Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,485 --> 00:00:29,487
If...
2
00:00:31,489 --> 00:00:35,493
If you really exist...
3
00:00:38,830 --> 00:00:41,458
There's something I want to say.
4
00:00:44,252 --> 00:00:46,337
You know...
5
00:00:48,048 --> 00:00:51,051
I'm not... a monster.
6
00:00:53,053 --> 00:00:58,058
Even if I am... don't be angry don't scold me.
7
00:01:00,060 --> 00:01:05,940
Is it not more beautiful to struggle and
8
00:01:05,940 --> 00:01:11,071
stand than to lie still
with one's eyes closed?
9
00:01:33,259 --> 00:01:35,053
Don’t make a sound.
10
00:01:35,303 --> 00:01:38,056
Pretend to be dead...
to be asleep...
11
00:01:38,264 --> 00:01:39,265
...okay?
12
00:02:05,750 --> 00:02:06,751
Hey...
13
00:02:06,751 --> 00:02:08,962
if we don’t make it to the finals again
14
00:02:08,962 --> 00:02:11,798
we're either going to have to break up
this band or replace the leader, okay?
15
00:02:12,715 --> 00:02:16,261
Come on... Let's practice before that bitch arrives.
16
00:02:30,733 --> 00:02:32,277
So stuffy here...
17
00:02:35,113 --> 00:02:37,240
Still... you're less bored with us around,
aren't you?
18
00:02:38,241 --> 00:02:40,243
It's like watching
a free concert everyday.
19
00:02:41,995 --> 00:02:44,247
Besides, with you and me,
20
00:02:44,247 --> 00:02:46,916
there really is no point in making a distinction
between your place or mine...
21
00:02:53,173 --> 00:02:54,174
Ipse.
22
00:02:57,093 --> 00:02:59,012
You know you're
my most precious treasure, right?
23
00:03:00,346 --> 00:03:04,893
If there's any bastard messing with you... let me know.
24
00:03:06,352 --> 00:03:07,604
I'll kill them all.
25
00:03:07,604 --> 00:03:09,606
Shit... The bitch is here!
26
00:03:30,251 --> 00:03:31,294
I'm here.
27
00:03:34,297 --> 00:03:36,841
Has Mrs.Yang gone out already?
28
00:03:40,303 --> 00:03:42,305
Did I forget to close the window?
29
00:03:44,265 --> 00:03:46,267
Must have been chilly last night...
30
00:03:48,353 --> 00:03:50,813
Or... did those boys come again?!
31
00:03:53,858 --> 00:03:55,860
Aren't you going to say hello to me?
32
00:04:20,260 --> 00:04:21,302
Your hair has grown again...
33
00:05:22,155 --> 00:05:23,156
What!
34
00:05:23,281 --> 00:05:24,282
Go pick it up!
35
00:05:25,074 --> 00:05:29,871
You can't even pick up
what's in front of your nose...
36
00:05:35,251 --> 00:05:36,294
What are you going to do...
37
00:05:37,712 --> 00:05:38,713
Run away if you can...
38
00:05:39,672 --> 00:05:40,631
Why.
39
00:05:40,631 --> 00:05:42,091
Why can’t you?!
40
00:05:42,091 --> 00:05:46,429
If you had the will, you could've crawled
out of this house and asked for help!
41
00:05:46,429 --> 00:05:48,681
Help! Ja-young is torturing me!
Why can't you?!
42
00:05:50,641 --> 00:05:52,643
You useless vegetable!
43
00:05:53,102 --> 00:05:55,104
Stupid cripple!
44
00:05:56,647 --> 00:05:57,648
Ipse...
45
00:05:58,649 --> 00:06:00,651
Ipse...!!
46
00:06:01,652 --> 00:06:03,654
I'm here to help you!
47
00:06:04,655 --> 00:06:06,657
Not because I want to, you know..?!
48
00:06:07,658 --> 00:06:09,660
So were they here or not?!
49
00:06:09,660 --> 00:06:11,662
Tell me were they here or not?!!
50
00:06:17,627 --> 00:06:19,629
Do you know what I want?
51
00:06:22,673 --> 00:06:25,676
I want to rip your face off...
52
00:06:42,527 --> 00:06:43,653
You slut?!
53
00:06:43,653 --> 00:06:45,655
Did you just wet yourself?!
54
00:06:45,655 --> 00:06:46,656
You clean it up!
55
00:06:46,656 --> 00:06:47,657
You do it!!
56
00:06:48,324 --> 00:06:49,450
Uncle's here~
57
00:06:57,667 --> 00:07:01,045
I can't remember since when...
58
00:07:01,629 --> 00:07:02,880
but for a long time...
59
00:07:03,631 --> 00:07:06,300
I haven't been able to leave this bed.
60
00:07:06,300 --> 00:07:10,263
The UNCLE
61
00:07:16,644 --> 00:07:17,645
This was at the door, you say?
62
00:07:19,647 --> 00:07:21,023
What could there be for Ipse?
63
00:07:21,649 --> 00:07:25,653
How strange....She never had any mail before...
64
00:07:25,653 --> 00:07:27,655
Come on... push...
65
00:07:28,656 --> 00:07:30,658
come on, you need to push...
66
00:07:30,658 --> 00:07:32,618
- Can I open it?
- Push...
67
00:07:33,619 --> 00:07:35,621
Come on... push... push...
68
00:07:37,665 --> 00:07:40,668
Harder, harder.. yes, like that.
69
00:07:40,668 --> 00:07:42,670
Ipse, you need to exercise regularly.
70
00:07:48,634 --> 00:07:50,636
What the heck...
some sort of weed or what?
71
00:07:59,645 --> 00:08:01,647
'Coming Home'
72
00:08:07,236 --> 00:08:11,240
- Are you hungry?
- You know I'm always hungry...
73
00:08:12,366 --> 00:08:14,660
Ipse, you need to get up...
74
00:08:15,244 --> 00:08:17,872
Let's create a miracle together.
75
00:08:19,248 --> 00:08:20,249
Do you have any new work done?
76
00:08:20,249 --> 00:08:24,003
Something.. a bit less.. eccentric...
77
00:08:24,003 --> 00:08:25,796
You’re artworks are too heavy...
too dark...
78
00:08:25,796 --> 00:08:28,257
It's hard to get popular with such a style.
79
00:08:40,603 --> 00:08:41,604
Mr. Kim!
80
00:08:44,690 --> 00:08:46,234
Kindly give us a moment, please.
81
00:08:51,781 --> 00:08:52,782
Hi, there. I...
82
00:08:53,991 --> 00:08:54,784
Why...
83
00:09:00,748 --> 00:09:02,792
And she's eating well?
84
00:09:02,792 --> 00:09:05,378
Yes.
Ja-young is taking good care of her.
85
00:09:05,753 --> 00:09:06,796
She’s like an angel.
86
00:09:10,383 --> 00:09:13,928
Well, there isn't anything physically
wrong with Ipse...
87
00:09:13,928 --> 00:09:16,180
yet, she's withering away...
88
00:09:17,765 --> 00:09:20,768
It doesn't matter
how healthy a person is...
89
00:09:20,768 --> 00:09:25,273
if you don't use certain parts of your body,
they'll deteriorate very quickly.
90
00:09:27,775 --> 00:09:30,778
Wounded hearts
from psychological injury...
91
00:09:30,778 --> 00:09:33,781
It’s all a matter of will...
92
00:09:37,785 --> 00:09:39,787
It's been a long time...
93
00:09:41,789 --> 00:09:43,791
we can only pray harder...
94
00:09:55,761 --> 00:09:57,763
God of life, Lord...
95
00:09:57,763 --> 00:09:59,765
Lord you let the sun shine on sprouts
so that they may blossom into life...
96
00:09:59,765 --> 00:10:01,767
You let the thunder roar to waken
the smallest things
97
00:10:01,767 --> 00:10:03,769
in the deepest ground...
98
00:10:09,775 --> 00:10:12,486
I am going on a mission trip
for a few days.
99
00:10:12,486 --> 00:10:15,156
Please look after Ipse...
Take good care of her while I'm gone.
100
00:10:15,781 --> 00:10:17,992
Don't worry and have a safe trip.
101
00:10:18,784 --> 00:10:19,785
And Mr Kim.
102
00:10:20,786 --> 00:10:22,580
Please control yourself.
103
00:10:23,789 --> 00:10:26,751
Who are these really for?
104
00:10:26,751 --> 00:10:28,753
Please be considerate...
105
00:10:28,753 --> 00:10:29,754
I beg you.
106
00:10:30,796 --> 00:10:31,797
Sure, of course...
107
00:10:35,801 --> 00:10:37,762
- "You fool!"
- Father!
108
00:10:37,762 --> 00:10:39,305
This place is like a swamp!
109
00:10:39,305 --> 00:10:41,766
It swallows wolves,
deers and everything!
110
00:10:41,766 --> 00:10:43,768
She is a monster!
111
00:10:43,768 --> 00:10:46,562
"Her and her mother are whores,
strumpets!"
112
00:10:46,562 --> 00:10:48,773
Oh.. come on.. Mr. Headman!
Why all this fuss again...
113
00:10:48,773 --> 00:10:51,525
I won't have my precious son
hang around this place,
114
00:10:51,525 --> 00:10:52,777
going in and out of this house!
115
00:10:52,777 --> 00:10:54,779
Here, here...
116
00:11:03,788 --> 00:11:06,374
What's his problem?
Has he gone mad or what?
117
00:11:06,374 --> 00:11:08,793
So he spent a few good years
as the town policeman
118
00:11:08,793 --> 00:11:10,795
acting as if he owned this area and
119
00:11:10,795 --> 00:11:12,755
getting away with all sorts of corruption...
and now what?
120
00:11:13,798 --> 00:11:17,134
Being the town headman,
has he lost his mind?
121
00:11:17,134 --> 00:11:19,762
He'll soon end up being nobody!
122
00:11:19,762 --> 00:11:21,764
Oh, by the way, did Ipse eat?
123
00:11:22,765 --> 00:11:26,769
Of course! I gave her a huge bowl
of meat porridge this morning.
124
00:11:26,769 --> 00:11:27,770
You don't have to yell...
125
00:11:28,771 --> 00:11:30,773
What.. are you.. being jealous?
126
00:11:31,774 --> 00:11:33,567
How can you gain any energy
by eating like that?
127
00:11:33,567 --> 00:11:34,777
You'll only get sensitive.
128
00:11:35,778 --> 00:11:40,616
By the way, Mr. Kim...
when will I be given a permanent position?
129
00:11:42,743 --> 00:11:43,786
If There seems to be an opening soon.
130
00:11:43,786 --> 00:11:45,371
Be patient a bit.
131
00:11:46,789 --> 00:11:48,749
A bit has been a year already...
132
00:11:48,749 --> 00:11:50,793
But Ja-young, why do you
feed me meat all the time, huh?
133
00:12:10,771 --> 00:12:11,772
This world...
134
00:12:11,772 --> 00:12:14,275
is like a play where plants are
the theatrical scenery and
135
00:12:14,275 --> 00:12:16,777
animals are the main characters.
136
00:12:37,757 --> 00:12:38,758
Are you sleeping?
137
00:12:40,760 --> 00:12:41,761
Talk to me.
138
00:12:43,763 --> 00:12:45,598
I'm bored.
139
00:12:49,769 --> 00:12:50,770
Corpse!
140
00:12:50,770 --> 00:12:53,773
Living corpse! Hahaha-
141
00:12:53,773 --> 00:12:55,775
Cripple!
142
00:12:56,776 --> 00:12:58,861
Vegetable! Hahaha...
143
00:12:58,861 --> 00:13:05,785
Human vegetable!
Hahahaha- living corpse!
144
00:13:25,763 --> 00:13:27,765
Don’t make a sound.
145
00:13:29,767 --> 00:13:31,769
Pretend to be dead...
146
00:13:31,769 --> 00:13:34,772
to be asleep...
147
00:13:36,774 --> 00:13:37,775
okay?
148
00:18:40,119 --> 00:18:41,662
Is someone inside?
149
00:18:42,121 --> 00:18:43,122
Why is the door locked?
150
00:18:43,831 --> 00:18:45,833
Open this door!
151
00:18:46,667 --> 00:18:48,669
Mrs.Yang?
152
00:18:48,669 --> 00:18:50,671
Mr. Kim!
153
00:18:50,671 --> 00:18:52,673
Shit. Where is everyone...
154
00:23:25,654 --> 00:23:26,655
What are you waiting for.
155
00:23:26,655 --> 00:23:27,656
Get out.
156
00:24:31,303 --> 00:24:32,262
Hey!
157
00:24:32,637 --> 00:24:33,638
Hey!!
158
00:24:33,638 --> 00:24:34,681
Hello!!!
159
00:24:51,656 --> 00:24:53,658
(Social Worker : Koo Ja-young)
160
00:24:56,661 --> 00:24:58,705
So.. you're her uncle?
161
00:25:00,665 --> 00:25:02,667
I’ve never expected her uncle to come...
162
00:25:04,669 --> 00:25:08,632
But..um.. so.. er.. you can't talk.. at all?
163
00:25:12,093 --> 00:25:12,677
Oh...
164
00:25:12,677 --> 00:25:17,641
This is Ja-young.
She's a social worker from the county office...
165
00:25:18,642 --> 00:25:20,936
And well, if it wasn't for her, Ipse..!
166
00:25:23,647 --> 00:25:25,649
...Right. Nice.
167
00:25:25,649 --> 00:25:26,650
Thanks.
168
00:25:29,653 --> 00:25:31,905
So you've recently been released...
169
00:25:32,656 --> 00:25:34,658
Convicted of rape and murder,
am I right?
170
00:25:41,665 --> 00:25:43,667
Haha.. How did that happen...
171
00:25:43,667 --> 00:25:48,630
Er.. well, it's been so long that
I completely forgot Ipse had an uncle...
172
00:25:48,630 --> 00:25:51,675
...and so many newcomers in this town...
173
00:25:52,634 --> 00:25:54,636
Anyway, you've paid the price!
174
00:25:54,636 --> 00:25:57,639
I mean.. um...
175
00:26:04,646 --> 00:26:06,648
Oh! That was close.
176
00:26:06,648 --> 00:26:10,652
You know our Ipse.. we need to keep
an eye on people like her all the time...
177
00:26:10,652 --> 00:26:15,740
Lucky girl.
Now Ipse has an uncle to look after her.
178
00:26:16,658 --> 00:26:18,660
Anyway,
I've got other issues to take care of...
179
00:26:24,666 --> 00:26:26,626
Ja-young, can I see you for a second?
180
00:26:35,135 --> 00:26:37,137
No, I don't want to stay here by myself!
181
00:26:37,137 --> 00:26:37,887
We don't have a choice!
182
00:26:37,887 --> 00:26:39,139
Are you going to leave
Ipse alone with that pervert?
183
00:26:39,139 --> 00:26:41,182
You need to look after her, you know.
184
00:26:41,182 --> 00:26:43,351
Then what about me!
Who'll look after me!
185
00:26:43,351 --> 00:26:44,185
Hey, why all this fuss like a
three-year-old?
186
00:26:44,185 --> 00:26:47,147
What can he do?
He's just been released on parole...
187
00:26:47,147 --> 00:26:50,150
Oh, and tell Mrs. Yang about this as well.
She needs to find a place to stay.
188
00:26:50,150 --> 00:26:52,152
Damn it. Go along then.
189
00:27:09,169 --> 00:27:10,545
You have to dry her hair right
after you wash it.
190
00:27:10,545 --> 00:27:12,172
Otherwise, she'll catch a cold.
191
00:27:12,172 --> 00:27:15,133
She's coughing all the time anyway...
192
00:27:16,134 --> 00:27:18,136
Hey, you're not coughing..?
193
00:27:22,849 --> 00:27:24,142
Can you step back a bit, please...
194
00:27:32,692 --> 00:27:33,818
I don't need it.
195
00:27:37,572 --> 00:27:39,157
So you're being a woman now?
196
00:27:40,158 --> 00:27:42,160
Why are you acting all different?
197
00:27:42,994 --> 00:27:44,996
You seem to be quite confident...
198
00:27:45,997 --> 00:27:48,958
Oh.. so you've got your uncle now?
199
00:27:51,419 --> 00:27:55,965
Let me tell you something. That perver...
200
00:28:12,982 --> 00:28:14,984
What are you making?
201
00:28:14,984 --> 00:28:16,986
Oh, right. You're dumb...
202
00:28:18,988 --> 00:28:20,990
You don't need to be so distant.
203
00:28:20,990 --> 00:28:24,369
My job is to help people like you.
204
00:28:26,996 --> 00:28:29,249
By the way, do you know
what's wrong with Ipse's legs?
205
00:28:29,999 --> 00:28:33,002
She won't ever leave her room.
206
00:28:33,002 --> 00:28:35,588
I tried to drag her down the stairs
once to take her to the hospital
207
00:28:35,588 --> 00:28:37,006
but she went absolutely hysterical...
208
00:28:37,966 --> 00:28:41,052
So I have no choice but
to wash her myself everyday...
209
00:28:41,052 --> 00:28:42,971
No wonder my back is killing me...
210
00:29:48,995 --> 00:29:50,997
Oh shit.. Almost broke this thing.
211
00:29:55,001 --> 00:29:56,002
What are you doing?
212
00:30:00,006 --> 00:30:03,009
Hey, this is my newest song...
213
00:30:03,009 --> 00:30:04,010
Sanman.
214
00:30:05,970 --> 00:30:07,972
Yeah..? What?
215
00:30:14,979 --> 00:30:15,980
Who...
216
00:30:21,986 --> 00:30:22,987
What the fuck!
217
00:32:01,961 --> 00:32:02,962
Turn it off!
218
00:32:02,962 --> 00:32:05,298
I don't want to hear it!
219
00:32:05,798 --> 00:32:10,178
(Are you ready? I'm going in now)
220
00:32:23,691 --> 00:32:25,902
(Big and beautiful!)
221
00:32:42,460 --> 00:32:46,923
(Are you okay? Should I stop?)
222
00:32:47,465 --> 00:32:55,932
(It's not like that...
If you like it, it's this bad...)
223
00:33:17,078 --> 00:33:19,372
(That's nice)
224
00:34:43,790 --> 00:34:45,792
I'm hungry!
225
00:34:45,792 --> 00:34:49,754
I'm hungry!!!!
226
00:34:50,755 --> 00:34:53,758
I said I'm hungry! I'm starving!!
227
00:35:42,682 --> 00:35:43,683
Pretty good.
228
00:35:58,364 --> 00:36:00,366
I ran out of watercolor paints.
229
00:36:01,367 --> 00:36:02,368
Buy me some.
230
00:36:05,371 --> 00:36:07,373
What's that supposed to mean.
231
00:36:18,342 --> 00:36:20,344
'Go get them yourself '
232
00:36:31,355 --> 00:36:37,403
So... what’s it like?
Doing it, you know...
233
00:36:38,029 --> 00:36:41,365
Not pretending to do it but for real...
234
00:36:43,367 --> 00:36:53,377
What's the difference between
making love and just having sex?
235
00:38:34,061 --> 00:38:36,063
My back, too.
236
00:38:45,364 --> 00:38:46,365
You're dumb?
237
00:38:47,366 --> 00:38:48,367
...Why?
238
00:39:04,342 --> 00:39:05,343
I don't want that.
239
00:39:06,135 --> 00:39:07,720
Carry me.
240
00:40:06,362 --> 00:40:07,363
Shit. It's hot.
241
00:40:09,365 --> 00:40:10,366
I don't think this is working.
242
00:40:10,366 --> 00:40:12,368
And it's not helping anyone.
243
00:40:12,368 --> 00:40:16,372
A grown man can't take care
of a grown woman all alone.
244
00:40:16,372 --> 00:40:19,375
And this man here,
he frightened Ja-young away...
245
00:40:19,375 --> 00:40:22,378
Such behaviour won't help.
246
00:40:22,837 --> 00:40:25,798
You all know how I supported Ipse
with government subsidies and such...
247
00:40:25,798 --> 00:40:29,844
and this situation now, well,
I'm sorry to say that it's quite.. inconvenient.
248
00:40:29,844 --> 00:40:31,804
See Mrs. Yang here.
249
00:40:31,804 --> 00:40:33,806
She has just lost a place to stay.
250
00:40:33,806 --> 00:40:35,641
She looked after Ipse
like her own grandchild,
251
00:40:35,641 --> 00:40:37,810
being so grateful for a place to stay...
252
00:40:37,810 --> 00:40:39,812
Everything was working out just fine until...
253
00:40:40,813 --> 00:40:42,064
Ja-young wanted to quit immediately
254
00:40:42,064 --> 00:40:44,900
and I barely persuaded her to come
with me here today.
255
00:40:45,818 --> 00:40:48,821
You know it's almost impossible
to find dedicated social workers around here.
256
00:40:49,822 --> 00:40:51,824
Seriously...
257
00:40:51,824 --> 00:40:57,830
we can get a place for Ipse's uncle to stay
and he can visit her anytime.
258
00:40:57,830 --> 00:41:01,792
Don’t you think Ja-young is
more appropriate to look after Ipse?
259
00:41:01,792 --> 00:41:02,835
Mr. Kim.
260
00:41:02,835 --> 00:41:05,671
Why should uncle leave
when his home is here?
261
00:41:05,671 --> 00:41:07,506
Oh, come on. You know what I mean.
262
00:41:07,506 --> 00:41:08,799
Fine. Then let's play by the rules.
263
00:41:08,799 --> 00:41:10,426
No more government subsidies
and let's see what happens.
264
00:41:10,426 --> 00:41:12,803
This is not something we can settle
by going to extremes.
265
00:41:12,803 --> 00:41:13,804
Are you threatening us
with government support?
266
00:41:13,804 --> 00:41:15,264
Ja-young says
she can't take it anymore!
267
00:41:15,264 --> 00:41:16,807
She's terrified!
268
00:41:18,142 --> 00:41:19,143
Ja-young, are you dumb?
269
00:41:19,143 --> 00:41:20,478
Speak up!
270
00:41:20,478 --> 00:41:22,146
Mrs. Yang, it's okay.
You can say what you want.
271
00:41:23,522 --> 00:41:26,233
We'll take care of Mrs. Yang.
272
00:41:27,067 --> 00:41:29,528
And this issue...
well, it's not something I, nor you...
273
00:41:29,528 --> 00:41:31,822
...nor uncle here can decide.
274
00:41:32,531 --> 00:41:34,533
Ipse should make the final decision.
275
00:41:35,326 --> 00:41:36,494
This is her house, you know.
276
00:41:36,494 --> 00:41:38,537
Oh shit! What does she know?
She's completely clueless!
277
00:41:38,537 --> 00:41:40,539
Damn it.
Are you all so innocent or just stupid?
278
00:41:41,540 --> 00:41:43,542
Don't you see Ja-young trembling?
279
00:41:43,542 --> 00:41:46,545
I mean, really...
if he does anything to Ipse.. damn it.
280
00:41:47,546 --> 00:41:48,547
Never mind.
281
00:41:49,548 --> 00:41:53,385
Anyway,
if uncle here doesn't leave, then...
282
00:41:53,385 --> 00:41:54,678
Don't leave...
283
00:41:57,515 --> 00:41:59,517
Don't leave me.
284
00:42:12,530 --> 00:42:13,531
It's been so long...
285
00:42:14,823 --> 00:42:15,824
How have you been?
286
00:42:19,828 --> 00:42:21,830
Surprised to see me like this?
287
00:42:21,830 --> 00:42:23,582
You know I've always been talkative...
288
00:42:23,582 --> 00:42:26,794
and I've always enjoyed
talking to people, so...
289
00:42:33,801 --> 00:42:36,804
I'll tell my father that you're here,
so the neighbors will know as well.
290
00:42:36,804 --> 00:42:37,846
I'll make sure people won't bother you.
291
00:42:46,814 --> 00:42:47,815
Oh, and...
292
00:42:48,816 --> 00:42:50,818
what you did back then...
293
00:42:50,818 --> 00:42:52,820
I don't blame you.
294
00:42:53,821 --> 00:42:55,823
Love is not a sin.
295
00:43:15,801 --> 00:43:17,720
Why did you come here..?
296
00:45:03,992 --> 00:45:05,994
Sing me a lullaby...
297
00:45:19,800 --> 00:45:21,802
Oops, sorry...
298
00:46:38,837 --> 00:46:40,798
Oh, there's no need to make tea.
299
00:46:40,798 --> 00:46:42,257
I'll be on my way soon.
300
00:46:43,050 --> 00:46:45,385
Have the lights gone out?
301
00:46:48,806 --> 00:46:50,849
Oh, and you are.. Ipse's uncle, right?
302
00:46:51,475 --> 00:46:52,810
I uh.. received a report...
303
00:46:52,810 --> 00:46:56,814
Er.. someone saw something...
uncomfortable...
304
00:46:56,814 --> 00:47:01,819
...that Ipse.. well,
her thigh was.. while in bed.. um...
305
00:47:03,821 --> 00:47:05,322
It was a report on sexual harassment.
306
00:47:07,825 --> 00:47:09,451
You're on parole, right?
307
00:47:09,827 --> 00:47:11,829
Sentenced to life for rape and murder...
of your brother's wife.
308
00:47:11,829 --> 00:47:16,792
I did some research and found out
you strangled her to death...
309
00:47:17,793 --> 00:47:19,920
...after raping her.
310
00:47:21,839 --> 00:47:28,637
So the uncle who killed his brother's wife...
sexually harasses his niece as well...
311
00:47:30,806 --> 00:47:32,766
Wouldn't people believe it?
312
00:47:36,812 --> 00:47:37,813
I think...
313
00:47:37,813 --> 00:47:40,816
well, I mean
if you two really want to live together...
314
00:47:40,816 --> 00:47:43,151
Ipse should know the truth, right?
315
00:47:44,152 --> 00:47:48,407
That her uncle raped
and killed her own mother...
316
00:48:28,155 --> 00:48:31,825
You loved your brother's wife, didn’t you.. '
317
00:48:31,825 --> 00:48:35,203
but why.. why did you kill her? '
318
00:50:14,177 --> 00:50:18,890
'I raped and killed your mother.'
319
00:50:18,890 --> 00:50:24,813
'And I can do it again.. to you.. so...'
320
00:50:53,925 --> 00:50:57,929
We can't choose where we are born.
321
00:50:57,929 --> 00:51:00,098
It's the same with plants.
322
00:51:01,058 --> 00:51:04,936
Most plants get minerals
from the soil they are rooted in...
323
00:51:04,936 --> 00:51:08,065
but some grow where
the soil is not very good.
324
00:51:09,066 --> 00:51:12,069
Such plants eat insects to survive.
325
00:51:13,070 --> 00:51:15,155
These carnivorous plants
have evolved to trap
326
00:51:15,155 --> 00:51:20,077
and consume animals which
are higher level predators.'
327
00:51:31,463 --> 00:51:33,423
Don’t make a sound.
328
00:51:34,716 --> 00:51:36,468
Forget all this ever happened.
329
00:51:36,468 --> 00:51:39,638
Never move...
330
00:51:39,638 --> 00:51:42,057
Pretend to be dead... to be asleep...
331
00:51:43,058 --> 00:51:44,059
okay?!
332
00:51:57,656 --> 00:52:00,659
His things aren't here...
I think he left for good.
333
00:52:00,659 --> 00:52:01,660
This is officer Cha!
334
00:52:01,993 --> 00:52:03,578
Ipse, your uncle...
335
00:52:03,578 --> 00:52:04,996
Where did that bastard go?
336
00:52:04,996 --> 00:52:07,582
Shit...
I'll kill him the next time I see him!
337
00:52:07,582 --> 00:52:09,709
Weren't you the bold and the brave
with your uncle around, huh, Ipse?
338
00:52:09,709 --> 00:52:12,420
Damn it. Where is my cell phone?
339
00:52:12,420 --> 00:52:14,840
- "Thought I left it here..."
- "Ipse~ Uncle's here~
340
00:52:14,840 --> 00:52:15,882
Our little Ipse...
341
00:52:15,882 --> 00:52:17,509
not much work getting done
these days, are you?
342
00:52:17,509 --> 00:52:18,802
Our life is an endless struggle...
343
00:52:18,802 --> 00:52:21,263
Help us learn to love
as sufferings come our way...
344
00:52:21,263 --> 00:52:22,305
Everyone's gone,
right? Come on now.. Hurry!
345
00:52:22,305 --> 00:52:26,309
Really, stop.. Ow! Hey, wait, wait.. Ah!
346
00:52:29,271 --> 00:52:30,272
Shush!
347
00:52:30,689 --> 00:52:33,275
How many times have I told you!
348
00:52:33,275 --> 00:52:35,277
- "These cheap books!"
- "What do you mean, cheap books?!
349
00:52:35,277 --> 00:52:37,279
Please stop visiting this house.
350
00:52:37,279 --> 00:52:41,283
You know, you can't protect her like this.
It's not helping her.
351
00:52:41,283 --> 00:52:42,784
Socrates said 'Man is a social animal!
352
00:52:42,784 --> 00:52:43,785
That was Aristotle.
353
00:52:43,785 --> 00:52:46,371
You don't know how much I care for her,
how much I love Ipse!
354
00:52:46,371 --> 00:52:49,541
Mr. Kim, that is not love.
Do you understand?
355
00:53:02,762 --> 00:53:04,764
You miss your uncle, don't you?
356
00:53:06,516 --> 00:53:08,476
I know you feel bad...
357
00:53:11,271 --> 00:53:13,273
It must have been hard for you...
358
00:53:13,273 --> 00:53:15,275
You were probably frustrated,
confused, angry...
359
00:53:20,280 --> 00:53:22,282
But you're an adult now...
360
00:53:22,282 --> 00:53:24,284
and I think you should know...
361
00:53:24,993 --> 00:53:26,995
about your family.
362
00:53:33,251 --> 00:53:34,294
Your family...
363
00:53:35,378 --> 00:53:37,464
hey ran a big garden
for many generations.
364
00:53:38,548 --> 00:53:40,508
They really loved plants.
365
00:53:42,719 --> 00:53:45,722
These plants in your room...
they're quite old themselves, you know.
366
00:53:49,726 --> 00:53:51,728
A few months before you were born...
367
00:53:53,188 --> 00:53:56,191
your uncle left home.
368
00:53:56,775 --> 00:53:58,777
He was sick and tired of life like plants.
369
00:53:59,653 --> 00:54:02,781
And when you were around.. five?
370
00:54:03,490 --> 00:54:06,493
He suddenly came back...
just like he did a few days ago.
371
00:54:09,496 --> 00:54:13,291
Your grandparents and
father had passed away in an accident,
372
00:54:13,291 --> 00:54:16,503
and it was only after the funeral
when your uncle came.
373
00:54:16,503 --> 00:54:20,006
I don't know what he had been up to,
374
00:54:20,006 --> 00:54:26,763
but he came home acting
as if he had never left.
375
00:54:26,763 --> 00:54:30,225
As if nothing had happened.
376
00:54:30,225 --> 00:54:33,645
And he took care of you and
your mother.. so well.
377
00:54:38,483 --> 00:54:40,485
But soon enough...
378
00:54:41,903 --> 00:54:45,282
strange rumors started to spread...
379
00:54:45,282 --> 00:54:47,909
that your uncle loved your mother...
380
00:54:48,910 --> 00:54:50,036
Back then,
381
00:54:50,036 --> 00:54:52,580
there was no one in this small neighborhood
that wasn't crazy about your mom!
382
00:54:53,915 --> 00:54:55,125
Everyone was waiting for a chance,
383
00:54:55,125 --> 00:54:56,918
but all of a sudden, the little brother appears
and stood by like a chaperone...
384
00:54:56,918 --> 00:54:59,879
So by then, the guys were going mad with lust
and lost opportunities!
385
00:55:06,428 --> 00:55:08,638
The rumors got worse and
soon people whispered
386
00:55:08,638 --> 00:55:11,141
that your uncle left home
in the first place...
387
00:55:13,435 --> 00:55:15,770
because he was mad that
your mother was married to his brother...
388
00:55:15,770 --> 00:55:18,440
and that they had already slept
together long ago...
389
00:55:18,440 --> 00:55:20,650
that you, Ipse is his daughter,
not his brother's...
390
00:55:20,650 --> 00:55:22,736
all these... malicious lies...
391
00:55:25,447 --> 00:55:29,451
And then, all the jealousy
and hatred went to your mother.
392
00:55:30,493 --> 00:55:31,745
That she was a slut,
a whore that gave herself to brothers!
393
00:55:31,745 --> 00:55:33,288
- She's available to anyone.
- and...
394
00:55:33,288 --> 00:55:34,497
Anybody...
395
00:55:34,497 --> 00:55:35,498
And...
396
00:55:35,498 --> 00:55:36,499
For real.
397
00:55:38,293 --> 00:55:39,878
And because of those rumors...
398
00:55:40,795 --> 00:55:42,922
horrible things happened...
399
00:55:42,922 --> 00:55:43,923
so tragic...
400
00:55:45,133 --> 00:55:47,135
so sad...
401
00:55:51,139 --> 00:55:53,141
I loved your mother with all my heart...
402
00:55:55,101 --> 00:55:56,728
Your father was finally gone,
but then the little brother comes...
403
00:55:56,728 --> 00:55:58,104
your uncle.. why?
Why did he come back?
404
00:55:58,104 --> 00:56:00,106
I was furious...
405
00:56:00,482 --> 00:56:03,109
I wanted to ruin her.. your mother.
406
00:56:04,944 --> 00:56:07,113
So I spread the rumors...
I made up all those lies.
407
00:56:09,741 --> 00:56:10,742
Do you know?
408
00:56:11,576 --> 00:56:14,579
You look... just like your mother...
409
00:56:14,579 --> 00:56:15,789
It makes me shudder...
410
00:56:17,582 --> 00:56:19,584
So.. fascinating...
411
00:56:19,584 --> 00:56:21,586
They say history repeats itself...
412
00:56:21,586 --> 00:56:24,547
...and so now, you and me... like this...
413
00:56:29,803 --> 00:56:31,763
Ipse...
414
00:56:32,764 --> 00:56:34,766
I looked after you all your life...
415
00:56:37,769 --> 00:56:40,772
Plants die easily if not
taken good care of, you know...
416
00:56:40,772 --> 00:56:42,232
I protected you from herbivores,
animals that eat plants like you!
417
00:56:42,232 --> 00:56:44,317
I protected you from carnivores and
predators!
418
00:56:44,317 --> 00:56:46,778
All of them prowling around to eat you up!
419
00:56:46,778 --> 00:56:48,321
It was me that protected you all this time!
420
00:56:48,321 --> 00:56:49,739
But.. again... they're the ones that
tasted you...
421
00:56:49,739 --> 00:56:50,782
that took a bite and gobbled you up...
422
00:56:50,782 --> 00:56:52,450
I will not make the same mistake
I made years ago!
423
00:56:52,450 --> 00:56:54,786
I love you.. I really do...
424
00:56:54,786 --> 00:56:56,788
but why... why am I
the only one that can't have you!!!
425
00:57:01,167 --> 00:57:02,168
Ipse...
426
00:57:02,794 --> 00:57:04,754
I'm going to have you now.
427
00:57:05,755 --> 00:57:06,798
You’re all grown up...
428
00:57:07,799 --> 00:57:09,759
Tell me you love me.
429
00:57:10,552 --> 00:57:11,761
I love you, too, Ipse.
430
00:57:14,055 --> 00:57:15,056
Take me in.
431
00:57:16,391 --> 00:57:17,767
I need love...
432
00:57:32,782 --> 00:57:34,784
Oops! My belt has loosened...
433
00:57:35,785 --> 00:57:36,786
You're still here?
434
00:57:38,455 --> 00:57:39,456
I didn't know you were here.
435
00:57:40,790 --> 00:57:41,791
When did you come?
436
00:57:47,755 --> 00:57:49,757
I.. uh.. Excuse me.
437
00:57:51,759 --> 00:57:52,760
Such a coward.
438
00:57:52,760 --> 00:57:54,762
You haven't changed a bit, have you?
439
00:57:54,762 --> 00:57:55,763
Get out of my way.
440
00:58:56,783 --> 00:58:57,784
God damn it!
441
00:58:58,785 --> 00:59:00,787
You're going to die anyway!
442
00:59:00,787 --> 00:59:03,790
They only released you
because you're terminally ill!
443
00:59:03,790 --> 00:59:05,291
You should have just died in silence...
444
00:59:05,291 --> 00:59:07,752
why have you come back again
and let history repeat itself!!
445
00:59:09,796 --> 00:59:11,172
Oh, by the way...
446
00:59:11,798 --> 00:59:13,174
I forgot to tell you something...
447
00:59:14,759 --> 00:59:15,802
This place is no longer your home.
448
00:59:17,762 --> 00:59:21,057
Mr. Kim help me with the papers and
I got Ipse's signature as well.
449
00:59:21,766 --> 00:59:24,394
This place will be owned
by the neighborhood
450
00:59:24,394 --> 00:59:25,770
and I'm the manager.
451
00:59:27,397 --> 00:59:30,400
Ipse can't live without help, you know.
452
00:59:30,400 --> 00:59:32,402
And you.. you're completely useless.
453
00:59:34,404 --> 00:59:36,406
You know what everyone says?
454
00:59:37,574 --> 00:59:41,411
They say you guys are always giving.
Like the giving tree. Like fools!
455
00:59:45,999 --> 00:59:47,417
Hey...
456
00:59:48,418 --> 00:59:51,379
But really, why have you come back?
457
01:03:27,428 --> 01:03:30,389
You're going to die anyway.
458
01:03:32,433 --> 01:03:34,393
Let's die together.
459
01:03:35,394 --> 01:03:39,398
Why live? There's nothing I can do...
460
01:04:02,421 --> 01:04:03,381
Why...
461
01:04:03,381 --> 01:04:07,385
My baby, why...
You suffered so much but why...
462
01:04:07,385 --> 01:04:09,387
Why won't you get up...
463
01:04:37,415 --> 01:04:39,417
Mommy...
464
01:04:47,967 --> 01:04:51,178
Yes.. apex predators...
465
01:04:51,178 --> 01:04:54,181
but anyone can be them.
466
01:04:56,392 --> 01:04:58,394
Living corpse!
467
01:04:58,394 --> 01:05:00,396
How's it going, cripple!
468
01:05:00,396 --> 01:05:05,401
Hey, Veggie! Living corpse! Hahaha!
469
01:05:49,403 --> 01:05:51,405
Guess what...
470
01:05:52,823 --> 01:05:55,826
I can see in the dark now.
471
01:05:56,953 --> 01:06:00,414
and I can even hear ants crawling...
472
01:06:04,418 --> 01:06:10,383
We're just thrown into this place
when we're born.
473
01:06:14,011 --> 01:06:16,013
But do you know what's really scary?
474
01:06:21,394 --> 01:06:24,397
Getting used to.. this kind of life...
475
01:06:37,410 --> 01:06:39,412
So boring.
476
01:06:41,080 --> 01:06:44,041
Should I change my hairstyle?
477
01:08:04,997 --> 01:08:06,999
Have you ever heard that...
478
01:08:13,422 --> 01:08:18,385
...love is.. like destiny?
479
01:08:20,387 --> 01:08:23,390
People who never
knew eachother's existance
480
01:08:23,390 --> 01:08:27,645
find each other and
every cell in their body awakens
481
01:08:27,645 --> 01:08:30,397
and the world seems completely new...
482
01:08:30,397 --> 01:08:31,398
Is it true?
483
01:08:32,399 --> 01:08:35,402
But.. isn't that the same for families, too?
484
01:08:35,402 --> 01:08:37,655
I mean, you lose someone
without any memories,
485
01:08:37,655 --> 01:08:40,950
and one day, you find that person...
486
01:08:40,950 --> 01:08:44,078
and though you have thought that
person as a complete stranger...
487
01:08:44,078 --> 01:08:47,164
your blood recognizes the connection
and you'll know by instinct
488
01:08:47,164 --> 01:08:49,917
that person is your family...
some sort of fantasy like this...
489
01:08:51,418 --> 01:08:53,420
So what I'm saying is...
490
01:08:53,420 --> 01:08:55,422
Isn't love all the same...
491
01:08:55,422 --> 01:08:57,424
Like a fantasy that...
492
01:08:59,426 --> 01:09:04,431
Shit.. If you don't get what I'm saying,
spit it out. Damn it.
493
01:09:44,430 --> 01:09:46,390
God damn it, you scared me!
494
01:09:47,391 --> 01:09:48,392
What the fuck?
495
01:09:49,393 --> 01:09:52,396
How did you get here.. you cripple...?!
496
01:09:58,402 --> 01:10:00,404
Oh, so your uncle...
497
01:10:00,404 --> 01:10:02,406
he's still around...
498
01:10:04,074 --> 01:10:05,409
Hey.
499
01:10:05,409 --> 01:10:08,078
Have some tea with me, please.
500
01:10:26,388 --> 01:10:30,684
Hey, do you know what I want?
501
01:10:33,646 --> 01:10:35,564
I want to rip your face off!
502
01:10:41,946 --> 01:10:46,450
I was joking.
What's wrong with you. Don't be scared.
503
01:10:47,952 --> 01:10:50,955
People might think
I'm torturing you or something...
504
01:10:52,665 --> 01:10:54,959
You should be clean.
505
01:10:54,959 --> 01:10:56,961
A paper need to be clean.
506
01:11:02,508 --> 01:11:04,176
You know...
507
01:11:04,969 --> 01:11:06,929
I'm just a weak person...
508
01:11:09,598 --> 01:11:12,935
I'm only a temporary worker...
509
01:11:13,936 --> 01:11:16,605
and I have to eat and live...
510
01:11:18,440 --> 01:11:23,946
Our family is so poor that
we can't even live together...
511
01:11:25,614 --> 01:11:28,951
People like us, we need to stick together...
512
01:11:34,957 --> 01:11:38,961
But we're born like this, huh?
513
01:11:40,963 --> 01:11:42,965
What are we supposed to do?
514
01:11:42,965 --> 01:11:43,966
Shut up.
515
01:11:45,426 --> 01:11:46,969
The paints are smudging.
516
01:11:49,305 --> 01:11:53,309
By the way... why are you talking to me
so politely all of a sudden?
517
01:12:09,325 --> 01:12:10,534
What...
518
01:12:13,078 --> 01:12:15,080
What.. who is that?
519
01:12:19,335 --> 01:12:21,337
Fuck, I'm starving.
520
01:12:25,299 --> 01:12:28,260
Am I... pretty?
521
01:13:03,337 --> 01:13:05,297
Gang-sik, open the door.
522
01:13:06,298 --> 01:13:08,342
Is this where you have been
since morning?
523
01:13:08,342 --> 01:13:11,345
You seemed to have gotten over
all this, but why...
524
01:13:11,345 --> 01:13:13,305
Please, Gang-sik.
525
01:13:18,310 --> 01:13:20,312
- Help me...
- Gang-sik! Gang-sik!
526
01:13:20,312 --> 01:13:24,316
- Ipse is trying to eat me alive.. Please?
- Please, son! Open the door!
527
01:13:28,821 --> 01:13:29,822
Son.
528
01:13:30,322 --> 01:13:35,327
She's nothing but a slut!
A daughter of the devil!
529
01:13:35,327 --> 01:13:38,330
Open this door, Gang-sik!
530
01:13:49,299 --> 01:13:51,301
That banging sound...
531
01:13:53,303 --> 01:13:55,681
That was mommy's head banging
on the wall...
532
01:13:59,309 --> 01:14:03,689
That sound always terrified me and
now I know why...
533
01:14:05,315 --> 01:14:07,985
God damn it..!!
534
01:14:08,318 --> 01:14:11,280
Gang-sik! Gang-sik!
535
01:14:19,705 --> 01:14:21,707
Help me!!!
536
01:14:21,707 --> 01:14:23,584
Go away! Get away from me Satan!!!
537
01:14:24,293 --> 01:14:26,628
Gotcha!
538
01:14:40,309 --> 01:14:41,560
Cover it up.
539
01:14:42,311 --> 01:14:43,312
Let's go.
540
01:15:05,209 --> 01:15:07,211
Uncle's here~
541
01:15:15,302 --> 01:15:17,304
Ipse.. are you okay? What is all this...
542
01:15:17,304 --> 01:15:19,306
Is this some sort of a joke?
543
01:15:21,350 --> 01:15:25,812
Oh. This must be performance art...
or your new artwork?
544
01:15:28,315 --> 01:15:29,316
Stunning.
545
01:15:30,317 --> 01:15:34,947
Let's go to Hong Kong...
No, not Hong Kong.. America? France?
546
01:15:39,326 --> 01:15:42,329
So hot.. I mean this room...
547
01:15:44,581 --> 01:15:45,582
Hot...
548
01:15:46,333 --> 01:15:50,337
Ipse, let's go to Hong Kong
with uncle here...
549
01:16:17,239 --> 01:16:18,240
Ja-young.
550
01:16:19,366 --> 01:16:21,076
- Yes?
- Eat.
551
01:16:21,076 --> 01:16:24,288
Ipse.. are you being.. manipulated?
552
01:16:27,249 --> 01:16:29,585
Guess what.
My ears have gone super bright...
553
01:16:29,585 --> 01:16:33,046
and by chance,
I overheard some interesting things...
554
01:16:33,046 --> 01:16:34,548
Money, women...
555
01:16:34,548 --> 01:16:38,510
whatever he can swallow,
he gobbles them up like a fucking pig...
556
01:16:39,261 --> 01:16:42,264
So now it's your turn.
557
01:16:42,848 --> 01:16:46,226
Eat that pork in front of you.
558
01:16:48,770 --> 01:16:49,771
What's wrong?
559
01:16:49,771 --> 01:16:51,440
Shy, all of a sudden?
560
01:16:51,440 --> 01:16:55,235
Why? You two fucked anywhere, anytime?
561
01:16:55,235 --> 01:16:58,238
You enjoyed it, didn’t you?
562
01:17:01,241 --> 01:17:04,244
Why didn't you say you didn't want it?
You coward.
563
01:17:05,245 --> 01:17:07,247
Can't even speak for yourself!
564
01:17:07,247 --> 01:17:10,250
Stupid cripple. Go to hell... Damn it.
565
01:17:10,250 --> 01:17:12,252
Kneel.
566
01:17:13,962 --> 01:17:15,922
Kneel!!!
567
01:17:22,929 --> 01:17:24,264
Eat...
568
01:17:24,264 --> 01:17:27,225
Go ahead and eat.
569
01:17:27,225 --> 01:17:30,228
What are you saying?
570
01:17:38,695 --> 01:17:42,240
Or else, I will eat you.
571
01:17:55,253 --> 01:17:57,255
You son of a bitch!!!
572
01:18:06,223 --> 01:18:08,225
Stop! Stop it!!!
573
01:18:08,225 --> 01:18:10,519
I'll eat, I'll eat it all...
574
01:18:10,519 --> 01:18:15,232
I'll do whatever you say...
Just stop! I'll do it!!
575
01:18:31,248 --> 01:18:34,251
Ja-young!
Don't.. You're being tricked into!
576
01:18:34,251 --> 01:18:36,169
You know I've been nice to you!
577
01:18:36,169 --> 01:18:40,257
You said you loved me.
I love you, too. Let's go get married!
578
01:18:47,264 --> 01:18:48,265
What the fuck!
579
01:18:56,231 --> 01:18:58,233
What are you doing, you crazy bitch!
580
01:18:59,234 --> 01:19:00,235
Fuck you!
581
01:19:00,235 --> 01:19:05,240
For all those years that
I struggled just to stay alive...
582
01:19:05,240 --> 01:19:06,867
by living off grass and
walking on eggshells...
583
01:19:06,867 --> 01:19:08,660
is this what I get?
584
01:19:08,660 --> 01:19:12,247
This is all your fault,
you fucking pig!!!
585
01:19:14,249 --> 01:19:15,250
Bite!
586
01:19:49,493 --> 01:19:52,245
Now.. it's all clean again...
587
01:20:08,970 --> 01:20:10,222
What the fuck...
588
01:20:11,264 --> 01:20:12,265
Where is she...
589
01:20:14,226 --> 01:20:16,269
Shit. Why is it so dark here...
590
01:20:24,236 --> 01:20:26,238
What? You're still here,
uncle pervert?
591
01:20:27,239 --> 01:20:29,241
I warned you...
592
01:20:29,741 --> 01:20:32,244
Remember how I said
I'll kill you the next time I see you?
593
01:20:32,244 --> 01:20:34,246
Where did you hide her?
594
01:20:35,247 --> 01:20:36,248
She's mine.
595
01:20:38,250 --> 01:20:39,251
You son of a bitch...
596
01:20:45,048 --> 01:20:46,258
What the...
597
01:20:46,258 --> 01:20:48,051
It was you guys...
598
01:20:48,051 --> 01:20:51,221
Chanting "Living corpse, hahaha.."
... Right?
599
01:20:51,221 --> 01:20:52,222
What??
600
01:20:56,810 --> 01:20:57,894
Where are you!
601
01:21:06,736 --> 01:21:08,697
You each get to touch her only once.
602
01:21:08,697 --> 01:21:12,242
But remember,
I'm the leader again this year.'
603
01:21:21,376 --> 01:21:22,210
You...
604
01:21:24,004 --> 01:21:26,047
... don't know love.
605
01:22:00,248 --> 01:22:01,249
Gotcha!
606
01:23:19,244 --> 01:23:20,245
Let's go.
607
01:23:21,246 --> 01:23:22,247
Uncle.
608
01:23:56,614 --> 01:23:58,241
Officer Cha here!
609
01:24:02,787 --> 01:24:05,248
Hello.. I'm coming in.
610
01:24:06,249 --> 01:24:09,252
Ipse, uncle's coming in now.
I have to.
611
01:24:16,009 --> 01:24:18,219
Hello.. is anyone here?
612
01:24:19,304 --> 01:24:21,264
Why is it so dark?
613
01:24:23,224 --> 01:24:25,226
Fuck. Why doesn't anyone fix
these lights!
614
01:24:26,227 --> 01:24:28,605
Ja-young? Mr. Kim?
615
01:24:31,232 --> 01:24:32,233
Shit!
616
01:24:32,859 --> 01:24:34,235
Ipse?
617
01:24:34,235 --> 01:24:35,862
Ja-young...
618
01:24:35,862 --> 01:24:38,865
why didn't you answer
if you were there all along?
619
01:24:39,949 --> 01:24:43,495
So Ipse.. how have you been?
What's with your hair?
620
01:24:45,246 --> 01:24:46,247
What the fuck!
621
01:24:50,251 --> 01:24:52,212
You're still here?
622
01:25:46,057 --> 01:25:48,226
You fucking pervert..!
623
01:25:48,226 --> 01:25:50,520
You think the police is some dupe!
624
01:25:51,062 --> 01:25:52,230
Don't move!!
625
01:25:52,230 --> 01:25:55,775
What the fuck! Hey!
I said don't move!
626
01:25:55,775 --> 01:25:57,485
I'll shoot!!!
627
01:25:58,236 --> 01:26:00,238
Yes, sir..'
628
01:26:00,572 --> 01:26:03,741
Well, it seems to be flat,
tasteless, you know...
629
01:26:03,741 --> 01:26:06,244
It's like doing it
with a corpse or something...
630
01:26:06,244 --> 01:26:11,249
No, it's okay. I prefer school girls...
they're more lively.'
631
01:26:11,249 --> 01:26:13,168
No, it's fine. I did try to be nice to you as
you were a former officer yourself,
632
01:26:13,168 --> 01:26:15,253
Mr. Headman but...
633
01:26:16,254 --> 01:26:18,923
I appreciate your concern,
but never mind.
634
01:26:18,923 --> 01:26:21,217
I sort of feel sorry for her,
you know...
635
01:26:21,217 --> 01:26:22,635
Uncle officer...
636
01:26:23,219 --> 01:26:25,180
Here's my real uncle.
637
01:26:25,180 --> 01:26:26,806
And there are
all my other uncles here as well...
638
01:26:26,806 --> 01:26:28,308
So many uncles...
639
01:26:29,225 --> 01:26:31,227
Will you catch them all?
640
01:26:36,733 --> 01:26:40,236
Ipse.. you fucking bitch...
641
01:26:45,241 --> 01:26:47,243
Quit it, you fucking bastard...
642
01:26:54,667 --> 01:26:57,003
It's you.. you killed them all, got me?
643
01:27:41,256 --> 01:27:43,258
Don't make a sound.
644
01:27:43,258 --> 01:27:47,011
Forget all this.
Remember... this is just a bad dream...
645
01:27:47,011 --> 01:27:49,222
Forget whatever you saw.
646
01:27:49,222 --> 01:27:52,016
Never move!
647
01:27:52,016 --> 01:27:54,227
Pretend to be dead.. to be asleep...
648
01:27:55,228 --> 01:27:56,229
...okay?!
649
01:31:17,930 --> 01:31:19,056
Uncle.
650
01:31:23,561 --> 01:31:24,645
You really...
651
01:31:26,564 --> 01:31:29,567
...did love my mother, didn't you...
652
01:31:31,903 --> 01:31:33,905
Why did you come back?
653
01:31:34,655 --> 01:31:36,657
Cuz you felt sorry?
654
01:31:37,909 --> 01:31:39,911
For revenge..?
655
01:31:41,913 --> 01:31:43,915
Or to pay back instead of me?
656
01:31:44,916 --> 01:31:47,919
Or.. because this is home?
657
01:31:48,920 --> 01:31:51,380
Or.. uncle.. did you come back
because you missed me?
658
01:31:51,380 --> 01:31:53,925
You wanted to see me, didn't you!
659
01:31:53,925 --> 01:31:57,887
Say it.
You can at least tell me that.
660
01:33:05,913 --> 01:33:07,915
Ggggggg... ehhh...
661
01:33:09,917 --> 01:33:11,919
ehhh... et...
662
01:33:12,920 --> 01:33:14,922
Uhhhh.... up...
663
01:33:18,926 --> 01:33:27,893
Ggg... ehh..et......... Uhh... up..!!
664
01:33:43,492 --> 01:33:44,910
Sleep tight...
665
01:34:33,167 --> 01:34:35,711
I never was curious about the past.
666
01:34:36,504 --> 01:34:41,133
History that surrendered once,
would surrender again.
667
01:36:50,888 --> 01:36:51,931
If...
668
01:36:53,891 --> 01:36:56,894
You really do exist...
669
01:36:57,895 --> 01:37:00,898
There's something I want to say.
670
01:37:02,691 --> 01:37:06,904
You know... I'm not.. a monster.
671
01:37:08,906 --> 01:37:12,910
But even if I am...
don't be angry don't scold me.
672
01:37:14,912 --> 01:37:23,504
Is it not more beautiful to struggle and stand
than to lie still with one's eyes closed?
673
01:37:27,883 --> 01:37:28,926
If you ask...
674
01:37:29,885 --> 01:37:33,556
what a mere mortal like me can do...
675
01:37:35,099 --> 01:37:37,142
I will say that I will draw the world...
676
01:37:37,893 --> 01:37:39,436
The bigger picture.48542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.