Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,864 --> 00:00:26,495
Translated & Resynced by BernadX
Jakarta, Februari 2018
Ingin donasi pulsa? Silakan ke 081385001509
2
00:00:27,199 --> 00:00:30,184
2563
3
00:00:31,484 --> 00:00:35,004
300 years after The Fall...
4
00:00:36,504 --> 00:00:41,843
Request Adit & Mbot
5
00:02:01,454 --> 00:02:03,012
You're alive?
6
00:02:56,760 --> 00:02:59,312
What are you dreaming, little angel?
7
00:05:16,693 --> 00:05:17,861
Well...
8
00:05:21,819 --> 00:05:23,158
Try again.
9
00:05:24,286 --> 00:05:26,470
Well that's the best
I can do for now.
10
00:05:26,481 --> 00:05:27,500
I'm really grateful, Doctor.
11
00:05:27,511 --> 00:05:29,396
I'll be getting some
overtime next week.
12
00:05:29,407 --> 00:05:30,966
You pay me when you can.
13
00:05:30,991 --> 00:05:32,873
Here, I got these for you.
14
00:05:33,409 --> 00:05:35,490
My wife works out
at Farm 22.
15
00:05:35,525 --> 00:05:36,925
Thank you.
16
00:05:37,738 --> 00:05:39,226
See you next time.
17
00:05:40,355 --> 00:05:43,529
Keep gettin' paid in fruit
and we'll pickin' these ourselves.
18
00:05:46,980 --> 00:05:48,818
Hello, sleepyhead.
19
00:05:50,441 --> 00:05:51,599
Hi.
20
00:05:52,988 --> 00:05:54,528
How do you feel?
21
00:05:56,403 --> 00:05:57,646
OK.
22
00:05:57,756 --> 00:05:59,623
Any pain anywhere?
23
00:05:59,811 --> 00:06:00,858
No.
24
00:06:01,554 --> 00:06:03,600
- Numbness?
- Huh?
25
00:06:05,001 --> 00:06:06,708
Motor dysfunction?
26
00:06:07,200 --> 00:06:09,092
I'm a little hungry.
27
00:06:10,049 --> 00:06:11,372
Eat this.
28
00:06:11,529 --> 00:06:13,412
Get your sugar levels up.
29
00:06:20,570 --> 00:06:22,747
Taste receptors are working.
30
00:06:24,292 --> 00:06:25,761
Thank you.
31
00:06:26,057 --> 00:06:29,371
You'll like this a whole lot better
with the peel off.
32
00:06:30,889 --> 00:06:32,740
I don't mean to be rude,
33
00:06:32,904 --> 00:06:35,084
but am I supposed
to know you?
34
00:06:35,852 --> 00:06:38,569
Actually, we haven't met.
35
00:06:38,738 --> 00:06:40,829
I'm Dr. Dyson Ido.
36
00:06:40,840 --> 00:06:42,337
This is Nurse Gerhad.
37
00:06:44,011 --> 00:06:46,348
Do you know who I am?
38
00:06:48,174 --> 00:06:51,224
Well... we were hoping
you'd fill in that part.
39
00:06:51,982 --> 00:06:54,698
Since you're a total
replacement cyborg.
40
00:06:54,973 --> 00:06:57,387
And most of your cyber body
was destroyed.
41
00:06:57,412 --> 00:06:59,364
We can't find any record.
42
00:06:59,375 --> 00:07:01,796
But your very human brain...
43
00:07:01,904 --> 00:07:04,453
...is miraculously intact.
44
00:07:04,973 --> 00:07:07,771
Theoretically you should
remember something.
45
00:07:07,802 --> 00:07:08,745
Oh...
46
00:07:09,348 --> 00:07:10,502
Well...
47
00:07:11,449 --> 00:07:13,527
It still pretty blank.
48
00:07:15,053 --> 00:07:17,910
No, it's completely blank, actually.
49
00:07:21,852 --> 00:07:24,074
I don't even know
my own name.
50
00:07:28,695 --> 00:07:30,695
Let's look at the bright side.
51
00:07:31,501 --> 00:07:33,738
Your tears are working.
52
00:07:45,493 --> 00:07:46,795
Hmm...
53
00:07:48,154 --> 00:07:49,979
It's so good.
54
00:07:50,901 --> 00:07:52,060
What do you call this?
55
00:08:19,135 --> 00:08:20,341
What's that?
56
00:08:20,640 --> 00:08:21,632
Zalem.
57
00:08:22,416 --> 00:08:25,233
The last of the great sky cities.
58
00:08:26,828 --> 00:08:28,471
What holds it up?
59
00:08:28,482 --> 00:08:29,634
Magic?
60
00:08:29,645 --> 00:08:31,894
No.
Something stronger.
61
00:08:31,919 --> 00:08:33,466
Engineering.
62
00:08:37,838 --> 00:08:39,466
Hey...!
63
00:08:40,068 --> 00:08:43,787
And down here we have
Iron City with all its charm.
64
00:08:43,812 --> 00:08:45,527
Dr. Dyson Ido.
65
00:08:45,866 --> 00:08:47,177
That's you.
66
00:08:47,539 --> 00:08:50,169
While I'm learning name,
do you have one for me?
67
00:08:51,693 --> 00:08:52,866
Alita.
68
00:08:57,155 --> 00:08:58,537
It's a nice name.
69
00:08:59,371 --> 00:09:00,849
I love it!
70
00:09:01,192 --> 00:09:02,459
Can I keep it?
71
00:09:02,554 --> 00:09:04,912
At least until I can remember
my real name.
72
00:09:04,937 --> 00:09:06,544
- Hmm...
- Thank you.
73
00:09:07,780 --> 00:09:08,835
OK.
74
00:09:09,702 --> 00:09:11,702
- Do you want to take a look?
- Yes.
75
00:09:17,098 --> 00:09:19,006
Why there is so many languages?
76
00:09:19,231 --> 00:09:21,413
After The Big War i've told you...
77
00:09:21,438 --> 00:09:23,553
- The Fall.
- After The Fall...
78
00:09:23,578 --> 00:09:25,298
...only Zalem was left...
79
00:09:25,323 --> 00:09:28,640
...and survivors came here
from all over the world.
80
00:09:29,431 --> 00:09:31,576
Everybody down here
works for Zalem.
81
00:09:31,594 --> 00:09:33,765
Factory.
Farm.
82
00:09:33,790 --> 00:09:36,478
Does anyone ever go to Zalem?
We should go.
83
00:09:36,502 --> 00:09:38,385
Nobody from down here ever go top.
84
00:09:38,396 --> 00:09:40,188
It's a rule that never broken.
85
00:09:49,809 --> 00:09:51,190
What is that?
86
00:09:52,118 --> 00:09:53,729
It's Motorball.
87
00:09:54,172 --> 00:09:55,861
That's so cool.
88
00:09:55,924 --> 00:09:58,726
Nothing you need to be
wasting your time watching.
89
00:10:16,688 --> 00:10:17,866
Alita!
90
00:10:19,016 --> 00:10:20,398
One minute.
91
00:10:27,392 --> 00:10:28,547
Hi.
92
00:10:30,208 --> 00:10:31,359
Hello.
93
00:10:32,048 --> 00:10:33,312
You want some?
94
00:10:33,478 --> 00:10:34,687
Here you go.
95
00:10:37,897 --> 00:10:39,482
Can I hug you?
96
00:10:39,975 --> 00:10:41,111
Hi.
97
00:10:53,048 --> 00:10:57,867
WANTED
MURDER - 6 HUMAN FEMALES
98
00:11:02,044 --> 00:11:03,710
Step aside!
99
00:11:03,790 --> 00:11:05,604
Out of the way.
100
00:11:19,813 --> 00:11:21,331
Outstanding.
101
00:11:24,792 --> 00:11:26,667
Why don't you watch
where you're goin'!
102
00:11:29,402 --> 00:11:30,850
I gotta admit.
103
00:11:31,018 --> 00:11:34,166
I never saw anybody challenged
the Centurion before.
104
00:11:35,940 --> 00:11:37,725
You're heavy.
105
00:11:39,051 --> 00:11:40,292
I mean...
106
00:11:42,410 --> 00:11:43,953
...you're a cyborg?
107
00:11:45,793 --> 00:11:48,120
So I was just admiring your hand.
108
00:11:48,675 --> 00:11:49,976
Can I see?
109
00:11:56,296 --> 00:11:57,366
Wow...
110
00:11:58,957 --> 00:12:00,866
It's really nice work.
111
00:12:02,330 --> 00:12:03,717
Did Dr. Ido do it?
112
00:12:03,743 --> 00:12:05,361
He built off me.
113
00:12:05,768 --> 00:12:07,362
Except my core.
114
00:12:07,456 --> 00:12:09,548
- That's mine.
- Oh.
115
00:12:09,855 --> 00:12:11,725
He did a really great job.
116
00:12:13,885 --> 00:12:15,321
Hey, where are those things?
117
00:12:15,386 --> 00:12:16,720
Centurions?
118
00:12:18,363 --> 00:12:19,986
What planet do you from?
119
00:12:20,011 --> 00:12:22,010
Ido found me in Scrapyard.
120
00:12:22,142 --> 00:12:23,909
- Scrapyard?
- Hmm...
121
00:12:24,050 --> 00:12:25,595
But that would mean...
122
00:12:25,830 --> 00:12:26,850
Hi, Doc.
123
00:12:26,867 --> 00:12:29,412
I've got those drive board
you're looking for.
124
00:12:30,525 --> 00:12:31,858
Alita is new in here.
125
00:12:31,883 --> 00:12:33,818
She still learning about things.
126
00:12:33,859 --> 00:12:36,358
I gotta go.
I'll drop those off later.
127
00:12:36,369 --> 00:12:38,368
I need to rebuild on a quad servo.
128
00:12:38,938 --> 00:12:40,553
Maybe I'll see you around.
129
00:12:44,188 --> 00:12:45,420
Who is that?
130
00:12:45,451 --> 00:12:46,498
Hugo.
131
00:12:47,704 --> 00:12:49,930
He's a hardworker, but...
132
00:12:50,267 --> 00:12:52,154
Alita, come on.
Let's go.
133
00:12:59,157 --> 00:13:00,951
- Hugo.
- Let's go home.
134
00:14:16,187 --> 00:14:19,687
There was a damn jackers that
ripped me to shred standing right there.
135
00:14:20,039 --> 00:14:23,606
And that Centurion
wouldn't lift a finger.
136
00:14:23,828 --> 00:14:26,459
Why would anyone wanna
take your arm and legs?
137
00:14:26,484 --> 00:14:28,176
Tourque coupling.
138
00:14:29,367 --> 00:14:32,671
Those jackers want your parts
for the black market.
139
00:14:33,281 --> 00:14:35,280
To supply the Motorball game.
140
00:14:35,298 --> 00:14:36,640
You were lucky.
141
00:14:36,735 --> 00:14:39,676
Another girl was murdered
last night right near there.
142
00:14:40,019 --> 00:14:41,069
Yeah.
143
00:14:41,163 --> 00:14:42,609
I heard
that guy...
144
00:14:42,620 --> 00:14:44,889
...carves girls up and
sells their body parts.
145
00:14:44,888 --> 00:14:46,041
Shh... shh...
146
00:14:48,932 --> 00:14:50,315
Sorry, Doc.
147
00:14:51,097 --> 00:14:52,940
For now I dont want
you out after dark.
148
00:14:52,951 --> 00:14:54,940
- Is that understood?
- OK.
149
00:14:56,106 --> 00:14:57,620
And if you go out during the day,
150
00:14:57,631 --> 00:15:00,147
don't wonder too far
from this neghborhood.
151
00:15:00,158 --> 00:15:01,128
OK.
152
00:15:01,153 --> 00:15:03,034
- Promise?
- I promise.
153
00:15:14,120 --> 00:15:15,348
Hey, kid!
154
00:15:29,464 --> 00:15:31,245
Hey, what's your problem?
155
00:15:45,293 --> 00:15:46,661
Who is the girl?
156
00:15:47,964 --> 00:15:49,825
My new assistant.
157
00:15:52,269 --> 00:15:55,058
I was surprised to see her
in our daughter's body.
158
00:15:55,652 --> 00:15:58,208
You're supposed to have it
destroyed that years ago.
159
00:16:00,605 --> 00:16:02,865
- I couldn't.
- Clearly.
160
00:16:04,635 --> 00:16:07,440
And did you tell her
whom you built that body for?
161
00:16:10,816 --> 00:16:13,143
Our daughter is dead, Chiren.
162
00:16:13,590 --> 00:16:15,589
You need to let it go.
163
00:16:15,737 --> 00:16:18,558
It's obviously not me that's
clinging in something here.
164
00:16:47,011 --> 00:16:48,914
- Hugo!
- Hi, Alita!
165
00:16:49,009 --> 00:16:52,146
- Is this Motorball?
- Oh, this is scrimmage.
166
00:16:52,259 --> 00:16:53,630
Do you want to join in?
167
00:16:55,558 --> 00:16:57,755
Come on,
every kid is gotta play Motorball.
168
00:16:59,321 --> 00:17:00,776
So why not.
169
00:17:01,438 --> 00:17:03,438
I want us to be a team again.
170
00:17:04,594 --> 00:17:06,471
I have a great new setup.
171
00:17:07,328 --> 00:17:08,885
And eguipment.
172
00:17:09,208 --> 00:17:10,920
Worthy of your skills.
173
00:17:12,005 --> 00:17:14,102
Together we can build
a finest champion...
174
00:17:14,113 --> 00:17:16,059
...this game
has ever seen.
175
00:17:16,273 --> 00:17:18,143
It could be my ticket home.
176
00:17:18,168 --> 00:17:21,098
When are you going to realize
there is no way back?
177
00:17:21,123 --> 00:17:22,645
It just does not happen.
178
00:17:22,671 --> 00:17:24,174
Vector can me it happen.
179
00:17:24,199 --> 00:17:26,018
I can't believe
you trust Vector.
180
00:17:26,043 --> 00:17:28,174
He has a very high connection.
181
00:17:30,227 --> 00:17:32,862
I won't help you
build monsters.
182
00:17:40,212 --> 00:17:42,447
I gotta get back to Zalem somehow.
183
00:17:43,579 --> 00:17:47,057
I'll claw my way there with
my bare hands if I have to.
184
00:18:05,882 --> 00:18:08,416
Hey everyone, this is Alita.
185
00:18:09,446 --> 00:18:10,268
Hi.
186
00:18:10,293 --> 00:18:12,558
Best way to learn is to go in.
187
00:18:27,923 --> 00:18:29,179
Pass the ball!
188
00:18:29,386 --> 00:18:30,771
That's it?
189
00:18:30,789 --> 00:18:33,194
We need you to turn
and look for an opening.
190
00:18:33,454 --> 00:18:35,133
I think i'm getting it.
191
00:18:41,496 --> 00:18:43,402
You can let go
the remote now.
192
00:18:45,079 --> 00:18:46,643
Oh, crap.
193
00:18:53,840 --> 00:18:55,960
- Come on get her!
- Come on get her!
194
00:18:56,825 --> 00:18:58,944
Koyomi, pass her the ball!
195
00:18:59,726 --> 00:19:01,655
Hey, she got it.
She got it.
196
00:19:02,463 --> 00:19:03,722
Get her!
197
00:19:09,704 --> 00:19:11,420
Sorry, Princess.
198
00:19:11,940 --> 00:19:13,282
Nice, Tanji.
Thanks!
199
00:19:13,293 --> 00:19:15,118
She's never played before.
200
00:19:20,246 --> 00:19:21,391
Sorry.
201
00:19:33,031 --> 00:19:34,077
Attack him!
202
00:19:34,363 --> 00:19:35,515
Where are you?
203
00:20:00,362 --> 00:20:01,717
It's stuck.
204
00:20:06,917 --> 00:20:09,204
Your freak girlfriend's
got some serious malfunctions.
205
00:20:09,229 --> 00:20:10,893
I'm really sorry.
206
00:20:10,918 --> 00:20:13,055
She humiliated you so severely.
207
00:20:14,910 --> 00:20:16,613
Alright, I'll see you tonight.
208
00:20:16,677 --> 00:20:19,527
And ehm... she's not my girlfriend.
209
00:20:21,051 --> 00:20:22,378
Whatever.
210
00:20:29,010 --> 00:20:30,955
You got some talents
for this game.
211
00:20:32,166 --> 00:20:33,437
I gotta get home now.
212
00:20:33,463 --> 00:20:35,618
Ido wants me in the house
before dark.
213
00:20:38,730 --> 00:20:39,961
Do you wanna ride?
214
00:20:46,291 --> 00:20:47,696
You can't remember anything?
215
00:20:47,721 --> 00:20:49,049
I'm trying to.
216
00:20:49,074 --> 00:20:50,888
Family? Friend?
217
00:20:51,025 --> 00:20:52,255
Favourite food?
218
00:20:52,269 --> 00:20:53,447
Nothing.
219
00:20:53,473 --> 00:20:56,164
Well maybe orange juice.
But that's since yesterday.
220
00:20:56,189 --> 00:20:57,924
- Orange juice?
- Aha.
221
00:20:57,949 --> 00:21:00,282
No. Unacceptable.
222
00:21:01,020 --> 00:21:02,563
Here, check this out.
223
00:21:09,058 --> 00:21:10,445
And here you go.
224
00:21:10,480 --> 00:21:12,416
Thank you.
You ready?
225
00:21:12,979 --> 00:21:14,360
Try this.
226
00:21:14,385 --> 00:21:15,781
Trust me.
227
00:21:16,776 --> 00:21:18,188
It's chocolate.
228
00:21:24,191 --> 00:21:26,467
- This is so great.
- It's good, right?
229
00:21:27,519 --> 00:21:29,518
I have a favourite food now.
230
00:21:30,222 --> 00:21:32,486
- This is my favourite food.
- I wouldn't call that.
231
00:21:32,511 --> 00:21:33,436
I would.
232
00:21:33,460 --> 00:21:34,573
Hey, look.
233
00:21:34,819 --> 00:21:36,112
Check it out.
234
00:21:36,323 --> 00:21:37,899
It's a Hunter Warrior.
235
00:21:37,924 --> 00:21:39,454
He's a bounty hunter.
236
00:21:39,510 --> 00:21:40,950
The name is Zapan.
237
00:21:41,128 --> 00:21:42,895
Scanning for his mark.
238
00:21:44,651 --> 00:21:46,630
I would'nt want to be that guy.
239
00:21:48,191 --> 00:21:50,238
Look at that sword.
240
00:21:50,628 --> 00:21:53,053
All guns are outlawed
in Iron City.
241
00:21:53,769 --> 00:21:55,574
Punishable by dead.
242
00:21:57,723 --> 00:21:59,930
Anything that challenge to Zalem.
243
00:22:24,535 --> 00:22:27,352
Didn't I tell you to be home
before dark?
244
00:22:27,536 --> 00:22:28,884
What's the big deal?
245
00:22:28,909 --> 00:22:30,696
I just lost track of time.
246
00:22:31,988 --> 00:22:33,792
Don't trust anyone.
247
00:22:34,355 --> 00:22:36,649
People do terrible things
to each other here.
248
00:22:37,933 --> 00:22:39,454
What happened to your arm?
249
00:22:39,479 --> 00:22:41,165
Here. Eat this.
250
00:22:41,190 --> 00:22:42,775
Are you OK?
251
00:22:48,058 --> 00:22:51,065
You still need a proper nourishment
for your brain.
252
00:22:53,973 --> 00:22:55,618
Do you have any chocolate?
253
00:23:00,096 --> 00:23:01,729
Its a harsh world.
254
00:23:01,809 --> 00:23:04,175
The strong prey
on the weak down here.
255
00:23:04,683 --> 00:23:06,727
You gotta stay focus
on your dream.
256
00:23:07,753 --> 00:23:09,293
What's your dream?
257
00:23:09,474 --> 00:23:11,011
I'll show you.
258
00:23:30,582 --> 00:23:32,324
This is my secret place.
259
00:23:33,800 --> 00:23:35,762
Best view in town.
260
00:23:42,167 --> 00:23:43,675
Really cool.
261
00:23:43,740 --> 00:23:45,739
No. Look.
262
00:23:46,550 --> 00:23:47,934
That view.
263
00:23:50,785 --> 00:23:51,972
Right.
264
00:23:57,895 --> 00:24:00,019
I wonder what is like up there.
265
00:24:02,323 --> 00:24:04,473
Better than this dump down here.
266
00:24:07,168 --> 00:24:08,394
Listen.
267
00:24:11,363 --> 00:24:14,394
Stuff from the Factory
going up to Zalem.
268
00:24:17,082 --> 00:24:19,940
The tube is just for cargo.
Not for the people.
269
00:24:20,629 --> 00:24:22,129
If I were as strong as you,
270
00:24:22,147 --> 00:24:24,353
I'd climb that tube to Zalem
right now.
271
00:24:24,385 --> 00:24:26,226
But they don't let anyboy up there.
272
00:24:26,237 --> 00:24:28,196
No. That's what they want
you to think.
273
00:24:28,503 --> 00:24:30,502
You just gotta know
the right people.
274
00:24:30,676 --> 00:24:32,909
- I happen to be connected.
- Oh...
275
00:24:36,215 --> 00:24:38,732
You gotta willing to do
what it takes.
276
00:24:41,083 --> 00:24:42,660
Whatever it takes.
277
00:24:45,722 --> 00:24:47,800
Funny thing is you've seen it.
278
00:24:48,457 --> 00:24:50,183
You just can't remember.
279
00:24:50,724 --> 00:24:52,167
What do you mean?
280
00:24:54,768 --> 00:24:56,753
Doc found you in Scrapyard.
281
00:24:58,254 --> 00:25:00,926
All that stuff is dumped from Zalem.
282
00:25:01,887 --> 00:25:04,238
So you must be from up there.
283
00:25:09,269 --> 00:25:10,917
I guess so.
284
00:25:12,097 --> 00:25:14,432
If you could just tell me
what those eyes have seen.
285
00:25:14,465 --> 00:25:15,800
I wish I could.
286
00:25:16,194 --> 00:25:18,490
I keep trying to remember but...
287
00:25:19,019 --> 00:25:20,425
...it's still a blink.
288
00:25:22,065 --> 00:25:24,768
Starting to feel like
I wasn't very important.
289
00:25:25,738 --> 00:25:29,255
Just an insignificant girl thrown out
with the rest of the garbage.
290
00:27:11,447 --> 00:27:12,475
No! Stop!
291
00:27:12,486 --> 00:27:13,241
Alita!
292
00:27:13,252 --> 00:27:14,690
Don't do it!
293
00:27:15,276 --> 00:27:16,447
Oh, no.
294
00:27:17,090 --> 00:27:18,322
It's a trap.
295
00:27:18,482 --> 00:27:20,003
Looking for me...
296
00:27:20,436 --> 00:27:21,645
...Doctor?
297
00:27:22,331 --> 00:27:23,948
Or should I say...
298
00:27:23,959 --> 00:27:25,498
...Hunter Warrior?
299
00:27:26,883 --> 00:27:28,459
Hunter Warrior?
300
00:27:32,660 --> 00:27:34,217
Oh no...
301
00:27:34,880 --> 00:27:37,482
Looks like he's got us.
302
00:27:39,792 --> 00:27:41,106
Don't move!
303
00:27:42,481 --> 00:27:44,988
Hey, thanks for bringing the girl.
304
00:27:45,013 --> 00:27:47,167
That's gonna save us some time.
305
00:28:00,535 --> 00:28:02,137
Nice shot!
306
00:28:02,485 --> 00:28:04,140
For a meat boy.
307
00:28:14,587 --> 00:28:15,849
No!
308
00:28:17,334 --> 00:28:19,702
You came to rescue me?
309
00:28:20,295 --> 00:28:22,936
That is so sweet.
310
00:28:25,616 --> 00:28:27,397
You have nice eyes.
311
00:28:27,422 --> 00:28:28,992
He's mine.
312
00:28:29,017 --> 00:28:30,996
You can have the girl.
313
00:28:33,388 --> 00:28:35,387
So long as I get his eyes.
314
00:28:35,412 --> 00:28:36,717
Alita run!
315
00:28:53,450 --> 00:28:54,467
My God.
316
00:28:56,997 --> 00:28:58,764
Rip that flea.
317
00:29:04,781 --> 00:29:06,780
You are so beautiful.
318
00:29:08,208 --> 00:29:10,098
I will rip you open...
319
00:29:10,123 --> 00:29:12,672
...to see if your ugly inside...
320
00:29:14,928 --> 00:29:16,567
...like the others.
321
00:29:35,310 --> 00:29:36,950
Watch her die.
322
00:30:20,425 --> 00:30:22,317
Come here, little flea.
323
00:30:22,519 --> 00:30:24,958
So I can pich your head off.
324
00:30:52,225 --> 00:30:54,664
99, on your left!
325
00:31:14,466 --> 00:31:16,604
You'll pay, little flea.
326
00:31:16,904 --> 00:31:19,348
Grewhiska does not forget.
327
00:31:19,747 --> 00:31:21,326
I'll coming for you.
328
00:31:23,927 --> 00:31:25,074
Both.
329
00:31:33,990 --> 00:31:36,234
Grewhiska does not forget!
330
00:31:39,985 --> 00:31:42,491
When I was fighting,
i remembered something.
331
00:31:42,743 --> 00:31:44,805
I was in a huge battle.
332
00:31:44,822 --> 00:31:46,572
You surprise me.
333
00:31:46,790 --> 00:31:48,657
Well you've surprised me too.
334
00:31:49,665 --> 00:31:51,437
Before The Fall,
335
00:31:51,620 --> 00:31:54,541
there were police to stop criminals.
336
00:31:55,344 --> 00:31:59,080
Now the Factory pays us
to do their dirty work.
337
00:32:00,016 --> 00:32:03,422
Hunter Warrior 17739
338
00:32:03,868 --> 00:32:05,907
You are a Hunter Warrior.
339
00:32:10,266 --> 00:32:11,648
Stay here.
340
00:32:12,470 --> 00:32:14,170
Don't kill anyone.
341
00:32:44,672 --> 00:32:48,235
Bounty from Cyborg Nyssiana
was 20.000 credit.
342
00:32:52,664 --> 00:32:54,663
You should've told me
who you really are.
343
00:32:54,947 --> 00:32:56,613
Do you do it for the money?
344
00:32:56,993 --> 00:32:58,668
I take the money.
345
00:32:59,282 --> 00:33:02,167
Otherwise the clinic
would've closed long ago.
346
00:33:02,430 --> 00:33:05,164
I do this work for other reason
I rather not talk about it.
347
00:33:05,181 --> 00:33:07,180
You have to talk about it!
348
00:33:07,213 --> 00:33:09,658
Something during the fight
triggered the memory.
349
00:33:10,282 --> 00:33:12,149
I was on the Moon.
350
00:33:12,813 --> 00:33:15,367
You know more about me
than you're saying.
351
00:33:16,352 --> 00:33:18,046
Whose body is this?
352
00:33:18,443 --> 00:33:19,770
Who am i?
353
00:33:29,919 --> 00:33:31,552
This was your daughter.
354
00:33:35,458 --> 00:33:37,513
You built this body for her.
355
00:33:38,583 --> 00:33:40,341
Her name was Alita.
356
00:33:40,857 --> 00:33:44,371
She was really looking forward
to waking up with legs that could run.
357
00:33:48,262 --> 00:33:50,778
You built her a pair of fast legs.
358
00:33:53,224 --> 00:33:55,467
She never got to use them.
359
00:33:56,550 --> 00:33:58,019
She was murdered.
360
00:34:00,122 --> 00:34:01,379
What happened?
361
00:34:03,185 --> 00:34:07,013
A patient of mine came to the clinic
one night looking for drugs.
362
00:34:08,628 --> 00:34:11,145
I was a tuner for
the Motorball games.
363
00:34:11,161 --> 00:34:15,807
And I made a machine body
for him of obscene strength.
364
00:34:19,301 --> 00:34:22,154
He was my demon doing back to me.
365
00:34:22,458 --> 00:34:23,502
Hey!
366
00:34:23,771 --> 00:34:25,535
What are you doing there?
367
00:34:38,631 --> 00:34:41,224
Alita couldn't get out of
her way fast enough.
368
00:34:43,114 --> 00:34:45,195
Her mother, Chiren,
369
00:34:45,600 --> 00:34:47,788
could'nt deal with Alita's death.
370
00:34:50,521 --> 00:34:52,958
Maybe she just couldn't deal with me.
371
00:34:55,966 --> 00:34:58,122
So I went hunting.
372
00:34:59,786 --> 00:35:01,974
I needed to kill him.
373
00:35:03,769 --> 00:35:06,688
Maybe I was just hoping
that he would kill me.
374
00:35:06,901 --> 00:35:08,822
It brought no peace.
375
00:35:09,899 --> 00:35:12,236
There were other demons
like him out there.
376
00:35:12,261 --> 00:35:16,261
I felt somehow I was responsible
for all of them.
377
00:35:17,353 --> 00:35:19,764
So I registered
as a Hunter Warrior.
378
00:35:19,789 --> 00:35:21,712
Nothing noble about it.
379
00:35:23,820 --> 00:35:25,820
Did you ever find peace?
380
00:35:28,181 --> 00:35:29,736
I found you.
381
00:35:31,977 --> 00:35:33,500
I'm not your daughter.
382
00:35:36,392 --> 00:35:38,157
I don't know what I am.
383
00:35:39,187 --> 00:35:40,413
I do.
384
00:35:41,337 --> 00:35:43,868
Have a look at your original
cyber core.
385
00:35:45,212 --> 00:35:47,038
This your brain.
386
00:35:47,188 --> 00:35:50,665
A normal, healthy teenage girl's brain.
387
00:35:51,156 --> 00:35:52,923
If there is such a thing.
388
00:35:54,493 --> 00:35:56,439
But this is your heart.
389
00:35:56,564 --> 00:35:58,775
Heart of your original core.
390
00:35:59,298 --> 00:36:02,813
Powered by
an anti-matter micro reactor.
391
00:36:03,204 --> 00:36:05,008
So i've got a strong heart.
392
00:36:06,102 --> 00:36:10,673
You have a heart strong enough
to power all of Iron City for years.
393
00:36:12,281 --> 00:36:14,235
This is lost technology.
394
00:36:14,261 --> 00:36:16,697
Nobody made this stuff since...
395
00:36:17,657 --> 00:36:19,515
...before The Fall.
396
00:36:19,540 --> 00:36:21,119
Yeah right.
397
00:36:21,602 --> 00:36:23,727
So i'm 300 years old?
398
00:36:23,207 --> 00:36:25,214
Sweetheart, you are.
399
00:36:42,371 --> 00:36:45,551
I dont want my players loosing
unless I tell them to.
400
00:36:46,324 --> 00:36:48,159
I can't be left the chance.
401
00:36:48,980 --> 00:36:50,692
You promised me champions.
402
00:36:50,717 --> 00:36:53,137
And you promised me
the best of everything.
403
00:36:53,698 --> 00:36:56,300
Get those military servos
I've asked for.
404
00:36:56,325 --> 00:36:58,324
You don't have a winning attitude.
405
00:36:59,090 --> 00:37:01,481
Just be ready for tomorrow's game.
406
00:37:24,698 --> 00:37:25,981
Help.
407
00:37:26,161 --> 00:37:27,239
Help me.
408
00:37:27,264 --> 00:37:28,489
Grewishka?
409
00:37:29,840 --> 00:37:32,210
Why should I waste my talent on you?
410
00:37:32,238 --> 00:37:34,436
Look what she's done to me.
411
00:37:35,340 --> 00:37:38,108
Ido's little cyber girl.
412
00:37:41,676 --> 00:37:43,207
What did you say?
413
00:37:47,425 --> 00:37:50,978
The woman in my memory,
called me 99.
414
00:37:52,083 --> 00:37:56,145
What you saw is a flash
of your previous lifes.
415
00:37:56,527 --> 00:37:57,815
Who was I?
416
00:37:58,207 --> 00:38:00,300
In time you'll remember.
417
00:38:45,019 --> 00:38:47,018
I want to rip her in half.
418
00:38:47,480 --> 00:38:48,709
Grewishka.
419
00:38:50,261 --> 00:38:52,450
Oh, how the mighty have fallen.
420
00:38:53,879 --> 00:38:55,631
I wish stripping him for parts.
421
00:38:55,656 --> 00:38:57,656
I need you to look at something.
422
00:39:00,879 --> 00:39:03,356
It's a TelePresence chip.
He's wired.
423
00:39:03,474 --> 00:39:05,568
Somebody in Zalem is riding him.
424
00:39:05,593 --> 00:39:08,662
There are watchers behind
the eyes all over the city.
425
00:39:08,793 --> 00:39:09,949
Pretty common now.
426
00:39:09,960 --> 00:39:11,558
I'd just as soon remove it...
427
00:39:12,128 --> 00:39:13,625
...while I'm rebuilding him.
428
00:39:13,667 --> 00:39:16,608
Why are you wasting time
on this burned-out street junk?
429
00:39:16,724 --> 00:39:18,310
It's a personal matter.
430
00:39:18,335 --> 00:39:21,201
Do you like your job, Vector?
431
00:39:21,902 --> 00:39:23,731
If you like your position...
432
00:39:23,742 --> 00:39:25,961
...and the many
comforts come with it,
433
00:39:25,976 --> 00:39:29,537
I strongly suggest
you listen to Dr. Chiren.
434
00:39:31,895 --> 00:39:33,060
Nova.
435
00:39:34,473 --> 00:39:36,036
My apologies.
436
00:39:36,549 --> 00:39:38,816
Who did this to Grewishka?
437
00:39:39,023 --> 00:39:40,897
A little cyborg girl.
438
00:39:41,856 --> 00:39:45,123
Though the impact points are evidence
of an extraordinary power.
439
00:39:46,543 --> 00:39:50,420
I don't understand how she can create
such force on a such small body.
440
00:39:50,918 --> 00:39:54,314
It was not the power
of the body that did this.
441
00:39:54,327 --> 00:39:55,725
It was the mind.
442
00:39:55,750 --> 00:39:57,912
She knows the fighting techniques.
443
00:39:57,937 --> 00:39:59,741
A Panzer Kunst.
444
00:40:01,106 --> 00:40:02,925
Rebuild Grewishka.
445
00:40:02,950 --> 00:40:05,222
Have him bring her to me.
446
00:40:05,577 --> 00:40:06,768
Dead.
447
00:40:15,452 --> 00:40:16,714
He's gone.
448
00:40:17,821 --> 00:40:19,244
Not gone.
449
00:40:20,649 --> 00:40:22,253
Re-patched.
450
00:40:23,696 --> 00:40:25,737
You are a clever woman, Doctor.
451
00:40:27,774 --> 00:40:31,107
And determine to reach your goal
at any cost.
452
00:40:33,556 --> 00:40:35,401
So I make you this over.
453
00:40:36,191 --> 00:40:38,471
If and when you've pleased me,
454
00:40:39,156 --> 00:40:41,933
I will grant you the destiny you seek.
455
00:40:42,468 --> 00:40:43,686
Zalem.
456
00:40:45,530 --> 00:40:47,206
You'll send me to Zalem?
457
00:40:47,231 --> 00:40:48,917
I'm there right now.
458
00:40:50,532 --> 00:40:53,120
Consider my service is engaged.
459
00:41:13,258 --> 00:41:15,370
There is no bounty on Grewishka.
460
00:41:15,395 --> 00:41:17,364
You report it to the Factory.
461
00:41:18,161 --> 00:41:19,909
He's killing all those women.
462
00:41:19,934 --> 00:41:21,636
Somebody is protecting him.
463
00:41:21,746 --> 00:41:23,746
Who has power to do that?
464
00:41:25,344 --> 00:41:28,220
Someone far beyond us here.
465
00:41:29,975 --> 00:41:32,468
We'll better stay off
the street from now.
466
00:41:33,844 --> 00:41:36,343
I wanna be
a Hunter Warrior like you.
467
00:41:36,784 --> 00:41:38,348
Alita, that's impossible.
468
00:41:38,372 --> 00:41:39,874
We could be a team.
469
00:41:39,979 --> 00:41:41,776
Alita, this is dangerous.
A dirty work.
470
00:41:41,801 --> 00:41:43,370
- I know.
- No, you don't.
471
00:41:43,540 --> 00:41:45,624
How's that your choice to make?
472
00:41:45,891 --> 00:41:47,058
It's out of a question.
473
00:41:47,083 --> 00:41:50,453
I might need a life or dead situation
to remember who I was.
474
00:41:50,478 --> 00:41:52,038
Even if it's just for a second.
475
00:41:52,062 --> 00:41:54,327
Alita, somethings are
better left forgotten.
476
00:41:54,462 --> 00:41:57,118
I don't want blood
on these hands too.
477
00:41:57,585 --> 00:41:59,391
And I'll find out for myself.
478
00:41:59,847 --> 00:42:00,976
Alita!
479
00:42:06,211 --> 00:42:08,023
I'm just tired of it.
480
00:42:08,205 --> 00:42:10,679
He just wants me to be
his perfect little girl.
481
00:42:10,704 --> 00:42:13,508
So are you gonna live
by his rules or yours?
482
00:42:17,978 --> 00:42:19,884
Welcome to Motorball!
483
00:42:26,061 --> 00:42:28,370
Joshugan is got the ball.
484
00:42:30,333 --> 00:42:32,065
Claymore attacks!
485
00:42:34,087 --> 00:42:35,857
Joshugan takes him out!
486
00:43:11,349 --> 00:43:14,576
And he throws Ajakutty like a rag doll!
487
00:43:23,134 --> 00:43:25,134
Come on, let me show you something.
488
00:43:29,305 --> 00:43:30,979
I know all the pit crews and tuners.
489
00:43:31,004 --> 00:43:32,612
I'll introduce you around.
490
00:43:34,345 --> 00:43:35,972
Who's the top player?
491
00:43:38,661 --> 00:43:41,855
Right now I'd say Joshugan
has the best chance to make to final champion.
492
00:43:44,477 --> 00:43:46,476
I was over-steering in turn sixth.
493
00:43:46,984 --> 00:43:48,625
What's final champion?
494
00:43:48,651 --> 00:43:50,968
It's the best thing
a Motorball player can win.
495
00:43:51,253 --> 00:43:54,055
Every few years they choose
a player that can be beaten.
496
00:43:54,312 --> 00:43:56,183
And he gets to go to Zalem.
497
00:44:01,869 --> 00:44:04,198
Juggernaut needs to pit right now.
498
00:44:04,745 --> 00:44:06,206
Do you like to loose?
499
00:44:06,453 --> 00:44:08,453
Then get him here.
500
00:44:09,985 --> 00:44:12,792
Claymore is rebuilt.
Why is he not tracking?
501
00:44:15,874 --> 00:44:17,299
Alita is here.
502
00:44:17,324 --> 00:44:18,674
That's Vector.
503
00:44:19,120 --> 00:44:20,825
He basically runs Motorball.
504
00:44:20,923 --> 00:44:22,851
We do a lot of business with his team.
505
00:44:22,877 --> 00:44:24,757
Selling parts to him and his new tuner.
506
00:44:24,782 --> 00:44:25,869
Chiren.
507
00:44:27,493 --> 00:44:29,758
What? You're not the only one
with connection.
508
00:44:31,118 --> 00:44:33,463
Getting close to Juggernaut.
509
00:44:35,552 --> 00:44:37,828
Kinuba had cutting in his side.
510
00:44:50,181 --> 00:44:54,289
Kinuba went through him like laundry
with those Grind Cutters.
511
00:44:54,690 --> 00:44:56,286
Is that weapon even legal?
512
00:45:00,812 --> 00:45:02,679
Kinuba is too strong
with that new weapon.
513
00:45:02,704 --> 00:45:04,320
He's goin' up the odds.
514
00:45:05,469 --> 00:45:06,655
You know...
515
00:45:07,445 --> 00:45:10,023
...I could really use his Grind Cutters.
516
00:45:10,642 --> 00:45:12,398
For other project.
517
00:45:17,766 --> 00:45:19,296
What do you think?
518
00:45:22,225 --> 00:45:23,568
I like it.
519
00:45:25,756 --> 00:45:27,655
Hey Hugo,
we gotta go.
520
00:45:27,741 --> 00:45:29,315
Hey, something came up.
521
00:45:29,492 --> 00:45:31,438
- Where are you going?
- I just got to do something.
522
00:45:31,593 --> 00:45:33,472
Can you get back OK?
523
00:45:33,969 --> 00:45:35,257
Yes, sure.
524
00:45:36,470 --> 00:45:38,198
Can you go out tomorrow?
525
00:45:38,687 --> 00:45:40,468
I wanna show you this
place me and Tanji knows.
526
00:45:40,479 --> 00:45:41,911
It's out in the Badlands.
527
00:45:41,926 --> 00:45:43,590
It might helps with your memory.
528
00:45:44,130 --> 00:45:45,704
I appreciate that.
529
00:45:46,123 --> 00:45:47,371
Thanks.
530
00:45:47,685 --> 00:45:49,309
For everything.
531
00:46:07,917 --> 00:46:09,409
What the hell?
532
00:46:27,496 --> 00:46:28,664
Hurry up!
533
00:46:32,636 --> 00:46:34,164
You are dead!
534
00:46:36,199 --> 00:46:37,633
You little runts!
535
00:46:38,011 --> 00:46:39,805
I'm gonna smash your skulls!
536
00:46:53,207 --> 00:46:54,605
You strip parts!
537
00:46:54,616 --> 00:46:56,396
I'm gonna make you pay for this.
538
00:47:20,542 --> 00:47:21,928
Nice works.
539
00:47:23,035 --> 00:47:25,034
Compliments to your crew.
540
00:47:25,613 --> 00:47:27,072
Thank you, Sir.
541
00:47:30,621 --> 00:47:31,954
Pass it on.
542
00:47:32,435 --> 00:47:34,218
Hey man, where is my cut?
543
00:47:34,894 --> 00:47:37,012
When you gonna tell your
little hardbody you jack cyborg?
544
00:47:37,037 --> 00:47:38,390
I'm not.
545
00:47:38,646 --> 00:47:40,021
Neither are you.
546
00:47:40,046 --> 00:47:42,174
Are you afraid she's gonna cut you loose?
547
00:47:50,317 --> 00:47:52,597
Get the Grind Cutters over
to Chiren right away.
548
00:47:52,668 --> 00:47:55,323
Use the service gate.
549
00:47:56,138 --> 00:47:57,321
Go.
550
00:48:11,035 --> 00:48:12,817
Vector, you prick!
551
00:48:12,842 --> 00:48:14,346
I should've known.
552
00:48:14,645 --> 00:48:16,915
Well you should've known, my friend...
553
00:48:17,332 --> 00:48:18,922
...is that no one...
554
00:48:20,840 --> 00:48:22,941
...is greater than a game.
555
00:48:43,832 --> 00:48:45,613
What's outside the city?
556
00:48:45,917 --> 00:48:47,058
Not much.
557
00:48:47,083 --> 00:48:49,880
War wiped out all utilities and most everything else.
558
00:48:53,856 --> 00:48:55,283
All we know...
559
00:48:55,365 --> 00:48:57,795
...is the Sky City fell all in one night.
560
00:48:58,067 --> 00:49:00,387
When the enemy
launched the last attack...
561
00:49:00,398 --> 00:49:02,106
...with every ship they had.
562
00:49:02,723 --> 00:49:04,269
Who was the enemy?
563
00:49:04,793 --> 00:49:06,379
The URM.
564
00:49:06,645 --> 00:49:08,776
United Republic of Mars.
565
00:49:08,801 --> 00:49:10,965
You are URM.
566
00:49:11,027 --> 00:49:12,059
URM.
567
00:49:12,084 --> 00:49:14,176
On that last night of the war,
568
00:49:14,669 --> 00:49:16,988
there's silk in the sky burned.
569
00:49:17,504 --> 00:49:20,402
And in the morning,
Zalem stills stood.
570
00:49:21,027 --> 00:49:22,683
It's just up ahead.
571
00:49:30,385 --> 00:49:32,621
This ship is from the battle of Zalem.
572
00:49:33,042 --> 00:49:36,020
I'd figure that maybe things up from the war
would help trigger memory...
573
00:49:44,550 --> 00:49:47,620
Salvagers have jacked some stuff
over the years for metal.
574
00:49:47,908 --> 00:49:50,625
But it's all URM's technology
so small should've been left alone.
575
00:49:50,650 --> 00:49:52,679
- This is an URM ship?
- Hmm...
576
00:49:52,720 --> 00:49:55,943
You know it's pretty hard to sell the stuff
since no one knows what it is or what...
577
00:49:55,954 --> 00:49:57,006
Shh...
578
00:50:05,731 --> 00:50:07,690
We have to go to the command deck.
579
00:50:09,605 --> 00:50:10,963
It's forward.
580
00:50:11,740 --> 00:50:13,378
How did she know that?
581
00:50:13,441 --> 00:50:16,441
Hey, we can't get there.
It's under water.
582
00:50:49,129 --> 00:50:51,296
How long do you think
she can hold her breath?
583
00:50:52,410 --> 00:50:53,646
I don't know.
584
00:52:39,701 --> 00:52:41,566
Oh... this can't be good.
585
00:53:06,684 --> 00:53:08,973
Forget it.
I won't do it.
586
00:53:09,638 --> 00:53:10,638
But...
587
00:53:11,450 --> 00:53:13,035
...but you have to.
588
00:53:13,887 --> 00:53:17,629
This would help us fight Grewishka
and anyone else he sends after us.
589
00:53:19,293 --> 00:53:20,706
This body...
590
00:53:21,574 --> 00:53:23,941
...it has the power I need.
591
00:53:24,215 --> 00:53:26,863
I feel a connection to it.
I can't explain.
592
00:53:27,465 --> 00:53:28,949
This could be who I am.
593
00:53:28,974 --> 00:53:31,145
You've been given a chance to start over.
594
00:53:31,156 --> 00:53:32,410
With a clean slate.
595
00:53:32,425 --> 00:53:34,128
How many of us get that?
596
00:53:34,153 --> 00:53:36,511
Why did an enemy warship...
597
00:53:37,801 --> 00:53:39,503
...respond to me?
598
00:53:40,096 --> 00:53:41,901
Because I knew that ship!
599
00:53:42,395 --> 00:53:44,667
I've been on others like it, haven't i?
600
00:53:45,919 --> 00:53:47,246
Haven't I?
601
00:53:47,257 --> 00:53:50,459
Whatever you were,
is not who and you are now.
602
00:53:50,580 --> 00:53:52,000
Enough!
603
00:53:54,136 --> 00:53:56,152
I'm a warrior, aren't I?
604
00:53:57,558 --> 00:53:58,979
And you know.
605
00:53:59,878 --> 00:54:01,589
You've always known.
606
00:54:07,114 --> 00:54:08,925
This is called a Berserker.
607
00:54:10,715 --> 00:54:14,649
It's a humanoid weapon system
created by the URM Technarchy.
608
00:54:15,536 --> 00:54:19,526
Your core was designed to
interface with this type of body.
609
00:54:20,535 --> 00:54:23,422
Your identity code activated it.
610
00:54:23,652 --> 00:54:26,703
The instinctive fighting technique you use...
611
00:54:27,668 --> 00:54:29,683
...is Panzer Kunst.
612
00:54:29,994 --> 00:54:32,752
A lost combat art for machine bodies...
613
00:54:32,763 --> 00:54:34,816
...it was used by the Berserkers.
614
00:54:35,629 --> 00:54:38,930
This is why you're drawn to conflict
without hesitation.
615
00:54:39,317 --> 00:54:41,112
It's part of your training.
616
00:54:41,489 --> 00:54:44,597
You are not just a warrior, Alita.
617
00:54:46,332 --> 00:54:48,285
You an URM Berserker.
618
00:54:48,310 --> 00:54:52,376
The most advanced cyborg weapon
ever created.
619
00:54:52,872 --> 00:54:57,206
And that is exactly why
I will never unite you with this body.
620
00:55:01,575 --> 00:55:03,026
That's fine.
621
00:55:04,732 --> 00:55:05,847
Fine.
622
00:55:34,169 --> 00:55:35,934
State your business!
623
00:55:36,170 --> 00:55:38,653
I'm here to register
as a Hunter Warrior.
624
00:55:45,466 --> 00:55:46,919
How did it go?
625
00:55:51,559 --> 00:55:53,558
You're a Hunter Warrior alright.
626
00:55:53,738 --> 00:55:54,973
Doc is gonna be pissed.
627
00:55:54,997 --> 00:55:57,058
Whose rules do I live by?
628
00:56:05,474 --> 00:56:08,184
Are you sure about this?
This place is just for bounty hunter. Nobody else...
629
00:56:08,209 --> 00:56:09,558
What do you think this is?
630
00:56:09,583 --> 00:56:12,941
Beside,
Ido says I'm drawn to conflict.
631
00:56:15,729 --> 00:56:17,268
I remember you.
632
00:56:17,668 --> 00:56:19,668
How is it going?
Are you OK?
633
00:56:19,932 --> 00:56:20,972
Hello?
634
00:56:23,676 --> 00:56:25,292
Just watch my back.
635
00:56:26,653 --> 00:56:28,085
Oh boy...
636
00:56:44,956 --> 00:56:46,399
Hey, Zapan!
637
00:56:46,585 --> 00:56:48,333
Not the furniture.
638
00:56:57,590 --> 00:56:59,589
What brings you in here, sweet?
639
00:57:00,458 --> 00:57:02,333
Come to see the hunter up close?
640
00:57:02,358 --> 00:57:03,657
Not exactly.
641
00:57:11,739 --> 00:57:13,766
Cupcake is a bounty hunter.
642
00:57:16,825 --> 00:57:18,968
So you went down,
643
00:57:18,979 --> 00:57:20,992
threw that your application form,
644
00:57:21,007 --> 00:57:22,742
You got your ID badge in.
645
00:57:22,753 --> 00:57:24,636
And now you're just like us, ya?
646
00:57:25,996 --> 00:57:28,942
Let me introduce you
to some of your professional colleagues.
647
00:57:30,427 --> 00:57:33,091
This is Master Clive Lee
of the White Hot Palm.
648
00:57:33,474 --> 00:57:36,193
He has over 200 confirmed kills.
649
00:57:36,762 --> 00:57:38,037
207.
650
00:57:38,723 --> 00:57:40,278
And this is Screwhead.
651
00:57:40,436 --> 00:57:43,068
One of our most lethal bounty hunters.
652
00:57:44,216 --> 00:57:46,091
And then there's McTeague.
653
00:57:46,987 --> 00:57:50,045
The dog master.
With his hellhounds.
654
00:57:50,394 --> 00:57:52,294
His biggest problem is there
is never enough left...
655
00:57:52,305 --> 00:57:54,860
...to identify off this we
can collect the bounty.
656
00:57:59,177 --> 00:58:00,928
Then there is me.
657
00:58:01,598 --> 00:58:02,913
Zapan.
658
00:58:03,568 --> 00:58:06,012
Keeper of the legendary
Damascus blade.
659
00:58:08,308 --> 00:58:10,060
Honed to mono-moleculer edge.
660
00:58:10,071 --> 00:58:12,366
Its slices armour like butter.
661
00:58:13,565 --> 00:58:16,942
Forged before The Fall
by the lost art of URM metallurgy.
662
00:58:17,062 --> 00:58:19,183
And who did you kill to acquire it?
663
00:58:23,450 --> 00:58:27,370
Hunter Warrior is a solitary predator.
664
00:58:28,482 --> 00:58:31,052
You'll be competing against us
for the kill.
665
00:58:31,491 --> 00:58:33,606
You can see
what you're up against.
666
00:58:37,916 --> 00:58:39,153
Thanks.
667
00:58:42,145 --> 00:58:44,419
I came to ask for your help.
668
00:58:44,935 --> 00:58:47,811
Against our common enemy, Grewishka.
669
00:58:48,817 --> 00:58:50,804
He's being protected by the system...
670
00:58:50,815 --> 00:58:53,499
...and continue to rampage unchecked.
671
00:58:54,504 --> 00:58:56,589
And now he's after Ido and me.
672
00:58:57,200 --> 00:58:59,261
So I'm calling on you...
673
00:58:59,818 --> 00:59:01,818
...my Hunter Warrior brothers.
674
00:59:02,958 --> 00:59:04,684
Let's band together.
675
00:59:05,075 --> 00:59:08,075
And defeat him once and for all.
676
00:59:15,832 --> 00:59:17,582
Any takers?
Hmm..?
677
00:59:18,536 --> 00:59:19,724
No?
678
00:59:20,732 --> 00:59:22,199
Big surprise.
679
00:59:23,590 --> 00:59:26,261
You know normally I wouldn't take care
over you under my wing.
680
00:59:27,309 --> 00:59:28,793
Share my knowledge.
681
00:59:29,171 --> 00:59:31,550
Well I'm gonna make
an exception in your case.
682
00:59:32,043 --> 00:59:34,857
If you cut loose meat boy over there
and let me buy you a drink.
683
00:59:34,882 --> 00:59:36,277
Hey, watch it!
684
00:59:38,442 --> 00:59:41,278
And what could I learn from
a loudmouth pretty boy...
685
00:59:41,303 --> 00:59:44,152
...who spend all of his money on his face?
686
00:59:49,396 --> 00:59:51,568
Maybe I'll pull your arms and legs off.
687
00:59:51,950 --> 00:59:53,986
Throw your head around in the street.
688
00:59:54,567 --> 00:59:57,064
Maybe that will teach you some manners.
689
00:59:58,239 --> 00:59:59,885
You might mess up your hair.
690
01:00:32,894 --> 01:00:34,894
You do not deeserve such a weapon.
691
01:00:37,606 --> 01:00:40,366
I heard you are the hero of Iron City.
692
01:00:41,965 --> 01:00:43,639
I am not impressed.
693
01:00:44,130 --> 01:00:45,558
What the hell are you doing?
694
01:00:45,584 --> 01:00:47,723
I'm gonna need you sit way back.
695
01:00:50,614 --> 01:00:53,084
I will take on anyone in this room.
696
01:00:53,942 --> 01:00:55,334
And if I win,
697
01:00:56,214 --> 01:00:58,214
You fight alongside me.
698
01:01:00,817 --> 01:01:02,730
This bitch break my nose.
699
01:01:02,755 --> 01:01:04,136
Yes, I did.
700
01:01:06,053 --> 01:01:07,225
Heroes?
701
01:01:07,250 --> 01:01:10,334
All I see is junkyard punks, assorted cyber trash...
702
01:01:10,345 --> 01:01:14,060
...and bunch of drunken Motorball
burn-outs too slow to play the game.
703
01:01:55,980 --> 01:01:57,365
Thanks, Hugo.
704
01:02:09,091 --> 01:02:10,257
Oh, no.
705
01:02:23,710 --> 01:02:24,998
Hold it!
706
01:02:26,355 --> 01:02:27,788
Knock it off!
707
01:02:28,793 --> 01:02:31,137
Or no more free repairs!
708
01:02:41,957 --> 01:02:43,372
I'm with her.
709
01:02:43,548 --> 01:02:45,328
Sorry about this.
710
01:02:48,248 --> 01:02:50,055
You and I are going to have
a little talk.
711
01:02:50,080 --> 01:02:51,891
No. We've had our talk.
712
01:02:51,919 --> 01:02:53,640
You didn't leave another choice.
713
01:03:12,512 --> 01:03:13,924
Dont move.
714
01:03:25,567 --> 01:03:27,113
It's Grewishka.
715
01:03:27,138 --> 01:03:28,817
What's happened to him?
716
01:03:30,044 --> 01:03:32,044
Well to answer your question...
717
01:03:37,535 --> 01:03:39,535
...I've had a little up-grade.
718
01:03:49,292 --> 01:03:51,346
I'm only here for the girl.
719
01:03:53,466 --> 01:03:55,111
Now she's all yours.
720
01:03:59,504 --> 01:04:01,072
What about the rest of you?
721
01:04:01,120 --> 01:04:03,120
There is no bounty on this guy, Dok.
722
01:04:04,392 --> 01:04:05,845
Not our problem.
723
01:04:11,995 --> 01:04:13,375
It's alright, Ido.
724
01:04:21,442 --> 01:04:23,674
The only one with courage.
725
01:04:25,864 --> 01:04:27,424
So innocent.
726
01:04:34,536 --> 01:04:39,276
Iron City is no place
for an innocent, little flea.
727
01:04:49,269 --> 01:04:52,961
I do not stand by in the presence of evil.
728
01:04:56,520 --> 01:05:00,205
I do not stand by in the presence of evil.
729
01:05:17,699 --> 01:05:19,652
Come to my world.
730
01:05:23,824 --> 01:05:25,650
Come, little flea!
731
01:05:25,754 --> 01:05:27,004
Alita!
732
01:05:27,029 --> 01:05:28,230
No!
733
01:05:36,262 --> 01:05:38,059
Welcome to the underworld.
734
01:05:38,084 --> 01:05:39,394
My world.
735
01:05:39,770 --> 01:05:43,449
From here there are world,
above world, above world.
736
01:05:43,910 --> 01:05:46,328
Going further up and you can imagine.
737
01:05:47,005 --> 01:05:49,824
The trash of each one
flows down to one below.
738
01:05:50,020 --> 01:05:52,176
Until it all ends up here.
739
01:05:53,465 --> 01:05:55,839
This is where I used to live.
740
01:05:56,004 --> 01:05:58,168
And that's where you're going to die.
741
01:06:28,583 --> 01:06:30,345
Dance, little flea!
742
01:07:12,981 --> 01:07:15,331
I was forgotten here and rotten.
743
01:07:15,710 --> 01:07:17,129
But I was saved.
744
01:07:17,426 --> 01:07:18,771
Remade.
745
01:07:18,786 --> 01:07:22,479
By the same hand
that shift your destiny even now.
746
01:07:23,933 --> 01:07:26,121
- Whose hand?
- My master.
747
01:07:26,763 --> 01:07:27,849
Nova
748
01:07:27,887 --> 01:07:29,887
What do you know about me?
749
01:07:59,918 --> 01:08:02,926
You... have the sould of a survivor.
750
01:08:05,247 --> 01:08:07,231
No. Never give up.
751
01:08:11,771 --> 01:08:13,450
Know what is hidden.
752
01:08:14,028 --> 01:08:15,626
Always ask...
753
01:08:16,192 --> 01:08:18,703
...what is it that you are not seen.
754
01:08:20,559 --> 01:08:21,721
Nova.
755
01:08:21,839 --> 01:08:24,731
He's the dragon that must be slain.
756
01:08:26,833 --> 01:08:28,361
Again!
757
01:08:28,935 --> 01:08:30,388
Look at you.
758
01:08:31,294 --> 01:08:32,958
Where are you going?
759
01:08:42,091 --> 01:08:43,544
What's the matter?
760
01:08:43,920 --> 01:08:46,958
My little toy doesn't want to play anymore?
761
01:08:47,214 --> 01:08:51,114
I'll turn you into living pendant
to adorn my chess.
762
01:08:51,685 --> 01:08:54,770
And then I can hear your voice
every moment of the day.
763
01:08:54,895 --> 01:08:57,239
Bleeding for mercy!
764
01:09:17,214 --> 01:09:18,903
Fuck your mercy!
765
01:09:27,448 --> 01:09:28,900
No!
766
01:09:54,091 --> 01:09:55,487
Break off!
767
01:09:59,819 --> 01:10:01,586
He wasn't a dog lover.
768
01:10:02,104 --> 01:10:03,497
I hate that.
769
01:10:05,718 --> 01:10:07,264
Oh, come here...
770
01:10:12,560 --> 01:10:13,954
I'm sorry.
771
01:10:15,645 --> 01:10:17,196
I'm so sory.
772
01:10:26,285 --> 01:10:28,673
You think you can replace that so easily?
773
01:10:29,637 --> 01:10:32,352
Bring her back as many time as you like.
774
01:11:07,738 --> 01:11:10,365
No one will dare harm you again.
775
01:11:25,990 --> 01:11:29,389
It's the adapted technology
of the Berserker body.
776
01:11:31,543 --> 01:11:35,772
The cell is reconfiguring
to her subconscious images of herself.
777
01:11:37,981 --> 01:11:40,147
I've never seen anything like it.
778
01:11:40,739 --> 01:11:44,873
It's making micro adjustments
throughout every system.
779
01:11:49,325 --> 01:11:51,654
Looks like she's a little older
than you thought.
780
01:12:12,270 --> 01:12:14,784
Well... look at you.
781
01:12:36,621 --> 01:12:38,364
Oh, you were right.
782
01:12:38,809 --> 01:12:42,013
A warrior spirit
needs a warrior body.
783
01:12:52,177 --> 01:12:55,286
It draws in air,
generating an arc plasma.
784
01:12:55,303 --> 01:12:57,794
Ehm... you can control it.
I don't know.
785
01:12:57,950 --> 01:13:00,372
Didn't exactly come with the manual, did you?
786
01:13:00,715 --> 01:13:02,541
Some kind of weapon.
787
01:13:10,528 --> 01:13:12,392
Now you know who you are.
788
01:13:21,700 --> 01:13:23,556
But that's just a shell.
789
01:13:24,882 --> 01:13:27,025
It's not bad or good...
790
01:13:28,284 --> 01:13:30,035
...that part up to you.
791
01:13:52,030 --> 01:13:53,166
Alita!
792
01:13:56,178 --> 01:13:57,267
Wow.
793
01:13:58,481 --> 01:13:59,634
You're...
794
01:14:00,228 --> 01:14:01,367
Back together?
795
01:14:01,392 --> 01:14:03,564
Very back together.
796
01:14:05,551 --> 01:14:06,871
You look...
797
01:14:07,803 --> 01:14:08,937
...different.
798
01:14:08,962 --> 01:14:10,367
It's all nano-tech.
799
01:14:10,392 --> 01:14:12,414
It's bunch of stuff even
Ido hasn't figured out yet.
800
01:14:12,439 --> 01:14:14,468
- So you're stronger than you were?
- Yeah.
801
01:14:14,563 --> 01:14:16,088
And faster than you.
802
01:14:17,149 --> 01:14:18,291
It feels...
803
01:14:19,503 --> 01:14:20,916
...more me.
804
01:14:24,854 --> 01:14:27,354
You know some guys might be
intimidated by girl like you.
805
01:14:27,378 --> 01:14:28,868
Really?
Why is that?
806
01:14:28,879 --> 01:14:32,015
Because you could rip my arm off
and beat me with the wet end.
807
01:14:33,127 --> 01:14:34,323
Well then...
808
01:14:34,420 --> 01:14:35,877
...don't piss me off.
809
01:14:37,033 --> 01:14:38,717
Why don't you like her?
810
01:14:39,518 --> 01:14:42,181
I just never got
that whole heart body thing.
811
01:14:42,612 --> 01:14:44,320
And beside she's URM.
812
01:14:44,331 --> 01:14:46,461
It means she's probably
the enemy at one point.
813
01:14:46,472 --> 01:14:47,475
Yeah.
814
01:14:47,900 --> 01:14:49,951
300 years ago.
815
01:14:50,273 --> 01:14:51,526
Get over it.
816
01:14:54,508 --> 01:14:56,674
I'm a lot more touch sensitive too.
817
01:14:57,167 --> 01:14:59,833
A lot higher of density
of force feedback and...
818
01:15:00,822 --> 01:15:02,380
...texture censor.
819
01:15:04,306 --> 01:15:05,660
You wanna try it?
820
01:15:14,024 --> 01:15:15,649
You can feel this?
821
01:15:15,760 --> 01:15:16,946
Yes.
822
01:15:22,087 --> 01:15:23,534
Close your eyes.
823
01:15:24,006 --> 01:15:25,706
Close your eyes.
824
01:15:32,448 --> 01:15:34,020
How about this?
825
01:15:34,541 --> 01:15:35,596
Yes.
826
01:15:40,659 --> 01:15:42,255
Where am I now?
827
01:15:43,854 --> 01:15:45,035
You...
828
01:15:47,395 --> 01:15:48,881
...with me.
829
01:16:07,769 --> 01:16:09,514
Does it bother you?
830
01:16:10,971 --> 01:16:13,085
That I'm not completely human?
831
01:16:13,870 --> 01:16:17,757
You're the most human person
I have ever met.
832
01:16:33,542 --> 01:16:35,541
He won't even let me fix his eye.
833
01:16:35,566 --> 01:16:37,612
He says he wants the pain.
834
01:16:43,792 --> 01:16:44,968
Enough.
835
01:16:50,445 --> 01:16:51,585
Nova.
836
01:16:57,017 --> 01:16:58,565
You've failed me.
837
01:17:01,370 --> 01:17:02,698
Stand.
838
01:17:06,604 --> 01:17:09,804
You will never triumph
until you understand what she is.
839
01:17:10,581 --> 01:17:12,481
She is the last of her kind.
840
01:17:12,599 --> 01:17:15,038
The finest weapon
of the URM Technarchy.
841
01:17:16,385 --> 01:17:18,663
I need you to destroy this Alita.
842
01:17:19,364 --> 01:17:21,413
I need you to bring me her heart.
843
01:17:23,738 --> 01:17:25,960
I live only for her death.
844
01:17:34,378 --> 01:17:36,348
I hate when he does that.
845
01:17:39,886 --> 01:17:42,466
This is not a man who tolerate failure.
846
01:17:44,072 --> 01:17:47,059
I'm not trusting
my future to a piece of iron.
847
01:17:47,291 --> 01:17:49,012
What do you have in mind?
848
01:17:58,823 --> 01:18:00,155
To dream.
849
01:18:03,666 --> 01:18:05,570
I like your drive, Hugo.
850
01:18:05,737 --> 01:18:08,121
You have a solid future with my team.
851
01:18:09,565 --> 01:18:11,496
My future is in Zalem.
852
01:18:12,229 --> 01:18:14,244
I remember your promise everyday.
853
01:18:15,107 --> 01:18:16,636
To send me up.
854
01:18:17,362 --> 01:18:19,361
I wanna get you a million credits.
855
01:18:19,949 --> 01:18:21,432
Personally,
856
01:18:22,338 --> 01:18:25,978
I'd rather rule in hell
than serve in heaven.
857
01:18:28,705 --> 01:18:30,838
To be at the bottom
of the food chain up there.
858
01:18:30,863 --> 01:18:32,447
But down here...
859
01:18:33,401 --> 01:18:35,323
...we could live like kings.
860
01:18:38,190 --> 01:18:39,322
So...
861
01:18:39,948 --> 01:18:41,760
...tell me about this friend of yours.
862
01:18:43,252 --> 01:18:44,267
Alita
863
01:18:44,706 --> 01:18:46,073
That her name.
864
01:18:46,084 --> 01:18:47,245
Alita.
865
01:19:03,916 --> 01:19:04,992
Hi.
866
01:19:05,672 --> 01:19:06,728
Hi.
867
01:19:12,042 --> 01:19:13,744
What happened to you?
868
01:19:14,206 --> 01:19:16,689
I wound up hanging out with Vector.
869
01:19:17,643 --> 01:19:19,846
Some alcohol was involved.
870
01:19:20,940 --> 01:19:22,322
Apparently.
871
01:19:23,190 --> 01:19:24,489
So Vector...
872
01:19:24,500 --> 01:19:26,769
...is that your connection
for getting into Zalem?
873
01:19:27,699 --> 01:19:28,775
Yeah.
874
01:19:29,106 --> 01:19:30,055
Oh...
875
01:19:31,292 --> 01:19:33,291
I was hoping maybe you'd want to stay.
876
01:19:34,286 --> 01:19:35,344
Hey.
877
01:19:36,065 --> 01:19:37,744
It's not right away.
878
01:19:38,197 --> 01:19:40,314
I still gotta race the rest of the money first.
879
01:19:40,339 --> 01:19:41,594
It's OK.
880
01:19:43,181 --> 01:19:44,666
It's your dream.
881
01:19:44,798 --> 01:19:47,110
I know it's what you've always wanted.
882
01:19:50,549 --> 01:19:51,885
You know...
883
01:19:53,540 --> 01:19:55,439
I was always so sure.
884
01:19:58,424 --> 01:20:00,291
And you came along.
885
01:20:01,244 --> 01:20:02,978
Nothing is clear anymore.
886
01:20:19,003 --> 01:20:21,752
How much more do you need
before you can go?
887
01:20:23,673 --> 01:20:24,947
90K.
888
01:20:25,283 --> 01:20:26,773
90K?
889
01:20:27,580 --> 01:20:29,566
I can make that in bounties.
890
01:20:29,576 --> 01:20:32,537
I'll just figure out who has the highest prize
on their head than I'll take them out.
891
01:20:32,564 --> 01:20:34,850
No. I can't ask you to do that for me.
892
01:20:34,861 --> 01:20:37,006
I'd do whatever
I had to for you.
893
01:20:38,196 --> 01:20:40,095
I'll give you whatever I have.
894
01:20:40,120 --> 01:20:41,537
What are you doing?
895
01:20:43,995 --> 01:20:45,719
I give you my heart.
896
01:20:47,204 --> 01:20:48,561
Take it.
897
01:20:49,135 --> 01:20:52,868
It's got an URM micro reactor
for power supply probably worth millions.
898
01:20:52,987 --> 01:20:54,932
With your connection
you can find a buyer.
899
01:20:54,951 --> 01:20:56,885
You can make enough
for both of us to go to Zalem.
900
01:20:56,896 --> 01:20:59,039
- Then we'll just find a cheaper replacement.
- No.
901
01:21:00,689 --> 01:21:03,615
Come on,
you buy and sell parts all day long.
902
01:21:06,229 --> 01:21:08,735
Don't just do things for people.
903
01:21:09,604 --> 01:21:12,977
No matter how good you think they are
or how deserving they are.
904
01:21:14,112 --> 01:21:16,124
It's all or nothing with me.
905
01:21:17,940 --> 01:21:19,490
This is who I am.
906
01:21:20,674 --> 01:21:21,897
I know.
907
01:21:24,799 --> 01:21:26,016
It's OK.
908
01:21:26,809 --> 01:21:28,187
Put it back.
909
01:21:41,213 --> 01:21:43,270
That was pretty intense, huh?
910
01:21:45,613 --> 01:21:47,301
Ya, that was very intense.
911
01:21:49,464 --> 01:21:50,676
Sorry.
912
01:21:52,362 --> 01:21:54,361
Maybe there is another way.
913
01:21:55,056 --> 01:21:57,751
Vector wants you to try out
for Second League.
914
01:21:57,762 --> 01:21:58,814
Apa?
915
01:21:59,128 --> 01:22:01,182
You become a big Motorball star.
916
01:22:01,193 --> 01:22:02,990
Make a pile of money.
917
01:22:03,115 --> 01:22:05,114
We can go Zalem together.
918
01:22:05,308 --> 01:22:06,472
What are you talking about?
919
01:22:06,483 --> 01:22:08,854
I can't be a pro Motorball player.
920
01:22:09,597 --> 01:22:10,635
Ali...
921
01:22:11,755 --> 01:22:13,459
...you can be a champion.
922
01:22:14,377 --> 01:22:15,909
You win this tryout,
923
01:22:15,920 --> 01:22:18,818
every scout will be killing each other
to get you.
924
01:22:20,168 --> 01:22:21,877
We'll be home free.
925
01:22:22,097 --> 01:22:24,363
Only if you'll be my coach.
926
01:22:24,798 --> 01:22:26,468
Well if that what it takes.
927
01:22:26,479 --> 01:22:27,908
It's all that it takes.
928
01:22:35,167 --> 01:22:36,846
Do you think you can kill her?
929
01:22:37,189 --> 01:22:38,344
Nah.
930
01:22:38,560 --> 01:22:40,228
Much worse.
931
01:22:54,249 --> 01:22:56,719
Ido, can a human love a cyborg?
932
01:22:57,808 --> 01:22:58,980
Why?
933
01:22:59,199 --> 01:23:01,856
Does this cyborg love a human?
934
01:23:05,750 --> 01:23:07,066
Hmm...
935
01:23:08,159 --> 01:23:10,337
A human can love a cyborg.
936
01:23:10,348 --> 01:23:12,808
But you have to keep
your mind on the game, Alita.
937
01:23:13,760 --> 01:23:16,345
It can get very rough out there.
938
01:23:16,357 --> 01:23:18,351
Even for a tryout.
939
01:23:19,136 --> 01:23:20,532
Try this.
940
01:23:22,722 --> 01:23:24,908
Do you make this for me?
941
01:23:25,247 --> 01:23:26,337
Yes.
942
01:23:27,815 --> 01:23:31,187
It won't make you any faster.
It's regulation.
943
01:23:32,330 --> 01:23:34,814
But at least they won't fail you.
944
01:23:38,559 --> 01:23:40,106
Here's our deal.
945
01:23:41,285 --> 01:23:42,579
You go in there,
946
01:23:42,590 --> 01:23:45,452
you race, you win,
you come back right here.
947
01:23:45,576 --> 01:23:47,689
And you wear all of this pads.
948
01:23:47,700 --> 01:23:50,011
Especially this one.
949
01:23:51,864 --> 01:23:53,789
I don't need all this crap.
950
01:23:53,800 --> 01:23:55,199
Yes, you do.
951
01:23:56,206 --> 01:23:57,486
Remember,
952
01:23:57,643 --> 01:24:00,048
if you wreck this body,
i can't fix it.
953
01:24:00,059 --> 01:24:02,674
- This is URM technology.
- Yes, I know.
954
01:24:02,950 --> 01:24:06,361
You're gonna find a place to watch
because you're making me nervous.
955
01:24:09,111 --> 01:24:10,292
Good luck.
956
01:24:10,987 --> 01:24:12,254
Bye.
957
01:24:28,769 --> 01:24:31,538
Thank you for coming
on the such short notice.
958
01:24:31,652 --> 01:24:35,611
You are the scum of the game.
959
01:24:35,893 --> 01:24:38,447
But tonight you're hand-picked scum.
960
01:24:38,901 --> 01:24:40,988
Because tonight is not a game.
961
01:24:40,999 --> 01:24:42,457
Its is a hunt.
962
01:24:42,995 --> 01:24:45,589
I'm paying 500.000...
963
01:24:45,739 --> 01:24:47,837
...to the one who kill...
964
01:24:48,271 --> 01:24:50,455
...the girl called Alita.
965
01:24:57,065 --> 01:24:57,904
Hi.
966
01:24:57,915 --> 01:24:59,899
Where are you?
The trial is about to start.
967
01:24:59,910 --> 01:25:01,462
I'm on my way.
968
01:25:01,620 --> 01:25:03,501
But something i've gotta do first.
969
01:25:03,513 --> 01:25:06,212
I'm doing this for us, remember?
You can't miss it.
970
01:25:06,223 --> 01:25:08,017
I won't.
Trust me.
971
01:25:11,970 --> 01:25:13,228
Wait!
972
01:25:13,375 --> 01:25:14,783
Just stop!
973
01:25:14,794 --> 01:25:16,423
I didn't do anything to you.
974
01:25:16,434 --> 01:25:18,651
It's just a business.
Nothing personal.
975
01:25:21,511 --> 01:25:23,189
Tanji, stop!
976
01:25:24,948 --> 01:25:26,307
Using my name?
977
01:25:27,813 --> 01:25:29,454
Man, what's wrong with you?
978
01:25:31,094 --> 01:25:32,713
I can't do this anymore.
979
01:25:33,159 --> 01:25:35,445
What's the matter?
You already gone half the time.
980
01:25:35,456 --> 01:25:37,455
Now you show up
with line of this crap?
981
01:25:37,576 --> 01:25:39,244
It's your little hardbody, isn't it?
982
01:25:40,816 --> 01:25:42,869
It's over.
Do you understand?
983
01:25:43,132 --> 01:25:44,428
I'm out.
984
01:25:44,450 --> 01:25:47,214
And if you had any brain,
you'd leave behind too.
985
01:25:49,034 --> 01:25:50,367
I'm out!
986
01:25:51,410 --> 01:25:52,595
For good.
987
01:25:54,378 --> 01:25:56,892
You should've jacked that bitch
when we had the chance.
988
01:25:56,911 --> 01:25:58,911
We'll be on your way
to Zalem right now.
989
01:26:14,612 --> 01:26:16,135
Very professional.
990
01:26:16,147 --> 01:26:17,784
Hey man,
we dont want any trouble.
991
01:26:17,795 --> 01:26:19,581
If this is your mark, we're sorry.
992
01:26:19,592 --> 01:26:21,002
He's all yours.
993
01:26:22,988 --> 01:26:24,064
Hugo.
994
01:26:24,996 --> 01:26:26,668
Jacking cyborg.
995
01:26:27,050 --> 01:26:29,894
Your little girlfriend might take this
kinda personally, dont you think?
996
01:26:30,739 --> 01:26:31,743
Hmm?
997
01:26:32,158 --> 01:26:33,503
You know girls.
998
01:26:34,448 --> 01:26:37,040
She'll probably get a weepy
dan forgive you...
999
01:26:38,511 --> 01:26:40,214
...when I show your head.
1000
01:26:40,225 --> 01:26:41,855
There's no marker out on me.
1001
01:26:48,707 --> 01:26:50,105
There will be.
1002
01:26:50,652 --> 01:26:52,939
Murders pulls high level bounty.
1003
01:26:53,901 --> 01:26:56,049
Even with gutter trash like you.
1004
01:26:56,080 --> 01:26:58,080
I never killed anyone.
1005
01:27:03,900 --> 01:27:05,539
You just did.
1006
01:27:11,104 --> 01:27:13,406
She thinks she can punk me, huh?
1007
01:27:14,715 --> 01:27:16,715
Stop!
1008
01:27:18,704 --> 01:27:20,414
Hugo, run!
1009
01:28:25,658 --> 01:28:28,009
Next stop is second league tryout.
1010
01:28:28,020 --> 01:28:31,619
Where the Factory practice team
report to the line.
1011
01:28:39,338 --> 01:28:44,736
The winner tonight will make one step closer
to qualifying for the champions league.
1012
01:28:45,119 --> 01:28:47,517
That is one tough line up.
1013
01:28:47,528 --> 01:28:49,970
This is gonna be one heck of the match tonight.
1014
01:28:58,221 --> 01:29:00,290
That's not Factory team.
1015
01:29:00,846 --> 01:29:01,908
What?
1016
01:29:02,439 --> 01:29:04,557
These two punks in the back,
1017
01:29:04,693 --> 01:29:06,798
there are bounty marker on them.
1018
01:29:08,704 --> 01:29:12,336
And the other guys,
they're Hunter Warriors.
1019
01:29:20,806 --> 01:29:24,586
And here comes tonight
one new prospect.
1020
01:29:24,738 --> 01:29:26,485
OK then folks,
1021
01:29:26,496 --> 01:29:29,510
give it up for, Alita!
1022
01:29:31,236 --> 01:29:33,235
Hugo brought her right to us.
1023
01:29:33,627 --> 01:29:35,945
What've you promised him?
1024
01:29:37,588 --> 01:29:39,851
I'm sending him to Zalem of course.
1025
01:29:49,954 --> 01:29:50,924
Alita!
1026
01:29:51,206 --> 01:29:52,648
Alita!
1027
01:29:56,447 --> 01:29:57,174
Hi.
1028
01:29:57,192 --> 01:29:59,041
Since there is only one new prospect,
1029
01:29:59,052 --> 01:30:00,166
What's up?
1030
01:30:00,177 --> 01:30:02,264
There will be no team.
1031
01:30:02,275 --> 01:30:05,581
The name of the game is Cut-Throat.
1032
01:30:09,993 --> 01:30:12,142
Go easy on me, guys.
1033
01:30:12,508 --> 01:30:13,810
Sure, kid.
1034
01:30:14,407 --> 01:30:16,293
No worries.
1035
01:30:19,222 --> 01:30:20,340
Alita!
1036
01:30:20,635 --> 01:30:21,776
Apa are you doing?
1037
01:30:21,787 --> 01:30:23,787
It's a setup.
You gotta get out of there.
1038
01:30:23,798 --> 01:30:25,291
They're gonna kill you.
1039
01:30:29,065 --> 01:30:30,352
Which one?
1040
01:30:30,363 --> 01:30:31,790
All of them!
1041
01:30:34,604 --> 01:30:37,609
Players, 10 seconds warning.
1042
01:30:44,204 --> 01:30:45,726
5 seconds.
1043
01:31:03,879 --> 01:31:08,344
The new kid, Alita,
takes possession right of the snap.
1044
01:31:17,172 --> 01:31:21,627
A slow Tuesday night just about hotter.
1045
01:31:31,261 --> 01:31:33,519
Looks like the fans
have themselves...
1046
01:31:33,530 --> 01:31:35,535
...their underdog darling.
1047
01:31:35,546 --> 01:31:37,370
With a face of an angel...
1048
01:31:37,381 --> 01:31:39,982
...and a body built for battle.
1049
01:31:50,681 --> 01:31:52,290
Oh... crap.
1050
01:32:18,927 --> 01:32:21,062
Oh... she knows better.
1051
01:32:22,302 --> 01:32:23,643
Fuck!
1052
01:32:25,415 --> 01:32:28,536
Stinger got Alita
in a lot of trouble.
1053
01:32:39,885 --> 01:32:42,426
She must've said something
in the locker room...
1054
01:32:42,437 --> 01:32:44,700
...that these guys
did not like.
1055
01:33:04,086 --> 01:33:09,152
No. 99.
Alita!
1056
01:33:13,734 --> 01:33:15,632
Ali, it's me.
1057
01:33:16,039 --> 01:33:17,398
I got a big problem.
1058
01:33:17,409 --> 01:33:19,741
Hugo, this is not a good time.
1059
01:33:20,187 --> 01:33:22,186
He's trying to kill me.
1060
01:33:22,546 --> 01:33:23,858
Who's trying to kill you?
1061
01:33:23,869 --> 01:33:24,944
Zapan.
1062
01:33:25,194 --> 01:33:26,573
The Hunter Warrior.
1063
01:33:27,334 --> 01:33:28,966
He killed Tanji.
1064
01:33:29,639 --> 01:33:31,052
What do you mean?
1065
01:33:31,274 --> 01:33:33,160
Now he's coming for me.
1066
01:33:37,218 --> 01:33:40,793
I'm not sure hard battle
can get out of this one.
1067
01:33:41,891 --> 01:33:43,935
Shit, here he comes.
1068
01:33:45,821 --> 01:33:48,372
- Where are you?
- Headed to the old church.
1069
01:33:49,790 --> 01:33:51,790
OK, I'm coming.
1070
01:33:59,680 --> 01:34:02,196
I can't believe it!
Incredible!
1071
01:34:02,207 --> 01:34:04,616
I've never seen
anything like it.
1072
01:35:05,289 --> 01:35:07,288
Hey. I'm almost there.
1073
01:35:07,898 --> 01:35:09,013
Got it.
1074
01:36:11,140 --> 01:36:12,701
Where are you going, huh?
1075
01:36:40,324 --> 01:36:42,324
MURDER
1076
01:36:42,367 --> 01:36:45,513
Looks like your Hugo hasn't been
entirely honest with you.
1077
01:36:47,149 --> 01:36:48,466
Is it true?
1078
01:36:49,102 --> 01:36:50,280
Alita...
1079
01:36:51,584 --> 01:36:52,929
You don't understand.
1080
01:36:58,187 --> 01:37:00,286
I've never killed anyone.
1081
01:37:01,185 --> 01:37:03,225
We only jacked parts.
1082
01:37:04,383 --> 01:37:05,929
We paralysed them...
1083
01:37:05,940 --> 01:37:07,147
...and stripped them.
1084
01:37:07,158 --> 01:37:08,222
That's all.
1085
01:37:09,969 --> 01:37:12,153
I needed the money for Zalem.
1086
01:37:13,554 --> 01:37:15,825
Step aside and let me do my job.
1087
01:37:19,383 --> 01:37:21,958
You touch him again,
and I will kill you.
1088
01:37:21,969 --> 01:37:25,133
Interference between a licensed
Hunter Warrior and his kill...
1089
01:37:25,144 --> 01:37:28,099
...is a violation of Factory Law
and Hunter's Code.
1090
01:37:28,110 --> 01:37:29,685
He's mine!
1091
01:37:31,594 --> 01:37:33,411
Then make the kill.
1092
01:37:40,898 --> 01:37:42,544
Come on Hunter Warrior.
1093
01:37:44,727 --> 01:37:47,130
Tonight you become one of us.
1094
01:37:54,843 --> 01:37:58,598
You know there is no room for
love or mercy in Hunter's Code.
1095
01:38:06,734 --> 01:38:08,734
Let me make it easier for you.
1096
01:38:16,797 --> 01:38:17,964
Hugo!
1097
01:38:22,781 --> 01:38:26,941
Deliver the criminal Hugo,
bounty 9107.
1098
01:38:27,024 --> 01:38:29,090
Wanted for a crime of murder.
1099
01:38:29,892 --> 01:38:32,365
You better finish him before we do!
1100
01:38:32,376 --> 01:38:34,376
It's Hunter's law.
1101
01:38:42,086 --> 01:38:43,575
I have to get you to Ido.
1102
01:38:43,586 --> 01:38:44,458
No.
1103
01:38:44,469 --> 01:38:45,957
Centurion.
1104
01:38:46,067 --> 01:38:48,176
You go back out there with me alive,
1105
01:38:48,187 --> 01:38:50,043
they'll kill us both.
1106
01:38:53,703 --> 01:38:55,164
What did you do?
1107
01:38:55,175 --> 01:38:56,982
What did you do?
1108
01:38:59,234 --> 01:39:01,234
I didn't kill that guy.
1109
01:39:02,961 --> 01:39:04,781
But what is it matter?
1110
01:39:06,922 --> 01:39:09,183
I tore people apart.
1111
01:39:09,194 --> 01:39:10,976
People like you.
1112
01:39:11,127 --> 01:39:12,566
For money.
1113
01:39:15,096 --> 01:39:16,699
Where were you tonight?
1114
01:39:17,421 --> 01:39:19,550
I want to stop the others.
1115
01:39:19,714 --> 01:39:21,352
And tell them I quit.
1116
01:39:21,363 --> 01:39:22,531
Why?
1117
01:39:23,430 --> 01:39:25,120
Because I love you.
1118
01:39:30,054 --> 01:39:31,426
I'm sorry.
1119
01:39:35,488 --> 01:39:36,986
I'm sorry.
1120
01:39:46,671 --> 01:39:48,085
Did you find them?
1121
01:39:49,172 --> 01:39:50,159
No.
1122
01:39:51,312 --> 01:39:52,569
They are gone.
1123
01:39:57,220 --> 01:39:58,783
You're so cold.
1124
01:39:59,071 --> 01:40:00,759
Please don't die.
1125
01:40:01,711 --> 01:40:03,384
Please don't...
1126
01:40:12,094 --> 01:40:14,615
I'd give him my life I could.
1127
01:40:28,453 --> 01:40:30,099
Maybe you can.
1128
01:40:35,851 --> 01:40:38,456
You've violated Factory Law
and Hunter's Code...
1129
01:40:38,475 --> 01:40:40,522
...by protecting a wanted felon.
1130
01:40:41,961 --> 01:40:45,860
Where's criminal Hugo,
bounty 9107?
1131
01:40:51,641 --> 01:40:53,172
Hugo is dead.
1132
01:40:53,183 --> 01:40:54,773
I claim the bounty.
1133
01:40:54,843 --> 01:40:57,493
Hunter Warrior 26651.
1134
01:40:58,600 --> 01:41:00,454
Claim confirmed.
1135
01:41:07,853 --> 01:41:08,977
Oh...
1136
01:41:11,500 --> 01:41:13,173
That's a cute trick.
1137
01:41:13,547 --> 01:41:16,015
You think this is gonna work?
Hmm?
1138
01:41:17,203 --> 01:41:19,407
Give me that.
1139
01:41:19,528 --> 01:41:20,821
Violation!
1140
01:41:21,267 --> 01:41:23,036
Hunter Warrior off hand.
1141
01:41:23,053 --> 01:41:24,936
Stealing on others bounty...
1142
01:41:24,948 --> 01:41:27,714
...is against Factory Law
and Hunter's Code.
1143
01:41:28,016 --> 01:41:29,374
Thanks.
1144
01:41:33,131 --> 01:41:34,381
May face.
1145
01:41:34,988 --> 01:41:36,803
May face!
1146
01:41:37,882 --> 01:41:39,515
May face!
1147
01:41:39,526 --> 01:41:40,726
No.
1148
01:41:55,804 --> 01:41:57,382
How is he?
1149
01:42:04,359 --> 01:42:07,968
This city... corrupt.
Even a good people.
1150
01:42:13,539 --> 01:42:14,835
He's good.
1151
01:42:15,358 --> 01:42:16,749
He's stabil.
1152
01:42:24,118 --> 01:42:27,130
Chiren's surgical technique
was brilliant.
1153
01:42:29,203 --> 01:42:31,202
There is no brain damage.
1154
01:42:38,320 --> 01:42:40,723
Vector was running a scam.
1155
01:42:40,976 --> 01:42:43,390
If you born on the ground,
you stay on the ground.
1156
01:42:43,401 --> 01:42:45,470
No one or a lot of money
can change that.
1157
01:42:45,481 --> 01:42:48,300
The only one way to get from
the lower groud to Zalem...
1158
01:42:48,311 --> 01:42:50,054
...is to become final champion.
1159
01:42:50,132 --> 01:42:52,472
You can't buy your way up there.
1160
01:42:53,140 --> 01:42:55,219
But how do you know that for sure?
1161
01:42:59,102 --> 01:43:00,702
I was born there.
1162
01:43:03,102 --> 01:43:06,426
I've removed it myself.
Mark of Zalem.
1163
01:43:08,484 --> 01:43:10,127
With our daughter's illness,
1164
01:43:10,138 --> 01:43:12,861
Chiren and I were forced
to descend to Iron City.
1165
01:43:13,687 --> 01:43:16,637
The man who responsible for her exile...
1166
01:43:16,778 --> 01:43:19,099
...and the watcher behind the eyes...
1167
01:43:19,469 --> 01:43:20,793
...is Nova.
1168
01:43:22,837 --> 01:43:25,192
You had her heart in your hands...
1169
01:43:26,897 --> 01:43:28,770
...and you let her live.
1170
01:43:30,586 --> 01:43:32,402
- I did.
- Why?
1171
01:43:34,407 --> 01:43:36,304
Because I'm a doctor.
1172
01:43:37,034 --> 01:43:38,113
And...
1173
01:43:40,140 --> 01:43:41,538
...I'm a mother.
1174
01:43:43,508 --> 01:43:45,508
And somehow I forgot that.
1175
01:43:48,563 --> 01:43:50,563
I can't do this anymore.
1176
01:43:52,874 --> 01:43:54,230
I'm out.
1177
01:43:57,432 --> 01:43:58,983
Chiren, wait.
1178
01:44:10,102 --> 01:44:12,457
Don't you think it's time
you want to Zalem?
1179
01:44:14,758 --> 01:44:17,059
I have to send you
up there right now.
1180
01:44:17,726 --> 01:44:19,434
What I want...
1181
01:44:21,336 --> 01:44:23,027
...it isn't up there.
1182
01:44:42,257 --> 01:44:43,793
I gotta do something.
1183
01:44:44,945 --> 01:44:46,672
I'll come back for you.
1184
01:44:49,516 --> 01:44:51,141
This is my fault.
1185
01:44:54,672 --> 01:44:56,023
This is my fault.
1186
01:44:56,390 --> 01:44:58,605
Don't you ever feel sorry for yourself.
1187
01:45:00,078 --> 01:45:02,441
You're the only one built for this.
1188
01:45:03,992 --> 01:45:05,562
Thank you, Father.
1189
01:45:24,563 --> 01:45:26,121
Vector!
1190
01:45:27,781 --> 01:45:29,605
Hostile intention detected.
1191
01:45:29,616 --> 01:45:31,406
Surrender your weapon.
1192
01:45:40,117 --> 01:45:41,898
Surrender your weapon!
1193
01:46:01,114 --> 01:46:02,531
Security report.
1194
01:46:06,023 --> 01:46:08,828
Violation, violation, violation...
1195
01:46:14,047 --> 01:46:15,742
Did you get her?
1196
01:46:16,005 --> 01:46:17,250
Security.
1197
01:46:24,937 --> 01:46:27,461
You were never going
to send Hugo to Zalem.
1198
01:46:27,867 --> 01:46:29,314
Were you?
1199
01:46:33,312 --> 01:46:35,993
I always keep my promise
to send people up.
1200
01:46:39,320 --> 01:46:41,312
Like Dr. Chiren.
1201
01:46:43,703 --> 01:46:46,851
Nova demands body parts
for his experiments.
1202
01:46:47,266 --> 01:46:50,266
Especially the brain
of the people he admires.
1203
01:46:54,008 --> 01:46:57,627
And that is the only way
anyone ever gets to Zalem.
1204
01:47:03,821 --> 01:47:05,625
It took you long enough.
1205
01:47:09,312 --> 01:47:13,203
I knew you wouldn't wait for
your faith to find you, little flea.
1206
01:47:13,804 --> 01:47:15,062
Get up.
1207
01:47:26,219 --> 01:47:28,219
Defense Ring!
1208
01:47:55,561 --> 01:47:57,287
Finish the mission.
1209
01:47:57,557 --> 01:48:00,258
Destroy Zalem.
1210
01:48:05,195 --> 01:48:08,195
Destroy Zalem.
1211
01:48:21,844 --> 01:48:23,843
I know who my enemy is.
1212
01:48:25,156 --> 01:48:27,437
And I know he's watching us now.
1213
01:48:29,320 --> 01:48:31,171
And you're just his slave.
1214
01:48:40,000 --> 01:48:42,602
And I'm just an insignificant girl.
1215
01:49:09,445 --> 01:49:10,957
- Speak!
- No.
1216
01:49:10,968 --> 01:49:12,913
No, no.
Wait.
1217
01:49:12,924 --> 01:49:13,843
Speak!
1218
01:49:13,854 --> 01:49:15,766
What do you want me to say,
I'll say anything.
1219
01:49:15,777 --> 01:49:17,222
Not you.
1220
01:49:17,664 --> 01:49:18,757
Him!
1221
01:49:28,142 --> 01:49:30,269
So we finally meet, Alita.
1222
01:49:30,776 --> 01:49:32,843
Not your real name of course?
1223
01:49:32,912 --> 01:49:34,112
Nova?
1224
01:49:47,480 --> 01:49:48,817
Where are you?
1225
01:49:48,956 --> 01:49:50,218
Home.
1226
01:49:50,338 --> 01:49:51,548
As we speak.
1227
01:49:51,857 --> 01:49:53,096
Feet up.
1228
01:49:54,949 --> 01:49:58,148
Well my girl you certainly
exceeded my expectation.
1229
01:49:58,808 --> 01:50:01,076
Killing my champion Grewishka.
1230
01:50:01,566 --> 01:50:03,374
Most impressive.
1231
01:50:03,878 --> 01:50:06,654
And turning selfish a creature like Chiren.
1232
01:50:07,706 --> 01:50:09,552
I didn't see that coming.
1233
01:50:10,099 --> 01:50:12,226
So when you walk out of here...
1234
01:50:12,237 --> 01:50:14,450
...the Factory won't stop you.
1235
01:50:15,660 --> 01:50:16,865
This time.
1236
01:50:16,876 --> 01:50:19,537
I don't need your permission to live.
1237
01:50:19,747 --> 01:50:20,935
Others might.
1238
01:50:22,058 --> 01:50:24,057
Your Dr. Ido for example.
1239
01:50:24,901 --> 01:50:26,537
And what about Hugo?
1240
01:50:27,610 --> 01:50:29,500
He is still alive, isn't he?
1241
01:50:29,886 --> 01:50:31,653
And we'll track him down.
1242
01:50:32,776 --> 01:50:35,560
I found the only way to enjoy immortality...
1243
01:50:36,269 --> 01:50:38,356
...is to watch others die.
1244
01:50:40,058 --> 01:50:42,181
You've just lost a puppet.
1245
01:50:45,495 --> 01:50:46,555
Well.
1246
01:50:46,916 --> 01:50:48,626
That looks fatal.
1247
01:50:49,060 --> 01:50:50,548
No matter.
1248
01:50:51,106 --> 01:50:53,345
The Vector was getting tiresome.
1249
01:50:56,668 --> 01:50:59,349
You've made the biggest mistake of your life.
1250
01:51:00,472 --> 01:51:01,830
What's that?
1251
01:51:03,112 --> 01:51:05,447
Underestimating who I am.
1252
01:51:06,479 --> 01:51:08,228
Until next time.
1253
01:51:10,011 --> 01:51:11,267
Remember.
1254
01:51:15,191 --> 01:51:17,053
I see everything.
1255
01:51:22,768 --> 01:51:23,892
Alita.
1256
01:51:24,362 --> 01:51:26,580
Factory enforcers came looking for Hugo.
1257
01:51:26,591 --> 01:51:28,815
Somehow they knew he'd been kept alive.
1258
01:51:28,826 --> 01:51:31,313
I help him escape,
but they've sealed the city.
1259
01:51:31,324 --> 01:51:32,736
They're going to find him.
1260
01:51:32,747 --> 01:51:33,882
Where is he?
1261
01:51:34,207 --> 01:51:36,111
He's trying to go up.
1262
01:51:58,589 --> 01:51:59,612
Hugo!
1263
01:52:00,354 --> 01:52:01,330
Hugo!
1264
01:52:02,308 --> 01:52:03,638
Hugo!
1265
01:52:03,744 --> 01:52:04,797
Stop!
1266
01:52:04,849 --> 01:52:07,240
You have to come down.
We can't stay up here.
1267
01:52:07,251 --> 01:52:09,787
There's a bounty on me.
This is the only way.
1268
01:52:09,798 --> 01:52:12,514
No, this is dangerous!
We have to get down now!
1269
01:52:12,525 --> 01:52:14,330
If I go back down there,
I'm dead.
1270
01:52:14,341 --> 01:52:16,256
No, you have to listen to me, OK?
1271
01:52:16,267 --> 01:52:18,119
I've been right here before.
1272
01:52:18,130 --> 01:52:20,467
This is exactly what Nova wants you.
1273
01:52:20,478 --> 01:52:22,568
He's using you to get to me.
1274
01:52:22,579 --> 01:52:24,267
Come on,
we have to go back down.
1275
01:52:24,278 --> 01:52:26,180
We belong up there, Alita.
1276
01:52:27,464 --> 01:52:29,370
We dont belong anywhere....
1277
01:52:29,552 --> 01:52:31,322
...except together.
1278
01:52:35,285 --> 01:52:37,209
But we'll always be running.
1279
01:52:39,010 --> 01:52:40,240
Together.
1280
01:52:41,494 --> 01:52:43,089
Come with me.
1281
01:52:44,378 --> 01:52:45,717
Please.
1282
01:53:01,034 --> 01:53:02,175
OK.
1283
01:53:06,737 --> 01:53:07,895
No!
1284
01:53:29,575 --> 01:53:30,855
Hold on!
1285
01:53:31,577 --> 01:53:33,051
I got you!
1286
01:53:36,651 --> 01:53:38,078
OK, OK!
1287
01:53:38,237 --> 01:53:39,749
Don't move.
1288
01:53:40,666 --> 01:53:42,090
Don't move.
1289
01:53:42,409 --> 01:53:44,605
I'm gonna lift you up slowly.
1290
01:54:01,962 --> 01:54:03,234
Thank you.
1291
01:54:04,761 --> 01:54:06,262
For saving me.
1292
01:54:06,464 --> 01:54:07,923
I love you.
1293
01:54:08,691 --> 01:54:10,691
No!
1294
01:54:46,161 --> 01:54:48,614
It took her only
a few months to rise...
1295
01:54:48,625 --> 01:54:50,822
...through the ranks
of the Second League.
1296
01:54:50,878 --> 01:54:53,786
And tonight, she makes
her first appearance...
1297
01:54:53,797 --> 01:54:55,486
...in the Champions League.
1298
01:54:55,497 --> 01:54:59,704
Where she has the chance
at becoming final champion.
1299
01:54:59,729 --> 01:55:02,079
And going to Zalem.
1300
01:55:34,558 --> 01:55:37,829
...for the battle angel herself,
1301
01:55:37,848 --> 01:55:40,098
number 99,
1302
01:55:40,241 --> 01:55:43,043
Alita!
1303
01:56:27,601 --> 01:56:29,820
Alita! Alita!
1304
01:56:30,004 --> 01:56:32,234
Alita! Alita!
1305
01:56:32,391 --> 01:56:34,390
Alita! Alita!
1306
01:56:39,331 --> 01:56:41,331
Alita! Alita!
1307
01:56:41,586 --> 01:56:43,586
Alita! Alita!
86787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.