Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,500 --> 00:00:06,697
Episode 63
2
00:00:28,060 --> 00:00:29,974
Special Christmas sale!
3
00:00:32,088 --> 00:00:34,404
Christmas sale! Please take a look inside!
4
00:00:34,743 --> 00:00:36,581
Special Christmas sale!
5
00:00:36,581 --> 00:00:39,617
Give your loved one an unforgettable gift!
6
00:00:39,617 --> 00:00:41,124
Come on in!
7
00:00:43,409 --> 00:00:45,499
Ha Sun, are you still sleeping?
8
00:00:53,012 --> 00:00:54,636
Did something happen to Ha Sun at school?
9
00:00:54,636 --> 00:00:55,921
She's been sleeping since yesterday.
10
00:00:55,921 --> 00:00:57,210
No, nothing in particular.
11
00:00:57,210 --> 00:00:59,455
Did she get bit by a bug?
12
00:01:00,534 --> 00:01:02,792
I wanted to decorate the tree with her,
but I guess it'll be just us two.
13
00:01:08,406 --> 00:01:09,604
I'm sorry...
14
00:01:11,211 --> 00:01:12,672
for everything...
15
00:01:27,094 --> 00:01:30,926
Jin Hee, we're collecting money
for Dr. Yoon's Christmas gift.
16
00:01:30,926 --> 00:01:31,977
Do you want to chip in?
17
00:01:31,977 --> 00:01:33,871
How much are we each chipping in?
18
00:01:33,871 --> 00:01:35,450
50,000 won.
19
00:01:36,000 --> 00:01:37,033
50,000 won?!
20
00:01:38,238 --> 00:01:40,911
I have something else in mind so
I'll get him something separately.
21
00:01:40,911 --> 00:01:42,046
Okay then.
22
00:01:42,826 --> 00:01:44,808
- Good night.
- See you tomorrow.
23
00:01:52,652 --> 00:01:54,203
What should I get him?
24
00:01:54,791 --> 00:01:56,069
You didn't leave yet?
25
00:01:56,069 --> 00:01:57,816
I was just about to leave.
26
00:01:58,733 --> 00:01:59,816
What is that?
27
00:02:00,686 --> 00:02:02,982
We collect donations every year at the clinic.
28
00:02:02,982 --> 00:02:05,831
It's to give to a charity.
Do you want to donate too?
29
00:02:05,831 --> 00:02:08,686
What? I can't right now--
30
00:02:08,686 --> 00:02:10,761
Donations don't have to be
anything extravagant.
31
00:02:10,761 --> 00:02:13,148
Giving can be anything.
32
00:02:13,148 --> 00:02:15,989
Even if it's not money, it can be
your time or talent.
33
00:02:15,989 --> 00:02:18,273
Just like sharing an umbrella on a rainy day.
34
00:02:19,476 --> 00:02:20,856
Yes...well...
35
00:02:20,856 --> 00:02:22,851
That's right...
36
00:02:23,774 --> 00:02:25,596
Then I will...
37
00:02:32,074 --> 00:02:33,339
1, 2, 3!
38
00:02:35,856 --> 00:02:37,031
It's pretty!
39
00:02:38,652 --> 00:02:40,289
It's incredibly pretty times 10!
40
00:02:42,285 --> 00:02:43,429
It's a Christmas tree!
41
00:02:44,221 --> 00:02:45,324
It's freaking pretty.
42
00:02:45,324 --> 00:02:46,546
What brings you here?
43
00:02:46,546 --> 00:02:48,400
Mom asked me to give this to you...
44
00:02:48,400 --> 00:02:50,294
I should ask to put up a tree in our house!
45
00:02:50,793 --> 00:02:52,622
Soo Jung, you need to give back our pot!
46
00:02:53,622 --> 00:02:54,877
Here, catch!
47
00:02:57,465 --> 00:02:59,142
Let's do it too! Please?
48
00:02:59,142 --> 00:03:01,896
The tree next door is huge!
Let's put one up too!
49
00:03:01,896 --> 00:03:04,024
We need to save as much money as we can.
50
00:03:04,024 --> 00:03:07,018
Why do we need to celebrate
a Western holiday?
51
00:03:07,018 --> 00:03:08,430
Are you really going to be like this, Dad?
52
00:03:08,430 --> 00:03:10,018
I'm going to ask Uncle Gye Sang!
53
00:03:11,012 --> 00:03:13,439
Your grandma died on Christmas Day.
54
00:03:13,439 --> 00:03:15,629
So your uncles don't celebrate the holiday.
55
00:03:15,629 --> 00:03:16,819
You know that...
56
00:03:16,819 --> 00:03:19,828
Fine. Then I'll find a way to
get one and decorate it.
57
00:03:19,828 --> 00:03:21,007
So don't stop me, okay?
58
00:03:21,007 --> 00:03:22,611
Sure, go ahead.
59
00:03:22,611 --> 00:03:23,999
How will you get one?
60
00:03:23,999 --> 00:03:26,439
I will find a way! I do as I say!
61
00:03:30,573 --> 00:03:31,796
Why did I get this...
62
00:03:35,603 --> 00:03:37,007
Would she even like it?
63
00:03:45,901 --> 00:03:47,004
Welcome.
64
00:03:47,004 --> 00:03:51,261
Is there anything I can start knitting
today and finish by tomorrow?
65
00:03:51,261 --> 00:03:53,522
Scarves might be a bit difficult,
66
00:03:53,522 --> 00:03:56,107
but if you knit quickly,
mittens should be possible.
67
00:03:56,107 --> 00:03:58,282
You should make your boyfriend mittens.
68
00:03:59,199 --> 00:04:00,962
He's not my boyfriend...
69
00:04:00,962 --> 00:04:03,548
What do I need to get for mittens?
70
00:04:06,456 --> 00:04:07,589
This is the mitten set.
71
00:04:07,589 --> 00:04:10,017
It's one of the bestsellers
because it's cashmere.
72
00:04:10,017 --> 00:04:11,329
The price is reasonable too.
73
00:04:11,329 --> 00:04:12,702
It's 25,000 won. (~$25)
74
00:04:12,702 --> 00:04:13,743
25,000 won?!
75
00:04:13,743 --> 00:04:16,571
Why is yarn so expensive?
76
00:04:16,571 --> 00:04:19,160
It's just yarn but it's cashmere.
77
00:04:19,160 --> 00:04:21,125
Why is it so...
78
00:04:21,125 --> 00:04:23,400
Do you have anything a bit cheaper?
79
00:04:23,400 --> 00:04:26,912
How cheap are you thinking?
80
00:04:27,888 --> 00:04:30,960
About 5,000 won? (~$5)
81
00:04:31,694 --> 00:04:36,852
Then you can buy the needles and use the
thread from an unworn sweater or scarf.
82
00:04:36,852 --> 00:04:38,495
Thread from an unworn sweater?
83
00:04:51,062 --> 00:04:53,217
I really like this sweater...
84
00:05:03,052 --> 00:05:04,909
This is a really expensive sweater...
85
00:05:11,621 --> 00:05:12,760
Hey.
86
00:05:12,760 --> 00:05:15,089
What are you thinking about today?
87
00:05:15,089 --> 00:05:16,771
We're taking donations at the clinic,
88
00:05:16,771 --> 00:05:19,069
but people aren't donating as much
because of the bad economy.
89
00:05:19,069 --> 00:05:20,935
Do you have any good ideas?
90
00:05:21,682 --> 00:05:22,739
Well...
91
00:05:22,739 --> 00:05:24,062
I just thought of this.
92
00:05:24,062 --> 00:05:27,001
Don't you think people will be more
giving if I dance in the street?
93
00:05:27,001 --> 00:05:28,651
You? Dance?
94
00:05:28,651 --> 00:05:29,943
You can dance?
95
00:05:29,943 --> 00:05:31,906
I can dance Hyun Jin Young's dance a bit.
96
00:05:31,906 --> 00:05:33,889
Hyun Jin Young! Go Jin Young! Go!
97
00:05:35,298 --> 00:05:36,429
That's a bit...
98
00:05:36,429 --> 00:05:37,932
I'll try to think of something else instead.
99
00:05:37,932 --> 00:05:39,728
What is that?
100
00:05:42,057 --> 00:05:43,079
Where did you get this?
101
00:05:43,079 --> 00:05:44,213
From the mountains.
102
00:05:44,213 --> 00:05:46,187
You can get in trouble for just taking
those from the mountains.
103
00:05:46,187 --> 00:05:48,481
There were men cutting down trees,
104
00:05:48,481 --> 00:05:51,514
and they told me I could take one if I wanted.
105
00:05:51,514 --> 00:05:53,599
I thought I was gonna die dragging this home.
106
00:05:54,918 --> 00:05:56,333
You're definitely retarded.
107
00:05:56,333 --> 00:05:58,893
If you even lay a hand on my decorated tree--
108
00:05:58,893 --> 00:06:00,060
No, if you even look at it,
109
00:06:00,060 --> 00:06:01,290
no, no.
110
00:06:01,290 --> 00:06:02,929
If you even think it's pretty, you're dead!
111
00:06:03,667 --> 00:06:05,447
Dad, I can put this in the living room now, right?
112
00:06:05,751 --> 00:06:07,040
What?
113
00:06:07,910 --> 00:06:09,164
Of course it's okay.
114
00:06:09,164 --> 00:06:10,743
We have a larger family this year too,
115
00:06:10,743 --> 00:06:12,671
so it'll feel more like Christmas.
116
00:06:12,671 --> 00:06:13,715
Alright!
117
00:06:13,715 --> 00:06:16,263
We don't have a lot of decorations at home.
118
00:06:16,263 --> 00:06:17,936
So I'll ask the neighbors to decorate with us.
119
00:06:17,936 --> 00:06:20,407
Once I'm done decorating, let's put
all the gifts under the tree
120
00:06:20,407 --> 00:06:21,620
and give each other gifts.
121
00:06:21,620 --> 00:06:23,109
I did that in LA every year.
122
00:06:23,109 --> 00:06:24,210
Why not?
123
00:06:24,210 --> 00:06:26,429
Shall we get into the Christmas spirit this year?
124
00:06:26,429 --> 00:06:28,238
Gye Sang, Ji Suk, and Jong Suk,
you participate too.
125
00:06:28,238 --> 00:06:29,393
You don't have plans tonight, right?
126
00:06:29,393 --> 00:06:31,602
Why do we need to do such a thing?
127
00:06:31,602 --> 00:06:33,156
I'll come home right after work.
128
00:06:33,156 --> 00:06:36,621
Looks like we'll be celebrating our
first Christmas as an entire family.
129
00:06:36,621 --> 00:06:37,995
So everyone will be here!
130
00:06:37,995 --> 00:06:39,431
I gotta go tell the neighbors!
131
00:06:50,222 --> 00:06:52,058
Shall we play all night at the internet cafe?
132
00:06:52,058 --> 00:06:53,059
Shall we?
133
00:06:53,445 --> 00:06:54,546
Good thing.
134
00:06:54,546 --> 00:06:56,107
My family wanted to put all
the gifts under the tree
135
00:06:56,107 --> 00:06:57,271
and do a gift exchange or something tonight.
136
00:06:57,271 --> 00:06:58,318
Gift exchange?
137
00:06:58,318 --> 00:06:59,390
That sounds like fun!
138
00:06:59,390 --> 00:07:00,803
Fun my butt...
139
00:07:08,453 --> 00:07:09,600
It's Kim Ji Won.
140
00:07:15,683 --> 00:07:18,212
The pretty girl's got a pretty
heart on this cold day!
141
00:07:20,461 --> 00:07:21,559
- Let's go!
- What?
142
00:07:23,458 --> 00:07:24,516
Cutie!
143
00:07:25,383 --> 00:07:26,388
Hi!
144
00:07:27,056 --> 00:07:28,168
- What are you doing?
- Just...
145
00:07:28,168 --> 00:07:29,512
a small music concert.
146
00:07:30,535 --> 00:07:31,798
You're having a one-woman show.
147
00:07:31,798 --> 00:07:33,103
You should donate too.
148
00:07:33,103 --> 00:07:35,259
You probably haven't done
any good for the year,
149
00:07:35,259 --> 00:07:36,365
so you should make up for it.
150
00:07:36,365 --> 00:07:38,335
What are you talking about?
I am the charity.
151
00:07:39,219 --> 00:07:40,598
So you listened to my song for free?
152
00:07:40,598 --> 00:07:41,655
I don't have money,
153
00:07:41,655 --> 00:07:43,954
But I'll donate Kang Seung Yun instead.
154
00:07:43,954 --> 00:07:45,626
- Why are you selling me off?
- What?
155
00:08:14,231 --> 00:08:17,747
Next year we'll be compiling a new list of
people eligible for free screenings.
156
00:08:17,747 --> 00:08:21,153
So please put together a list
of this year's patients.
157
00:08:21,153 --> 00:08:22,175
Yes.
158
00:08:22,849 --> 00:08:25,060
Can you also check if there's anyone
who needs the screenings
159
00:08:25,060 --> 00:08:27,066
but are disqualified because of their eligibility?
160
00:08:27,066 --> 00:08:28,159
Yes.
161
00:08:28,789 --> 00:08:31,126
Jin Hee, you put together the list and submit it.
162
00:08:31,126 --> 00:08:32,467
Yes.
163
00:08:32,467 --> 00:08:33,554
Excuse me?
164
00:08:34,319 --> 00:08:35,714
Oh yes.
165
00:08:36,588 --> 00:08:38,168
Your mind seems to be elsewhere.
166
00:08:38,168 --> 00:08:39,642
Your expression is odd too.
167
00:08:40,629 --> 00:08:42,295
What's wrong with my expression?
168
00:08:42,295 --> 00:08:44,026
I don't know.
169
00:08:44,026 --> 00:08:45,396
Today your expression is kind of...
170
00:08:45,396 --> 00:08:46,741
bizarre?
171
00:08:48,391 --> 00:08:50,380
My expression is usually kind of bizarre.
172
00:08:50,380 --> 00:08:52,151
Yeah...it is.
173
00:08:54,404 --> 00:08:55,739
So that's it for today.
174
00:08:57,859 --> 00:08:58,901
Oh, by the way.
175
00:08:58,901 --> 00:09:01,070
I forgot to make an important announcement.
176
00:09:02,563 --> 00:09:03,604
Have a great Christmas.
177
00:09:04,657 --> 00:09:05,674
Merry Christmas!
178
00:09:12,906 --> 00:09:14,078
Is it too much?
179
00:09:16,331 --> 00:09:18,884
No. Can't coworkers get each other this much?
180
00:09:21,274 --> 00:09:22,639
But for a woman with a boyfriend...
181
00:09:24,625 --> 00:09:26,477
I can't give her a present just
because she has a boyfriend?
182
00:09:29,552 --> 00:09:30,988
Why would I when she has a boyfriend...
183
00:09:39,642 --> 00:09:41,657
Wow, you got a lot done already.
184
00:09:43,186 --> 00:09:45,070
Julien, is Ha Sun home?
185
00:09:45,070 --> 00:09:48,728
She has a boyfriend. She probably
went out with him.
186
00:09:48,728 --> 00:09:50,432
She said she doesn't have any plans today.
187
00:09:50,432 --> 00:09:52,247
She was home when I left.
188
00:09:52,247 --> 00:09:53,445
Why?
189
00:09:53,445 --> 00:09:54,970
Just because...
190
00:09:56,282 --> 00:09:57,540
The ornaments are pretty.
191
00:10:26,691 --> 00:10:28,203
It caught my eye as I was
walking by so I bought it.
192
00:10:28,203 --> 00:10:32,368
Since you're supposed to give gifts
to people you know on Christmas...
193
00:10:33,124 --> 00:10:34,919
And you're someone I know.
194
00:10:42,555 --> 00:10:43,692
Ha Sun.
195
00:10:43,692 --> 00:10:47,368
She has a boyfriend. She probably
went out with him.
196
00:11:23,154 --> 00:11:24,790
- Thank you!
- Thank you!
197
00:11:31,502 --> 00:11:32,690
What song should we sing next?
198
00:11:32,690 --> 00:11:34,070
What do you know how to play?
199
00:11:35,083 --> 00:11:36,437
Should we try "Last Christmas"?
200
00:11:36,437 --> 00:11:37,646
That's a good song!
201
00:11:37,646 --> 00:11:40,387
I don't think our guitars are in tune.
202
00:11:40,387 --> 00:11:41,505
Really?
203
00:11:42,861 --> 00:11:44,533
Play yours.
204
00:11:45,429 --> 00:11:46,586
It's a bit flat, right?
205
00:11:46,586 --> 00:11:47,645
It sounds okay to me.
206
00:11:47,645 --> 00:11:49,772
You don't even know how to play the guitar.
207
00:11:50,721 --> 00:11:52,282
It's because I choose not to play.
208
00:11:52,282 --> 00:11:54,696
I can play almost any other instrument.
209
00:11:54,696 --> 00:11:56,002
Then you can join us.
210
00:11:56,002 --> 00:11:57,287
What do you know how to play?
211
00:12:36,738 --> 00:12:38,164
Did you get Dr. Yoon's gift?
212
00:12:38,164 --> 00:12:39,350
Yeah. Want to see it?
213
00:12:41,875 --> 00:12:43,310
Leather gloves.
214
00:12:43,310 --> 00:12:44,755
We got genuine leather.
215
00:12:46,281 --> 00:12:47,665
What do you think? Isn't it nice?
216
00:12:48,002 --> 00:12:49,590
Yes...
217
00:12:49,590 --> 00:12:51,011
Jin Hee, what's in your hands?
218
00:12:51,011 --> 00:12:52,986
Is it Dr. Yoon's gift?
219
00:12:54,133 --> 00:12:56,147
No! I gotta get going!
220
00:12:59,474 --> 00:13:00,693
I'm home!
221
00:13:00,693 --> 00:13:02,379
Hey.
222
00:13:04,167 --> 00:13:05,673
You already wrapped your present too.
223
00:13:05,673 --> 00:13:06,829
What?
224
00:13:06,829 --> 00:13:09,659
Isn't that for the gift exchange?
225
00:13:09,659 --> 00:13:12,884
We're all gathering and opening
presents together.
226
00:13:15,718 --> 00:13:17,702
You're right. It's for the exchange.
227
00:13:18,904 --> 00:13:21,004
I'm done too. Want to go put them
under the tree together?
228
00:13:25,834 --> 00:13:27,082
Yes...
229
00:13:33,395 --> 00:13:34,540
Jin Hee.
230
00:13:34,540 --> 00:13:37,403
Is Ha Sun going out tonight?
231
00:13:37,403 --> 00:13:39,082
Of course she will.
232
00:13:39,082 --> 00:13:42,567
It's Christmas Eve. Who else would she
spend it with, other than her boyfriend?
233
00:13:42,567 --> 00:13:45,011
Would she meet Rudolph (the reindeer)?
234
00:13:57,611 --> 00:13:58,805
Are you going out on a date?
235
00:13:58,805 --> 00:14:01,140
It'd be nice if you can do the
gift exchange with us.
236
00:14:03,714 --> 00:14:04,853
I did get a present.
237
00:14:04,853 --> 00:14:06,350
Put this under the tree for me.
238
00:14:06,350 --> 00:14:08,411
If anything, I'll be there later.
239
00:14:37,148 --> 00:14:38,592
Why are you doing this to me too?!
240
00:14:47,587 --> 00:14:48,711
Hot!
241
00:14:51,586 --> 00:14:52,736
How much is it?
242
00:15:27,968 --> 00:15:29,272
Ha Sun, want to meet up?
243
00:16:00,902 --> 00:16:02,393
Wow, we collected a lot!
244
00:16:03,487 --> 00:16:05,083
It's all thanks to you guys. Thanks!
245
00:16:05,083 --> 00:16:07,401
No, it's because you're such a good singer.
246
00:16:07,401 --> 00:16:09,254
How is she a good singer?
247
00:16:09,254 --> 00:16:11,229
It's because I did such a
great job shaking this.
248
00:16:13,483 --> 00:16:15,050
See, it sounds so good.
249
00:16:15,050 --> 00:16:17,567
Seriously. It must be because of you.
250
00:16:18,660 --> 00:16:20,191
What are you going to do with the money?
251
00:16:20,191 --> 00:16:22,281
I need it for something.
252
00:16:25,007 --> 00:16:26,453
It's late, do you want to eat
before we go home?
253
00:16:26,453 --> 00:16:29,207
I'll buy since it's Christmas.
254
00:16:29,207 --> 00:16:31,402
Sorry, I have to go meet someone.
255
00:16:31,402 --> 00:16:32,960
I'll buy food next time.
256
00:16:34,281 --> 00:16:36,371
Well, that's good then--I saved money!
257
00:16:36,371 --> 00:16:38,556
It's Christmas Eve. Who are you meeting?
258
00:16:38,556 --> 00:16:39,938
Just...someone.
259
00:16:43,530 --> 00:16:44,823
I'll see you guys later.
260
00:17:06,531 --> 00:17:08,928
Hey, should I buy a diary
for my exchange gift?
261
00:17:08,928 --> 00:17:10,079
Which one am I supposed to get?
262
00:17:10,079 --> 00:17:11,977
They're both pretty.
263
00:17:11,977 --> 00:17:13,811
Let's pay and leave.
264
00:17:16,864 --> 00:17:17,920
Are there a lot of gifts under the tree?
265
00:17:17,920 --> 00:17:19,397
Yeah, some.
266
00:17:20,500 --> 00:17:22,927
It feels like Christmas with
the tree and everything.
267
00:17:22,927 --> 00:17:24,213
It's pretty.
268
00:17:25,036 --> 00:17:26,209
I'm home!
269
00:17:26,209 --> 00:17:27,726
Wow, the tree is pretty.
270
00:17:28,628 --> 00:17:30,256
There aren't that many presents yet.
271
00:17:30,256 --> 00:17:32,257
I bought something.
272
00:17:33,898 --> 00:17:34,935
Did you collect a lot of money?
273
00:17:34,935 --> 00:17:36,687
I still need a bit more.
274
00:17:40,206 --> 00:17:41,827
What could he have gotten?
275
00:17:41,827 --> 00:17:43,484
Is it something expensive?
276
00:17:43,484 --> 00:17:45,672
I hope I get this.
277
00:17:48,573 --> 00:17:49,612
I'm home.
278
00:17:49,612 --> 00:17:51,092
Did you put something under the tree too?
279
00:17:51,092 --> 00:17:52,386
What? Not yet.
280
00:17:52,386 --> 00:17:55,109
The entire family is participating, so hurry
and put something under the tree.
281
00:18:02,023 --> 00:18:03,196
Here.
282
00:18:05,929 --> 00:18:07,551
- Gye Sang!
- Ji Won!
283
00:18:08,758 --> 00:18:10,103
Did you come to put your present under the tree?
284
00:18:10,103 --> 00:18:12,871
Yes. As well as a present for you too.
285
00:18:12,871 --> 00:18:13,945
My present?
286
00:18:13,945 --> 00:18:15,120
We're home!
287
00:18:16,037 --> 00:18:17,175
Where were you all day?
288
00:18:17,175 --> 00:18:18,335
Isn't the tree pretty?
289
00:18:18,363 --> 00:18:19,548
The tree is very pretty!
290
00:18:23,327 --> 00:18:25,785
You said you were short on donations
so we collected some money.
291
00:18:25,785 --> 00:18:29,143
I worked hard in the cold to collect this today.
292
00:18:29,143 --> 00:18:31,788
Wow, this is really really touching.
293
00:18:31,788 --> 00:18:33,085
Thank you.
294
00:18:33,838 --> 00:18:36,407
The children are going to be able to eat
a delicious meal thanks to you.
295
00:18:58,750 --> 00:19:00,815
Hey. Let's have a drink.
296
00:19:05,325 --> 00:19:06,901
You're home early, I thought
you guys were going to eat.
297
00:19:07,820 --> 00:19:09,175
Here.
298
00:19:09,175 --> 00:19:10,402
What is this?
299
00:19:10,402 --> 00:19:11,840
Christmas present.
300
00:19:11,840 --> 00:19:13,861
We're supposed to put it under the tree.
301
00:19:15,106 --> 00:19:16,666
I got it for you.
302
00:19:28,666 --> 00:19:30,142
Now shall we start?
303
00:19:31,677 --> 00:19:33,046
I have plans so I'm taking off.
304
00:19:33,046 --> 00:19:34,086
Sorry.
305
00:19:34,086 --> 00:19:37,096
Take a present before you leave.
That way everyone gets one.
306
00:19:38,716 --> 00:19:40,071
Well...
307
00:19:46,011 --> 00:19:47,326
I'll see you later.
308
00:19:47,326 --> 00:19:48,762
Who else isn't here?
309
00:19:49,697 --> 00:19:50,840
Ha Sun isn't here.
310
00:19:50,840 --> 00:19:53,298
Ha Sun said she's running late
because she has plans.
311
00:19:53,298 --> 00:19:54,872
Hurry, hurry, let's start!
312
00:19:54,872 --> 00:19:56,451
Please pick one!
313
00:19:58,612 --> 00:19:59,846
Now!
314
00:19:59,846 --> 00:20:02,455
The numbers are on the presents.
315
00:20:02,455 --> 00:20:03,643
So you just have to pick accordingly.
316
00:20:05,933 --> 00:20:07,539
Alright!
317
00:20:07,539 --> 00:20:08,902
This is from you Gye Sang, right?
318
00:20:08,902 --> 00:20:10,324
I wanted this one.
319
00:20:11,909 --> 00:20:13,492
What is it? The box is so big.
320
00:20:18,881 --> 00:20:20,799
It's a Christmas punch! Fun, right?!
321
00:20:21,856 --> 00:20:23,357
What is this?
322
00:20:29,455 --> 00:20:30,505
Aren't you picking anything?
323
00:20:30,802 --> 00:20:31,945
I'm fine.
324
00:20:31,945 --> 00:20:33,055
There's a present left.
325
00:20:33,055 --> 00:20:35,063
It's because Ha Sun's not here yet.
326
00:20:36,317 --> 00:20:37,494
I'm sorry I'm late.
327
00:20:37,494 --> 00:20:39,108
Are you back from your date already?
328
00:20:40,450 --> 00:20:41,664
Yes...
329
00:20:41,664 --> 00:20:44,335
We already picked our presents
so you'll have to take what's left.
330
00:20:45,384 --> 00:20:46,849
Thank you.
331
00:20:46,849 --> 00:20:48,512
Should we listen to carols to get in the spirit?
332
00:21:35,511 --> 00:21:37,536
Merry Christmas, Dad.
333
00:21:51,945 --> 00:21:57,862
Subtitles by DramaFever
334
00:22:07,034 --> 00:22:08,577
Previews
335
00:22:09,802 --> 00:22:13,139
Your grades have fluctuated but you've never
dropped below fifth place in your grade.
336
00:22:13,339 --> 00:22:17,816
Ji Won's worked so hard to tutor Jong Suk,
and I felt bad about not giving her anything.
337
00:22:17,816 --> 00:22:21,590
So from now on, we've decided to reward her
whenever Jong Suk's grades rise.
338
00:22:21,590 --> 00:22:23,179
Jong Suk got his report card today!
339
00:22:23,317 --> 00:22:24,359
He's 30th place now in the entire school.
340
00:22:24,440 --> 00:22:28,003
He can't drink cold stuff because his teeth hurt,
but he doesn't go to the dentist.
341
00:22:28,003 --> 00:22:29,940
- I've made a 2pm appointment with the dentist.
- What?
342
00:22:32,643 --> 00:22:33,736
Wait!
343
00:22:34,226 --> 00:22:36,737
What are you doing? Go back inside!
344
00:22:36,737 --> 00:22:40,128
- Why are you doing this?
- Come on, let's go!
24142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.