,881
♪
675
00:26:39,358 --> 00:26:41,850
To fix this for all of us.
676
00:26:42,394 --> 00:26:43,426
♪
677
00:26:49,362 --> 00:26:50,500
[TIRES SCREECH]
678
00:26:51,088 --> 00:26:52,295
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
679
00:26:52,404 --> 00:26:53,522
[VEHICLE DOOR CLOSES]
680
00:26:53,838 --> 00:26:54,932
♪
681
00:26:58,136 --> 00:27:00,136
Xavier, hi.
682
00:27:00,171 --> 00:27:01,204
Ma'am, please step back.
683
00:27:01,240 --> 00:27:03,108
Mitch, it's my sister.
684
00:27:04,309 --> 00:27:05,542
I'm so happy to see you.
685
00:27:05,577 --> 00:27:06,809
ANNALISE: And me?
686
00:27:06,845 --> 00:27:08,138
♪
687
00:27:10,914 --> 00:27:12,376
You happy to see me, too?
688
00:27:12,583 --> 00:27:13,706
♪
689
00:27:19,472 --> 00:27:20,682
MICHAELA: This is Michaela Pratt.
690
00:27:20,696 --> 00:27:22,783
A text or e-mail
is preferred to voicemail.
691
00:27:22,808 --> 00:27:25,408
- [BEEPS]
- Um, look...
692
00:27:26,267 --> 00:27:28,520
I-if you don't want to help me, fine.
693
00:27:29,942 --> 00:27:32,761
I-I'm used to handling things
on my own, anyway.
694
00:27:33,278 --> 00:27:36,224
I just thought that maybe
someone smarter than me
695
00:27:36,249 --> 00:27:40,786
could help me with this one,
but... no worries.
696
00:27:42,858 --> 00:27:44,218
I'll be good.
697
00:27:44,560 --> 00:27:46,071
Why am I starting to feel sorry for him?
698
00:27:46,095 --> 00:27:47,306
Because he's smart...
that's what he wants.
699
00:27:47,330 --> 00:27:48,835
- And I want to help him.
- Michaela.
700
00:27:48,860 --> 00:27:50,459
Gabriel told us that TELESCO came to him
701
00:27:50,483 --> 00:27:51,682
when he didn't have to.
702
00:27:51,707 --> 00:27:52,918
Why would he do that
if we couldn't trust him?
703
00:27:52,942 --> 00:27:54,427
And... And I know
that makes me sound naive,
704
00:27:54,451 --> 00:27:57,007
but... he has no one.
705
00:27:57,621 --> 00:27:59,320
Meanwhile, we all have each other.
706
00:27:59,356 --> 00:28:00,521
Allegedly.
707
00:28:03,065 --> 00:28:05,746
Laurel almost sold us out,
and my idea was good.
708
00:28:05,934 --> 00:28:07,145
She was the only one that said no.
709
00:28:07,169 --> 00:28:09,236
But it's the only way
that we take down TELESCO
710
00:28:09,271 --> 00:28:12,106
and stall her stupid Operation Bonfire.
711
00:28:12,141 --> 00:28:15,009
Take action now,
ask for forgiveness later.
712
00:28:15,044 --> 00:28:16,371
That's what Annalise would do.
713
00:28:16,396 --> 00:28:17,662
And what you did with Simon.
714
00:28:17,698 --> 00:28:20,798
Enough about Simon.
It worked, didn't it?
715
00:28:20,834 --> 00:28:22,166
ASHER: I say we take a vote.
716
00:28:22,202 --> 00:28:24,401
If it's not unanimous, we don't do it.
717
00:28:24,971 --> 00:28:26,004
[BREATHES DEEPLY]
718
00:28:26,114 --> 00:28:27,372
So, who's in?
719
00:28:27,540 --> 00:28:28,551
♪
720
00:28:33,800 --> 00:28:36,100
So, are you gonna deny this is you?
721
00:28:36,135 --> 00:28:37,936
Say someone photoshopped your head?
722
00:28:37,971 --> 00:28:39,003
[SPEAKING SPANISH]
723
00:28:39,038 --> 00:28:39,971
Stop.
724
00:28:40,006 --> 00:28:41,272
[SPEAKING SPANISH]
725
00:28:41,664 --> 00:28:43,519
Can you just tell me why you did this?
726
00:28:43,544 --> 00:28:45,077
- Don't tell me you did this for Dad.
- What is it you think I did, huh?
727
00:28:45,101 --> 00:28:46,946
- You paid those guards to kill him!
- No. No, no, no.
728
00:28:46,970 --> 00:28:48,040
I tried to get him to fire his lawyer
729
00:28:48,064 --> 00:28:49,074
- that's all.
- Why?
730
00:28:49,099 --> 00:28:50,549
Why? Because this woman
has destroyed our family.
731
00:28:50,573 --> 00:28:52,173
Oh, please, your family was destroyed
732
00:28:52,209 --> 00:28:53,442
way before I came along.
733
00:28:53,467 --> 00:28:55,878
You wanted to hurt me, and this
was your sick way of doing it.
734
00:28:55,902 --> 00:28:56,946
See, if I wanted to hurt you,
735
00:28:56,970 --> 00:28:58,515
I'd actually hurt you
and not the old man.
736
00:28:58,539 --> 00:29:00,838
Oh, how? By burning me up in my house?
737
00:29:00,874 --> 00:29:02,635
Scalping my head?
738
00:29:02,876 --> 00:29:05,059
- What?
- You know what she's talking about.
739
00:29:05,272 --> 00:29:06,545
No, I don't.
740
00:29:07,154 --> 00:29:08,547
What you did to Mom.
741
00:29:09,375 --> 00:29:10,384
[DOOR OPENS]
742
00:29:10,409 --> 00:29:13,158
We're told you have evidence
regarding Sandrine Castillo?
743
00:29:13,193 --> 00:29:14,359
ASHER: Yes, sir.
744
00:29:14,395 --> 00:29:16,128
Uh, I came on behalf of Laurel Castillo,
745
00:29:16,163 --> 00:29:19,531
who was, uh, too scared
to come here herself.
746
00:29:19,968 --> 00:29:21,735
- Why?
- Because the last time she was here,
747
00:29:21,770 --> 00:29:23,822
she talked to Agent TELESCO
748
00:29:23,885 --> 00:29:27,086
and told her that
her mother might be in danger.
749
00:29:27,209 --> 00:29:29,019
She did nothing, and...
750
00:29:29,445 --> 00:29:32,542
this, uh, arrived at her door.
751
00:29:32,948 --> 00:29:34,014
♪
752
00:29:41,696 --> 00:29:43,736
It's Sandrine Castillo's.
753
00:29:44,945 --> 00:29:47,612
We believe she was killed by her son.
754
00:29:48,529 --> 00:29:49,647
♪
755
00:29:50,029 --> 00:29:51,373
XAVIER: I haven't heard
from Mom in months.
756
00:29:51,397 --> 00:29:53,108
LAUREL: Because she didn't want
you to know where she was.
757
00:29:53,132 --> 00:29:54,665
Yeah, but you knew where she was?
758
00:29:54,700 --> 00:29:56,758
No. But she called me on Christmas...
759
00:29:56,783 --> 00:29:57,809
you probably already know that,
760
00:29:57,833 --> 00:29:59,378
'cause that's how
you found out where she was.
761
00:29:59,402 --> 00:30:01,180
You were the last one that saw
her alive, Laurel... not me.
762
00:30:01,204 --> 00:30:02,671
And she begged me to forgive her.
763
00:30:02,696 --> 00:30:05,263
She dug her nails into my arm
asking me not to leave,
764
00:30:05,288 --> 00:30:06,350
because she knew
765
00:30:06,375 --> 00:30:08,575
that Christopher and I
weren't gonna be safe.
766
00:30:08,600 --> 00:30:10,266
And that's exactly what happened.
767
00:30:10,530 --> 00:30:11,802
She was right.
768
00:30:12,522 --> 00:30:13,765
You've turned into Dad.
769
00:30:13,790 --> 00:30:15,135
CONNOR: Your mom's just being careful.
770
00:30:15,159 --> 00:30:17,278
There's no way that
I'd have to be your dad.
771
00:30:17,761 --> 00:30:20,461
- [COOS]
- Even though I would be good at it...
772
00:30:20,497 --> 00:30:22,630
because I think you're very cool.
773
00:30:22,666 --> 00:30:24,198
And funny.
774
00:30:24,233 --> 00:30:25,633
And smart.
775
00:30:25,669 --> 00:30:29,203
Just like your mom and dad...
it's no surprise there...
776
00:30:29,238 --> 00:30:30,271
[BABBLING]
777
00:30:30,307 --> 00:30:32,307
Wow. [CHUCKLES]
778
00:30:32,342 --> 00:30:33,447
[LAUGHS]
779
00:30:34,344 --> 00:30:35,515
[BABBLING]
780
00:30:37,047 --> 00:30:38,535
You know, if Laurel doesn't die,
781
00:30:38,560 --> 00:30:41,035
maybe we should have a baby of our own.
782
00:30:41,215 --> 00:30:42,229
[SCOFFS]
783
00:30:43,586 --> 00:30:44,719
[GASPS] Pa-pa-pa-pa-pa!
784
00:30:45,555 --> 00:30:47,199
XAVIER: You're not making
any sense right now.
785
00:30:47,223 --> 00:30:48,667
Can you just tell us the truth, Xavier?
786
00:30:48,691 --> 00:30:50,536
You know, all I ever wanted
was for you to be happy...
787
00:30:50,560 --> 00:30:52,204
now look at what this woman
has done to you.
788
00:30:52,228 --> 00:30:53,538
I told you that he would just lie.
789
00:30:53,562 --> 00:30:55,996
- Can we go?
- You go, I still have something to say.
790
00:30:56,031 --> 00:30:57,226
I don't care what you have to say.
791
00:30:57,250 --> 00:30:59,766
What did you offer Miller? Hmm?
792
00:31:00,250 --> 00:31:01,494
Tell me.
793
00:31:01,519 --> 00:31:03,120
Did you promise to make him DA?
794
00:31:03,259 --> 00:31:04,754
Pay for his campaign?
795
00:31:08,358 --> 00:31:10,125
Do you want to be the DA?
796
00:31:11,328 --> 00:31:12,649
But you couldn't
win him over, could you?
797
00:31:12,673 --> 00:31:14,974
Because it's too easy to play you.
798
00:31:15,205 --> 00:31:16,505
So that's what he did.
799
00:31:16,738 --> 00:31:18,005
♪
800
00:31:19,241 --> 00:31:20,540
So? I hope this is good news.
801
00:31:20,575 --> 00:31:21,568
Yeah.
802
00:31:21,593 --> 00:31:22,859
I'll do it.
803
00:31:23,179 --> 00:31:24,444
What do you need from me?
804
00:31:24,479 --> 00:31:25,712
Talk to the Warden.
805
00:31:26,011 --> 00:31:28,446
Get the old man a transfer
on Thursday morning.
806
00:31:28,854 --> 00:31:30,382
My guards will be working then.
807
00:31:30,607 --> 00:31:32,958
Thursday morning... got it.
808
00:31:33,395 --> 00:31:35,310
You took his word for it.
809
00:31:35,664 --> 00:31:37,097
You believed he would help you,
810
00:31:37,132 --> 00:31:38,498
and, instead, the boy played you,
811
00:31:38,534 --> 00:31:41,635
because you couldn't bribe
a pathetic interim DA
812
00:31:41,670 --> 00:31:43,270
to get what you needed...
813
00:31:45,196 --> 00:31:47,933
You don't understand...
I need this transfer to happen
814
00:31:47,958 --> 00:31:49,357
by tomorrow night at the latest.
815
00:31:49,393 --> 00:31:51,016
We don't do transfers at night.
816
00:31:51,041 --> 00:31:52,273
Then make an exception.
817
00:31:52,298 --> 00:31:54,365
I bet that happens a lot in your life.
818
00:31:54,531 --> 00:31:56,665
People take advantage
of your bad instincts...
819
00:31:56,701 --> 00:31:59,234
That's why your father fought
so hard to get Laurel back.
820
00:31:59,269 --> 00:32:01,603
She's the one who shares
his mind, his gut...
821
00:32:01,638 --> 00:32:03,349
you're the disappointment.
822
00:32:03,509 --> 00:32:05,718
It's why you fight so hard
for Daddy's love,
823
00:32:05,743 --> 00:32:07,595
but you fail every time.
824
00:32:07,620 --> 00:32:09,210
Just like you failed at this.
825
00:32:09,594 --> 00:32:10,960
Who says I failed?
826
00:32:11,096 --> 00:32:12,130
♪
827
00:32:14,890 --> 00:32:16,268
REPORTER: Police have just confirmed
828
00:32:16,292 --> 00:32:17,824
that Nathaniel Lahey Senior,
829
00:32:17,860 --> 00:32:20,222
the named plaintiff in a recent
Supreme Court case,
830
00:32:20,247 --> 00:32:22,213
was fatally shot this evening.
831
00:32:22,249 --> 00:32:23,893
- Details have yet to emerge...
- [ CELLPHONE RINGS]
832
00:32:23,917 --> 00:32:26,050
...but reporters say Lahey
was being transferred
833
00:32:26,086 --> 00:32:28,630
to a mental health facility
when the shooting occurred...
834
00:32:28,655 --> 00:32:29,688
♪
835
00:32:30,083 --> 00:32:31,847
Nice try with the early transfer.
836
00:32:33,064 --> 00:32:34,939
I guess I underestimated you.
837
00:32:35,800 --> 00:32:37,205
And you, me.
838
00:32:38,201 --> 00:32:40,573
You play me again, I will
take out everyone you love.
839
00:32:41,637 --> 00:32:43,076
The girlfriend first.
840
00:32:43,306 --> 00:32:44,338
[ CELLPHONE BEEPS]
841
00:32:44,373 --> 00:32:45,589
♪
842
00:32:46,442 --> 00:32:48,148
I'm sure your father is not happy
843
00:32:48,173 --> 00:32:49,672
about the mess you made here...
844
00:32:49,707 --> 00:32:51,285
You're not as good at this
as you think you are.
845
00:32:51,309 --> 00:32:53,543
Did the Governor approach you
with this plan? Huh?
846
00:32:53,578 --> 00:32:55,689
She promise to get your father
out of jail? Pardon him?
847
00:32:55,713 --> 00:32:57,986
Laurel, I'll be here
whenever you need me, okay?
848
00:32:58,583 --> 00:33:00,017
Be careful how far
you want to push this.
849
00:33:00,041 --> 00:33:01,307
Why should I be careful?
850
00:33:01,343 --> 00:33:03,154
You're the one helping
the Governor to bring me down,
851
00:33:03,178 --> 00:33:04,456
but guess what... I'm still standing.
852
00:33:04,480 --> 00:33:06,491
Yeah, so why come here, huh?
Just so you could shout at me?
853
00:33:06,515 --> 00:33:08,882
Shut up. You're just as boring
as you think.
854
00:33:10,151 --> 00:33:12,128
But you lost this round, boo.
855
00:33:12,854 --> 00:33:15,488
And the FBI has everything
they need to arrest you
856
00:33:15,523 --> 00:33:17,256
and your pathetic ass.
857
00:33:18,787 --> 00:33:20,253
Turn yourself in.
858
00:33:20,288 --> 00:33:22,818
Maybe they'll let you share
the same cell as your father.
859
00:33:23,058 --> 00:33:24,095
♪
860
00:33:28,530 --> 00:33:30,097
Just let me go.
861
00:33:30,132 --> 00:33:31,364
You and Dad.
862
00:33:31,399 --> 00:33:32,507
♪
863
00:33:36,477 --> 00:33:37,603
[DOOR CLOSES]
864
00:33:39,358 --> 00:33:40,538
♪
865
00:33:42,988 --> 00:33:44,261
[LINE RINGS]
866
00:33:45,447 --> 00:33:46,543
[CLICKS]
867
00:33:46,568 --> 00:33:47,776
Yeah, it's me.
868
00:33:48,617 --> 00:33:49,904
They know more.
869
00:33:50,151 --> 00:33:51,618
GOVERNOR BIRKHEAD: Of course they do.
870
00:33:52,854 --> 00:33:54,872
So, Plan B?
871
00:33:56,069 --> 00:33:58,103
She's given us no other choice.
872
00:33:58,771 --> 00:34:00,052
♪
873
00:34:05,166 --> 00:34:06,666
This is insane.
874
00:34:06,701 --> 00:34:09,434
Okay. I know this isn't
a celebration, per Se,
875
00:34:09,470 --> 00:34:10,980
but I feel like we need
to toast to the fact
876
00:34:11,004 --> 00:34:12,437
that we got an FBI agent fired,
877
00:34:12,473 --> 00:34:15,307
a move that AK should
pay me the 64K for,
878
00:34:15,342 --> 00:34:18,271
even if Xavier comes
and tries to kill us.
879
00:34:18,751 --> 00:34:21,479
So, who wants a shot?
880
00:34:24,380 --> 00:34:26,213
Please tell me no one else is dead.
881
00:34:26,248 --> 00:34:28,654
Michaela might die
when she finds this out.
882
00:34:29,448 --> 00:34:30,448
What?
883
00:34:30,482 --> 00:34:32,249
I hacked Louisiana Family Services
884
00:34:32,285 --> 00:34:33,909
and found her birth father.
885
00:34:34,157 --> 00:34:35,189
Who is it?
886
00:34:35,214 --> 00:34:36,513
His name's Dwight.
887
00:34:36,563 --> 00:34:39,031
Oh. Sounds like a nice guy's name.
888
00:34:39,870 --> 00:34:41,237
Annalise knew him.
889
00:34:41,727 --> 00:34:42,879
[KNOCKING ON DOOR]
890
00:34:46,904 --> 00:34:48,003
Hey.
891
00:34:48,339 --> 00:34:49,439
♪
892
00:34:52,335 --> 00:34:54,984
I fixed your problem.
Well, it was mostly Asher.
893
00:34:55,009 --> 00:34:56,193
What do you mean?
894
00:34:56,290 --> 00:34:59,322
Agent TELESCO is no longer
an employee at the FBI.
895
00:34:59,347 --> 00:35:01,325
- Wait, what? Are you serious?
- Y-You're all good.
896
00:35:01,349 --> 00:35:02,929
Well, until the next agent shows up...
897
00:35:11,953 --> 00:35:12,985
I'm sorry.
898
00:35:13,790 --> 00:35:15,188
W-Was that okay?
899
00:35:15,223 --> 00:35:16,288
[SIGHS]
900
00:35:16,324 --> 00:35:18,057
I'm not sure.
901
00:35:20,183 --> 00:35:21,297
[SIGHS]
902
00:35:21,322 --> 00:35:23,283
We deserve to feel good for once.
903
00:35:34,815 --> 00:35:36,848
Hello? Mrs. Maddox?
904
00:35:37,785 --> 00:35:39,885
I'd like to talk to you
about your son Gabriel.
905
00:35:41,822 --> 00:35:44,119
EMMETT: Not sure
if I should be celebrating
906
00:35:44,925 --> 00:35:47,426
- or drowning my sorrows.
- [BOTTLE TAPS LIGHTLY]
907
00:35:47,631 --> 00:35:49,017
Both.
908
00:35:49,230 --> 00:35:52,398
You dodged the FBI, not the Castillos.
909
00:35:54,445 --> 00:35:55,518
Mm.
910
00:35:56,637 --> 00:35:58,081
You've been holding a lot.
911
00:35:58,690 --> 00:35:59,944
Yeah.
912
00:36:00,947 --> 00:36:03,767
- But looked hot doing it.
- Always.
913
00:36:03,874 --> 00:36:04,895
[CHUCKLES]
914
00:36:05,468 --> 00:36:07,892
- Here.
- I'm a gin girl.
915
00:36:09,685 --> 00:36:11,566
Don't move until I'm back.
916
00:36:12,288 --> 00:36:13,464
We'll get stupid.
917
00:36:13,771 --> 00:36:14,794
♪
918
00:36:19,032 --> 00:36:21,248
GOVERNOR BIRKHEAD: Good evening,
my fellow Pennsylvanians...
919
00:36:21,272 --> 00:36:24,268
As many of you know,
news reports have stated
920
00:36:24,293 --> 00:36:27,294
that the FBI has been
investigating my office
921
00:36:27,329 --> 00:36:30,230
regarding the deaths
of Nathaniel Lahey Senior
922
00:36:30,265 --> 00:36:32,522
and DA Ronald Miller.
923
00:36:32,901 --> 00:36:35,668
While I can confirm
those reports are true,
924
00:36:35,703 --> 00:36:39,138
I can also assure you,
without a shadow of a doubt,
925
00:36:39,173 --> 00:36:42,988
that these allegations
are nothing more than lies.
926
00:36:44,025 --> 00:36:45,892
I, therefore, have no other choice
927
00:36:45,927 --> 00:36:49,714
but to speak my truth
to all of you here tonight.
928
00:36:49,944 --> 00:36:51,043
♪
929
00:36:51,865 --> 00:36:53,249
Why am I here?
930
00:36:54,231 --> 00:36:55,651
Nate Lahey Senior.
931
00:36:56,813 --> 00:36:59,957
People are asking questions,
threatening me...
932
00:37:00,866 --> 00:37:03,633
- Who?
- I don't want to say.
933
00:37:03,663 --> 00:37:06,803
I just... want to tell the truth.
934
00:37:09,836 --> 00:37:11,429
You want a deal?
935
00:37:11,877 --> 00:37:12,958
♪
936
00:37:14,151 --> 00:37:16,382
Only if you tell me who
gave you the order...
937
00:37:19,782 --> 00:37:20,914
DA Miller.
938
00:37:21,974 --> 00:37:23,063
♪
939
00:37:25,602 --> 00:37:26,868
- You believe her?
- Of course.
940
00:37:27,253 --> 00:37:29,005
Xavier is Jorge's little bitch.
941
00:37:29,489 --> 00:37:31,460
And for the rest of it, well...
942
00:37:32,859 --> 00:37:34,826
that's for the two of us to figure out.
943
00:37:34,861 --> 00:37:36,046
♪
944
00:37:37,280 --> 00:37:39,353
What do you mean, "the rest of it"?
945
00:37:40,441 --> 00:37:42,912
Miller begged for the transfer
to happen at night
946
00:37:43,211 --> 00:37:44,643
before Xavier wanted,
947
00:37:44,678 --> 00:37:46,460
so the shooting wouldn't happen.
948
00:37:47,660 --> 00:37:49,247
He was innocent.
949
00:37:49,475 --> 00:37:50,592
♪
950
00:37:52,212 --> 00:37:53,467
They can't know.
951
00:37:53,560 --> 00:37:54,585
♪
952
00:37:55,314 --> 00:37:56,802
FRANK: You're a good mother...
953
00:37:57,015 --> 00:37:58,404
you want to protect your kid,
954
00:37:58,429 --> 00:38:01,944
not worry about me sneaking
through his window one night...
955
00:38:01,969 --> 00:38:05,126
Please, I'll do whatever you want...
956
00:38:05,578 --> 00:38:06,658
♪
957
00:38:08,914 --> 00:38:11,080
This is A.DA Winterbottom's number.
958
00:38:11,396 --> 00:38:15,265
Ask for a deal, and then tell
her Miller ordered the hit.
959
00:38:15,300 --> 00:38:16,325
♪
960
00:38:16,552 --> 00:38:18,769
I don't know who Miller was working for,
961
00:38:19,204 --> 00:38:21,071
but he paid us off,
962
00:38:21,379 --> 00:38:23,812
prepped me before I took
the stand at the Inquest...
963
00:38:27,342 --> 00:38:30,510
While I've respectfully
let the FBI do their work
964
00:38:30,546 --> 00:38:31,811
for the past few weeks,
965
00:38:31,846 --> 00:38:32,979
I've now lost faith
966
00:38:33,014 --> 00:38:36,299
in the impartiality
of their investigation.
967
00:38:37,014 --> 00:38:41,211
This is a smear campaign,
as fake as fake news gets...
968
00:38:41,327 --> 00:38:42,439
[BUZZER]
969
00:38:43,071 --> 00:38:44,275
♪
970
00:38:49,335 --> 00:38:50,628
What is it?
971
00:38:50,803 --> 00:38:52,679
Gladden confessed.
972
00:38:53,673 --> 00:38:54,734
♪
973
00:38:56,342 --> 00:38:57,607
It was Ron.
974
00:38:57,836 --> 00:38:58,926
♪
975
00:39:02,781 --> 00:39:06,068
No more hating yourself, okay?
976
00:39:06,362 --> 00:39:07,438
♪
977
00:39:08,604 --> 00:39:09,798
It's done.
978
00:39:10,288 --> 00:39:11,388
♪
979
00:39:15,782 --> 00:39:19,552
GOVERNOR BIRKHEAD: What the FBI
is refusing to tell the public
980
00:39:19,719 --> 00:39:22,219
is that there is
another person of interest
981
00:39:22,254 --> 00:39:26,050
in both Mr. Lahey
and DA Miller's murders.
982
00:39:26,292 --> 00:39:28,959
This individual has been protected
983
00:39:28,995 --> 00:39:30,827
by a powerful law firm.
984
00:39:30,862 --> 00:39:31,969
♪
985
00:39:35,554 --> 00:39:36,833
Miller was innocent?
986
00:39:37,013 --> 00:39:38,167
♪
987
00:39:38,547 --> 00:39:39,588
You're a parent.
988
00:39:39,613 --> 00:39:42,455
You know that there are certain
things children shouldn't know.
989
00:39:43,852 --> 00:39:44,957
Annalise...
990
00:39:45,229 --> 00:39:46,278
♪
991
00:39:47,795 --> 00:39:50,279
[VOICE BREAKING] You've
done so much to protect me.
992
00:39:50,999 --> 00:39:52,221
[SNIFFLING]
993
00:39:54,102 --> 00:39:55,984
So, I just want to say thank you.
994
00:39:56,664 --> 00:39:57,864
♪
995
00:40:01,876 --> 00:40:03,182
Let's get the hell home.
996
00:40:03,985 --> 00:40:05,836
I can only guess that this is why
997
00:40:05,843 --> 00:40:08,580
the FBI's ignoring the damning evidence
998
00:40:08,605 --> 00:40:11,472
I've personally seen with my own eyes...
999
00:40:11,499 --> 00:40:14,038
Evidence that proves that one person
1000
00:40:14,063 --> 00:40:16,831
orchestrated the shooting of Mr. Lahey.
1001
00:40:16,953 --> 00:40:18,240
♪
1002
00:40:18,668 --> 00:40:19,942
[CELLPHONE RINGS]
1003
00:40:20,203 --> 00:40:21,348
[CELLPHONE BEEPS]
1004
00:40:22,059 --> 00:40:23,392
Tell me you got him out.
1005
00:40:23,427 --> 00:40:25,122
- Not for long.
- What?
1006
00:40:25,481 --> 00:40:28,767
The Governor just pointed
the finger at Emmett on live TV.
1007
00:40:29,033 --> 00:40:31,333
The foundation of our justice system...
1008
00:40:31,368 --> 00:40:34,770
is that we are all innocent
until proven guilty.
1009
00:40:34,805 --> 00:40:37,639
Well, I've proven my innocence
to the authorities
1010
00:40:37,674 --> 00:40:39,373
and to all of you...
1011
00:40:39,409 --> 00:40:42,043
I don't believe Mr. Crawford
can do the same.
1012
00:40:42,237 --> 00:40:43,466
♪
1013
00:40:44,681 --> 00:40:45,733
[GASPING]
1014
00:40:46,783 --> 00:40:47,846
♪
1015
00:40:51,855 --> 00:40:53,152
[GASPING]
1016
00:40:54,535 --> 00:40:56,144
I'm supposed to go upstairs
1017
00:40:56,169 --> 00:40:57,845
and get drunk with him right now.
1018
00:40:58,038 --> 00:40:59,902
What the hell do I tell him?
1019
00:41:01,575 --> 00:41:03,768
All right, keep him calm
until I'm there.
1020
00:41:03,793 --> 00:41:06,205
Okay. Who's gonna keep me calm?
1021
00:41:06,312 --> 00:41:08,467
You are my rock. Stop panicking.
1022
00:41:08,622 --> 00:41:10,574
Can I come sleep
at your place tonight, then?
1023
00:41:10,951 --> 00:41:12,551
'Cause you know Jorge's probably sending
1024
00:41:12,585 --> 00:41:14,126
his hitman over right now.
1025
00:41:14,151 --> 00:41:15,584
I'm not gonna let that happen.
1026
00:41:15,765 --> 00:41:16,808
♪
1027
00:41:21,368 --> 00:41:22,800
Laurel?
1028
00:41:24,321 --> 00:41:25,914
Laurel, where are you?
1029
00:41:28,919 --> 00:41:30,287
Laurel?!
1030
00:41:30,643 --> 00:41:31,709
♪
1031
00:41:32,609 --> 00:41:34,009
Where's Christopher?
1032
00:41:34,184 --> 00:41:35,579
He's in the nursery. Why?
1033
00:41:35,648 --> 00:41:36,748
♪
1034
00:41:36,950 --> 00:41:38,349
ASHER: What's wrong, Frank?
1035
00:41:39,452 --> 00:41:40,785
He's passed out.
1036
00:41:40,972 --> 00:41:42,086
♪
1037
00:41:44,495 --> 00:41:45,661
[CELLPHONE RINGS]
1038
00:41:46,626 --> 00:41:47,794
Is he okay?
1039
00:41:49,054 --> 00:41:50,453
He's gone, Annalise.
1040
00:41:51,597 --> 00:41:53,265
He's gone. They're both gone.
1041
00:41:54,033 --> 00:41:56,100
No, he's right here.
1042
00:41:56,381 --> 00:41:57,768
It's on a loop...
1043
00:41:58,170 --> 00:41:59,603
They took 'em, Annalise.
1044
00:41:59,639 --> 00:42:01,038
They took 'em...
1045
00:42:01,073 --> 00:42:02,247
♪
1046
00:42:04,910 --> 00:42:06,175
Laurel!
1047
00:42:06,543 --> 00:42:07,709
♪
1048
00:42:08,847 --> 00:42:10,112
Laurel!
1049
00:42:10,528 --> 00:42:11,607
♪
1050
00:42:14,985 --> 00:42:16,252
Laurel!
1051
00:42:16,513 --> 00:42:17,586
♪
1052
00:42:18,942 --> 00:42:20,776
Laurel!
1053
00:42:20,861 --> 00:42:25,297
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
74372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.