All language subtitles for Video_2024-08-06_14-50-49 (transcribed on 06-Aug-2024 14-59-51)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,720 A lot of this environmental question depends on, I think, a very flawed fundamental presupposition. 2 00:00:08,720 --> 00:00:12,160 It depends on the idea that carbon dioxide is pollution. 3 00:00:12,160 --> 00:00:15,640 And I would argue, after interviewing hundreds of scientists, including many who've worked 4 00:00:15,640 --> 00:00:19,920 for the UNIPCC, many of the leading scientists in the world, that the notion that CO2 is 5 00:00:19,920 --> 00:00:21,720 pollution is absolutely preposterous. 6 00:00:21,720 --> 00:00:24,580 We exhale about two pounds of it every single day. 7 00:00:24,580 --> 00:00:29,240 The proportion of greenhouse gases made up of human CO2 emissions is a fraction of a 8 00:00:29,240 --> 00:00:30,759 fraction of 1%. 9 00:00:30,759 --> 00:00:34,239 The idea that that is going to destroy the planet or change the temperature of the Earth 10 00:00:34,239 --> 00:00:36,519 is frankly, in my opinion, totally ludicrous. 11 00:00:36,519 --> 00:00:42,000 But from a totalitarian perspective, if you can convince people that CO2 is pollution, 12 00:00:42,000 --> 00:00:46,440 there's no human activity that doesn't result in CO2 emissions, including living, including 13 00:00:46,440 --> 00:00:48,680 dying, turning on a light switch. 14 00:00:48,680 --> 00:00:52,920 Every single aspect of your life then, if we submit to the idea that CO2 is pollution, 15 00:00:52,920 --> 00:00:56,959 then comes under the regulatory control of the people who claim to be saving us from 16 00:00:56,959 --> 00:00:57,959 pollution. 17 00:00:57,960 --> 00:01:02,000 And environmental studies, and they say, well, your CO2 footprint will be smaller if you 18 00:01:02,000 --> 00:01:03,720 eat bugs or you do this, that, or that. 19 00:01:03,720 --> 00:01:05,720 You drive an electric car. 20 00:01:05,720 --> 00:01:08,480 That doesn't show anything about whether that's going to benefit the environment or not. 21 00:01:08,480 --> 00:01:11,400 In fact, CO2 has actually been very beneficial for the environment. 22 00:01:11,400 --> 00:01:15,200 In interviewing Trump's climate advisor, Dr. William Happer, a physics professor at Princeton 23 00:01:15,200 --> 00:01:18,800 University, he said the Earth is starving for more CO2. 24 00:01:18,800 --> 00:01:22,400 And since we've had a little bit of an increase in atmospheric CO2 over the last hundred years 25 00:01:22,400 --> 00:01:26,320 or so, plants have gotten much greener, agricultural yields have improved. 26 00:01:26,320 --> 00:01:30,240 So I think we need to also talk about the fundamental presupposition here. 27 00:01:30,240 --> 00:01:31,880 Is CO2 really pollution? 28 00:01:31,880 --> 00:01:59,880 If it's not, then all these alleged environmental benefits are completely fictional. 2959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.