Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:56,434 --> 00:05:01,439
- Oh, I think it says
declined.
2
00:05:02,716 --> 00:05:04,062
Do you have another card?
3
00:05:41,410 --> 00:05:42,721
- Hello?
4
00:05:42,756 --> 00:05:44,033
- Hello, Sascha.
5
00:05:44,067 --> 00:05:46,242
- Hello?
6
00:05:46,276 --> 00:05:47,416
Sorry?
7
00:05:47,450 --> 00:05:49,763
- Everything okay
at the airport?
8
00:05:49,797 --> 00:05:50,591
- Sure.
9
00:05:50,626 --> 00:05:53,422
- Okay, I'm outside.
10
00:05:53,456 --> 00:05:54,284
- Okay.
11
00:05:54,319 --> 00:05:55,596
- White car.
12
00:05:55,631 --> 00:05:57,495
- See you out,
I'll come down now.
13
00:05:57,529 --> 00:05:59,013
- See you soon.
14
00:05:59,048 --> 00:06:00,670
- Okay, in a second, bye.
15
00:06:00,705 --> 00:06:05,641
Bye.
16
00:06:21,104 --> 00:06:23,659
There is this one little thing,
17
00:06:24,763 --> 00:06:29,285
I had to borrow just a
little bit of the money.
18
00:06:35,325 --> 00:06:38,674
Well, it was just, it's
a little over 300 euros,
19
00:06:38,708 --> 00:06:42,091
and yeah, I know it's
really stupid, it just.
20
00:06:46,060 --> 00:06:48,097
Yeah, really stupid, I know.
21
00:06:54,172 --> 00:06:59,142
Gee.
22
00:07:15,607 --> 00:07:18,783
I was in the shop, and I
couldn't pay,
23
00:07:19,818 --> 00:07:22,821
and the lady, she just
looked at me I was...
24
00:07:22,856 --> 00:07:24,167
- How fucking old are you?
25
00:07:30,898 --> 00:07:33,798
Pretty girls,
everything's for free,
26
00:07:33,832 --> 00:07:36,490
and nothing is, no
consequence, not really.
27
00:07:38,492 --> 00:07:42,427
Just a little smile,
maybe sucking off the right guy.
28
00:07:44,222 --> 00:07:46,293
That's the way the
world works, huh?
29
00:07:58,201 --> 00:07:59,927
You're not gonna be
sucking me off,
30
00:08:01,308 --> 00:08:02,827
if that's what you're thinking.
31
00:08:04,760 --> 00:08:07,452
That, what is gonna happen,
32
00:08:07,487 --> 00:08:12,077
I'm gonna tell Michael that
this new girl is too stupid
33
00:08:12,112 --> 00:08:14,666
to be trusted in
anything at all,
34
00:08:14,701 --> 00:08:19,429
and he's gonna send you flying
out the window, all right?
35
00:08:21,224 --> 00:08:22,053
- Please.
36
00:08:22,950 --> 00:08:25,781
- Sorry?
- Please, I'm so sorry.
37
00:08:27,023 --> 00:08:28,128
- I don't give a fuck.
38
00:08:32,960 --> 00:08:33,789
- Please.
39
00:08:38,207 --> 00:08:39,035
- Look at me.
40
00:08:41,313 --> 00:08:43,315
Look at me.
41
00:08:48,976 --> 00:08:51,531
Look at me, take your hand down.
42
00:08:51,565 --> 00:08:54,188
I said take your fucking hand
down now.
43
00:08:57,813 --> 00:08:58,607
Look at me.
44
00:09:00,540 --> 00:09:04,578
Can you see, something
even remotely like this
45
00:09:04,613 --> 00:09:07,961
will never happen again,
do you understand?
46
00:09:07,995 --> 00:09:09,445
Do you understand?
47
00:09:09,479 --> 00:09:11,447
- Yeah, never, never.
48
00:09:18,143 --> 00:09:20,456
- This is your one
and only warning.
49
00:09:23,045 --> 00:09:24,046
- Thank you.
50
00:09:25,116 --> 00:09:26,911
- Damn right, now,
give me the money,
51
00:09:26,945 --> 00:09:28,568
and get the fuck out of here.
52
00:09:30,121 --> 00:09:32,606
- There is 49,600 euros in
here...
53
00:09:32,641 --> 00:09:34,366
- Get out of the car.
54
00:13:58,113 --> 00:13:59,631
- It is a white
diamond,
55
00:13:59,666 --> 00:14:01,392
and it has a very nice
color, you can see there,
56
00:14:01,426 --> 00:14:02,980
these were custom.
57
00:14:03,014 --> 00:14:04,084
- Beautiful.
58
00:14:04,119 --> 00:14:06,259
- It was made in.
59
00:14:11,989 --> 00:14:13,059
- You can put
that one away for me.
60
00:14:13,093 --> 00:14:14,888
- If you like
it, it's 20,000 pounds.
61
00:14:14,923 --> 00:14:17,028
- 20,000?
That's not too bad.
62
00:14:17,063 --> 00:14:19,513
- Yes, this is a nice gift,
maybe, what do you think?
63
00:14:19,548 --> 00:14:20,998
- What do you think of this?
64
00:14:26,589 --> 00:14:27,728
- You would like them?
65
00:14:27,763 --> 00:14:28,660
Oh, all right.
66
00:14:28,695 --> 00:14:31,871
That's pretty.
67
00:14:37,497 --> 00:14:39,464
- There's something.
68
00:14:39,499 --> 00:14:42,295
- Oh, yes.
- Well, how much would...
69
00:16:12,868 --> 00:16:14,525
- Mastic,
what is mastic?
70
00:16:29,954 --> 00:16:31,507
- I feel so boring now.
- Yeah.
71
00:16:31,542 --> 00:16:32,439
- You know?
72
00:16:32,474 --> 00:16:33,578
- Yeah, no, I was
gonna order vanilla,
73
00:16:33,613 --> 00:16:34,648
but now, I mean...
- Really?
74
00:16:34,683 --> 00:16:35,925
- Yeah, yeah.
75
00:16:35,960 --> 00:16:36,823
- Strawberry?
76
00:16:36,857 --> 00:16:38,031
- You don't look like
vanilla at all.
77
00:16:38,066 --> 00:16:38,928
- What?
78
00:16:38,963 --> 00:16:40,033
- You don't look
like vanilla, at all.
79
00:16:40,068 --> 00:16:42,001
- I don't?
- No.
80
00:16:42,035 --> 00:16:44,037
- And what do I look like, then?
81
00:16:44,072 --> 00:16:45,728
- Yeah, I think
that's good, thanks.
82
00:16:45,763 --> 00:16:46,729
- Let me see.
83
00:16:46,764 --> 00:16:48,386
- Do you have some
sauce?
84
00:16:48,421 --> 00:16:52,356
- Strawberry cheesecake,
strawberry cheesecake.
85
00:16:52,390 --> 00:16:53,288
- No.
- No?
86
00:16:54,323 --> 00:16:55,807
What would you say?
87
00:16:55,842 --> 00:17:00,122
- I would say strawberry
champagne sorbet.
88
00:17:00,157 --> 00:17:02,366
- So I was right about
the strawberry?
89
00:17:02,400 --> 00:17:03,194
- Yeah.
90
00:17:03,229 --> 00:17:04,299
- And almost champagne?
91
00:17:04,333 --> 00:17:05,748
- Hello.
- Hello, I'm Tomas, hi.
92
00:17:05,783 --> 00:17:06,818
- Oh, hi.
- This is Frederik.
93
00:17:06,853 --> 00:17:08,613
- Hi, Sascha, you said?
- Sascha, yeah.
94
00:17:08,648 --> 00:17:09,683
- Hi, nice to meet you.
- Tomas, Frederik.
95
00:17:09,718 --> 00:17:10,891
- Frederik, yes.
96
00:17:10,926 --> 00:17:13,308
- He's a real estate agent,
I used to be in marketing,
97
00:17:13,342 --> 00:17:15,241
but now I live on a boat.
- Okay.
98
00:17:15,275 --> 00:17:16,966
- Just sail the
seven seas.
99
00:17:17,001 --> 00:17:17,967
- Really?
100
00:17:18,002 --> 00:17:19,072
- Yeah, and you,
you're on a holiday?
101
00:17:19,107 --> 00:17:20,901
- Yeah, me and my friend, yeah,
102
00:17:20,936 --> 00:17:23,111
we are on holiday,
just a bunch of...
103
00:17:23,145 --> 00:17:24,112
- Where do you stay?
104
00:17:24,146 --> 00:17:26,942
- A bunch of friends together
in a villa,
105
00:17:26,976 --> 00:17:28,012
yeah, in the mountains, yeah.
106
00:17:28,047 --> 00:17:28,840
- Oh, wow.
107
00:17:28,875 --> 00:17:29,738
- Yeah, it's beautiful.
108
00:17:29,772 --> 00:17:31,084
- Barbecuing,
the pool, right?
109
00:17:31,119 --> 00:17:32,775
- Yeah, nothing else, yeah.
110
00:17:32,810 --> 00:17:33,949
- Really, sounds great.
111
00:17:33,983 --> 00:17:37,125
- Yeah, we're just
barbecuing all day.
112
00:17:37,159 --> 00:17:39,230
Ooh, sorry, sorry.
113
00:18:21,169 --> 00:18:25,000
- Go away, please, go away.
114
00:18:25,034 --> 00:18:27,416
Go away.
115
00:18:27,451 --> 00:18:32,456
Go away!
116
00:19:26,475 --> 00:19:28,443
- Welcome, welcome.
117
00:19:28,477 --> 00:19:29,478
- Thank you, how are you?
118
00:19:29,513 --> 00:19:31,480
- I'm good, good to see
you, good to see you,
119
00:19:31,515 --> 00:19:32,654
you look good.
120
00:19:32,688 --> 00:19:36,382
- Thank you very much, a
little present for the friends.
121
00:19:36,416 --> 00:19:38,660
- Wow, some sandals?
122
00:19:39,592 --> 00:19:41,110
- Just...
- Right on.
123
00:19:41,145 --> 00:19:42,181
- Something.
124
00:19:42,215 --> 00:19:44,804
So how's the driver, is he good?
125
00:19:45,080 --> 00:19:46,461
- He's very
good, he's very good.
126
00:19:46,495 --> 00:19:48,601
- I'm so glad,
this is our new guy, yes?
127
00:19:48,635 --> 00:19:49,843
- Can you move on?
128
00:19:49,878 --> 00:19:51,224
- And you remember
Sascha.
129
00:19:51,259 --> 00:19:52,087
- How are you?
130
00:19:52,121 --> 00:19:53,157
- Hey.
131
00:19:53,192 --> 00:19:53,985
- Hey, how are you?
132
00:19:54,020 --> 00:19:54,814
- Good, you, good.
133
00:19:54,848 --> 00:19:56,402
- And this is?
- This is Emil.
134
00:19:56,436 --> 00:19:57,368
- Emil, hi.
135
00:19:57,403 --> 00:19:59,094
- Yeah, it's a little one.
- How are you?
136
00:20:02,131 --> 00:20:03,202
- Thank you very much.
137
00:20:34,163 --> 00:20:35,924
For the princess, make
a little drink here.
138
00:20:40,687 --> 00:20:45,692
That's gonna be fun.
139
00:20:46,106 --> 00:20:47,901
Would you excuse
me for one second,
140
00:20:47,936 --> 00:20:49,765
while I just serve
my girlfriend a drink?
141
00:20:49,800 --> 00:20:52,147
- Yeah, I'll just,
yeah, I'll just.
142
00:27:31,753 --> 00:27:32,581
- Hello.
143
00:27:32,616 --> 00:27:33,928
- Oh, hey.
- Hi.
144
00:27:33,962 --> 00:27:35,792
- Hey, how are you?
- I'm good.
145
00:27:35,826 --> 00:27:36,655
- Hi.
- Hi.
146
00:27:37,621 --> 00:27:38,484
- What are you doing here?
147
00:27:38,518 --> 00:27:40,003
- Well, I'm just,
I'm having, hi.
148
00:27:40,037 --> 00:27:40,935
- Hello, hi.
149
00:27:40,969 --> 00:27:42,591
- Were you standing
here a long time?
150
00:27:42,626 --> 00:27:44,214
- Yeah, I heard how
amazing you were.
151
00:27:44,248 --> 00:27:45,180
- Oh, God.
152
00:27:45,215 --> 00:27:46,181
- No, no, no, no.
- That's interesting.
153
00:27:46,216 --> 00:27:48,770
- No, I just, I just
came, I'm having dinner
154
00:27:48,805 --> 00:27:50,116
with some friends, and...
- Oh, sit down.
155
00:27:50,151 --> 00:27:51,290
Oh, okay, oh,
you're having dinner.
156
00:27:51,324 --> 00:27:53,568
- Yeah, exactly, so, but
yeah, I just wanted to say hi.
157
00:27:53,602 --> 00:27:56,019
- That's so sweet, well, hi.
- Hi.
158
00:27:56,053 --> 00:27:57,814
- Where are you guys from?
- We're Danish.
159
00:27:57,848 --> 00:27:58,677
- Yeah.
160
00:27:58,711 --> 00:28:00,092
- Yeah, and you're Dutch, right?
161
00:28:00,126 --> 00:28:00,955
- Yes, we are.
162
00:28:00,989 --> 00:28:01,818
- Yes, you are.
163
00:28:01,852 --> 00:28:02,888
- Yeah, but we met here,
actually,
164
00:28:02,922 --> 00:28:04,821
Frederik is working
here, he's from Bodrum.
165
00:32:06,338 --> 00:32:07,304
- Hey.
166
00:32:07,339 --> 00:32:08,305
- Hi.
- Hey, Sascha.
167
00:32:08,340 --> 00:32:09,997
- I was just texting you back.
168
00:32:10,031 --> 00:32:11,930
- Hi, hi.
- Hi.
169
00:32:11,964 --> 00:32:14,622
- It's good to see you
again, you look beautiful.
170
00:32:14,656 --> 00:32:15,968
- Thank you.
171
00:32:16,003 --> 00:32:17,004
- So you were bored?
172
00:32:20,283 --> 00:32:22,181
- You know when they, like,
173
00:32:22,216 --> 00:32:25,046
when they put this really
big bottle of alcohol
174
00:32:25,081 --> 00:32:27,186
and fancy, on the table?
- Yeah.
175
00:32:27,221 --> 00:32:28,705
- And it's supposed to be, like,
176
00:32:28,739 --> 00:32:33,123
so exclusive, and then, then
at a point, you realize,
177
00:32:33,158 --> 00:32:35,160
this is the same shit that I
used to drink
178
00:32:35,194 --> 00:32:38,818
when I was, like, 15, to
get drunk really cheap.
179
00:32:38,853 --> 00:32:39,958
- Yeah.
- So, yeah.
180
00:32:39,992 --> 00:32:42,408
- I don't like these kind of
folks at all.
181
00:32:42,443 --> 00:32:44,203
- No?
- No.
182
00:32:44,238 --> 00:32:47,620
I like, you know, it
looks beautiful, right?
183
00:32:50,451 --> 00:32:52,039
- Shall we go?
- You want to go?
184
00:32:52,073 --> 00:32:53,178
- Yeah.
- Yeah, sure.
185
00:32:57,423 --> 00:32:58,355
- So glad you texted me,
186
00:32:58,390 --> 00:32:59,770
I fell asleep on the boat.
187
00:32:59,805 --> 00:33:02,083
- Oh, so did
I wake you up?
188
00:33:02,118 --> 00:33:04,258
- Yeah, but,
but thank God you did,
189
00:33:05,431 --> 00:33:06,985
otherwise it would
have been a very, oh?
190
00:33:07,019 --> 00:33:08,020
- I think I
have to take these off.
191
00:33:08,055 --> 00:33:08,848
- Yeah, your shoes.
192
00:33:08,883 --> 00:33:09,988
- Yeah.
193
00:33:10,022 --> 00:33:10,850
- Wow.
194
00:33:13,232 --> 00:33:15,131
Can you even walk on them?
195
00:33:15,165 --> 00:33:17,547
- A lady knows
how to wear high heels.
196
00:33:18,582 --> 00:33:21,620
- Yeah.
197
00:33:21,654 --> 00:33:22,931
You stay here
with friends, right?
198
00:33:22,966 --> 00:33:25,244
Are they, they're good
friends from back home?
199
00:33:26,107 --> 00:33:28,765
- Yeah, I mean,
they, they all know each other
200
00:33:28,799 --> 00:33:31,561
'cause they all lived at Ama,
201
00:33:31,595 --> 00:33:34,253
which is this place near
Copenhagen,
202
00:33:34,288 --> 00:33:38,533
and some of them are
friendly or something,
203
00:33:38,568 --> 00:33:40,673
and two of them
have a kid together.
204
00:33:43,469 --> 00:33:45,161
MDMA.
- Oh, wow.
205
00:33:46,507 --> 00:33:47,784
- You want to do some?
206
00:33:49,130 --> 00:33:50,200
- Sure.
- Sure?
207
00:33:51,960 --> 00:33:53,721
- Yeah, I'm sure.
- Let's do some.
208
00:33:56,655 --> 00:34:01,625
I like this so much, it's
so nice when you.
209
00:34:05,422 --> 00:34:10,462
Chemical.
210
00:34:10,496 --> 00:34:13,568
- Is this too much?
- No, that's fine.
211
00:34:14,431 --> 00:34:15,260
- Ugh.
212
00:34:21,645 --> 00:34:22,819
Oh, fuck, this is so.
213
00:34:25,408 --> 00:34:26,409
- I kind of like it.
214
00:34:29,515 --> 00:34:31,069
I kind of like the taste of it.
215
00:34:32,518 --> 00:34:35,211
- So now we just wait?
- Now we just wait.
216
00:35:09,797 --> 00:35:12,144
- Will you dance after
her?
217
00:35:12,179 --> 00:35:15,354
- Yeah,
sure, do you want me to?
218
00:35:15,389 --> 00:35:17,391
- No, both naked.
219
00:35:18,461 --> 00:35:21,636
- Well.
220
00:35:21,671 --> 00:35:26,089
Maybe, for the right
price, I might, for you.
221
00:36:39,611 --> 00:36:40,957
- Sing.
222
00:36:41,923 --> 00:36:43,477
- You want me to sing?
223
00:36:43,511 --> 00:36:44,340
- Yeah.
224
00:40:03,884 --> 00:40:08,509
Hello?
225
00:40:08,544 --> 00:40:09,821
You know Torba?
226
00:40:16,310 --> 00:40:17,415
Torba's this way?
227
00:40:19,244 --> 00:40:20,072
Thank you.
228
00:40:24,076 --> 00:40:25,457
Yeah?
229
00:40:25,492 --> 00:40:26,285
What?
230
00:40:29,254 --> 00:40:30,462
Sorry, I don't.
231
00:40:32,602 --> 00:40:34,846
Oh, shawl, okay, thank you.
232
00:40:38,228 --> 00:40:43,233
Thank you, bye.
233
00:43:26,604 --> 00:43:27,432
Yeah.
234
00:46:28,958 --> 00:46:29,856
Ow, ow, ow.
235
00:50:16,220 --> 00:50:19,395
- Oh, fuck.
236
00:50:45,214 --> 00:50:46,664
- Alka.
237
00:50:46,698 --> 00:50:47,492
- Alka?
238
00:50:47,527 --> 00:50:48,321
- Yes.
239
00:50:48,355 --> 00:50:49,218
- Really, Alka?
240
00:50:49,253 --> 00:50:50,840
- Alka.
241
00:50:50,875 --> 00:50:51,669
- Halka?
242
00:50:51,703 --> 00:50:52,635
- Halka.
243
00:50:52,670 --> 00:50:55,431
- Do you have a
telephone?
244
00:50:55,466 --> 00:50:56,260
Can I write my number?
245
00:50:56,294 --> 00:50:57,157
- Go ahead.
246
00:50:57,192 --> 00:50:58,020
- Can I?
247
00:50:58,055 --> 00:50:59,021
- Go ahead.
248
00:50:59,056 --> 00:51:00,471
- Do you have it?
249
00:51:00,505 --> 00:51:01,368
- What's your name?
250
00:51:01,403 --> 00:51:02,197
- Tanja.
251
00:51:02,231 --> 00:51:03,060
- Hey.
252
00:51:03,094 --> 00:51:04,164
- Tanja.
253
00:51:04,199 --> 00:51:08,203
- Hey, wait, but
push it now, push it now.
254
00:51:41,374 --> 00:51:42,168
- Who is it?
255
00:51:42,202 --> 00:51:43,548
- I don't know.
256
00:55:02,333 --> 00:55:03,161
- Tomas?
257
00:55:15,242 --> 00:55:16,071
Tomas?
258
00:55:17,624 --> 00:55:20,524
Hello?
259
00:55:40,406 --> 00:55:41,199
Hello.
260
00:55:41,234 --> 00:55:43,167
- Hey.
261
00:55:43,201 --> 00:55:43,995
- Hey.
262
00:55:44,030 --> 00:55:45,203
- Wow.
263
00:55:46,584 --> 00:55:47,896
Wow, wow, you're actually here.
264
00:55:47,930 --> 00:55:49,518
- Yes.
265
00:55:49,553 --> 00:55:51,002
- That's so nice.
266
00:55:51,037 --> 00:55:52,556
- Hi.
- Hey, how are you?
267
00:55:52,590 --> 00:55:54,178
- Hey, I'm good.
268
00:55:54,212 --> 00:55:55,835
- I didn't think I
would see you again.
269
00:55:55,869 --> 00:55:57,837
- No, you didn't?
- No, no.
270
00:55:57,871 --> 00:55:59,597
- Hello, Sascha,
nice to see you again.
271
00:55:59,632 --> 00:56:00,426
- Hi, hi.
272
00:56:00,460 --> 00:56:01,875
- You look beautiful.
273
00:56:01,910 --> 00:56:04,878
- Do I?
- Oh my god.
274
00:56:04,913 --> 00:56:06,086
Wow, how did you get here?
275
00:56:06,121 --> 00:56:07,398
- Yeah, I was at the restaurant.
276
00:56:07,433 --> 00:56:08,468
- Yeah?
277
00:56:08,503 --> 00:56:10,401
- And then, then I thought
I would just go look
278
00:56:10,436 --> 00:56:12,472
for the boat with
the Dutch flag.
279
00:56:12,507 --> 00:56:14,578
- With the Dutch flag.
- Yes.
280
00:56:14,612 --> 00:56:16,200
- Just across there, it's.
281
00:56:16,234 --> 00:56:17,166
- Were you standing
here a long time, or?
282
00:56:17,201 --> 00:56:18,444
- No, no, I just came.
- Oh, okay, great.
283
00:56:18,478 --> 00:56:20,860
- Yeah, yeah, I just came.
284
00:56:20,894 --> 00:56:24,381
- We've got white wine,
and cheese and crackers,
285
00:56:24,415 --> 00:56:25,278
would you like
to join us, please?
286
00:56:25,312 --> 00:56:26,486
- I do.
- Nice timing.
287
00:56:26,521 --> 00:56:27,625
- Please?
- You enjoy, well,
288
00:56:27,660 --> 00:56:28,488
I think I have to get back to...
289
00:56:28,523 --> 00:56:30,352
- No, no, not again.
- Oh, come on.
290
00:56:30,387 --> 00:56:31,215
- No.
291
00:56:32,319 --> 00:56:33,942
No.
- I'm sorry.
292
00:56:33,976 --> 00:56:37,428
- It's nice white wine,
tangy and peachy
293
00:56:37,463 --> 00:56:40,500
and oak-y, and Turkish, and
cheap,
294
00:56:40,535 --> 00:56:42,640
and , but it's
supposed to be really nice.
295
00:56:42,675 --> 00:56:43,883
- Okay, okay.
- It's the best you can get.
296
00:56:43,917 --> 00:56:44,987
- Yeah, yeah.
- Please?
297
00:56:45,022 --> 00:56:46,264
- So after you?
- Please, let's go.
298
00:56:46,299 --> 00:56:47,196
- Yes.
- Come on.
299
00:56:48,266 --> 00:56:49,095
Good.
300
00:56:49,129 --> 00:56:50,924
- Hey, what happened
to your neck?
301
00:56:50,959 --> 00:56:51,960
- It was just a small
accident
302
00:56:51,994 --> 00:56:53,617
in the scooter, it was,
it was really nothing.
303
00:56:53,651 --> 00:56:54,652
- Wow, that's...
304
00:56:54,687 --> 00:56:55,584
- My lady,
can I have your hand?
305
00:56:55,619 --> 00:56:57,172
- It looks
insane, right?
306
00:56:57,206 --> 00:56:59,657
- Wait, now, this
is a little bit unbalanced, but
307
00:57:01,590 --> 00:57:04,524
there you go, there you go.
308
00:57:04,559 --> 00:57:06,457
- Hi.
309
00:57:06,492 --> 00:57:07,285
- Hey.
310
00:57:07,320 --> 00:57:08,321
- Hi.
311
00:57:08,355 --> 00:57:10,047
- So this is
where the party is at.
312
00:57:11,462 --> 00:57:12,256
- Hello.
313
00:57:12,290 --> 00:57:13,084
- How are you guys?
314
00:57:13,119 --> 00:57:13,947
- Hi.
315
00:57:15,017 --> 00:57:17,399
I'm sorry, can we help you?
316
00:57:17,434 --> 00:57:18,469
- This is, um...
317
00:57:18,504 --> 00:57:19,332
- I'm Michael.
318
00:57:19,366 --> 00:57:20,195
- Hello, Michael.
319
00:57:20,229 --> 00:57:22,231
- Hi, I'm
Sascha's boss.
320
00:57:22,266 --> 00:57:23,681
- Oh my god, oh, really?
321
00:57:23,716 --> 00:57:25,269
- Don't worry,
I'm not a party pooper.
322
00:57:25,303 --> 00:57:27,271
- Oh, hi, hi, nice to meet you,
I'm Tomas.
323
00:57:27,305 --> 00:57:28,099
- Tomas?
324
00:57:28,134 --> 00:57:28,928
- Yes.
325
00:57:28,962 --> 00:57:29,756
- Nice to meet you.
326
00:57:29,791 --> 00:57:30,688
- Very nice to meet you.
327
00:57:30,723 --> 00:57:31,448
We've got white wine
and cheese, and...
328
00:57:31,482 --> 00:57:32,276
- Hi there.
329
00:57:32,310 --> 00:57:33,104
- Please, please.
330
00:57:33,139 --> 00:57:33,933
- I'm Frederik.
331
00:57:33,967 --> 00:57:34,865
- Hi,
nice to meet you.
332
00:57:34,899 --> 00:57:35,969
- What do
you want to drink?
333
00:57:36,004 --> 00:57:37,246
- White wine is
perfect.
334
00:57:37,281 --> 00:57:38,489
- White wine it is,
man,
335
00:57:38,524 --> 00:57:40,595
white wine it is, welcome.
336
00:57:40,629 --> 00:57:43,390
- I ended up in sales, which
was, like,
337
00:57:43,425 --> 00:57:46,773
this huge mistake, I mean,
338
00:57:48,948 --> 00:57:51,260
the way they pressure you to
perform,
339
00:57:51,295 --> 00:57:53,124
it's like, it's important
for the whole world
340
00:57:53,159 --> 00:57:55,679
that people use this green
toilet cleaner instead
341
00:57:55,713 --> 00:57:58,198
of the blue one, you know what I
mean?
342
00:57:59,890 --> 00:58:04,239
Yeah, and it's really
addictive, you know, the rush,
343
00:58:04,273 --> 00:58:06,655
the physical rush of lying
successfully to someone,
344
00:58:06,690 --> 00:58:08,968
it's really dangerous, it's
really awful.
345
00:58:09,002 --> 00:58:11,971
And I started thinking that
the whole world was like that,
346
00:58:12,005 --> 00:58:15,422
lying and deceitful, and
I got really filled up
347
00:58:15,457 --> 00:58:20,462
with this feeling of hate,
and then just one day, I,
348
00:58:23,154 --> 00:58:24,639
I just walked out of there.
349
00:58:25,674 --> 00:58:27,952
And I don't know exactly
what happened, but
350
00:58:30,852 --> 00:58:31,715
I decided that,
351
00:58:33,579 --> 00:58:35,512
you know, whatever I
would do with my life,
352
00:58:36,443 --> 00:58:40,240
I would never, ever be
this careless with my soul.
353
00:58:40,275 --> 00:58:41,518
- Your soul?
354
00:58:41,552 --> 00:58:42,380
- Yeah.
355
00:58:44,106 --> 00:58:44,900
- Your soul?
356
00:58:44,935 --> 00:58:46,212
- Yeah.
357
00:58:46,246 --> 00:58:47,178
- What do you mean?
358
00:58:48,179 --> 00:58:50,009
- Well, a soul.
359
00:58:52,598 --> 00:58:53,460
Is that hard to?
360
00:58:55,324 --> 00:58:56,325
Whatever.
- But there's...
361
00:58:56,360 --> 00:58:58,224
- I sold the apartment,
and I bought this boat,
362
00:59:00,606 --> 00:59:04,195
And I sailed the seas, and
I know it sounds corny,
363
00:59:04,230 --> 00:59:07,129
I know it does, absolutely, but
it worked.
364
00:59:07,164 --> 00:59:08,786
She gave me everything.
365
00:59:10,201 --> 00:59:11,789
I feel so free, and.
366
00:59:15,482 --> 00:59:17,933
Can I get you something warm?
367
00:59:19,210 --> 00:59:21,316
You're freezing.
- It's fine.
368
00:59:21,350 --> 00:59:22,524
- You're sure?
369
00:59:24,837 --> 00:59:25,838
- Yes.
370
00:59:25,872 --> 00:59:27,080
- You want, can I take,
a blanket or something?
371
00:59:27,115 --> 00:59:28,047
- Go get her a blanket.
372
00:59:28,081 --> 00:59:30,670
- Yeah, sure, why not?
- Come on, be a.
373
00:59:41,025 --> 00:59:43,580
- No, it doesn't even
smell bad, so there you go.
374
00:59:44,719 --> 00:59:45,547
- Thank you.
375
00:59:45,582 --> 00:59:47,307
- There you go, that's better.
376
00:59:47,342 --> 00:59:49,862
- That's good.
377
00:59:49,896 --> 00:59:51,415
- So tell me, all right.
- Yeah?
378
00:59:51,449 --> 00:59:56,213
- You were in sales, and you
feel this emptiness, right?
379
00:59:57,179 --> 00:59:58,353
- Mm-hmm.
380
00:59:58,387 --> 01:00:01,839
- Yeah, it's like everything
is, doesn't give meaning.
381
01:00:01,874 --> 01:00:04,980
And then you buy this boat.
- Yeah.
382
01:00:05,912 --> 01:00:07,569
- Did it take away the
emptiness?
383
01:00:11,849 --> 01:00:13,402
- Well, that's a good question.
384
01:00:14,507 --> 01:00:16,923
It does most of the time,
I guess.
385
01:00:16,958 --> 01:00:19,477
- But you don't, you
don't seem like this guy
386
01:00:19,512 --> 01:00:21,031
that is completely full.
387
01:00:22,826 --> 01:00:24,551
- No, and what do I look like?
388
01:00:25,932 --> 01:00:29,349
- A guy that gets a lot of
pussy out of having a boat.
389
01:00:29,384 --> 01:00:31,628
- Oh, wow.
390
01:00:32,732 --> 01:00:34,113
- It's a great...
- Really?
391
01:00:34,147 --> 01:00:36,425
- Fellatio ride.
- Oh, okay, okay.
392
01:00:36,460 --> 01:00:38,738
- I don't know, it's just, you
know.
393
01:00:38,773 --> 01:00:40,084
- I hope he's right.
- Well,
394
01:00:40,119 --> 01:00:42,224
well, you know
he isn't right, right?
395
01:00:42,259 --> 01:00:43,260
- No, not really.
396
01:00:43,294 --> 01:00:46,781
- I'm sitting here every
night with him.
397
01:00:47,747 --> 01:00:49,438
- Does that mean...
- And that's true?
398
01:00:49,473 --> 01:00:50,681
- True, absolutely.
- That's true.
399
01:00:50,716 --> 01:00:53,270
- That means you actually
get a lot of pussy.
400
01:00:53,304 --> 01:00:54,133
- Sorry?
401
01:01:53,295 --> 01:01:54,124
- Yeah.
- Yeah?
402
01:02:06,757 --> 01:02:11,728
Hi, hey, Tomas, this is
Michael from the other night,
403
01:02:12,694 --> 01:02:14,420
the grumpy old guy.
404
01:02:16,836 --> 01:02:20,046
Yeah, I was thinking about
buying a boat,
405
01:02:20,081 --> 01:02:23,222
and you seem kind of the
guy that knows about boats.
406
01:02:24,257 --> 01:02:26,432
I was just wondering
if I could tempt you,
407
01:02:26,466 --> 01:02:29,469
if I threw a couple of really
juicy steaks
408
01:02:29,504 --> 01:02:31,713
on the grill tonight,
I hope you're not one
409
01:02:31,748 --> 01:02:33,335
of these fucking vegetarians.
410
01:02:34,336 --> 01:02:36,925
And I've got some wines,
and they're not bad at all.
411
01:03:07,231 --> 01:03:10,545
And he gets into his truck,
and he just drives out the,
412
01:03:10,579 --> 01:03:13,237
the, it was the little pathway,
413
01:03:13,272 --> 01:03:18,001
and out comes this little
dude with a big fucking gun,
414
01:03:18,035 --> 01:03:20,072
you know, and points
at the truck.
415
01:03:20,106 --> 01:03:22,143
And the guy gets out of the
truck,
416
01:03:22,177 --> 01:03:25,146
and he points the gun at
him, and so, like, all right,
417
01:03:25,180 --> 01:03:26,941
"Do it with yourself."
- What?
418
01:03:28,011 --> 01:03:31,117
- "Do it with yourself."
419
01:03:31,152 --> 01:03:33,706
And the truck driver's like,
"What, what the, what?"
420
01:03:33,740 --> 01:03:35,742
"Do it with yourself," you
know, he's standing there
421
01:03:35,777 --> 01:03:38,159
with a gun, so he, you
know, unzip, you know,
422
01:03:38,193 --> 01:03:42,784
and takes it out, and starts
jerking off, you know?
423
01:03:42,819 --> 01:03:45,752
And it's very hard
situation to jerk off to,
424
01:03:45,787 --> 01:03:47,893
you know, this guy's just
pointing at him.
425
01:03:47,927 --> 01:03:51,620
And finally, he, like,
he's really working on it,
426
01:03:51,655 --> 01:03:53,968
and then finally some,
a few drops comes out,
427
01:03:54,002 --> 01:03:55,866
and he says, "Do it again."
428
01:03:55,901 --> 01:03:59,214
Fuck, no, oh, shit, you
know, it's the second time,
429
01:03:59,249 --> 01:04:02,873
you know, and he's just, and
he's red, and he's, like, sore,
430
01:04:02,908 --> 01:04:07,050
itching, really, and he finally
squeezes a few drops out,
431
01:04:07,084 --> 01:04:09,535
and suddenly he goes,
"Do it again."
432
01:04:09,569 --> 01:04:10,501
He goes, fuck.
433
01:04:11,882 --> 01:04:13,746
He really goes at it, and a
third time,
434
01:04:13,780 --> 01:04:16,059
he just finally gets a little
drop out.
435
01:04:19,200 --> 01:04:23,480
And then this beautiful woman
comes out of the bushes,
436
01:04:23,514 --> 01:04:26,966
beautiful, with big breasts,
and brawny, and beautiful.
437
01:04:27,001 --> 01:04:28,485
And this little guy
with the gun says,
438
01:04:28,519 --> 01:04:31,626
"And now, you take
my sister to Napule."
439
01:04:36,803 --> 01:04:38,184
Sometimes this works.
440
01:04:39,358 --> 01:04:41,463
- I didn't get it, was that...
- That was the end?
441
01:04:41,498 --> 01:04:42,706
That was the end?
442
01:04:42,740 --> 01:04:44,915
- Yeah, "Now, you take
my sister to Napule."
443
01:04:44,950 --> 01:04:46,986
He'd just jerked off
three times, you know?
444
01:04:47,021 --> 01:04:47,953
- Yeah.
- Yeah.
445
01:04:47,987 --> 01:04:50,817
But I once told
it to an African guy,
446
01:04:50,852 --> 01:04:52,923
and he was like, he was
looking at me, going,
447
01:04:52,958 --> 01:04:56,202
"Well, give him 20 minutes,
he can fuck her anyway."
448
01:04:56,237 --> 01:04:59,033
By the way, have you seen,
have you seen this big,
449
01:04:59,067 --> 01:05:02,070
fucking monster boat at
the end of the harbor?
450
01:05:02,105 --> 01:05:03,934
The one with the
blue thing on it?
451
01:05:03,969 --> 01:05:04,935
- Yeah, the Russian one.
452
01:05:04,970 --> 01:05:07,041
- The Russian, okay,
the Russian one, yeah.
453
01:05:08,870 --> 01:05:10,561
That is awesome.
- You think?
454
01:05:10,596 --> 01:05:11,838
- That's the kind
of boat I want,
455
01:05:11,873 --> 01:05:13,979
I want that shape,
I want that size,
456
01:05:14,013 --> 01:05:14,980
that's exactly a boat like...
457
01:05:15,014 --> 01:05:16,705
- That's not ready a
boat I know much about,
458
01:05:16,740 --> 01:05:19,708
but if it's the
Russian one, you mean?
459
01:05:19,743 --> 01:05:21,055
- Yeah.
460
01:05:21,089 --> 01:05:22,988
- I heard they're making
really a lot of trouble.
461
01:05:23,022 --> 01:05:24,472
- A lot of trouble?
- Yeah.
462
01:05:24,506 --> 01:05:26,681
- Don't worry about that,
don't worry about that,
463
01:05:26,715 --> 01:05:30,029
'cause trouble is what
makes the world go round,
464
01:05:30,064 --> 01:05:32,963
my friend, yeah, without
suffering,
465
01:05:35,310 --> 01:05:37,934
we have no will to live.
466
01:05:37,968 --> 01:05:40,798
What, ha?
- Now there's a joke I like.
467
01:05:41,627 --> 01:05:44,837
You think so?
468
01:05:48,358 --> 01:05:50,498
Wow.
469
01:06:05,720 --> 01:06:07,342
- She's nice, isn't she?
- Yeah.
470
01:06:11,243 --> 01:06:13,900
- You think you're
gonna fuck her tonight?
471
01:06:20,010 --> 01:06:20,838
- Hmm?
472
01:06:20,873 --> 01:06:24,014
- Well, maybe you already have.
473
01:06:24,049 --> 01:06:27,328
Maybe you fucked
her when you did MDMA
474
01:06:27,362 --> 01:06:30,331
on the beach, I don't know.
475
01:06:30,365 --> 01:06:33,955
No, well, she says no, but.
476
01:06:35,267 --> 01:06:37,614
I have a hard time
believing that,
477
01:06:37,648 --> 01:06:40,824
you know, it is
a love drug, isn't it?
478
01:06:40,858 --> 01:06:42,653
- I'm really sorry if
there has been some sort
479
01:06:42,688 --> 01:06:44,034
of misunderstanding,
Michael, but...
480
01:06:44,069 --> 01:06:44,931
- Misunderstanding?
481
01:06:44,966 --> 01:06:47,106
- Yes, I thought she was
available, I,
482
01:06:48,107 --> 01:06:50,385
I didn't know.
- Of course.
483
01:06:53,250 --> 01:06:54,113
Available?
484
01:06:54,148 --> 01:06:57,082
- Yeah, well, you
know what I mean.
485
01:06:58,393 --> 01:07:01,189
- Well, of course she is,
come on.
486
01:07:02,225 --> 01:07:03,295
- Hmm?
487
01:07:03,329 --> 01:07:04,641
- Of course she is,
it's a free world,
488
01:07:04,675 --> 01:07:06,401
she can do whatever
the fuck she wants.
489
01:07:06,436 --> 01:07:08,300
I mean, look at her,
she's beautiful.
490
01:07:09,370 --> 01:07:13,132
She's beautiful, she
needs attention of men,
491
01:07:13,167 --> 01:07:14,444
and she grows from it.
492
01:07:15,962 --> 01:07:17,999
- Can I ask you a question?
493
01:07:18,034 --> 01:07:21,865
Why did you invite me here,
you want to buy a boat, really?
494
01:07:21,899 --> 01:07:23,694
You want to talk about a boat?
495
01:07:23,729 --> 01:07:24,661
- Well.
496
01:07:24,695 --> 01:07:27,526
- Tell me.
497
01:07:29,217 --> 01:07:31,840
- Actually, I don't
know why I invited you.
498
01:07:31,875 --> 01:07:35,603
Maybe, you just got
me in a soft moment,
499
01:07:35,637 --> 01:07:37,639
and I, you know, you're this,
500
01:07:39,952 --> 01:07:43,852
you're this good-looking
guy, you know, young.
501
01:07:46,372 --> 01:07:47,339
And I'm, like, this
502
01:07:49,996 --> 01:07:53,414
fat, old rich guy on
the sofa, so I was just,
503
01:07:53,448 --> 01:07:54,863
I don't know, I just
have a lot of experience
504
01:07:54,898 --> 01:07:57,107
with women, you know, and
I just see your innocence,
505
01:07:57,142 --> 01:08:00,524
it just, it just.
506
01:08:01,594 --> 01:08:04,114
Maybe I just want to
teach you a little,
507
01:08:04,149 --> 01:08:06,254
how to win a woman over.
- Really?
508
01:08:06,289 --> 01:08:08,912
- Yeah.
- So show me.
509
01:08:11,328 --> 01:08:13,089
- You want me to show you?
- Sure.
510
01:08:14,435 --> 01:08:17,921
- All right, Sascha?
- Yeah?
511
01:09:04,140 --> 01:09:06,280
- See this, she's all wet.
512
01:09:09,421 --> 01:09:12,286
You know, this little
power game we're going,
513
01:09:12,320 --> 01:09:16,255
that's really turning you on,
she's got her juices flowing,
514
01:09:16,290 --> 01:09:17,532
right, you want to smell?
515
01:09:18,430 --> 01:09:21,847
Come on, smell.
516
01:09:21,881 --> 01:09:23,435
What?
- No, I don't want to smell.
517
01:09:23,469 --> 01:09:24,298
- What?
518
01:09:25,644 --> 01:09:26,817
You're not interested?
- No.
519
01:09:26,852 --> 01:09:29,958
- Good, 'cause let me just
get one thing straight here,
520
01:09:29,993 --> 01:09:34,860
so there's no misunderstanding,
you need to crawl back
521
01:09:35,757 --> 01:09:37,414
to that little suburban
hole you came
522
01:09:37,449 --> 01:09:39,968
from before I hurt you.
523
01:09:41,901 --> 01:09:42,730
Understood?
524
01:09:44,249 --> 01:09:45,111
- Sure.
525
01:09:46,561 --> 01:09:47,459
- Good, get the fuck out
526
01:09:47,493 --> 01:09:49,357
of my house before
I really hurt you.
527
01:10:10,067 --> 01:10:13,830
Oh, Jesus.
528
01:11:53,654 --> 01:11:54,482
- Hey.
529
01:11:58,866 --> 01:12:00,143
- I'm so sorry.
530
01:12:02,628 --> 01:12:03,974
- Yeah, so am I.
531
01:12:11,637 --> 01:12:13,294
What about the
mark on your neck?
532
01:12:14,847 --> 01:12:16,159
Does he hurt you,
does he abuse you?
533
01:12:16,193 --> 01:12:17,436
- No, no.
534
01:12:17,471 --> 01:12:18,472
- You're, you're sure?
535
01:12:21,889 --> 01:12:25,686
Then what the fuck
is wrong with you?
536
01:12:25,720 --> 01:12:28,585
Is this some stupid
game you guys play?
537
01:12:28,620 --> 01:12:29,414
- No, no.
538
01:12:29,448 --> 01:12:30,276
- No, are you sure?
539
01:12:30,311 --> 01:12:31,105
- Yeah, no, I...
540
01:12:31,139 --> 01:12:32,969
- Don't, don't touch...
541
01:12:34,419 --> 01:12:37,491
Oh, fuck.
- Are you okay?
542
01:12:39,562 --> 01:12:41,391
- Jesus, fuck.
543
01:12:46,154 --> 01:12:47,397
- You okay?
544
01:12:47,432 --> 01:12:51,988
- Don't touch me, what
the fuck is wrong with you?
545
01:12:53,783 --> 01:12:54,577
Jesus.
546
01:12:56,233 --> 01:12:57,614
How can you let yourself
be treated that way?
547
01:12:57,649 --> 01:13:01,929
It's fucking disgusting,
go see a shrink,
548
01:13:01,963 --> 01:13:05,104
you fucking psycho,
Jesus Christ.
549
01:13:08,073 --> 01:13:09,523
You and your friends are all
gonna be dead
550
01:13:09,557 --> 01:13:11,801
or in prison in five
years, really, trust me.
551
01:13:11,835 --> 01:13:14,148
Now get the fuck out of
here, you stupid cunt.
552
01:13:18,773 --> 01:13:21,189
What the fuck did you expect?
553
01:13:24,227 --> 01:13:28,024
I was gonna sail away with you,
and live happily ever after?
554
01:13:31,165 --> 01:13:35,411
Get the fuck out of here,
stupid, stupid, stupid.
555
01:15:41,916 --> 01:15:45,195
- Do you speak English?
- A little.
556
01:15:45,230 --> 01:15:46,714
- What?
- A little.
557
01:15:47,784 --> 01:15:48,854
Are you okay?
558
01:18:57,905 --> 01:19:00,218
- Hey, Frederik, hi.
559
01:19:00,252 --> 01:19:01,046
- Hey.
560
01:19:01,081 --> 01:19:01,875
- Hi, Frederik.
561
01:19:01,909 --> 01:19:02,738
- Sascha, hey.
562
01:19:02,772 --> 01:19:03,635
- Hi.
563
01:19:03,669 --> 01:19:04,463
- How are you?
564
01:19:04,498 --> 01:19:05,706
- I'm fine.
565
01:19:05,741 --> 01:19:07,018
- What are you doing here?
566
01:19:08,226 --> 01:19:10,746
- Actually, I'm
just waiting for Tomas.
567
01:19:11,677 --> 01:19:13,610
- Okay, he's not here?
568
01:19:13,645 --> 01:19:14,922
- No.
569
01:19:14,957 --> 01:19:15,923
- Okay.
570
01:19:15,958 --> 01:19:18,477
- No, no, he's not
here, I mean,
571
01:19:18,512 --> 01:19:20,825
I've been waiting for him for
two hours.
572
01:19:20,859 --> 01:19:23,759
- Two, did you try to call him?
573
01:19:23,793 --> 01:19:27,314
- Yeah,
there's no answer.
574
01:19:27,348 --> 01:19:28,349
- Okay.
- No.
575
01:19:29,350 --> 01:19:30,420
- That's strange, yeah,
I had the same,
576
01:19:30,455 --> 01:19:33,458
I tried to call him, so I
came out, and, you know,
577
01:19:33,492 --> 01:19:36,806
see if he's here.
- Yeah, and he's not.
578
01:19:36,841 --> 01:19:38,774
- No, for two hours,
are you okay?
579
01:19:38,808 --> 01:19:41,466
- Yeah, maybe more, actually,
I feel like I've been waiting
580
01:19:41,500 --> 01:19:43,571
for all morning, I'm just.
581
01:19:44,607 --> 01:19:46,367
- Okay, that's a long time.
- Yeah.
582
01:19:48,162 --> 01:19:51,200
I know I'm okay, I'm just,
I'm hungry, actually.
583
01:19:51,234 --> 01:19:52,753
- Okay.
- Have you had lunch?
584
01:19:53,650 --> 01:19:55,169
- Can I take you out?
- Yes, please.
585
01:19:55,204 --> 01:19:56,826
- Yes, really?
- Yes.
586
01:19:56,861 --> 01:19:58,345
- Let's go.
- Thank you.
587
01:19:58,379 --> 01:19:59,208
- Here we go.
588
01:19:59,242 --> 01:20:01,072
- And excuse me
for my broken heart,
589
01:20:01,106 --> 01:20:02,867
now I already feel better.
590
01:20:02,901 --> 01:20:04,351
- Your broken heart?
- Thank you.
591
01:20:04,385 --> 01:20:05,973
- Well, tell me,
what's up?
592
01:20:06,008 --> 01:20:07,975
- What's up, I
don't know, I just, I'm just,
593
01:20:08,010 --> 01:20:09,080
just being stood up.
594
01:20:09,114 --> 01:20:10,633
- 'Cause where
would you like to go?
595
01:20:12,117 --> 01:20:15,603
- Maybe
somewhere with a view?
40831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.