Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,694 --> 00:01:09,027
I'm sorry,
can you say that again?
2
00:01:09,063 --> 00:01:11,063
Yes, the newest Gellar painting
will be on display
3
00:01:11,098 --> 00:01:13,065
at the gallery opening tonight.
4
00:01:13,100 --> 00:01:14,644
Right now we have
three interested buyers,
5
00:01:14,668 --> 00:01:17,502
but the seller hasn't
made a decision yet.
6
00:01:17,538 --> 00:01:20,172
Well, it's definitely
worth seeing in person.
7
00:01:20,207 --> 00:01:21,673
Look, if you wanna make an offer
8
00:01:21,709 --> 00:01:23,075
I can put in
a good word for you.
9
00:01:23,110 --> 00:01:25,010
Thank you.
10
00:01:25,045 --> 00:01:26,378
Okay, great, thanks.
11
00:01:28,382 --> 00:01:29,915
Okay, how's it going today?
12
00:01:29,950 --> 00:01:31,494
Great. The caterer's
setting up the tables
13
00:01:31,518 --> 00:01:32,762
and all the plaques
have been hung
14
00:01:32,786 --> 00:01:33,997
by their corresponding
paintings,
15
00:01:34,021 --> 00:01:36,054
- ready for your approval.
- Okay.
16
00:01:38,025 --> 00:01:39,769
Okay, the lighting on these
oil paintings is too harsh.
17
00:01:39,793 --> 00:01:42,461
We gotta move them to the front,
put a softer light on them.
18
00:01:42,496 --> 00:01:43,962
Good catch.
19
00:01:43,997 --> 00:01:46,064
And let's put up
a couple decorations,
20
00:01:46,100 --> 00:01:47,733
but tonight's really
about the exhibit.
21
00:01:47,768 --> 00:01:49,979
Next week, we can go all out
for the gallery Christmas party.
22
00:01:50,003 --> 00:01:51,169
- Great.
- Thanks, April.
23
00:01:51,205 --> 00:01:52,404
Thanks.
24
00:02:04,451 --> 00:02:07,386
I know that look.
What's wrong?
25
00:02:07,421 --> 00:02:10,655
- The frames on this wall clash.
- You're right.
26
00:02:10,691 --> 00:02:13,103
Let's try that in a gold frame.
I think that would look better.
27
00:02:13,127 --> 00:02:14,838
I don't know what I would do
without you, Heidi.
28
00:02:14,862 --> 00:02:18,430
This whole opening tonight
is thanks to you.
29
00:02:18,465 --> 00:02:20,599
I'm so glad you acquired
that Gellar collection.
30
00:02:20,634 --> 00:02:23,135
Just doing my job, boss.
31
00:02:23,170 --> 00:02:26,638
Pleasure doing business
with you too. Bye.
32
00:02:26,673 --> 00:02:28,140
Another successful sale?
33
00:02:28,175 --> 00:02:29,408
If all goes well, yeah.
34
00:02:29,443 --> 00:02:30,687
Julia's sending me
to get a salad.
35
00:02:30,711 --> 00:02:31,843
Did you want anything?
36
00:02:31,879 --> 00:02:33,211
No, I'm okay, thank you.
37
00:02:33,247 --> 00:02:35,480
Will you hand me
my vendor binder over there?
38
00:02:35,516 --> 00:02:37,849
I have to order another frame
ASAP for tonight.
39
00:02:37,885 --> 00:02:39,151
Sure.
40
00:02:40,020 --> 00:02:41,853
What's this?
41
00:02:41,889 --> 00:02:44,222
That's actually my portfolio.
42
00:02:44,258 --> 00:02:46,291
You're an artist?
43
00:02:46,326 --> 00:02:48,193
Yeah. That's originally
why I applied
44
00:02:48,228 --> 00:02:49,961
to be Julia's assistant.
Thanks.
45
00:02:49,997 --> 00:02:53,598
I just wanted to get my foot in
the door, have my work be seen.
46
00:02:53,634 --> 00:02:55,233
Do you mind if I take a look?
47
00:02:55,269 --> 00:02:56,334
Sure.
48
00:03:00,340 --> 00:03:01,473
Oh, my goodness.
49
00:03:01,508 --> 00:03:04,309
You're really good.
50
00:03:04,344 --> 00:03:05,777
Has Julia seen these?
51
00:03:05,813 --> 00:03:08,313
Briefly, yeah,
when I first started.
52
00:03:08,348 --> 00:03:10,682
- I love that one.
- That's awesome.
53
00:03:10,717 --> 00:03:12,529
She was more impressed
with my assistant skills,
54
00:03:12,553 --> 00:03:14,386
so painting,
I put on the back burner.
55
00:03:14,421 --> 00:03:16,855
I asked her the other day if she
wanted to take another look,
56
00:03:16,890 --> 00:03:18,089
and she said, "Soon,"
57
00:03:18,125 --> 00:03:19,469
but I think
she was just being nice.
58
00:03:19,493 --> 00:03:20,792
You should keep at it.
59
00:03:20,828 --> 00:03:23,395
Yeah, I want to.
I just have to find the time.
60
00:03:25,432 --> 00:03:27,365
This is Heidi.
61
00:03:27,401 --> 00:03:28,934
Hi, Mr. Collins.
62
00:03:28,969 --> 00:03:31,570
We loved your new prints.
63
00:03:31,605 --> 00:03:33,472
When can you come in?
64
00:03:41,281 --> 00:03:43,849
So I know this last unit
was pretty difficult,
65
00:03:43,884 --> 00:03:45,895
and a lot of you guys are
having trouble concentrating
66
00:03:45,919 --> 00:03:49,020
with Christmas break
coming around the corner,
67
00:03:49,056 --> 00:03:52,757
but... I know you guys
can do better,
68
00:03:52,793 --> 00:03:55,160
which is why, on Friday,
69
00:03:55,195 --> 00:03:57,295
I'm gonna let you guys
retake it.
70
00:03:57,331 --> 00:03:58,497
All right?
71
00:03:58,532 --> 00:04:00,131
Sound good?
72
00:04:00,167 --> 00:04:02,200
Have a good one, guys.
I'll see ya soon.
73
00:04:05,739 --> 00:04:07,005
Hey, Tom.
74
00:04:07,040 --> 00:04:09,407
Hey, can you hang back
for a sec?
75
00:04:10,511 --> 00:04:12,110
Is everything okay?
76
00:04:12,145 --> 00:04:15,080
You usually do a lot better
than that on the test.
77
00:04:15,115 --> 00:04:17,949
Yeah, just a lot of details
to memorize.
78
00:04:17,985 --> 00:04:20,485
Nothing's distracting you?
79
00:04:20,521 --> 00:04:21,786
No.
80
00:04:21,822 --> 00:04:22,854
Good, good,
81
00:04:22,890 --> 00:04:24,589
'cause as your hockey coach,
82
00:04:24,625 --> 00:04:26,035
I get to see firsthand
how well you do
83
00:04:26,059 --> 00:04:28,026
when you really dedicate
yourself to something.
84
00:04:28,061 --> 00:04:29,528
I will study more.
85
00:04:29,563 --> 00:04:31,963
Okay, well, let me know
if you need any help, all right?
86
00:04:31,999 --> 00:04:33,131
Thanks, Mr. Shepherd.
87
00:04:33,166 --> 00:04:34,799
Have a good one, Tom.
88
00:04:37,237 --> 00:04:40,505
Matt, please let Erica know that
I still have her slow cooker.
89
00:04:40,541 --> 00:04:42,974
I didn't forget. I will get it
back to her this weekend.
90
00:04:43,010 --> 00:04:44,442
Do you have a second?
91
00:04:44,478 --> 00:04:46,478
Yeah, yeah.
92
00:04:47,648 --> 00:04:48,914
I need to ask a favor.
93
00:04:48,949 --> 00:04:51,016
Oh, no.
That's the tone of voice you use
94
00:04:51,051 --> 00:04:52,951
when you want something
as a vice principal
95
00:04:52,986 --> 00:04:54,019
and not my best friend.
96
00:04:54,054 --> 00:04:54,986
What are you talking about?
97
00:04:55,022 --> 00:04:56,388
This is my normal voice.
98
00:04:56,423 --> 00:04:58,523
All right, fine.
99
00:04:58,559 --> 00:05:00,725
It's a bit of a good news,
bad news situation.
100
00:05:00,761 --> 00:05:02,127
Yeah?
101
00:05:02,162 --> 00:05:04,095
Good news, Nancy had her baby
a few weeks early.
102
00:05:04,131 --> 00:05:05,463
- That's wonderful.
- It is.
103
00:05:05,499 --> 00:05:07,499
And the bad news is?
104
00:05:07,534 --> 00:05:09,434
She was in charge
of the Snowball Dance,
105
00:05:09,469 --> 00:05:11,336
and I need somebody
to take over planning it.
106
00:05:11,371 --> 00:05:13,449
Are you really asking me to
take over the Christmas dance?
107
00:05:13,473 --> 00:05:15,040
Everybody else is busy.
108
00:05:15,075 --> 00:05:16,708
Hockey doesn't start
till next year,
109
00:05:16,743 --> 00:05:19,477
I figure who better
to plan the Snowball Dance
110
00:05:19,513 --> 00:05:22,280
than the guy who was
once crowned the Snowball King.
111
00:05:22,316 --> 00:05:24,215
That was forever ago.
Why don't you just do it?
112
00:05:24,251 --> 00:05:27,218
I have two-year-old twins, man.
You think I have any free time?
113
00:05:27,254 --> 00:05:28,431
What makes you think
I know anything about
114
00:05:28,455 --> 00:05:29,754
running a Christmas dance?
115
00:05:29,790 --> 00:05:31,790
Nancy left me all her plans,
all right?
116
00:05:31,825 --> 00:05:33,925
All you gotta do is
finish setting up the gym,
117
00:05:33,961 --> 00:05:35,994
confirm with the deejay,
that sort of thing.
118
00:05:36,029 --> 00:05:38,964
It's nothing major.
119
00:05:38,999 --> 00:05:41,600
Look, you'd be doing me,
the students,
120
00:05:41,635 --> 00:05:45,236
and most importantly,
Christmas itself a huge favor.
121
00:05:45,272 --> 00:05:46,616
Can I talk to my best friend
for a second
122
00:05:46,640 --> 00:05:48,540
- and not my vice principal?
- Shoot.
123
00:05:48,575 --> 00:05:50,553
You're not gonna believe what
my boss just asked me to do.
124
00:05:50,577 --> 00:05:54,579
Look, I'll get you a list of PTA
parents you can ask to volunteer
125
00:05:54,615 --> 00:05:56,815
if you need a hand.
126
00:05:56,850 --> 00:05:59,050
What do you say?
127
00:06:00,220 --> 00:06:01,953
- Fine.
- You're the best!
128
00:06:01,989 --> 00:06:03,855
Thank you.
I gotta get to a meeting.
129
00:06:03,890 --> 00:06:05,501
I appreciate it.
Thank you so much, Chris!
130
00:06:05,525 --> 00:06:07,025
You're welcome.
131
00:06:13,800 --> 00:06:16,568
- Hi. Thank you for coming.
- Hey.
132
00:06:16,603 --> 00:06:19,237
Heidi, I want you to meet
Mr. Gellar.
133
00:06:19,272 --> 00:06:20,839
Hi.
It's so nice to meet you.
134
00:06:20,874 --> 00:06:22,240
I'm a huge admirer of your work.
135
00:06:22,275 --> 00:06:25,944
Thank you.
This opening is incredible.
136
00:06:25,979 --> 00:06:28,113
Julia here says
that it's all thanks to you.
137
00:06:28,148 --> 00:06:30,115
Oh, well, I had a lot of help.
138
00:06:30,150 --> 00:06:32,951
Heidi here is my right-hand
woman at the gallery.
139
00:06:32,986 --> 00:06:34,386
She started off as my assistant,
140
00:06:34,421 --> 00:06:36,321
but within
just a couple of months,
141
00:06:36,356 --> 00:06:38,256
I saw her raw talent
for art dealing.
142
00:06:38,291 --> 00:06:40,058
She has a good eye
for what sells.
143
00:06:40,093 --> 00:06:41,860
That's because
Heidi is also a painter.
144
00:06:41,895 --> 00:06:44,362
- A really good one.
- Is that so?
145
00:06:44,398 --> 00:06:46,931
Yes, I used to paint,
and now I do this.
146
00:06:46,967 --> 00:06:49,134
Well, you've chosen
the right path.
147
00:06:49,169 --> 00:06:51,069
The gallery is wonderful.
148
00:06:51,104 --> 00:06:52,570
You should see
what she has in store
149
00:06:52,606 --> 00:06:54,217
for the gallery
Christmas party coming up.
150
00:06:54,241 --> 00:06:56,675
- You will be there, won't you?
- Without a doubt.
151
00:06:56,710 --> 00:06:58,043
- Great.
- Yeah.
152
00:06:58,078 --> 00:07:00,779
Is that Nick Jones by chance?
153
00:07:00,814 --> 00:07:03,248
Yes, it is.
You should absolutely meet him.
154
00:07:03,283 --> 00:07:06,017
- Come, I'll introduce you.
- Excuse us.
155
00:07:06,053 --> 00:07:07,764
Hope it's okay
that I said you're a painter.
156
00:07:07,788 --> 00:07:09,854
Yeah, of course.
I'm sure most people here
157
00:07:09,890 --> 00:07:12,590
have similar aspirations.
158
00:07:12,626 --> 00:07:14,759
Do you miss it?
159
00:07:14,795 --> 00:07:16,227
Yes, very much.
160
00:07:16,263 --> 00:07:19,964
But this is a good job,
and I'm lucky to have it.
161
00:07:24,104 --> 00:07:26,337
Hey, dinner's almost ready.
No snacking.
162
00:07:26,373 --> 00:07:28,840
Got an email
from Mr. Shepherd today.
163
00:07:28,875 --> 00:07:31,609
He says he needs volunteers
for the Snowball Dance.
164
00:07:31,645 --> 00:07:33,011
What, like chaperone?
165
00:07:33,046 --> 00:07:34,412
No, I wouldn't do that to you.
166
00:07:34,448 --> 00:07:36,614
Just to help decorate
and set it all up.
167
00:07:36,650 --> 00:07:39,384
- Cool.
- So you're going, right?
168
00:07:39,419 --> 00:07:41,352
Yeah, probably,
with like a group of friends.
169
00:07:41,388 --> 00:07:43,722
Mr. Shepherd also mentioned
you didn't do so great
170
00:07:43,757 --> 00:07:45,490
on your history test.
171
00:07:47,160 --> 00:07:49,994
Hey, dishes by hand tonight.
The dishwasher's broken.
172
00:07:50,030 --> 00:07:52,831
- So the test.
- It was super hard,
173
00:07:52,866 --> 00:07:54,899
and most of the people
in the class didn't do well.
174
00:07:54,935 --> 00:07:57,902
Okay, well, I'm glad
he's offering a makeup.
175
00:07:57,938 --> 00:08:02,440
This week I'm thinking less
hockey time, more study time.
176
00:08:03,910 --> 00:08:06,711
Hey, Katie,
how's pageant rehearsal going?
177
00:08:06,747 --> 00:08:08,246
Terrible.
178
00:08:08,281 --> 00:08:10,715
Why do I feel like
you're being overly dramatic?
179
00:08:10,751 --> 00:08:12,016
It is.
180
00:08:12,052 --> 00:08:13,692
You've been hoping
for this solo all year,
181
00:08:13,720 --> 00:08:14,819
and now you're not into it?
182
00:08:14,855 --> 00:08:16,121
It's a horrid song.
183
00:08:16,156 --> 00:08:18,289
There are a lot of lyrics
to remember.
184
00:08:18,325 --> 00:08:19,991
You're gonna do great.
185
00:08:20,026 --> 00:08:21,226
Great news.
186
00:08:21,261 --> 00:08:22,538
Close on the house
for the Scoffers?
187
00:08:22,562 --> 00:08:23,828
Oh, no, better.
188
00:08:23,864 --> 00:08:26,364
Guess which husband-and-wife
realtor duo
189
00:08:26,399 --> 00:08:28,733
just got asked to be
the keynote speakers
190
00:08:28,769 --> 00:08:31,536
at the National Realtor
Convention?
191
00:08:31,571 --> 00:08:33,538
Wait, what? Us?
192
00:08:33,573 --> 00:08:35,540
- That's amazing.
- I know!
193
00:08:35,575 --> 00:08:37,609
Maybe we can all make
a trip out of it next year.
194
00:08:37,644 --> 00:08:40,111
No, no, it's for
this year's convention.
195
00:08:40,147 --> 00:08:42,447
The speaker they had
dropped out last minute.
196
00:08:42,482 --> 00:08:44,883
We leave tomorrow.
197
00:08:49,556 --> 00:08:51,556
Sorry.
198
00:08:51,591 --> 00:08:53,625
- April, I have to take this.
- Okay, no worries.
199
00:08:53,660 --> 00:08:56,027
- Hey, Megan.
- Enjoying your evening?
200
00:08:57,798 --> 00:08:59,709
Megan, you know I love
those kids more than anything,
201
00:08:59,733 --> 00:09:01,432
but now is really
not a good time.
202
00:09:01,468 --> 00:09:03,168
It's only for two nights.
203
00:09:03,203 --> 00:09:05,236
I know, but I have
three sales in the works,
204
00:09:05,272 --> 00:09:07,305
and I'm really busy
trying to get ready
205
00:09:07,340 --> 00:09:08,640
for this gallery
Christmas party.
206
00:09:08,675 --> 00:09:10,842
Every agent, art dealer,
and artist in Manhattan
207
00:09:10,877 --> 00:09:12,477
is gonna be there.
208
00:09:12,512 --> 00:09:14,946
I don't get how you moving
to New York to be a painter
209
00:09:14,981 --> 00:09:17,816
turned into you being
a fancy party planner.
210
00:09:17,851 --> 00:09:19,651
Well, plans change.
211
00:09:19,686 --> 00:09:21,586
So can they change this time
212
00:09:21,621 --> 00:09:23,087
and help me and John out?
213
00:09:23,123 --> 00:09:26,024
Can't Mom and Dad
come back early?
214
00:09:26,059 --> 00:09:27,603
No, they don't dock
from their Italian cruise
215
00:09:27,627 --> 00:09:28,993
till the end of the week.
216
00:09:29,029 --> 00:09:30,228
That's right.
217
00:09:30,263 --> 00:09:31,896
Hey, Mom,
I can take care of Katie.
218
00:09:31,932 --> 00:09:33,965
Nice try, but I'm not
leaving my 15-year-old son
219
00:09:34,000 --> 00:09:35,633
alone for two nights.
220
00:09:35,669 --> 00:09:38,469
- I babysit all the time.
- For a couple of hours.
221
00:09:38,505 --> 00:09:40,805
- Overnight is different.
- Okay.
222
00:09:40,841 --> 00:09:44,475
Heidi, this is a huge
opportunity for John and me.
223
00:09:44,511 --> 00:09:47,345
I wouldn't be asking
if I didn't really need this.
224
00:09:47,380 --> 00:09:48,913
Okay, let me see what I can do.
225
00:09:48,949 --> 00:09:50,481
Thank you, thank you.
226
00:09:50,517 --> 00:09:52,183
You're the best sister
in the world.
227
00:09:52,219 --> 00:09:53,518
- I know.
- I love you.
228
00:09:53,553 --> 00:09:56,054
I love you too. Bye.
229
00:09:56,089 --> 00:09:57,455
Somebody just made an offer
230
00:09:57,490 --> 00:09:58,957
on four of the Gellar
still lifes.
231
00:09:58,992 --> 00:10:00,692
That's great.
232
00:10:00,727 --> 00:10:03,361
- Julia, do you have a second?
- Yeah.
233
00:10:03,396 --> 00:10:04,863
My sister and my brother-in-law,
234
00:10:04,898 --> 00:10:06,431
they have to leave town
unexpectedly
235
00:10:06,466 --> 00:10:09,133
and they need someone to watch
my niece and nephew.
236
00:10:09,169 --> 00:10:11,280
I was wondering if I could take
a couple days and help them out.
237
00:10:11,304 --> 00:10:12,904
You can't be serious.
238
00:10:12,939 --> 00:10:14,906
We have the Christmas party
to get ready for.
239
00:10:14,941 --> 00:10:16,674
You know how important that is.
240
00:10:16,710 --> 00:10:19,010
I know, but I can continue
to do the prep while I'm gone.
241
00:10:19,045 --> 00:10:20,411
Well, what about our clients?
242
00:10:20,447 --> 00:10:22,058
You have to follow up
on the Anderson sales,
243
00:10:22,082 --> 00:10:23,314
and the Clover buyer.
244
00:10:23,350 --> 00:10:25,583
I know, but I can
do it all remotely.
245
00:10:25,619 --> 00:10:29,320
Listen, she would not ask
if it wasn't really important.
246
00:10:29,356 --> 00:10:32,257
Okay, just promise me
247
00:10:32,292 --> 00:10:34,425
you'll be back in time
for the Christmas party.
248
00:10:34,461 --> 00:10:35,827
I promise.
249
00:10:36,796 --> 00:10:38,062
Where are you from again?
250
00:10:38,098 --> 00:10:40,331
Pleasant Valley, Pennsylvania.
251
00:10:40,367 --> 00:10:42,400
Sounds cozy.
252
00:11:17,070 --> 00:11:18,136
Thanks.
253
00:11:24,477 --> 00:11:26,477
- Aunt Heidi!
- Hi, Katie!
254
00:11:28,315 --> 00:11:31,883
Wait a minute. Who's this tall
guy wearing my nephew's clothes?
255
00:11:31,918 --> 00:11:34,452
Hi. So yeah, Mom said
it was totally fine
256
00:11:34,487 --> 00:11:36,232
if I threw a party
while you were here, so...
257
00:11:36,256 --> 00:11:38,323
- Oh, did she?
- Mm-hmm.
258
00:11:38,358 --> 00:11:41,259
- Have you met your Mom?
- Well, it was worth a try.
259
00:11:41,294 --> 00:11:42,994
Hi. We have to head
to the airport,
260
00:11:43,029 --> 00:11:44,573
so I just wanted to give you
a quick rundown of everything.
261
00:11:44,597 --> 00:11:46,230
Okay, sure.
262
00:11:46,266 --> 00:11:50,535
So you have to make sure Katie
is at drop-off by 7:45 a.m.
263
00:11:50,570 --> 00:11:52,637
Tom has a makeup history test
on Friday,
264
00:11:52,672 --> 00:11:54,272
so he needs to be
studying for that.
265
00:11:54,307 --> 00:11:56,140
The fridge is fully stocked.
266
00:11:56,176 --> 00:11:58,576
I left out recipes
for all the meals.
267
00:11:58,611 --> 00:12:00,089
Here's a credit card
in case of emergency...
268
00:12:00,113 --> 00:12:02,547
- I will hold onto that for you.
- No, you won't.
269
00:12:02,582 --> 00:12:05,850
Also, Katie has a solo
in her school Christmas pageant,
270
00:12:05,885 --> 00:12:07,585
so she needs to be
practicing for that.
271
00:12:07,620 --> 00:12:09,988
Okay, there's emergency
numbers on the fridge...
272
00:12:10,023 --> 00:12:11,956
Megan, relax.
Breathe, okay?
273
00:12:11,992 --> 00:12:14,592
I got it. I can take care
of two kids for two days.
274
00:12:14,627 --> 00:12:16,294
Megan, honey,
we gotta get going.
275
00:12:16,329 --> 00:12:20,765
- Okay, I love you, bye.
- Bye, love you.
276
00:12:20,800 --> 00:12:23,167
Heidi, thanks again.
You're a lifesaver.
277
00:12:23,203 --> 00:12:24,168
Yeah, you got it.
278
00:12:24,204 --> 00:12:26,104
Oh, and I volunteered to help
279
00:12:26,139 --> 00:12:27,638
on the Snowball Dance committee,
280
00:12:27,674 --> 00:12:29,518
so you need to meet
at the high school gym tonight
281
00:12:29,542 --> 00:12:30,542
at 8:00 p.m.
282
00:12:30,577 --> 00:12:31,709
- Megan...
- Don't be late.
283
00:12:31,745 --> 00:12:32,710
That wasn't part of the plan.
284
00:12:32,746 --> 00:12:35,013
Tom, no teasing your sister!
285
00:12:36,016 --> 00:12:37,548
So do you think
we should tell her
286
00:12:37,584 --> 00:12:39,717
that committee's being
run by Chris Shepherd?
287
00:12:39,753 --> 00:12:42,320
I didn't want her to get upset.
They're both adults.
288
00:12:42,355 --> 00:12:45,456
Might do them both good
to see each other again.
289
00:12:45,492 --> 00:12:46,758
Ready?
290
00:12:46,793 --> 00:12:47,925
Ready.
291
00:12:50,163 --> 00:12:51,629
I feel like it's been forever.
292
00:12:51,664 --> 00:12:52,897
What do you mean?
293
00:12:52,932 --> 00:12:54,343
You guys came to the city
for Easter.
294
00:12:54,367 --> 00:12:56,667
No, I mean since
you've been here.
295
00:12:56,703 --> 00:12:58,870
No, I was here
for Christmas last year.
296
00:12:58,905 --> 00:13:01,005
No, you weren't.
You had to work.
297
00:13:01,041 --> 00:13:03,608
Yeah, that's right.
Year before, then.
298
00:13:03,643 --> 00:13:07,111
I'd come home more often if
I could. I hope you know that.
299
00:13:09,382 --> 00:13:11,215
You still have that up.
300
00:13:11,251 --> 00:13:13,184
Of course.
It's my favorite.
301
00:13:13,219 --> 00:13:15,620
My friends come over,
and they ask about it.
302
00:13:15,655 --> 00:13:19,090
I tell them my super artsy aunt
painted it.
303
00:13:19,125 --> 00:13:20,725
You should make one for Katie.
304
00:13:20,760 --> 00:13:23,327
Yeah, it's on my to-do list,
for sure.
305
00:13:23,363 --> 00:13:25,596
If I ever have time,
I definitely will.
306
00:13:33,640 --> 00:13:36,040
Hey, Katie,
do you want any more pizza!
307
00:13:36,076 --> 00:13:38,342
She's probably got
her headphones on.
308
00:13:38,378 --> 00:13:42,146
Did you know that pizza actually
has all the food groups?
309
00:13:42,182 --> 00:13:44,048
Your mom would be
very proud of me.
310
00:13:44,084 --> 00:13:45,594
Does that mean we get to
eat it tomorrow too?
311
00:13:45,618 --> 00:13:47,785
Yeah.
312
00:13:49,355 --> 00:13:50,988
It is 8:00.
313
00:13:51,024 --> 00:13:52,490
Okay, great.
314
00:13:52,525 --> 00:13:55,326
Shouldn't you be at the
Snowball Dance committee thing?
315
00:13:55,361 --> 00:13:58,930
Yeah. How does your mom
make dinner, go to PTA meetings,
316
00:13:58,965 --> 00:14:01,666
and run a realty company
all at the same time?
317
00:14:01,701 --> 00:14:03,501
Are you gonna be okay
for a few hours?
318
00:14:03,536 --> 00:14:06,471
Yeah. We're just throwing
a party while you're gone.
319
00:14:06,506 --> 00:14:08,439
Very funny.
320
00:14:08,475 --> 00:14:09,707
Call me if you need me.
321
00:14:09,742 --> 00:14:11,609
All right, bye.
322
00:14:18,218 --> 00:14:19,917
Hi.
323
00:14:19,953 --> 00:14:22,487
Hey, sorry,
did I miss the meeting?
324
00:14:22,522 --> 00:14:26,023
No, you're actually
the first one to show up.
325
00:14:28,962 --> 00:14:31,062
- Heidi?
- Chris?
326
00:14:31,097 --> 00:14:35,433
What are you doing here?
327
00:14:35,468 --> 00:14:38,236
I'm watching the kids for Megan.
328
00:14:38,271 --> 00:14:41,806
She said she volunteered for...
What are you doing here?
329
00:14:41,841 --> 00:14:44,675
I work here?
330
00:14:44,711 --> 00:14:46,511
That's right.
331
00:14:46,546 --> 00:14:48,646
Yeah, Tom mentioned
that he had you for history.
332
00:14:48,681 --> 00:14:49,647
And hockey.
333
00:14:49,682 --> 00:14:52,016
You're the hockey coach too.
334
00:14:53,553 --> 00:14:55,720
- I know that look.
- What look?
335
00:14:55,755 --> 00:14:58,055
The "Chris is a teacher
and hockey coach
336
00:14:58,091 --> 00:14:59,657
at our old high school" look.
337
00:14:59,692 --> 00:15:01,025
Well, clearly you're projecting
338
00:15:01,060 --> 00:15:02,960
'cause in no way
am I giving that look.
339
00:15:02,996 --> 00:15:04,240
I know you better
than you think.
340
00:15:04,264 --> 00:15:06,330
Well, we were together
a long time ago.
341
00:15:09,702 --> 00:15:11,402
So you're planning the Snowball.
342
00:15:11,437 --> 00:15:14,705
Yeah, yeah, not by choice.
Matt kinda just insisted.
343
00:15:14,741 --> 00:15:18,943
I still can't believe that
Matt Sampson is vice principal.
344
00:15:18,978 --> 00:15:21,179
- Hey, how's Erica?
- She's good.
345
00:15:21,214 --> 00:15:23,748
She has her hands full
with the twins and the store.
346
00:15:23,783 --> 00:15:25,361
Who would've thought
that all those years ago
347
00:15:25,385 --> 00:15:27,885
that those two would be
married with twins?
348
00:15:27,921 --> 00:15:32,023
And that a high school
relationship would work out.
349
00:15:37,096 --> 00:15:40,831
So, how many people
are you expecting?
350
00:15:40,867 --> 00:15:45,436
Pretty sure
you're looking at it.
351
00:15:45,471 --> 00:15:47,772
Yeah.
352
00:15:47,807 --> 00:15:50,007
Okay, what can I do?
353
00:15:50,043 --> 00:15:52,944
Are you serious?
You actually wanna help?
354
00:15:52,979 --> 00:15:55,746
Yeah. I work for
an art gallery in New York.
355
00:15:55,782 --> 00:15:58,449
90% of what I do there is just
helping my boss plan parties.
356
00:15:58,484 --> 00:16:00,451
And plus I told Megan
that I would help her out.
357
00:16:00,486 --> 00:16:02,587
Wait, you don't paint?
358
00:16:02,622 --> 00:16:04,989
Well, I'm in that world, but no.
359
00:16:05,024 --> 00:16:08,693
I found more success buying
and selling art at the gallery.
360
00:16:08,728 --> 00:16:10,761
- What?
- Nothing, I just...
361
00:16:10,797 --> 00:16:13,108
I thought you went to New York
so you could become an artist.
362
00:16:13,132 --> 00:16:15,733
Well, sometimes things don't
work out the way you hope.
363
00:16:20,473 --> 00:16:24,809
So, yeah, I was going through
everything that they left.
364
00:16:24,844 --> 00:16:26,110
It's not great.
365
00:16:26,145 --> 00:16:27,712
Ooh, yikes.
366
00:16:27,747 --> 00:16:30,248
I was gonna lay it all out and
see what we had to work with.
367
00:16:30,283 --> 00:16:32,783
I think some decorations are
actually from our Snowball,
368
00:16:32,819 --> 00:16:34,385
maybe a couple decades
before that.
369
00:16:34,420 --> 00:16:36,687
Probably just throw
that one out, actually.
370
00:16:36,723 --> 00:16:39,090
No, I can fix it.
371
00:16:40,526 --> 00:16:42,093
Okay, what is that look for?
372
00:16:42,128 --> 00:16:43,628
I'm just surprised...
373
00:16:43,663 --> 00:16:45,341
that you actually want to
put the work into something,
374
00:16:45,365 --> 00:16:48,899
instead of buy something new,
move on.
375
00:16:48,935 --> 00:16:50,301
Why do I suddenly feel like
376
00:16:50,336 --> 00:16:52,136
you're not talking
about the snowflake?
377
00:16:52,171 --> 00:16:53,449
What else would I
be talking about?
378
00:16:53,473 --> 00:16:54,672
Nothing.
379
00:16:54,707 --> 00:16:57,608
You know what?
380
00:16:57,644 --> 00:17:00,011
I'm sure you'd rather spend time
with your niece and nephew.
381
00:17:00,046 --> 00:17:02,213
I got this.
382
00:17:04,117 --> 00:17:06,450
Fine by me.
This wasn't exactly on my list
383
00:17:06,486 --> 00:17:07,952
of things I wanted
to do tonight.
384
00:17:07,987 --> 00:17:09,420
Well, be my guest.
385
00:17:09,455 --> 00:17:11,389
Okay.
386
00:17:21,287 --> 00:17:24,422
Hey, come on, guys,
we're already behind schedule.
387
00:17:31,764 --> 00:17:33,831
Hey, I made breakfast.
388
00:17:33,866 --> 00:17:35,866
Well, I set out breakfast.
389
00:17:35,902 --> 00:17:37,435
Mom usually makes us eggs.
390
00:17:37,470 --> 00:17:38,502
And bacon.
391
00:17:38,538 --> 00:17:39,937
And sometimes pancakes.
392
00:17:39,972 --> 00:17:42,540
And Dad sometimes
makes us smoothies.
393
00:17:45,712 --> 00:17:47,945
This looks great too.
394
00:17:47,980 --> 00:17:49,580
Good, okay.
395
00:17:49,615 --> 00:17:52,316
You know what?
I gotta take this.
396
00:17:52,352 --> 00:17:54,719
Heidi, where did you put
the Edison sales slips?
397
00:17:54,754 --> 00:17:57,021
It's all digital now,
so it's in our "G" folder
398
00:17:57,056 --> 00:17:58,489
under "transactions".
399
00:17:58,524 --> 00:17:59,902
Thank goodness.
I thought they were gone.
400
00:17:59,926 --> 00:18:01,359
Okay, when you get a chance,
401
00:18:01,394 --> 00:18:03,394
can you please email
the Parks Gallery?
402
00:18:03,429 --> 00:18:04,707
They wanna know
if we're interested
403
00:18:04,731 --> 00:18:06,430
in participating
in the Art Walk.
404
00:18:06,466 --> 00:18:08,933
I told them you would know our
schedule better than I would.
405
00:18:08,968 --> 00:18:10,479
Well, April has access
to the calendar.
406
00:18:10,503 --> 00:18:12,147
I would just feel better
if you would take care of it.
407
00:18:12,171 --> 00:18:14,171
Of course, no problem.
408
00:18:14,207 --> 00:18:17,375
And did Robert text you about
the catering for the party?
409
00:18:17,410 --> 00:18:18,976
Yes. I'm gonna respond
right now.
410
00:18:19,011 --> 00:18:22,146
Okay, well, I guess that's it.
411
00:18:22,181 --> 00:18:24,026
Okay, well, let me know
if you need anything else.
412
00:18:24,050 --> 00:18:25,516
I will.
413
00:18:25,551 --> 00:18:26,817
Great, bye.
414
00:18:28,921 --> 00:18:30,688
Robert.
415
00:18:32,058 --> 00:18:33,557
Okay, ready?
416
00:18:34,861 --> 00:18:36,894
Here, put this on.
417
00:18:36,929 --> 00:18:39,096
That sounds good.
418
00:18:39,132 --> 00:18:41,365
Oh, shoot, almost forgot.
419
00:18:47,173 --> 00:18:48,906
Let's go.
420
00:18:55,114 --> 00:18:56,280
Okay.
421
00:18:56,315 --> 00:18:57,415
Hey, remember,
422
00:18:57,450 --> 00:18:59,294
no hockey tonight 'cause
you have to study for that test.
423
00:18:59,318 --> 00:19:01,685
But some guys are going to the
rink to practice for tryouts.
424
00:19:01,721 --> 00:19:03,954
I know. It's not me.
It's your mom. Sorry.
425
00:19:03,990 --> 00:19:07,224
All right, fine.
426
00:19:07,260 --> 00:19:08,392
Bye! Love you!
427
00:19:08,428 --> 00:19:09,860
Love you too.
428
00:19:11,230 --> 00:19:13,564
Hey.
429
00:19:13,599 --> 00:19:16,801
Hey, who's that girl
Tom just said hi to?
430
00:19:16,836 --> 00:19:18,936
I don't know.
Usually Mom drops me off first.
431
00:19:18,971 --> 00:19:20,171
You get dropped off first?
432
00:19:20,206 --> 00:19:22,106
Yeah, otherwise I'm late.
433
00:19:22,141 --> 00:19:23,474
Shoot.
434
00:19:29,982 --> 00:19:32,817
- Aunt Heidi!
- Right, sorry.
435
00:19:34,854 --> 00:19:36,821
Chris!
436
00:19:36,856 --> 00:19:38,489
How'd the meeting go?
437
00:19:38,524 --> 00:19:39,990
One person showed up.
438
00:19:40,026 --> 00:19:41,336
Wanna know who
that one person was?
439
00:19:41,360 --> 00:19:43,093
- Santa?
- Heidi Nelson.
440
00:19:43,129 --> 00:19:46,230
She's out here watching her
niece and nephew for a few days.
441
00:19:46,265 --> 00:19:48,199
- Well, how'd it go?
- Not great.
442
00:19:48,234 --> 00:19:51,035
- Did you talk to her?
- Yeah, yeah, about the dance.
443
00:19:51,070 --> 00:19:52,848
Okay, so not about the fact
that she broke your heart,
444
00:19:52,872 --> 00:19:54,405
and you've never
been the same since.
445
00:19:54,440 --> 00:19:57,408
Seeing how that's not the case,
no, it did not come up.
446
00:19:57,443 --> 00:19:58,742
Good.
447
00:19:58,778 --> 00:20:00,211
That's good.
448
00:20:05,084 --> 00:20:06,851
Just make sure the florist
is there by 4:00,
449
00:20:06,886 --> 00:20:09,286
so she has time to set up.
450
00:20:09,322 --> 00:20:11,155
Okay, thanks, Robert.
451
00:20:11,190 --> 00:20:12,323
Bye.
452
00:20:14,927 --> 00:20:16,327
Heidi?
453
00:20:16,362 --> 00:20:19,597
- Erica, hey!
- Hi!
454
00:20:19,632 --> 00:20:21,098
I didn't know you were in town.
455
00:20:21,133 --> 00:20:23,767
Yeah, I'm watching
Tom and Katie,
456
00:20:23,803 --> 00:20:25,814
I'm only here till tomorrow,
otherwise I would've called you.
457
00:20:25,838 --> 00:20:28,572
I get it. Taking care of kids
is time consuming.
458
00:20:28,608 --> 00:20:29,940
Hey, guys.
459
00:20:29,976 --> 00:20:31,416
I've seen pictures of you
on Integra,
460
00:20:31,444 --> 00:20:32,910
but you're much cuter in person.
461
00:20:32,945 --> 00:20:35,045
Michael, James,
this is Mommy's friend, Heidi.
462
00:20:35,081 --> 00:20:38,082
- Can you say hi?
- They're so cute.
463
00:20:38,117 --> 00:20:39,795
- How are Tom and Katie?
- They're good.
464
00:20:39,819 --> 00:20:40,851
Growing up too fast.
465
00:20:40,887 --> 00:20:42,553
Is Tom going to the Snowball?
466
00:20:42,588 --> 00:20:45,289
I don't know. We haven't
talked about it. I hope so.
467
00:20:45,324 --> 00:20:48,759
Well, Matt has us down
to chaperone.
468
00:20:48,794 --> 00:20:50,105
He tried to make it sound
like it would be
469
00:20:50,129 --> 00:20:51,762
this fun romantic night out,
470
00:20:51,797 --> 00:20:53,531
and I told him he had
to just say the words,
471
00:20:53,566 --> 00:20:55,766
we'll get a babysitter,
and I was there.
472
00:20:55,801 --> 00:20:57,635
Megan signed up
to help plan the dance,
473
00:20:57,670 --> 00:20:59,203
so I went in her place
last night.
474
00:20:59,238 --> 00:21:00,437
Nobody really showed up.
475
00:21:00,473 --> 00:21:03,073
It was just me
and Chris Shepherd.
476
00:21:03,109 --> 00:21:04,208
Yeah.
477
00:21:04,243 --> 00:21:05,843
How was that?
478
00:21:05,878 --> 00:21:08,579
He had it mostly under control,
so I didn't really do much.
479
00:21:08,614 --> 00:21:11,081
No, I mean, how was it
seeing him again?
480
00:21:11,117 --> 00:21:12,583
I know it's been awhile.
481
00:21:12,618 --> 00:21:14,585
Yeah, it was fine.
482
00:21:15,688 --> 00:21:17,821
- It was weird.
- Good weird?
483
00:21:17,857 --> 00:21:20,090
He didn't really seem
very happy to see me.
484
00:21:20,126 --> 00:21:22,137
I'm sure he's just overwhelmed
with the dance stuff.
485
00:21:22,161 --> 00:21:24,828
I know Matt sort of
sprung it on him last minute.
486
00:21:24,864 --> 00:21:27,698
- I'm glad he had you to help.
- Yeah, kind of.
487
00:21:27,733 --> 00:21:30,834
Did you know he had a book
published last year?
488
00:21:30,870 --> 00:21:32,036
Chris has a book?
489
00:21:32,071 --> 00:21:34,338
Yeah, something about
Mark Twain.
490
00:21:34,373 --> 00:21:36,674
Good for him.
491
00:21:36,709 --> 00:21:39,310
- Your usual.
- Thank you so much.
492
00:21:39,345 --> 00:21:41,512
- I gotta go.
- Yeah, it was great to see you.
493
00:21:41,547 --> 00:21:42,624
It was so great to see you.
494
00:21:42,648 --> 00:21:44,748
- Okay, bye, guys.
- Bye.
495
00:21:55,328 --> 00:21:57,739
Make sure to check
the modified finals schedule.
496
00:21:57,763 --> 00:22:00,230
We're looking forward
to seeing you at the Snowball.
497
00:22:00,266 --> 00:22:02,266
You can still get tickets
at the student store.
498
00:22:02,301 --> 00:22:04,168
Have a great day.
499
00:22:04,203 --> 00:22:06,437
Hey, shouldn't somebody
be spotting you?
500
00:22:06,472 --> 00:22:09,540
I like to live life on the edge.
501
00:22:09,575 --> 00:22:12,743
Were you...
What are you doing here?
502
00:22:12,778 --> 00:22:15,613
I just felt bad about the way
we ended things last night.
503
00:22:15,648 --> 00:22:18,082
And Megan signed up
to help out with this,
504
00:22:18,117 --> 00:22:20,384
and I should fill in
and help out in her place.
505
00:22:20,419 --> 00:22:21,819
It's really okay.
506
00:22:21,854 --> 00:22:23,565
Actually, I had some ideas
for some decorations.
507
00:22:23,589 --> 00:22:25,255
Do you remember our Snowball?
508
00:22:25,291 --> 00:22:27,269
We had those icicles
that came down from the ceiling?
509
00:22:27,293 --> 00:22:29,504
Icicles aren't exactly the
first things that come to mind
510
00:22:29,528 --> 00:22:31,161
when I think about
that night, no.
511
00:22:31,197 --> 00:22:33,197
Well, I just thought
it'd be a cool effect to have.
512
00:22:33,232 --> 00:22:34,698
I can help you make some
if you want.
513
00:22:34,734 --> 00:22:35,899
You don't have to.
514
00:22:35,935 --> 00:22:38,135
I'm sure you have
a lot going on.
515
00:22:39,405 --> 00:22:40,704
What?
516
00:22:40,740 --> 00:22:43,173
Nothing. I thought I felt
a drip on my face.
517
00:22:43,209 --> 00:22:45,743
Well, actually, I was thinking
with this Styrofoam,
518
00:22:45,778 --> 00:22:47,478
with a little paint
and a little shading,
519
00:22:47,513 --> 00:22:48,846
I think it'll look great.
520
00:22:50,916 --> 00:22:53,550
- Ooh.
- Hey, careful, careful!
521
00:22:53,586 --> 00:22:55,185
There you go.
It's coming down now.
522
00:22:55,221 --> 00:22:57,354
Yeah, it's just water.
523
00:22:57,390 --> 00:23:02,259
The bright side is we might have
real icicles for decorations.
524
00:23:02,294 --> 00:23:03,894
Yeah, so I guess
after they left,
525
00:23:03,929 --> 00:23:05,729
the roof sprung a major leak.
526
00:23:05,765 --> 00:23:06,730
If they can't fix
the roof in time,
527
00:23:06,766 --> 00:23:07,998
is the Snowball canceled?
528
00:23:08,034 --> 00:23:09,667
I don't know.
I hope not.
529
00:23:09,702 --> 00:23:13,137
I'm sure Vice Principal Sampson
will figure something out.
530
00:23:17,777 --> 00:23:19,843
Did you use the dishwasher?
531
00:23:19,879 --> 00:23:21,045
Yes.
532
00:23:21,080 --> 00:23:23,480
It's, broken.
533
00:23:24,383 --> 00:23:26,050
You don't say.
534
00:23:30,777 --> 00:23:33,011
Hey, Tom, are these
all the towels you have?
535
00:23:33,046 --> 00:23:35,113
There might be some
in the closet under the stairs.
536
00:23:35,148 --> 00:23:36,247
Okay.
537
00:23:37,417 --> 00:23:39,317
Right there.
538
00:23:40,887 --> 00:23:42,954
Hey, what's my old easel
doing in here?
539
00:23:42,989 --> 00:23:44,456
I don't know.
Grandma and Grandpa
540
00:23:44,491 --> 00:23:46,758
brought over a bunch of stuff.
541
00:23:49,029 --> 00:23:51,796
Yeah.
These are my old yearbooks.
542
00:23:51,832 --> 00:23:54,666
You should paint something.
543
00:23:54,701 --> 00:23:57,001
Yeah, maybe later.
The kitchen floor's still wet.
544
00:23:57,037 --> 00:23:58,603
I don't wanna warp the floors.
545
00:24:31,772 --> 00:24:34,539
Hey. That doesn't look
like studying.
546
00:24:34,574 --> 00:24:36,908
It is, just not
history class studying.
547
00:24:36,943 --> 00:24:38,376
Do you want some help?
548
00:24:38,411 --> 00:24:39,744
Are you good at history?
549
00:24:39,780 --> 00:24:42,280
No. Actually, Mr. Shepherd
is the one
550
00:24:42,315 --> 00:24:43,893
that helped me get through
all my history classes
551
00:24:43,917 --> 00:24:45,495
- in high school.
- Yeah, that's right.
552
00:24:45,519 --> 00:24:46,985
Mom told me
you guys used to date.
553
00:24:47,020 --> 00:24:48,453
We did.
554
00:24:48,488 --> 00:24:49,921
You guys were so popular.
555
00:24:49,956 --> 00:24:51,556
Weren't you guys
Snowball King and Queen?
556
00:24:51,591 --> 00:24:53,491
Yeah. That means
I'm actual royalty,
557
00:24:53,527 --> 00:24:55,827
so you have to listen to me,
and you have to study.
558
00:24:55,862 --> 00:24:56,795
I know.
559
00:24:56,830 --> 00:24:58,496
Mr. Shepherd's the best.
560
00:24:58,532 --> 00:25:00,298
Mom said if I get
straight A's this semester
561
00:25:00,333 --> 00:25:01,800
I can get my driver's permit.
562
00:25:01,835 --> 00:25:03,635
Cool. What's the problem?
563
00:25:03,670 --> 00:25:05,837
I don't know.
564
00:25:06,873 --> 00:25:08,106
There's a girl.
565
00:25:09,476 --> 00:25:10,842
How'd you know?
566
00:25:10,877 --> 00:25:13,344
Because I fell victim
to those symptoms too.
567
00:25:13,380 --> 00:25:16,114
You can't focus, you can't
concentrate on anything.
568
00:25:16,149 --> 00:25:18,249
You think about them
all the time.
569
00:25:20,020 --> 00:25:21,619
Yeah, that sums it up.
570
00:25:21,655 --> 00:25:23,688
Well, why don't you ask her
to the Snowball Dance?
571
00:25:23,723 --> 00:25:25,690
No. No, she'd say no.
572
00:25:25,725 --> 00:25:28,193
And I think she's into
this other guy named Ryan.
573
00:25:28,228 --> 00:25:30,161
He's way too popular.
574
00:25:30,197 --> 00:25:33,431
So? How can you be sure
unless you try?
575
00:25:35,101 --> 00:25:37,569
Okay, don't stay up too late.
576
00:25:37,604 --> 00:25:38,536
I won't.
577
00:25:38,572 --> 00:25:39,572
And do your homework.
578
00:25:39,606 --> 00:25:41,339
All right.
579
00:26:56,516 --> 00:26:58,449
They put our talk up
on housebuy.com.
580
00:26:58,485 --> 00:26:59,951
Cool.
581
00:26:59,986 --> 00:27:02,754
"Realtor husband-and-wife
dazzle at convention".
582
00:27:05,692 --> 00:27:07,258
Howdy.
583
00:27:07,294 --> 00:27:10,261
Hope you folks aren't planning
on flying anywhere today.
584
00:27:10,297 --> 00:27:11,329
Why do you say that?
585
00:27:11,364 --> 00:27:13,097
Airport-wide computer outage.
586
00:27:13,133 --> 00:27:15,266
All flights are grounded.
587
00:27:18,271 --> 00:27:20,049
What do you mean,
you're not coming home today?
588
00:27:20,073 --> 00:27:22,874
I'm supposed to be back at work.
My boss is gonna freak out.
589
00:27:22,909 --> 00:27:24,909
I'm really sorry.
All flights are grounded.
590
00:27:24,945 --> 00:27:28,046
They have no idea when things
will be up and running again.
591
00:27:28,081 --> 00:27:29,547
Okay, what are you gonna do?
592
00:27:29,582 --> 00:27:31,516
Well, we don't wanna
risk the wait,
593
00:27:31,551 --> 00:27:33,284
so we're just gonna
keep the rental car
594
00:27:33,320 --> 00:27:34,953
and try and fly out of Atlanta.
595
00:27:34,988 --> 00:27:37,322
- Okay.
- Wait.
596
00:27:37,357 --> 00:27:39,257
So will you be home
in time for the pageant?
597
00:27:39,292 --> 00:27:40,458
Of course.
598
00:27:40,493 --> 00:27:41,771
Hopefully we'll be back
tomorrow.
599
00:27:41,795 --> 00:27:43,428
Sweet. More time
with Aunt Heidi.
600
00:27:43,463 --> 00:27:46,497
I miss you too, Tom.
And, Heidi,
601
00:27:46,533 --> 00:27:48,911
since I won't be back in time,
you have to bake some cookies
602
00:27:48,935 --> 00:27:51,247
to take to the Christmas cookie
sale at Katie's school today.
603
00:27:51,271 --> 00:27:53,137
Meg, you know I don't bake.
604
00:27:53,173 --> 00:27:56,074
We have all the ingredients.
I'll text you an easy recipe.
605
00:27:56,109 --> 00:27:58,242
It'll be great.
Tom and Katie can help.
606
00:27:58,278 --> 00:27:59,777
Okay.
607
00:28:02,382 --> 00:28:05,183
How many ounces in a cup?
608
00:28:05,218 --> 00:28:08,086
I don't know.
Just look it up.
609
00:28:08,121 --> 00:28:11,656
- I...
- Okay, just guesstimate then.
610
00:28:11,691 --> 00:28:13,791
Katie, how are those
dry ingredients coming?
611
00:28:13,827 --> 00:28:15,226
What do you mean by dry?
612
00:28:15,261 --> 00:28:17,195
Okay, well, it all goes
in the oven, right?
613
00:28:17,230 --> 00:28:18,763
So how hard can it be?
614
00:28:21,935 --> 00:28:23,201
Okay.
615
00:28:24,104 --> 00:28:25,837
That's the first batch.
616
00:28:25,872 --> 00:28:28,239
That does not look like snowmen.
617
00:28:28,274 --> 00:28:31,376
Well, that's 'cause
we haven't frosted it yet.
618
00:28:39,452 --> 00:28:41,352
Okay, that grocery store
down the street,
619
00:28:41,388 --> 00:28:43,021
it has a bakery, right?
620
00:28:45,158 --> 00:28:46,524
Thank you.
621
00:28:46,559 --> 00:28:49,827
Look! The cookies we brought
are almost all gone.
622
00:28:49,863 --> 00:28:51,429
Yeah, I know.
623
00:28:51,464 --> 00:28:53,209
I just feel bad we wasted
all your mom's ingredients.
624
00:28:53,233 --> 00:28:55,266
- I'll still eat those.
- Really?
625
00:28:55,301 --> 00:28:56,879
Yeah, they're still sugar,
flour, and frosting.
626
00:28:56,903 --> 00:28:58,236
That's true.
627
00:28:58,271 --> 00:29:00,972
Hey, I think that's your cue.
628
00:29:01,007 --> 00:29:02,340
Okay.
629
00:29:02,375 --> 00:29:04,709
These aren't doing so hot.
Those are gross.
630
00:29:04,744 --> 00:29:07,011
Can I skip school today?
631
00:29:07,047 --> 00:29:09,414
Is this about your mom?
632
00:29:09,449 --> 00:29:11,015
You know they're
gonna be back soon,
633
00:29:11,051 --> 00:29:12,717
and I'm gonna stay
until they get here.
634
00:29:12,752 --> 00:29:13,985
That's not it.
635
00:29:14,020 --> 00:29:15,386
Okay, then what's wrong?
636
00:29:15,422 --> 00:29:17,622
I don't wanna go
to pageant rehearsal today.
637
00:29:17,657 --> 00:29:19,268
You know
you're a great singer, Katie.
638
00:29:19,292 --> 00:29:20,625
Thanks.
639
00:29:20,660 --> 00:29:22,304
Is there something
specifically about the solo
640
00:29:22,328 --> 00:29:23,368
that you're worried about?
641
00:29:23,396 --> 00:29:24,595
No, never mind.
642
00:29:24,631 --> 00:29:25,730
I should go.
643
00:29:27,400 --> 00:29:28,800
She'll be okay.
644
00:29:28,835 --> 00:29:30,168
I hope so.
645
00:29:30,203 --> 00:29:32,737
If your mom was here,
she'd know what to say.
646
00:29:39,479 --> 00:29:41,512
- See you after school.
- Bye. Have a good day.
647
00:29:41,548 --> 00:29:43,247
We just pull up the floor
648
00:29:43,283 --> 00:29:46,584
and pull out the damaged ceiling
tiles, and we're good.
649
00:29:49,122 --> 00:29:50,466
Let's get this stuff
out of the way,
650
00:29:50,490 --> 00:29:52,123
so we can bring in
the man-lift, okay?
651
00:29:52,158 --> 00:29:55,126
- This is going in the Dumpster?
- Let's get it moving.
652
00:29:55,161 --> 00:29:57,028
Heidi, I heard you were in town.
653
00:29:57,063 --> 00:29:59,263
Hey, Matty Sampson.
654
00:29:59,299 --> 00:30:00,865
It's been too long.
655
00:30:00,900 --> 00:30:02,567
I thought you were
leaving town today.
656
00:30:02,602 --> 00:30:04,735
Yeah, actually,
Megan and John got stuck,
657
00:30:04,771 --> 00:30:06,637
so I'm here
for a little bit longer.
658
00:30:06,673 --> 00:30:09,207
So what's the verdict?
659
00:30:09,242 --> 00:30:11,320
There's no way it's gonna be
repaired in time for the dance.
660
00:30:11,344 --> 00:30:13,277
And most of the decorations
have been destroyed.
661
00:30:13,313 --> 00:30:15,580
So it's a good thing
662
00:30:15,615 --> 00:30:18,015
that I have the best
Snowball planning-team ever.
663
00:30:18,051 --> 00:30:20,518
Surely you guys can figure out
a new location
664
00:30:20,553 --> 00:30:24,322
and find some new decorations
as quickly as possible, right?
665
00:30:24,357 --> 00:30:26,023
We may actually have
to just cancel.
666
00:30:26,059 --> 00:30:26,991
Yeah.
667
00:30:27,026 --> 00:30:29,060
The Snowball? Guys, come on.
668
00:30:29,095 --> 00:30:30,661
You know how special
this dance is.
669
00:30:30,697 --> 00:30:34,065
No way we can cancel.
You'll think of something.
670
00:30:34,100 --> 00:30:36,400
I gotta get back to it.
671
00:30:36,436 --> 00:30:39,237
Heidi, it was lovely to see you.
You look the exact same.
672
00:30:39,272 --> 00:30:40,204
So do you.
673
00:30:40,240 --> 00:30:42,406
I'm sure I do.
674
00:30:45,245 --> 00:30:46,711
I think it might be me.
675
00:30:46,746 --> 00:30:48,586
I think I'm jinxed
because after this happened,
676
00:30:48,615 --> 00:30:50,126
I went home,
and the dishwasher was broken,
677
00:30:50,150 --> 00:30:51,616
and the whole kitchen
was flooded.
678
00:30:51,651 --> 00:30:53,151
So this is all your fault?
679
00:30:53,186 --> 00:30:54,685
Yeah.
680
00:30:54,721 --> 00:30:57,455
Are we gonna be able to find
another location for the dance?
681
00:30:57,490 --> 00:30:58,689
I don't know.
682
00:30:58,725 --> 00:31:00,791
I do have to get
to class, though,
683
00:31:00,827 --> 00:31:02,293
but I have a free period later.
684
00:31:02,328 --> 00:31:04,729
If you wanna maybe meet up
at Frank's,
685
00:31:04,764 --> 00:31:07,899
let's say 2:00,
brainstorm some new locations...
686
00:31:07,934 --> 00:31:09,433
Frank's. Okay, sure.
687
00:31:09,469 --> 00:31:11,502
Okay, I will see you then.
688
00:31:11,538 --> 00:31:13,437
Yeah. Bye.
689
00:31:16,095 --> 00:31:17,728
Just make sure you include
690
00:31:17,764 --> 00:31:19,297
the account number
on the invoice.
691
00:31:19,332 --> 00:31:20,976
There's so much to get done
before the party.
692
00:31:21,000 --> 00:31:22,900
I can't believe you're
not gonna be back today.
693
00:31:22,936 --> 00:31:25,002
I know, but you're
doing a great job.
694
00:31:25,038 --> 00:31:26,337
Thank you so much
for filling in.
695
00:31:26,372 --> 00:31:27,838
I'll be back as soon as I can.
696
00:31:29,309 --> 00:31:30,541
Julia just got back.
697
00:31:30,577 --> 00:31:32,877
Is that Heidi?
698
00:31:34,314 --> 00:31:36,514
Heidi, where were
we meant to display
699
00:31:36,549 --> 00:31:38,082
the Kensington's collection?
700
00:31:38,117 --> 00:31:40,751
Over by the far wall,
next to the newer watercolors.
701
00:31:40,787 --> 00:31:42,486
What time are you
coming in today?
702
00:31:42,522 --> 00:31:44,255
Actually, that's kind
of why I'm calling.
703
00:31:44,290 --> 00:31:47,158
My sister and brother-in-law,
they got stuck.
704
00:31:47,193 --> 00:31:48,904
It's kind of up in the air
when they're gonna be back.
705
00:31:48,928 --> 00:31:51,762
Heidi, you said it was
only gonna be for two days.
706
00:31:51,798 --> 00:31:52,930
I need you here.
707
00:31:52,966 --> 00:31:54,599
Do you know how much
has to get done
708
00:31:54,634 --> 00:31:56,212
- before the Christmas party?
- Yes, of course.
709
00:31:56,236 --> 00:31:57,835
I'm gonna do as much
as I can from here,
710
00:31:57,870 --> 00:32:00,371
and April can fill in
until I'm back.
711
00:32:00,406 --> 00:32:04,075
Okay, but you will be back
in time for the party, correct?
712
00:32:04,110 --> 00:32:06,010
Yes, of course.
I'll definitely be there.
713
00:32:06,045 --> 00:32:07,756
Good, because you know
how much I depend on you
714
00:32:07,780 --> 00:32:09,046
at these things.
715
00:32:09,082 --> 00:32:10,348
I know.
716
00:32:10,383 --> 00:32:12,783
Okay, well, I guess
I'll see you then.
717
00:32:12,819 --> 00:32:14,852
Okay, bye.
718
00:32:59,365 --> 00:33:01,399
So there's no way
we can reserve the space?
719
00:33:01,434 --> 00:33:03,601
I know it's
short notice and all.
720
00:33:04,937 --> 00:33:08,005
I understand. No, I understand.
Thank you very much.
721
00:33:08,041 --> 00:33:09,840
All right, bye-bye.
722
00:33:09,876 --> 00:33:11,676
So there's nothing available.
723
00:33:11,711 --> 00:33:13,311
That's the fifth place
we've tried.
724
00:33:13,346 --> 00:33:16,614
There has to be a place
we're not thinking of.
725
00:33:16,649 --> 00:33:18,082
What?
726
00:33:18,117 --> 00:33:19,795
Nothing, just why don't you
pour the coffee in there
727
00:33:19,819 --> 00:33:21,185
and drink that?
728
00:33:21,220 --> 00:33:23,254
Fine. I'm not very good
at adulting, all right?
729
00:33:23,289 --> 00:33:24,855
I wouldn't say that.
730
00:33:24,891 --> 00:33:26,535
I think you're doing
pretty well for yourself.
731
00:33:26,559 --> 00:33:28,893
Well, I'm no big-city
art dealer.
732
00:33:28,928 --> 00:33:32,063
I looked up your art gallery.
It's actually...
733
00:33:32,098 --> 00:33:34,131
It's pretty impressive.
734
00:33:34,167 --> 00:33:36,434
Trust me, what I do there
isn't that impressive.
735
00:33:36,469 --> 00:33:38,436
Then why'd you quit painting?
736
00:33:38,471 --> 00:33:40,004
Job got in the way.
737
00:33:40,039 --> 00:33:41,572
Money was good.
738
00:33:41,607 --> 00:33:43,285
It's a lot easier
judging other people's work
739
00:33:43,309 --> 00:33:45,443
than having people judge mine.
740
00:33:46,779 --> 00:33:48,112
I miss it though.
741
00:33:48,147 --> 00:33:50,147
Then you should paint.
742
00:33:50,183 --> 00:33:52,750
You always were the most
talented person I ever met.
743
00:33:54,620 --> 00:33:56,721
You know, I found my easel
at Megan's.
744
00:33:56,756 --> 00:33:59,190
It's like seeing an old friend.
745
00:33:59,225 --> 00:34:00,891
It's kind of like this.
746
00:34:00,927 --> 00:34:03,694
Yeah, except the easel
didn't hate me.
747
00:34:03,730 --> 00:34:06,230
I can never hate you, Heidi.
748
00:34:06,265 --> 00:34:10,167
You know, why don't you paint
something for the Snowball, huh?
749
00:34:10,203 --> 00:34:12,169
Why don't we find a venue first?
750
00:34:12,205 --> 00:34:15,072
Right.
Location would be good.
751
00:34:15,108 --> 00:34:17,708
One other place I can think of
752
00:34:17,744 --> 00:34:19,310
is that new country club,
753
00:34:19,345 --> 00:34:21,879
but I think their rental fee
would be out of our budget.
754
00:34:21,914 --> 00:34:23,481
What about that hotel on Dunbar?
755
00:34:23,516 --> 00:34:25,049
Is that still there?
756
00:34:25,084 --> 00:34:26,462
It's kind of a drive,
but it might be something.
757
00:34:26,486 --> 00:34:27,886
You really wanna do
our school dance
758
00:34:27,920 --> 00:34:30,087
at a stale
hotel conference there?
759
00:34:30,123 --> 00:34:31,822
Do you have a better idea?
760
00:34:31,858 --> 00:34:35,192
I do not.
I will look them up.
761
00:34:35,228 --> 00:34:36,894
Call 'em.
762
00:34:40,533 --> 00:34:42,032
Hey, hello.
How's it going?
763
00:34:42,068 --> 00:34:43,612
I'm a teacher
over at Lincoln High School,
764
00:34:43,636 --> 00:34:46,237
and we're looking
for a last-minute location
765
00:34:46,272 --> 00:34:50,574
for our school dance
on the 23rd.
766
00:34:50,610 --> 00:34:52,376
No, yeah, that would work.
767
00:34:52,412 --> 00:34:54,545
Can we maybe come by
and see the space?
768
00:34:54,580 --> 00:34:57,081
I don't know.
Maybe 20 minutes?
769
00:34:57,116 --> 00:34:59,917
- Sure.
- Thank you.
770
00:34:59,952 --> 00:35:01,385
Stale hotel it is.
771
00:35:04,991 --> 00:35:06,791
Hey, why didn't you tell me
772
00:35:06,826 --> 00:35:08,359
you had a history book
published?
773
00:35:08,394 --> 00:35:10,027
Never came up.
774
00:35:10,062 --> 00:35:11,840
It's not like you call
every time you're in town.
775
00:35:11,864 --> 00:35:13,431
Well, I'm not in town
very often.
776
00:35:13,466 --> 00:35:15,966
When I am,
it's only for a couple days.
777
00:35:16,002 --> 00:35:18,135
But for what it's worth,
I'm really impressed.
778
00:35:18,171 --> 00:35:19,637
Thank you.
779
00:35:19,672 --> 00:35:21,583
It's a far cry from the jock
you knew in high school
780
00:35:21,607 --> 00:35:22,807
who was holding you back.
781
00:35:22,842 --> 00:35:24,219
Holding me back?
I never thought that.
782
00:35:24,243 --> 00:35:25,843
Didn't you?
783
00:35:25,878 --> 00:35:28,212
You had all these big plans,
and I wasn't part of them.
784
00:35:28,247 --> 00:35:30,147
- That's why we broke up.
- No, we broke up
785
00:35:30,183 --> 00:35:31,927
because you went off
to college to play hockey,
786
00:35:31,951 --> 00:35:33,429
and I wanted to be an artist
in New York,
787
00:35:33,453 --> 00:35:35,197
and it just didn't make sense
to stay together.
788
00:35:35,221 --> 00:35:36,887
We could have tried though.
789
00:35:38,124 --> 00:35:39,590
Either way, it worked out.
790
00:35:39,625 --> 00:35:41,792
My dreams of becoming
a professional hockey player
791
00:35:41,828 --> 00:35:43,394
went out the window
when I hurt my knee,
792
00:35:43,429 --> 00:35:46,831
and I found everything
I wanted in Pleasant Valley.
793
00:35:46,866 --> 00:35:48,265
You did the same in New York.
794
00:35:48,301 --> 00:35:50,134
I should've called
when you hurt your knee,
795
00:35:50,169 --> 00:35:53,604
but we hadn't spoken
since we broke up and...
796
00:35:53,639 --> 00:35:55,773
I'm sorry.
That must've been really hard.
797
00:35:55,808 --> 00:35:57,942
It was.
798
00:35:57,977 --> 00:36:00,878
But being home helped.
799
00:36:00,913 --> 00:36:03,058
And I was planning on moving
back to Pleasant Valley anyways.
800
00:36:03,082 --> 00:36:05,349
It just happened a lot sooner
than I thought it would.
801
00:36:05,384 --> 00:36:07,718
Yeah, looks like
both of our dreams
802
00:36:07,753 --> 00:36:09,598
didn't really work out
the way we thought they would.
803
00:36:09,622 --> 00:36:11,789
But yours still could.
804
00:36:11,824 --> 00:36:13,924
But please never stop
painting, Heidi.
805
00:36:13,960 --> 00:36:16,594
That's the reason
I fell in love with you.
806
00:36:17,563 --> 00:36:19,129
- Really?
- Yup.
807
00:36:19,165 --> 00:36:22,399
It was freshman year art class.
808
00:36:22,435 --> 00:36:24,602
You painted that
beautiful picture of...
809
00:36:24,637 --> 00:36:26,237
Main Street.
810
00:36:27,707 --> 00:36:29,507
I saw that,
and I just got inspired.
811
00:36:29,542 --> 00:36:31,475
You know, you did that.
812
00:36:31,511 --> 00:36:34,211
You made something from nothing.
813
00:36:34,247 --> 00:36:36,981
Obviously that's not
the only reason
814
00:36:37,016 --> 00:36:38,816
I fell in love with you.
815
00:36:40,419 --> 00:36:42,052
You're smart, you're funny,
816
00:36:42,088 --> 00:36:45,189
you're like the prettiest girl
I've ever seen.
817
00:36:46,692 --> 00:36:49,093
- Oh, shoot.
- What?
818
00:36:49,128 --> 00:36:51,962
It's this gauge.
It says it's full when it's not.
819
00:36:51,998 --> 00:36:55,065
That's the problem
with these old cars.
820
00:36:55,101 --> 00:36:57,234
- Pull over.
- All right.
821
00:37:18,124 --> 00:37:20,491
- You have a signal?
- No.
822
00:37:22,061 --> 00:37:23,327
Wait a minute.
823
00:37:23,362 --> 00:37:24,962
Hey, do you realize
where we are?
824
00:37:24,997 --> 00:37:26,397
Yeah, not near a gas station.
825
00:37:26,432 --> 00:37:29,400
No, that's Glenn Farms.
826
00:37:29,435 --> 00:37:31,101
That's where we had
our first date.
827
00:37:31,137 --> 00:37:33,237
- We fed the baby goats.
- Yeah.
828
00:37:33,272 --> 00:37:34,950
Glenn sold the place
a couple of years ago.
829
00:37:34,974 --> 00:37:37,074
Nice old couple bought it
and renovated it.
830
00:37:37,109 --> 00:37:39,076
It's a B&B now.
831
00:37:39,111 --> 00:37:40,311
- Cool.
- Yeah.
832
00:37:40,346 --> 00:37:42,479
Let's go use their phone.
833
00:37:56,329 --> 00:37:57,528
Hello!
834
00:37:59,065 --> 00:38:00,831
Hello. Can I help ya?
835
00:38:00,866 --> 00:38:03,601
I'm Heidi. This is Chris.
Our car ran out of gas.
836
00:38:03,636 --> 00:38:05,769
We were just curious
if we could borrow your phone.
837
00:38:05,805 --> 00:38:08,772
I'll do you one better.
838
00:38:08,808 --> 00:38:11,475
I got some gasoline in the barn.
839
00:38:11,510 --> 00:38:13,544
It's enough to get you
back into town.
840
00:38:13,579 --> 00:38:15,179
That would be great.
Thank you.
841
00:38:23,122 --> 00:38:26,056
Oh, wow.
This place is beautiful.
842
00:38:26,092 --> 00:38:27,858
I don't remember it
looking this good.
843
00:38:27,893 --> 00:38:30,861
Well, my wife and I
bought it a while back,
844
00:38:30,896 --> 00:38:33,597
and we converted the house
up the road into a B&B,
845
00:38:33,633 --> 00:38:36,533
and now I'm working
to renovate this place
846
00:38:36,569 --> 00:38:38,669
into an event space.
847
00:38:38,704 --> 00:38:41,372
You rent the barn for events?
848
00:38:41,407 --> 00:38:42,940
Well, that's the goal.
849
00:38:42,975 --> 00:38:44,975
Still haven't finished
renovating it yet.
850
00:38:45,011 --> 00:38:46,510
No, it's perfect.
851
00:38:46,545 --> 00:38:48,479
Well, thank you.
852
00:38:48,514 --> 00:38:50,648
Are you thinking
what I'm thinking?
853
00:38:50,683 --> 00:38:51,915
I think I am.
854
00:38:51,951 --> 00:38:53,817
Do you have any availability
on Monday?
855
00:38:53,853 --> 00:38:56,854
Yeah, but like I said,
856
00:38:56,889 --> 00:38:59,023
the place is not ready
for guests yet.
857
00:38:59,058 --> 00:39:00,658
You wanna rent it this spring?
858
00:39:00,693 --> 00:39:03,794
Actually, we need it for
a high school Christmas dance.
859
00:39:03,829 --> 00:39:05,440
We're in desperate need
of a new location.
860
00:39:05,464 --> 00:39:07,665
Well...
861
00:39:07,700 --> 00:39:10,734
I don't think I can have
the barn ready that fast.
862
00:39:10,770 --> 00:39:12,302
We don't care.
863
00:39:12,338 --> 00:39:14,872
We can do everything needed,
and it's good as-is.
864
00:39:16,676 --> 00:39:19,576
Well, I'll give you...
865
00:39:19,612 --> 00:39:22,513
I'll give it to you
half-off the going rate
866
00:39:22,548 --> 00:39:23,847
'cause it isn't finished.
867
00:39:23,883 --> 00:39:25,516
That is so nice of you.
Thank you.
868
00:39:25,551 --> 00:39:28,986
Thank you.
This is gonna be great.
869
00:39:33,243 --> 00:39:34,676
- The place was amazing.
- Yeah.
870
00:39:34,712 --> 00:39:37,779
The kids are gonna love it.
How sweet is Roy?
871
00:39:39,349 --> 00:39:40,849
You know what I was thinking?
872
00:39:40,884 --> 00:39:42,551
Maybe we could rent some horses
873
00:39:42,586 --> 00:39:44,619
and some sleighs
for the outside.
874
00:39:44,655 --> 00:39:46,822
I'm not quite sure
that's in our budget, Heidi.
875
00:39:46,857 --> 00:39:48,290
Well, the good news is
876
00:39:48,325 --> 00:39:49,836
that farm's only
a few miles outside of town,
877
00:39:49,860 --> 00:39:51,404
and all we have to do
is decorate the barn
878
00:39:51,428 --> 00:39:53,929
since the rest of that place
screams Christmas.
879
00:39:53,964 --> 00:39:55,363
It was like
stepping into a dream.
880
00:39:55,399 --> 00:39:57,766
- Didn't you feel that way?
- I did.
881
00:39:57,801 --> 00:39:59,735
And I already have
the perfect theme.
882
00:39:59,770 --> 00:40:01,470
All right, lay it on me.
883
00:40:01,505 --> 00:40:03,338
"Christmas Wonderland".
884
00:40:03,373 --> 00:40:05,507
Hey, that's perfect.
885
00:40:05,542 --> 00:40:07,809
Hey, did you see that
wood panel inside the barn?
886
00:40:07,845 --> 00:40:09,489
I was thinking we could
use it to decorate.
887
00:40:09,513 --> 00:40:12,047
You could paint a mural, and
we can hang it above the stairs.
888
00:40:12,082 --> 00:40:13,522
I'm sure Roy
has a better use for it.
889
00:40:13,550 --> 00:40:14,883
We could ask.
890
00:40:14,918 --> 00:40:17,652
It looked like it was
in a scrap pile to me.
891
00:40:17,688 --> 00:40:20,822
I was thinking something
"Wonderland Snowball" themed.
892
00:40:20,858 --> 00:40:24,259
You know, a personal touch
from a past snow queen.
893
00:40:24,294 --> 00:40:26,928
I'll think about it.
894
00:40:32,202 --> 00:40:34,136
Hey, these stocking
are really cool.
895
00:40:34,171 --> 00:40:36,638
That school's really
upped their crafts.
896
00:40:38,208 --> 00:40:41,743
You're kinda quiet tonight.
How did rehearsal go?
897
00:40:41,779 --> 00:40:43,612
Fine, I guess.
898
00:40:43,647 --> 00:40:46,581
You wanna talk about it?
899
00:40:46,617 --> 00:40:49,317
I'm gonna forget all those words
in front of all those people.
900
00:40:49,353 --> 00:40:51,853
What do you mean?
You've been rehearsing all week.
901
00:40:51,889 --> 00:40:54,790
But it's a hard song.
There's a lot to memorize.
902
00:40:54,825 --> 00:40:56,691
You know, I used to get
really nervous
903
00:40:56,727 --> 00:40:58,460
every time I showed
my paintings to people.
904
00:40:58,495 --> 00:41:00,262
So what did you do?
905
00:41:00,297 --> 00:41:03,265
Well, I guess
I just realized that...
906
00:41:03,300 --> 00:41:06,168
I really liked them,
and I was really proud of them,
907
00:41:06,203 --> 00:41:08,670
and that's kind of
all that mattered.
908
00:41:08,705 --> 00:41:11,373
Hey, would it help
if we went over it together?
909
00:41:11,408 --> 00:41:12,908
Yes.
910
00:41:12,943 --> 00:41:14,142
Maybe.
911
00:41:14,178 --> 00:41:15,510
Okay.
912
00:41:24,988 --> 00:41:26,855
Hey, you didn't need to call
Mr. Shepherd over.
913
00:41:26,890 --> 00:41:28,023
I'm studying.
914
00:41:28,058 --> 00:41:31,026
I didn't call Mr. Shepherd!
915
00:41:36,567 --> 00:41:39,501
- Hey. Chris.
- Hey.
916
00:41:39,536 --> 00:41:41,870
- What are you doing here?
- I hope I'm not interrupting.
917
00:41:41,905 --> 00:41:45,407
I remembered that you mentioned
the dishwasher was broken,
918
00:41:45,442 --> 00:41:47,509
and my dad used to be
a plumber, so...
919
00:41:47,544 --> 00:41:49,211
I thought I'd come
take a look for you.
920
00:41:49,246 --> 00:41:51,780
Actually, that would be great.
Thanks. Come on in.
921
00:41:51,815 --> 00:41:53,715
- You sure?
- Yeah.
922
00:41:54,918 --> 00:41:56,618
Something smells good.
923
00:41:56,653 --> 00:41:58,553
Yeah, it's takeout Thai food.
924
00:41:58,589 --> 00:41:59,921
They got tired of pizza.
925
00:41:59,957 --> 00:42:01,756
- Hey, Mr. Shepherd.
- Hey, Tom, how are you?
926
00:42:01,792 --> 00:42:04,059
I'm just studying
for the makeup tomorrow.
927
00:42:04,094 --> 00:42:05,927
- I like seeing that.
- Yeah.
928
00:42:05,963 --> 00:42:08,563
When was
the Missouri Compromise?
929
00:42:08,599 --> 00:42:11,166
We are not cheating.
930
00:42:11,201 --> 00:42:15,370
1822?
931
00:42:15,405 --> 00:42:16,938
Close. 1820.
932
00:42:16,974 --> 00:42:19,374
That is what I meant.
933
00:42:19,409 --> 00:42:20,409
Dishwasher?
934
00:42:20,444 --> 00:42:22,310
Yeah, fix away.
935
00:42:22,346 --> 00:42:24,546
I don't really know
what's wrong with it.
936
00:42:24,581 --> 00:42:26,615
Katie and I
are gonna go rehearse
937
00:42:26,650 --> 00:42:28,917
her solo
in the Christmas pageant.
938
00:42:28,952 --> 00:42:30,852
Let me guess,
"Herald Angel?"
939
00:42:30,888 --> 00:42:33,121
Yeah, and I'm not good at it.
940
00:42:33,156 --> 00:42:34,856
Please, I doubt that.
941
00:42:34,892 --> 00:42:37,559
You know, I had the same exact
solo when I was in 4th grade?
942
00:42:37,594 --> 00:42:39,728
- I remember that.
- Do you?
943
00:42:39,763 --> 00:42:41,396
They still making you do
all the verses?
944
00:42:41,431 --> 00:42:44,132
- Yup!
- That is a tough one.
945
00:42:44,167 --> 00:42:49,471
Yeah, but Aunt Heidi was going
to go over the words with me.
946
00:42:49,506 --> 00:42:50,672
Was she?
947
00:42:50,707 --> 00:42:51,873
Yeah.
948
00:42:51,909 --> 00:42:54,309
I think that is a great idea.
949
00:42:54,344 --> 00:42:57,145
Let's go sing.
950
00:42:57,180 --> 00:42:58,813
Have fun.
951
00:43:00,450 --> 00:43:04,486
All right, who was
James Monroe's Vice President?
952
00:43:04,521 --> 00:43:05,754
Tompkins.
953
00:43:05,789 --> 00:43:07,722
- That's right.
- I remember that one
954
00:43:07,758 --> 00:43:09,858
because the first three letters
are my name.
955
00:43:09,893 --> 00:43:12,093
Smart. Now if only
all the other vice presidents
956
00:43:12,129 --> 00:43:15,196
had the name "Tom,"
you would be unbeatable.
957
00:43:16,366 --> 00:43:17,766
All right.
958
00:43:17,801 --> 00:43:19,834
I think we're...
I think we're all fixed.
959
00:43:19,870 --> 00:43:21,503
Okay, great.
960
00:43:21,538 --> 00:43:23,305
- Thank you.
- Yeah.
961
00:43:23,340 --> 00:43:25,473
How am I supposed to remember,
962
00:43:25,509 --> 00:43:27,075
"All ye nations, rise.
963
00:43:27,110 --> 00:43:29,311
Join the triumph of the skies
964
00:43:29,346 --> 00:43:31,212
with angelic host proclaim"?
965
00:43:31,248 --> 00:43:33,048
It makes no sense to me.
966
00:43:33,083 --> 00:43:35,717
It's okay.
It doesn't have to make sense.
967
00:43:35,752 --> 00:43:38,586
Just find a rhythm and a flow,
and I promise you
968
00:43:38,622 --> 00:43:41,356
all those words are gonna
come so much easier.
969
00:43:41,391 --> 00:43:45,126
I have an idea. Can I connect
to your Bluetooth real quick?
970
00:43:45,162 --> 00:43:46,361
Sure.
971
00:43:46,396 --> 00:43:48,363
Katie, so this is
the same exact song.
972
00:43:48,398 --> 00:43:51,399
It's a little more upbeat,
but something you can dance to.
973
00:43:51,435 --> 00:43:54,169
I promise you're gonna remember
every single one of those words.
974
00:43:54,204 --> 00:43:57,839
Come on, come on,
come on, come on!
975
00:44:11,822 --> 00:44:14,389
- Tom, get over here, come on.
- Tom, come on!
976
00:44:14,424 --> 00:44:16,691
Get over here!
977
00:44:20,497 --> 00:44:24,299
Come on, dance with me!
978
00:44:29,740 --> 00:44:31,539
Hey, thank you.
979
00:44:31,575 --> 00:44:32,874
Yeah, of course.
980
00:44:32,909 --> 00:44:35,243
Actually, I had a lot of fun.
981
00:44:35,278 --> 00:44:36,644
Yeah, me too.
982
00:44:36,680 --> 00:44:38,246
Hey, you still have some moves.
983
00:44:38,281 --> 00:44:39,714
- Thank you.
- You're welcome.
984
00:44:39,750 --> 00:44:42,817
You have some
pretty cool kids in there.
985
00:44:42,853 --> 00:44:45,387
Yeah. That's all
my sister's doing.
986
00:44:45,422 --> 00:44:46,821
Good genes.
987
00:44:46,857 --> 00:44:48,223
Yeah, I guess.
988
00:44:48,258 --> 00:44:49,624
You're really good with them.
989
00:44:49,659 --> 00:44:51,092
Thanks.
990
00:44:51,128 --> 00:44:53,595
These last few days have
actually been really great,
991
00:44:53,630 --> 00:44:55,663
despite flooding the kitchen.
992
00:44:57,401 --> 00:45:00,869
So should we decorate
our Wonderland tomorrow?
993
00:45:00,904 --> 00:45:01,970
Yeah, sure.
994
00:45:02,005 --> 00:45:03,938
I have some stuff
in the morning,
995
00:45:03,974 --> 00:45:05,306
but I could do the afternoon.
996
00:45:05,342 --> 00:45:06,741
Perfect.
997
00:45:07,944 --> 00:45:09,355
All right, well,
I guess I will see you then?
998
00:45:09,379 --> 00:45:10,945
- Yeah, okay.
- All right.
999
00:45:10,981 --> 00:45:12,447
- Bye.
- Bye.
1000
00:45:15,185 --> 00:45:16,684
What are you looking for?
1001
00:45:16,720 --> 00:45:19,387
This picture of me and Chris.
1002
00:45:19,423 --> 00:45:21,356
I mean, Mr. Shepherd.
1003
00:45:21,391 --> 00:45:24,859
You guys were boyfriend
and girlfriend, weren't you?
1004
00:45:24,895 --> 00:45:26,728
Yeah, we were.
1005
00:45:26,763 --> 00:45:29,564
I like him a lot.
1006
00:45:29,599 --> 00:45:32,000
Yeah, he's a good guy.
1007
00:45:33,470 --> 00:45:34,702
There it is.
1008
00:45:34,738 --> 00:45:36,604
It looks like
you're in a fairy tale.
1009
00:45:36,640 --> 00:45:38,440
Yeah, it does.
1010
00:45:43,814 --> 00:45:46,581
Okay, I think it's time for bed.
1011
00:45:56,333 --> 00:45:57,532
Hi.
1012
00:45:57,568 --> 00:46:00,001
Aunt Heidi,
you keep outdoing yourself.
1013
00:46:00,037 --> 00:46:01,503
Four different kinds of cereal.
1014
00:46:01,538 --> 00:46:03,483
Yeah, well, I wanted you
to have the pick of the best
1015
00:46:03,507 --> 00:46:05,674
for your big test today.
1016
00:46:05,709 --> 00:46:08,710
Hey, it's your mom.
1017
00:46:08,745 --> 00:46:10,378
Hey, good morning.
1018
00:46:10,414 --> 00:46:12,080
Tom, you ready for your test?
1019
00:46:12,116 --> 00:46:13,482
I think so.
1020
00:46:13,517 --> 00:46:14,816
Hey, what's your status?
1021
00:46:14,852 --> 00:46:16,918
John's grabbing us some lunch.
1022
00:46:16,954 --> 00:46:18,987
Unfortunately, there was
bad weather in Atlanta,
1023
00:46:19,022 --> 00:46:22,691
so we decided our best bet
was just to keep driving.
1024
00:46:22,726 --> 00:46:24,826
It should only take
another day or so.
1025
00:46:24,862 --> 00:46:28,296
Hey, Megan, my boss really needs
me back as soon as possible.
1026
00:46:28,332 --> 00:46:30,398
Heidi, we're doing
everything we can.
1027
00:46:30,434 --> 00:46:32,267
I am so sorry for this.
1028
00:46:32,302 --> 00:46:33,835
I know you are.
It's okay.
1029
00:46:33,871 --> 00:46:36,171
I'm just gonna let Julia know
what's going on.
1030
00:46:36,206 --> 00:46:37,706
So how are things there?
1031
00:46:37,741 --> 00:46:39,774
Good. Mr. Shepherd
came over last night
1032
00:46:39,810 --> 00:46:41,943
and helped us fix
the dishwasher.
1033
00:46:41,979 --> 00:46:45,080
- Oh, did he now?
- Yeah, not like that.
1034
00:46:45,115 --> 00:46:47,549
It wasn't like that.
He was just being nice.
1035
00:46:47,584 --> 00:46:49,017
I'm sure.
1036
00:46:49,052 --> 00:46:51,419
I sure miss you guys so much.
1037
00:46:51,455 --> 00:46:52,587
We miss you too.
1038
00:46:52,623 --> 00:46:54,222
How's Aunt Heidi's cooking?
1039
00:46:54,258 --> 00:46:56,024
It is delicious.
1040
00:46:56,059 --> 00:46:58,860
- He's lying, he's lying.
- Delicious, delicious!
1041
00:46:58,896 --> 00:46:59,896
I made eggs. Bye!
1042
00:46:59,930 --> 00:47:01,396
See you later!
1043
00:47:03,133 --> 00:47:04,933
Really?
1044
00:47:06,970 --> 00:47:09,037
Okay, what you got
going on today?
1045
00:47:09,072 --> 00:47:11,206
We're doing a run-through
of all the songs.
1046
00:47:11,241 --> 00:47:12,507
Would you like to come watch?
1047
00:47:12,543 --> 00:47:14,042
It would make me less nervous.
1048
00:47:14,077 --> 00:47:16,344
Yeah, of course.
I'd love to be there.
1049
00:47:16,380 --> 00:47:17,812
Well, maybe I should come too.
1050
00:47:17,848 --> 00:47:19,659
No, you're just trying
to get out of that test.
1051
00:47:19,683 --> 00:47:22,050
Okay, I'm gonna drop him off,
and I'll be right back.
1052
00:47:22,085 --> 00:47:23,385
- Okay.
- All right.
1053
00:47:23,420 --> 00:47:24,553
- Bye.
- Have a good day.
1054
00:47:24,588 --> 00:47:25,588
Good luck.
1055
00:47:25,622 --> 00:47:27,222
Bye!
1056
00:47:40,504 --> 00:47:42,304
Good, good, Katie.
That's perfect.
1057
00:47:42,339 --> 00:47:44,806
Next time, let's do it with
a little less dancing, yeah?
1058
00:47:44,841 --> 00:47:47,442
Great, everyone!
So that's it for today.
1059
00:47:47,477 --> 00:47:49,644
We'll see you all tomorrow.
1060
00:47:51,315 --> 00:47:52,447
What did you think?
1061
00:47:52,482 --> 00:47:54,049
Hey, you were so great.
1062
00:47:54,084 --> 00:47:56,218
- And you knew all the words.
- I did.
1063
00:47:56,253 --> 00:47:58,620
I just thought of the song
Chris played for us.
1064
00:47:58,655 --> 00:48:01,323
Yeah, I know.
I could tell.
1065
00:48:01,358 --> 00:48:02,624
I'm really proud of you.
1066
00:48:02,659 --> 00:48:04,092
Thanks for watching.
1067
00:48:04,127 --> 00:48:05,827
Thanks for letting me watch.
1068
00:48:05,862 --> 00:48:09,164
- See ya later.
- Okay, I'll see ya later.
1069
00:48:51,475 --> 00:48:53,341
Forgot my lunchbox.
1070
00:48:53,377 --> 00:48:55,010
Wanna see my drawing?
1071
00:48:55,045 --> 00:48:57,112
Yeah. Which one's yours?
1072
00:48:57,147 --> 00:48:58,213
That one.
1073
00:49:00,584 --> 00:49:03,385
I really like all the colors.
1074
00:49:03,420 --> 00:49:06,521
Are you the art teacher today?
1075
00:49:06,556 --> 00:49:08,657
No...
1076
00:49:08,692 --> 00:49:10,592
Actually, I used to be
a student here.
1077
00:49:10,627 --> 00:49:12,739
I just wanted to come back
and look at my old art room.
1078
00:49:12,763 --> 00:49:14,696
Art's my favorite class.
1079
00:49:14,731 --> 00:49:16,731
It was mine too.
1080
00:49:16,767 --> 00:49:18,099
I hope I do it forever.
1081
00:49:18,135 --> 00:49:20,235
I hope you do too.
1082
00:49:20,270 --> 00:49:22,737
I gotta go to lunch now. Bye!
1083
00:49:22,773 --> 00:49:24,906
Bye.
1084
00:50:38,615 --> 00:50:40,248
Whoa!
1085
00:50:40,283 --> 00:50:42,584
Eyes on your own tests!
1086
00:50:47,190 --> 00:50:48,757
- Good news.
- Okay.
1087
00:50:48,792 --> 00:50:51,025
The school board approved
the Wonderland Acres location.
1088
00:50:51,061 --> 00:50:51,993
That's great.
1089
00:50:52,028 --> 00:50:53,194
And they have increased
1090
00:50:53,230 --> 00:50:54,496
the decoration budget
1091
00:50:54,531 --> 00:50:56,008
because they loved the idea
that much.
1092
00:50:56,032 --> 00:50:57,532
That is even better.
1093
00:50:57,567 --> 00:51:00,168
All right, so after school,
you'll get on it, yeah?
1094
00:51:00,203 --> 00:51:01,970
I will. I'm picking Heidi up
this afternoon.
1095
00:51:02,005 --> 00:51:04,873
I have a double free period,
so...
1096
00:51:07,144 --> 00:51:08,176
What?
1097
00:51:08,211 --> 00:51:10,645
Nothing.
1098
00:51:10,680 --> 00:51:14,416
I mean, you've just, you've been
really happy the last few days.
1099
00:51:14,451 --> 00:51:17,152
Yeah. Christmas is almost here.
1100
00:51:17,187 --> 00:51:18,420
I love Christmas.
1101
00:51:18,455 --> 00:51:19,954
You should tell her
how you feel.
1102
00:51:19,990 --> 00:51:21,956
I should?
And how is that?
1103
00:51:21,992 --> 00:51:24,203
That you're in love with her
and have been since high school.
1104
00:51:24,227 --> 00:51:26,795
You're so ridiculous, Matt,
you know that?
1105
00:51:26,830 --> 00:51:28,062
In all seriousness though,
1106
00:51:28,098 --> 00:51:29,798
this might be
your second chance.
1107
00:51:29,833 --> 00:51:31,699
She lives in New York.
1108
00:51:31,735 --> 00:51:35,036
We want different things.
It's just...
1109
00:51:35,071 --> 00:51:37,505
It's not gonna work.
1110
00:51:38,775 --> 00:51:39,808
I tried.
1111
00:51:39,843 --> 00:51:42,076
Have fun decorating.
1112
00:51:42,112 --> 00:51:44,879
By the way, word of advice:
1113
00:51:44,915 --> 00:51:47,816
Glitter gets everywhere.
1114
00:51:47,851 --> 00:51:49,317
Be careful.
1115
00:51:49,352 --> 00:51:50,385
I will.
1116
00:51:50,420 --> 00:51:52,086
- Careful.
- All right.
1117
00:51:58,528 --> 00:52:01,296
All of the Christmas decorations
are right over here.
1118
00:52:01,331 --> 00:52:04,499
- Erica, this place is so cute.
- Thank you.
1119
00:52:04,534 --> 00:52:06,267
You should check out
the paint section.
1120
00:52:06,303 --> 00:52:08,303
I got some of
the best brushes out there.
1121
00:52:08,338 --> 00:52:10,805
Maybe you and Erica should
just pick this stuff out.
1122
00:52:10,841 --> 00:52:12,540
I don't really have
quite the eye for it.
1123
00:52:12,576 --> 00:52:16,110
Come on. Just pick out anything
that looks winter-wonderlandy.
1124
00:52:16,146 --> 00:52:18,079
That narrows it down.
1125
00:52:18,114 --> 00:52:20,215
It's fun seeing you both
back together.
1126
00:52:22,419 --> 00:52:24,419
I mean, just back here in town.
1127
00:52:24,454 --> 00:52:27,288
The both of you
in the same space,
1128
00:52:27,324 --> 00:52:29,023
not back together-together.
1129
00:52:29,926 --> 00:52:31,326
Maybe we should get this going.
1130
00:52:31,361 --> 00:52:32,939
- We don't have much time.
- Of course.
1131
00:52:32,963 --> 00:52:35,296
Holler if you need me.
I gotta set up a craft table
1132
00:52:35,332 --> 00:52:38,399
for the kids' ornament
decorating this afternoon.
1133
00:52:41,738 --> 00:52:44,239
- I'm gonna look over here.
- Okay.
1134
00:52:47,544 --> 00:52:49,844
Think we should get
a little bit more glitter.
1135
00:52:49,880 --> 00:52:52,347
No, no, I think we're
pretty good on the glitter.
1136
00:52:52,382 --> 00:52:53,615
Ooh!
1137
00:52:53,650 --> 00:52:55,850
What do you think about this?
1138
00:52:55,886 --> 00:52:58,353
For my Dance
chaperone outfit, huh?
1139
00:52:59,489 --> 00:53:01,256
- It's great.
- Thank you.
1140
00:53:01,291 --> 00:53:03,758
I don't know if it really
brings out your eyes though.
1141
00:53:03,793 --> 00:53:04,926
I was afraid of that.
1142
00:53:04,961 --> 00:53:06,294
Get it anyway.
1143
00:53:06,329 --> 00:53:07,395
Okay.
1144
00:53:07,430 --> 00:53:08,708
- Hey, these are great.
- Great, right?
1145
00:53:08,732 --> 00:53:09,842
We should get
a couple more of those.
1146
00:53:09,866 --> 00:53:12,000
- It was a good find.
- Yeah.
1147
00:53:13,370 --> 00:53:16,070
You need more supplies.
Look, I stand by what I said.
1148
00:53:16,106 --> 00:53:18,206
A mural is the perfect addition
for the Snowball.
1149
00:53:18,241 --> 00:53:20,174
- I don't know.
- Come on.
1150
00:53:20,210 --> 00:53:21,776
Finding everything?
1151
00:53:21,811 --> 00:53:24,345
Yeah. Oh, cute. Are those
all your ornament decorations?
1152
00:53:24,381 --> 00:53:25,780
Feel free to make one.
1153
00:53:25,815 --> 00:53:27,393
Kids won't be here
for another hour or so.
1154
00:53:27,417 --> 00:53:29,028
Actually,
we should probably get going.
1155
00:53:29,052 --> 00:53:30,785
I think we could make
a quick one, yeah.
1156
00:53:30,820 --> 00:53:33,588
Okay, we will make a quick one.
1157
00:53:33,623 --> 00:53:36,724
I have to grab more tinsel
from the back, but go crazy.
1158
00:53:36,760 --> 00:53:38,459
Okay.
1159
00:53:38,495 --> 00:53:41,663
Ooh, tiny little chairs.
1160
00:53:44,034 --> 00:53:46,334
Okay...
1161
00:53:48,338 --> 00:53:49,837
You can have that one.
1162
00:53:49,873 --> 00:53:52,073
- Okay.
- I'm gonna do gold.
1163
00:53:52,108 --> 00:53:53,108
Go for the gold.
1164
00:53:53,143 --> 00:53:54,676
Those will look good.
1165
00:54:18,668 --> 00:54:20,168
- Okay.
- Done?
1166
00:54:21,404 --> 00:54:23,504
- That's really good.
- Thank you.
1167
00:54:23,540 --> 00:54:25,073
You must be an artist.
1168
00:54:26,943 --> 00:54:28,242
Let me see yours.
1169
00:54:29,346 --> 00:54:31,412
Thank you. Yeah.
1170
00:54:31,448 --> 00:54:32,714
Lovely. Very nice.
1171
00:54:32,749 --> 00:54:34,682
Thank you.
That is very generous of you.
1172
00:54:34,718 --> 00:54:37,785
A lot of effort
went into that, yeah.
1173
00:54:37,821 --> 00:54:39,854
We should probably
get going though.
1174
00:54:39,889 --> 00:54:41,289
Yeah, you're right.
1175
00:54:41,324 --> 00:54:42,423
Take it.
1176
00:54:43,593 --> 00:54:45,727
Wait for Erica to come back.
1177
00:54:45,762 --> 00:54:47,495
Turn.
1178
00:54:47,530 --> 00:54:48,830
- What?
- Turn your head.
1179
00:54:48,865 --> 00:54:52,300
You have something
in your hair there.
1180
00:54:52,335 --> 00:54:54,168
Put that on there.
1181
00:54:54,204 --> 00:54:55,703
Thank you.
1182
00:55:00,076 --> 00:55:01,342
Want me to ring you up?
1183
00:55:01,378 --> 00:55:02,877
That would be great, Erica,
thank you.
1184
00:55:02,912 --> 00:55:04,579
Thank you, Erica.
1185
00:55:24,435 --> 00:55:26,903
Hey, what do you think if we
hang these lights over there?
1186
00:55:26,938 --> 00:55:28,638
I think it's a great idea.
1187
00:55:28,673 --> 00:55:31,474
Hey, brought you each
a hot chocolate.
1188
00:55:31,509 --> 00:55:33,342
Aw, thanks, Roy.
That's really sweet.
1189
00:55:33,378 --> 00:55:34,777
That's all right.
1190
00:55:34,812 --> 00:55:37,113
I'm just glad to see
this barn come alive.
1191
00:55:37,148 --> 00:55:39,549
Just wait till we add
the layer of glitter.
1192
00:55:39,584 --> 00:55:41,984
Layer? I thought we said
subtle dash?
1193
00:55:42,020 --> 00:55:44,220
Whatever you both want.
1194
00:55:44,255 --> 00:55:47,323
That's what I built
this place for... celebration!
1195
00:55:47,358 --> 00:55:48,903
Then do you mind
if we use the wood panel,
1196
00:55:48,927 --> 00:55:50,826
so Heidi can paint a mural?
1197
00:55:50,862 --> 00:55:52,261
We can hang it
above the staircase.
1198
00:55:52,297 --> 00:55:53,796
A mural?
1199
00:55:53,831 --> 00:55:55,231
Yeah, she's a great painter.
1200
00:55:55,266 --> 00:55:56,699
I promise you
it'll be top-notch.
1201
00:55:56,734 --> 00:55:58,534
Hey, Chris, that's fine.
1202
00:55:58,570 --> 00:56:00,269
You're a painter?
1203
00:56:00,305 --> 00:56:01,704
Yes.
1204
00:56:01,739 --> 00:56:05,975
Actually, I just painted
something of Wonderland Acres.
1205
00:56:06,010 --> 00:56:08,244
Here.
1206
00:56:09,747 --> 00:56:12,048
You're quite an artist.
1207
00:56:12,083 --> 00:56:14,951
Yeah, you can use
whatever you need.
1208
00:56:14,986 --> 00:56:16,352
What you gonna paint?
1209
00:56:16,387 --> 00:56:18,187
You know, I haven't
worked that out yet.
1210
00:56:18,223 --> 00:56:20,623
Well, I'm looking forward
to seeing it.
1211
00:56:20,658 --> 00:56:22,291
I'll be back.
1212
00:56:23,428 --> 00:56:25,127
I can't wait either.
1213
00:56:26,397 --> 00:56:28,531
- Did you get it untangled?
- Yeah.
1214
00:56:28,566 --> 00:56:30,266
That looks pretty good, right?
1215
00:56:30,301 --> 00:56:31,367
Yeah, it looks good.
1216
00:56:31,402 --> 00:56:32,602
Okay.
1217
00:56:33,771 --> 00:56:35,771
- You okay?
- Yeah.
1218
00:56:41,379 --> 00:56:42,912
I'm sorry.
1219
00:56:42,947 --> 00:56:45,414
For what?
1220
00:56:45,450 --> 00:56:47,350
For ending things so soon.
1221
00:56:47,385 --> 00:56:48,963
I just thought it was
the right thing to do.
1222
00:56:48,987 --> 00:56:50,920
I figured we'd never end up
in the same place,
1223
00:56:50,955 --> 00:56:54,390
so it was better to end it early
than to drag it out and...
1224
00:56:54,425 --> 00:56:55,691
and hurt more.
1225
00:56:55,727 --> 00:56:58,527
You did what you thought
was best. I get it.
1226
00:57:00,031 --> 00:57:04,233
Okay, let's work on this now.
1227
00:57:04,269 --> 00:57:06,002
All right.
1228
00:57:06,037 --> 00:57:08,471
I was thinking we could just
sprinkle it all over the room
1229
00:57:08,506 --> 00:57:10,339
so the whole place
kind of sparkles.
1230
00:57:10,375 --> 00:57:12,908
It seems like a lot.
It might get everywhere.
1231
00:57:12,944 --> 00:57:15,211
The worst thing would be
standing in front of my class,
1232
00:57:15,246 --> 00:57:16,290
having a student point
at my hair,
1233
00:57:16,314 --> 00:57:17,458
saying "I saw glitter in it,"
1234
00:57:17,482 --> 00:57:19,015
like four months from now.
1235
00:57:19,050 --> 00:57:21,050
Really?
1236
00:57:21,085 --> 00:57:25,221
So that would be like the worst
thing in the world for you?
1237
00:57:25,256 --> 00:57:26,522
Yeah, pretty much.
1238
00:57:28,760 --> 00:57:30,326
Did that really just happen?
1239
00:57:30,361 --> 00:57:32,695
Yeah, I think it did.
1240
00:57:33,765 --> 00:57:35,865
Good luck getting all that out.
1241
00:57:56,054 --> 00:57:58,421
Hey. What happened to you?
1242
00:57:58,456 --> 00:58:00,401
You know, just making
this year's Snowball Dance
1243
00:58:00,425 --> 00:58:02,358
one they will remember forever.
1244
00:58:02,393 --> 00:58:04,260
You look like a unicorn
sneezed on you.
1245
00:58:04,295 --> 00:58:06,929
Thank you.
Hey, how'd your test go?
1246
00:58:06,964 --> 00:58:08,264
Good.
I went back to check
1247
00:58:08,299 --> 00:58:09,832
if Mr. Shepherd
had graded them yet,
1248
00:58:09,867 --> 00:58:11,033
but he wasn't there.
1249
00:58:11,069 --> 00:58:12,268
That's 'cause he was with me.
1250
00:58:12,303 --> 00:58:13,836
We were decorating
for the dance.
1251
00:58:13,871 --> 00:58:16,172
I should've known.
1252
00:58:18,710 --> 00:58:21,444
What? You don't wanna be seen
with your glitter-covered aunt?
1253
00:58:21,479 --> 00:58:23,412
That and I heard through
a couple of people
1254
00:58:23,448 --> 00:58:25,281
that Ryan did ask Monica
to the dance.
1255
00:58:25,316 --> 00:58:26,649
I'm sorry.
1256
00:58:26,684 --> 00:58:29,418
It's okay.
Wasn't meant to be.
1257
00:58:29,454 --> 00:58:30,853
Hey.
1258
00:58:30,888 --> 00:58:33,089
You never know
what the future holds.
1259
00:58:43,735 --> 00:58:45,735
Where's the other half
of your decorating team?
1260
00:58:45,770 --> 00:58:47,803
I'm flying solo at the moment.
1261
00:58:47,839 --> 00:58:49,372
Dance is in three days,
1262
00:58:49,407 --> 00:58:51,051
so I'm trying to get
as much done as possible.
1263
00:58:51,075 --> 00:58:52,608
- Yeah, it looks good.
- Thanks.
1264
00:58:52,643 --> 00:58:54,944
I just wish my wife
could have been here
1265
00:58:54,979 --> 00:58:57,413
to see this place
all decorated like this.
1266
00:58:57,448 --> 00:58:58,792
I didn't realize
she wasn't here.
1267
00:58:58,816 --> 00:59:02,284
No, she passed away
a few years back.
1268
00:59:02,320 --> 00:59:03,753
This whole thing was her idea.
1269
00:59:03,788 --> 00:59:06,922
I just kept going with
the renovations for her.
1270
00:59:06,958 --> 00:59:08,758
I'm sorry.
1271
00:59:08,793 --> 00:59:11,660
Well, so am I.
1272
00:59:11,696 --> 00:59:14,697
It's rare when you find somebody
who fits your soul
1273
00:59:14,732 --> 00:59:16,232
like a good pair of gloves.
1274
00:59:16,267 --> 00:59:18,734
And that's what we were,
the perfect fit.
1275
00:59:20,204 --> 00:59:23,272
But look at me, I'm distracting
you from your work.
1276
00:59:23,307 --> 00:59:24,707
No, that's okay.
1277
00:59:24,742 --> 00:59:27,276
You've done a lot
with this glitter.
1278
00:59:27,311 --> 00:59:28,944
Do you think it's too much?
1279
00:59:28,980 --> 00:59:31,914
No, no, no,
it's marvelous, yeah.
1280
00:59:31,949 --> 00:59:33,482
Thanks.
1281
00:59:37,221 --> 00:59:38,754
I don't think
anyone's ever bought
1282
00:59:38,790 --> 00:59:40,389
this much paint at one time.
1283
00:59:40,425 --> 00:59:44,226
Really? I don't know.
I guess I just feel inspired
1284
00:59:44,262 --> 00:59:46,695
for the first time
in a long time,
1285
00:59:46,731 --> 00:59:49,799
like I've...
woken up or something.
1286
00:59:49,834 --> 00:59:53,569
Maybe you just finally
have the time now.
1287
00:59:53,604 --> 00:59:56,372
No, I mean, I'm really busy
watching Megan's kids,
1288
00:59:56,407 --> 00:59:59,208
and I'm supposed to be back
at work in New York right now,
1289
00:59:59,243 --> 01:00:01,844
but here I am.
1290
01:00:01,879 --> 01:00:04,113
Then maybe it's Pleasant Valley.
1291
01:00:04,148 --> 01:00:05,648
What do you mean?
1292
01:00:05,683 --> 01:00:08,150
This is where you
fell in love with painting.
1293
01:00:08,186 --> 01:00:13,155
Perhaps you're discovering it
all over again.
1294
01:00:13,191 --> 01:00:15,491
Maybe. I hadn't
thought of that.
1295
01:00:28,940 --> 01:00:30,506
This should help.
1296
01:00:30,541 --> 01:00:32,141
The first Snowball Dance
photographed
1297
01:00:32,176 --> 01:00:33,742
was in the early '20s.
1298
01:00:33,778 --> 01:00:38,714
And then these are some of the
older yearbooks and newspapers.
1299
01:00:38,749 --> 01:00:42,218
This is perfect.
Thank you.
1300
01:00:42,253 --> 01:00:43,986
No worries.
1301
01:00:44,021 --> 01:00:46,088
So you're gonna tell me
what this is all for now?
1302
01:00:46,123 --> 01:00:48,257
No. You'll find out
soon enough.
1303
01:00:48,292 --> 01:00:50,459
Whatever it is,
I appreciate all you're doing
1304
01:00:50,495 --> 01:00:51,794
to help with the Snowball.
1305
01:00:51,829 --> 01:00:53,963
- It's actually been really fun.
- Good.
1306
01:00:53,998 --> 01:00:55,965
I'm glad you and Chris
are getting along.
1307
01:00:56,000 --> 01:00:58,367
Yeah, we make a good team.
1308
01:00:58,402 --> 01:01:01,437
You guys were always
great together.
1309
01:01:03,541 --> 01:01:06,075
I should get to
the school board meeting.
1310
01:01:06,110 --> 01:01:07,776
If you need anything else,
let me know.
1311
01:01:07,812 --> 01:01:10,546
Okay, great, thank you.
1312
01:01:10,581 --> 01:01:12,948
I put another book in that stack
1313
01:01:12,984 --> 01:01:14,450
that you should check out.
1314
01:02:43,240 --> 01:02:45,207
You look like
you've been here a while.
1315
01:02:45,242 --> 01:02:47,610
Yeah, all night.
Both the kids had sleepovers
1316
01:02:47,645 --> 01:02:49,678
to celebrate the start
of Christmas break.
1317
01:02:49,714 --> 01:02:51,213
Painting the mural?
1318
01:02:51,248 --> 01:02:53,148
- Yeah, you wanna come see?
- Yeah, I'd love to.
1319
01:02:53,184 --> 01:02:55,217
But you have to close your eyes.
1320
01:02:55,252 --> 01:02:57,620
- Seriously?
- Yes, for the full effect.
1321
01:02:57,655 --> 01:02:58,954
Come on.
1322
01:02:58,990 --> 01:03:00,723
All right. You guiding me?
I can't see.
1323
01:03:00,758 --> 01:03:02,224
Yeah, I'm guiding you.
1324
01:03:03,294 --> 01:03:05,227
- Can I open now?
- No, not yet.
1325
01:03:07,131 --> 01:03:08,731
Okay, now you can look.
1326
01:03:14,405 --> 01:03:15,904
That's incredible.
1327
01:03:15,940 --> 01:03:19,308
I call it Snowball Dance
of Christmas Past.
1328
01:03:19,343 --> 01:03:22,311
It's a snapshot of every
Snowball since it started.
1329
01:03:22,346 --> 01:03:24,013
Matt gave me some yearbooks,
1330
01:03:24,048 --> 01:03:27,383
so I could get the feel of how
everybody dressed and looked.
1331
01:03:27,418 --> 01:03:29,518
Is that us?
1332
01:03:31,222 --> 01:03:32,621
Yeah.
1333
01:03:32,657 --> 01:03:35,124
That's the year we were crowned
Snow King and Queen.
1334
01:03:35,159 --> 01:03:37,493
I love it, Heidi.
1335
01:03:37,528 --> 01:03:39,895
Everyone is gonna love it.
1336
01:04:05,691 --> 01:04:07,057
Hey, isn't this...
1337
01:04:07,092 --> 01:04:09,092
Our song?
1338
01:04:09,128 --> 01:04:10,594
Acoustics sound pretty good
in here.
1339
01:04:10,629 --> 01:04:12,129
There's only one way
to find out.
1340
01:04:31,750 --> 01:04:35,285
- Pretty good.
- Thank you, thank you.
1341
01:04:35,321 --> 01:04:37,087
I read your book.
1342
01:04:37,122 --> 01:04:38,555
Really?
1343
01:04:38,591 --> 01:04:40,023
Well, I flipped through it.
1344
01:04:40,059 --> 01:04:41,536
We all know history
isn't my strong suit.
1345
01:04:41,560 --> 01:04:45,062
Very true. I'm thinking
of writing another one.
1346
01:04:45,097 --> 01:04:47,497
Pretty soon I'll get
to teach my book in my class.
1347
01:04:47,533 --> 01:04:50,867
Yeah. It's really great
that you found your calling.
1348
01:04:50,903 --> 01:04:53,303
Must have been hard when you
couldn't play hockey anymore.
1349
01:04:53,339 --> 01:04:56,907
It was, but then
I found a new dream.
1350
01:04:56,942 --> 01:04:58,875
Maybe that's what I should do.
1351
01:04:58,911 --> 01:05:01,111
Or you could just
get reacquainted
1352
01:05:01,146 --> 01:05:02,679
with your original one.
1353
01:05:02,715 --> 01:05:06,283
I mean, that mural is...
1354
01:05:06,318 --> 01:05:07,784
it's amazing, Heidi.
1355
01:05:07,820 --> 01:05:10,187
It's 'cause of this town.
1356
01:05:10,222 --> 01:05:11,588
The past.
1357
01:05:13,158 --> 01:05:14,558
Us.
1358
01:05:19,531 --> 01:05:22,499
It's my boss. She's been
trying to reach me all day.
1359
01:05:22,534 --> 01:05:24,167
- I'm sorry.
- Okay.
1360
01:05:24,203 --> 01:05:25,269
Heidi?
1361
01:05:25,304 --> 01:05:26,570
Hey, is everything okay?
1362
01:05:26,605 --> 01:05:29,139
My phone has been
blowing up all day.
1363
01:05:29,174 --> 01:05:30,574
Because of the party?
1364
01:05:30,609 --> 01:05:34,544
No. That painting
you sent April,
1365
01:05:34,580 --> 01:05:37,347
she put it up on
our gallery's art space page.
1366
01:05:37,383 --> 01:05:39,283
All of our clients
have been asking about it.
1367
01:05:39,318 --> 01:05:41,551
I didn't realize she posted it.
1368
01:05:41,587 --> 01:05:44,388
It's a really great painting.
1369
01:05:44,423 --> 01:05:46,063
In fact, some people
have even mentioned
1370
01:05:46,091 --> 01:05:47,858
that they wanna see
more of your stuff.
1371
01:05:47,893 --> 01:05:49,660
- Really?
- Yes.
1372
01:05:49,695 --> 01:05:51,995
Look, I've been thinking.
1373
01:05:52,031 --> 01:05:53,764
I know I haven't been
very supportive
1374
01:05:53,799 --> 01:05:55,198
of your art in the past,
1375
01:05:55,234 --> 01:05:57,834
but I want that to change.
1376
01:05:57,870 --> 01:05:59,147
Why don't you bring
your painting
1377
01:05:59,171 --> 01:06:00,737
to the Christmas party?
1378
01:06:00,773 --> 01:06:02,172
I want to put it on display.
1379
01:06:02,207 --> 01:06:04,141
You won't just be
my right-hand woman.
1380
01:06:04,176 --> 01:06:07,311
You'll be
a contributing artist, okay?
1381
01:06:08,814 --> 01:06:11,548
Okay.
I don't know what to say.
1382
01:06:11,583 --> 01:06:13,750
Well, say that you're gonna
be there no matter what.
1383
01:06:13,786 --> 01:06:16,787
None of this stuck in
your hometown nonsense.
1384
01:06:17,856 --> 01:06:20,290
Yes, I will absolutely be there.
1385
01:06:20,326 --> 01:06:22,659
Great. We'll talk later.
1386
01:06:27,032 --> 01:06:28,098
Good news?
1387
01:06:28,133 --> 01:06:29,666
Yeah.
1388
01:06:29,702 --> 01:06:32,536
Actually, my boss loved the
painting of Wonderland Acres.
1389
01:06:32,571 --> 01:06:34,404
- That's great.
- Yeah. She's just worried
1390
01:06:34,440 --> 01:06:37,074
that I won't be back in time
for the gallery Christmas party.
1391
01:06:37,109 --> 01:06:39,443
- And when's the party?
- Monday.
1392
01:06:39,478 --> 01:06:41,878
So you can't go the Snowball?
1393
01:06:41,914 --> 01:06:43,880
See all of our hard work
pay off?
1394
01:06:43,916 --> 01:06:46,550
Yeah, I know.
It's just that...
1395
01:06:46,585 --> 01:06:48,719
my job really depends
on this party.
1396
01:06:48,754 --> 01:06:51,099
Now it feels like I have even
more reason to get back there.
1397
01:06:51,123 --> 01:06:52,356
So when do you leave?
1398
01:06:52,391 --> 01:06:53,924
As soon as Megan and John
get back.
1399
01:06:53,959 --> 01:06:55,503
Otherwise, I don't know
what I'm gonna do.
1400
01:06:55,527 --> 01:06:57,005
I'll have to find somebody
to watch the kids.
1401
01:06:57,029 --> 01:06:58,729
They'll be back,
or I'll watch the kids.
1402
01:06:58,764 --> 01:07:01,064
Look, some stuff is meant to be,
1403
01:07:01,100 --> 01:07:03,734
and your art should
be seen by everyone.
1404
01:07:05,504 --> 01:07:08,071
Thanks. Thank you
for always believing in me.
1405
01:07:09,908 --> 01:07:13,377
I'm gonna get going.
I got a bunch of tests to grade.
1406
01:07:14,446 --> 01:07:16,279
Okay.
1407
01:07:28,761 --> 01:07:30,894
That was nice of you
to give Erica the night off.
1408
01:07:30,929 --> 01:07:32,262
She made it very clear
1409
01:07:32,297 --> 01:07:33,775
that I had to take
the twins somewhere
1410
01:07:33,799 --> 01:07:35,732
and let her catch up
on her Christmas shopping.
1411
01:07:35,768 --> 01:07:37,768
Listen, we're gonna go
over to Maple Street,
1412
01:07:37,803 --> 01:07:39,136
check out the lights.
1413
01:07:39,171 --> 01:07:41,338
- You wanna join?
- Think I'm gonna pass.
1414
01:07:41,373 --> 01:07:43,006
You'd rather walk
around aimlessly
1415
01:07:43,041 --> 01:07:44,474
and be bummed
that Heidi's leaving?
1416
01:07:44,510 --> 01:07:46,543
I am not gonna do that.
1417
01:07:47,646 --> 01:07:48,912
All right, maybe just a little.
1418
01:07:48,947 --> 01:07:50,258
It's just these
past few days, man,
1419
01:07:50,282 --> 01:07:51,626
all these feelings
keep rushing back.
1420
01:07:51,650 --> 01:07:52,616
I don't know what to do.
1421
01:07:52,651 --> 01:07:54,084
Maybe she feels the same way.
1422
01:07:54,119 --> 01:07:56,286
She wouldn't of gone
to New York again.
1423
01:07:56,321 --> 01:07:57,988
I feel like I'm having déjà vu.
1424
01:07:58,023 --> 01:07:59,489
Look, Matt, I told you.
1425
01:07:59,525 --> 01:08:01,792
I'm not gonna stand in the way
of her dreams.
1426
01:08:03,128 --> 01:08:04,728
Listen to me.
1427
01:08:04,763 --> 01:08:09,266
You telling her how you feel
is not standing in her way.
1428
01:08:09,301 --> 01:08:12,135
All right, if anything,
it might help lead her way.
1429
01:08:14,139 --> 01:08:15,972
Look, I'm just gonna
grab some dinner.
1430
01:08:16,008 --> 01:08:17,874
All right.
1431
01:08:17,910 --> 01:08:21,845
And hey, thank you for
everything with Snowball Dance.
1432
01:08:21,880 --> 01:08:23,713
I know it wasn't your forte.
1433
01:08:23,749 --> 01:08:28,251
Ended up being
the best part of my year.
1434
01:08:30,923 --> 01:08:34,925
Hey, don't look so sad.
New York's not that far away.
1435
01:08:34,960 --> 01:08:36,204
I'm gonna come back
and visit really soon.
1436
01:08:36,228 --> 01:08:37,627
The whole reason
we got milkshakes
1437
01:08:37,663 --> 01:08:39,830
is so we can have
a fun last night.
1438
01:08:39,865 --> 01:08:41,164
Yeah, we know.
1439
01:08:41,200 --> 01:08:42,966
It's been really great
having you here.
1440
01:08:43,001 --> 01:08:44,167
We're gonna miss you.
1441
01:08:44,203 --> 01:08:46,436
Yeah, it has been really great.
1442
01:08:46,472 --> 01:08:48,004
Even when you
flooded the kitchen.
1443
01:08:48,040 --> 01:08:50,540
Even when I flooded the kitchen.
1444
01:08:52,478 --> 01:08:54,678
Will you be glad
to go back to New York?
1445
01:08:54,713 --> 01:08:56,213
Yeah. Why do you ask?
1446
01:08:56,248 --> 01:08:58,949
You just look sad about it too.
1447
01:09:00,285 --> 01:09:02,419
Well, I'm gonna miss
everybody here.
1448
01:09:08,827 --> 01:09:10,760
- Hey, Mr. Shepherd.
- Hey.
1449
01:09:10,796 --> 01:09:11,728
Hi.
1450
01:09:11,763 --> 01:09:12,863
Milkshakes, huh?
1451
01:09:12,898 --> 01:09:14,130
What is the occasion?
1452
01:09:14,166 --> 01:09:15,499
Fun last night with Aunt Heidi.
1453
01:09:15,534 --> 01:09:16,733
Aw.
1454
01:09:16,768 --> 01:09:17,934
Hey, why don't you join us?
1455
01:09:17,970 --> 01:09:19,269
No, I don't wanna intrude.
1456
01:09:19,304 --> 01:09:20,737
No, it's okay.
You can sit down.
1457
01:09:20,772 --> 01:09:22,906
Okay. Well, I shouldn't
be telling you this
1458
01:09:22,941 --> 01:09:24,941
because I haven't given
the grades out yet,
1459
01:09:24,977 --> 01:09:27,077
but you're already celebrating.
1460
01:09:27,112 --> 01:09:28,912
Tom, you made an A
on the retake test.
1461
01:09:28,947 --> 01:09:30,380
- For real?
- Yeah, for real.
1462
01:09:30,415 --> 01:09:32,215
- Nice work, Tom.
- I knew you had it in you.
1463
01:09:32,251 --> 01:09:34,918
Yeah, once I found out Ryan was
taking Monica to the dance,
1464
01:09:34,953 --> 01:09:37,587
I guess I was
less distracted in class.
1465
01:09:37,623 --> 01:09:39,334
Well, I'm not super up
on the student gossip,
1466
01:09:39,358 --> 01:09:40,924
but I do own a chaperone list,
1467
01:09:40,959 --> 01:09:44,427
and Ryan's mom said
he's taking Sarah Lang.
1468
01:09:44,463 --> 01:09:46,396
Really?
1469
01:09:46,431 --> 01:09:48,465
Well, I mean,
it's probably too late.
1470
01:09:48,500 --> 01:09:50,166
The dance is
the day after tomorrow.
1471
01:09:50,202 --> 01:09:52,168
Hey, how do you know
unless you try?
1472
01:09:52,204 --> 01:09:54,638
Yeah, you gotta take a risk.
1473
01:09:54,673 --> 01:09:56,606
I'll be right back.
I have to make a call.
1474
01:09:59,411 --> 01:10:02,045
Teenage boys, am I right?
1475
01:10:04,283 --> 01:10:07,183
Wanna try my milkshake?
I got seven flavors.
1476
01:10:07,219 --> 01:10:08,585
You got seven flavors?
1477
01:10:08,620 --> 01:10:10,086
Oh, my gosh,
that sounds so good,
1478
01:10:10,122 --> 01:10:11,888
but I kinda wanted
some real food.
1479
01:10:11,924 --> 01:10:14,324
Hey, are you saying
milkshakes aren't real food?
1480
01:10:14,359 --> 01:10:16,293
We are personally offended.
1481
01:10:17,696 --> 01:10:19,529
Hey, she said yes.
1482
01:10:19,565 --> 01:10:21,298
- Yay!
- All right!
1483
01:10:21,333 --> 01:10:23,011
See? I hope you learned
something here today.
1484
01:10:23,035 --> 01:10:25,936
Yeah, sometimes
you just gotta go for it.
1485
01:10:34,947 --> 01:10:37,647
Hello?
1486
01:10:37,683 --> 01:10:38,982
Hello!
1487
01:10:39,017 --> 01:10:40,350
Grandma, Grandpa!
1488
01:10:40,385 --> 01:10:42,485
- There's my peanut! Hey!
- Sweetheart!
1489
01:10:42,521 --> 01:10:44,487
Hey, bud!
1490
01:10:44,523 --> 01:10:47,223
I didn't think you were gonna
be here till Christmas day.
1491
01:10:47,259 --> 01:10:50,126
Well, when we finally
docked in Italy,
1492
01:10:50,162 --> 01:10:53,096
we got Megan's message
that you were watching the kids,
1493
01:10:53,131 --> 01:10:55,198
and we figured
we'd better come home and help.
1494
01:10:55,233 --> 01:10:56,744
Not that we thought
you were incapable.
1495
01:10:56,768 --> 01:10:58,268
It's just we know
you're very busy.
1496
01:10:58,303 --> 01:11:00,570
- No, Aunt Heidi's been great.
- Thanks.
1497
01:11:00,606 --> 01:11:02,050
Now you're here on time
for my pageant.
1498
01:11:02,074 --> 01:11:04,908
Yeah! Where's John and Megan?
1499
01:11:04,943 --> 01:11:06,543
They had to rent a car,
1500
01:11:06,578 --> 01:11:08,478
so they're not gonna be here
until tomorrow.
1501
01:11:08,513 --> 01:11:10,280
Wait, if Grandma
and Grandpa are here,
1502
01:11:10,315 --> 01:11:11,915
does that mean
you're gonna leave?
1503
01:11:11,950 --> 01:11:13,750
No, I'm not gonna
miss your pageant.
1504
01:11:13,785 --> 01:11:15,352
- I'll leave right after.
- Okay.
1505
01:11:15,387 --> 01:11:17,587
It sounds like you've had
a couple of wild days.
1506
01:11:17,623 --> 01:11:18,955
Yeah, you have no idea.
1507
01:11:18,991 --> 01:11:20,857
Well, come on in,
and I'll fix you dinner.
1508
01:11:20,892 --> 01:11:23,393
We're full.
We just had milkshakes.
1509
01:11:25,030 --> 01:11:26,496
But we're still hungry,
1510
01:11:26,531 --> 01:11:28,832
so Grandma's gonna make
something really healthy.
1511
01:11:28,867 --> 01:11:30,634
Thanks, Mom.
1512
01:11:30,669 --> 01:11:32,435
Come on, Grandma.
1513
01:11:38,610 --> 01:11:40,477
Alas, the angel is here.
1514
01:11:40,512 --> 01:11:43,880
She will bring word
of what's to come.
1515
01:12:40,138 --> 01:12:42,038
- Hey.
- Hey.
1516
01:12:42,074 --> 01:12:44,140
I cannot thank you enough
for all that you did.
1517
01:12:44,176 --> 01:12:46,810
I've actually never seen Tom
and Katie in better moods.
1518
01:12:46,845 --> 01:12:49,546
You raised some fantastic kids.
1519
01:12:49,581 --> 01:12:51,426
I'm just happy I got to spend
some time with them.
1520
01:12:51,450 --> 01:12:55,118
And sounds like some time
with Chris Shepherd.
1521
01:12:55,153 --> 01:12:57,353
I know what you're thinking.
1522
01:12:57,389 --> 01:12:59,022
- No, you don't.
- Yes, I do.
1523
01:12:59,057 --> 01:13:02,459
You're thinking that seeing him
again after all this time,
1524
01:13:02,494 --> 01:13:06,162
it brought back all
the feelings I used to have.
1525
01:13:06,198 --> 01:13:08,665
Okay, maybe I was thinking that.
1526
01:13:08,700 --> 01:13:11,234
And...
1527
01:13:11,269 --> 01:13:12,936
you'd be right.
1528
01:13:12,971 --> 01:13:14,537
What am I supposed to do?
1529
01:13:14,573 --> 01:13:17,273
I mean, my boss finally
sees me as a real artist,
1530
01:13:17,309 --> 01:13:20,977
and she wants to help
with my career.
1531
01:13:21,012 --> 01:13:22,712
But all I wanna do
1532
01:13:22,748 --> 01:13:25,548
is go to a high school dance
with Chris Shepherd?
1533
01:13:25,584 --> 01:13:28,585
I mean, I was so sure
for so long
1534
01:13:28,620 --> 01:13:31,221
that living in the city
and being successful,
1535
01:13:31,256 --> 01:13:32,956
that's all that mattered.
1536
01:13:34,626 --> 01:13:36,559
But you know, then I came home,
1537
01:13:36,595 --> 01:13:39,763
and I felt inspired
to paint again.
1538
01:13:39,798 --> 01:13:43,500
So maybe what you
thought you wanted
1539
01:13:43,535 --> 01:13:46,002
is different than
what you actually needed.
1540
01:13:46,037 --> 01:13:48,371
Yeah.
1541
01:13:48,406 --> 01:13:51,007
Maybe.
1542
01:13:51,042 --> 01:13:53,143
If I'm honest,
I was kind of hoping you guys
1543
01:13:53,178 --> 01:13:55,011
wouldn't come home in time,
and I could stay,
1544
01:13:55,046 --> 01:13:58,248
but then Mom and Dad showed up,
so I knew I had to go back.
1545
01:13:58,283 --> 01:13:59,849
Okay, that is very telling.
1546
01:13:59,885 --> 01:14:01,651
Yeah.
1547
01:14:04,189 --> 01:14:06,756
I think I really owe it
to myself to see this through.
1548
01:14:06,792 --> 01:14:09,692
Okay. I mean, that's okay.
We'll always be here.
1549
01:14:09,728 --> 01:14:12,395
Yeah, I know.
1550
01:14:12,430 --> 01:14:14,297
But...
1551
01:14:14,332 --> 01:14:15,765
Chris might not.
1552
01:14:15,801 --> 01:14:18,401
Yeah, that's true,
1553
01:14:18,436 --> 01:14:20,103
unless you tell him
how you feel.
1554
01:14:22,941 --> 01:14:24,808
Meg, I already
broke his heart once.
1555
01:14:24,843 --> 01:14:26,643
I cannot do it again.
1556
01:14:26,678 --> 01:14:30,246
And plus, my life is
so up in the air right now.
1557
01:14:30,282 --> 01:14:32,749
I don't wanna drag him along.
1558
01:14:32,784 --> 01:14:34,484
Okay.
1559
01:14:36,721 --> 01:14:39,622
Well, I should go.
1560
01:14:40,625 --> 01:14:42,625
Can you explain...
1561
01:14:42,661 --> 01:14:45,195
the seven pizza boxes
that I found in the trash?
1562
01:14:47,432 --> 01:14:49,132
No, I cannot.
1563
01:14:49,167 --> 01:14:51,901
Has all the food groups.
It's fine.
1564
01:14:54,339 --> 01:14:55,638
Bye.
1565
01:14:55,674 --> 01:14:58,741
Hey, Katie,
I have something for you.
1566
01:15:02,247 --> 01:15:04,514
- You painted this for me?
- I did, yeah.
1567
01:15:07,519 --> 01:15:09,919
I love it.
Thank you so much.
1568
01:15:09,955 --> 01:15:12,121
You're welcome. Okay.
1569
01:15:12,157 --> 01:15:15,158
- Bye, guys. Love you.
- Thanks again. Travel safe.
1570
01:15:15,193 --> 01:15:18,127
We're going to the airport.
We're gonna make a stop first.
1571
01:15:18,163 --> 01:15:19,996
No problem.
1572
01:15:20,031 --> 01:15:22,232
- Bye.
- Love you.
1573
01:15:52,898 --> 01:15:54,530
This looks great.
1574
01:15:56,534 --> 01:15:57,967
I thought you left already.
1575
01:15:58,003 --> 01:16:01,604
Wanted to come by,
see how it all turned out.
1576
01:16:02,874 --> 01:16:04,140
Say goodbye.
1577
01:16:05,343 --> 01:16:07,944
Well, it looks amazing,
thanks to you.
1578
01:16:07,979 --> 01:16:09,612
Thanks to us.
1579
01:16:11,149 --> 01:16:12,882
Listen, Chris,
1580
01:16:12,918 --> 01:16:16,419
this past week
has been wonderful.
1581
01:16:16,454 --> 01:16:19,255
I can see why high-school-me
fell in love with you so easily.
1582
01:16:19,291 --> 01:16:23,226
And present-day-you,
how does she feel?
1583
01:16:24,462 --> 01:16:26,796
She feels confused.
1584
01:16:28,099 --> 01:16:30,033
Don't be.
1585
01:16:30,068 --> 01:16:32,335
You went to New York
to become this amazing artist,
1586
01:16:32,370 --> 01:16:34,070
and you should do that.
1587
01:16:34,105 --> 01:16:35,605
You should follow what you want.
1588
01:16:35,640 --> 01:16:37,774
That's what I loved about you.
1589
01:16:37,809 --> 01:16:40,510
That's what's what
I've always loved about you.
1590
01:16:45,016 --> 01:16:46,582
That's my ride.
1591
01:16:51,690 --> 01:16:52,822
Bye, Chris.
1592
01:16:52,857 --> 01:16:55,158
Goodbye, Heidi.
1593
01:17:14,765 --> 01:17:16,499
Hey, let me help you.
1594
01:17:16,534 --> 01:17:18,868
Thanks, Chris.
1595
01:17:18,903 --> 01:17:21,103
So I'm glad to see you guys
made it back in one piece.
1596
01:17:21,138 --> 01:17:22,838
I know. What a crazy week.
1597
01:17:22,874 --> 01:17:24,551
Hey, I'm sorry I couldn't help
with the Snowball.
1598
01:17:24,575 --> 01:17:27,243
It's okay.
Heidi did an amazing job.
1599
01:17:27,278 --> 01:17:28,922
Hope you can come see it
all decked out tonight.
1600
01:17:28,946 --> 01:17:31,247
The mural she did
is a masterpiece.
1601
01:17:31,282 --> 01:17:32,581
Tom has made it very clear
1602
01:17:32,617 --> 01:17:34,717
we are only supposed
to drop him off.
1603
01:17:34,752 --> 01:17:37,586
Don't worry.
John and I will find our way in.
1604
01:17:37,622 --> 01:17:39,922
Today's Heidi's big day, huh?
1605
01:17:39,957 --> 01:17:42,458
- Yeah. I hope it all goes well.
- Yeah, me too.
1606
01:17:42,493 --> 01:17:44,760
She seemed pretty upset
when she left.
1607
01:17:44,795 --> 01:17:47,963
- Really?
- Yeah, she...
1608
01:17:47,999 --> 01:17:49,598
She had this sad look
in her eyes.
1609
01:17:49,634 --> 01:17:54,069
Sort of like the one
you have right now.
1610
01:17:54,105 --> 01:17:56,572
You know, it's funny.
When I came back from college,
1611
01:17:56,607 --> 01:17:59,708
I thought I had everything
I ever wanted.
1612
01:17:59,744 --> 01:18:01,577
Truth is, I was always
missing something.
1613
01:18:01,612 --> 01:18:04,713
I wish you both would tell
these things to each other.
1614
01:18:04,749 --> 01:18:06,248
Timing is not right.
1615
01:18:06,284 --> 01:18:10,586
It never will be if you're
always waiting for it.
1616
01:18:10,621 --> 01:18:12,788
I better get these
into the fridge.
1617
01:18:12,823 --> 01:18:14,390
Right, of course.
1618
01:18:14,425 --> 01:18:15,824
- Thank you.
- Yeah.
1619
01:18:15,860 --> 01:18:17,660
Hey, tell Tom
I will see him tonight.
1620
01:18:17,695 --> 01:18:19,361
I will. Merry Christmas.
1621
01:18:19,397 --> 01:18:21,096
Yeah, Merry Christmas.
1622
01:19:20,791 --> 01:19:22,858
- Here you go.
- Thank you.
1623
01:19:22,893 --> 01:19:25,427
- Thank you. Thanks for coming.
- Thank you so much.
1624
01:19:28,366 --> 01:19:30,966
Heidi, come. I want you
to meet Vince and Leo.
1625
01:19:31,002 --> 01:19:32,368
Hi.
1626
01:19:32,403 --> 01:19:35,270
Heidi is responsible for
making the gallery what it is.
1627
01:19:35,306 --> 01:19:38,207
All of these paintings
have been acquired by her.
1628
01:19:38,242 --> 01:19:40,142
Can you get me
the gallery catalog?
1629
01:19:40,177 --> 01:19:42,189
I want to show Leo the
gallery painting we just sold.
1630
01:19:42,213 --> 01:19:43,712
Sure. Nice to meet you.
1631
01:19:43,748 --> 01:19:46,649
You are going to love his work.
1632
01:19:46,684 --> 01:19:50,052
Don't you just wanna
crawl inside this painting?
1633
01:19:50,087 --> 01:19:51,887
That place looks so magical.
1634
01:19:51,922 --> 01:19:55,124
It's beautiful.
I love it.
1635
01:19:56,227 --> 01:19:58,427
Julia talking up your art?
1636
01:19:58,462 --> 01:19:59,828
No, not yet.
1637
01:19:59,864 --> 01:20:02,765
Well, I'm sure she will soon.
1638
01:20:02,800 --> 01:20:04,633
Maybe.
1639
01:20:04,669 --> 01:20:07,903
But you know what?
If she doesn't, that's okay.
1640
01:20:08,338 --> 01:20:11,368
The only person that's gonna
make time for my art is me.
1641
01:20:14,011 --> 01:20:15,444
I have to go.
1642
01:20:15,479 --> 01:20:16,879
What do you mean?
1643
01:20:16,914 --> 01:20:19,715
I just mean...
1644
01:20:19,750 --> 01:20:21,950
there's someplace I'd rather be.
1645
01:20:29,860 --> 01:20:32,494
That one is right back there.
1646
01:20:32,530 --> 01:20:35,531
Yes, right. Okay, yeah.
1647
01:20:35,566 --> 01:20:37,132
Where are you going?
1648
01:20:37,168 --> 01:20:41,070
I haven't had a chance
to show off your painting yet.
1649
01:20:41,105 --> 01:20:43,105
Julia, I can't work
for the gallery anymore.
1650
01:20:43,140 --> 01:20:46,975
You can't leave.
This is your big opportunity.
1651
01:20:48,446 --> 01:20:50,312
I don't belong here.
1652
01:20:50,347 --> 01:20:52,581
I thought if I wanted
to be a great artist,
1653
01:20:52,616 --> 01:20:55,751
I had to move to the city and
adapt to a certain lifestyle,
1654
01:20:55,786 --> 01:20:58,654
but instead,
I just completely lost track
1655
01:20:58,689 --> 01:21:02,458
of why I wanted to paint
in the first place.
1656
01:21:02,493 --> 01:21:05,794
I miss that feeling
of inspiration,
1657
01:21:05,830 --> 01:21:07,296
when a moment
is so overwhelming,
1658
01:21:07,331 --> 01:21:09,064
you have no choice
but to create.
1659
01:21:09,100 --> 01:21:13,335
I had that when I was at home.
1660
01:21:13,370 --> 01:21:14,803
When I was with Chris.
1661
01:21:14,839 --> 01:21:15,904
Who?
1662
01:21:15,940 --> 01:21:18,607
Julia, thank you so much
for everything.
1663
01:21:18,642 --> 01:21:20,943
This has been
such a great opportunity,
1664
01:21:20,978 --> 01:21:22,311
and I've learned so much,
1665
01:21:22,346 --> 01:21:24,980
but it's not where I wanna be.
1666
01:21:25,015 --> 01:21:27,616
- I have to go.
- Don't leave yet.
1667
01:21:27,651 --> 01:21:29,852
Look, we'll show some
of your work to some agents.
1668
01:21:29,887 --> 01:21:31,620
Maybe some other time.
1669
01:21:31,655 --> 01:21:35,290
If I leave right now,
I can still make the dance.
1670
01:21:35,326 --> 01:21:36,925
Merry Christmas.
1671
01:21:39,530 --> 01:21:41,196
What dance?
1672
01:21:47,738 --> 01:21:48,937
Say Christmas!
1673
01:21:48,973 --> 01:21:51,640
- Christmas!
- Nice.
1674
01:22:02,787 --> 01:22:04,520
This is amazing.
1675
01:22:04,555 --> 01:22:06,054
Best Snowball in history.
1676
01:22:06,090 --> 01:22:09,057
I mean, glitter usage aside.
1677
01:22:11,462 --> 01:22:13,702
After the dance, we should
hang that mural at the school.
1678
01:22:13,731 --> 01:22:14,930
Couldn't agree more.
1679
01:22:14,965 --> 01:22:17,032
You and Heidi
did a wonderful job.
1680
01:22:17,067 --> 01:22:20,569
Must be nice to have a night
away from the kids, huh?
1681
01:22:20,604 --> 01:22:23,605
Romantic night
in a romantic setting
1682
01:22:23,641 --> 01:22:25,641
is just what was needed.
1683
01:22:25,676 --> 01:22:27,576
Brings back memories.
1684
01:22:27,611 --> 01:22:29,945
Yes, it does.
Yes, it does.
1685
01:22:29,980 --> 01:22:33,982
Hey, we know you wish
someone else was here,
1686
01:22:34,018 --> 01:22:36,385
but try to have
some fun tonight.
1687
01:22:36,420 --> 01:22:38,954
I mean, this is all
because of you.
1688
01:22:51,402 --> 01:22:52,402
Hey!
1689
01:23:04,381 --> 01:23:05,848
Hey.
1690
01:23:08,853 --> 01:23:10,485
How about we finish that dance?
1691
01:23:10,521 --> 01:23:11,987
What are you doing here?
1692
01:23:12,022 --> 01:23:14,223
Well, I figured I ruined
our last Snowball,
1693
01:23:14,258 --> 01:23:16,325
so I might as well
make up for it.
1694
01:23:16,360 --> 01:23:18,560
And what about New York?
1695
01:23:21,665 --> 01:23:24,666
Well, you told me
to go for what I want,
1696
01:23:24,702 --> 01:23:27,369
and... that's you.
1697
01:23:28,606 --> 01:23:30,672
Here.
1698
01:23:30,708 --> 01:23:32,407
Right now.
1699
01:23:39,683 --> 01:23:43,352
- I love you, Heidi.
- I love you too.
124584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.