Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:14,040 --> 00:05:16,760
El tren silba.
2
00:05:21,720 --> 00:05:22,680
Chiqui chiqui chiqui
chiqui chiqui... del tren.
3
00:05:25,560 --> 00:05:29,520
Quiero quiero quiero
quiero volver.
4
00:05:30,040 --> 00:05:32,640
Chiqui chiqui chiqui
chiqui chiqui... del tren.
5
00:05:33,200 --> 00:05:35,720
Del tren, del tren, del tren...
6
00:05:37,360 --> 00:05:41,360
En al tren, tren, tren
con su chiqui chiquichaca.
7
00:05:41,880 --> 00:05:45,120
Yo vuelvo, vuelvo a la ciudad.
8
00:05:45,680 --> 00:05:49,200
Sólo tú, tú, tú
que me quieres de verdad.
9
00:05:49,720 --> 00:05:52,680
Me vienes, vienes, vienes
a buscar.
10
00:05:53,200 --> 00:05:55,920
Y cuando vea la estación
en estación escucharás...
11
00:05:56,440 --> 00:05:59,040
...el late late de mi corazón.
Con tic, tic, tic,...
12
00:05:59,560 --> 00:06:01,040
...tac, tac, tac contigo soñaré.
13
00:06:01,600 --> 00:06:04,840
En al tren, tren, tren
con chiqui chiquichaca.
14
00:06:05,360 --> 00:06:08,440
Te quiero, quiero, quiero te diré.
15
00:06:08,960 --> 00:06:12,680
Tutututuruá, turututututuá.
16
00:06:13,200 --> 00:06:16,240
Tutuatuatuatutuá.
17
00:06:16,760 --> 00:06:20,360
Tutututuruá, turututututuá.
18
00:06:20,920 --> 00:06:24,080
Tutuatuatuatutuá.
19
00:06:31,840 --> 00:06:36,120
Tuatutu... tuatutu...
20
00:06:36,680 --> 00:06:39,600
Yo vuelvo, vuelvo, vuelvo
a la ciudad.
21
00:06:40,160 --> 00:06:43,560
Sólo tú... que me quieres
de verdad.
22
00:06:44,120 --> 00:06:47,480
Me vienes, vienes, vienes
a buscar.
23
00:06:48,000 --> 00:06:51,280
Y cuando vea la estación
en estación escucharás...
24
00:06:51,840 --> 00:06:55,360
...el late late de mi corazón.
Con tic, tic, tic,...
25
00:06:55,920 --> 00:06:57,560
...tac, tac, tac contigo soñaré.
26
00:06:58,120 --> 00:07:01,080
En al tren, tren, tren
con su chiqui chiquichaca.
27
00:07:01,640 --> 00:07:04,720
Te quiero, quiero, quiero te diré.
28
00:07:05,280 --> 00:07:08,960
En al tren, tren, tren
con su chiqui chiquichaca.
29
00:07:09,480 --> 00:07:13,120
Te quiero, quiero, quiero te diré.
30
00:07:13,640 --> 00:07:16,760
Y siempre al verte...
31
00:07:17,320 --> 00:07:19,960
...te quiero, quiero, quiero
te diré.
32
00:07:20,840 --> 00:07:24,640
Chiqui chiqui chiqui
chiqui chiqui... del tren.
33
00:07:25,200 --> 00:07:28,400
Quiero quiero quiero
quiero volver.
34
00:07:28,960 --> 00:07:31,240
Chiqui chiqui chiqui...
35
00:07:31,800 --> 00:07:34,280
chiqui chiqui... del tren.
36
00:07:34,800 --> 00:07:36,400
Cantáis estupendo de bien.
37
00:07:36,920 --> 00:07:40,320
Como corra la voz todo el mundo
querrá viajar en tercera.
38
00:07:40,840 --> 00:07:42,520
-¡Somos geniales!
-¿Y el chico?
39
00:07:43,040 --> 00:07:46,080
Ya se ha largado otra vez.
¿Me dejáis pasar o qué?
40
00:07:46,600 --> 00:07:49,560
Qué barbaridad.
-Usted perdone, señora, a sus pies.
41
00:07:50,120 --> 00:07:52,880
En confianza, el chaval se largó
para el otro lado.
42
00:07:53,440 --> 00:07:56,760
-¿Y por qué no se lo has dicho?
-Porque me he hecho partidario...
43
00:07:57,320 --> 00:07:59,480
...del niño.
Pero es que antes dijo el niño...
44
00:08:00,000 --> 00:08:03,080
...que se sabía tirar bien
de los tranvías, a ver si ahora...
45
00:08:03,600 --> 00:08:06,320
-Esto no es un tranvía;
pero por algo lo ha dicho. Ven.
46
00:08:06,880 --> 00:08:08,760
-Angelitos de la guarda,
a buscar al crío.
47
00:08:09,320 --> 00:08:13,280
¿Y tú qué haces sola en el tren?
48
00:08:13,840 --> 00:08:16,280
Pues lo mismo que si fuera
acompañada, viajar.
49
00:08:16,840 --> 00:08:19,200
-A ver si vas a ser tú
una de esas huérfanas...
50
00:08:19,760 --> 00:08:21,160
...de los tiempos de mi abuelo.
51
00:08:21,720 --> 00:08:24,400
Qué fatal lo pasaban entonces,
ay...
52
00:08:24,960 --> 00:08:27,600
Yo no lo paso mal,
no es que tenga padres;...
53
00:08:28,160 --> 00:08:29,720
...pero rezo mucho por ellos.
54
00:08:30,280 --> 00:08:32,920
Y me hacen compañía.
-Y siempre te harán compañía.
55
00:08:33,440 --> 00:08:35,960
-¿Y a qué vas a Madrid?
En Cádiz no tengo a nadie...
56
00:08:36,480 --> 00:08:38,480
...y en Madrid vive
el hermano de mi padre.
57
00:08:39,040 --> 00:08:41,520
¿Creen que se alegrará
de que vaya vivir con ellos?
58
00:08:42,120 --> 00:08:43,720
-¿No saben nada?
No. Mi padre decía...
59
00:08:44,280 --> 00:08:46,440
...que a su familia le gustaban
las sorpresas.
60
00:08:47,000 --> 00:08:47,840
-Tú eres una sorpresa.
61
00:08:48,400 --> 00:08:50,280
-¿Hace mucho que murieron
tus padres?
62
00:08:50,800 --> 00:08:54,840
De mi madre casi no me acuerdo,
de él era contramaestre...
63
00:08:55,360 --> 00:08:58,640
...de un barco, pero el año pasado
hubo temporal y...
64
00:08:59,200 --> 00:09:00,920
No quiero hablar más de esas cosas
que se me va la alegría.
65
00:09:01,440 --> 00:09:03,280
No quiero hablar más de esas cosas
que se me va la alegría.
66
00:09:03,840 --> 00:09:06,040
Y entonces
parece que estoy más sola.
67
00:09:06,600 --> 00:09:07,920
Prefiero escuchar canciones.
68
00:09:08,480 --> 00:09:11,560
-Y las tenemos surtidas
para todos los trayectos.
69
00:09:12,080 --> 00:09:14,440
-Especial para Ciudad Real.
A Bilbao...
70
00:09:15,000 --> 00:09:17,480
Vengo por toda la orilla...
71
00:09:18,040 --> 00:09:21,320
...con la falda remangada,...
72
00:09:21,880 --> 00:09:24,560
...luciendo las pantorrillas.
73
00:09:26,360 --> 00:09:29,040
-Pues si no le cogemos se tira.
-Sin vergüenza.
74
00:09:29,560 --> 00:09:30,480
-Anda.
-¡Ven aquí!
75
00:09:31,000 --> 00:09:32,720
-Tápame, rubiales.
-No ha pasado nada.
76
00:09:33,240 --> 00:09:36,400
Le hemos encontrado haciendo cola.
-Como no hay más que dos...
77
00:09:36,920 --> 00:09:37,920
-Me voy a creer ese cuento.
78
00:09:38,440 --> 00:09:40,480
-Ven aquí, que te voy a romper
el alma.
79
00:09:41,040 --> 00:09:42,040
Te voy a matar a palos.
80
00:09:42,600 --> 00:09:44,720
No le hablé así,
que le oye decir eso...
81
00:09:45,280 --> 00:09:47,440
...cualquiera que ande
por el pasillo,...
82
00:09:48,000 --> 00:09:51,680
...el revisor o la Guardia Civil,
y no se cree que es su madre.
83
00:09:52,240 --> 00:09:56,360
-Eso son cosas que se dicen
cuando a una le da el arrebato.
84
00:09:56,880 --> 00:09:59,480
Ven, que ya te perdonado.
-Sí, y un jamón.
85
00:10:00,000 --> 00:10:03,040
-¿Y quién te va a comer a besos?
Anda, que no te engaña.
86
00:10:03,560 --> 00:10:04,520
-No quiero ir.
87
00:10:05,080 --> 00:10:07,440
Anda.
-A por el zapatazo.
88
00:10:08,000 --> 00:10:11,240
-Tesoro mío.
-Señora, nos ha enternecido.
89
00:10:11,800 --> 00:10:15,520
-Representa tener un corazón
de serial radiofónico. Felicidades.
90
00:10:16,040 --> 00:10:19,480
-La has dejado como un guante.
-¿Por qué no nos lo enseñas...
91
00:10:20,000 --> 00:10:22,600
...que tenemos que amansar
a varios catedráticos?
92
00:10:23,160 --> 00:10:25,200
-Sobre todo a uno.
Pero si no he hecho nada.
93
00:10:25,760 --> 00:10:28,960
Si la primera sorprendida soy yo.
-Mano de santo se llama eso.
94
00:10:29,520 --> 00:10:33,280
-Eres estupenda y estamos locos
por ti, serás nuestra madrina.
95
00:10:33,840 --> 00:10:35,880
-Eso es poco, nuestra novia.
-Sí.
96
00:10:36,440 --> 00:10:38,920
-¿Quieres ser nuestra novia,
ojos azules?
97
00:10:39,440 --> 00:10:40,640
¿Yo? De broma... sí.
98
00:10:41,200 --> 00:10:44,600
-Oye, a todo esto. ¿Cómo te llamas?
Pues... Marisol.
99
00:10:45,120 --> 00:10:47,960
-Bonito nombre.
-Para ti, Marisol.
100
00:10:52,920 --> 00:10:54,320
Estupendo.
101
00:10:54,920 --> 00:10:56,520
-Vamos allá.
102
00:10:57,040 --> 00:10:58,640
Ola, ola, ola, ola,...
103
00:10:59,160 --> 00:11:00,440
...no vengas sola.
104
00:11:00,960 --> 00:11:02,760
Ola, ola, ola, ola,...
105
00:11:03,280 --> 00:11:04,720
...ven con mi amor.
106
00:11:05,240 --> 00:11:07,000
Ola, ola, ola, ola,...
107
00:11:07,560 --> 00:11:08,960
...no vengas sola.
108
00:11:09,520 --> 00:11:13,280
Ola, ola, ola, ola,
ven con mi amor.
109
00:11:13,840 --> 00:11:16,000
Me gusta mucho esa canción,
yo la sé también.
110
00:11:16,560 --> 00:11:17,520
-Pues canta con nosotros.
111
00:11:18,080 --> 00:11:20,040
-Canta, eso es bueno
para la alegría.
112
00:11:20,600 --> 00:11:22,920
No sé si me acordaré,
hace más de un año que...
113
00:11:23,480 --> 00:11:25,520
Desde que...
Pero pienso que si me quito...
114
00:11:26,040 --> 00:11:27,800
...un poco el luto
no lo tomará a mal.
115
00:11:28,360 --> 00:11:30,920
Está bien, cantaré con vosotros.
-Muy bien.
116
00:11:31,440 --> 00:11:34,800
Mi padre decía que cantar es
como abrir las ventanas.
117
00:11:35,320 --> 00:11:38,760
Y a mí me gusta el sol.
Ola, ola, ola, ola,...
118
00:11:39,320 --> 00:11:41,080
...no vengas sola.
119
00:11:41,600 --> 00:11:43,520
Ola, ola, ola, ola,...
120
00:11:44,040 --> 00:11:45,560
...ven con mi amor.
121
00:11:46,120 --> 00:11:48,240
Ola, ola, ola, ola,...
122
00:11:48,760 --> 00:11:50,400
...no vengas sola.
123
00:11:50,960 --> 00:11:53,080
Ola, ola, ola, ola,...
124
00:11:53,600 --> 00:11:55,320
...ven con mi amor.
125
00:11:55,880 --> 00:12:00,240
Oh, Mare Nostrum,
tan azul de mirarte en el cielo.
126
00:12:00,760 --> 00:12:02,720
Los que tienen amores y anhelos...
127
00:12:03,280 --> 00:12:05,040
...un mensaje te quieren copiar.
128
00:12:05,600 --> 00:12:07,120
Oh, Mare Nostrum,...
129
00:12:07,640 --> 00:12:10,040
...aunque lejos tu tierra
y la mía,...
130
00:12:10,560 --> 00:12:14,720
...están juntas porque noche
y día las unen las olas del mar.
131
00:12:15,280 --> 00:12:19,600
Ola, ola, ola, ola,
no vengas sola.
132
00:12:20,160 --> 00:12:24,240
Ola, ola, ola, ola,
ven con mi amor.
133
00:12:24,760 --> 00:12:29,040
Ola, ola, ola, ola,
no vengas sola.
134
00:12:29,560 --> 00:12:34,160
Ola, ola, ola, ola,
ven con mi amor.
135
00:12:34,720 --> 00:12:38,360
Ola, ola, ola, ola,
no vengas sola.
136
00:12:38,880 --> 00:12:42,640
Ola, ola, ola, ola,
ven con mi amor.
137
00:12:43,160 --> 00:12:46,400
Ola, ola, ola, ola,
no vengas sola.
138
00:12:46,920 --> 00:12:50,280
Ola, ola, ola, ola,
ven con mi amor.
139
00:12:50,840 --> 00:12:54,800
Ven con mi amor,
ven con mi amor...
140
00:12:55,360 --> 00:12:57,920
Ven con mi amor...
(GORGORITEA)
141
00:13:02,120 --> 00:13:03,560
-¡Olé!
142
00:13:04,120 --> 00:13:07,680
-Cantas estupendamente.
-Tú no has cantado como los demás.
143
00:13:08,240 --> 00:13:10,880
-Tengo un oído malísimo.
¿Y por qué no te diviertes?
144
00:13:11,400 --> 00:13:13,240
-Pues es que...
-Es que anda enamorado.
145
00:13:13,760 --> 00:13:15,600
Anda.
-Enamorado de la ley hipotecaria.
146
00:13:16,160 --> 00:13:19,120
¿Por qué no le recitas
unos artículos?
147
00:13:19,680 --> 00:13:23,120
Ahora se ríen, pero verás
cómo no te dan calabazas.
148
00:13:23,640 --> 00:13:24,880
-Depende en qué.
149
00:13:36,800 --> 00:13:38,840
-Venga, deprisa.
-Hasta la vista.
150
00:13:39,360 --> 00:13:40,360
Adiós, peque.
151
00:13:40,920 --> 00:13:43,880
-Chicos, estamos llegando a Madrid.
No llego.
152
00:13:45,680 --> 00:13:47,080
-Si no pesa nada.
153
00:13:47,640 --> 00:13:50,920
¿Para llevas tanto aire a Madrid?
Es lo que me sobra. Maleta.
154
00:13:51,440 --> 00:13:53,880
¿Está muy lejos la calle Serrano
de la estación?
155
00:13:54,400 --> 00:13:56,080
-Como vamos en taxi,
te acompañamos.
156
00:13:56,600 --> 00:13:58,080
-¿Qué número de Serrano?
El 96.
157
00:13:58,600 --> 00:14:00,480
-¿Cuál?
Serrano 96.
158
00:14:01,040 --> 00:14:04,040
-Había entendido el 96 de Serrano.
-Venga, ya.
159
00:14:15,320 --> 00:14:17,480
-Buenas noches, don Ramón.
Adiós.
160
00:14:18,000 --> 00:14:20,160
-Oiga, que ha venido
el administrador...
161
00:14:20,680 --> 00:14:24,400
...y dice que ya son tres meses.
Tengo tan mala memoria que...
162
00:14:24,920 --> 00:14:27,080
Mañana arreglaremos eso.
Buenas noches.
163
00:14:30,680 --> 00:14:35,480
-Y no es ningún niñato,
por lo menos ha cumplido los 40.
164
00:14:36,000 --> 00:14:38,280
Fíjate qué cielo.
¿Y mamá?
165
00:14:38,840 --> 00:14:40,960
-Hola, ¿eres tú?
Aunque no sea más...
166
00:14:41,480 --> 00:14:44,200
...que para encenderte
el cigarrillo, soy yo.
167
00:14:44,720 --> 00:14:46,520
¿Te he preguntado por tu madre?
168
00:14:47,080 --> 00:14:50,480
-No sé, estará en...
No es a ti.
169
00:14:51,040 --> 00:14:53,520
Hablaba con ese señor de azul
marino tan serio...
170
00:14:54,040 --> 00:14:55,360
...que todos tenemos en casa.
171
00:14:55,920 --> 00:14:58,920
Pero el otro quiere ser notario.
172
00:14:59,480 --> 00:15:00,720
Qué profesión más graciosa.
173
00:15:01,280 --> 00:15:02,320
Suena a señor viejecito.
174
00:15:02,840 --> 00:15:04,760
Y quiere que me conozcan
sus padres.
175
00:15:05,280 --> 00:15:05,920
Timbre.
176
00:15:06,760 --> 00:15:09,720
-Sí.
(CARRASPEA)
177
00:15:11,080 --> 00:15:13,080
-Hola, padre.
Hola.
178
00:15:13,600 --> 00:15:16,640
-Al fin lo he conseguido,
el profesor me pone como ejemplo.
179
00:15:17,200 --> 00:15:19,920
110 kg, papá,
doce veces en 20 segundos.
180
00:15:20,440 --> 00:15:21,680
¡Soy una mula!
181
00:15:22,200 --> 00:15:25,600
Sí, hijo, sí.
Récord universitario.
182
00:15:26,320 --> 00:15:28,640
Con que universitario.
Sí.
183
00:15:29,200 --> 00:15:31,840
Pues que bien.
Ay, Señor, Señor.
184
00:15:33,280 --> 00:15:36,360
Luego queréis
que no tenga estímulo.
185
00:15:36,880 --> 00:15:38,880
Es que se lo estás contando
a tu padre.
186
00:15:39,400 --> 00:15:43,240
Y tu padre es el amo en eso
de sostener cosas en el aire.
187
00:15:43,800 --> 00:15:45,560
Y sin tanto músculo.
188
00:15:46,080 --> 00:15:47,800
Enhorabuena, hijo.
189
00:15:48,360 --> 00:15:51,840
(CANTA EN GALLEGO)
190
00:15:55,600 --> 00:15:59,680
(CANTA EN GALLEGO)
191
00:16:00,200 --> 00:16:03,120
Ahora lo entiendo
por qué las lentejas de anoche...
192
00:16:03,640 --> 00:16:04,640
...me sabían a aguarrás.
193
00:16:05,200 --> 00:16:09,120
¿Y qué voy a hacer, señor?
Guisar en el hueco de la escalera.
194
00:16:09,680 --> 00:16:12,760
Si para mí, imagínate, es
una alegría...
195
00:16:13,280 --> 00:16:15,800
...que las lentejas sepan a algo.
196
00:16:16,360 --> 00:16:18,600
(CANTA EN GALLEGO)
197
00:16:24,680 --> 00:16:26,200
Que no soy sorda, señor,...
198
00:16:26,760 --> 00:16:29,000
...que no fai falta
que me hable a gritos.
199
00:16:29,560 --> 00:16:31,880
Me lo estás leyendo en la cara,
¿verdad?
200
00:16:32,400 --> 00:16:35,560
Con unos ceros tan grande
como el cubo de la basura.
201
00:16:36,080 --> 00:16:38,640
A puesto cara de 3 000 pesetas,
don Ramón.
202
00:16:39,200 --> 00:16:41,560
¿Tú crees, Herminia?
30 años, señor.
203
00:16:42,120 --> 00:16:45,000
30 años sin ver más cine
que el de esta casa.
204
00:16:45,560 --> 00:16:49,360
Conque ya se puede imaginar lo bien
que conozco al protagonista.
205
00:16:49,920 --> 00:16:52,720
Que baja los ojos hasta
el tercer botón del chaleco,...
206
00:16:53,240 --> 00:16:56,040
...letra protestada.
Que silba "La leyenda del beso"...
207
00:16:56,600 --> 00:16:59,840
...desplazamiento al banco,
que se mete el dedo en la oreja...
208
00:17:00,400 --> 00:17:02,160
Sólo dos cariñosos del casero.
209
00:17:02,720 --> 00:17:05,760
Pero... pero has dicho
la cifra exacta.
210
00:17:06,320 --> 00:17:08,560
Esa me la dicho a mí la portera.
211
00:17:09,080 --> 00:17:12,040
Tú sabes, Herminia, que tus ahorros
son sagrados para mí.
212
00:17:12,600 --> 00:17:16,960
Venía a proponerte una operación
de crédito cuyo importe...
213
00:17:17,520 --> 00:17:20,480
Seguiría el mismo camino
del dinero que adelanté...
214
00:17:21,040 --> 00:17:23,000
...para la comunión
del señorito Jorge.
215
00:17:23,560 --> 00:17:27,000
O para el veraneo en Zarauz
en el año 47.
216
00:17:27,560 --> 00:17:30,800
O del guatequiño
que dio la señora en 1954,...
217
00:17:31,360 --> 00:17:33,200
...a beneficio de los suburbios.
218
00:17:33,840 --> 00:17:35,040
No.
219
00:17:45,840 --> 00:17:49,360
Timbre.
¡Caramba con la puerta!
220
00:17:51,160 --> 00:17:53,640
-Hola, papi.
Son más de las diez, Pili.
221
00:17:54,200 --> 00:17:55,640
-La película estaba cortadísima...
222
00:17:56,160 --> 00:17:58,080
...y me quedé al otro pase
para entenderla
223
00:17:58,600 --> 00:18:01,560
Pues no, no son horas.
-Deberías ver la película de hoy.
224
00:18:02,120 --> 00:18:04,680
Sale un padre,
¡ay, que es un cielo!
225
00:18:05,200 --> 00:18:08,440
La hija vuelve de un baile
a las tres y él ya duerme y todo.
226
00:18:09,000 --> 00:18:09,960
¡Qué rica!
227
00:18:10,560 --> 00:18:14,720
¡Ola, ola! No vengas solas.
-Ahí está el 96.
228
00:18:15,280 --> 00:18:17,920
Ola, ola, ola, ven con mi amor.
229
00:18:18,440 --> 00:18:21,200
Ola, ola, ola, ola,
no vengas sola.
230
00:18:21,760 --> 00:18:22,480
-Aquí es.
231
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
(TODOS) Ola, ola, ola...
232
00:18:25,560 --> 00:18:28,320
-Llámanos por teléfono al colegio.
Eres nuestra novia.
233
00:18:28,880 --> 00:18:29,440
No nos traiciones.
234
00:18:30,000 --> 00:18:30,520
(TODOS) Adiós.
235
00:18:31,080 --> 00:18:33,720
No os digo que esta es vuestra
casa porque aún no sé...
236
00:18:34,240 --> 00:18:36,560
Si os sale un catedrático fiera,
me avisáis.
237
00:18:37,080 --> 00:18:39,000
(TODOS) Adiós.
Marisol, sol, sol.
238
00:18:39,560 --> 00:18:43,440
Mari, Mari, Marisol,
¡Oh, Mari, Mari, Mari, Marisol!
239
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
-Marisol
¿Eh?
240
00:18:46,880 --> 00:18:50,640
¿Pero tú aquí? ¿Has venido montado
en el parachoques?
241
00:18:51,200 --> 00:18:52,520
-Pues sí.
¿Y tu madre?
242
00:18:53,080 --> 00:18:56,440
-Aquella no es mi madre. Con esa
voy porque trabajamos juntos.
243
00:18:57,000 --> 00:19:00,200
Yo pido y ella se lo jala.
¡Pero ya me he cansao!
244
00:19:00,760 --> 00:19:03,600
¿Dónde pasarás la noche?
Antes de que sea tarde, márchate.
245
00:19:04,120 --> 00:19:07,240
Pregunta a un guardia.
Él debe saber dónde puedes dormir.
246
00:19:07,760 --> 00:19:10,560
Debe haber un sitio para...
-Sí. A lo mejor hay un sitio.
247
00:19:11,080 --> 00:19:12,200
Creo que se llama el asilo.
248
00:19:12,720 --> 00:19:13,400
Espera.
249
00:19:14,280 --> 00:19:15,440
El asilo no.
250
00:19:17,040 --> 00:19:19,800
-Adiós, Casilda.
-No hemos quedado. ¿Qué harás?
251
00:19:20,320 --> 00:19:23,520
-Las conferencias del apostolado
están animadísimas.
252
00:19:24,040 --> 00:19:25,680
-¿Te paso a recoger?
-De acuerdo.
253
00:19:26,240 --> 00:19:27,480
-Hasta mañana, Leonor.
254
00:19:31,240 --> 00:19:32,440
¡Oh!
255
00:19:33,240 --> 00:19:35,520
-Me voy.
Tú no te vas.
256
00:19:36,080 --> 00:19:39,080
Ya es como si me hubiera salido
un hermanillo por parte de...
257
00:19:39,640 --> 00:19:40,120
Por parte de tren.
258
00:19:40,680 --> 00:19:44,040
¿Cómo iban esta noche a calentarme
las mantas pensando que tú...?
259
00:19:44,600 --> 00:19:47,440
Mañana no sé, pero para esta noche
ya lo tengo pensado.
260
00:19:49,400 --> 00:19:52,840
-Tenía el tamaño de un baúl.
Si hubieses venido un poco antes.
261
00:19:53,360 --> 00:19:56,080
A lo mejor no estaba la maleta...
-Sí, un poco antes.
262
00:19:56,600 --> 00:19:59,920
Vengo de un torneo de canasta
a beneficio del hogar del pobre.
263
00:20:00,480 --> 00:20:02,360
Cualquier día querrás
que no vaya a misa.
264
00:20:02,880 --> 00:20:05,520
Tiene razón la señora.
Todo el día sacrificada.
265
00:20:06,040 --> 00:20:08,600
Ganando el cielo y...
-¿Hablas con segundas?
266
00:20:09,120 --> 00:20:11,000
¡Huy, Dios me libre!
-¡No!
267
00:20:11,520 --> 00:20:13,560
¿Eh? ¿Qué te pasa, hija mía?
268
00:20:14,120 --> 00:20:16,920
-¡Que se casa William Holden!
269
00:20:17,440 --> 00:20:19,960
Vas a estar una semana
sin pisar el cine.
270
00:20:20,520 --> 00:20:24,640
-No, mamá, mañana ponen en el
Vergara una de Montgomery Cliff.
271
00:20:25,200 --> 00:20:27,520
-La verás, hijita.
Papá te perdona.
272
00:20:28,080 --> 00:20:31,240
De ninguna manera.
-No seas cruel. Así no se educa.
273
00:20:31,800 --> 00:20:34,920
Eso es verdad, se les educa
comprándoles un abono para el cine.
274
00:20:35,440 --> 00:20:37,360
Timbre.
-No le pago para que se meta.
275
00:20:37,920 --> 00:20:42,040
De pagar no me hable, que lloro.
-¡Abra la puerta, Herminia!
276
00:20:47,560 --> 00:20:49,560
Buenas noches, señorito Javier.
277
00:20:50,080 --> 00:20:52,280
¡Espere, no cierre, por favor!
A ver.
278
00:20:52,840 --> 00:20:55,440
-Yo lo paso bomba...
-Llevo dos horas llamando.
279
00:20:55,960 --> 00:20:58,400
-¿Es tuyo el teléfono, rico?
-¡Sí!
280
00:20:58,960 --> 00:21:00,040
-¡Animal!
-¡Pero, hijos!
281
00:21:00,560 --> 00:21:01,560
-¡Qué bestia eres!
282
00:21:02,360 --> 00:21:04,720
¡Javier!
-¡Hijos, por favor!
283
00:21:05,280 --> 00:21:06,560
-¡Imbécil!
-No seas bestia.
284
00:21:07,120 --> 00:21:07,960
-¡Toma café!
285
00:21:09,280 --> 00:21:11,800
¡Ay, ay! ¿Qué prefieres, neniña?
286
00:21:12,360 --> 00:21:14,720
¿Entrar ahora
o esperar al descanso?
287
00:21:15,240 --> 00:21:15,760
¡Quieto!
288
00:21:16,280 --> 00:21:18,000
-A esta imbécil la voy...
¡Vete de aquí!
289
00:21:18,520 --> 00:21:21,200
-Bueno, no dramatices,
es lo que pensaba hacer.
290
00:21:21,760 --> 00:21:23,760
Vengo sólo a pedirte 1000 pesetas.
291
00:21:24,280 --> 00:21:26,120
¿Mil qué?
-Pesetas.
292
00:21:26,640 --> 00:21:32,040
Por una vez digo que no
y nada ni nadie me hará cambiar.
293
00:21:32,600 --> 00:21:34,960
-He dejado a dos chicas
y se comieron un centollo.
294
00:21:35,480 --> 00:21:39,000
-Por esa cantidad no puedes
permitir que quede en ridículo.
295
00:21:39,560 --> 00:21:41,400
No insistas, Leonor.
-¿Aún estás ahí?
296
00:21:41,920 --> 00:21:43,880
Nada, chica, lo de siempre.
297
00:21:44,400 --> 00:21:47,880
Mi hermano me ha arreado, le tiré
la cafetera y un cristal menos.
298
00:21:48,520 --> 00:21:51,320
-¡Ay, eres un tacaño!
No quieres a tus hijos.
299
00:21:51,840 --> 00:21:53,520
Cariño y dinero
son cosas diferentes.
300
00:21:54,080 --> 00:21:55,240
-¡Ramón!
¡Leonor!
301
00:21:55,800 --> 00:21:56,800
¡Leonor...!
302
00:21:57,320 --> 00:22:00,440
No te pongas así, mujer.
¡No tienes corazón, Ramón!
303
00:22:00,960 --> 00:22:04,200
Corazón no sé, de otras cosas poco.
-¡Me va a dar la jaqueca!
304
00:22:04,720 --> 00:22:06,120
Tranquilízate, si no pasa nada.
305
00:22:06,640 --> 00:22:09,280
-¡Qué habré hecho, Dios mío,
para merecer todo esto?
306
00:22:09,800 --> 00:22:12,640
¡Ay, acabaré enloqueciendo!
¿Pero más aún?
307
00:22:13,200 --> 00:22:14,680
¡Ay, señora, por Dios!
308
00:22:15,200 --> 00:22:18,120
-¡Sabotaje! ¡La misma!
¿De quién es?
309
00:22:18,680 --> 00:22:19,920
Mía y de usted.
310
00:22:20,760 --> 00:22:23,400
-¿Y tú quién eres?
Dice que es su sobrina.
311
00:22:23,960 --> 00:22:25,880
Y viene de parte
de su difunto hermano.
312
00:22:26,440 --> 00:22:29,840
¿Qué estás diciendo? ¿Pero tú?
¡Cómo has cambiado en dos años!
313
00:22:30,360 --> 00:22:31,000
¡Estás altísima!
314
00:22:31,560 --> 00:22:34,080
Es Marisol.
La hija de mi hermano Enrique.
315
00:22:34,640 --> 00:22:35,320
-¡Vaya, vaya!
316
00:22:35,880 --> 00:22:38,680
Es tía Leonor, claro.
¿Cómo está usted?
317
00:22:39,200 --> 00:22:41,240
¿Y la familia? Bien, ¿verdad?
318
00:22:41,760 --> 00:22:43,440
-¿Le has escrito
diciéndole que venga?
319
00:22:44,000 --> 00:22:46,520
Él no me ha escrito,
lo de venir se me ocurrió a mí.
320
00:22:47,080 --> 00:22:49,320
Claro que les tenía
que haber avisado pero...
321
00:22:49,840 --> 00:22:53,360
Yo pensaba que con la sorpresa,
sería mayor la alegría.
322
00:22:53,920 --> 00:22:57,320
-¿Y cómo te decidiste, guapina,
a darnos este alegrón?
323
00:22:57,880 --> 00:23:00,800
Poco a poco.
Un día que me encontraba muy sola.
324
00:23:01,360 --> 00:23:04,880
Otro que me decía:
pues no hay tantos km hasta Madrid.
325
00:23:05,440 --> 00:23:08,600
Estaba viviendo con...
ya lo sabe el tío.
326
00:23:09,160 --> 00:23:13,040
Eran muy buenos conmigo pero...
me faltaba no sé qué.
327
00:23:13,640 --> 00:23:17,800
-Esto empieza a ponerse
emocionante. Cuenta, cuenta.
328
00:23:18,320 --> 00:23:21,600
Pues es que aquella noche...
¿Te acuerdas, tío?
329
00:23:22,120 --> 00:23:24,160
Sí.
¿Cuando volvíamos del puerto?
330
00:23:24,720 --> 00:23:28,320
Ya, ya era seguro que a papá,
ya no le veríamos más.
331
00:23:28,880 --> 00:23:30,760
Y tú, tú me dijiste que...
332
00:23:31,320 --> 00:23:35,360
Sí, que no te quedabas sola,
que seguías teniendo una familia.
333
00:23:35,880 --> 00:23:39,120
Comprenderás que en esos momentos.
-Sí, sí.
334
00:23:39,680 --> 00:23:40,600
Sí, ahora me doy cuenta.
335
00:23:41,120 --> 00:23:44,520
Muchas veces se dicen cosas sólo
para quitar la pena a los demás.
336
00:23:45,040 --> 00:23:47,120
Pero me vuelvo a Cádiz
muy contenta.
337
00:23:47,640 --> 00:23:50,120
Tenía ganas de hacer
un viaje y muy poquito...
338
00:23:50,640 --> 00:23:51,680
Pero ya conozco Madrid.
339
00:23:52,240 --> 00:23:54,040
Ma... mañana sale
un tren a las ocho.
340
00:23:54,600 --> 00:23:55,960
Oiga usted.
Sí, Marisol.
341
00:23:56,520 --> 00:23:59,360
¿Me puede despertar a las siete?
Cómo no, neniña.
342
00:23:59,920 --> 00:24:02,800
Es que... soy muy dormilona. ¡Uf!
343
00:24:03,360 --> 00:24:05,960
-No te preocupes,
tu tío se pondrá el despertador.
344
00:24:06,480 --> 00:24:08,320
Te acompañará
y te sacará el billete.
345
00:24:08,880 --> 00:24:10,120
¿Cómo, sacar yo ese billete?
346
00:24:10,640 --> 00:24:12,400
¿Y para Cádiz,
con lo lejos que está?
347
00:24:12,960 --> 00:24:16,200
-Si a Cádiz no vas a ir tú.
Bueno, ¿pero dejará de estar lejos?
348
00:24:16,720 --> 00:24:19,280
Yo no puedo comprar ese billete.
Algo me lo impide.
349
00:24:19,840 --> 00:24:22,520
Mis... sentimientos.
No, tío.
350
00:24:23,080 --> 00:24:23,960
Mañana sin falta me voy.
351
00:24:24,520 --> 00:24:27,360
Y si a usted le da reparo,
por eso de los sentimientos,...
352
00:24:27,880 --> 00:24:31,960
...yo misma me tomo mi billete.
Luego el taxis y al tren.
353
00:24:32,520 --> 00:24:35,120
¿Pero tú tienes dinero para...?
Sí, claro.
354
00:24:35,680 --> 00:24:36,480
¿Mucho?
Poquito.
355
00:24:37,040 --> 00:24:39,000
Lo que me dieron por los muebles.
356
00:24:39,560 --> 00:24:40,760
25 000 pesetas.
357
00:24:41,320 --> 00:24:43,960
-¿Cuánto ha dicho?
-¿25 000 pesetas?
358
00:24:44,520 --> 00:24:47,760
¡25 000 pesetas!
-¡25 000 pesetas!
359
00:24:48,320 --> 00:24:49,520
(SILBA)
360
00:24:50,040 --> 00:24:52,840
-¡25!
-¿Y llevas el dinero encima?
361
00:24:53,640 --> 00:24:54,880
Te lo pueden quitar.
362
00:24:55,440 --> 00:24:58,040
Yo pensaba dártelo a ti
para que me lo guardases.
363
00:24:58,600 --> 00:24:59,240
¡No!
¿Cómo?
364
00:24:59,800 --> 00:25:02,320
Bueno, yo quiero decir
que si te vas mañana,...
365
00:25:02,880 --> 00:25:03,680
...ya no hace falta.
366
00:25:04,200 --> 00:25:05,080
-Es increíble.
367
00:25:05,640 --> 00:25:07,680
Tú, mamá, mucho ocuparte
del hogar del pobre.
368
00:25:08,200 --> 00:25:09,240
Y cuando tienes ocasión...
369
00:25:09,800 --> 00:25:12,400
Tú, papá, mucho dolor por la muerte
de tu hermano.
370
00:25:12,920 --> 00:25:14,800
Y ahora, que cada cual
se las arregle.
371
00:25:15,360 --> 00:25:18,000
Y presumimos de cristianos,
vamos a verlo.
372
00:25:18,560 --> 00:25:20,240
¿Consentiréis que se marche?
373
00:25:21,120 --> 00:25:24,000
¿Qué decís?
Es mi sobrina.
374
00:25:24,600 --> 00:25:27,800
Pero también quisiera
que fuera nuestra sobrina.
375
00:25:28,360 --> 00:25:31,320
-¡Ay, me habéis armado
un buen caso de conciencia!
376
00:25:31,880 --> 00:25:36,040
Provisionalmente que se quede
hasta que regrese mi confesor.
377
00:25:36,600 --> 00:25:39,360
Pon un colchón en tu cuarto,
Herminia, dormirá contigo.
378
00:25:39,880 --> 00:25:40,560
Sí, señora.
379
00:25:41,120 --> 00:25:43,960
-Herminia, llévate la valija.
Sí, señorito.
380
00:25:44,480 --> 00:25:45,640
-¡Eres una santa, mamá!
381
00:25:46,320 --> 00:25:47,760
¡Una santa!
382
00:25:48,320 --> 00:25:51,160
-¡Me alegro de conocerte, prima!
Yo soy Jorge.
383
00:25:51,720 --> 00:25:52,480
-Me has caído bárbaro.
384
00:25:53,000 --> 00:25:55,600
Siempre me ilusionó tener
en casa una prima desvalida.
385
00:25:56,160 --> 00:25:58,520
-Que se compre otro abriguito,
que tapa mucho.
386
00:25:59,040 --> 00:26:01,080
-Que se ponga el mío
y el nuevo para mí.
387
00:26:01,640 --> 00:26:04,920
¿Qué dices?
-¡A ver si la prima pobre soy yo!
388
00:26:05,440 --> 00:26:06,560
¡Tengo complejo, mamá!
389
00:26:07,120 --> 00:26:10,360
-Después de los 5000 duros
ese complejo lo compartimos todos.
390
00:26:11,200 --> 00:26:14,120
Escúchame, quisiera hablar contigo.
¿Sí?
391
00:26:14,680 --> 00:26:16,920
-Sí.
¿Pretendes que pague el centollo?
392
00:26:17,440 --> 00:26:20,120
-Si tanto velas por la infancia,
dame las 1000 ptas.
393
00:26:20,680 --> 00:26:21,920
Al fin me harás confesar.
394
00:26:22,480 --> 00:26:25,440
Esta mañana he olvidado
sacar dinero del banco.
395
00:26:26,000 --> 00:26:27,720
Pues no sabe la alegría que me da.
396
00:26:28,280 --> 00:26:30,520
Así puedo ayudar al primo
en lo del centollo.
397
00:26:31,040 --> 00:26:32,840
Y ya me parece que soy
de la familia.
398
00:26:33,400 --> 00:26:36,720
-¿Pero en ese saquito van...?
Las 25 000 pesetas.
399
00:26:37,280 --> 00:26:40,240
-Vamos a ver eso.
-¿Pero ahí va todo?
400
00:26:40,800 --> 00:26:44,400
-¡Mamá, son verdes,
son verdes! ¡Existen!
401
00:26:44,960 --> 00:26:48,680
Yo no sé si debo decírtelo,
pero esta casa se va a pique.
402
00:26:49,240 --> 00:26:52,080
Y ni amarrándole unas calabazas
hay quien la saque.
403
00:26:52,600 --> 00:26:55,400
¿Lo entiendes, neniña?
Creí que el tío era rico.
404
00:26:55,960 --> 00:26:58,720
¡Huy, eso no hay
quien se lo diga ya ni como piropo!
405
00:26:59,280 --> 00:27:00,480
¡Vaya, pues...!
406
00:27:01,040 --> 00:27:02,600
¡Ay, ay!
-¡Ay!
407
00:27:03,360 --> 00:27:05,760
¿Tú oíste? ¿Qué fue?
408
00:27:06,320 --> 00:27:08,960
Como tengo metido aquí
el chacachá del tren, pues...
409
00:27:11,480 --> 00:27:14,640
El tío Ramón y la tía
no parecen que...
410
00:27:15,200 --> 00:27:16,200
¡Tú tío es de bueniño!
411
00:27:16,720 --> 00:27:19,680
Que lo pillan en Belén
y lo degüellan por inocente.
412
00:27:20,240 --> 00:27:23,400
¡Pero la señora!
¡Ay, esa, doña Leonor!
413
00:27:23,920 --> 00:27:26,160
Reza más que siete
congregaciones juntas.
414
00:27:26,720 --> 00:27:30,800
Pero le pones al Niño Jesús en
los brazos y lo mete en un asilo.
415
00:27:31,360 --> 00:27:32,120
¿Un asilo ha dicho?
416
00:27:32,640 --> 00:27:36,560
Usted no dejaría que a un niño
lo metieran en un asilo, ¿verdad?
417
00:27:37,120 --> 00:27:40,000
Cerca de mi pueblo tiene
un asilo las Clarisas.
418
00:27:40,560 --> 00:27:42,520
¡Y tanto me gustan los rapaces...
419
00:27:43,080 --> 00:27:47,040
...que a punto estuve de tomar
hábitos para abrazar a 500 niños!
420
00:27:47,600 --> 00:27:49,120
Tantos no, pero uno.
421
00:27:49,680 --> 00:27:50,840
Recemos un padrenuestro,...
422
00:27:51,400 --> 00:27:54,000
...recemos un padrenuestro
a Santa Rita de Casia...
423
00:27:54,560 --> 00:27:57,520
...y, a lo mejor...
-¡Rezadlo pronto, que me ahogo!
424
00:27:58,040 --> 00:28:01,120
¡Ay, ánimas benditas!
Nos ha oído la Santa.
425
00:28:01,640 --> 00:28:03,080
Ya está ahí.
¿La Santa?
426
00:28:03,640 --> 00:28:04,360
El niño.
¿Qué niño?
427
00:28:04,920 --> 00:28:07,240
Pues no sabía cómo colarle
y aquí lo traigo.
428
00:28:07,800 --> 00:28:10,400
¿Y cómo has metido
un rapaz en la maleta?
429
00:28:10,920 --> 00:28:13,640
Muy sencillo, en tres dobleces,
como las servilletas.
430
00:28:14,200 --> 00:28:15,920
Aquí lo tiene, servido a domicilio.
431
00:28:16,480 --> 00:28:19,280
¡Pobriño, si parece que está
para venir al mundo!
432
00:28:19,840 --> 00:28:22,680
¡Sacarme, que me he quedao
arrugao p'a siempre!
433
00:28:23,240 --> 00:28:25,960
¡Ay, vamos a sacarlo, corre!
Marisol.
434
00:28:27,400 --> 00:28:28,640
Ya está bien.
435
00:28:29,200 --> 00:28:31,160
¡Estírate!
-¡Si no puedo!
436
00:28:37,080 --> 00:28:40,880
Sra. Herminia, en Cádiz, al
asomarme a la ventana, veía el mar.
437
00:28:41,400 --> 00:28:43,600
Esto es alegre,
pero de otra manera.
438
00:28:44,120 --> 00:28:47,120
Alegre cuando se mira hacia fuera.
439
00:28:47,640 --> 00:28:49,440
Le ayudaré. ¿Dónde hay que sacudir?
440
00:28:49,960 --> 00:28:52,640
Donde haya polvo,
pero sin hacer ruido. Aún duermen.
441
00:28:53,200 --> 00:28:56,280
Si casi son las 10.
Don Ramón es el único que madruga.
442
00:28:56,800 --> 00:28:58,120
Los demás, comen en pijama.
443
00:28:58,680 --> 00:29:00,920
¿Y a mi tío eso le parece bien?
Él se calla.
444
00:29:01,440 --> 00:29:03,280
Pues yo no.
¿Qué vas a hacer?
445
00:29:03,800 --> 00:29:05,280
Tocar diana. Allá voy.
446
00:29:05,800 --> 00:29:07,080
Flor del rome...
447
00:29:07,600 --> 00:29:12,880
(GORGORITEA)
448
00:29:15,640 --> 00:29:17,920
Ro.
449
00:29:18,840 --> 00:29:21,120
-Hola.
Mira el madrugador.
450
00:29:21,640 --> 00:29:24,520
¿Es posible que se haya
levantado y vestido tan deprisa?
451
00:29:25,040 --> 00:29:26,600
-No, guapa, yo vengo.
452
00:29:27,120 --> 00:29:29,360
Herminia, llévame la cena
a la cama.
453
00:29:29,880 --> 00:29:31,920
Sí, señorito.
-A ver si ahora duermo.
454
00:29:32,480 --> 00:29:34,760
Espera, primo Javier.
Voy a ayudarle.
455
00:29:35,280 --> 00:29:36,640
Voy a cantarle una nana.
456
00:29:37,160 --> 00:29:40,600
Al sol le llaman Lorenzo...
457
00:29:41,200 --> 00:29:44,320
...y a la luna, Catalina.
458
00:29:44,800 --> 00:29:47,600
Cuando Lorenzo se acuesta,...
459
00:29:48,120 --> 00:29:50,360
...se levanta Catalina.
460
00:29:50,800 --> 00:29:54,600
Pero mira, mira, mira,
pero mira, mírame.
461
00:29:55,080 --> 00:29:58,720
Pero mira, mira, mira,
pero mira, mírame.
462
00:30:05,760 --> 00:30:09,400
Catalina se ha acostado.
463
00:30:09,920 --> 00:30:13,000
Lorenzo se levantó.
464
00:30:13,520 --> 00:30:16,000
Valiente vida, mi mare,...
465
00:30:16,520 --> 00:30:18,760
...es la que hacen los dos.
466
00:30:19,280 --> 00:30:22,720
Pero mira, mira, mira,
pero mira, mírame.
467
00:30:23,240 --> 00:30:26,920
Pero mira, mira, mira,
pero mira, mírame.
468
00:30:33,320 --> 00:30:37,360
Esta noche, compañeros,
yo no me monto en tu yate.
469
00:30:37,880 --> 00:30:41,240
Esta noche, compañeros,
yo no me monto en tu yate.
470
00:30:41,800 --> 00:30:45,440
Ay, mi seresere, mi seresere,
ay, mi seresere, mi serená.
471
00:30:46,000 --> 00:30:49,760
Ay, mi seresere, mi seresere,
ay, mi seresere, mi serená.
472
00:30:50,320 --> 00:30:51,640
¿Qué le pasa a Miguelito?
473
00:30:52,160 --> 00:30:53,840
Que le gusta mucho el cafelito.
474
00:30:54,400 --> 00:30:55,640
¿Qué le pasa a Miguelito?
475
00:30:56,160 --> 00:30:57,800
Que le gusta mucho el cafelito.
476
00:30:58,320 --> 00:31:00,080
Un poquito de aquí,
un poquito de allá.
477
00:31:00,600 --> 00:31:02,360
Es que no me gusta
para un restorán.
478
00:31:02,920 --> 00:31:05,880
Ay, mi seresere, mi seresere,
ay, mi seresere, mi serená.
479
00:31:06,400 --> 00:31:10,560
Ay, mi seresere, mi seresere,
ay, mi seresere, mi serená.
480
00:31:11,240 --> 00:31:17,000
¡Ay, ay, mi seresere, mi serená!
481
00:31:17,520 --> 00:31:19,400
A este ya le enseñaste algo bueno:
482
00:31:19,920 --> 00:31:22,440
que no se dice buenas noches
a las 10 de la mañana.
483
00:31:23,000 --> 00:31:25,600
A ver lo que le enseñamos al resto.
Eso, vamos.
484
00:31:26,480 --> 00:31:29,360
Le van a poner banderas...
485
00:31:29,920 --> 00:31:33,840
...a la muralla de mi Cádiz.
486
00:31:34,520 --> 00:31:38,560
Le van a poner banderas...
487
00:31:39,120 --> 00:31:42,440
...y campanitas de plata...
488
00:31:43,000 --> 00:31:48,520
...el día que tú me quieras.
-Uno, dos, uno, dos.
489
00:31:49,680 --> 00:31:51,680
-¿Quién arma ruido de madrugada?
490
00:31:52,200 --> 00:31:53,760
-¡Quiero dormir, tengo insomnio!
491
00:31:55,440 --> 00:31:57,760
Ahora a por la jefa.
(ZAPATEA)
492
00:31:58,280 --> 00:31:59,560
¡Flor del rome...!
493
00:32:00,120 --> 00:32:02,120
-Vaya casa.
Aquí no hay quien duerma.
494
00:32:02,640 --> 00:32:04,000
¿Pero qué haces? Escóndete.
495
00:32:06,040 --> 00:32:11,120
(GORGORITEA)
Ro.
496
00:32:12,000 --> 00:32:14,520
-Y resulta que no es
una sobrina corriente.
497
00:32:15,160 --> 00:32:17,720
¡Es una sobrina que canta flamenco!
498
00:32:18,600 --> 00:32:21,240
-Espero sus noticias.
Quizá cambie de opinión.
499
00:32:21,760 --> 00:32:24,960
Buenos días.
-Buenos días, Sr. Herrero.
500
00:32:25,560 --> 00:32:27,960
-Hola, Ramón. Buenos días.
501
00:32:28,520 --> 00:32:30,400
Tendrás unos minutos, ¿no?
Entra.
502
00:32:30,920 --> 00:32:33,720
Si viene otra vez el Sr. Herrero,
que no pase.
503
00:32:34,240 --> 00:32:35,320
-Sí.
-¿Qué te ha hecho...
504
00:32:35,880 --> 00:32:38,720
...ese pobre Sr. Herrero?
De pobre nada. Es un inmoral.
505
00:32:39,280 --> 00:32:40,920
-Y estará casado.
Qué poca vergüenza.
506
00:32:41,440 --> 00:32:43,480
No es eso.
Hay otros modos de ser inmoral.
507
00:32:44,000 --> 00:32:45,400
Ha tratado de comprarme.
508
00:32:45,960 --> 00:32:49,600
-Eso suena rarísimo. Habiendo
abrigos de visón, yo no lo haría.
509
00:32:50,120 --> 00:32:51,680
Quiere que influya
en el consejo...
510
00:32:52,240 --> 00:32:54,200
...para que adquiera las vigas
que él hace.
511
00:32:54,720 --> 00:32:56,600
-Ah.
Bueno, ¿qué querías?
512
00:32:57,160 --> 00:32:59,880
-Debemos estar allí antes de la 1.
Acabaremos pronto.
513
00:33:00,440 --> 00:33:02,840
Me han enseñado uno
en forma de consola,...
514
00:33:03,360 --> 00:33:04,680
...pero es de 17 pulgadas.
515
00:33:05,240 --> 00:33:06,200
¿17 qué?
516
00:33:06,720 --> 00:33:08,400
-El de 21 es más caro,
pero luce más.
517
00:33:08,920 --> 00:33:12,120
Además, una buena TV es
una economía porque se sale menos.
518
00:33:12,680 --> 00:33:15,360
¿Un televisor?
Por todos los santos, Leonor.
519
00:33:15,880 --> 00:33:18,280
Como no nos toque
en una tómbola benéfica.
520
00:33:18,840 --> 00:33:20,000
-Mírate la cartera.
521
00:33:20,520 --> 00:33:23,160
Es de Marisol.
-¿Quieres decirme con qué dinero...
522
00:33:23,720 --> 00:33:25,160
...pagaste los recibos
de la casa?
523
00:33:25,680 --> 00:33:27,880
Eso es distinto.
Lo repondré a final de mes...
524
00:33:28,400 --> 00:33:31,120
-¿Tanta diferencia hay
entre una cartilla de ahorros...
525
00:33:31,640 --> 00:33:32,560
...y un aparato de TV?
526
00:33:33,120 --> 00:33:35,440
El dinero ahí está,
y encima dan regalos.
527
00:33:35,960 --> 00:33:37,400
¿Te duele la cabeza?
528
00:33:39,480 --> 00:33:41,920
-Pero qué rico es el coñac
Ramiro II.
529
00:33:42,480 --> 00:33:43,920
El más fino del mundo.
530
00:33:46,680 --> 00:33:47,640
(TOSE)
531
00:33:48,200 --> 00:33:51,400
Risas.
(TOCAN MÚSICA)
532
00:33:53,720 --> 00:33:56,640
-"Salto a la fama".
Creo que este programa es bomba.
533
00:33:57,160 --> 00:33:58,120
Voy a verlo.
534
00:33:58,640 --> 00:34:01,000
-Salto a la fama,
el gran concurso de TVE...
535
00:34:01,520 --> 00:34:03,400
...que patrocina colchón
Blandex,...
536
00:34:03,920 --> 00:34:05,840
...cada hora de sueño,
vale por trex,...
537
00:34:06,360 --> 00:34:09,280
...les ofrece la actuación
de la bellísima señorita...
538
00:34:09,840 --> 00:34:11,280
Risas.
539
00:34:12,560 --> 00:34:15,200
-Es inadmisible.
-Perdón, señores.
540
00:34:15,760 --> 00:34:18,840
En canción española, Nazario
Torija. Va a interpretar...
541
00:34:19,640 --> 00:34:21,600
"Andalucía", de Lecuona.
542
00:34:22,160 --> 00:34:23,120
-Adelante, maestro.
543
00:34:24,040 --> 00:34:27,200
Música de "Andalucía".
-Buen día.
544
00:34:28,160 --> 00:34:30,240
Digo, buenas noches.
545
00:34:30,800 --> 00:34:31,680
No salgas hoy.
546
00:34:32,200 --> 00:34:34,680
-Javier, la TV une a la familia.
547
00:34:35,240 --> 00:34:37,640
-Como no me traigáis
a D. Nazario a la cama,...
548
00:34:38,200 --> 00:34:39,160
...hasta cualquier día.
549
00:34:39,760 --> 00:34:41,240
Que os sea leve.
550
00:34:42,880 --> 00:34:47,160
Televisión con volumen muy bajo.
551
00:34:47,680 --> 00:34:50,160
Mira cómo se le ve la campanilla.
-Sí.
552
00:34:51,600 --> 00:34:53,760
(LEONOR) No me entero de nada.
553
00:34:54,280 --> 00:34:55,360
Carraspeos.
554
00:34:55,880 --> 00:34:56,760
Qué manos.
555
00:35:01,400 --> 00:35:04,040
Jorge, sube el sonido,
a ver si nos enteramos.
556
00:35:04,600 --> 00:35:05,480
-Sí, ya verás.
557
00:35:07,080 --> 00:35:09,840
-Le subiste.
-Anda, se ha roto.
558
00:35:10,400 --> 00:35:12,200
-Qué bestia eres.
¿Qué has hecho?
559
00:35:12,720 --> 00:35:15,600
-¡Ay!
-Pero si es todo está blanducho.
560
00:35:16,160 --> 00:35:17,440
-Eres el caballo de Atila.
561
00:35:17,960 --> 00:35:20,160
Dile tú algo,
tienes más derecho que nadie,...
562
00:35:20,680 --> 00:35:21,560
...y perdone, señor.
563
00:35:22,120 --> 00:35:23,080
Tibio lo voy a poner.
564
00:35:23,600 --> 00:35:24,960
No te preocupes.
Yo lo arreglo.
565
00:35:25,520 --> 00:35:28,920
-Vamos a verlo.
Marajá, plas, plas, plas.
566
00:35:29,480 --> 00:35:32,080
Esto ya está arreglado.
Mecánica sonora.
567
00:35:34,240 --> 00:35:36,120
El agua que de la azucena...
568
00:35:36,640 --> 00:35:37,640
Risas.
569
00:35:38,160 --> 00:35:41,800
La flor regresará.
570
00:35:42,320 --> 00:35:46,720
Blanco arrozal se vistió
como aquella flor...
571
00:35:47,240 --> 00:35:49,600
...que la primavera me dio.
572
00:35:50,120 --> 00:35:54,920
Y en el alegre...
(DESAFINA)
573
00:35:55,440 --> 00:35:58,200
Risas.
Y soñé...
574
00:35:58,720 --> 00:36:02,600
...con ser feliz, con ser feliz.
575
00:36:03,360 --> 00:36:09,040
(GORGORITEA)
576
00:36:10,480 --> 00:36:12,840
Oye la canción...
577
00:36:13,400 --> 00:36:16,760
...de mi corazón,...
578
00:36:17,280 --> 00:36:21,480
...amor.
579
00:36:22,440 --> 00:36:24,040
Mira el sombrero de la tía.
580
00:36:24,560 --> 00:36:27,240
¡Marisol!
Hola, venimos de la compra.
581
00:36:27,800 --> 00:36:29,920
Mire qué hermosura.
Nos ha costado 6,50...
582
00:36:30,440 --> 00:36:33,160
...y traemos cuarto de kilo
de chuletas para variar.
583
00:36:33,680 --> 00:36:37,600
Anda, niña, que se hace tarde.
Sí, pero enséñeles las chuletas.
584
00:36:38,160 --> 00:36:39,800
Este no es el sitio, mujer.
585
00:36:40,320 --> 00:36:43,560
Ustedes disculpen.
Es una rapaziña y no tiene malicia.
586
00:36:44,120 --> 00:36:46,280
-¿Quién es?
-Una pequeña que tenemos en casa.
587
00:36:46,800 --> 00:36:48,360
Vosotras sabéis cómo es mi marido.
588
00:36:48,920 --> 00:36:51,480
Herminia se lo pidió
y aquí están las dos,...
589
00:36:52,000 --> 00:36:53,120
...la tía y la sobrina.
590
00:36:53,640 --> 00:36:56,320
-Qué salada. De mayor,
estará muy mona de doncella.
591
00:36:56,840 --> 00:36:59,480
-Con lo mal que está el servicio,
hay que prepararse.
592
00:37:00,040 --> 00:37:02,320
Por eso transigí.
-Pero tú no eres gallega, ¿no?
593
00:37:02,880 --> 00:37:03,960
No, señora, no, de Cádiz.
594
00:37:04,480 --> 00:37:07,160
Mi padre sí que lo era.
Estamos todos muy repartidos.
595
00:37:07,680 --> 00:37:10,280
Perdóneme. Como llevo
tan poco tiempo en la casa,...
596
00:37:10,840 --> 00:37:11,920
...aún no sabía lo que soy.
597
00:37:12,480 --> 00:37:14,200
Vámonos, tía.
Sí, mi niña.
598
00:37:14,720 --> 00:37:17,120
No pena, rapaza.
El cura de mi parroquia,...
599
00:37:17,640 --> 00:37:19,400
...cuando abría el paraguas,
decía:
600
00:37:19,960 --> 00:37:21,680
"Siga lloviendo.
Bendito sea Dios.
601
00:37:22,200 --> 00:37:24,760
Cuanta más agua nos cae encima,
más relucimos".
602
00:37:25,320 --> 00:37:27,520
Ya escampará.
Cuando se abran las nubes,...
603
00:37:28,040 --> 00:37:29,240
...el sol te calentará a ti.
604
00:37:29,760 --> 00:37:31,680
Los demás te pedirán un poco.
605
00:37:32,240 --> 00:37:33,840
-Marisol.
¡Hola, chicos!
606
00:37:34,360 --> 00:37:35,440
(TODOS) Hola.
607
00:37:36,000 --> 00:37:38,120
Marisol, sol, sol,
Mari, Mari, Marisol.
608
00:37:38,680 --> 00:37:40,720
Oh, Mari, Mari, Mari, Marisol.
609
00:37:41,240 --> 00:37:43,040
-Nuestra novia, chicos.
Qué alegría.
610
00:37:43,600 --> 00:37:47,080
Ya pensé que me habían olvidado
todos mis novios, pero veo que no.
611
00:37:47,600 --> 00:37:49,880
Sólo falta uno, Carlos.
-Estará como siempre,...
612
00:37:50,400 --> 00:37:52,760
...haciendo manitas
con la Ley de Arrendamientos.
613
00:37:53,280 --> 00:37:54,400
-Buenos días.
-Buenos días.
614
00:37:54,920 --> 00:37:56,360
-Hola, Rosario.
-¿Qué haces aquí?
615
00:37:56,880 --> 00:37:58,480
-Esperarte. Te llamé por teléfono.
616
00:37:59,040 --> 00:38:01,000
-No estaría en casa. Adiós.
-Rosario...
617
00:38:01,560 --> 00:38:03,680
-No puedo ahora,
y llámame por mi nombre.
618
00:38:05,000 --> 00:38:06,960
Herminia,
no vendré hasta la noche.
619
00:38:07,480 --> 00:38:09,520
Voy a comer en la sierra.
¿Lo sabe tu madre?
620
00:38:10,040 --> 00:38:10,960
-No, díselo tú.
¡Vaya!
621
00:38:11,520 --> 00:38:12,520
-Manolo, ya estoy aquí.
622
00:38:13,040 --> 00:38:15,400
-Hola. Estoy dispuesto a pasar
un día estupendo.
623
00:38:15,960 --> 00:38:18,080
-Me gusta correr.
-Pues ahora verás.
624
00:38:19,720 --> 00:38:22,000
¡Carlos!
-¿Tú, Marisol?
625
00:38:22,560 --> 00:38:24,400
¿Eres tú? ¿Has venido a verme?
-Sí.
626
00:38:24,960 --> 00:38:27,960
¿De qué conoces tú al señorito?
De viajar juntos. ¿Y tú?
627
00:38:28,480 --> 00:38:29,480
Que te lo cuente él.
628
00:38:30,000 --> 00:38:32,280
-Sí. De manera que tú eres prima
de Rosario.
629
00:38:32,840 --> 00:38:33,760
¿De quién?
630
00:38:34,320 --> 00:38:35,880
-Ella quiere que le llamen Churri.
631
00:38:36,440 --> 00:38:38,880
Con lo grande que es el mundo,
resulta que tú y...
632
00:38:39,400 --> 00:38:42,120
No pongas esa cara.
¿Sabes lo que decía un cura?
633
00:38:42,640 --> 00:38:45,840
Que hay que llevar impermeable
y aguantar lo que caiga.
634
00:38:46,400 --> 00:38:47,440
¿Sabes otra cosa?
635
00:38:48,000 --> 00:38:50,440
Que a mí también me gusta más
Rosario que Churri.
636
00:38:51,920 --> 00:38:54,120
Vamos a comer, Herminia.
Sí, señor.
637
00:38:54,640 --> 00:38:57,440
No puedo esperar más.
A las cuatro, tengo trabajo.
638
00:38:58,000 --> 00:38:59,120
-Marisol, un momento.
639
00:38:59,680 --> 00:39:02,200
No te sientes, nena.
Antes, hemos de hablar.
640
00:39:02,720 --> 00:39:06,120
Oye, Herminia, desde hoy,
la niña comerá contigo.
641
00:39:06,640 --> 00:39:08,960
Dios se lo pague.
¿Qué estás diciendo?
642
00:39:09,520 --> 00:39:10,560
-Admito que viva aquí,...
643
00:39:11,080 --> 00:39:13,440
...pero no me podrás obligar
a verla todo el día.
644
00:39:14,000 --> 00:39:17,120
Y más en estos momentos
en que la familia tiene derecho...
645
00:39:17,640 --> 00:39:19,160
...a disfrutar a solas del hogar.
646
00:39:19,680 --> 00:39:21,680
Espera. ¿Qué ha ocurrido?
647
00:39:22,200 --> 00:39:23,120
Que soy tonta.
648
00:39:23,680 --> 00:39:26,840
Yo no sabía que está feo enseñar
repollos en la calle Serrano.
649
00:39:27,400 --> 00:39:28,520
¿Pero qué tonterías es esa?
650
00:39:29,040 --> 00:39:32,200
-Estábamos hablando de la boda
Fabiola y ¡zas!, el repollo.
651
00:39:32,720 --> 00:39:34,760
Llegó de una manera
tan inapropiada...
652
00:39:35,280 --> 00:39:37,360
...que me obligó a mentir
ante mis amigas.
653
00:39:37,920 --> 00:39:40,800
Y ahora, tendré que confesarme.
Me explico bien, ¿eh?
654
00:39:41,320 --> 00:39:44,120
Sí, usted no es mi tía.
Mi tía es Herminia.
655
00:39:44,640 --> 00:39:46,800
El día de mañana,
abriré la puerta.
656
00:39:47,320 --> 00:39:50,800
Mi familia está muy repartida
y el servicio cada vez más difícil.
657
00:39:51,360 --> 00:39:53,760
A mí no me costará trabajo
llamarle a usted tía.
658
00:39:54,320 --> 00:39:57,680
Ni a mí tampoco llamarte sobrina.
Ojalá lo fueras.
659
00:39:58,240 --> 00:40:00,160
Que fueras mi hijiña quisiera yo.
660
00:40:00,680 --> 00:40:03,160
-Oiga, oiga, ¿y en esta familia
yo qué pinto?
661
00:40:03,680 --> 00:40:05,440
Que también quiero ser yo algo.
662
00:40:05,960 --> 00:40:07,600
Si se pierde un beso,...
663
00:40:08,120 --> 00:40:11,240
...aquí pongo este carrillo,
p'a que no se desperdicie.
664
00:40:11,800 --> 00:40:15,400
Mira qué pronto hemos organizado
una familia así, en pequeño.
665
00:40:16,280 --> 00:40:19,080
Pues algo podríamos enseñar
al que no sabe.
666
00:40:19,600 --> 00:40:21,480
-Les enseñaremos.
¿Y cómo se empieza?
667
00:40:22,040 --> 00:40:22,880
Pues... Pues...
668
00:40:23,440 --> 00:40:24,840
Por quererles a ellos,...
669
00:40:25,360 --> 00:40:27,000
...aunque ellos no quieran.
670
00:40:27,520 --> 00:40:29,320
A veces, hubiera dado
cualquier cosa...
671
00:40:29,840 --> 00:40:32,280
...por llamarme Herminio
y ser de la Guardia Civil.
672
00:40:32,800 --> 00:40:34,960
A ver si así ponía orden aquí.
Cuente conmigo.
673
00:40:35,520 --> 00:40:37,400
Yo soy el mosquetón.
-Y yo, el tricornio.
674
00:40:37,920 --> 00:40:39,600
¿Y tú qué piensas hacer, mocoso?
675
00:40:40,160 --> 00:40:42,960
-Mientras me echen de comer,
lo que se tercie,...
676
00:40:43,520 --> 00:40:46,600
...que tengo siete años
y llevo tres rodando por ahí.
677
00:40:47,160 --> 00:40:49,360
Alguien se acerca silbando.
Pobriño, ¿verdad?
678
00:40:49,920 --> 00:40:50,960
¡Cuidado, que vienen!
679
00:40:53,200 --> 00:40:56,360
-Marisol, aunque a algunos
les fastidie, eres mi prima.
680
00:40:56,880 --> 00:40:59,800
Y no te lo digo a ti, también
se lo he dicho a mi madre...
681
00:41:00,360 --> 00:41:01,600
...y me ha echado del comedor.
682
00:41:02,160 --> 00:41:04,600
Herminia, es mejor que hoy
me pongas aquí la cena.
683
00:41:05,160 --> 00:41:06,760
Muy bien.
-A buena casa has llegado.
684
00:41:07,320 --> 00:41:08,720
Ni echa de encargo.
(TOSE)
685
00:41:09,280 --> 00:41:11,720
Quiero decir... Quería decir que...
686
00:41:12,280 --> 00:41:14,200
Que me da mucha pena de todo,
primo Jorge.
687
00:41:14,760 --> 00:41:16,360
-Mamá cree
que esto es una familia,...
688
00:41:16,880 --> 00:41:18,640
...papá mete la cabeza
debajo del ala...
689
00:41:19,200 --> 00:41:21,920
...y, mientras, Javier de juerga,
Churri en la sierra,...
690
00:41:22,440 --> 00:41:24,240
...Pili en el cine
y yo haciendo bíceps.
691
00:41:24,760 --> 00:41:28,240
Si piensas así,
¿por qué no pruebas a estudiar?
692
00:41:28,800 --> 00:41:31,200
-Soy muy bruto, Herminia.
Pero a veces pienso...
693
00:41:31,720 --> 00:41:34,520
...que también los músculos
pueden traer dinero a casa.
694
00:41:35,040 --> 00:41:36,680
Toma, aliméntate y trabaja.
695
00:41:37,240 --> 00:41:40,640
-Me gusta la mecánica, pero,
si me pongo a apretar tornillos,...
696
00:41:41,200 --> 00:41:43,760
...a mamá le da algo.
Eso. Y te nombra sobrino mío.
697
00:41:44,320 --> 00:41:46,360
Te empadronas con nosotros
y somos cuatro.
698
00:41:46,920 --> 00:41:49,120
Tres, Marisol, tres.
Que no sabes contar.
699
00:41:49,680 --> 00:41:51,720
Como Jorge es tan fortachón,
vale por dos.
700
00:41:52,240 --> 00:41:54,200
Escucha, primo,
creo que a tía Leonor...
701
00:41:54,760 --> 00:41:58,080
...podrás darle un susto ahora
si apareces con un mono azul,...
702
00:41:58,640 --> 00:42:01,680
...pero, en el futuro, ese mono
le parecerá un traje de...
703
00:42:02,200 --> 00:42:05,200
De almirante. Y los churretones
de grasa, las medallas...
704
00:42:05,760 --> 00:42:07,360
...que ponen a los valientes.
¡Eso!
705
00:42:09,320 --> 00:42:10,920
Y ahorrarán en herramientas.
706
00:42:11,440 --> 00:42:13,520
Si lo ve apretar las tuercas
con los dedos...
707
00:42:14,040 --> 00:42:16,000
Le sujetamos
para que no las pase de rosca.
708
00:42:16,520 --> 00:42:18,280
Y levantando peso...
709
00:42:18,840 --> 00:42:20,840
¿Ve usted eso?
Qué risa me da esa grúa.
710
00:42:21,400 --> 00:42:23,880
A mi primo le ponen
una camioneta en cada mano...
711
00:42:24,440 --> 00:42:26,360
...y ni lo nota.
-Mira, aquí no basta...
712
00:42:26,920 --> 00:42:28,600
...con echarse un motor
a la espalda.
713
00:42:29,160 --> 00:42:30,880
Lo importante
es lo que tiene dentro.
714
00:42:31,400 --> 00:42:34,360
¿Dentro? Pero si mi primo
parte los cocos de un puñetazo.
715
00:42:34,880 --> 00:42:35,960
Haz una demostración.
-Sí.
716
00:42:36,520 --> 00:42:37,480
Allá voy.
717
00:42:38,000 --> 00:42:39,520
Para que te vea el señor jefe.
718
00:42:40,120 --> 00:42:42,680
-Bien, déjalo en el suelo,
no te molestes.
719
00:42:43,240 --> 00:42:44,880
No es molestia,
si lo pasa bien así.
720
00:42:45,440 --> 00:42:46,960
-Estupendo.
Bueno...
721
00:42:47,520 --> 00:42:50,760
-Que me temo que no pueda ser.
Hay muchas solicitudes...
722
00:42:51,320 --> 00:42:54,560
...para ingresar y...
Hemos recorrido más de 20 talleres.
723
00:42:55,080 --> 00:42:58,040
Yo le busco un hueco
y él, venga a levantar trastos.
724
00:42:58,560 --> 00:43:01,760
Porque lo que queremos
es comenzar a levantar una casa.
725
00:43:02,320 --> 00:43:04,440
Y para eso no basta
con tener fuerza,...
726
00:43:04,960 --> 00:43:06,680
...sino que haya buenas personas.
727
00:43:07,240 --> 00:43:11,040
Señor, usted no habrá venido
al mundo entendiendo de motores.
728
00:43:11,600 --> 00:43:15,080
¿Cómo se las compuso para comenzar
a trabajar en el oficio?
729
00:43:15,640 --> 00:43:17,400
Alguien le echaría una mano, ¿no?
730
00:43:17,920 --> 00:43:20,920
-Es curioso. Esa pregunta,
casi con las mismas palabras,...
731
00:43:21,480 --> 00:43:23,040
...se la hizo mi madre,
hace años,...
732
00:43:23,560 --> 00:43:25,520
...al señor Antonio,
el maestro de taller.
733
00:43:26,080 --> 00:43:29,240
¿Y qué le contestó él?
-Parece que le estoy escuchando.
734
00:43:29,800 --> 00:43:30,440
Dijo... Dijo...
735
00:43:31,000 --> 00:43:33,760
¿Sabes algo de frenos, muchacho?
-¿Yo? ¿De frenos?
736
00:43:34,280 --> 00:43:36,280
Es lo que sirve para parar,
¿a que sí?
737
00:43:36,800 --> 00:43:40,120
-Desde mañana, trabajarás en
la sección de frenos como aprendiz.
738
00:43:40,680 --> 00:43:42,920
-Sí señor, sí.
-210 pesetas a la semana,...
739
00:43:43,440 --> 00:43:44,400
...más el plus.
-¿Cómo?
740
00:43:44,960 --> 00:43:46,200
¡El plus, Jorge, el plus!
741
00:43:46,760 --> 00:43:48,880
-¡Encima, el plus!
742
00:43:49,400 --> 00:43:50,720
¡Aaaaay!
-¿Te has hecho daño?
743
00:43:51,240 --> 00:43:53,200
No se preocupe, si es de hierro.
744
00:43:53,720 --> 00:43:54,800
Oiga.
-¿Qué, pequeña?
745
00:43:55,320 --> 00:43:57,960
Que por algo... Que por algo
lo han vestido a usted...
746
00:43:58,480 --> 00:43:59,800
...de blanco, como los ángeles.
747
00:44:00,320 --> 00:44:04,160
-Lo haces muy bien.
-Enséñame a cambiar las marchas.
748
00:44:04,680 --> 00:44:06,440
-Saliendo a diario,
en un mes aprendes.
749
00:44:06,960 --> 00:44:09,320
-Me vuelve loca tu coche.
-Demasiado, tengo celos.
750
00:44:09,840 --> 00:44:11,440
-¡Oh!
-¡Eh, cuidado!
751
00:44:14,640 --> 00:44:17,000
-¿Eh?
-Llevamos dos meses detrás de ti...
752
00:44:17,520 --> 00:44:19,680
...y no podemos esperar.
-Esto es una estafa.
753
00:44:20,200 --> 00:44:23,200
Abusaste de nuestra amistad.
-No mereces que te tratemos...
754
00:44:23,720 --> 00:44:25,360
...como un amigo.
Si en una semana...
755
00:44:25,880 --> 00:44:28,560
...no tenemos ese dinero,
la Policía hablará contigo.
756
00:44:29,120 --> 00:44:32,040
-Es nuestra última advertencia.
Tienes una semana de plazo.
757
00:44:32,560 --> 00:44:34,920
-Una semana, está bien.
-Vamos.
758
00:44:36,360 --> 00:44:38,520
-Adiós, Manolo.
Lo he pasado estupendo.
759
00:44:39,040 --> 00:44:40,880
-Adiós.
Mañana te llamaré por teléfono.
760
00:44:41,400 --> 00:44:43,800
-Hasta mañana, es tardísimo.
-Adiós, hasta mañana.
761
00:44:46,920 --> 00:44:49,000
(TV) Y ahora, señoras y señores,...
762
00:44:49,520 --> 00:44:52,080
..."Salto a la fama",
en sus eliminatorias de hoy,...
763
00:44:52,640 --> 00:44:54,960
...les presenta a ustedes
a un simpático grupo...
764
00:44:55,480 --> 00:44:57,880
...de estudiantes que,
entre un artículo y otro...
765
00:44:58,400 --> 00:45:01,480
...del Código Civil, aún tienen
tiempo y alegría para cantar.
766
00:45:02,000 --> 00:45:03,800
Aquí los tienen ustedes.
Buenas noches.
767
00:45:04,360 --> 00:45:05,320
Son ellos.
768
00:45:05,840 --> 00:45:08,720
-¿Qué vais a cantar?
-Pues... Nuestra canción...
769
00:45:09,240 --> 00:45:12,720
...no tiene título aún.
Está inspirada en el recuerdo...
770
00:45:13,240 --> 00:45:17,120
...de una pequeña compañera
de viaje, rubia y de ojos azules.
771
00:45:17,640 --> 00:45:19,760
-Una niña a la que nadie
había despedido...
772
00:45:20,280 --> 00:45:21,960
...y a la que nadie iría a esperar.
773
00:45:22,520 --> 00:45:25,040
-Pero su sonrisa,
la más bonita del mundo,...
774
00:45:25,560 --> 00:45:27,960
...convirtió nuestro vagón
de tercera en...
775
00:45:28,480 --> 00:45:31,080
-En un trozo de cielo azul.
-Traqueteando por la vía.
776
00:45:31,640 --> 00:45:32,320
-¡Muy bonito!
777
00:45:33,360 --> 00:45:34,880
Adelante, maestro.
778
00:45:36,480 --> 00:45:39,120
Tiene los ojos azules...
779
00:45:39,640 --> 00:45:44,080
...de tanto mirar al mar.
780
00:45:45,040 --> 00:45:48,200
Pero el barquito que espera...
781
00:45:49,360 --> 00:45:52,440
...ya nunca más volverá.
782
00:45:53,800 --> 00:45:57,760
Todas las noches
la niña se acuerda...
783
00:45:58,320 --> 00:46:01,600
...del capitán,...
784
00:46:02,120 --> 00:46:06,080
...que, por una ventana
del cielo,...
785
00:46:06,600 --> 00:46:10,880
...entre sueños le viene a cantar.
786
00:46:11,440 --> 00:46:14,480
-¿Qué dicen de una ventana?
-Que se asoma un capitán y canta.
787
00:46:15,960 --> 00:46:18,120
Corazón.
788
00:46:18,640 --> 00:46:23,840
Una estrella en el cielo brilló.
789
00:46:24,360 --> 00:46:26,280
Y al mirarla...
790
00:46:26,800 --> 00:46:29,600
...creía soñar...
791
00:46:30,120 --> 00:46:32,400
...junto a ti,...
792
00:46:32,960 --> 00:46:35,640
...Marisol.
793
00:46:36,160 --> 00:46:38,320
Le canté...
794
00:46:38,840 --> 00:46:40,800
...tu canción.
795
00:46:41,320 --> 00:46:43,280
La estrellita...
796
00:46:43,800 --> 00:46:47,040
...del cielo bajó.
797
00:46:47,560 --> 00:46:49,120
A mi lado...
798
00:46:49,680 --> 00:46:52,480
...se puso a cantar.
799
00:46:53,000 --> 00:46:57,560
Y eras tú, Marisol, Marisol.
-¿Marisol?
800
00:46:58,120 --> 00:46:58,920
¿Serás tú?
801
00:47:01,800 --> 00:47:02,880
Sí.
802
00:47:03,440 --> 00:47:06,280
Esa que cantan... debo ser yo.
803
00:47:06,800 --> 00:47:09,720
Ellos... Bueno, la canción lo dice.
804
00:47:10,280 --> 00:47:13,600
Nos conocimos en el tren
y son muy simpáticos.
805
00:47:14,120 --> 00:47:16,960
Soy la novia de todos.
De broma, claro.
806
00:47:17,480 --> 00:47:20,800
-Qué tontería.
Pero ¿qué se habrá creído esta?
807
00:47:21,320 --> 00:47:23,480
Le canté...
808
00:47:24,000 --> 00:47:25,720
...tu canción.
809
00:47:26,240 --> 00:47:29,880
La estrellita del cielo...
810
00:47:30,400 --> 00:47:31,440
...bajó.
811
00:47:32,240 --> 00:47:34,040
A mi lado...
812
00:47:34,560 --> 00:47:37,520
...se puso a cantar.
813
00:47:38,080 --> 00:47:39,680
Y eras tú,...
814
00:47:40,200 --> 00:47:43,760
...Marisol, Marisol.
815
00:47:44,280 --> 00:47:45,320
-Vaya lata.
816
00:47:46,440 --> 00:47:48,200
Con esto acabo yo.
817
00:47:49,520 --> 00:47:51,720
Oye, Pili, que yo de esto
no sabía nada.
818
00:47:52,280 --> 00:47:54,120
¿Quieres que hable con ellos
y les diga...
819
00:47:54,680 --> 00:47:56,240
...que también te hagan
una canción?
820
00:47:56,800 --> 00:47:58,880
-¿Eres idiota o qué?
Creo que no soy qué,...
821
00:47:59,400 --> 00:48:01,960
...que soy lo otro.
-Qué cursi era lo que cantaban.
822
00:48:02,520 --> 00:48:04,640
Sobre todo, eso de una ventana
en el cielo...
823
00:48:05,200 --> 00:48:07,240
...y un capitán de barco
mirando desde allí.
824
00:48:07,760 --> 00:48:10,680
No era capitán,
era contramaestre nada más.
825
00:48:11,200 --> 00:48:13,640
Ríete de mí, pero yo te pido
que no te burles...
826
00:48:14,200 --> 00:48:15,840
...de esa ventana del cielo,
porque...
827
00:48:16,400 --> 00:48:18,000
Ella no lo ha entendido.
828
00:48:18,520 --> 00:48:21,560
Tu prima Pili
sólo ha llorado en el cine...
829
00:48:22,120 --> 00:48:24,520
...y piensa que la muerte
de un padre...
830
00:48:25,040 --> 00:48:26,600
...es como una película,...
831
00:48:27,120 --> 00:48:29,560
...que aparece la palabra "fin",...
832
00:48:30,480 --> 00:48:32,440
...se sale a la calle...
833
00:48:33,000 --> 00:48:35,560
...y las penas se quedaron
en la butaca.
834
00:48:36,080 --> 00:48:38,320
Oye, Pili,
a mí ya se me ha pasado todo.
835
00:48:38,840 --> 00:48:40,920
¿Me das un beso, eh?
836
00:48:41,440 --> 00:48:44,040
-¿Un beso? ¿Para qué?
¿Para presumir de niña buena?
837
00:48:44,560 --> 00:48:46,000
Yo no soy una hipócrita como tú.
838
00:48:46,520 --> 00:48:49,520
Cuando me entran ganas
de hacer una cosa, la hago. Mira.
839
00:48:50,640 --> 00:48:53,000
-¿Qué has hecho, Jorge?
Es tu hermana.
840
00:48:53,560 --> 00:48:56,080
-No sé, mamá.
Alguien tenía que hacerlo.
841
00:48:56,600 --> 00:48:58,440
Y he sido yo.
-¡Cretino!
842
00:48:59,000 --> 00:49:00,320
-Ya lo has visto, Marisol.
843
00:49:00,840 --> 00:49:05,080
Dos hermanos que pueden aborrecerse
por culpa tuya. ¿Estás contenta?
844
00:49:05,640 --> 00:49:09,000
No, señora. Qué tengo yo la culpa.
Jorge no le hubiera pegado...
845
00:49:09,560 --> 00:49:12,280
...a su hermana si yo,
que no soy más que su prima,...
846
00:49:12,840 --> 00:49:14,920
...le arreo antes.
-Se está poniendo esto...
847
00:49:15,440 --> 00:49:18,240
...que da gusto. Qué de bofetadas
juntas en un momento.
848
00:49:18,800 --> 00:49:22,240
-Muchas bofetadas han debido darse
en esta casa que no se han dado.
849
00:49:22,760 --> 00:49:25,360
A Pili aún se la puede
meter en vereda,...
850
00:49:25,880 --> 00:49:28,760
...pero ¿y nosotros?
¿Qué has hecho de nosotros?
851
00:49:29,320 --> 00:49:31,000
-¿De qué me estás acusando, Javier?
852
00:49:31,600 --> 00:49:33,120
-Mírame bien.
853
00:49:33,640 --> 00:49:35,480
Tu hijo mayor.
854
00:49:36,600 --> 00:49:39,560
Cuánto le quieres. Mentira.
855
00:49:40,080 --> 00:49:42,040
Querer a los hijos es otra cosa.
856
00:49:42,560 --> 00:49:44,440
Es algo más que vivir
junto a ellos.
857
00:49:44,960 --> 00:49:48,360
Es vivir con ellos, tener
la valentía de verlos como son...
858
00:49:48,880 --> 00:49:50,760
...y ayudarles a ser como debieran.
859
00:49:51,280 --> 00:49:52,960
-Le contaré a tu padre
lo que dices...
860
00:49:53,480 --> 00:49:56,240
...y, si tiene aún energías,
te contestará como mereces.
861
00:49:56,800 --> 00:49:58,480
-Ojalá supiera hacerlo,
pero no sabe.
862
00:49:59,000 --> 00:50:00,760
Tú le has borrado.
Nos has enseñado...
863
00:50:01,280 --> 00:50:04,240
...a no tomarle en serio.
Entre todos hemos hecho de él...
864
00:50:04,800 --> 00:50:06,080
...un pobre hombre.
Sí, Javier.
865
00:50:06,600 --> 00:50:08,000
Continúa.
866
00:50:09,000 --> 00:50:10,640
En lo de pobre hombre...
867
00:50:11,800 --> 00:50:13,280
...estamos de acuerdo.
868
00:50:15,680 --> 00:50:17,160
¿Qué más?
869
00:50:18,440 --> 00:50:22,080
-Estoy dispuesto a ser cruel
si hace falta,...
870
00:50:22,600 --> 00:50:24,400
...contigo y conmigo mismo.
871
00:50:28,280 --> 00:50:32,000
¿Te has preguntado alguna vez
quién era tu hijo,...
872
00:50:32,680 --> 00:50:34,840
...qué camino ha tomado
en la vida,...
873
00:50:35,360 --> 00:50:37,200
...lo que me espera al final?
874
00:50:37,760 --> 00:50:40,640
Y siempre he temido
conocer la respuesta.
875
00:50:41,360 --> 00:50:42,880
¿Qué ocurre, Javier?
876
00:50:43,960 --> 00:50:46,400
-Lo que un día u otro
tenía que suceder.
877
00:50:46,920 --> 00:50:49,240
-Estoy agotada.
Tengo una jaqueca horrible.
878
00:50:49,800 --> 00:50:51,560
-No. No te vas.
879
00:50:52,080 --> 00:50:53,880
De esto sí que no podrás huir.
880
00:50:54,480 --> 00:50:57,840
Mañana, cualquier día
saldrá a tu paso por la calle.
881
00:50:58,360 --> 00:51:01,880
Tus amigas harán comentarios,
quizá alguna te niegue el saludo.
882
00:51:02,400 --> 00:51:05,360
Tendrás que abandonar
tus cargos, tus juntas de caridad.
883
00:51:05,840 --> 00:51:08,640
-Como va para largo,
¿por qué no os vais al comedor...
884
00:51:09,120 --> 00:51:11,320
...y me dejáis hablar?
-Siempre el teléfono.
885
00:51:11,840 --> 00:51:12,720
-¿A ti qué te importa?
886
00:51:13,240 --> 00:51:14,400
-Mira bien a qué cosas...
887
00:51:14,920 --> 00:51:16,320
...te ata ese teléfono.
-Déjame.
888
00:51:16,920 --> 00:51:20,240
-Tú puedes ser la próxima.
-A mí no me metas tú en líos.
889
00:51:20,800 --> 00:51:23,440
Oye, luego te llamaré.
Con esta música de fondo,...
890
00:51:24,000 --> 00:51:26,120
...no hay quien hable.
Unos meses tenías...
891
00:51:26,680 --> 00:51:29,080
...cuando entré en esta casa.
Mira si te querré.
892
00:51:29,680 --> 00:51:33,120
También a mí me tocan culpas,
que he sido tapadera...
893
00:51:33,680 --> 00:51:36,240
...de muchas cosas
cuando aún no las callabas.
894
00:51:37,080 --> 00:51:41,280
Dime qué has hecho, rapaz.
Explícate, Javier.
895
00:51:42,080 --> 00:51:44,920
-Alguna vez he vendido automóviles
a comisión.
896
00:51:45,480 --> 00:51:48,720
Me ganaba unas pesetas
y con eso me conformaba.
897
00:51:49,280 --> 00:51:51,160
Pero esta vez...
898
00:51:51,720 --> 00:51:54,400
Me habían pagado un coche
y empecé a gastar.
899
00:51:54,960 --> 00:51:56,200
No sé cómo, cuando quise darme...
900
00:51:56,720 --> 00:51:58,400
...cuenta habían volado
más de 10 000 pts.
901
00:51:59,480 --> 00:52:02,040
Quise recuperarlas jugando
al póquer y...
902
00:52:02,600 --> 00:52:04,560
Lo que pasa siempre,
me quedé sin nada.
903
00:52:05,120 --> 00:52:06,640
-Qué peso me quitas de encima.
904
00:52:07,200 --> 00:52:09,800
Estaba temiendo que te hubieras
casado con una vicetiple.
905
00:52:10,360 --> 00:52:13,680
-Por Dios, mamá.
Por eso no lo llevarían a la cárcel
906
00:52:14,200 --> 00:52:15,160
-¿Eh?
Por lo otro...
907
00:52:15,680 --> 00:52:17,240
-No digas tonterías, Ramón.
908
00:52:17,800 --> 00:52:19,520
Si por eso encarcelasen
a la gente,...
909
00:52:20,040 --> 00:52:22,000
...sólo quedaríamos media docena
por ahí.
910
00:52:22,520 --> 00:52:25,920
-Déjalo, papá, está ciega,
no quiere ver.
911
00:52:26,440 --> 00:52:28,120
Cuando la policía
entre por esa puerta...
912
00:52:28,640 --> 00:52:31,640
Ya se las arreglará para pensar
que vienen a felicitarme.
913
00:52:32,200 --> 00:52:34,680
Teléfono.
-¡Oh, qué horror, no puedo más!
914
00:52:35,200 --> 00:52:37,200
Mi jaqueca...
-¿Diga? Ajá...
915
00:52:38,360 --> 00:52:40,640
Un momento, es para ti, mamá.
-¿Quién?
916
00:52:41,160 --> 00:52:42,200
-Te llama Casilda.
-Oh...
917
00:52:42,720 --> 00:52:45,000
Casilda...
918
00:52:45,520 --> 00:52:47,040
Trae.
919
00:52:47,600 --> 00:52:49,200
Hola, Casilda, te agradezco...
920
00:52:49,760 --> 00:52:52,520
...que me llames porque no tengo
plan para mañana.
921
00:52:53,040 --> 00:52:57,240
No te preocupes, somos muy poquita
cosa para un apuro tan gordo.
922
00:52:57,760 --> 00:53:01,160
Pero aquí estamos, yo...
como aquí no he caído muy bien,...
923
00:53:01,720 --> 00:53:04,280
...pues pensaba volverme a Cádiz;
pero ya no me voy...
924
00:53:04,840 --> 00:53:08,040
...y las 1600 pts. que guardaba
serán para una rueda del coche.
925
00:53:08,600 --> 00:53:11,440
Yo... descoseré mi colchón...
926
00:53:12,000 --> 00:53:15,800
...y meteré la mano en lo hondo
y del parachoques me encargo yo.
927
00:53:16,320 --> 00:53:19,560
-Llevo una semana trabajando y no
te da ni para el agua del radiador.
928
00:53:20,120 --> 00:53:22,200
Pero... con el plus son casi 300.
-Hola...
929
00:53:22,720 --> 00:53:25,240
Buenas noches, ¿se puede pasar?
930
00:53:25,800 --> 00:53:26,800
Adelante, gracias.
-¿Eh?
931
00:53:27,360 --> 00:53:30,200
-En estos momentos hay que tener
serenidad, Javier.
932
00:53:30,760 --> 00:53:33,600
Yo me pongo en una esquina
y traigo el coche matriculado.
933
00:53:34,160 --> 00:53:36,240
-Pero de dónde sale este niño.
Pues no sé,...
934
00:53:36,800 --> 00:53:38,640
...como vinieron a acuchillar
el piso...
935
00:53:39,200 --> 00:53:41,240
Pues saldría esta polilla.
936
00:53:41,800 --> 00:53:44,200
No, Javier, a este niño
lo he traído yo.
937
00:53:44,720 --> 00:53:47,720
Es tan largo de explicar que...
Lo importante es que hasta de...
938
00:53:48,240 --> 00:53:52,000
...bajo de la cama hay voluntarios
para ayudar con lo del coche.
939
00:53:52,560 --> 00:53:54,880
Y lo haremos arrancar camino
adelante.
940
00:53:55,440 --> 00:53:58,480
Pero no por sendas con revueltas,
que se marea uno.
941
00:53:59,040 --> 00:54:02,920
Tú enfila una buena recta
y no pares hasta que llegues.
942
00:54:03,480 --> 00:54:05,320
-Llegar a dónde...
943
00:54:05,880 --> 00:54:07,880
No sirvo para nada,
soy un inútil.
944
00:54:08,440 --> 00:54:11,560
Huy, no digas eso, Javieriño,
que casi suena como pecado.
945
00:54:12,120 --> 00:54:14,600
Que tú coges un papel y un lápiz...
946
00:54:15,160 --> 00:54:18,080
Y como quien no quiere la cosa
te dibujas hasta un caballo...
947
00:54:18,640 --> 00:54:21,360
...que mira que es difícil.
-Pero eso lo hago por distraerme.
948
00:54:21,920 --> 00:54:24,720
-Yo hacía músculos por distraerme
y ahora gano lo mío con eso.
949
00:54:25,240 --> 00:54:28,440
-Jorge, ¿dónde estás?
-Oh, ya hablaremos, al sótano.
950
00:54:29,000 --> 00:54:31,280
(SUSURRANDO) Recuerdos.
-Jorge, acaban de decírmelo...
951
00:54:31,800 --> 00:54:32,320
...y no lo creo.
952
00:54:32,880 --> 00:54:35,760
El marido de Casilda fue a engrasar
su coche y dice que te vio...
953
00:54:36,280 --> 00:54:37,640
...en la sección de frenos,
¿es así?
954
00:54:38,160 --> 00:54:40,040
-Sí, trabajo ocho horas,
llevo un mono azul...
955
00:54:40,560 --> 00:54:43,160
...y me mancho las manos de grasa.
El marido de tu amiga...
956
00:54:43,680 --> 00:54:45,880
...no me vio por casualidad.
Me gusta que lo sepan.
957
00:54:46,400 --> 00:54:48,240
-Nunca te he oído tantas palabras
seguidas.
958
00:54:48,760 --> 00:54:52,040
-Pues aún no he acabado, no soy más
que aprendiz y gano 250 pts.,...
959
00:54:52,600 --> 00:54:55,760
...el plus y el derecho a no
callarme delante de mi madre.
960
00:54:56,280 --> 00:54:58,240
-Creo que en el taller
se comenta que...
961
00:54:58,800 --> 00:55:02,120
(IRÓNICA) Puesto tan glorioso...
Lo conseguiste gracias a una niña.
962
00:55:02,680 --> 00:55:05,640
Tú ¿no?
Sí, señora y usted perdone.
963
00:55:06,160 --> 00:55:08,000
Pero tampoco me arrepiento.
964
00:55:08,520 --> 00:55:11,920
-El otro día cuando el incidente del
repollo lo pensé, ya está decidido.
965
00:55:12,480 --> 00:55:14,360
Conviene que vayas preparando
la maleta.
966
00:55:14,920 --> 00:55:18,160
Descuide que me iré, pero la maleta
la voy a hacer poquito a poco,...
967
00:55:18,720 --> 00:55:21,280
...que vuela una pena, pues,
meto un pañuelo,...
968
00:55:21,840 --> 00:55:25,080
...que se arregla lo del coche
de Javier, adentro con el camisón.
969
00:55:25,640 --> 00:55:30,000
Que... que usted me da un beso,
pues tiro la maleta por la ventana.
970
00:55:31,520 --> 00:55:35,200
-Una limosnita para este pobre niño
que ha nacido al revés.
971
00:55:35,760 --> 00:55:38,200
-Oh... no sé cuándo acabarán
con la mendicidad.
972
00:55:38,760 --> 00:55:39,360
-Es verdad.
973
00:55:39,920 --> 00:55:42,760
-Estos no pican. Una limosnita
para este pobre niño...
974
00:55:43,280 --> 00:55:46,160
...que tiene paralís de todo
y que todo le hace falta.
975
00:55:46,720 --> 00:55:51,560
Una limosnita al paralítico...
-Toma, pequeño, para ti.
976
00:55:52,240 --> 00:55:55,240
-Oiga, que son mil pesetas,
¿no se habrá equivocado?
977
00:55:55,800 --> 00:55:58,080
-Vengo de rezar por un niño
que está como tú...
978
00:55:58,600 --> 00:56:01,440
Por mi hijo y he prometido entregar
esas mil pesetas...
979
00:56:01,960 --> 00:56:03,920
...al niño más necesitado
que encontrase.
980
00:56:04,480 --> 00:56:07,400
-¿Para que Dios le escuche
y se ponga bien el suyo?
981
00:56:07,920 --> 00:56:09,080
-Eso.
-Entonces tome y usted...
982
00:56:09,600 --> 00:56:11,600
...y siga usted buscando,
yo soy un pobrecido...
983
00:56:12,120 --> 00:56:14,760
...de los corrientes, mire,
mire qué bien muevo los brazos.
984
00:56:15,280 --> 00:56:16,920
-Ahora sí que te las has ganado,
para ti.
985
00:56:17,440 --> 00:56:19,600
-Pero usted no tiene cara
de rico y usted perdone.
986
00:56:20,120 --> 00:56:23,720
A lo mejor me da el billete
y se queda sin una perra.
987
00:56:24,240 --> 00:56:26,960
-Pienso que de esa manera
me harán más caso allá arriba.
988
00:56:29,600 --> 00:56:32,800
Pase, amigo Herrero.
-No me habrá llamado por el tiempo.
989
00:56:33,360 --> 00:56:37,360
¿Ha decidido el consejo?
Aún no, están esperando mi informe.
990
00:56:37,880 --> 00:56:43,760
Reniego de mi sino...
991
00:56:44,280 --> 00:56:48,240
Que me perdone Dios.
992
00:56:48,800 --> 00:56:52,400
Reniego de mi sino...
993
00:56:52,920 --> 00:56:56,520
...y de mi corazón.
994
00:56:57,040 --> 00:56:59,800
Reniego...
-¿Qué tal?
995
00:57:00,320 --> 00:57:03,480
Que no me hizo feliz...
996
00:57:04,040 --> 00:57:09,520
...y pido a Dios la muelte
y pido a Dios la muelte...
997
00:57:10,080 --> 00:57:11,280
Que yo...
-¿Es que no hay medio...
998
00:57:11,800 --> 00:57:13,960
...de encontrar a una niña
que cante como una niña?
999
00:57:14,480 --> 00:57:17,000
Cambiaremos el personaje
y que lo haga Pepe Isbert.
1000
00:57:17,560 --> 00:57:21,480
-No pierda la esperanza.
De vivir...
1001
00:57:22,520 --> 00:57:25,800
-Dile que se puede marchar.
-Dice que te diga que te vayas.
1002
00:57:26,360 --> 00:57:29,720
-¿Es buena para el sonido?
-Buena para sonido.
1003
00:57:30,240 --> 00:57:33,200
-Corten el silencio...
-¿Le ha dado, jefe?
1004
00:57:35,120 --> 00:57:38,680
-Bueno, esto se acabó.
-Aún queda otra, la última.
1005
00:57:39,240 --> 00:57:41,880
-Pues ya tiene algo que me gusta,
que venga la última.
1006
00:57:42,440 --> 00:57:44,160
-¡Marisol Gallardo al decorado!
1007
00:57:44,720 --> 00:57:47,320
-Marisol Gallardo al decorado.
-Marisol Gallardo al decorado.
1008
00:57:47,880 --> 00:57:49,920
-¡Marisol Gallardo!
-Marisol Gallardo.
1009
00:57:50,480 --> 00:57:53,600
Marisol Gallardo al decorado.
Que eso es por mí. ¡Ayyyyyyyy!
1010
00:57:54,160 --> 00:57:55,440
No te pongas nerviosa, mujer.
1011
00:57:56,000 --> 00:57:59,600
No, si el "ay" es por el alfiler
que se ha tirado a descabellar.
1012
00:58:00,160 --> 00:58:02,680
Es esta mano que no me responde.
Pero me pone el clavel...
1013
00:58:03,200 --> 00:58:03,920
...o me lo planta.
Oh...
1014
00:58:04,440 --> 00:58:07,480
Qué poca maña me doy.
-¡Marisol Gallardo...!
1015
00:58:08,040 --> 00:58:10,280
Vamos, date prisa.
1016
00:58:10,840 --> 00:58:13,920
Padre Nuestro que estás
en los Cielos...
1017
00:58:14,480 --> 00:58:17,760
Padre Nuestro que estás...
Cállese, señora Herminia.
1018
00:58:18,320 --> 00:58:19,120
¡Oooooh!
-Se la dio.
1019
00:58:19,640 --> 00:58:21,960
Padre Nuestro... Dios mío,
que no me acuerdo.
1020
00:58:22,520 --> 00:58:26,680
¡Marisol!
Qué pesada es usted, Herminia.
1021
00:58:27,240 --> 00:58:30,880
Mira... el kiriki.
¡Ah, mi mata de pelo!
1022
00:58:31,440 --> 00:58:34,400
Alfileres, dónde hay alfileres.
-¡Alfileres!
1023
00:58:34,960 --> 00:58:38,080
-No se preocupe, así vale,
me gusta el color de tu pelo.
1024
00:58:38,640 --> 00:58:40,000
Usted es el director, ¿no?
-Sí.
1025
00:58:40,560 --> 00:58:42,480
Esta señora es tía Herminia,
dígale algo.
1026
00:58:43,040 --> 00:58:46,160
Padre Nuestro que estás...
¡Oh! Hola, qué tal.
1027
00:58:46,680 --> 00:58:48,040
-Hola, anda,
canta lo que quieras.
1028
00:58:48,560 --> 00:58:50,440
Me da lo mismo,
pero no te caigas al final.
1029
00:58:50,960 --> 00:58:53,280
-Anda, ven...
Padre nuestro que estás...
1030
00:58:53,800 --> 00:58:54,440
-Otra.
1031
00:58:55,000 --> 00:58:56,840
Buenas, señor guitarrista.
-Hola, tú dirás.
1032
00:58:57,360 --> 00:58:57,960
Por bulerías.
-Vamos.
1033
00:58:58,480 --> 00:59:00,520
Oiga, ¿dónde me pongo?
-Comienzas en lo alto...
1034
00:59:01,040 --> 00:59:03,200
...de la escalera
y después el decorado es tuyo.
1035
00:59:03,760 --> 00:59:06,400
Vaya...
Padre Nuestro que estás...
1036
00:59:06,960 --> 00:59:08,640
Se me olvidó.
-Cámara.
1037
00:59:09,200 --> 00:59:11,320
-Rodando.
1038
00:59:11,880 --> 00:59:14,000
-Claqueta.
-Pruebas, primera.
1039
00:59:14,560 --> 00:59:17,720
Guitarra por bulerías.
1040
00:59:45,720 --> 00:59:48,720
Esa niña es más bonita...
1041
00:59:49,240 --> 00:59:54,080
...que la corona que lleva
la Virgen de Santa Rita.
1042
00:59:54,600 --> 00:59:59,640
Que la corona que lleva
la Virgen de Santa Rita.
1043
01:00:17,400 --> 01:00:20,200
Que se detenga un momento,...
1044
01:00:20,760 --> 01:00:22,480
...el tañido de las campanas...
1045
01:00:23,000 --> 01:00:26,880
...y las campanas...
1046
01:00:28,000 --> 01:00:31,440
Que no doblen las campanas...
1047
01:00:33,640 --> 01:00:36,680
¡Que no doblen las campanas...!
1048
01:00:37,200 --> 01:00:41,600
Creía que era la reina
y era una pobre gitana.
1049
01:00:42,160 --> 01:00:46,880
¡Creía que era la reina
y era una pobre gitana!
1050
01:00:51,760 --> 01:00:54,920
Pañuelo de la raya, raya...
1051
01:00:56,720 --> 01:00:59,080
¡Pañuelo de la raya, raya...!
1052
01:00:59,600 --> 01:01:02,480
De rayas, de rayas, de rayas...
De rayas.
1053
01:01:03,040 --> 01:01:07,320
Mare, cómprame usted uno
antes que el tío se vaya.
1054
01:01:07,840 --> 01:01:12,520
¡Mare, cómprame usted uno
antes que el tío se vaya!
1055
01:01:21,640 --> 01:01:25,840
(LOS PALMEROS JALEAN)
1056
01:01:28,800 --> 01:01:31,960
Curvas y rayas, rayas...
1057
01:01:34,000 --> 01:01:37,040
Curvas y rayas, rayas...
1058
01:01:37,520 --> 01:01:42,080
Mare, cómpreme usted uno
antes que el tío se vaya.
1059
01:01:42,640 --> 01:01:47,160
Mare, cómpreme usted uno
antes que el tío se vaya.
1060
01:01:47,720 --> 01:01:50,960
(LOS PALMEROS JALEAN)
1061
01:01:57,120 --> 01:01:59,760
(TODOS FELICITAN Y ANIMAN
A MARISOL)
1062
01:02:00,320 --> 01:02:02,400
-Vaya, una niña,
que localicen al señor López.
1063
01:02:02,920 --> 01:02:04,320
-¿Cómo?
-Al productor, que la vea.
1064
01:02:04,840 --> 01:02:07,600
Hay que darle más papel, tres
canciones, que venga el músico.
1065
01:02:08,120 --> 01:02:10,120
-Llamen al productor, músico
y guionista.
1066
01:02:10,640 --> 01:02:12,200
¿Y llamar a tanta gente
es bueno o no?
1067
01:02:12,720 --> 01:02:14,800
-Para ponerla en la calle vale
con el conserje.
1068
01:02:15,320 --> 01:02:17,440
Entonces es que sí.
-Sí, mujer.
1069
01:02:17,960 --> 01:02:18,680
-Hola.
1070
01:02:19,240 --> 01:02:21,560
Marisol...
-¿La has visto actuar?
1071
01:02:22,120 --> 01:02:24,520
-Sí.
-Maravillosa, ¿no?
1072
01:02:25,080 --> 01:02:28,000
Si cuando leí el anuncio
en el periódico, sabía yo que...
1073
01:02:28,560 --> 01:02:32,000
Eso es que allá arriba han escuchado
su cachito de padrenuestro.
1074
01:02:32,560 --> 01:02:36,560
Lo que han escuchado es tu canción
y los ángeles te batían palmas.
1075
01:02:37,120 --> 01:02:40,680
Cómo has cantado, mi niña.
Porque pensaba en el coche,...
1076
01:02:41,240 --> 01:02:43,720
...en el primo Javier y en todo.
¿Sacaremos bastante?
1077
01:02:44,280 --> 01:02:47,480
-La niña... iba a ser un personaje
de relleno y ahora ¿qué?
1078
01:02:48,040 --> 01:02:49,920
¿Que haya dos protagonistas?
Por eso no paso.
1079
01:02:50,440 --> 01:02:52,080
A mí no me quitan le puesto.
-Está bien.
1080
01:02:52,600 --> 01:02:55,240
Dejaremos el papel como estaba.
-Ni así. Además, es rubia.
1081
01:02:55,760 --> 01:02:57,480
-La teñiremos.
-La edad no se arregla.
1082
01:02:58,000 --> 01:02:59,560
-¿Cómo?
-No puede hacer de mi hija.
1083
01:03:00,120 --> 01:03:01,800
-Sí, eso es cierto.
-Menos mal...
1084
01:03:02,360 --> 01:03:03,680
-Demasiado jovencita.
-¿Eh?
1085
01:03:04,240 --> 01:03:08,040
Nos iremos los tres a Cádiz,
alquilaremos una motora...
1086
01:03:08,600 --> 01:03:12,000
...y la cargaremos de flores
y un trozo de mar que yo me sé.
1087
01:03:12,520 --> 01:03:16,320
Lo hemos de poner como un jardín.
-Oye, guapa, quiero felicitarte.
1088
01:03:16,920 --> 01:03:19,840
Estoy encantada contigo.
Cantas de maravilla, hija.
1089
01:03:20,360 --> 01:03:22,680
Ahora mismo lo estaba comentando
con el director.
1090
01:03:23,240 --> 01:03:24,720
Pues... pues muchas gracias.
1091
01:03:25,280 --> 01:03:27,320
Es usted muy buena y...
Dios se lo pague.
1092
01:03:27,880 --> 01:03:30,760
-Tanto que has gustado
que me parece una barbaridad...
1093
01:03:31,280 --> 01:03:33,880
...que te echen a perder
con un papelito de nada.
1094
01:03:34,440 --> 01:03:37,200
Aquí en el cine hay que ayudarse
unas a otras, ¿sabes?
1095
01:03:37,760 --> 01:03:38,880
Buenos son los productores.
1096
01:03:39,440 --> 01:03:41,880
¿Y eso... qué quiere decir?
1097
01:03:42,400 --> 01:03:45,240
-Pues que la niña es una monada
y tiene tanto porvenir...
1098
01:03:45,800 --> 01:03:47,960
...que aunque espere un poco más...
Esperar no.
1099
01:03:48,480 --> 01:03:49,320
No puede ser, ¿verdad?
1100
01:03:49,920 --> 01:03:52,280
Tenemos un apuro muy gordo,
nosotros ya creíamos...
1101
01:03:52,840 --> 01:03:55,960
El director había dicho que sí.
-Por encima del director está...
1102
01:03:56,480 --> 01:03:58,960
...el señor López, que es
el que pone los cuartos...
1103
01:03:59,480 --> 01:04:01,520
...y ese piensa como yo.
¿Comprendes? Adiós.
1104
01:04:02,040 --> 01:04:05,960
Adiós, nena ¡Ah! ¡Niño!
-Perdone, fue sin querer.
1105
01:04:06,520 --> 01:04:08,360
-Estos críos.
-Bien chaval.
1106
01:04:08,920 --> 01:04:09,840
-No se la dio.
1107
01:04:10,400 --> 01:04:11,520
Marisol, sol, sol...
1108
01:04:12,040 --> 01:04:13,200
Mari, Mari, Marisol.
1109
01:04:13,720 --> 01:04:16,360
Oh, Mari, Mari, Mari,
Marisol.
1110
01:04:16,920 --> 01:04:18,080
Gracias, muchas gracias.
1111
01:04:18,640 --> 01:04:20,840
He venido porque os oí cantar
en la tele.
1112
01:04:21,360 --> 01:04:22,520
Os lo agradezco, pero...
1113
01:04:23,080 --> 01:04:25,960
Sois unos granujas, me salieron
unas lágrimas como melones.
1114
01:04:26,520 --> 01:04:28,440
¿Se puede ganar dinero
cantando en la tele?
1115
01:04:28,960 --> 01:04:32,360
-En ese concurso ganas 5 000 duros.
-Hemos renunciado a la victoria.
1116
01:04:32,880 --> 01:04:35,240
-Tenemos exámenes.
-Y el catedrático está hecho...
1117
01:04:35,760 --> 01:04:36,600
...un tigre de bengala.
1118
01:04:37,120 --> 01:04:38,480
¿Era el que tenía que amansar?
1119
01:04:39,000 --> 01:04:41,240
-Si antes estaba mal
ahora está peor que nunca.
1120
01:04:41,760 --> 01:04:45,320
Tengo un apuro grande de dinero.
-Hemos de ganar los 5 000 duros.
1121
01:04:45,880 --> 01:04:49,000
-Si no cantando aprobásemos.
-Queda retirado lo de la retirada.
1122
01:04:49,560 --> 01:04:51,240
-A cantar con ella.
-El premio es tuyo.
1123
01:04:51,760 --> 01:04:52,280
Dios os lo pague.
1124
01:04:52,800 --> 01:04:55,720
¿Pero a cambio dónde vive
y cómo se llama...
1125
01:04:56,240 --> 01:04:57,560
...ese tigre de bengala?
1126
01:04:58,120 --> 01:05:00,240
-¿Es que te va a meter
en la guarida del lobo?
1127
01:05:00,760 --> 01:05:01,520
Eso mismo.
-Y nosotros.
1128
01:05:02,040 --> 01:05:05,120
-Te esperaremos en la puerta,
moralmente estaremos a tu lado.
1129
01:05:05,680 --> 01:05:06,520
¡Vamos!
-Vamos.
1130
01:05:07,080 --> 01:05:08,200
¡Carlos!
-El empollón.
1131
01:05:08,760 --> 01:05:11,480
-Mírale.
-Hola, Marisol. ¿Qué haces aquí?
1132
01:05:12,040 --> 01:05:15,560
He venido a veros a todos,
ya te contaré, tengo prisa;...
1133
01:05:16,080 --> 01:05:17,560
...pero de ti no me olvido.
1134
01:05:18,080 --> 01:05:20,840
-Gracias, aunque aquello es
mejor que haya terminado.
1135
01:05:21,360 --> 01:05:23,440
No pierdas la esperanza,
que entre Herminia...
1136
01:05:24,000 --> 01:05:26,880
...y yo conseguiremos que Churri
se llame María del Rosario.
1137
01:05:28,920 --> 01:05:32,720
-¿Ha salido la fiera?
-No, aún no.
1138
01:05:33,240 --> 01:05:35,640
-Vamos, vamos...
-Pues Marisol se acerca al piano,...
1139
01:05:36,160 --> 01:05:39,000
...levanta la tapa y...
aporrea una tecla.
1140
01:05:39,520 --> 01:05:42,960
Por la escalera, irrumpe en
el terreno de juego don Leonardo...
1141
01:05:43,520 --> 01:05:45,000
...que baja por el lateral
izquierdo...
1142
01:05:45,520 --> 01:05:49,240
-Se supone que la joven
no está afinando el piano.
1143
01:05:49,800 --> 01:05:51,440
No, señor, no.
1144
01:05:51,960 --> 01:05:55,800
¡Tú eres, seguro que tú eres!
¡Abuelito!
1145
01:05:56,360 --> 01:05:58,560
¡Abuelito!
-Marisol se vuelca...
1146
01:05:59,080 --> 01:06:01,720
...sobre la portería
del catedrático.
1147
01:06:02,280 --> 01:06:04,480
Pero él intenta despejar
el balón...
1148
01:06:05,040 --> 01:06:05,880
...fuera de banda.
1149
01:06:06,400 --> 01:06:09,480
-Lo de abuelito no lo admito
ni en sentido figurado.
1150
01:06:10,040 --> 01:06:13,160
Quiero creer que es un error
y como broma sería de mal gusto.
1151
01:06:13,720 --> 01:06:15,480
A lo mejor me he equivocado
de casa...
1152
01:06:16,040 --> 01:06:18,000
...y resulta que mi abuelo vive
más abajo.
1153
01:06:18,560 --> 01:06:19,240
Que todo puede ser.
1154
01:06:19,800 --> 01:06:23,640
-¿Es que no conoces a tu abuelo?
Por referencias nada más.
1155
01:06:24,200 --> 01:06:28,080
Estoy segura que en cuanto le vea
la cara digo: "este sí que es".
1156
01:06:28,600 --> 01:06:31,000
Porque los abuelos tienen
algo en la cara...
1157
01:06:31,560 --> 01:06:32,760
...que se pesca al vuelo.
1158
01:06:33,320 --> 01:06:36,680
-¿Qué diferencia hay entre uno
que es abuelo y otro que no lo es?
1159
01:06:37,240 --> 01:06:40,280
Las arrugas no son las mismas,
a los abuelos se les hacen...
1160
01:06:40,800 --> 01:06:43,040
...unas aquí de quedarse
con la boca abierta...
1161
01:06:43,560 --> 01:06:44,480
...mirando a sus nietos.
1162
01:06:45,040 --> 01:06:47,000
Y también aquí,
de tanto guiñar los ojos...
1163
01:06:47,520 --> 01:06:48,440
...y hacerles cucamonas.
1164
01:06:48,960 --> 01:06:52,160
-También tienen arrugas aquí
donde corren las lágrimas...
1165
01:06:52,680 --> 01:06:54,320
...los que no llegaron
a abuelos.
1166
01:06:54,840 --> 01:06:57,880
Lo que sólo llegaron a padres
y no por muchos años.
1167
01:06:58,440 --> 01:06:59,680
¿Quién es?
1168
01:07:00,240 --> 01:07:01,960
-Mi hija.
¡Es muy guapa!
1169
01:07:02,520 --> 01:07:05,800
-Murió hace años
cuando tenía tu edad.
1170
01:07:06,320 --> 01:07:08,920
Sus ojos... eran claros...
1171
01:07:09,440 --> 01:07:11,880
...y el pelo... rubio
como el tuyo.
1172
01:07:12,440 --> 01:07:14,680
Entonces un poquito sí
que he acertado,...
1173
01:07:15,200 --> 01:07:16,680
...en eso de llamarle abuelo.
1174
01:07:17,200 --> 01:07:20,560
Bueno, de acertar nada
porque estaba usted tranquilo...
1175
01:07:21,080 --> 01:07:24,120
...y he venido yo a traerles
unos recuerdos que...
1176
01:07:24,640 --> 01:07:26,440
-El lacrimal
que a veces se pone tonto.
1177
01:07:27,000 --> 01:07:29,520
¿Por qué has venido a esta casa?
1178
01:07:30,040 --> 01:07:32,240
Lo de la equivocación
no me lo creo.
1179
01:07:32,800 --> 01:07:35,440
Hace usted muy bien.
-Y si se trata de una broma...
1180
01:07:36,000 --> 01:07:39,120
Si se trata de una broma,
no se te ha podido ocurrir a ti.
1181
01:07:39,640 --> 01:07:41,760
Lo sé. No, quiero decir
que es no una broma.
1182
01:07:42,280 --> 01:07:45,000
El que los chicos aprueben
o no es una cosa muy seria.
1183
01:07:45,520 --> 01:07:46,440
-¡Lo que me imaginaba!
1184
01:07:47,000 --> 01:07:49,480
Una burla de estudiantes
y de las que hacen daño.
1185
01:07:50,040 --> 01:07:51,880
Jugar con los sentimientos
de un viejo.
1186
01:07:52,400 --> 01:07:56,360
Si lo dice por llamarle abuelo,
eso se me ha ocurrido a mí sola.
1187
01:07:56,920 --> 01:08:00,640
Fue una cosa de repente,
no sabía qué hacer para amansarle.
1188
01:08:01,160 --> 01:08:03,480
-¿Para qué?
Ellos le tiene mucho miedo.
1189
01:08:04,040 --> 01:08:06,360
Y yo le dije que "no era
tan fiero don Leonardo".
1190
01:08:06,880 --> 01:08:08,960
Digo "el león como lo pintan"
y me dijeron...
1191
01:08:09,520 --> 01:08:10,920
...que si no me metía en la jaula.
1192
01:08:11,440 --> 01:08:13,920
Y aquí estoy.
-En la jaula de la terrible fiera.
1193
01:08:14,440 --> 01:08:16,720
De fiera nada, don leopardo,
digo, don Leonardo.
1194
01:08:17,280 --> 01:08:19,800
Que a las fieras no se les pone
tonto el lacrimal.
1195
01:08:20,360 --> 01:08:21,680
Y ahora ya sé que...
-¿Que?
1196
01:08:22,200 --> 01:08:25,320
Que no se divierte repartiendo
calabazas. ¿A qué no?
1197
01:08:25,880 --> 01:08:28,840
Pero es que cuando una persona
se queda sin una alegría...
1198
01:08:29,360 --> 01:08:31,120
...lo ve todo más oscuro
de lo que es.
1199
01:08:31,680 --> 01:08:34,200
Y aunque algún chico se sepa
el libro entero...
1200
01:08:34,760 --> 01:08:37,320
...a usted le parece
que usted se sabe las tapas.
1201
01:08:37,880 --> 01:08:38,440
¿Me pega?
-No.
1202
01:08:39,000 --> 01:08:39,520
Pues sigo.
-Sigue.
1203
01:08:40,040 --> 01:08:43,160
¿Verdad usted que si hubiera
10 ó 13 nietos aporreando...
1204
01:08:43,680 --> 01:08:46,640
...el piano a todas horas
sí que le sobraría alegría...
1205
01:08:47,160 --> 01:08:49,520
...para aflojar algún sobresaliente
que otro?
1206
01:08:50,080 --> 01:08:51,280
¿Vive solo?
1207
01:08:51,880 --> 01:08:55,560
-Completamente solo
desde hace muchos años.
1208
01:08:56,120 --> 01:09:00,080
Vaya, otra vez le he recordado...
¿Nunca viene nadie a verle?
1209
01:09:00,640 --> 01:09:03,280
-Algunos compañeros de claustro.
¿Señores como usted?
1210
01:09:03,800 --> 01:09:04,680
Pues lo pasarán bomba.
1211
01:09:05,240 --> 01:09:07,840
-Los únicos que se atreven.
Es los jóvenes...
1212
01:09:08,360 --> 01:09:11,160
-Tus amigos los estudiantes,
tontos de capirote.
1213
01:09:11,720 --> 01:09:15,680
A ninguno se le ha ocurrido pensar
que detrás de los suspensos...
1214
01:09:16,240 --> 01:09:19,000
...podría haber ganas de...
Siga. ¿Ganas de qué?
1215
01:09:19,520 --> 01:09:22,840
-De que me hagan la pelota,
que uno es carne y hueso...
1216
01:09:23,440 --> 01:09:26,560
...y le gusta como al primero.
Y todo para el de Administrativo.
1217
01:09:27,080 --> 01:09:27,560
¡Hombre, ya está bien!
Eso lo arreglo yo fácil.
1218
01:13:58,320 --> 01:13:59,040
Va a ver la pelotilla
que le organizo y a domicilio.
1219
01:13:59,600 --> 01:14:01,560
-Marisol avanza decidida
hasta la puerta.
1220
01:14:02,080 --> 01:14:02,640
¡Qué expectación!
1221
01:14:03,200 --> 01:14:07,240
-Victoria.
Chicos, que pasáis a tomar algo.
1222
01:14:07,800 --> 01:14:09,760
(TODOS) ¡Gol!
-¡Bajadme!
1223
01:14:10,400 --> 01:14:11,960
Marisol, sol, sol...
1224
01:14:12,520 --> 01:14:13,600
Mari, Mari, Marisol.
1225
01:14:14,160 --> 01:14:18,440
Aquí los tiene, don Leonardo.
-Buenas noches, don Leonardo.
1226
01:14:18,960 --> 01:14:23,120
-¿Ves, pequeña, como no es mía
toda la culpa?
1227
01:14:23,640 --> 01:14:26,360
Y así años y años,
quizá el padre de alguno...
1228
01:14:26,880 --> 01:14:28,880
...de estos ya tembló
delante de mí.
1229
01:14:29,440 --> 01:14:31,360
A fuerza de ser mirado
como una fiera...
1230
01:14:31,880 --> 01:14:33,960
...he llegado a convencerme
de que lo soy.
1231
01:14:34,480 --> 01:14:38,240
De que soy don Leopardo,
como me llamáis vosotros.
1232
01:14:38,800 --> 01:14:42,200
-No, don Leopardo,
digo, don Leonardo.
1233
01:14:42,760 --> 01:14:44,520
-Sí, don Leopardo.
1234
01:14:45,040 --> 01:14:46,840
Os doy un minuto de tiempo
para que...
1235
01:14:47,360 --> 01:14:49,960
...para que me deis ocasión
de probarme a mí mismo...
1236
01:14:50,480 --> 01:14:52,600
...que soy una persona
como otra cualquiera.
1237
01:14:53,120 --> 01:14:55,160
Por ejemplo, me gustan los chistes.
1238
01:14:55,720 --> 01:14:57,560
Hace tiempo me contaron
uno de un loro...
1239
01:14:58,080 --> 01:15:00,360
...y recuerdo que me reí.
Pues chiste va a tener.
1240
01:15:00,880 --> 01:15:02,400
¿Quién es el más gracioso de todos?
1241
01:15:02,920 --> 01:15:05,880
-Pues por aquí hay uno...
1242
01:15:06,400 --> 01:15:08,520
Venga, tú mismo.
-No, pero si yo no...
1243
01:15:09,040 --> 01:15:10,840
Si yo es que soy tonto.
-Siéntese.
1244
01:15:11,360 --> 01:15:12,800
-Con la venia.
1245
01:15:17,320 --> 01:15:19,440
(ENTONA)
Bueno, es que...
1246
01:15:19,960 --> 01:15:21,640
Se me ha olvidado todo.
1247
01:15:22,280 --> 01:15:24,160
-El de la insolación.
-¡Silencio!
1248
01:15:24,680 --> 01:15:26,760
Hagan el favor de no apuntar. Hable.
Habla.
1249
01:15:27,280 --> 01:15:29,640
-Era un señor que tenía
una cabeza muy gorda,...
1250
01:15:30,160 --> 01:15:32,400
...cómo la tendría que pilló
una insolación...
1251
01:15:32,920 --> 01:15:33,960
...y se acabó el verano.
1252
01:15:36,880 --> 01:15:39,680
Continúe. Termine de contarlo.
1253
01:15:40,240 --> 01:15:42,440
-Si es que es así.
1254
01:15:42,960 --> 01:15:45,040
Hasta septiembre, don Leonardo.
1255
01:15:45,560 --> 01:15:48,680
-El verano termina en septiembre
cualquiera que sea...
1256
01:15:49,200 --> 01:15:51,240
...el tamaño de la cabeza
de un señor.
1257
01:15:51,800 --> 01:15:53,680
Hasta la gracia se va perdiendo.
1258
01:15:54,240 --> 01:15:57,360
Aún me río de uno
que era graciosísimo.
1259
01:15:57,920 --> 01:16:01,400
¿A qué no sabéis quién fue
el primer aviador que existió?
1260
01:16:01,920 --> 01:16:04,720
(TODOS) No, señor.
-Pues Poncio Piloto.
1261
01:16:05,240 --> 01:16:07,240
(TODOS) Ja, ja, ja.
1262
01:16:07,760 --> 01:16:09,320
(TODOS) Ja, ja, ja.
1263
01:16:09,880 --> 01:16:12,720
-Ja, la juventud de ahora
no sabe ni reír.
1264
01:16:13,280 --> 01:16:15,440
En mis tiempos sabíamos reír
y cantar.
1265
01:16:15,720 --> 01:16:18,600
Conque cantaban, ¿eh?
Al piano con jersey y todo...
1266
01:16:19,160 --> 01:16:20,200
...y tú saca la armónica.
1267
01:16:20,760 --> 01:16:22,840
Pida lo que más le guste,
algo de su tierra.
1268
01:16:23,360 --> 01:16:25,480
¿De dónde es usted?
-De la ribera del Ebro.
1269
01:16:26,040 --> 01:16:28,880
Qué música habrá de por esas
tierras que no me sé ninguna.
1270
01:16:29,400 --> 01:16:31,640
-¿Qué no conoces...?
No se enfade...
1271
01:16:32,160 --> 01:16:35,480
...que una monja de mi colegio era
de por allí...
1272
01:16:36,000 --> 01:16:38,440
...y me enseñó la cartilla
empezando por la jota.
1273
01:16:38,960 --> 01:16:40,720
Vamos allá.
Venga, mañicos, una jotica.
1274
01:16:41,240 --> 01:16:42,520
-Sí, de Aragón.
-Anda con ella.
1275
01:16:43,080 --> 01:16:44,800
A ver si le gusta
a don Leonardo.
1276
01:16:48,560 --> 01:16:51,280
Tan pequeñita...
1277
01:16:51,800 --> 01:16:54,560
...y sincera.
1278
01:16:57,120 --> 01:17:02,680
Y aunque me vean ustedes...
1279
01:17:05,000 --> 01:17:07,320
Tan pequeñita...
1280
01:17:07,840 --> 01:17:10,360
...y sincera.
1281
01:17:12,160 --> 01:17:17,280
No crean que tengo miedo...
1282
01:17:20,600 --> 01:17:26,240
...que me atrevo con cualquiera.
1283
01:17:29,040 --> 01:17:33,400
Que me atrevo con...
1284
01:17:33,920 --> 01:17:37,800
...cualquiera.
1285
01:17:38,920 --> 01:17:44,760
Y aunque me vean ustedes.
1286
01:17:45,280 --> 01:17:49,280
Nosotros no somos
todos de Tudela.
1287
01:17:49,840 --> 01:17:52,960
Por eso cantamos
de cualquier manera.
1288
01:17:53,520 --> 01:17:56,640
Nos han dejado solos...
1289
01:17:57,200 --> 01:17:59,960
-Acuérdate de Navarra, pequeña,
que son vecinos.
1290
01:18:00,520 --> 01:18:01,840
Vaya por Navarra.
-Vale, sí.
1291
01:18:02,800 --> 01:18:04,480
Adiós, mi...
1292
01:18:05,000 --> 01:18:09,480
Adiós, mi lindo querer...
1293
01:18:13,040 --> 01:18:14,960
Adiós pue...
1294
01:18:15,480 --> 01:18:20,160
Adiós, puente de Tudela.
1295
01:18:22,800 --> 01:18:25,080
Adiós, mi...
1296
01:18:25,640 --> 01:18:30,720
Adiós, mi lindo querer.
1297
01:18:32,080 --> 01:18:35,160
Adiós, Na...
1298
01:18:35,680 --> 01:18:40,920
Adiós, Navarra del alma...
1299
01:18:42,720 --> 01:18:45,120
Cuando te...
1300
01:18:45,680 --> 01:18:50,680
Cuando te volveré a ver.
1301
01:18:53,560 --> 01:18:55,280
Cuando te...
1302
01:18:55,840 --> 01:19:01,160
Cuando te volveré a ver.
1303
01:19:02,800 --> 01:19:05,360
Y adiós, puen...
1304
01:19:05,920 --> 01:19:10,880
Adiós, puente de Tudela.
1305
01:19:13,800 --> 01:19:16,480
-Bendita seas.
Si también supieras bailar...
1306
01:19:17,000 --> 01:19:19,320
¿"Bailar"? Está previsto.
Mire lo que traigo.
1307
01:19:19,840 --> 01:19:21,720
-Pero...
Mari, canta, que eres maña.
1308
01:19:22,240 --> 01:19:24,320
Y tú a bailar,
que naciste en Calatayud.
1309
01:19:25,520 --> 01:19:26,600
Vamos allá.
1310
01:19:27,600 --> 01:19:30,680
Que te gana a la baturra.
1311
01:19:31,200 --> 01:19:33,920
Menéate, bailador.
1312
01:19:34,440 --> 01:19:37,120
Que te gana la baturra.
1313
01:19:37,640 --> 01:19:39,520
Que te va a quitar la sal...
1314
01:19:40,080 --> 01:19:43,400
...que llevas en la cintura.
1315
01:19:43,960 --> 01:19:46,080
Que llevas en la cintura.
1316
01:19:46,640 --> 01:19:49,800
Menéate, bailador.
1317
01:19:50,320 --> 01:19:52,760
¡Qué jotica!
-¿Qué tal, don Leonardo?
1318
01:19:53,320 --> 01:19:54,960
-Bien.
-¿Qué, viendo bailar?
1319
01:19:55,480 --> 01:19:56,440
-Sí, viendo bailar.
1320
01:19:57,040 --> 01:19:59,440
-¿Eh? ¿Qué haces tú aquí?
-Pues ya ve.
1321
01:20:00,000 --> 01:20:00,680
-Ah, bueno.
1322
01:20:01,920 --> 01:20:03,920
-¡Así se baila, Marisol!
1323
01:20:14,320 --> 01:20:17,600
¡Bien bailado, Marisol!
(TODOS) ¡Ole! ¡Bravo!
1324
01:20:18,120 --> 01:20:20,800
(TODOS) Marisol, sol, sol.
Mari, Mari, Marisol.
1325
01:20:21,320 --> 01:20:23,840
Oh, Mari, Mari, Mari, Marisol.
1326
01:20:24,440 --> 01:20:27,480
-No me has dicho cómo te llamas.
¿No ha oído? Marisol.
1327
01:20:28,000 --> 01:20:31,080
-Oye, Marisol, de cuando en cuando,
vuelve por esta casa.
1328
01:20:31,600 --> 01:20:33,520
Como no vuelvas
de cuando en cuando,...
1329
01:20:34,040 --> 01:20:36,760
...hasta que me jubilen
no aprueban esos botarates.
1330
01:20:37,280 --> 01:20:40,040
(TODOS) Volveremos.
-Mañana mismo. Ya.
1331
01:20:40,560 --> 01:20:41,440
No me traerán, volveré.
1332
01:20:41,960 --> 01:20:44,720
¿Verdad, don Leonardo,
que con ese poquito de alegría...
1333
01:20:45,240 --> 01:20:47,840
...que entró en su casa,
ya no le dará tanto reparo...
1334
01:20:48,400 --> 01:20:50,640
...que los demás sepan
que es un cachito de pan?
1335
01:20:51,640 --> 01:20:52,720
¡Guapo!
1336
01:21:09,440 --> 01:21:11,960
-¡Vamos, ven aquí! ¡Ven aquí!
1337
01:21:14,760 --> 01:21:16,440
¡Al sótano!
1338
01:21:17,400 --> 01:21:18,840
-¡Bestia!
-¡Qué animal!
1339
01:21:19,360 --> 01:21:21,800
(ÁRBITRO) ¡Tres...!
-¡Quita de en medio, mequetrefe!
1340
01:21:24,760 --> 01:21:26,720
-¡Oiga, oiga...!
-Pero...
1341
01:21:27,280 --> 01:21:29,560
-¡Cobarde!
-¡Déjele! ¡Suelte!
1342
01:21:37,200 --> 01:21:38,400
¡Ay, Manolo!
1343
01:21:39,320 --> 01:21:42,000
-¡Suéltale! ¡Suelta!
1344
01:21:44,200 --> 01:21:46,320
-¡Ay, Manolo, tu cartera!
1345
01:21:49,760 --> 01:21:50,960
¡Oh!
1346
01:21:51,520 --> 01:21:53,120
¡Familia numerosa!
1347
01:21:55,240 --> 01:21:56,640
¡Oh!
1348
01:21:58,200 --> 01:22:00,320
-Churri, me salvé.
1349
01:22:05,160 --> 01:22:06,960
Bueno. Y esto es todo.
1350
01:22:07,480 --> 01:22:11,320
2400 que yo escondía en el colchón,
a la cazuela;...
1351
01:22:11,840 --> 01:22:15,160
...1600 que tú guardabas
por si doña Leonor...
1352
01:22:15,680 --> 01:22:17,680
Y 1075 que ha trajinado este.
1353
01:22:18,320 --> 01:22:20,720
Este no se muere de hambre.
-Pero, bueno,...
1354
01:22:21,240 --> 01:22:22,840
...¿de dónde has sacado
tanto dinero?
1355
01:22:23,400 --> 01:22:27,120
-Del mundo. Gente buena que hay.
Las 75 son un regalo,...
1356
01:22:27,640 --> 01:22:30,480
...pero las otras,
el día que usted pueda,...
1357
01:22:31,040 --> 01:22:33,880
...busca un niño con parálisis
y se las da,...
1358
01:22:34,440 --> 01:22:36,960
...que a mí me las han prestado
nada más.
1359
01:22:37,520 --> 01:22:39,600
Pues entre dadas y prestadas,
en total,...
1360
01:22:40,120 --> 01:22:42,800
...si te meten en la cárcel,
no hay ni para una lima.
1361
01:22:43,400 --> 01:22:45,080
Mira, 5000 pesetas.
-7000, Herminia.
1362
01:22:45,600 --> 01:22:47,800
-Jorge.
-Dos y cinco, siete.
1363
01:22:48,320 --> 01:22:50,800
-Tú te has pegado con alguien.
-Con Kid Gorila:
1364
01:22:51,200 --> 01:22:54,240
118 kilos y una barba hasta aquí.
Lugar, el Cancha Park;...
1365
01:22:54,760 --> 01:22:57,920
...hora, siete y media de la tarde;
vencedor, el de la barba.
1366
01:22:58,440 --> 01:23:00,040
Pero... Aquí tienes, 2000 pesetas.
1367
01:23:00,560 --> 01:23:02,680
Mira, Marisol.
-Pero no todas las tortas...
1368
01:23:03,200 --> 01:23:05,000
...las recibí yo.
Pregúntale a Churri...
1369
01:23:05,520 --> 01:23:08,720
...lo que hizo el enmascarado
con Manolo Balaguer, el del Pegaso.
1370
01:23:09,600 --> 01:23:10,840
Estaba con ella.
1371
01:23:11,360 --> 01:23:13,120
Desde mañana hará vida de familia.
1372
01:23:13,640 --> 01:23:15,400
-Esta noche no hubiera venido
a cenar.
1373
01:23:15,920 --> 01:23:18,440
Luego, teníamos pensado
irnos por ahí;...
1374
01:23:19,040 --> 01:23:22,240
...todo muy moderno,
muy como se hace ahora,...
1375
01:23:22,760 --> 01:23:26,640
...pero el azar ha descubierto...
-Me alegro horrores, hijita.
1376
01:23:27,200 --> 01:23:28,720
Otra vez el as de tréboles.
1377
01:23:29,240 --> 01:23:31,400
Pero mira que tengo desgracia
con esta carta.
1378
01:23:31,920 --> 01:23:35,560
-¿Es posible que no preguntes
a tu hija lo que le ha sucedido?
1379
01:23:36,080 --> 01:23:38,840
¡¿Tan poco te importa?!
-No grites, te oigo igual.
1380
01:23:40,160 --> 01:23:41,440
¡Basta ya!
1381
01:23:42,200 --> 01:23:43,960
-Mira.
-Hola.
1382
01:23:44,520 --> 01:23:45,440
-Ya está aquí.
-Hola.
1383
01:23:45,960 --> 01:23:48,680
-¿Hay que hacer una instancia
para ser de los vuestros...
1384
01:23:49,200 --> 01:23:51,280
...o basta con venir
y deciros: "Aquí estoy"?
1385
01:23:51,800 --> 01:23:53,960
-Te estábamos esperando
desde hace rato.
1386
01:23:54,480 --> 01:23:55,240
¡Ole, Rosario!
1387
01:23:56,200 --> 01:23:57,960
Hola, Leonor.
-Hola.
1388
01:23:58,640 --> 01:24:01,680
¿Dónde está Javier?
-Por ahí dentro andará.
1389
01:24:02,200 --> 01:24:03,320
¿Resolviste el asunto?
1390
01:24:03,840 --> 01:24:05,840
Creo que sí.
-Ay, qué tranquilidad.
1391
01:24:06,360 --> 01:24:07,960
Ya me estaba viendo sin veraneo.
1392
01:24:08,520 --> 01:24:09,920
-¿No te avergüenza decir...
1393
01:24:10,440 --> 01:24:12,960
...que eras el enmascarado?
-Sí, lo era. ¡Uuuh!
1394
01:24:13,480 --> 01:24:15,440
-Esto es lo que se merece
el enmascarado:
1395
01:24:15,960 --> 01:24:17,480
un cachete por dejarme en ridículo.
1396
01:24:18,000 --> 01:24:21,200
Y un abrazo por todo lo demás.
Aprieta, aprieta con fuerza.
1397
01:24:21,760 --> 01:24:23,280
Para que le parezca
que el abrazo...
1398
01:24:23,840 --> 01:24:24,960
...se lo damos todos.
Javier.
1399
01:24:25,520 --> 01:24:27,520
Llama a esa gente del automóvil
y diles...
1400
01:24:28,080 --> 01:24:30,840
...que antes de que se cumpla
el plazo les entregaré...
1401
01:24:31,360 --> 01:24:32,560
...hasta el último céntimo.
1402
01:24:33,280 --> 01:24:35,680
-¿Puedo preguntarte
cómo lo has conseguido?
1403
01:24:36,240 --> 01:24:39,040
Da igual si evita
que un hijo vaya a la cárcel.
1404
01:24:39,680 --> 01:24:41,120
-¿Quién te lo va a dar?
1405
01:24:41,680 --> 01:24:45,120
¿Acaso Herrero, un fabricante
de materiales de construcción?
1406
01:24:46,360 --> 01:24:47,800
¡Bah!
-Espera.
1407
01:24:48,520 --> 01:24:51,640
Sí, sí, tiene que ser él.
Me ha estado persiguiendo.
1408
01:24:52,160 --> 01:24:55,240
Pensaba que yo soy el tipo ideal
para influir en su padre.
1409
01:24:55,760 --> 01:24:56,320
Tú me entiendes.
1410
01:24:56,880 --> 01:25:00,280
Yo le dije que tú eras
la persona más recta del mundo...
1411
01:25:00,840 --> 01:25:03,000
...y que no dejarías de serlo
por mi culpa.
1412
01:25:03,560 --> 01:25:05,320
Lo dije entonces y lo repito ahora.
1413
01:25:07,680 --> 01:25:09,800
Parece que la vida se burla de uno.
1414
01:25:10,320 --> 01:25:14,120
Tú velando por mi buen nombre.
-Sabes que eso que haces hoy...
1415
01:25:14,640 --> 01:25:17,800
...será mañana un techo que cae,
una escalera que cede...
1416
01:25:18,920 --> 01:25:20,000
No.
1417
01:25:20,560 --> 01:25:23,520
De todas formas, gracias.
1418
01:25:24,400 --> 01:25:27,160
Sé la vergüenza
que te habrá costado dar ese paso.
1419
01:25:27,680 --> 01:25:30,880
Y el ridículo que sentirás mañana
cuando le digas a ese hombre...
1420
01:25:31,440 --> 01:25:33,600
...que se guarde sus pesetas.
No pienso hacerlo.
1421
01:25:34,160 --> 01:25:35,640
Eres mi hijo y no puedo elegir.
-No.
1422
01:25:36,200 --> 01:25:39,160
¿Es que vas a hablar
con el consejo para impedirlo?
1423
01:25:41,480 --> 01:25:43,800
-Fíjese, abuela,
qué bien alimentada está.
1424
01:25:44,320 --> 01:25:46,040
(GORGORITEA)
1425
01:25:46,560 --> 01:25:47,880
-Lo que inventan.
1426
01:25:50,840 --> 01:25:53,800
(GORGORITEA)
1427
01:26:20,400 --> 01:26:23,200
-Y esta ha sido, señores,
la voz y la presencia...
1428
01:26:23,720 --> 01:26:25,720
...de María Luisa Cortés
en la gran final...
1429
01:26:26,240 --> 01:26:28,160
...de nuestro programa
"Salto a la fama".
1430
01:26:31,160 --> 01:26:34,600
Y ahora, señoras y señores,
vamos a presentar a ustedes...
1431
01:26:35,160 --> 01:26:36,880
...la última actuación
de la noche,...
1432
01:26:37,400 --> 01:26:40,320
...la que cierra nuestro brillante
desfile de finalistas.
1433
01:26:40,840 --> 01:26:43,720
Ante ustedes el conjunto vocal
Los Siete Estudiantes,...
1434
01:26:44,240 --> 01:26:46,200
...que, de cara
a su última actuación,...
1435
01:26:46,720 --> 01:26:49,160
...han fichado un refuerzo
que se llama Marisol.
1436
01:26:56,200 --> 01:26:58,160
Marisol, ya ves
con qué simpatía...
1437
01:26:58,680 --> 01:27:00,600
...te acoge el público;
¿les dices algo?
1438
01:27:01,120 --> 01:27:03,960
Muchas gracias a todos
y, sobre todo, al jurado...
1439
01:27:04,480 --> 01:27:08,040
...y a los demás finalistas,
por haber hecho la vista gorda...
1440
01:27:08,560 --> 01:27:11,000
...a eso de que los siete
seamos ahora ocho.
1441
01:27:12,280 --> 01:27:15,200
-A cantar, Marisol.
¿Qué vais a interpretar?
1442
01:27:15,720 --> 01:27:17,320
Vamos a cantar...
"Estando contigo".
1443
01:27:17,840 --> 01:27:20,400
Bueno, si no les gusta,
no se molesten en silbar,...
1444
01:27:20,960 --> 01:27:22,680
...porque para eso
ya estamos nosotros.
1445
01:27:23,680 --> 01:27:26,520
(SILBAN)
1446
01:27:29,160 --> 01:27:32,120
(HACEN LOS COROS) Du, du, up...
1447
01:27:38,440 --> 01:27:40,640
Tengo millares de estrellas...
1448
01:27:41,160 --> 01:27:42,840
...y tengo la luna y el sol.
1449
01:27:43,360 --> 01:27:44,280
Y la luz de tu mirada...
1450
01:27:44,800 --> 01:27:46,960
...y la luz de tu mirada
dentro de mi corazón.
1451
01:27:47,520 --> 01:27:50,840
(HACEN LOS COROS) Du, du, up...
1452
01:27:51,360 --> 01:27:55,680
Tengo las nubes del cielo
y tengo las olas del mar.
1453
01:27:56,240 --> 01:27:57,040
Y si tengo tu cariño...
1454
01:27:57,600 --> 01:27:59,680
...y si tengo tu cariño
ya no quiero nada más.
1455
01:28:00,200 --> 01:28:03,080
(HACEN LOS COROS) Du, du, up...
1456
01:28:03,600 --> 01:28:07,080
Estando contigo, contigo, contigo,
de pronto me siento feliz.
1457
01:28:07,800 --> 01:28:11,960
Y cuando te miro, te miro, te
miro, me olvido del mundo y de mí.
1458
01:28:12,520 --> 01:28:14,440
Qué maravilloso...
1459
01:28:15,000 --> 01:28:16,880
...es quererte así.
1460
01:28:17,440 --> 01:28:21,320
Estando contigo, contigo, contigo,
me siento feliz.
1461
01:28:21,880 --> 01:28:25,320
-Pobre Marisol. Los espectadores
creen que es una niña cantando,...
1462
01:28:25,840 --> 01:28:27,520
...pero nosotros sabemos
que es más,...
1463
01:28:28,080 --> 01:28:30,120
...que da por nosotros
lo que le hemos dejado:
1464
01:28:30,640 --> 01:28:31,640
sus canciones.
¿Y para qué?
1465
01:28:32,160 --> 01:28:34,000
Mañana presentaré mi informe
al consejo...
1466
01:28:34,520 --> 01:28:37,720
...y resolveremos el problema.
-Sí, papá, pero ¿a cambio de qué?
1467
01:28:38,280 --> 01:28:39,280
No podemos elegir.
1468
01:28:39,800 --> 01:28:40,560
-Hola.
-Hola, mamá.
1469
01:28:41,120 --> 01:28:43,720
-¿Qué hacéis ahí tan atentos?
¿Eh? Pero si es...
1470
01:28:44,280 --> 01:28:46,080
Esto empieza a resultar bochornoso.
1471
01:28:46,640 --> 01:28:49,200
-¿Por qué la dejan salir
en la tele? No, mamá.
1472
01:28:50,080 --> 01:28:54,360
Cuando amanece nevando
no siento la falta del sol.
1473
01:28:54,880 --> 01:28:56,240
Y los copos de la nieve...
1474
01:28:56,800 --> 01:28:59,040
...y los copos de la nieve
me parecen de color.
1475
01:28:59,560 --> 01:29:01,680
-Hombre, hola, notario.
1476
01:29:03,160 --> 01:29:07,240
Cuando la tarde termina
y todo se empieza a nublar,...
1477
01:29:07,760 --> 01:29:09,120
...mi camino se ilumina,...
1478
01:29:09,680 --> 01:29:11,960
...mi camino se ilumina
si me vuelves a mirar.
1479
01:29:15,120 --> 01:29:19,040
Estando contigo, contigo, contigo,
de pronto me siento feliz.
1480
01:29:19,640 --> 01:29:23,840
Y cuando te miro, te miro, te
miro, me olvido del mundo y de mí.
1481
01:29:24,360 --> 01:29:28,840
Qué maravilloso es quererte así.
1482
01:29:29,400 --> 01:29:33,000
Estando contigo, contigo, contigo,
me siento feliz.
1483
01:29:33,640 --> 01:29:35,880
(CORO) Estando contigo...
-Gafitas.
1484
01:29:36,440 --> 01:29:37,680
-¿Yo, gafitas? Sí.
1485
01:29:38,280 --> 01:29:42,640
Y cuando te miro, te miro, te
miro, me olvido del mundo y de mí.
1486
01:29:43,160 --> 01:29:47,200
Qué maravilloso es tenerte así.
1487
01:29:47,720 --> 01:29:49,400
Estando contigo,
contigo, contigo;...
1488
01:29:49,920 --> 01:29:51,840
...hablando contigo,
contigo, contigo;...
1489
01:29:52,360 --> 01:29:56,400
...soñando contigo, contigo,
contigo, me siento feliz.
1490
01:29:58,640 --> 01:30:02,760
Aplausos y ovaciones.
(TODOS) ¡Feliz!
1491
01:30:03,480 --> 01:30:05,680
-Por Dios, qué desgracia.
1492
01:30:06,680 --> 01:30:09,000
Qué terrible
es ser productor de cine.
1493
01:30:09,520 --> 01:30:12,600
¿Conque no se encontraba una niña
que supiera cantar, eh?
1494
01:30:13,160 --> 01:30:15,240
¿Y esta qué? ¿Qué decís de esta?
-Pues...
1495
01:30:15,760 --> 01:30:18,560
-¿Cómo que "pues"?
Esta niña es la que buscamos.
1496
01:30:19,120 --> 01:30:22,400
En vez de reconocer su error
como buscador de estrellas,...
1497
01:30:22,920 --> 01:30:25,000
...tiene el cinismo
de decir: "Pues...".
1498
01:30:25,560 --> 01:30:27,680
-Señoras y señores,
Marisol es maravillosa,...
1499
01:30:28,240 --> 01:30:30,800
...pero, si seguimos aplaudiendo,
no acabaremos nunca.
1500
01:30:31,360 --> 01:30:32,760
Gracias, guapa, puedes retirarte.
1501
01:30:33,320 --> 01:30:35,880
Unos instantes de emocionante
espera hasta conocer...
1502
01:30:36,400 --> 01:30:38,240
...la decisión del jurado,
que integran...
1503
01:30:38,760 --> 01:30:41,240
...ilustres personalidades
de las artes y las letras.
1504
01:30:41,800 --> 01:30:43,640
Ardua tarea
la de resolver con justicia.
1505
01:30:44,200 --> 01:30:46,000
La película
se debía estar rodando,...
1506
01:30:46,520 --> 01:30:48,840
...pero no teníamos
una niña que supiera cantar.
1507
01:30:49,360 --> 01:30:50,640
Y cada día cuesta un dineral.
1508
01:30:51,160 --> 01:30:54,600
Hay que llamar a la televisión,
hay que averiguar dónde vive.
1509
01:30:55,160 --> 01:30:56,200
¡Hay que averiguarlo!
1510
01:30:56,760 --> 01:30:59,960
-Marisol Gallardo. Serrano, 96;
edad: 11 años, no tiene padres.
1511
01:31:00,480 --> 01:31:02,440
-No, pero tiene una tía: Herminia.
1512
01:31:03,000 --> 01:31:05,240
-Y ahora, señoras y señores,
ante ustedes,...
1513
01:31:05,760 --> 01:31:08,520
...el ilustre polifonista
don Hilarión de la Bálgoma.
1514
01:31:09,080 --> 01:31:11,400
Catedrático
de musicología comparada,...
1515
01:31:11,960 --> 01:31:15,720
...que en su calidad de presidente
del jurado, dará el fallo.
1516
01:31:16,280 --> 01:31:18,640
Cuando usted quiera, don Hilarión.
-¿Qué decía?
1517
01:31:19,160 --> 01:31:22,280
-Que puede hablar cuando quiera.
-No, si yo no canto.
1518
01:31:22,840 --> 01:31:24,600
Yo soy el presidente del jurado.
1519
01:31:25,120 --> 01:31:27,560
-El señor presidente
es un humorista...
1520
01:31:28,120 --> 01:31:31,280
-Es que tiene un tornillito
que está flojo y a veces...
1521
01:31:31,840 --> 01:31:33,080
Ya. Ajá.
1522
01:31:33,680 --> 01:31:39,080
Soy el presidente del jurado
y ha habido mucha competencia.
1523
01:31:39,640 --> 01:31:43,160
Sin duda alguna, merece destacarse
este grupo de estudiantes...
1524
01:31:43,680 --> 01:31:46,200
...y esta niña que han cantado
en último lugar.
1525
01:31:46,720 --> 01:31:48,600
A todos los del jurado
nos ha gustado.
1526
01:31:49,160 --> 01:31:52,760
A ellos hemos decidido,
por unanimidad, conce...
1527
01:31:55,880 --> 01:31:59,840
Concederles... ¿qué decía yo?
Ah, sí.
1528
01:32:00,400 --> 01:32:03,480
Concederles el segundo premio.
1529
01:32:04,040 --> 01:32:05,720
¡Influencia, influencia!
1530
01:32:06,280 --> 01:32:08,800
Silbidos.
1531
01:32:11,640 --> 01:32:13,040
-El segundo premio,...
1532
01:32:13,560 --> 01:32:16,520
...ya que el 1º nadie
se lo niega a Mª Luisa Cortés.
1533
01:32:17,080 --> 01:32:20,080
Mª Luisa Cortés,
esta espléndida cantante,...
1534
01:32:20,640 --> 01:32:23,880
...que, además de una voz
maravillosa, canta cosas serias.
1535
01:32:24,400 --> 01:32:26,960
¡Influencia, influencia!
1536
01:32:27,600 --> 01:32:30,280
-Calma, señores.
Por favor, calma, señores.
1537
01:32:30,800 --> 01:32:33,000
Porque Marisol
y los siete estudiantes...
1538
01:32:33,560 --> 01:32:37,080
...recibirán como obsequio
un magnífico colchón Blandex,...
1539
01:32:37,640 --> 01:32:38,320
...tamaño camero.
1540
01:32:38,840 --> 01:32:42,160
"Con Blandex, cada hora de sueño
vale por trex".
1541
01:32:42,720 --> 01:32:46,080
Y ahora, Marisol, ¿quieres decir
algo a este público tan simpático?
1542
01:32:46,640 --> 01:32:49,760
Pues que estoy muy contenta
con el colchón tamaño camero.
1543
01:32:50,320 --> 01:32:51,720
He pensado que sea para ellos,...
1544
01:32:52,720 --> 01:32:54,120
...como tienen la ventaja
de ser siete...
1545
01:32:54,640 --> 01:32:57,160
Uno el lunes, otro el martes...
-Magnífica solución.
1546
01:32:57,720 --> 01:33:01,080
La mala pata que hemos tenido
es que la señorita que ha ganado...
1547
01:33:01,640 --> 01:33:02,400
...canta un rato bien.
1548
01:33:02,920 --> 01:33:05,120
Y además sola, sin que le ayuden.
1549
01:33:05,680 --> 01:33:09,560
Yo ya sabía que 5000 duros
no caen así como así.
1550
01:33:10,080 --> 01:33:12,160
Pero también es raro
que caiga un colchón.
1551
01:33:12,600 --> 01:33:14,480
Yo quiero decir a todos
los que yo sé:
1552
01:33:15,000 --> 01:33:16,360
que se puede perder una vez.
1553
01:33:16,880 --> 01:33:19,920
Otra también.
Pero un día sale el sol...
1554
01:33:20,440 --> 01:33:23,600
...y hasta nos olvidamos de
los chaparrones que nos han caído.
1555
01:33:24,600 --> 01:33:27,640
-Señoras y señores,
con este felicísimo pronóstico...
1556
01:33:28,200 --> 01:33:29,640
...damos fin a nuestro programa:
1557
01:33:30,160 --> 01:33:31,360
"Salto a la fama".
1558
01:33:31,920 --> 01:33:34,080
-Siento mucho
haberte hecho venir andando,...
1559
01:33:34,600 --> 01:33:38,000
...pero como mis padres sólo me
envían 20 duros al mes para gastos.
1560
01:33:38,520 --> 01:33:39,680
Calcula.
-Me gusta pasear.
1561
01:33:40,200 --> 01:33:42,600
A veces más que en coche.
-Se hace más ejercicio.
1562
01:33:43,160 --> 01:33:44,120
-Adiós, Carlos.
-Rosario.
1563
01:33:45,920 --> 01:33:48,600
Pensaba decirte un montón de cosas
pero, ya lo has visto.
1564
01:33:49,120 --> 01:33:51,960
En toda la noche sólo se me
han ocurrido cuatro tonterías.
1565
01:33:52,480 --> 01:33:56,000
Bueno, si esto fuera un examen.
-Tendría que suspenderte.
1566
01:33:56,520 --> 01:33:57,720
-¿Entonces?
-¿Entonces qué?
1567
01:33:58,240 --> 01:34:00,640
-Cómo se dice a una chica
que se la quiere.
1568
01:34:01,200 --> 01:34:01,840
-Ya lo has dicho.
1569
01:34:04,840 --> 01:34:07,000
Es extraño que se retrasen tanto.
1570
01:34:07,520 --> 01:34:09,720
-Si tardan 5 minutos,
me voy a buscarlas.
1571
01:34:10,280 --> 01:34:11,640
-No ha podido pasarles nada.
1572
01:34:12,160 --> 01:34:14,480
Se quedaron allí
hablando con no sé quién...
1573
01:34:15,000 --> 01:34:19,480
-Sólo sé que son las 23:45,
la mesa sin poner y nada preparado.
1574
01:34:20,000 --> 01:34:21,000
-Por eso no te preocupes.
1575
01:34:21,520 --> 01:34:24,480
Unos huevos pasados por agua
no son tan difíciles de hacer.
1576
01:34:25,000 --> 01:34:27,640
-Por mí no te molestes.
Mejor nos quedamos sin cenar.
1577
01:34:28,200 --> 01:34:30,080
A ver si escarmentáis con esa niña.
1578
01:34:30,600 --> 01:34:32,840
Se abre una puerta.
-¡La puerta, ya están ahí!
1579
01:34:33,400 --> 01:34:36,120
Herminia tararea.
1580
01:34:36,680 --> 01:34:39,960
Bueno, pues ya estamos aquí.
Hola, qué tal. Nosotros: estupendo.
1581
01:34:40,480 --> 01:34:42,400
¡Qué alegría
que nos estéis esperando!
1582
01:34:42,960 --> 01:34:45,880
Primo Javier, tengo una cosa
en la garganta que...
1583
01:34:46,400 --> 01:34:47,680
Que casi no puedo hablar.
1584
01:34:48,240 --> 01:34:49,960
Y debe ser lo emocionada que estoy.
1585
01:34:50,480 --> 01:34:53,240
Tenía tanta ilusión por serviros,
ganar el premio...
1586
01:34:53,760 --> 01:34:56,160
-Para nosotros, ya has ganado
todos los premios.
1587
01:34:56,680 --> 01:34:58,400
Dame un beso
y no pienses más en eso.
1588
01:34:58,920 --> 01:35:00,600
Pero si no pienso en el concurso.
1589
01:35:01,120 --> 01:35:03,000
Pues tienes que pensar
en el concurso,...
1590
01:35:03,560 --> 01:35:05,680
...porque si no llega a ser
por el concurso...
1591
01:35:06,200 --> 01:35:10,440
De qué iba a saber que existes
un señor que vive en Argüelles.
1592
01:35:11,000 --> 01:35:13,680
-Del barrio de Argüelles,
del Salamanca y en Madrid.
1593
01:35:14,240 --> 01:35:16,600
Hasta los del 3º izqda.
que tiene televisor,...
1594
01:35:17,120 --> 01:35:18,880
...se habrán despachado a su gusto.
1595
01:35:19,400 --> 01:35:21,520
¿Comprendéis ahora
lo acertada que estuve...
1596
01:35:22,040 --> 01:35:23,760
...al ocultarla
a nuestras amistades?
1597
01:35:24,320 --> 01:35:27,400
Pidamos a Dios que Casilda,
que lo estaría viendo,...
1598
01:35:27,960 --> 01:35:30,360
No la reconociera
como la niña del repollo.
1599
01:35:30,880 --> 01:35:32,000
-Y si la reconoció qué.
1600
01:35:32,560 --> 01:35:35,480
Ya era hora de que pudiéramos
presumir de algo sin mentir.
1601
01:35:36,000 --> 01:35:38,480
-Como televisen el combate,
le diré a un amigo mío...
1602
01:35:39,000 --> 01:35:41,120
...que se quite el antifaz
para doña Casilda.
1603
01:35:41,680 --> 01:35:43,600
-Yo también quiero ir
a la tele y recitar:
1604
01:35:44,120 --> 01:35:45,480
"verde que te quiero verde..."
1605
01:35:46,000 --> 01:35:47,800
-¡Basta! Mira, Marisol.
1606
01:35:48,360 --> 01:35:51,960
Como experiencia no puede negarse
que tu estancia fue interesante.
1607
01:35:52,520 --> 01:35:53,960
Pero la experiencia ha terminado.
1608
01:35:54,480 --> 01:35:57,000
Mañana tu tío Ramón cobrará
una importante cantidad.
1609
01:35:57,520 --> 01:35:59,240
Y una vez atendidas
ciertas deudas,...
1610
01:35:59,800 --> 01:36:01,560
...te devolverá el dinero
que te guardó.
1611
01:36:02,120 --> 01:36:04,680
Y entonces queda en libertad
de volverte a Cádiz...
1612
01:36:05,200 --> 01:36:07,880
...o ir donde te parezca.
Pues muchas gracias por...
1613
01:36:08,400 --> 01:36:10,280
Por eso de dejarme hacer
lo que quiera.
1614
01:36:10,800 --> 01:36:13,960
Sí, señora, me voy ahora mismo
mejor que mañana.
1615
01:36:14,520 --> 01:36:17,840
Que por ese dinero ya no vale
la pena darles una mala noche.
1616
01:36:18,400 --> 01:36:19,760
Vamos, tía Herminia.
Vamos.
1617
01:36:20,320 --> 01:36:24,320
-No. No. Marisol no se marcha
de esta casa.
1618
01:36:24,880 --> 01:36:26,080
Me hace falta a mí.
1619
01:36:26,640 --> 01:36:30,400
Nos hace falta a todos.
No te enfades conmigo, primo,...
1620
01:36:30,920 --> 01:36:32,000
...pero me tengo que ir.
1621
01:36:32,520 --> 01:36:36,120
Aunque la experiencia que dice
tía Leonor no hubiese acabado,...
1622
01:36:36,680 --> 01:36:40,400
...me tendría que ir. Me da pena
dejaros a todos, pero debo irme.
1623
01:36:40,920 --> 01:36:44,520
¿Verdad que nos tenemos que ir?
Sí, neniña, a rodar...
1624
01:36:45,080 --> 01:36:47,200
A rodar por mundo he querido decir.
1625
01:36:47,760 --> 01:36:50,920
-No, usted no se puede marchar.
Le debemos muchos atrasos.
1626
01:36:51,480 --> 01:36:55,760
Por eso no se preocupe, señora.
Todos me los voy a cobrar ahora.
1627
01:36:56,280 --> 01:36:59,400
Con cuatro palabriñas que llevo
en la punta de la lengua...
1628
01:36:59,920 --> 01:37:02,040
...desde hace más de 20 años.
Ea, allá van.
1629
01:37:02,560 --> 01:37:04,160
Usted es muy cuca, doña Leonor.
1630
01:37:04,720 --> 01:37:05,520
Sí, señora, muy cuca.
1631
01:37:06,040 --> 01:37:10,000
Que después de las fatigas que pasó
Moisés con las tablas de la ley,...
1632
01:37:10,520 --> 01:37:13,240
...ahora va doña
Leonor Martínez de Gallardo,...
1633
01:37:13,760 --> 01:37:16,320
...al cabo de los años mil,
ha cogido las tablas,...
1634
01:37:16,880 --> 01:37:19,120
...las ha hecho astillitas
y del uno al diez...
1635
01:37:19,680 --> 01:37:21,840
...ha escrito sus mandamientos
en la polvera.
1636
01:37:22,400 --> 01:37:26,360
Herminia, es bastante cruel hablar
así en estos momentos...
1637
01:37:26,920 --> 01:37:29,360
...en que la vida nos muestra
nuestra equivocación.
1638
01:37:31,440 --> 01:37:34,280
En estos momentos,
quien no dice la verdad ofende.
1639
01:37:34,800 --> 01:37:38,000
Y por eso no me voy sin decírselo
a usted también.
1640
01:37:38,560 --> 01:37:42,960
En esta vida, don Ramón,
no vale decir: qué familia tengo.
1641
01:37:43,480 --> 01:37:46,880
Porque las familias no se tienen.
¡Se las hace uno!
1642
01:37:47,400 --> 01:37:50,800
Pero hay que hacérselas
con el uniforme puesto.
1643
01:37:51,360 --> 01:37:55,480
Vaya al sastre y encárguese
unos buenos pantalones.
1644
01:37:56,000 --> 01:37:58,280
Y ya está uniformado
de padre de familia.
1645
01:37:58,800 --> 01:38:00,240
-A falta nada más del chuzo.
1646
01:38:00,800 --> 01:38:04,160
Mire qué gloria de estaca
le traigo, de parte del sereno.
1647
01:38:04,680 --> 01:38:10,000
Usted la agarra bien por este lado,
deja la mano así como tonta y...
1648
01:38:10,520 --> 01:38:12,800
Te entiendo.
-Para usted. A usarla.
1649
01:38:13,320 --> 01:38:14,680
-¿Qué significa este niño aquí?
1650
01:38:15,200 --> 01:38:17,160
Que yo era una sobrina
con furgón de cola.
1651
01:38:17,720 --> 01:38:20,880
-Que la siente bien, doña Leonor.
Energía, don Ramón.
1652
01:38:21,400 --> 01:38:24,120
Bueno, y vosotras a meterme
en la maleta que nos vamos.
1653
01:38:24,680 --> 01:38:26,040
Sí, vamos, vamos.
1654
01:38:26,560 --> 01:38:28,680
-¿Qué miras, Ramón?
¿Qué estás pensando?
1655
01:38:30,600 --> 01:38:33,920
-No traigo el dinero, me niego
a permitir que mi padre...
1656
01:38:34,480 --> 01:38:37,720
Sin más preámbulos. Dispuestos
a arrastrar las consecuencias.
1657
01:38:38,280 --> 01:38:42,680
-Pero antes de que me denunciéis,
no podría pagaros con mi trabajo.
1658
01:38:43,200 --> 01:38:46,360
Sacando anuncios por ahí.
De ordenanza si es preciso.
1659
01:38:46,920 --> 01:38:49,360
No sé, tardaréis
un par de años, tres.
1660
01:38:49,880 --> 01:38:52,520
Pero al final recuperaréis
el dinero del coche.
1661
01:38:53,040 --> 01:38:56,040
Yo preparé el ingreso
de arquitectura y... sé dibujar.
1662
01:38:56,560 --> 01:38:58,640
-No lo haces mal del todo.
-Mejor dicho.
1663
01:38:59,200 --> 01:39:01,720
Debemos suponer
que no lo haces mal del todo.
1664
01:39:02,240 --> 01:39:04,840
-2500 pesetas al mes...
-Hemos acordado darte.
1665
01:39:05,400 --> 01:39:07,440
-¿Acordado darme a mí?
1666
01:39:08,120 --> 01:39:11,800
¿Por qué, cómo, cuándo?
-Hace media hora pensamos...
1667
01:39:12,360 --> 01:39:14,120
-Que lo mejor era
tenderte una mano.
1668
01:39:14,640 --> 01:39:16,000
-Porque como decía el cura...
1669
01:39:16,520 --> 01:39:19,040
-De mi pueblo.
"Cuando cae un chaparrón,...
1670
01:39:19,560 --> 01:39:22,120
...hay que prestar
el paraguas al prójimo".
1671
01:39:22,680 --> 01:39:25,280
-¿El paraguas? Papá, el chaparrón.
1672
01:39:25,800 --> 01:39:28,480
Dónde habré oído yo eso.
O sea, dentro de 40 meses,...
1673
01:39:29,000 --> 01:39:30,440
...si no está pagado el coche...
1674
01:39:30,920 --> 01:39:31,680
Le faltará muy poco.
1675
01:39:32,200 --> 01:39:34,080
-Nada de 40 meses.
Un cuarto de hora.
1676
01:39:34,600 --> 01:39:37,040
Lo que tarde el ordenanza
en ir al banco. Lee.
1677
01:39:37,560 --> 01:39:41,040
-Sírvase a pagar al portador
con cargo en cuenta corriente...
1678
01:39:41,560 --> 01:39:42,960
...la cantidad de 98 312,50.
1679
01:39:43,480 --> 01:39:45,440
¿Esto me dieron por el cacharro?
-Justo.
1680
01:39:45,960 --> 01:39:48,600
Madrid, fecha de hoy y firmado...
1681
01:39:52,080 --> 01:39:54,960
¿Vosotros conocéis
a algún santo milagroso que...?
1682
01:39:55,480 --> 01:39:56,240
¿Que se llame López?
1683
01:39:56,760 --> 01:39:58,440
Cuantas más vueltas,
menos entiendo.
1684
01:39:58,960 --> 01:40:00,000
-Un milagro no puede ser.
1685
01:40:00,520 --> 01:40:03,880
Los milagros hay que merecerlos.
Quién será el señor López.
1686
01:40:04,440 --> 01:40:06,160
-Como no sea un pseudónimo
de Marisol.
1687
01:40:06,680 --> 01:40:08,240
Es posible que tuviera más dinero.
1688
01:40:08,760 --> 01:40:10,520
-No hago más que pensar
en ella. ¿Oyes?
1689
01:40:11,080 --> 01:40:12,240
¡Esa voz!
1690
01:40:13,600 --> 01:40:17,720
Ya nunca más volverá.
-¡Una limosnita, una limosnita!
1691
01:40:18,320 --> 01:40:21,160
Todas las noches la niña
se acuesta...
1692
01:40:21,680 --> 01:40:23,320
-En nombre de la comunidad.
1693
01:40:23,880 --> 01:40:25,240
-Dios se lo pague.
1694
01:40:27,600 --> 01:40:32,720
Que por una veintena del cielo,...
1695
01:40:33,240 --> 01:40:35,640
...entre sueños le oye cantar.
1696
01:40:36,160 --> 01:40:38,960
¡Pobrecita! Y pensar que se ve
así por nuestra culpa.
1697
01:40:39,480 --> 01:40:42,920
-Pero tan pobre de repente...
Todo esto lo encuentro raro.
1698
01:40:43,440 --> 01:40:45,600
Esto lo arreglo yo.
Marisol, vente a casa.
1699
01:40:46,120 --> 01:40:49,000
-Eche una perra con lástima,
como si no nos conociera.
1700
01:40:49,560 --> 01:40:51,160
Quite, que le van
a echar la bronca.
1701
01:40:51,680 --> 01:40:53,640
Soy tu tío y te ordeno
que dejes de pedir.
1702
01:40:54,200 --> 01:40:55,400
¡Corten!
-¡La pringó!
1703
01:40:55,920 --> 01:40:57,840
-¡Fuera de ahí!
-¡Oiga!
1704
01:40:58,360 --> 01:40:59,360
-¿Pero quién es ese loco?
1705
01:40:59,880 --> 01:41:02,000
-Nos ha hecho harina
el mejor plano del día.
1706
01:41:02,520 --> 01:41:05,120
-¡Fuera! Oiga,
el del sombrero, retírese.
1707
01:41:05,680 --> 01:41:08,080
¿Pero entonces...?
¿Pero esto qué es?
1708
01:41:08,600 --> 01:41:12,040
-Pues una película, que a usted
todo hay que explicárselo.
1709
01:41:12,600 --> 01:41:15,280
¿Tú haciendo cine, Marisol?
Me parece muy mal.
1710
01:41:15,800 --> 01:41:18,240
Mi respetado don Ramón, dos puntos.
1711
01:41:18,800 --> 01:41:21,280
Si no llega a ser por esto
de la película,...
1712
01:41:21,800 --> 01:41:24,240
...su sobrina representaría
esto al natural.
1713
01:41:24,800 --> 01:41:28,280
-El día que llegaste con tu maleta
y tus ojos azules,...
1714
01:41:28,800 --> 01:41:30,240
...aquel día había
llegado un ángel.
1715
01:41:31,800 --> 01:41:34,040
Tú.
¿Yo un ángel?
1716
01:41:34,600 --> 01:41:36,520
No, primo Javier,
una niña nada más.
1717
01:41:37,040 --> 01:41:38,440
Pero que os quiere mucho...
1718
01:41:39,000 --> 01:41:42,560
...y se ha pasado noches pidiendo
una recomendación para vosotros.
1719
01:41:43,080 --> 01:41:44,880
¿Y sabéis a quién?
-Sí.
1720
01:41:45,520 --> 01:41:46,960
A un capitán de barco,...
1721
01:41:47,480 --> 01:41:50,640
...que te está mirando desde
una ventana abierta en el cielo.
1722
01:41:51,160 --> 01:41:51,760
Sí.
1723
01:41:52,320 --> 01:41:54,040
-Vamos, por favor.
-Apártese.
1724
01:41:54,600 --> 01:41:56,720
-¡Circulen, dejen trabajar!
-El tiempo es oro.
1725
01:41:57,240 --> 01:41:59,200
Eh, aproveche la ocasión,
señor López.
1726
01:41:59,720 --> 01:42:02,400
¿No quería para su película
una escena de emoción?
1727
01:42:02,920 --> 01:42:05,000
Pues enchufe
las cámaras hacia aquí.
1728
01:42:05,560 --> 01:42:06,760
Eh, vosotros, ¡a cantar!
1729
01:42:07,280 --> 01:42:11,760
Estando contigo, contigo, contigo,
de pronto me siento feliz.
1730
01:42:12,280 --> 01:42:14,960
Y cuando te miro...
¡Cámara, acción, motor,...
1731
01:42:15,520 --> 01:42:16,400
...sonido, claqueta!
1732
01:42:16,920 --> 01:42:20,880
Qué maravilloso el quererte así.
1733
01:42:21,400 --> 01:42:23,640
Estando contigo,
contigo, contigo,...
1734
01:42:24,120 --> 01:42:25,920
...hablando contigo,
contigo, contigo,...
1735
01:42:26,440 --> 01:42:28,040
...soñando contigo,
contigo, contigo.
1736
01:42:28,560 --> 01:42:30,240
¡Me siento feliz!
1737
01:42:30,760 --> 01:42:31,960
¡Ale, chicos!
1738
01:42:32,480 --> 01:42:35,520
¡Feliz!
140425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.