Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,541 --> 00:01:04,083
Io la speranza ce l'ho,
2
00:01:05,750 --> 00:01:07,708
però più passa il tempo
3
00:01:07,750 --> 00:01:09,375
e meno ci credo, Marina.
4
00:01:10,500 --> 00:01:13,333
Vedo gente che è rotta dentro,
5
00:01:14,375 --> 00:01:16,416
come un piatto di coccio.
6
00:01:16,458 --> 00:01:18,500
È vero, Valentino.
7
00:01:18,541 --> 00:01:22,416
Dico sempre: "Meglio la miglior solitudine
alla peggiore unione."
8
00:01:23,166 --> 00:01:25,166
D'accordissimo con te, Marina.
9
00:01:25,208 --> 00:01:28,291
Io ho avuto figli
di generazioni molto diverse.
10
00:01:28,333 --> 00:01:31,875
- Enea ha quasi 30 anni, Brenno 16.
- 16.
11
00:01:31,916 --> 00:01:34,708
Quando l'ho avuto, avevo quasi 45 anni.
12
00:01:34,750 --> 00:01:36,750
Quando lo accompagnavo all'asilo,
13
00:01:36,791 --> 00:01:40,208
vedevo delle coppie giovanissime,
ma... spente.
14
00:01:40,250 --> 00:01:42,333
- Spente.
- Incredibilmente spente.
15
00:01:42,375 --> 00:01:45,666
- Se li incontro oggi, sembrano dei morti.
- Dei morti.
16
00:01:45,708 --> 00:01:47,541
Sono molto più vecchi di me.
17
00:01:47,583 --> 00:01:51,166
- Così non ha proprio senso.
- No, non ha alcun senso.
18
00:01:51,208 --> 00:01:53,333
Relazioni del genere non hanno senso,
19
00:01:53,375 --> 00:01:56,291
anche perché la vita è una soltanto.
20
00:01:56,333 --> 00:01:58,041
- Vivere è un miracolo.
- Eh.
21
00:01:58,708 --> 00:02:01,583
L'uomo, l'essere umano
da solo ha possibilità infinite.
22
00:02:01,625 --> 00:02:03,750
Può fare tantissime cose.
23
00:02:03,791 --> 00:02:07,875
Non ha senso avere qualcuno accanto che è
una zavorra, che ti frena, che ti fiacca.
24
00:02:07,916 --> 00:02:09,958
Sì, che ti livella,
25
00:02:10,000 --> 00:02:13,833
che ti costringe a vivere dei dubbi
che da solo neanche avresti.
26
00:02:13,875 --> 00:02:14,875
Eh.
27
00:02:14,916 --> 00:02:17,083
Mille volte meglio stare da soli.
28
00:02:17,125 --> 00:02:21,375
Io perché ho incontrato Celeste,
ma se tornassi indietro,
29
00:02:22,000 --> 00:02:27,875
se non incontrassi ancora Celeste,
io farei una meravigliosa vita solitaria,
30
00:02:29,000 --> 00:02:30,958
viaggiando, girando il mondo.
31
00:02:31,916 --> 00:02:35,250
La famiglia borghese è una cosa
che a me terrorizza, Marina,
32
00:02:36,041 --> 00:02:37,208
perché l'ho subita.
33
00:02:37,250 --> 00:02:41,000
Mio padre è al quarto matrimonio
e mamma al terzo.
34
00:02:42,583 --> 00:02:44,291
A proposito, come sta mamma ?
35
00:02:45,875 --> 00:02:47,083
Sempre il solito.
36
00:02:48,083 --> 00:02:49,458
Mi dispiace.
37
00:02:49,500 --> 00:02:51,291
A me non dispiace neanche più.
38
00:02:52,791 --> 00:02:54,416
Ho capito che la depressione
39
00:02:55,333 --> 00:02:56,833
è come se le desse uno scopo,
40
00:02:57,708 --> 00:02:59,083
sopportare la vita.
41
00:03:00,750 --> 00:03:01,958
Quasi la invidio.
42
00:03:04,875 --> 00:03:06,750
Tuo padre è al quarto matrimonio ?
43
00:03:06,791 --> 00:03:08,916
- E zio al quinto.
- Cinque ?
44
00:03:09,666 --> 00:03:11,250
Di fronte a me, Marina,
45
00:03:12,583 --> 00:03:14,666
ho solo esempi di pluridivorziati.
46
00:03:20,416 --> 00:03:22,458
Le alternative per me sono due,
47
00:03:25,625 --> 00:03:27,416
o il percorso individuale
48
00:03:28,875 --> 00:03:31,041
o il percorso clanico.
49
00:03:31,083 --> 00:03:33,250
- (Valentino) "Clanico" ?
- Clanico.
50
00:03:34,833 --> 00:03:35,833
Da "clan".
51
00:03:37,458 --> 00:03:41,208
Nel senso di un gruppo di persone
strette da interessi comuni
52
00:03:41,250 --> 00:03:42,541
che hanno uno scopo
53
00:03:43,958 --> 00:03:46,541
e schiacciano anche i sassi
per raggiungerlo.
54
00:03:48,041 --> 00:03:52,000
(Enea) Se la famiglia è un clan,
allora ha senso, altrimenti no.
55
00:03:52,666 --> 00:03:54,250
Noi siamo un clan, mamma ?
56
00:03:56,083 --> 00:03:58,166
- Dov'è papà ?
- Papà dorme.
57
00:03:58,208 --> 00:04:00,583
- (Enea) "Dorme" ?
- Sì, vi presentate alle 23.
58
00:04:00,625 --> 00:04:03,083
- Lui si alza all'alba.
- "Lui si alza all'alba".
59
00:04:03,125 --> 00:04:06,416
- Anch'io mi alzo all'alba.
- Anche lui si alza all'alba.
60
00:04:07,166 --> 00:04:08,458
Anch'io mi alzo all'alba.
61
00:04:08,500 --> 00:04:10,416
- Andiamo ?
- Un brindisi.
62
00:04:10,458 --> 00:04:11,750
- (Valentino) Sì.
- All'alba.
63
00:04:12,833 --> 00:04:14,666
- (Marina) Io no.
- (Enea) Uno.
64
00:04:14,708 --> 00:04:16,500
- (Marina) No.
- Ne facciamo due io e te.
65
00:04:16,541 --> 00:04:18,833
- (Marina) "Due" ? Siete impazziti.
- Due.
66
00:04:18,875 --> 00:04:22,208
- (Marina) Hai bevuto troppo.
- Il vino l'ha bevuto tutto lui.
67
00:04:22,250 --> 00:04:23,916
- (Valentino) Sì.
- L'ha bevuto lui.
68
00:04:23,958 --> 00:04:28,666
(Valentino) Due forse sono troppi,
magari... facciamo uno e mezzo ?
69
00:04:28,708 --> 00:04:29,833
"Uno e mezzo".
70
00:04:30,666 --> 00:04:31,875
Facciamo uno e mezzo.
71
00:04:35,583 --> 00:04:36,875
Ci dividiamo questo ?
72
00:04:44,250 --> 00:04:45,500
Al clan.
73
00:04:47,041 --> 00:04:48,041
Al clan.
74
00:04:53,333 --> 00:04:55,333
(FA UN RUTTO)
75
00:05:06,041 --> 00:05:07,083
C'è una volpe.
76
00:05:48,208 --> 00:05:49,208
Ah !
77
00:05:49,250 --> 00:05:50,750
(Fabrizio) Che è successo ?
78
00:05:51,333 --> 00:05:52,333
Enea ?
79
00:05:53,416 --> 00:05:55,000
Che è successo ?
80
00:05:55,041 --> 00:05:57,375
(Enea) Mi ha cacato
in faccia un gabbiano.
81
00:05:57,416 --> 00:06:00,125
- Che ?
- Mi ha cacato in faccia un gabbiano.
82
00:06:01,125 --> 00:06:05,083
(Fabrizio) Ti devo... La lezione
più l'altra cosa sono 280 euro, giusto ?
83
00:06:05,125 --> 00:06:07,125
(Enea) Fai 250, Fabrizio.
84
00:06:07,791 --> 00:06:09,250
Mi togli la lezione ?
85
00:06:15,333 --> 00:06:17,250
Ti è rimasto un cuore, allora.
86
00:06:17,291 --> 00:06:19,625
Sporco di merda, sì.
(EVA ANSIMA GIOCANDO)
87
00:06:22,125 --> 00:06:23,375
Ehi.
88
00:06:23,416 --> 00:06:25,541
(EVA ANSIMA GIOCANDO)
(Fabrizio) Ehi !
89
00:06:25,583 --> 00:06:26,625
(Fabrizio) Tieni.
90
00:06:28,333 --> 00:06:31,125
Vabbè, allora io vado.
91
00:06:32,375 --> 00:06:36,583
Wow ! Sopra i campi da tennis
era pieno di gabbiani.
92
00:06:36,625 --> 00:06:39,708
- È normale, lì ci sono sempre la mattina.
- È normale ?
93
00:06:39,750 --> 00:06:41,000
- Che fai ?
- È il rito.
94
00:06:41,041 --> 00:06:44,125
Mica siamo nel Medioevo !
Stiamo nel Medioevo ?
95
00:06:44,166 --> 00:06:46,791
Il tuo primo volo in solitaria,
devi essere battezzato.
96
00:06:46,833 --> 00:06:48,333
Uno, due...
97
00:06:51,000 --> 00:06:54,250
- (Pilota) Ora sei un pilota, ricchione.
- Allora baciami.
98
00:06:56,666 --> 00:06:58,416
Bravo, bravo davvero.
99
00:06:59,375 --> 00:07:00,875
(BACI)
100
00:07:00,916 --> 00:07:02,375
(Pilota 2) A me mi baci ?
101
00:07:04,625 --> 00:07:05,916
"A me mi" non si dice.
102
00:07:08,250 --> 00:07:10,083
(BACI)
103
00:07:13,541 --> 00:07:16,833
(EVA ANSIMA GIOCANDO)
104
00:07:32,416 --> 00:07:34,416
(EVA ANSIMA GIOCANDO)
105
00:08:11,666 --> 00:08:13,375
Fino a 6.000.
106
00:08:14,458 --> 00:08:15,708
"Fino a 6.000"...
107
00:08:17,458 --> 00:08:19,750
"Fino a 6.000"...
108
00:08:24,583 --> 00:08:27,208
- (Uomo) Ciao, Enea.
- (Enea) Avvocato.
109
00:08:27,250 --> 00:08:29,708
- (Enea) Come va il polso ?
- (Uomo) Meglio, grazie.
110
00:08:33,375 --> 00:08:35,500
(Valentino) Ho sorvolato il circolo.
111
00:08:36,708 --> 00:08:40,041
(Probiviro) All'età tua mio nonno
sorvolava l'Atlantico.
112
00:08:41,541 --> 00:08:44,041
All'età tua mio nonno era già mio nonno.
113
00:08:44,708 --> 00:08:49,833
Ti, ti, ti, ti, ti, ti, ti, ti, ti, ti.
114
00:09:05,708 --> 00:09:07,125
Vedo.
115
00:09:07,791 --> 00:09:10,708
- (Enea) Avvocato, quanto c'è sul tavolo ?
- 6.000.
116
00:09:10,750 --> 00:09:12,333
Cosa abbiamo, maresciallo ?
117
00:09:13,083 --> 00:09:15,750
- Bastardo, pezzetto di merda.
- Hai capito Valentino ?
118
00:09:15,791 --> 00:09:16,791
Porca mignotta !
119
00:09:16,833 --> 00:09:20,166
(CANZONE: "HEAVEN IS A PLACE ON EARTH"
DI BELINDA CARLISLE)
120
00:09:22,500 --> 00:09:25,458
"Tenemos" un "problemito" al ristorante.
121
00:09:25,500 --> 00:09:27,041
(Enea) Che c'è al ristorante ?
122
00:09:27,083 --> 00:09:29,958
Ti ricordi Samir,
il lavapiatti licenziato ?
123
00:09:30,000 --> 00:09:31,541
Rubava le mance.
124
00:09:32,208 --> 00:09:35,208
Dice che lo chef si incula i salmoni.
125
00:09:39,708 --> 00:09:41,750
Che vuol dire che si incula i salmoni ?
126
00:09:43,583 --> 00:09:46,708
Samir dice che lo chef mette il cazzo
in bocca ai salmoni.
127
00:09:52,666 --> 00:09:53,875
In che senso ?
128
00:09:53,916 --> 00:09:57,000
Gli mette il pesce in bocca. Capisci ?
129
00:09:57,041 --> 00:09:59,041
Araki mette il cazzo in bocca ai salmoni ?
130
00:09:59,083 --> 00:10:00,416
- Sì.
- Perché ?
131
00:10:01,708 --> 00:10:03,041
Così dice Samir.
132
00:10:03,833 --> 00:10:06,041
Penso che lo dica per infangarlo, ma...
133
00:10:06,083 --> 00:10:09,625
- Bizzarra come storia.
- (Valentino) Io indagherei.
134
00:10:10,833 --> 00:10:13,791
Potremmo mettere delle telecamerine,
non so.
135
00:10:13,833 --> 00:10:17,041
Oggi al campo due
c'era una ragazza bellissima.
136
00:10:17,083 --> 00:10:19,541
- Che c'entra ?
- (Enea) Non c'entra un cazzo.
137
00:10:22,333 --> 00:10:23,375
Eva.
138
00:10:24,958 --> 00:10:26,958
- (Enea) Si chiama Eva ?
- Sì.
139
00:10:27,625 --> 00:10:31,416
(Valentino) È figlia di uno che fa
il vino, è diventato socio da poco.
140
00:10:32,833 --> 00:10:34,833
(VOCE INDISTINTA)
141
00:10:37,458 --> 00:10:39,333
- (Gabriel) Bravo.
- (Valentino) C'è Gabriel.
142
00:10:39,375 --> 00:10:41,083
- Ciao.
- (Enea) È entrato con la macchina.
143
00:10:41,125 --> 00:10:43,291
- Non ti vedo da un po'.
- (Valentino) Che casino.
144
00:10:43,333 --> 00:10:44,875
(Sandro) Ho avuto il Covid.
145
00:10:44,916 --> 00:10:46,500
- (Enea) Ga'.
- Bella, Enea.
146
00:10:46,541 --> 00:10:47,750
(BACIO)
147
00:10:50,958 --> 00:10:52,916
- (Enea) C'è Sandro.
- (Gabriel) Sì.
148
00:10:52,958 --> 00:10:55,625
- (Enea) Con chi sta ?
- Con una mignotta. È polpo ?
149
00:10:55,666 --> 00:10:57,291
- (Enea) Orata.
- (Valentino) Triglia.
150
00:10:57,333 --> 00:10:59,375
- (Gabriel) Cos'è ?
- (Enea) Orata.
151
00:10:59,416 --> 00:11:01,166
(Gabriel) È triglia, taglio.
152
00:11:01,208 --> 00:11:04,416
- (Valentino) Questo è un tonnetto...
- (Enea) Bomba.
153
00:11:04,458 --> 00:11:06,500
- (Gabriel) Questo è baccalà ?
- (Enea) Che vino fa ?
154
00:11:06,541 --> 00:11:08,708
(Valentino) Sai come fanno questi,
bianco, rosso.
155
00:11:08,750 --> 00:11:10,291
- Senza solfiti.
- (Enea) Frizzante.
156
00:11:10,333 --> 00:11:11,916
(Gabriel) Giordano ha chiesto di voi.
157
00:11:16,375 --> 00:11:18,000
- (Valentino) Di noi ?
- Sì.
158
00:11:21,500 --> 00:11:24,416
(VOCE NON UDIBILE)
159
00:11:25,125 --> 00:11:26,125
Mmh ?
160
00:11:33,375 --> 00:11:36,166
- Quanti chili sono ?
- (Gabriel) Non me l'ha detto.
161
00:11:36,833 --> 00:11:38,250
Perché proprio noi ?
162
00:11:38,291 --> 00:11:41,791
- (Gabriel) Perché siete incensurati.
- Pure tu sei incensurato.
163
00:11:41,833 --> 00:11:44,208
Che cazzo ne so ? Vuole vedere voi due.
164
00:11:44,250 --> 00:11:45,958
Domani pomeriggio.
165
00:11:46,000 --> 00:11:48,375
- Quante domande !
- (Valentino) Io non posso.
166
00:11:48,416 --> 00:11:51,250
- (Valentino) Ho lo psicologo.
- Lo pisci lo psicologo.
167
00:11:51,291 --> 00:11:53,583
- Non posso assolutamente.
- (Enea) Non può.
168
00:11:53,625 --> 00:11:55,833
- (Gabriel) Ci vai tu.
- (Enea) Ci vado io.
169
00:11:55,875 --> 00:11:58,750
(CELLULARE)
170
00:11:58,791 --> 00:12:02,083
Brenno ? Ma non stai a scuola, scusa ?
171
00:12:04,500 --> 00:12:06,291
(Enea) Chi ti ha tirato un pugno ?
172
00:12:07,625 --> 00:12:09,458
Vai in classe, Brenno !
173
00:12:10,833 --> 00:12:11,833
E...
174
00:12:12,708 --> 00:12:16,500
Brenno, vai in classe !
Che fai in bagno ? Perché piangi ?
175
00:12:16,541 --> 00:12:18,875
- Gli hanno menato ?
- (Enea) Perché un pugno ?
176
00:12:18,916 --> 00:12:21,708
- (Valentino) Educativo.
- Ah, hai visto ?
177
00:12:21,750 --> 00:12:23,958
(TICCHETTIO DI OROLOGIO)
178
00:12:25,583 --> 00:12:28,750
Tu hai bruciato la bandiera
della Germania ? In classe ?
179
00:12:30,541 --> 00:12:33,041
(Simone) La professoressa
poi mi ha sospeso.
180
00:12:33,083 --> 00:12:34,083
Eh...
181
00:12:38,583 --> 00:12:42,625
Simone, tu hai
una capacità abbastanza speciale,
182
00:12:42,666 --> 00:12:45,166
di avere delle idee, no ?
183
00:12:47,000 --> 00:12:48,541
È la cosa più difficile.
184
00:12:49,458 --> 00:12:52,500
Dovresti imparare quella più facile,
cioè spiegarle,
185
00:12:52,541 --> 00:12:54,625
senza bruciare le bandiere o urlare.
186
00:12:54,666 --> 00:12:59,208
(Simone) Ho cercato di spiegare
le mie idee, ma la prof non le ascolta.
187
00:13:02,666 --> 00:13:05,125
I tuoi voti quest'anno sono molto buoni.
188
00:13:05,166 --> 00:13:06,291
Come mai ?
189
00:13:07,000 --> 00:13:08,958
(Simone) I voti sono la droga che ci danno
190
00:13:09,000 --> 00:13:11,500
per non farci un'opinione,
Madonna puttana.
191
00:13:11,541 --> 00:13:13,541
(CINGUETTIO DI UCCELLI)
192
00:13:18,083 --> 00:13:22,208
Allora, facciamo così,
prendi questo foglio e piegalo a metà.
193
00:13:25,041 --> 00:13:29,333
A sinistra metti le cose belle
e a destra le cose brutte.
194
00:13:29,375 --> 00:13:32,083
(Simone) Perché a sinistra belle
e a destra brutte ?
195
00:13:32,125 --> 00:13:35,041
Vabbè, decidi tu,
basta che non le metti insieme.
196
00:13:35,083 --> 00:13:37,958
- Inizia da quelle belle.
- (Simone) No, da quelle brutte.
197
00:13:38,000 --> 00:13:39,708
Inizia da quelle brutte.
198
00:13:39,750 --> 00:13:44,416
(Marina) Ora vado a presentarvi con tutto
il cuore, perché mi fa piacere averlo qui,
199
00:13:44,458 --> 00:13:48,041
l'autore di "Torneranno i baci",
Oreste Dicembre.
200
00:13:52,958 --> 00:13:58,000
Oreste, tu nella prefazione scrivi
una cosa bellissima,
201
00:13:58,041 --> 00:13:59,958
che ovviamente adesso non trovo.
202
00:14:00,000 --> 00:14:01,375
Eccola.
203
00:14:01,416 --> 00:14:03,750
"Quella di Vicente è la storia
di un uomo cattivo,"
204
00:14:03,791 --> 00:14:06,708
"una storia di sangue,
di battaglie e smarcamenti."
205
00:14:06,750 --> 00:14:10,000
"Una storia di coccodrilli in salotto
e ville abbandonate,"
206
00:14:10,041 --> 00:14:13,208
"di uomini sepolti vivi e soldi bruciati."
207
00:14:13,250 --> 00:14:17,875
"È la storia di un uomo che ha guardato
il male fino a non poterne più."
208
00:14:17,916 --> 00:14:22,208
"È la storia di una redenzione capace
di ispirare anche a libro concluso,"
209
00:14:22,250 --> 00:14:26,291
"mostrando come ovunque,
tra gli infiniti capricci del diavolo,"
210
00:14:26,333 --> 00:14:30,458
"luce e giustizia possano
trovare vittoria, sempre."
211
00:14:31,333 --> 00:14:34,166
Secondo te,
chi dovrebbe leggere questo libro ?
212
00:14:34,208 --> 00:14:37,583
Se tu dovessi consigliarlo
a una persona in particolare
213
00:14:37,625 --> 00:14:39,375
o a un gruppo di persone...
214
00:14:42,166 --> 00:14:44,750
I giovani, spero lo leggano i giovani.
215
00:14:45,541 --> 00:14:48,833
(Oreste) La prima volta
che ho incontrato Vicente,
216
00:14:48,875 --> 00:14:53,708
lui mi disse: "Hice lo que hice
porque no sabía leer."
217
00:14:55,458 --> 00:14:59,625
"Ho fatto quello che ho fatto
perché non sapevo leggere."
218
00:15:03,041 --> 00:15:08,375
Stiamo parlando di un uomo vissuto
in condizioni di povertà estrema.
219
00:15:09,458 --> 00:15:10,791
Il padre è un contadino.
220
00:15:11,625 --> 00:15:15,291
Non appena ha compiuto l'età giusta
per poter lavorare nei campi,
221
00:15:15,333 --> 00:15:16,916
lo ha strappato alla scuola.
222
00:15:16,958 --> 00:15:19,750
(Marina) Quando l'ha incontrato
l'ultima volta ?
223
00:15:22,125 --> 00:15:23,375
(Oreste) Qualche mese fa.
224
00:15:23,416 --> 00:15:28,041
Portavo le bozze in un carcere
di massima sicurezza del Colorado.
225
00:15:28,083 --> 00:15:31,125
Guardando il soffitto, lui mi ha detto:
226
00:15:31,166 --> 00:15:34,875
"Oreste,
ningún penitenciario debe construirse"
227
00:15:34,916 --> 00:15:38,250
"de tal manera que impida a un recluso"
228
00:15:38,291 --> 00:15:41,583
"cualquier débil esperanza
de poder escapar."
229
00:15:46,000 --> 00:15:49,791
"Nessun penitenziario
dovrebbe essere costruito"
230
00:15:49,833 --> 00:15:54,250
"in modo tale da precludere a un recluso"
231
00:15:54,291 --> 00:15:56,958
"la possibilità di sperare
di potere evadere."
232
00:16:00,041 --> 00:16:02,083
(Marina) È quasi magico scoprire
233
00:16:02,125 --> 00:16:05,625
come questi personaggi abbiano poi
234
00:16:05,666 --> 00:16:09,041
uno spessore direi quasi drammaturgico.
235
00:16:09,083 --> 00:16:11,458
Adesso è arrivato
il momento delle domande.
236
00:16:11,500 --> 00:16:13,791
Ragazzi, allora... Filippo ?
237
00:16:13,833 --> 00:16:16,625
(Filippo) Alla fine del libro
parli di Cristoforo Colombo,
238
00:16:16,666 --> 00:16:18,916
quello che ha scoperto l'America, vero ?
239
00:16:20,041 --> 00:16:21,291
(Enea) Che ti ha detto ?
240
00:16:21,333 --> 00:16:23,708
Che sei un pezzo di merda
figlio di puttana.
241
00:16:23,750 --> 00:16:25,541
- Ha detto questo ?
- (Marina) Sì.
242
00:16:26,708 --> 00:16:27,916
Mi ha difeso, quindi ?
243
00:16:27,958 --> 00:16:31,250
Il giorno in cui tu intervisti il padre,
il figlio mena a lui ?
244
00:16:31,291 --> 00:16:33,750
Siamo una famiglia di birilli.
Tu che gli hai fatto ?
245
00:16:33,791 --> 00:16:37,500
- L'ho buttato per terra.
- Ah. La gara non è a chi mena di più.
246
00:16:37,541 --> 00:16:41,500
Lui non deve permettersi
di metterti le mani addosso.
247
00:16:41,541 --> 00:16:43,250
Il discorso è un altro, Brenno.
248
00:16:45,166 --> 00:16:48,375
Lo sai che questo giornalaio
diventa socio al circolo ?
249
00:16:48,416 --> 00:16:49,416
Lo so, lo so.
250
00:16:50,041 --> 00:16:52,000
- Ci diventa sicuro.
- Eh !
251
00:16:53,125 --> 00:16:55,791
Più fanno i buoni
e più stanno in mezzo ai soldi.
252
00:17:00,000 --> 00:17:01,625
- Non bere così tanto.
- Ehi !
253
00:17:01,666 --> 00:17:04,625
- No ! No !
- Rimettilo qui dentro.
254
00:17:04,666 --> 00:17:08,375
- Dai, un goccio lasciamelo !
- No ! Lascia, leva.
255
00:17:08,416 --> 00:17:10,208
- Hai rotto il cazzo.
- Un goccio.
256
00:17:11,583 --> 00:17:14,250
- Ci hai messo il ghiaccio ?
- No, non mi serve.
257
00:17:14,291 --> 00:17:17,208
Mettici il ghiaccio. Marycell ! Marycell !
258
00:17:17,250 --> 00:17:20,250
(Marina) Marycell è a Manila,
se ne è andata.
259
00:17:20,291 --> 00:17:22,208
- (Enea) Dov'è ?
- (Marina) A Manila.
260
00:17:22,250 --> 00:17:24,416
- (Enea) Può farlo ?
- No, ma l'ha fatto.
261
00:17:24,458 --> 00:17:26,875
(Enea) Non deve farlo. La richiami, mamma.
262
00:17:26,916 --> 00:17:29,416
- Ma se sta a Manila !
- (Celeste) Eh ?
263
00:17:30,416 --> 00:17:33,250
(Enea) Chi conosce questo Fiore ?
Perché parla di me ?
264
00:17:33,291 --> 00:17:37,000
(Celeste) Brenno parla sempre di te
con gli amici, sei il suo idolo.
265
00:17:37,041 --> 00:17:40,458
Se Fiore offendeva me o mamma,
non gliene fregava niente.
266
00:17:40,500 --> 00:17:43,125
Tu sei la sua resistenza.
267
00:17:43,166 --> 00:17:46,166
Lui riesce a resistere
alle difficoltà della sua vita
268
00:17:46,208 --> 00:17:48,916
solo introiettando la tua figura,
lo capisci ?
269
00:17:48,958 --> 00:17:52,500
(RONZIO)
(Enea) Lo capisco. L'ho capito, ma...
270
00:17:52,541 --> 00:17:54,666
- Stronza !
- Ci prenderà la malaria.
271
00:17:54,708 --> 00:17:56,916
- (Marina) Mi sta massacrando.
- È pazza.
272
00:17:56,958 --> 00:18:00,375
Non si riesce a fare un discorso finito.
273
00:18:01,208 --> 00:18:05,458
- Mi sta massacrando, l'ho persa.
- Leva quel bicchiere.
274
00:18:05,500 --> 00:18:09,375
- Allontana quel bicchiere.
- (Enea) Tienila su uno sfondo bianco.
275
00:18:11,291 --> 00:18:13,666
Tienila su uno sfondo bianco,
sennò la perdi.
276
00:18:13,708 --> 00:18:16,375
- Fermo, la vedo.
- (Enea) Come la vedi da lì ? Scemo !
277
00:18:16,416 --> 00:18:18,625
- (Brenno) Fermo.
- (Enea) È sulla maglia ?
278
00:18:19,250 --> 00:18:21,375
No, è lì, è proprio lì.
279
00:18:22,125 --> 00:18:24,500
Oh, hai rotto il cazzo.
280
00:18:24,541 --> 00:18:27,000
Oh ! Porco Dio, che cazzo mi tocchi ?
281
00:18:27,041 --> 00:18:30,500
Buoni, vi fate male ! Fermi.
282
00:18:30,541 --> 00:18:32,541
- Vi fate male.
- Non mi devi toccare.
283
00:18:32,583 --> 00:18:35,541
- Buoni.
- Vaffanculo.
284
00:18:35,583 --> 00:18:37,333
- (Enea) Oh !
- (Celeste) Vi fate male !
285
00:18:37,375 --> 00:18:40,875
- (Enea) Hai rotto il cazzo !
- (Celeste) Fermo ! Mettiti seduto !
286
00:18:41,541 --> 00:18:42,750
Mettiti seduto.
287
00:18:46,166 --> 00:18:47,666
Hai rotto il cazzo, Brenno.
288
00:18:48,333 --> 00:18:49,625
Hai rotto il cazzo.
289
00:18:50,666 --> 00:18:54,208
- Siediti, scemo !
- Basta, basta, basta.
290
00:18:54,916 --> 00:18:56,125
Basta, basta.
291
00:18:58,000 --> 00:19:00,583
- Testa di cazzo.
- Non ti sento.
292
00:19:08,833 --> 00:19:10,000
Che lavoro fai ?
293
00:19:15,125 --> 00:19:16,625
(Enea) Perché me lo chiedi ?
294
00:19:17,458 --> 00:19:18,458
Così.
295
00:19:21,166 --> 00:19:22,875
Ho un ristorante di sushi.
296
00:19:24,250 --> 00:19:26,458
- (Eva) Quale ?
- Sushi Sam.
297
00:19:27,291 --> 00:19:28,750
(Eva) Sushi Sam è tuo ?
298
00:19:28,791 --> 00:19:31,166
Sushi Sam è mio e lo sapevi.
299
00:19:31,208 --> 00:19:32,833
(Eva) No, non lo sapevo.
300
00:19:33,583 --> 00:19:34,750
Adesso lo sai.
301
00:19:35,541 --> 00:19:36,625
Mmh.
302
00:19:37,750 --> 00:19:40,333
(Enea) Io ho la sensazione
di averti già vista.
303
00:19:41,458 --> 00:19:43,333
Forse da Sushi Sam.
304
00:19:43,375 --> 00:19:45,791
- Sono venuta un paio di volte.
- (Enea) No.
305
00:19:45,833 --> 00:19:47,833
- "No" ?
- (Enea) Non ti ho mai vista.
306
00:19:47,875 --> 00:19:50,083
Le persone che vedo
me le ricordo tutte.
307
00:19:50,125 --> 00:19:51,375
Non ti ho mai vista.
308
00:19:51,416 --> 00:19:54,458
- (Eva) Perché dici di avermi vista ?
- Perché sei bella.
309
00:19:59,166 --> 00:20:00,166
Quindi ?
310
00:20:01,291 --> 00:20:03,416
(Enea) Penso spesso
alle ragazze belle.
311
00:20:04,208 --> 00:20:08,041
Le ragazze belle rendono la vita leggera,
come le nuvole.
312
00:20:09,541 --> 00:20:11,541
(Enea) Come un treno di nuvole.
313
00:20:12,625 --> 00:20:14,625
"Un treno di nuvole", eh ?
314
00:20:19,083 --> 00:20:22,875
E tu come ti consideri, bello o brutto ?
315
00:20:31,125 --> 00:20:33,000
- Bello.
- (Eva) "Bello" ?
316
00:20:34,125 --> 00:20:35,291
Bellissimo.
317
00:20:37,166 --> 00:20:40,416
Di ragazzi belli e intelligenti come me
ogni 100 anni ne nascono.
318
00:20:40,458 --> 00:20:43,208
Beh, siamo fortunati, allora !
(ENEA RIDE)
319
00:20:48,416 --> 00:20:51,166
- Mmh.
- Non sto scherzando.
320
00:20:52,125 --> 00:20:54,208
- Sì, sì.
- (Enea) Tu che lavoro fai ?
321
00:20:54,250 --> 00:20:56,250
(Eva) Tu perché me lo chiedi ?
322
00:20:57,000 --> 00:20:59,125
Mia madre cerca una filippina.
323
00:20:59,833 --> 00:21:01,666
Vivi ancora con i tuoi, coglione ?
324
00:21:03,666 --> 00:21:04,666
No.
325
00:21:08,541 --> 00:21:10,666
- Vivo da solo.
- Dove ?
326
00:21:19,375 --> 00:21:20,375
Vicino.
327
00:21:35,125 --> 00:21:37,125
(CELLULARE)
328
00:21:41,791 --> 00:21:42,791
(Enea) Pronto ?
329
00:21:43,500 --> 00:21:44,833
(Enea) Giordano, ciao.
330
00:21:50,166 --> 00:21:53,333
- (Giordano) Quanti anni avete ?
- (Valentino) Quasi 30.
331
00:21:54,041 --> 00:21:56,708
(Giordano) All'età vostra
ero in galera da un pezzo.
332
00:21:56,750 --> 00:22:00,708
Dovete essere consapevoli
dell'occasione che vi stiamo offrendo.
333
00:22:00,750 --> 00:22:02,208
(Enea) Perché proprio noi ?
334
00:22:02,250 --> 00:22:05,708
Tu hai la faccia troppo intelligente
per fare queste domande.
335
00:22:05,750 --> 00:22:07,916
(Valentino) Allora posso farla io ?
336
00:22:07,958 --> 00:22:10,875
- (Giordano) Di'.
- (Valentino) Perché proprio noi ?
337
00:22:11,458 --> 00:22:14,583
(Giordano) Uno, perché non avete
la faccia da pagatori.
338
00:22:16,291 --> 00:22:22,208
Due, mi sembrate fortunati.
Tre, il 5% ve lo portate a casa voi.
339
00:22:22,250 --> 00:22:25,000
Sono tanti soldi,
non li possiamo tenere a casa.
340
00:22:25,041 --> 00:22:28,666
Perché, vi ho detto di tenerli in casa ?
Scendi dalla macchina.
341
00:22:28,708 --> 00:22:31,333
- (Valentino) Devo scendere ?
- Sì, dalla macchina.
342
00:22:31,375 --> 00:22:34,541
Se stavi su un albero,
ti dicevo di scendere dall'albero.
343
00:22:37,333 --> 00:22:39,125
(Giordano) L'hai letto quello ?
344
00:22:40,833 --> 00:22:42,041
(Enea) No.
345
00:22:44,250 --> 00:22:46,541
(Giordano) Tu leggi poco, mi sa, vero ?
346
00:22:46,583 --> 00:22:50,458
Quando ero piccolo, leggevo di più.
Adesso non ho mai tempo.
347
00:22:50,500 --> 00:22:54,041
- (Enea) A me piaceva leggere.
- Peccato, è un libro bellissimo.
348
00:22:55,000 --> 00:22:59,291
È la storia di Vicente Lima,
è il mio bandito preferito.
349
00:23:00,625 --> 00:23:04,500
Il padre a sei anni
l'ha tolto dalla scuola.
350
00:23:05,416 --> 00:23:09,250
Voleva fargli fare il contadino come lui.
Non gli ha mai dato un bacio.
351
00:23:15,125 --> 00:23:17,250
(Giordano) La famiglia è importante.
352
00:23:18,500 --> 00:23:22,041
A proposito, vedo sempre
il programma di tua madre.
353
00:23:25,458 --> 00:23:30,875
Una sigletta scadente,
ma la televisione italiana funziona così.
354
00:23:36,833 --> 00:23:38,833
(SVEGLIA)
355
00:23:50,875 --> 00:23:52,500
- (Celeste) Brenno ?
- (Brenno) Oh ?
356
00:23:52,541 --> 00:23:54,333
- È tardi.
- Due minuti.
357
00:23:54,375 --> 00:23:57,708
- Andiamo.
- Mi dai 20 euro per la colazione al bar ?
358
00:23:57,750 --> 00:23:59,291
- "20 euro" ?
- Eh.
359
00:23:59,333 --> 00:24:02,750
Che fai, fai la colazione al ristorante ?
360
00:24:02,791 --> 00:24:04,833
Tieni, 5 euro bastano.
361
00:24:04,875 --> 00:24:09,208
(Voce sintetica) Adesso rilassati,
fino a diventare un lenzuolo.
362
00:24:09,250 --> 00:24:13,666
Adesso rilassati,
fino a diventare un lenzuolo.
363
00:24:13,708 --> 00:24:14,708
Aspetta.
364
00:24:22,083 --> 00:24:24,166
- (Voce sintetica) Ascolta il respiro.
- Tieni.
365
00:24:24,208 --> 00:24:27,750
(Voce sintetica) Visualizzalo fluire
e viaggiare nel corpo.
366
00:24:27,791 --> 00:24:32,125
Segui l'aria entrare nelle narici,
allargare i polmoni...
367
00:24:32,166 --> 00:24:33,666
Ciao.
(BACIO)
368
00:24:33,708 --> 00:24:36,541
- (Voce sintetica) Scendere nella pancia.
- (insieme) Ciao.
369
00:24:40,333 --> 00:24:44,750
(Voce sintetica) Adesso rilassati,
fino a diventare un lenzuolo.
370
00:24:45,375 --> 00:24:49,208
Adesso rilassati,
fino a diventare un lenzuolo.
371
00:24:51,250 --> 00:24:53,916
Stai per diventare un elemento bianco,
372
00:24:54,750 --> 00:24:57,541
un elemento bianco e morbido.
373
00:25:04,000 --> 00:25:06,541
(Voce sintetica) Abbandona l'aria vecchia.
374
00:25:06,583 --> 00:25:08,833
Abbandona l'aria vecchia.
375
00:25:09,958 --> 00:25:14,333
Abbandonati, abbandona l'aria vecchia.
376
00:25:17,333 --> 00:25:20,375
Adesso sei un lenzuolo.
377
00:25:23,125 --> 00:25:27,416
(CANZONE: "FOREVER YOUNG" DI BERNHARD
LLOYD, FRANK MERTENS E MARIAN GOLD)
378
00:25:27,458 --> 00:25:30,041
Forza, basta. Oh, devi andare a casa !
379
00:25:30,083 --> 00:25:32,375
Oh, bello !
380
00:25:32,416 --> 00:25:34,000
- Com'è andata ?
- Bene.
381
00:25:34,041 --> 00:25:35,875
- Poi mi racconti.
- Dov'è il sola ?
382
00:25:35,916 --> 00:25:37,333
- È tutto sudato.
- Sì ?
383
00:25:37,375 --> 00:25:39,750
È dentro.
È fosforescente, ha una faccia così.
384
00:25:39,791 --> 00:25:42,250
- C'è Stefani', fallo entrare.
- Va bene.
385
00:25:42,291 --> 00:25:44,041
- Dai.
- Puoi entrare.
386
00:25:44,083 --> 00:25:46,875
- Col cazzo !
- Col cazzo ! Vai, Stefani' !
387
00:25:46,916 --> 00:25:49,041
Dovete andare a dormire, basta !
388
00:25:50,541 --> 00:25:53,500
- Ciao, Enea.
- Ciao, Enea.
389
00:25:53,541 --> 00:25:55,416
- Ciao, Enea.
- Ciao, Enea.
390
00:25:55,458 --> 00:25:58,083
- (insieme) Ciao.
- Ciao, Enea.
391
00:25:58,125 --> 00:25:59,125
(Enea) Bella.
392
00:26:11,458 --> 00:26:14,041
- Come ti chiami ?
- Eh ?
393
00:26:15,666 --> 00:26:17,333
Qual è il tuo nome ?
394
00:26:17,375 --> 00:26:20,375
Te l'ho detto quattro volte, Kimberly.
395
00:26:20,416 --> 00:26:21,666
"Kimberly"...
396
00:26:22,750 --> 00:26:25,125
Sembri un pandoro senza zucchero.
397
00:26:25,791 --> 00:26:29,125
- Mmh ?
- Sembri un pandoro senza zucchero.
398
00:26:29,166 --> 00:26:31,166
- Bella, Enea !
- Bella, Giu !
399
00:26:31,208 --> 00:26:32,625
- (Enea) Ciao.
- Ciao.
400
00:26:33,458 --> 00:26:34,916
- Ciao, Enea.
- Ciao, Enea.
401
00:26:37,666 --> 00:26:40,083
- Guarda chi c'è !
- Grande !
402
00:26:40,125 --> 00:26:41,750
- Come andiamo ?
- Bene.
403
00:26:41,791 --> 00:26:43,250
Ciao, Giova'.
404
00:26:45,041 --> 00:26:47,166
Hai rotto il cazzo con questo cane.
405
00:26:47,208 --> 00:26:49,541
- Scusa.
- Te lo porti sempre, non possono entrare.
406
00:26:49,583 --> 00:26:52,750
Goran ! I cani non possono entrare,
gli fanno male i timpani.
407
00:26:52,791 --> 00:26:56,083
Questo deficiente entra sempre
con il cane, ha rotto il cazzo.
408
00:26:56,125 --> 00:26:57,500
- Ciao, Enea.
- (Enea) Ciao.
409
00:26:57,541 --> 00:26:59,375
Com'era ? Buona ?
410
00:26:59,416 --> 00:27:03,166
(insieme) Eh !
411
00:27:03,208 --> 00:27:05,208
(MUSICA ELETTRONICA)
412
00:27:08,291 --> 00:27:11,750
(insieme) Eh ! Eh ! Eh !
413
00:27:11,791 --> 00:27:14,458
(insieme) Eh ! Eh ! Eh !
414
00:27:14,500 --> 00:27:16,333
(FISCHIO)
415
00:27:16,375 --> 00:27:18,250
- (Kimberly) No.
- (Valentino) Tieni il resto.
416
00:27:18,291 --> 00:27:20,875
- Tana per Valentina.
- Ciao, amo'.
417
00:27:20,916 --> 00:27:22,708
- Oh, Kimberly !
- Vi conoscete ?
418
00:27:22,750 --> 00:27:25,333
(Enea) Certo che conosco Kimberly.
419
00:27:25,375 --> 00:27:27,500
- È bellissima.
- Addirittura ?
420
00:27:27,541 --> 00:27:30,541
L'abbiamo imbottita Kimberly.
Chi sono queste ?
421
00:27:31,250 --> 00:27:33,916
- Mandale via.
- Dobbiamo fare una riunioncina.
422
00:27:33,958 --> 00:27:35,916
- Vi diamo fastidio ?
- Non rompere.
423
00:27:35,958 --> 00:27:38,625
- Fuori dal cazzo, per piacere.
- Dai !
424
00:27:46,083 --> 00:27:47,166
L'ho vista.
425
00:27:49,333 --> 00:27:50,666
La Madonna ?
426
00:27:51,500 --> 00:27:54,000
Valentino, 300 kg di Madonna.
427
00:27:56,541 --> 00:27:58,250
Madonna golosa ?
428
00:27:59,500 --> 00:28:00,916
Molto golosa.
429
00:28:02,166 --> 00:28:03,250
Va fatto.
430
00:28:05,666 --> 00:28:06,958
Voglio cantare.
431
00:28:07,833 --> 00:28:08,833
No.
432
00:28:11,041 --> 00:28:12,208
- Voglio cantare.
- No.
433
00:28:12,250 --> 00:28:13,833
Sì, ti prego.
434
00:28:13,875 --> 00:28:17,958
- (Valentino) Me la metti ?
- Marco, buttalo in piscina, ti prego.
435
00:28:18,000 --> 00:28:20,041
(CANZONE: "SPIAGGE" DI RENATO ZERO)
436
00:28:31,125 --> 00:28:32,750
(Valentino) # Spiagge
437
00:28:34,791 --> 00:28:37,375
# Immense e assolate
438
00:28:38,916 --> 00:28:41,916
# Spiagge già vissute
439
00:28:43,333 --> 00:28:47,291
# Amate e poi perdute
440
00:28:47,333 --> 00:28:50,750
# In questa azzurrità
441
00:28:52,958 --> 00:28:55,125
# Fra le conchiglie e il sale
442
00:28:56,833 --> 00:29:00,666
# Tanta la gente che
443
00:29:00,708 --> 00:29:03,000
# Ci ha già lasciato il cuore #
444
00:29:03,041 --> 00:29:05,041
Basta, non entra più nessuno !
445
00:29:05,083 --> 00:29:08,083
Nemmeno la fregna entra !
Dovete andare a casa !
446
00:29:08,125 --> 00:29:10,708
Non ti posso fare un cazzo,
dovete andare a dormire.
447
00:29:10,750 --> 00:29:13,125
Mandameli tutti a casa, basta.
448
00:29:13,166 --> 00:29:15,416
- Ho gli amici al tavolo !
- Che cazzo fai ?
449
00:29:15,458 --> 00:29:18,083
- Ho gli amici al tavolo !
- Te li vuoi mangiare ?
450
00:29:18,125 --> 00:29:20,625
- Oh !
- Basta, dovete andare via.
451
00:29:20,666 --> 00:29:22,333
Non vi voglio più vedere.
452
00:29:22,958 --> 00:29:26,750
(in sottofondo) # Un'altra vela va
453
00:29:27,583 --> 00:29:30,708
# Fino a che non scompare
454
00:29:32,166 --> 00:29:36,541
# Quanti i segreti che
455
00:29:36,583 --> 00:29:41,791
# Appartengono al mare
456
00:29:41,833 --> 00:29:46,000
# Un'altra estate qui
e un'altra volta qui
457
00:29:46,041 --> 00:29:50,208
# Più disinvolta e più puttana che mai
458
00:29:50,250 --> 00:29:54,041
# Mille avventure che non finiranno
459
00:29:54,083 --> 00:29:59,541
# Se per quegli amori esisteranno nuove
460
00:29:59,583 --> 00:30:01,000
# Spiagge
461
00:30:03,291 --> 00:30:06,416
# Dipinte in cartolina
462
00:30:07,625 --> 00:30:10,625
# Ti scrivo, tu mi scrivi
463
00:30:11,583 --> 00:30:15,250
# Poi torna tutto come prima
464
00:30:16,625 --> 00:30:19,500
# L'inverno tornerà
465
00:30:20,875 --> 00:30:23,458
# Tra la noia e le piogge
466
00:30:25,625 --> 00:30:28,416
# Una speranza c'è
467
00:30:30,291 --> 00:30:34,000
# Che ci siano nuove spiagge #
468
00:31:04,833 --> 00:31:08,166
- (Ilaria) Buongiorno, Dragone 18.
- Buongiorno, Ilaria.
469
00:31:09,208 --> 00:31:11,500
- Tutto bene ?
- Tutto bene, grazie.
470
00:31:13,250 --> 00:31:16,083
Lei oggi ha la 406.
471
00:31:16,125 --> 00:31:17,916
Sì, deluxe.
472
00:31:17,958 --> 00:31:21,250
Sì, è una suite deluxe.
Le prendo le chiavi.
473
00:31:22,458 --> 00:31:24,375
Due specchi, vero ?
474
00:31:24,416 --> 00:31:26,291
Con due specchi.
475
00:31:26,333 --> 00:31:28,000
Anzi, con tre specchi.
476
00:31:28,041 --> 00:31:32,458
Meglio così. Volevo chiederle una cosa.
Le stanze, quando entro, sono impeccabili.
477
00:31:32,500 --> 00:31:35,208
- (Ilaria) Mi fa piacere che l'ha notato.
- Chi le pulisce ?
478
00:31:35,250 --> 00:31:38,375
- (Ilaria) Le inservienti.
- (Celeste) Non le ho mai incontrate.
479
00:31:38,416 --> 00:31:41,541
È nostra premura
non farle incontrare con i clienti.
480
00:31:41,583 --> 00:31:42,958
Perché ?
481
00:31:43,000 --> 00:31:46,875
Beh, la riservatezza è la prima cosa
che pretendete, no ?
482
00:31:46,916 --> 00:31:49,416
Io non pretendo più niente, Ilaria.
483
00:31:54,583 --> 00:32:00,291
La nostra filippina storica se ne è andata
484
00:32:01,000 --> 00:32:02,708
e non tornerà più.
485
00:32:03,333 --> 00:32:06,250
(Celeste) Mia moglie cerca
una sostituzione da un mese, ma...
486
00:32:06,291 --> 00:32:09,416
- È un periodo molto strano.
- (Celeste) È questo !
487
00:32:09,458 --> 00:32:11,041
È un periodo strano.
488
00:32:15,875 --> 00:32:18,041
Ho un albero dentro casa, pensi.
489
00:32:19,166 --> 00:32:20,708
Mi è crollato in casa.
490
00:32:23,166 --> 00:32:25,958
Evidentemente,
perché nessuno lo puliva più...
491
00:32:27,958 --> 00:32:29,958
(SOSPIRA)
492
00:32:30,541 --> 00:32:31,541
Una palma.
493
00:32:33,166 --> 00:32:36,458
Le andrebbe bene anche un uomo ?
494
00:32:36,500 --> 00:32:37,833
(Celeste) Sì, perché ?
495
00:32:37,875 --> 00:32:41,375
Una mia amica ne conosce uno bravissimo,
l'ha avuto dentro casa.
496
00:32:41,416 --> 00:32:43,916
Era una casa impegnativa,
era bella grossa.
497
00:32:43,958 --> 00:32:47,375
Poi ha scoperto chi era
e l'ha dovuto cacciare.
498
00:32:47,416 --> 00:32:48,708
Perché, chi era ?
499
00:32:48,750 --> 00:32:51,250
(Ilaria) Ha presente il caso
del giovane badante
500
00:32:51,291 --> 00:32:53,375
che uccise la contessa di Trigoria ?
501
00:32:53,416 --> 00:32:54,958
- Sì.
- (Ilaria) Lui.
502
00:32:56,375 --> 00:32:58,833
- Lui ?
- Lui.
503
00:33:02,166 --> 00:33:04,500
Vabbè, forse è un po' troppo.
504
00:33:04,541 --> 00:33:08,416
Meglio un albero in casa che l'assassino.
505
00:33:09,291 --> 00:33:13,000
(CANZONE: "MY ONE AND ONLY LOVE"
DI JOHN COLTRANE E JOHNNY HARTMAN)
506
00:34:09,125 --> 00:34:11,666
Sembra un campo di concentramento.
507
00:34:13,541 --> 00:34:14,541
(Celeste) Cosa ?
508
00:34:15,583 --> 00:34:18,083
Roma, dall'alto.
509
00:34:19,166 --> 00:34:22,166
- (Valentino) Hai la testa brillante.
- Io ?
510
00:34:22,208 --> 00:34:23,250
(Valentino) Sì.
511
00:34:24,000 --> 00:34:25,083
Anche tu.
512
00:34:25,125 --> 00:34:28,208
(Valentino) Hai una cosetta
che brilla tra i capelli.
513
00:34:30,500 --> 00:34:31,583
Circa lì.
514
00:34:42,041 --> 00:34:44,000
Ti fa sentire libero ?
515
00:34:45,625 --> 00:34:47,000
- Che cosa ?
- Volare.
516
00:34:47,041 --> 00:34:50,666
No, starsene là sopra in mezzo alle nuvole
517
00:34:51,500 --> 00:34:53,250
non fa sentire liberi.
518
00:34:53,291 --> 00:34:55,125
No ? Perché ?
519
00:34:57,666 --> 00:34:59,125
Perché se cadi, muori.
520
00:35:01,666 --> 00:35:04,583
(TICCHETTIO DI OROLOGIO)
521
00:35:04,625 --> 00:35:08,041
(Valentino) Tutto da lassù
mi sembra avere uno scopo.
522
00:35:09,000 --> 00:35:10,583
(Celeste) E qual è il tuo scopo ?
523
00:35:10,625 --> 00:35:13,791
Ogni tanto stacco le mani dalla cloche.
524
00:35:14,625 --> 00:35:16,541
Chiudo un occhio
525
00:35:16,583 --> 00:35:20,291
e con l'indice e il pollice
mi metto a schiacciare tutti i palazzi.
526
00:35:22,625 --> 00:35:25,083
Roma sembra così piccola, vista da lassù,
527
00:35:26,375 --> 00:35:28,375
che potrei prenderla in mano.
528
00:35:32,916 --> 00:35:34,458
Questo è il mio scopo.
529
00:35:39,041 --> 00:35:40,875
Dobbiamo partire di notte.
530
00:35:49,625 --> 00:35:51,750
È pericolosissimo, mi puoi cecare.
531
00:35:51,791 --> 00:35:53,500
(APPLAUSI)
532
00:35:53,541 --> 00:35:54,958
È notte.
533
00:35:55,666 --> 00:35:57,375
(Oratore) Tutti voi conoscete...
534
00:35:57,416 --> 00:36:00,291
Tutti noi conosciamo
il giornalista Oreste Dicembre.
535
00:36:00,333 --> 00:36:02,250
Fin dai tempi della guerra nei Balcani
536
00:36:02,291 --> 00:36:05,041
ha portato nelle nostre case
una luce di verità.
537
00:36:05,083 --> 00:36:08,916
La tenacia, la passione,
il coraggio persino, con i quali...
538
00:36:08,958 --> 00:36:10,458
- Dov'eri ?
- Mmh ?
539
00:36:10,500 --> 00:36:12,458
- Dov'eri ?
- Guardavo il fiume.
540
00:36:13,250 --> 00:36:14,875
Stavo guardando il fiume.
541
00:36:14,916 --> 00:36:17,458
(Oratore) Disegnano
un profilo impeccabile,
542
00:36:17,500 --> 00:36:19,333
a riparo da qualunque critica.
543
00:36:19,375 --> 00:36:21,375
Un intellettuale, un giornalista
544
00:36:21,416 --> 00:36:24,666
che con i suoi libri e le sue inchieste
ha saputo combattere...
545
00:36:24,708 --> 00:36:26,583
- Falla finita.
- Eh ?
546
00:36:26,625 --> 00:36:27,875
Falla finita.
547
00:36:29,291 --> 00:36:32,666
In questi giorni ho avuto modo
di conoscerlo e di parlargli a lungo
548
00:36:32,708 --> 00:36:35,250
e sono certo
che il suo valore umano e professionale
549
00:36:35,291 --> 00:36:38,208
darà ulteriore lustro
a questo nostro circolo.
550
00:36:38,250 --> 00:36:40,875
I nostri soci sanno
quanto ami dilungarmi,
551
00:36:40,916 --> 00:36:44,166
quanto possa essere prolisso
e quanto possa annoiarmi di me stesso,
552
00:36:44,208 --> 00:36:48,125
come sta accadendo in questo momento,
quindi chiudo.
553
00:36:48,166 --> 00:36:50,833
Sono veramente felice, amici e amiche,
554
00:36:50,875 --> 00:36:55,500
di dare il benvenuto a un nuovo socio
del Tevere Country Club, e che socio !
555
00:36:55,541 --> 00:36:58,250
Oreste Dicembre.
Vieni, Oreste, sei tra amici.
556
00:36:58,916 --> 00:37:02,208
(APPLAUSI)
557
00:37:08,916 --> 00:37:12,208
Sono stato in Iraq,
a Sarajevo, in Afghanistan...
558
00:37:12,250 --> 00:37:13,625
- Livia ?
- Sì ?
559
00:37:13,666 --> 00:37:15,583
- Salve, sono Enea.
- Buonasera.
560
00:37:15,625 --> 00:37:20,166
Salve. Suo figlio ha dato
un pugno in faccia a mio fratello.
561
00:37:20,208 --> 00:37:22,458
- Perché gli hai dato un pugno ?
- Chi è questo ?
562
00:37:22,500 --> 00:37:24,000
- Non ne ho idea.
- Chi sei tu ?
563
00:37:24,041 --> 00:37:26,125
Perché gli hai dato un pugno ? Eh ?
564
00:37:26,166 --> 00:37:30,125
Se c'è qualcosa che mi fa più paura
della guerra, quello è lo sport.
565
00:37:30,166 --> 00:37:32,875
(RISATE)
566
00:37:34,208 --> 00:37:38,166
- (Oreste) Più di guerra e sport...
- Che cazzo tiri i pugni ? Scemo.
567
00:37:40,208 --> 00:37:43,041
Se c'è qualcosa che mi fa paura,
quella è mia moglie.
568
00:37:43,875 --> 00:37:45,875
(VOCI NON UDIBILI)
569
00:37:50,458 --> 00:37:52,916
Lei mi ha convinto
a iscrivermi a questo club.
570
00:37:52,958 --> 00:37:56,333
Mi ha strappato l'infame promessa
di fare i corsi di canoa con voi.
571
00:37:56,375 --> 00:38:00,125
Lei mi ha fatto smettere di fumare
e di sminare.
572
00:38:00,166 --> 00:38:04,375
Forse la sua unica vocazione,
alla fine, è quella di uccidermi.
573
00:38:04,416 --> 00:38:06,625
(RISATE)
574
00:38:10,208 --> 00:38:11,375
- Benvenuto.
- Grazie.
575
00:38:11,416 --> 00:38:12,416
Grazie a te.
576
00:38:25,916 --> 00:38:27,916
(VOCI NON UDIBILI)
577
00:39:20,416 --> 00:39:23,250
(RINTOCCHI DI CAMPANA)
578
00:40:45,916 --> 00:40:47,916
(VOCI NON UDIBILI)
579
00:41:10,583 --> 00:41:14,000
(Cantante) # E ballerai
580
00:41:14,041 --> 00:41:16,583
# Finché vedrai
581
00:41:16,625 --> 00:41:20,458
(insieme) # Sventolar bandiera gialla
582
00:41:20,500 --> 00:41:24,083
# Tu saprai che qui si balla
583
00:41:24,125 --> 00:41:27,708
# E il tempo volerà
584
00:41:27,750 --> 00:41:29,125
# Saprai
585
00:41:30,166 --> 00:41:33,500
# Quando c'è bandiera gialla
586
00:41:33,541 --> 00:41:37,333
# Che la gioventù è bella
587
00:41:37,375 --> 00:41:41,458
(Cantante) # E il tuo cuore batterà
588
00:41:42,708 --> 00:41:48,083
# Sai, quelli che non ci voglion bene
589
00:41:48,125 --> 00:41:53,208
# È perché non si ricordano
di esser stati #
590
00:41:53,250 --> 00:41:56,083
Bella, Franceschi' ! Sempre più pelato.
591
00:41:57,500 --> 00:41:59,000
Saretta, come andiamo ?
592
00:41:59,041 --> 00:42:02,416
Stefani', fatti un'altra canna.
Come stai ? Col pennacchio ?
593
00:42:02,875 --> 00:42:05,291
Alex, ti hanno truccato, eh ?
594
00:42:05,333 --> 00:42:10,166
(insieme) # Finché vedrai
sventolar bandiera gialla
595
00:42:10,208 --> 00:42:13,291
# Tu saprai che qui si balla #
596
00:42:13,333 --> 00:42:15,375
(VOCI INDISTINTE)
597
00:42:15,416 --> 00:42:17,500
# E il tempo volerà
598
00:42:17,541 --> 00:42:19,291
# Saprai
599
00:42:19,333 --> 00:42:23,083
# Quando c'è bandiera gialla
600
00:42:23,125 --> 00:42:25,958
# Che la gioventù è bella #
601
00:42:26,000 --> 00:42:27,750
Uh !
602
00:42:27,791 --> 00:42:30,583
# E il tuo cuore batterà #
603
00:42:30,625 --> 00:42:32,708
- (insieme) Eh !
- (Cantante) Ancora !
604
00:42:32,750 --> 00:42:38,750
(insieme) # Finché vedrai
sventolar bandiera gialla
605
00:42:38,791 --> 00:42:42,625
# Tu saprai che qui si balla
606
00:42:42,666 --> 00:42:47,333
# E il tempo volerà
607
00:42:47,375 --> 00:42:53,375
# Finché vedrai sventolar bandiera gialla
608
00:42:53,416 --> 00:42:57,208
# Tu saprai che qui si balla
609
00:42:57,250 --> 00:43:00,750
# E il tempo volerà
610
00:43:00,791 --> 00:43:03,041
# Saprai
611
00:43:03,083 --> 00:43:06,458
# Quando c'è bandiera gialla
612
00:43:06,500 --> 00:43:10,166
# Che la gioventù è bella
613
00:43:10,208 --> 00:43:14,958
# E il tuo cuore batterà #
614
00:43:15,000 --> 00:43:21,000
# Finché vedrai sventolar bandiera gialla
615
00:43:21,041 --> 00:43:25,000
# Tu saprai che qui si balla
616
00:43:25,041 --> 00:43:26,958
# E il tempo
617
00:43:27,000 --> 00:43:33,000
# Volerà #
618
00:43:33,041 --> 00:43:36,750
(insieme) Eh ! Eh ! Eh !
619
00:43:36,791 --> 00:43:41,625
(CANTANTE ARROTA LA "R")
620
00:43:42,500 --> 00:43:44,208
Veronica, come stai ?
621
00:43:44,250 --> 00:43:46,583
Grazie per i fiori,
622
00:43:46,625 --> 00:43:50,958
ma purtroppo ho un virus al telefono
che blocca...
623
00:43:51,000 --> 00:43:52,791
Sì, un virus al cazzo.
624
00:43:52,833 --> 00:43:56,875
Se ti ritrovi bloccata,
è questo cazzo di virus, che risolverò.
625
00:43:56,916 --> 00:44:00,375
Grazie per i fiori, a presto. Ciao, Vero.
626
00:44:00,416 --> 00:44:04,166
- Ragazzi, veloci, prima che torni Eva.
- Da quanto la frequenti ?
627
00:44:04,208 --> 00:44:06,458
- Da un quarto d'ora.
- Da una settimana.
628
00:44:06,500 --> 00:44:07,750
Dove l'hai conosciuta ?
629
00:44:07,791 --> 00:44:09,125
- Al circolo.
- Al supermercato.
630
00:44:09,166 --> 00:44:12,625
- Non fare il coglione, Valenti' !
- "Al supermercato"...
631
00:44:12,666 --> 00:44:15,083
- Diventerà tua moglie, purtroppo.
- Ti sposi ?
632
00:44:15,125 --> 00:44:16,708
- Ma che moglie ?
- L'ho capito.
633
00:44:16,750 --> 00:44:18,041
Da che l'hai capito ?
634
00:44:18,083 --> 00:44:20,791
- Non pippa più, da quando la conosce.
- È grave !
635
00:44:20,833 --> 00:44:23,333
- Siamo vecchiarelli.
- Ma che stai dicendo ?
636
00:44:23,375 --> 00:44:26,041
- Basta pippare.
- Quanta ne hai smerciata oggi ?
637
00:44:30,208 --> 00:44:31,541
(sottovoce) 30 kg.
638
00:44:32,416 --> 00:44:34,125
Non ci credo.
639
00:44:34,166 --> 00:44:36,000
- Dillo a lui.
- La vuoi una chiesa ?
640
00:44:36,666 --> 00:44:39,458
- Te la regalo.
- Adesso ti spiego una cosa.
641
00:44:39,500 --> 00:44:42,125
Nei locali che gestisco io
vi do carta bianca.
642
00:44:42,166 --> 00:44:45,083
Spengo le telecamere
ed entra solo gente che compra.
643
00:44:45,125 --> 00:44:49,125
Devi spiegarmi come cazzo hai fatto
a piazzare 30 kg in un giorno !
644
00:44:49,166 --> 00:44:50,625
Parla piano !
645
00:44:52,250 --> 00:44:54,541
(insieme) # Centotrenta chili
646
00:44:56,583 --> 00:44:57,916
# Splendida regina
647
00:44:57,958 --> 00:44:59,875
(Cantante) # E rum, e rum
648
00:44:59,916 --> 00:45:01,500
(insieme) # E rum e cocaina
649
00:45:01,541 --> 00:45:03,833
(Cantante) # E rum, e rum
650
00:45:03,875 --> 00:45:05,500
(insieme) # E rum e cocaina
651
00:45:05,541 --> 00:45:07,166
(Cantante) # E rum, e rum
652
00:45:07,208 --> 00:45:09,958
(insieme) # E rum e cocaina #
653
00:45:18,708 --> 00:45:19,708
Eva ?
654
00:45:33,666 --> 00:45:35,041
(BACI)
655
00:45:38,458 --> 00:45:40,208
(BACIO)
656
00:45:40,250 --> 00:45:42,250
(ANSIMANO)
657
00:45:58,875 --> 00:46:01,375
(BACI)
658
00:46:42,875 --> 00:46:46,166
(RINTOCCHI DI CAMPANE)
659
00:46:58,125 --> 00:47:00,125
(SUONA "SPIAGGE" DI RENATO ZERO)
660
00:47:15,916 --> 00:47:17,916
(Valentino) # Spiagge
661
00:47:19,166 --> 00:47:22,208
# Immense e assolate
662
00:47:23,708 --> 00:47:26,708
# Spiagge già vissute
663
00:47:28,250 --> 00:47:32,000
# Amate e poi perdute
664
00:47:32,958 --> 00:47:35,916
# In questa azzurrità
665
00:47:37,083 --> 00:47:40,125
# Fra le conchiglie e il sale
666
00:47:41,541 --> 00:47:44,875
# Tanta la gente che
667
00:47:46,166 --> 00:47:49,708
# Ci ha già lasciato il cuore
668
00:47:51,916 --> 00:47:53,583
# Spiagge
669
00:47:55,166 --> 00:47:58,125
# Di corpi abbandonati
670
00:47:59,708 --> 00:48:02,333
# Di attimi rubati
671
00:48:04,083 --> 00:48:07,625
# Mentre la pelle brucia
672
00:48:08,541 --> 00:48:11,791
# Un'altra vela va
673
00:48:13,000 --> 00:48:15,916
# Fino a che non scompare
674
00:48:17,375 --> 00:48:20,708
# Tanti segreti che
675
00:48:21,833 --> 00:48:26,500
# Appartengono al mare #
676
00:48:33,166 --> 00:48:35,583
(Enea) Brenno, che cazzo ci fai qui ?
677
00:48:35,625 --> 00:48:39,083
- (Brenno) Che ci fai tu qui ?
- (Enea) Perché non sei a scuola ?
678
00:48:39,125 --> 00:48:43,416
- (Brenno) C'è l'assemblea, papà lo sa.
- (Enea) Entra dentro, che fai qua ?
679
00:48:57,625 --> 00:48:59,791
Anche io non andavo mai a scuola.
680
00:49:01,291 --> 00:49:02,708
Lui ci va a scuola.
681
00:49:02,750 --> 00:49:05,583
- (Eva) Mmh.
- (Enea) Solo oggi non ci sei andato, no ?
682
00:49:05,625 --> 00:49:08,250
- (Enea) Perché non ci sei andato ?
- Stavo male.
683
00:49:08,291 --> 00:49:10,083
- Ah.
- Stava male.
684
00:49:10,125 --> 00:49:11,125
Mmh.
685
00:49:14,500 --> 00:49:17,166
- E che avevi ?
- (Brenno) Avevo mal di pancia.
686
00:49:17,208 --> 00:49:20,625
- (Enea) Stamattina stavi bene.
- Non rompere il cazzo, stavo male.
687
00:49:22,916 --> 00:49:26,041
- Allora dillo a mamma e non ti ci manda.
- (Brenno) Non rompere.
688
00:49:26,083 --> 00:49:28,041
- Eh, allora...
- (Brenno) Eh.
689
00:49:32,250 --> 00:49:34,041
- Posso l'ultimo polletto ?
- (Eva) Sì.
690
00:49:34,083 --> 00:49:36,166
- Grazie.
- (Enea) Sai Batman come li mangia ?
691
00:49:36,208 --> 00:49:38,708
- No, non lo so.
- (Enea) Te lo faccio vedere.
692
00:49:38,750 --> 00:49:42,375
- Vuoi il polletto in mano ? No.
- Non me lo mangio, giuro su mamma.
693
00:49:42,416 --> 00:49:44,000
- (Brenno) Giuri su mamma ?
- Sì.
694
00:49:44,041 --> 00:49:47,750
- (Brenno) Stai giurando su mamma.
- (Enea) Sì, giuro che non lo mangio.
695
00:49:49,708 --> 00:49:52,208
- (Enea) Non lo mangio.
- Hai giurato su mamma.
696
00:49:53,458 --> 00:49:56,375
- (Enea) Batman, essendo un pipistrello...
- Mmh.
697
00:49:56,416 --> 00:50:00,541
I polletti, mentre svolazza,
non se li mangia.
698
00:50:00,583 --> 00:50:01,625
- Che fai ?
- Non li mangia.
699
00:50:01,666 --> 00:50:03,458
- Hai giurato su mamma !
- Ho giurato...
700
00:50:03,500 --> 00:50:06,291
Vaffanculo e vaffanculo pure a te,
coglione.
701
00:50:06,333 --> 00:50:10,333
- Giuri su mamma e butti il polletto ?
- Che incubo essere fratelli minori.
702
00:50:10,375 --> 00:50:12,125
- Vaffanculo.
- Chiedi scusa.
703
00:50:12,166 --> 00:50:15,833
- No, non le chiedo scusa, vaffanculo.
- Ho giurato su mamma...
704
00:50:15,875 --> 00:50:19,083
- Scusa, scusa.
- Devi imparare ad ascoltare.
705
00:50:19,125 --> 00:50:21,041
- Zitto.
- Ho giurato su mamma...
706
00:50:21,083 --> 00:50:22,500
- Stai zitto !
- Calmo.
707
00:50:22,541 --> 00:50:25,666
- Ho giurato su mamma che non lo mangiavo.
- Vaffanculo.
708
00:50:25,708 --> 00:50:29,750
- Hai lanciato il polletto.
- (Enea) Devi imparare ad ascoltare.
709
00:50:33,708 --> 00:50:35,333
Sei nervoso, non va bene.
710
00:50:36,125 --> 00:50:39,208
- (Eva) Che classe fai ?
- (Enea) Il terzo anno di liceo.
711
00:50:39,250 --> 00:50:41,916
- (Eva) Dove ?
- In una scuola americana di merda.
712
00:50:41,958 --> 00:50:44,375
Lo fai parlare ? Mmh ?
713
00:50:46,625 --> 00:50:48,291
Faccio la Saint Vincent.
714
00:50:48,333 --> 00:50:52,000
- (Enea) Un istituto per scimpanzé.
- (Brenno) Zitto, imbecille.
715
00:50:53,916 --> 00:50:56,166
Perché siete vestiti come due coglioni ?
716
00:50:59,708 --> 00:51:01,666
Che ti sei fatto in faccia ?
717
00:51:03,416 --> 00:51:04,416
(Eva) Mmh ?
718
00:51:05,958 --> 00:51:09,000
- (Enea) Un amico gli ha tirato un pugno.
- (Eva) Perché ?
719
00:51:09,666 --> 00:51:12,708
(Enea) Brenno l'ha spinto
e questo gli ha tirato un pugno.
720
00:51:12,750 --> 00:51:15,916
- (Enea) Questo è un deficiente.
- (Eva) Perché l'ha spinto ?
721
00:51:15,958 --> 00:51:18,041
(Enea) Diceva
che sono un figlio di puttana.
722
00:51:18,083 --> 00:51:19,416
- (Eva) Tu ?
- (Enea) Sì.
723
00:51:19,458 --> 00:51:20,916
(Eva) Vabbè, ti ha difeso.
724
00:51:20,958 --> 00:51:23,541
(Enea) Sì, ma era meglio se non lo faceva.
725
00:51:23,583 --> 00:51:27,250
Si mette a litigare
con i giganti di 2 metri.
726
00:51:27,291 --> 00:51:30,750
Finché ti arriva nell'occhio, ok,
ma se ti prende un dente...
727
00:51:31,416 --> 00:51:34,708
Non ha senso. Se puoi evitare, evita.
728
00:51:34,750 --> 00:51:36,208
Capito, Brenno ?
729
00:51:38,375 --> 00:51:40,083
Diceva che sei un figlio di puttana
730
00:51:40,125 --> 00:51:42,458
che vende la droga ai ragazzi
e li ammazza.
731
00:51:48,916 --> 00:51:50,875
Beh, ha detto una cazzata.
732
00:51:56,125 --> 00:51:58,125
(MOTORE DI AEREO)
733
00:52:02,083 --> 00:52:04,083
(PARACADUTE CHE SI APRE)
734
00:52:16,041 --> 00:52:19,416
(VERSO DI GABBIANI)
735
00:52:19,458 --> 00:52:21,875
(RINTOCCO DI CAMPANA)
736
00:52:38,583 --> 00:52:40,583
(VOCIARE INDISTINTO)
737
00:52:54,791 --> 00:52:55,791
Oh.
738
00:52:56,416 --> 00:52:57,416
Ciao, Giordano.
739
00:53:04,500 --> 00:53:05,916
L'amico tuo ?
740
00:53:10,000 --> 00:53:11,000
Sta male.
741
00:53:12,583 --> 00:53:15,125
- Che ha ?
- La madre sta male.
742
00:53:15,166 --> 00:53:16,833
- Ahia.
- (Enea) Eh.
743
00:53:16,875 --> 00:53:20,708
- Cancro ?
- (Enea) No, no, peggio.
744
00:53:20,750 --> 00:53:23,958
(Enea) Si è buttata giù dalla finestra,
era depressa.
745
00:53:24,000 --> 00:53:26,250
Questa cazzo di depressione...
746
00:53:27,458 --> 00:53:29,333
Fa un sacco di vittime.
747
00:53:31,083 --> 00:53:34,541
- (Enea) Che poi è una cosa invisibile...
- (Uomo) E non è morta ?
748
00:53:35,250 --> 00:53:38,541
No, non è morta, però insomma...
749
00:53:40,625 --> 00:53:42,083
Voi che ci fate con i soldi ?
750
00:53:44,958 --> 00:53:47,833
- Orologi.
- (Giordano) "Orologi" ?
751
00:53:47,875 --> 00:53:49,166
Orologi.
752
00:53:49,208 --> 00:53:51,416
Se posso darti un consiglio, amico mio,
753
00:53:51,458 --> 00:53:54,666
macchine elettriche,
bioscienza, immondizia...
754
00:53:54,708 --> 00:53:57,875
- (Enea) Ce l'ho una macchina elettrica.
- Per fare che ?
755
00:53:57,916 --> 00:54:00,208
Almeno posso entrare nel centro di Roma.
756
00:54:00,250 --> 00:54:04,416
- Sì, ma non una, parlavo di investire.
- Intanto una, Giordano, poi...
757
00:54:06,375 --> 00:54:07,916
(Giordano) Sei stanco, eh ?
758
00:54:08,666 --> 00:54:11,083
- (Enea) Sono stanco.
- Guarda che occhi.
759
00:54:12,666 --> 00:54:14,791
Dormo quattro ore a notte.
760
00:54:15,750 --> 00:54:19,333
Poi ho dolori strani. Se mi premo
la testa qui, ho un dolore fisso.
761
00:54:20,541 --> 00:54:23,166
Sono cose di nervosismo.
762
00:54:23,208 --> 00:54:26,291
(Giordano) Eh.
Questo pane è duro, amico mio.
763
00:54:27,416 --> 00:54:30,916
Per diventare ragazzetti
ci vogliono i peli sul pisello.
764
00:54:31,750 --> 00:54:33,583
Per diventare uomini
765
00:54:33,625 --> 00:54:36,041
ci vogliono le occhiaie che hai tu.
766
00:54:38,916 --> 00:54:40,833
E per diventare vecchi ?
767
00:54:41,875 --> 00:54:43,083
L'amore.
768
00:54:44,333 --> 00:54:46,833
Per diventare vecchi
ci vuole solo l'amore.
769
00:54:48,041 --> 00:54:50,583
(Giordano) Ce l'hai una ragazza ?
770
00:54:50,625 --> 00:54:53,166
- Sì.
- (Giordano) Le vuoi bene ?
771
00:54:56,083 --> 00:54:57,291
Veramente ?
772
00:54:58,416 --> 00:54:59,625
(Enea) Veramente.
773
00:54:59,666 --> 00:55:03,750
- Facci un figlio, che aspetti ? Baciala.
- Eh, ma...
774
00:55:03,791 --> 00:55:06,375
Falla stare bene sempre.
775
00:55:06,416 --> 00:55:10,125
Non ti devi mai vergognare
di baciare chi ami, mai,
776
00:55:10,791 --> 00:55:13,375
perché la vita non dura tutta la vita,
777
00:55:13,416 --> 00:55:15,500
la vita dura fino a che sei giovane.
778
00:55:15,541 --> 00:55:17,583
Poi inizia un'altra cosa.
779
00:55:18,958 --> 00:55:21,583
Se non hai nessuno da baciare vicino,
780
00:55:23,708 --> 00:55:25,208
diventi matto.
781
00:55:26,833 --> 00:55:29,208
Per questo la gente
si butta dalla finestra
782
00:55:29,250 --> 00:55:30,916
e non riesce nemmeno a morire.
783
00:55:31,958 --> 00:55:33,166
Lo sai perché ?
784
00:55:34,875 --> 00:55:37,666
- Mmh ?
- (Enea) Perché vivono al piano terra.
785
00:55:37,708 --> 00:55:40,041
No, perché già sono morti.
786
00:55:41,375 --> 00:55:43,583
Dentro già sono morti tutti.
787
00:55:50,416 --> 00:55:54,125
- (Giordano) Questo è un pensiero per te.
- (Enea) Oh, grazie.
788
00:55:57,083 --> 00:55:59,083
(Giordano) Sai che stavo pensando ?
789
00:55:59,833 --> 00:56:03,083
Vacci stasera
a prendere i soldi dai ragazzi.
790
00:56:03,125 --> 00:56:05,208
Fai i conticini per bene.
791
00:56:06,500 --> 00:56:08,833
Se è tutto a posto, gli lasci il 7%.
792
00:56:08,875 --> 00:56:11,958
"Il 7%" ?
Avevamo detto il 5%, come al solito.
793
00:56:12,000 --> 00:56:15,708
Il 7%, dai retta a me.
Se lo meritano, sono stati bravi.
794
00:56:15,750 --> 00:56:17,250
Se lo dici tu...
795
00:56:24,416 --> 00:56:26,583
(Uomo) Gli hai detto della bella roba.
796
00:56:27,208 --> 00:56:29,666
- (Giordano) Perché sono cose vere.
- Sì.
797
00:56:31,333 --> 00:56:32,791
Se potessi,
798
00:56:34,750 --> 00:56:36,000
vorrei baciare mamma.
799
00:56:36,041 --> 00:56:37,500
Eh, già...
800
00:56:37,541 --> 00:56:41,375
Pagherei 200.000 euro per riavercela
tre minuti e riempirla di baci.
801
00:56:41,416 --> 00:56:42,625
(Giordano) Dillo a me...
802
00:56:43,625 --> 00:56:46,500
Quando mi era morta mamma,
andavo a Centocelle...
803
00:56:46,541 --> 00:56:50,125
- Ti ricordi dove abitava mia madre ?
- Certo, a Piazza dei Mirti.
804
00:56:50,166 --> 00:56:53,291
Al mezzanino, bravo.
La Sora Giulia comandava.
805
00:56:53,333 --> 00:56:56,208
La mitica Sora Giulia.
Il bucatino della Sora Giulia !
806
00:56:56,250 --> 00:56:57,458
Stava sempre in cucina.
807
00:56:57,500 --> 00:56:59,916
Sono entrato dentro casa tua che ero così.
808
00:56:59,958 --> 00:57:02,541
Aveva da fare con il guanciale
tutto il giorno.
809
00:57:05,875 --> 00:57:08,125
(in romanesco) Quando andavo a casa,
mi sedevo.
810
00:57:08,166 --> 00:57:11,500
Pensavo anche di sentire l'odore
di quello che stava cucinando.
811
00:57:11,541 --> 00:57:15,000
La chiamavo: "Mamma ? Mamma ?"
812
00:57:15,041 --> 00:57:17,750
Come se fosse stata lì, dall'altra parte.
813
00:57:17,791 --> 00:57:18,958
"Mamma !"
814
00:57:19,958 --> 00:57:22,875
"Mamma ? Mamma !"
815
00:57:22,916 --> 00:57:25,250
La chiamavo.
816
00:57:28,166 --> 00:57:29,166
Ma è possibile ?
817
00:57:29,208 --> 00:57:32,916
"Mamma" è la prima parola
che ci mettono in bocca quando nasciamo.
818
00:57:32,958 --> 00:57:35,000
Poi arriva un giorno e non puoi più...
819
00:57:59,250 --> 00:58:01,250
(SPARI)
820
00:58:38,833 --> 00:58:42,000
No, lo puoi rivendere a otto,
lo rivendi a otto facilmente.
821
00:59:10,583 --> 00:59:12,958
(GEMITI)
822
00:59:22,833 --> 00:59:25,125
Ah ! Ah !
823
00:59:26,125 --> 00:59:27,291
(Araki) Ah !
824
00:59:32,791 --> 00:59:35,000
Oh ! Araki !
825
00:59:35,916 --> 00:59:37,958
- (Araki) Ah !
- Chi cazzo era ?
826
00:59:38,000 --> 00:59:39,625
- Chi cazzo era ?
- Pistola !
827
00:59:39,666 --> 00:59:42,083
Che cazzo fai ? Vatti a vestire !
828
00:59:46,958 --> 00:59:48,791
(MIAGOLIO)
829
01:00:00,208 --> 01:00:02,875
- Non ti ho mai visto piangere.
- (Enea) Non sto piangendo.
830
01:00:02,916 --> 01:00:04,750
Sono triste per Giordano.
831
01:00:12,333 --> 01:00:13,791
Senti, quanti sono ?
832
01:00:15,416 --> 01:00:16,750
(Enea) 20 milioni.
833
01:00:19,166 --> 01:00:20,541
Mi sembrano di meno.
834
01:00:23,625 --> 01:00:25,708
E invece sono 20 milioni.
835
01:00:30,083 --> 01:00:32,583
Un mese e mezzo fa
è venuto un tizio al locale.
836
01:00:32,625 --> 01:00:35,083
Era presto, c'era ancora la luce.
837
01:00:35,125 --> 01:00:37,583
È arrivato e si è messo
al tavolo di Giordano.
838
01:00:38,791 --> 01:00:41,125
Gli ho detto che era prenotato.
839
01:00:41,791 --> 01:00:44,083
Ha risposto: "Lo so, ma ora è mio."
840
01:00:46,375 --> 01:00:49,625
(Gabriel) Allora ho chiamato Goran
e gli altri albanesi.
841
01:00:49,666 --> 01:00:51,666
Ci siamo messi tutti intorno a lui.
842
01:00:52,666 --> 01:00:54,375
Questo stava tranquillo.
843
01:00:55,083 --> 01:00:56,291
Mi guardava.
844
01:00:58,083 --> 01:01:00,208
Ho pensato: "Adesso gli do una pizza."
845
01:01:01,250 --> 01:01:03,750
Ti giuro sulla Madonna e Padre Pio
846
01:01:03,791 --> 01:01:06,208
che l'attimo prima
che gli dessi una pizza,
847
01:01:06,250 --> 01:01:07,541
questo si alza.
848
01:01:08,750 --> 01:01:09,958
Mi sorride
849
01:01:11,750 --> 01:01:12,833
e se ne va.
850
01:01:14,375 --> 01:01:16,000
Chi era questo ?
851
01:01:16,875 --> 01:01:19,000
- (Gabriel) Non lo so.
- Per chi lavora ?
852
01:01:19,041 --> 01:01:22,000
- Non lo so.
- (Enea) Non sai un cazzo.
853
01:01:22,041 --> 01:01:25,416
- (Enea) Non sai mai un cazzo !
- Non so un cazzo, no.
854
01:01:25,458 --> 01:01:27,833
Nemmeno tu sai un cazzo, però.
855
01:01:28,916 --> 01:01:31,541
(Gabriel) Nemmeno Giordano sapeva
un cazzo.
856
01:01:33,541 --> 01:01:36,791
(Gabriel) Sento che c'è come una bocca
sopra questa città,
857
01:01:38,041 --> 01:01:40,666
una bocca che è pronta
a mangiarci tutti.
858
01:01:42,041 --> 01:01:44,666
Se non facciamo amicizia
con questa bocca,
859
01:01:50,500 --> 01:01:52,208
ci sputa come l'uvetta.
860
01:02:02,708 --> 01:02:04,291
(Roberto) Sei preoccupato ?
861
01:02:04,333 --> 01:02:07,541
- No, è ritardatario dalla nascita.
- (Enea) Eccolo, scusate.
862
01:02:07,583 --> 01:02:10,166
- Eccolo lì.
- (Enea) Ciao, scusate.
863
01:02:10,208 --> 01:02:13,708
- Non rispondi al telefono.
- (Enea) Scusate. Roberto, come stai ?
864
01:02:13,750 --> 01:02:16,875
- (Marina) Non rispondi al telefono.
- (Enea) Se guido, non posso.
865
01:02:16,916 --> 01:02:18,708
- Hai gli auricolari.
- (Enea) Ciao.
866
01:02:18,750 --> 01:02:20,916
(BACIO)
(Enea) Non lo sapevo.
867
01:02:20,958 --> 01:02:22,541
- (Celeste) Non lo sapeva.
- Ciao.
868
01:02:22,583 --> 01:02:25,541
(BACIO)
(Enea) Mi hanno tamponato.
869
01:02:25,583 --> 01:02:28,541
- (insieme) Come ?
- Mi hanno tamponato.
870
01:02:28,583 --> 01:02:30,750
- (Marina) Ti hanno tamponato ?
- Eh.
871
01:02:30,791 --> 01:02:35,083
- (Celeste) E la macchina ?
- Niente, andava piano, ho fatto il CID.
872
01:02:35,125 --> 01:02:37,333
- (Marina) Ti sei fatto male ?
- No, sto bene.
873
01:02:37,375 --> 01:02:39,125
- (Roberto) Eri da solo ?
- (Enea) Sì.
874
01:02:39,166 --> 01:02:42,041
- Dove è successo, scusa ?
- Eh ?
875
01:02:42,083 --> 01:02:44,791
- Dove è successo ?
- Per strada.
876
01:02:45,833 --> 01:02:49,500
- Che significa "per strada" ?
- Per strada è successo.
877
01:02:52,041 --> 01:02:53,166
A Piazza Fiume.
878
01:02:54,083 --> 01:02:56,166
- Venivi da casa tua ?
- Sì.
879
01:02:56,208 --> 01:02:57,750
Che c'entra Piazza Fiume ?
880
01:02:58,958 --> 01:03:00,541
A Piazza Mazzini.
881
01:03:01,708 --> 01:03:03,958
- Mi prendi in giro ?
- Mi hanno tamponato.
882
01:03:04,000 --> 01:03:06,291
- A Piazza Fiume o Mazzini ?
- Piazza Mazzini.
883
01:03:06,333 --> 01:03:08,708
- Sono due quartieri opposti.
- A Piazza Mazzini.
884
01:03:08,750 --> 01:03:11,833
- Sono vicine in linea d'aria.
- Che c'entra ? Sei deficiente ?
885
01:03:11,875 --> 01:03:13,250
- Non ci credi ?
- No.
886
01:03:13,291 --> 01:03:16,125
- (Cameriere) Un percorso per Enea ?
- Ciao, Simone. Eh ?
887
01:03:16,166 --> 01:03:17,750
- Un percorso nostro ?
- Dove ?
888
01:03:17,791 --> 01:03:22,041
- Abbiamo preso il percorso dello chef.
- Ah, certo. Grazie, volentieri.
889
01:03:22,083 --> 01:03:24,333
- Posso avere un bicchiere di champagne ?
- Sì.
890
01:03:25,166 --> 01:03:27,166
Uno champagnino...
891
01:03:27,791 --> 01:03:30,708
Ti porto un fazzoletto ?
Stai sanguinando dal naso.
892
01:03:30,750 --> 01:03:32,875
- Ah, cazzo.
- Stai sanguinando.
893
01:03:32,916 --> 01:03:35,416
- (Celeste) Magari senza "cazzo".
- Sanguini !
894
01:03:36,541 --> 01:03:38,958
- (Cameriere) Tieni.
- Grazie.
895
01:03:39,000 --> 01:03:41,541
Hanno... Purtroppo...
896
01:03:43,666 --> 01:03:47,041
- (Enea) Hanno palme piene di polline.
- Metti la testa all'indietro.
897
01:03:47,083 --> 01:03:48,083
Sì.
898
01:03:49,541 --> 01:03:51,875
Guardate Roma che bella, che meraviglia.
899
01:03:54,666 --> 01:03:56,916
- (Marina) Quella è Tivoli ?
- No, è di là.
900
01:03:56,958 --> 01:03:59,833
- (Marina) Come no ?
- (Enea) Come cazzo fa a essere Tivoli ?
901
01:03:59,875 --> 01:04:01,833
- (Eva) Calmo.
- (Celeste) Tivoli è di là.
902
01:04:01,875 --> 01:04:03,625
- Ah.
- (Celeste) Grazie.
903
01:04:03,666 --> 01:04:05,166
Ero convinta anch'io di là.
904
01:04:05,208 --> 01:04:08,208
(Roberto) Vedete il palazzo
illuminato di verde ? Sembra un ponte.
905
01:04:08,250 --> 01:04:10,250
- È Piazzale Clodio.
- (Roberto) Sì.
906
01:04:10,291 --> 01:04:14,625
(Roberto) Negli anni '60 il costruttore,
che era pieno di debiti,
907
01:04:14,666 --> 01:04:18,208
lo stava vendendo a mio padre
a un prezzo irrisorio.
908
01:04:18,250 --> 01:04:20,958
Papà aveva firmato, era suo ormai.
909
01:04:21,000 --> 01:04:25,500
Due giorni prima dell'atto
si è fatto convincere da un suo collega
910
01:04:26,916 --> 01:04:30,458
a comprare centinaia di ettari a Fregene.
911
01:04:31,791 --> 01:04:35,291
Mio padre rinuncia al palazzo,
perde la caparra
912
01:04:35,333 --> 01:04:38,291
e investe quasi tutto quello che ha
a Fregene,
913
01:04:38,333 --> 01:04:42,291
nella costruzione di villette,
che poi non è riuscito a vendere tutte.
914
01:04:42,333 --> 01:04:46,416
Il collega, quello che lo aveva convinto
a rinunciare all'acquisto,
915
01:04:47,250 --> 01:04:51,041
un anno dopo si è comprato il palazzo
e oggi è del figlio.
916
01:04:51,083 --> 01:04:52,333
(Marina) È terribile.
917
01:04:52,375 --> 01:04:58,125
- (Metella) Quando la sento, sto male.
- No, è passato tanto tempo.
918
01:04:58,166 --> 01:05:00,083
(Marina) Oggi quanto costerebbe ?
919
01:05:01,333 --> 01:05:02,666
Costerebbe 20 milioni.
920
01:05:06,500 --> 01:05:09,875
- Io ho 20 milioni.
- (Marina) Ma che dici ?
921
01:05:09,916 --> 01:05:10,916
(Eva) Enea.
922
01:05:20,500 --> 01:05:22,333
(Cameriere) Abbiamo petto di piccione
923
01:05:22,375 --> 01:05:26,166
con varie consistenze a base
di scorzonera, funghi e rape rosse.
924
01:05:26,208 --> 01:05:28,250
- (Cameriere) Buon appetito.
- (insieme) Grazie.
925
01:05:28,291 --> 01:05:29,833
(Roberto) E tu, Celeste ?
926
01:05:30,666 --> 01:05:31,666
Mmh ?
927
01:05:32,333 --> 01:05:33,333
Io che ?
928
01:05:34,000 --> 01:05:36,250
(Roberto) Raccontami la tua rabbia.
929
01:05:36,291 --> 01:05:38,291
Tutti hanno una storia di rabbia.
930
01:05:38,333 --> 01:05:40,041
No, io non ho rabbia.
931
01:05:41,041 --> 01:05:44,208
Anzi, il mio lavoro
è quello di aiutare gli altri
932
01:05:44,250 --> 01:05:47,166
a fare amicizia con la propria rabbia.
933
01:05:47,208 --> 01:05:50,458
Come mai hai
un pezzo di specchio nei capelli ?
934
01:05:52,166 --> 01:05:54,916
- Ah.
- (Enea) Il problema non è la rabbia.
935
01:05:55,750 --> 01:05:57,458
Il problema per me è il rimorso.
936
01:05:58,541 --> 01:06:02,458
Tutte le famiglie che conosco io
sono tenute insieme dal rimorso,
937
01:06:02,500 --> 01:06:04,166
anche la nostra.
938
01:06:04,208 --> 01:06:06,583
Ogni cazzo di Natale c'è sempre qualcuno
939
01:06:06,625 --> 01:06:10,416
che inizia a raccontare
dei palazzi che non si è comprato,
940
01:06:10,458 --> 01:06:14,041
dei viaggi che non ha fatto,
degli amori che doveva fare.
941
01:06:14,083 --> 01:06:16,458
- (Marina) Ma che dici ?
- Sì, mamma.
942
01:06:16,500 --> 01:06:20,416
A ogni cazzo di Natale,
tutte storie di rimorso.
943
01:06:22,500 --> 01:06:24,708
Esisterà da qualche parte una famiglia
944
01:06:25,833 --> 01:06:29,666
dove la gente racconta dei palazzi
che ha comprato, dei viaggi che ha fatto ?
945
01:06:29,708 --> 01:06:31,541
No, sempre il contrario, invece.
946
01:06:32,375 --> 01:06:33,666
È così.
947
01:06:33,708 --> 01:06:37,791
L'unico modo per fare amicizia
con la rabbia è vincere, papà,
948
01:06:37,833 --> 01:06:40,208
non le stronzate che racconti tu.
949
01:06:44,750 --> 01:06:48,750
Io vengo da una famiglia povera, tu no.
950
01:06:52,666 --> 01:06:54,541
Questa è la differenza fra me e te.
951
01:06:57,833 --> 01:06:59,958
Via tutti, ragazzi, via !
952
01:07:00,000 --> 01:07:03,208
- Sgomberare !
- È la Polizia, sgomberare, forza !
953
01:07:03,250 --> 01:07:06,125
Via, via, via ! Sgomberare !
954
01:07:06,166 --> 01:07:08,250
Il locale è sotto sequestro !
955
01:07:08,291 --> 01:07:10,875
- (Ragazzo) Oh !
- Dovete andare via !
956
01:07:11,500 --> 01:07:14,666
- Pezzo di merda, dove stanno i soldi ?
- Goran !
957
01:07:14,708 --> 01:07:18,625
I soldi non ci stanno, pezzo di merda !
A casa tua non c'è un cazzo.
958
01:07:18,666 --> 01:07:21,333
Ci sono due valigie piene di soldi !
959
01:07:21,375 --> 01:07:24,791
Non ci stanno, adesso dicci
dove cazzo stanno i soldi.
960
01:07:24,833 --> 01:07:27,583
- Dove li hai presti questi vestiti ?
- A Cinecittà.
961
01:07:27,625 --> 01:07:29,791
- Pezzo di merda.
- Il manganello è vero ?
962
01:07:29,833 --> 01:07:31,333
- Sì.
- Spaccaglielo in testa.
963
01:07:32,541 --> 01:07:35,750
(Uomo) Coglione,
vedi di trovare i soldi e di ridarceli,
964
01:07:35,791 --> 01:07:39,500
perché la prossima volta ti facciamo
uscire per i piedi dal locale.
965
01:07:39,541 --> 01:07:41,666
- (Uomo) Infame.
- (insieme) Andiamo.
966
01:08:23,583 --> 01:08:25,750
(RUMORE DI COCCI)
967
01:08:39,375 --> 01:08:41,250
Avevano il codice dell'allarme.
968
01:08:42,083 --> 01:08:43,958
(MUSICA DI CARILLON)
969
01:08:44,000 --> 01:08:47,083
(Eva) Vorrei essere
uno di questi pupazzetti,
970
01:08:47,125 --> 01:08:50,833
con un sorriso stampato
in faccia giorno e notte,
971
01:08:52,166 --> 01:08:53,500
per sempre.
972
01:08:56,250 --> 01:08:57,291
Anch'io.
973
01:08:59,250 --> 01:09:01,833
Tu sei uno di quei pupazzetti, Enea.
974
01:09:03,916 --> 01:09:05,750
Ti sembro così allegro ?
975
01:09:07,458 --> 01:09:09,125
Ma non sono allegri.
976
01:09:10,708 --> 01:09:12,166
Sono violenti.
977
01:09:14,125 --> 01:09:18,291
Sorridono e vanno avanti,
qualsiasi cosa succeda.
978
01:09:19,291 --> 01:09:21,208
Sorridono e vanno avanti.
979
01:09:22,291 --> 01:09:23,750
Tu sei uguale.
980
01:09:29,833 --> 01:09:32,291
Tutto quello che faccio
è per fare ridere te.
981
01:09:36,833 --> 01:09:38,500
È da quando sono piccolo.
982
01:09:39,458 --> 01:09:41,875
Io vivo per fare ridere
le persone che amo.
983
01:09:42,791 --> 01:09:44,875
Le persone non sono come pensi tu.
984
01:09:47,416 --> 01:09:50,958
- Le persone soffrono.
- Anch'io soffro.
985
01:09:51,000 --> 01:09:53,375
Le persone certe cose non le fanno, Enea.
986
01:09:58,125 --> 01:09:59,583
Io sono libero.
987
01:10:02,916 --> 01:10:04,750
Tu sei un handicappato.
988
01:10:07,166 --> 01:10:08,708
È la stessa cosa.
989
01:10:18,375 --> 01:10:23,083
Viene a cena ubriaco, sanguina dal naso...
Ti sembra normale ?
990
01:10:23,791 --> 01:10:27,416
I ladri gli entrano in casa,
rompono tutto e non rubano nulla.
991
01:10:27,458 --> 01:10:29,000
Ti sembra normale ?
992
01:10:29,041 --> 01:10:30,458
(TUONI)
993
01:10:30,500 --> 01:10:34,875
(Celeste) Dai, i ladri entrano in casa,
cercano i gioielli, cercano i soldi.
994
01:10:34,916 --> 01:10:38,958
Non trovano niente
e deturpano la casa. Eh...
995
01:10:39,000 --> 01:10:41,458
Domani lo accompagno a fare la denuncia.
996
01:10:41,500 --> 01:10:44,333
(Marina) Hai letto anche questo, Celeste ?
997
01:10:45,291 --> 01:10:48,791
Che stai leggendo ?
"Psicologia dei ladri" ?
998
01:10:49,500 --> 01:10:51,500
"Ladri veri o ladri falsi" ?
999
01:10:52,833 --> 01:10:54,708
Che cazzo leggi a fare,
1000
01:10:56,250 --> 01:10:59,500
se poi non guardi la vita ?
1001
01:11:01,500 --> 01:11:03,166
Noi anneghiamo di libri
1002
01:11:04,208 --> 01:11:06,625
e ogni giorno convinco
la gente a comprarne.
1003
01:11:06,666 --> 01:11:09,916
Poi mi chiudo in camerino e sto male.
1004
01:11:11,166 --> 01:11:12,458
Tu curi i bambini
1005
01:11:13,500 --> 01:11:16,375
e hai un figlio di 16 anni
che dorme ancora con noi.
1006
01:11:17,541 --> 01:11:19,750
Io divulgo pace e comprensione
1007
01:11:20,875 --> 01:11:22,708
e invece sono piena di odio.
1008
01:11:23,500 --> 01:11:27,916
Io odio il mio lavoro,
odio il mio ambiente, lo odio da sempre.
1009
01:11:28,958 --> 01:11:31,416
Odio i miei colleghi.
1010
01:11:31,458 --> 01:11:37,083
Sono tutti così ipocriti e stupidi
1011
01:11:37,708 --> 01:11:40,166
e puttane.
1012
01:11:41,458 --> 01:11:44,333
È pieno di puttane.
1013
01:11:44,375 --> 01:11:48,625
Sono tutte puttane, tutte puttane.
1014
01:11:51,541 --> 01:11:54,333
Stavo rileggendo questa lettera
che mi ha scritto
1015
01:11:56,208 --> 01:11:58,458
un ragazzo che veniva in cura da me,
Simone.
1016
01:11:59,166 --> 01:12:00,875
(Celeste) Vuoi che te la leggo ?
1017
01:12:05,041 --> 01:12:09,666
"Caro Celeste,
qui a Salina si sta veramente bene."
1018
01:12:09,708 --> 01:12:10,958
Ah, è Salina.
1019
01:12:11,916 --> 01:12:15,125
"I siciliani ridono sempre
e sono molto accoglienti."
1020
01:12:15,166 --> 01:12:18,750
"La mattina mangio
una granita al caffè con la panna."
1021
01:12:20,083 --> 01:12:23,666
"Sai che per le medicine che prendo,
il caffè non dovrei berlo,"
1022
01:12:23,708 --> 01:12:27,833
"ma questa granita è troppo buona
e mamma mi ha dato il permesso."
1023
01:12:29,125 --> 01:12:31,666
"A dire il vero,
non sono stato subito bene."
1024
01:12:31,708 --> 01:12:36,333
"Mi mancava Roma e anche il mio amico Aldo
e anche il cane di Aldo."
1025
01:12:37,041 --> 01:12:39,958
"E poi mi mancavi tanto tu."
1026
01:12:44,291 --> 01:12:48,333
"Allora ho preso un foglio
e l'ho piegato in due."
1027
01:12:48,375 --> 01:12:50,500
Glielo dico durante le sedute.
1028
01:12:50,541 --> 01:12:54,583
"E ho scritto le cose belle da una parte
e quelle brutte dall'altra."
1029
01:12:54,625 --> 01:12:58,208
"All'inizio l'elenco delle cose brutte
era veramente grande,"
1030
01:12:58,250 --> 01:13:01,875
"però poi mi sono ricordato
di quello che mi hai detto una volta."
1031
01:13:01,916 --> 01:13:06,208
"Tu mi hai detto:
'Quando tutto intorno a noi va male,'"
1032
01:13:06,958 --> 01:13:07,958
"'basta re...'"
1033
01:13:13,791 --> 01:13:18,458
"'Basta resistere un giorno... in più
e le cose si risolvono.'"
1034
01:13:18,500 --> 01:13:20,958
"Allora io ho cominciato a resistere."
1035
01:13:21,000 --> 01:13:23,541
"Ho resistito con tutte le mie forze"
1036
01:13:23,583 --> 01:13:28,000
"e dopo un po' ero fiero di me stesso
e di quanto riuscivo a resistere."
1037
01:13:28,041 --> 01:13:32,833
"Ogni cosa brutta che mi capitava
io la guardavo ridendo,"
1038
01:13:32,875 --> 01:13:35,958
"perché tanto ormai io potevo resistere."
1039
01:13:36,000 --> 01:13:41,875
"La mia capacità di resistere agli eventi
della vita era diventata una droga"
1040
01:13:41,916 --> 01:13:44,041
"che mi rendeva felice."
1041
01:13:44,083 --> 01:13:47,250
"Potevo resistere a qualsiasi cosa,
caro Celeste."
1042
01:13:47,291 --> 01:13:52,916
"Potevo resistere alla noia,
alle offese e alla nostalgia."
1043
01:14:01,791 --> 01:14:05,291
"I nuovi compagni di classe
hanno smesso di prendermi in giro."
1044
01:14:05,333 --> 01:14:09,250
"Mi stimano tutti perché non ho mai pianto
e non ho mai fatto la spia."
1045
01:14:09,291 --> 01:14:11,458
"I ragazzini di oggi piangono sempre,"
1046
01:14:11,500 --> 01:14:14,791
"perché nessuno gli ha mai insegnato
a resistere."
1047
01:14:15,916 --> 01:14:18,333
"Forse dovrebbero conoscerti tutti."
1048
01:14:18,375 --> 01:14:22,791
"Sarebbe un mondo più giusto
e più felice."
1049
01:14:23,458 --> 01:14:27,291
"Quando finirò il liceo,
voglio andare in America"
1050
01:14:27,333 --> 01:14:30,291
"a aprire un negozio di granite."
1051
01:14:31,375 --> 01:14:33,125
"Credo che farò tanti soldi,"
1052
01:14:33,166 --> 01:14:35,500
"ma anche se non li faccio,
non fa niente."
1053
01:14:35,541 --> 01:14:38,833
"Sarò felice uguale,
perché io so resistere."
1054
01:14:39,666 --> 01:14:41,500
"Se durante il viaggio cade l'aereo,"
1055
01:14:41,541 --> 01:14:44,083
"l'ultima cosa che farò
sarà prendere un foglio,"
1056
01:14:44,125 --> 01:14:47,916
"dividerlo in due e mettere l'incidente
tra le cose belle."
1057
01:14:48,875 --> 01:14:52,625
"Perché tu, Celeste,
mi hai insegnato a resistere"
1058
01:14:53,416 --> 01:14:55,791
"e io resisterò per sempre, a ogni costo,"
1059
01:14:57,291 --> 01:14:59,791
"qualsiasi cosa accada."
1060
01:15:04,500 --> 01:15:07,125
(TUONI)
1061
01:15:30,291 --> 01:15:32,291
(VOCI NON UDIBILI)
1062
01:15:44,500 --> 01:15:47,916
- (Oreste) Come sta Brenno ?
- Brenno sta bene.
1063
01:15:49,125 --> 01:15:52,500
(Oreste) Un peccato che abbiano litigato,
mi è dispiaciuto.
1064
01:15:53,916 --> 01:15:56,291
- È dispiaciuto anche a noi.
- (Oreste) Eh.
1065
01:15:57,416 --> 01:15:59,791
(Oreste) Quella è l'età, capita.
1066
01:16:02,333 --> 01:16:03,833
Capita anche dopo.
1067
01:16:07,625 --> 01:16:11,000
- (Oreste) Mi è dispiaciuto, non è da lui.
- Che piano è questo ?
1068
01:16:13,541 --> 01:16:16,166
(Oreste) È l'ultimo, il 24esimo.
1069
01:16:20,208 --> 01:16:22,250
(Enea) Perché ci ha fatto venire qui ?
1070
01:16:23,208 --> 01:16:25,583
(Oreste) Perché ho tanti amici in Procura.
1071
01:16:26,875 --> 01:16:28,875
(ORESTE SOSPIRA)
1072
01:16:35,458 --> 01:16:37,500
(Oreste) Chi c'è in quella macchina ?
1073
01:16:48,500 --> 01:16:50,500
Non c'è nessuno in quella macchina.
1074
01:16:53,166 --> 01:16:54,791
Cristoforo Colombo.
1075
01:16:56,708 --> 01:16:58,791
- "Cristoforo Colombo" ?
- (Oreste) Giordano !
1076
01:16:58,833 --> 01:16:59,833
"Giordano" ?
1077
01:17:03,166 --> 01:17:06,291
(Oreste) Lo chiamavamo così
quando bazzicava in Sud America.
1078
01:17:06,333 --> 01:17:08,833
Passate le giornate
a inventare i soprannomi qui ?
1079
01:17:08,875 --> 01:17:12,291
(Oreste) Le passiamo
a cercare di migliorare la società.
1080
01:17:12,333 --> 01:17:15,833
Ah. Come pensate di farlo,
fumando i sigari al circolo ?
1081
01:17:15,875 --> 01:17:18,375
Insegnando a vostro figlio
a picchiare la gente ?
1082
01:17:18,416 --> 01:17:20,875
(Oreste) Sei tu
quello che picchia la gente.
1083
01:17:20,916 --> 01:17:23,041
Posso avere un bicchierino d'acqua ?
1084
01:17:23,791 --> 01:17:27,416
- Bevi dopo, cretino.
- Che violenza, direttore.
1085
01:17:27,458 --> 01:17:30,166
Non mi sorprende
che suo figlio picchi gli amici.
1086
01:17:31,833 --> 01:17:34,541
Siete due stupidi polli.
1087
01:17:39,916 --> 01:17:43,750
(Oreste) Due stupidi polli
a cui hanno ammazzato lo stupido padrone.
1088
01:17:43,791 --> 01:17:46,041
Però a me dei polli non interessa nulla.
1089
01:17:46,083 --> 01:17:48,875
Come hanno ammazzato
il vostro stupido padrone ?
1090
01:17:54,500 --> 01:17:56,666
Che vi siete detti in quella macchina ?
1091
01:17:59,041 --> 01:18:01,291
Giordano aveva tanta fatica in faccia
1092
01:18:02,458 --> 01:18:03,708
e oggi è morto.
1093
01:18:05,083 --> 01:18:07,250
Non merita di finire nei vostri libri.
1094
01:18:09,708 --> 01:18:12,458
Ho un fascicolo grosso così
di roba vostra.
1095
01:18:32,458 --> 01:18:33,750
Lei bluffa.
1096
01:18:37,875 --> 01:18:40,041
Tu sei uscito di testa dalla fica, vero ?
1097
01:18:40,958 --> 01:18:41,958
Tu no.
1098
01:18:43,750 --> 01:18:46,583
Tu sei timido, tu scappavi dalla fica.
1099
01:18:47,583 --> 01:18:51,750
Tua madre ha fatto il cesareo, vero ?
Mi ci gioco un centimetro di cazzo.
1100
01:18:54,625 --> 01:18:56,875
Io divido il mondo in due categorie,
1101
01:18:58,000 --> 01:19:02,583
quelli che vogliono restare nella fica
e quelli che vogliono scappare dalla fica.
1102
01:19:04,583 --> 01:19:08,708
(Oreste) Un grande clan potente
ha bisogno di entrambe le componenti.
1103
01:19:09,541 --> 01:19:14,666
La parte razionale, cauta, che vuole
restare ancora un po' nella fica.
1104
01:19:15,416 --> 01:19:20,666
Poi c'è quella parte curiosa, misteriosa
1105
01:19:20,708 --> 01:19:24,291
che insegue il mistero,
che dice: "Che c'è dopo la fica ?"
1106
01:19:24,333 --> 01:19:28,541
Si chiede: "Cosa comincia,
quando la fica finisce ?"
1107
01:19:31,458 --> 01:19:33,291
Anche lei è uscito dalla fica.
1108
01:19:35,500 --> 01:19:39,500
Io e lei siamo mossi dalla stessa avidità
e dalla stessa ambizione.
1109
01:19:39,541 --> 01:19:41,416
Anzi, lei è più cattivo.
1110
01:19:42,458 --> 01:19:44,250
Io e lei facciamo le stesse cose.
1111
01:19:44,291 --> 01:19:48,083
Lei lo fa per il potere e noi
per la potenza, per questo è più cattivo.
1112
01:19:48,125 --> 01:19:51,041
(Enea) Il potere rende stupidi e grassi,
direttore.
1113
01:19:52,750 --> 01:19:55,125
La potenza, invece, richiede integrità
1114
01:19:56,708 --> 01:19:58,041
e sacrificio.
1115
01:20:00,333 --> 01:20:04,458
La potenza richiede anzitutto generosità
e lei ne è sprovvisto,
1116
01:20:06,958 --> 01:20:09,791
a differenza di Giordano,
che era un uomo generoso.
1117
01:20:15,041 --> 01:20:17,041
(FOLATE DI VENTO)
1118
01:20:20,208 --> 01:20:21,416
(Gabriel) Enea !
1119
01:20:28,791 --> 01:20:30,291
(Gabriel) Enea !
1120
01:20:35,958 --> 01:20:37,333
(Gabriel) Enea !
1121
01:20:54,666 --> 01:20:56,875
(Uomo) Quella pala !
1122
01:20:56,916 --> 01:21:02,333
Verticale quella pala,
non mescolare in acqua ! Dai !
1123
01:21:13,958 --> 01:21:15,208
Pem !
1124
01:21:23,958 --> 01:21:25,750
Sei morto.
1125
01:21:33,458 --> 01:21:34,458
Dove li hai messi ?
1126
01:21:37,666 --> 01:21:39,041
Puf.
1127
01:21:39,875 --> 01:21:40,875
(Gabriel) Enea.
1128
01:21:42,541 --> 01:21:44,666
Avevano il codice dell'allarme.
1129
01:21:46,041 --> 01:21:47,500
Dagli i soldi, ti prego.
1130
01:21:48,500 --> 01:21:50,416
(Enea) Mi hai sparato alle spalle.
1131
01:21:51,208 --> 01:21:54,500
- Enea...
- "Enea" un cazzo, sei un verme di merda.
1132
01:21:54,541 --> 01:21:57,708
(Gabriel) Sono pure un guercio di merda,
ma ho una figlia.
1133
01:22:00,000 --> 01:22:02,333
Basta un occhio solo per prendere la mira.
1134
01:22:04,833 --> 01:22:07,083
Dagli questi soldi e facciamola finita.
1135
01:22:07,916 --> 01:22:10,500
- (Enea) Sono di Giordano.
- È morto, porco...
1136
01:22:10,541 --> 01:22:11,750
Allora sono nostri !
1137
01:22:16,791 --> 01:22:19,166
Che fai con quattro amici pugili
che ti difendono ?
1138
01:22:19,208 --> 01:22:20,583
(Enea) Non sono quattro.
1139
01:22:21,291 --> 01:22:23,125
Possono essere pure un miliardo.
1140
01:22:23,833 --> 01:22:27,375
Ti sei messo contro il vento
e il vento prima o poi ti trova.
1141
01:22:27,416 --> 01:22:29,666
Lo sai prima del vento
chi ci trova tutti ?
1142
01:22:33,583 --> 01:22:35,041
Oreste Dicembre.
1143
01:22:38,208 --> 01:22:41,416
A me, a te e a chi ha ucciso Giordano.
1144
01:22:45,666 --> 01:22:48,041
(Enea) Ti piace
il pisello dei marocchini ?
1145
01:22:49,125 --> 01:22:52,416
- No, non mi piace.
- Un po' ti piace.
1146
01:22:52,458 --> 01:22:53,958
(Gabriel) No, non mi piace.
1147
01:22:56,666 --> 01:22:59,000
Allora il ciccione va soppresso.
1148
01:22:59,708 --> 01:23:01,625
(Enea) Lo facciamo io e Valentino.
1149
01:23:02,375 --> 01:23:04,291
Poi finisce tutto.
1150
01:23:07,250 --> 01:23:09,000
Parlaci tu con il vento.
1151
01:23:30,125 --> 01:23:31,375
(Enea) Nelson ?
1152
01:23:32,541 --> 01:23:33,583
Siediti.
1153
01:23:42,458 --> 01:23:44,375
(Enea) Come ti trovi a casa nostra ?
1154
01:23:45,333 --> 01:23:46,333
Eh ?
1155
01:23:58,291 --> 01:24:00,125
È vero che hai ucciso una vecchia ?
1156
01:24:08,250 --> 01:24:10,416
Io ti capisco, Nelson.
1157
01:24:12,833 --> 01:24:15,750
Io ucciderei volentieri
tantissimi miei coetanei.
1158
01:24:19,791 --> 01:24:21,333
Ne salverei pochi.
1159
01:24:24,666 --> 01:24:26,250
Io spaccio cocaina, Nelson.
1160
01:24:27,666 --> 01:24:29,916
Lo sai ? Eh ?
1161
01:24:31,833 --> 01:24:33,166
Scherzo.
1162
01:24:36,625 --> 01:24:37,625
No.
1163
01:24:40,083 --> 01:24:41,291
Non scherzo.
1164
01:24:41,333 --> 01:24:43,333
(RONZIO)
1165
01:25:11,750 --> 01:25:13,750
(RONZIO)
1166
01:25:27,750 --> 01:25:31,250
(Dottore) I danni all'encefalo
sono circoscritti e possono giustificare
1167
01:25:31,291 --> 01:25:35,375
confusione linguistica o afasie parziali,
ma non il mutismo.
1168
01:25:35,416 --> 01:25:40,208
Curiose queste siepi,
piccoli parallelepipedi.
1169
01:25:42,291 --> 01:25:45,958
- Perché non vuole parlare ?
- Dovremmo farla parlare per saperlo.
1170
01:25:47,208 --> 01:25:50,125
Magari si vergogna
di dire quello che vorrebbe dire.
1171
01:25:50,166 --> 01:25:51,416
In che senso ?
1172
01:25:53,000 --> 01:25:54,958
Non so in che senso.
1173
01:25:55,000 --> 01:25:58,000
Ho saputo
che alla Befana organizzerete una festa.
1174
01:25:58,041 --> 01:26:00,833
Si, è una sciocchezza come ogni anno.
1175
01:26:00,875 --> 01:26:04,666
Non deve essere una sciocchezza,
deve essere una festa bellissima.
1176
01:26:05,875 --> 01:26:09,500
Non rida, dottore.
Se vuole, la finanzio io.
1177
01:26:11,208 --> 01:26:14,875
No, non ti devi preoccupare,
è già tutto organizzato, però...
1178
01:26:14,916 --> 01:26:16,750
Canto, posso cantare ?
1179
01:26:18,625 --> 01:26:20,208
Sarà una festa bellissima.
1180
01:26:21,625 --> 01:26:24,250
- Se vuoi cantare, va bene.
- Canto io, sì.
1181
01:26:28,041 --> 01:26:30,541
(Valentino) È sempre scortato lo stronzo !
1182
01:26:31,333 --> 01:26:32,333
(Enea) Eh ?
1183
01:26:32,375 --> 01:26:34,583
(Valentino) È sempre scortato lo stronzo !
1184
01:26:40,041 --> 01:26:43,375
(Valentino) La mattina presto
va a correre al parco con la moglie.
1185
01:26:43,416 --> 01:26:47,833
Non sai quanto fa schifo a correre.
Quel ciccione le resta sempre dietro.
1186
01:26:47,875 --> 01:26:49,875
(Enea) Chi se ne frega di come corre ?
1187
01:26:51,625 --> 01:26:53,375
(Enea) Dove va a correre ?
1188
01:26:53,416 --> 01:26:54,791
(Valentino) A Villa Ada.
1189
01:26:58,208 --> 01:26:59,625
Villa Ada è ottima.
1190
01:27:02,083 --> 01:27:03,791
Villa Ada non è ottima.
1191
01:27:05,208 --> 01:27:09,500
(Valentino) Lo segue la scorta con l'auto,
poi lo accompagnano in ufficio
1192
01:27:09,541 --> 01:27:13,541
e passa un'ora a guardare
fuori dalla finestra del grattacielo.
1193
01:27:18,166 --> 01:27:20,125
C'è una cosa che fa ogni notte.
1194
01:27:23,458 --> 01:27:26,666
(Valentino) È sempre la stessa
passeggiata, esce di casa col cane,
1195
01:27:26,708 --> 01:27:29,708
fa un giro dell'isolato
ed entra nel parco di Via Panama.
1196
01:27:29,750 --> 01:27:35,291
Lì la scorta non lo segue, resta
completamente solo anche per mezz'ora.
1197
01:27:36,833 --> 01:27:38,458
Quando pensavi di farlo ?
1198
01:27:41,833 --> 01:27:42,833
Oggi.
1199
01:27:44,583 --> 01:27:45,916
Oggi è Natale.
1200
01:27:53,750 --> 01:27:55,833
(Enea) Ti ricordi Mario Cecconi ?
1201
01:27:55,875 --> 01:27:59,375
Al padre vendevo il fumo
e un giorno mi ha pagato con questa.
1202
01:28:05,375 --> 01:28:06,666
Ora Mario ha una gelateria.
1203
01:28:06,708 --> 01:28:09,750
(Valentino) Non andare tu, troviamo
un albanese, un rumeno, un nigeriano.
1204
01:28:09,791 --> 01:28:11,083
Dove sono i soldi ?
1205
01:28:13,708 --> 01:28:15,875
Che ci facciamo con tutti quei soldi ?
1206
01:28:21,500 --> 01:28:23,875
Conosci un modo per ridarli a Giordano ?
1207
01:28:24,708 --> 01:28:25,708
No.
1208
01:28:31,958 --> 01:28:33,958
- Buon Natale !
- Buon Natale !
1209
01:28:34,000 --> 01:28:35,583
- Buon Natale !
- Buon Natale !
1210
01:28:35,625 --> 01:28:37,750
(insieme) Eh !
1211
01:28:39,416 --> 01:28:43,291
(insieme, in romanesco)
# Di ferro, di ferro, di ferro
1212
01:28:43,333 --> 01:28:48,750
# Sulla loggetta di ferro,
di ferro, di ferro
1213
01:28:48,791 --> 01:28:51,166
# C'era un mazzolin di fiori
1214
01:28:51,208 --> 01:28:55,583
# Adesso vi canto la romanza,
la romanza adesso vi canto
1215
01:28:55,625 --> 01:29:00,500
# Adesso vi canto la romanza,
la romanza adesso vi canto
1216
01:29:00,541 --> 01:29:06,541
# Sulla loggetta di ferro,
di ferro, di ferro #
1217
01:29:06,583 --> 01:29:07,875
(Celeste) Pausa !
1218
01:29:07,916 --> 01:29:10,416
# C'era un mazzolin di fiori
1219
01:29:10,458 --> 01:29:11,500
# Adesso vi canto #
1220
01:29:11,541 --> 01:29:13,625
- Chi era ?
- Adolfo.
1221
01:29:13,666 --> 01:29:14,833
Adolfo !
1222
01:29:16,375 --> 01:29:17,708
Brava !
1223
01:29:18,583 --> 01:29:21,750
Il cavolfiore mi piace fatto
con la besciamella al forno.
1224
01:29:21,791 --> 01:29:23,500
Anche i finocchi, gratinati.
1225
01:29:23,541 --> 01:29:26,375
(Donna) Sì. I cavolfiori già lessi, no ?
1226
01:29:26,416 --> 01:29:29,958
- (Celeste) Otto fellatio.
- Oddio !
1227
01:29:30,000 --> 01:29:32,458
- Fellatio.
- Che sono le fellatio ?
1228
01:29:32,500 --> 01:29:33,833
Tipo... sulla mano.
1229
01:29:33,875 --> 01:29:36,916
No, una volta si chiamava
"cinque contro uno".
1230
01:29:36,958 --> 01:29:39,750
- (Uomo) Una volta il pesce era "fracico".
- (Ragazzo) Mostrala.
1231
01:29:39,791 --> 01:29:43,083
Così è palese, l'hai tenuta...
1232
01:29:43,125 --> 01:29:46,291
"Fracico" ? Ma come parli ?
1233
01:29:46,333 --> 01:29:50,250
I preti dicevano: "Stai attento,
che poi diventi cieco."
1234
01:29:51,291 --> 01:29:53,333
- Infatti tu hai gli occhiali.
- Eh.
1235
01:29:53,375 --> 01:29:56,916
- Buon Natale a nonna !
- Buon Natale a nonna !
1236
01:29:56,958 --> 01:29:59,041
- A nonno Arturo !
- A nonno Arturo !
1237
01:29:59,083 --> 01:30:03,791
(Uomo 2) In quella fotografia mi rammarico
che non ci sia anche nonno Arturo,
1238
01:30:03,833 --> 01:30:06,583
che era di ascendenza napoletana.
1239
01:30:06,625 --> 01:30:11,041
In occasione del Natale,
lui esigeva in modo assoluto
1240
01:30:11,083 --> 01:30:13,208
che ci fosse il capitone.
1241
01:30:13,250 --> 01:30:18,208
Ogni anno si rinnovava questa tradizione,
però c'è stata una volta
1242
01:30:18,250 --> 01:30:22,166
in cui questo capitone,
che era abbastanza grande, lungo,
1243
01:30:23,166 --> 01:30:27,125
quando la nonna, che era
quella signora lì, che lo cucinava,
1244
01:30:27,166 --> 01:30:29,583
lo mise in una pentola.
1245
01:30:29,625 --> 01:30:33,875
Questo pesce,
questo serpente, a tutti gli effetti...
1246
01:30:33,916 --> 01:30:36,125
- (Donna 2) Era vivo ?
- (Uomo 2) Usci fuori.
1247
01:30:36,166 --> 01:30:41,416
Cominciò praticamente a scivolare
e a scappare per casa.
1248
01:30:41,458 --> 01:30:43,000
Era imprendibile.
1249
01:30:43,041 --> 01:30:47,666
Ci fu una situazione tragicomica,
perché tutti scoppiammo a ridere.
1250
01:30:47,708 --> 01:30:49,750
Ma mio padre ci credeva,
1251
01:30:49,791 --> 01:30:53,833
perché per lui era un'esigenza assoluta
quella di mangiare il capitone.
1252
01:30:53,875 --> 01:30:57,208
Sapete perché ? Vi dicevo
che era di ascendenza napoletana.
1253
01:30:57,250 --> 01:31:01,291
Questa ascendenza napoletana
porta una superstizione,
1254
01:31:01,333 --> 01:31:04,750
perché il capitone è un'immagine
del demonio.
1255
01:31:04,791 --> 01:31:07,875
Allora bisogna ammazzarlo, ogni anno.
1256
01:31:07,916 --> 01:31:11,166
Bisogna mangiarlo,
bisogna assolutamente ucciderlo.
1257
01:31:11,208 --> 01:31:13,208
Mentre tutti ridevano,
1258
01:31:13,250 --> 01:31:17,083
mio padre era molto attaccato
a questa tradizione
1259
01:31:17,125 --> 01:31:22,083
e inconsciamente sentiva
che bisognava far fuori questo capitone.
1260
01:31:22,125 --> 01:31:23,791
Poteva ammazzare una donna,
1261
01:31:23,833 --> 01:31:27,750
perché la donna è colei
che ha schiacciato la testa del serpente.
1262
01:31:27,791 --> 01:31:30,375
A un certo punto
c'era questa doppia scena,
1263
01:31:30,416 --> 01:31:33,125
noi che ridevamo tutti quanti senza capire
1264
01:31:33,166 --> 01:31:37,208
e nonno che andava, inseguiva il capitone,
che si infilava sotto i letti,
1265
01:31:37,250 --> 01:31:40,166
nelle stanze, sotto i tavoli.
1266
01:31:40,208 --> 01:31:42,916
Immaginatelo questa notte
qui in mezzo a noi.
1267
01:31:42,958 --> 01:31:46,583
Finalmente qualcuno ebbe un'idea,
1268
01:31:46,625 --> 01:31:51,458
di prendere un asciugamano, buttarglielo
sopra e riuscire a catturarlo.
1269
01:31:51,500 --> 01:31:55,625
E finalmente quell'anno riuscimmo
a mangiare il capitone.
1270
01:31:55,666 --> 01:31:59,500
Le donne riuscirono a cucinarlo
e fummo tutti felici e contenti,
1271
01:31:59,541 --> 01:32:02,708
perché avevamo ammazzato il demonio,
segno del demonio,
1272
01:32:02,750 --> 01:32:05,208
ma segno anche
del rinnovamento della vita,
1273
01:32:05,250 --> 01:32:08,375
che si rinnovava ogni anno
in occasione del Natale.
1274
01:32:08,416 --> 01:32:10,625
- (Celeste) Bravo !
- Bravo !
1275
01:32:14,916 --> 01:32:18,708
(APPLAUSI)
1276
01:32:18,750 --> 01:32:21,250
(TUONI)
1277
01:32:21,291 --> 01:32:23,291
(APPLAUSI)
1278
01:32:31,166 --> 01:32:33,833
(BRANO: "JINGLE BELLS"
DI JAMES LORD PIERPONT)
1279
01:33:37,666 --> 01:33:38,666
(Enea) Ah !
1280
01:34:03,166 --> 01:34:05,000
Avrei fatto lo stesso anch'io.
1281
01:34:08,041 --> 01:34:09,750
Noi non siamo assassini.
1282
01:34:17,750 --> 01:34:20,125
(Valentino) Chissà come ci ammazzeranno.
1283
01:34:26,083 --> 01:34:28,333
Ti ricordi come noi ci siamo conosciuti ?
1284
01:34:31,000 --> 01:34:32,583
- A scuola.
- (Valentino) No.
1285
01:34:37,166 --> 01:34:38,541
Da mio padre.
1286
01:34:38,583 --> 01:34:40,916
(Valentino) Davanti al boccione
dell'acqua.
1287
01:34:41,666 --> 01:34:43,250
Mi dicevi sempre
1288
01:34:44,291 --> 01:34:46,375
che lì dentro c'era acqua infinita.
1289
01:34:48,916 --> 01:34:50,708
(Enea) L'ho sempre visto pieno.
1290
01:34:50,750 --> 01:34:53,083
Io ti ho sempre creduto.
1291
01:35:05,333 --> 01:35:09,916
Dobbiamo truccarci ormai, dobbiamo
nasconderci, non farci più riconoscere.
1292
01:35:09,958 --> 01:35:12,791
- (Enea) A chi hai preso quel rossetto ?
- A mia madre.
1293
01:35:12,833 --> 01:35:16,708
- Come sta tua madre ?
- 'Sti cazzi di lei, ci ammazzeranno.
1294
01:35:26,416 --> 01:35:27,916
Sei attraente,
1295
01:35:28,625 --> 01:35:30,458
per questo ti ho sempre creduto.
1296
01:35:36,541 --> 01:35:39,250
Le persone attraenti
non dovrebbero morire mai.
1297
01:35:46,583 --> 01:35:48,083
(BACIO)
1298
01:36:06,375 --> 01:36:08,041
(Valentino) # Spiagge
1299
01:36:10,083 --> 01:36:12,666
# Bianche e raffinate
1300
01:36:14,208 --> 01:36:17,000
# Spiagge già comprate
1301
01:36:18,875 --> 01:36:22,291
# Tagliate e poi pippate
1302
01:36:23,333 --> 01:36:26,083
# In questo mondo qua
1303
01:36:27,708 --> 01:36:30,500
# Un po' di gesso e un po' di cloro
1304
01:36:32,166 --> 01:36:35,125
# Tanta la gente che
1305
01:36:36,541 --> 01:36:41,166
# Ci ha già lasciato il culo
1306
01:36:42,250 --> 01:36:44,041
# Spiagge
1307
01:36:45,833 --> 01:36:48,583
# Gli occhi arrossati
1308
01:36:50,000 --> 01:36:52,875
# I cristalli cucinati
1309
01:36:54,583 --> 01:36:58,208
# Mentre la fronte brucia
1310
01:36:59,333 --> 01:37:01,666
# Una narice va
1311
01:37:03,791 --> 01:37:06,125
# Fino a che non scompare
1312
01:37:08,000 --> 01:37:11,041
# Quanti pippotti che
1313
01:37:12,375 --> 01:37:15,375
# Ho sciolto con il miele
1314
01:37:17,458 --> 01:37:21,625
# E questa botta qui
mi scende in gola, sì #
1315
01:37:21,666 --> 01:37:24,125
- (Dottore) Smettila !
- (Valentino) Dottore !
1316
01:37:24,166 --> 01:37:26,916
- (Valentino) Non ti permettere !
- (Dottore) Basta !
1317
01:37:26,958 --> 01:37:28,791
(Dottore) Ah ! Ah !
1318
01:37:29,833 --> 01:37:31,708
(Valentino) Datelo in pasto ai leoni.
1319
01:37:33,458 --> 01:37:34,916
Datelo in pasto ai leoni.
1320
01:37:59,958 --> 01:38:01,000
Mamma...
1321
01:38:47,500 --> 01:38:49,500
(VERSO DI GABBIANI)
1322
01:39:48,291 --> 01:39:50,333
Buongiorno, Dragone 18.
1323
01:39:58,750 --> 01:40:00,166
(Celeste) Dove sei ?
1324
01:40:22,625 --> 01:40:24,583
(Celeste) Dove ti sei nascosta ?
1325
01:40:25,416 --> 01:40:26,583
Ah...
1326
01:40:27,583 --> 01:40:30,291
Eri qui. Aspetta, aspetta.
1327
01:40:30,916 --> 01:40:33,166
Aspetta, cominciamo.
1328
01:40:33,208 --> 01:40:34,416
Vieni qui.
1329
01:40:35,708 --> 01:40:36,791
Eh...
1330
01:40:37,708 --> 01:40:41,166
Non sai quanto ti ho pensato.
Quanto ti ho pensato...
1331
01:40:47,041 --> 01:40:50,125
Ah ! Ah !
1332
01:41:32,708 --> 01:41:36,250
(Enea) Basta fumare, stai sempre a fumare.
1333
01:41:37,833 --> 01:41:41,291
- Sono cose del secolo scorso.
- Mi sento del secolo scorso.
1334
01:41:41,333 --> 01:41:44,500
- Sai Batman come fuma ?
- Vattene a 'fanculo, va'.
1335
01:41:44,541 --> 01:41:47,583
- Ti faccio vedere come fuma Batman.
- Vaffanculo !
1336
01:41:47,625 --> 01:41:48,916
Ti butto nel lago.
1337
01:41:51,333 --> 01:41:53,125
(Enea) Tira questa.
1338
01:41:55,750 --> 01:41:57,958
Senti questa quanto è buona.
1339
01:41:58,000 --> 01:41:59,750
(Enea) Questa ti piace.
1340
01:42:00,583 --> 01:42:02,750
- (Enea) È buona.
- È più buona.
1341
01:42:02,791 --> 01:42:05,500
(ENEA RIDE)
Però preferisco le altre.
1342
01:42:05,541 --> 01:42:08,541
- (Enea) Quali preferisci ?
- Quelle vere.
1343
01:42:29,083 --> 01:42:31,916
(Enea) Tieni, te le regalo.
1344
01:42:32,625 --> 01:42:36,541
- Sei scemo ? Le cuffiette tue ?
- (Enea) Ora sono tue, non mi servono più.
1345
01:42:40,750 --> 01:42:41,791
Grazie.
1346
01:42:44,333 --> 01:42:47,291
- La scelgo io ?
- (Brenno) Non lo so, sceglila tu.
1347
01:42:50,416 --> 01:42:53,958
(dagli auricolari) # Ho sopportato
le botte e gli affanni
1348
01:42:54,000 --> 01:42:58,250
# Sotto la neve e il sole cocente
1349
01:43:04,708 --> 01:43:08,333
# Mille trasferte su pullman scassati
1350
01:43:08,375 --> 01:43:12,333
# Campi di fango di questo o quel CUS
1351
01:43:12,375 --> 01:43:15,583
# E nel ritorno felici o incazzati #
1352
01:43:15,625 --> 01:43:20,208
(MOTORE DI AEREO, ESPLOSIONE)
1353
01:43:28,916 --> 01:43:30,291
Ah !
1354
01:43:36,750 --> 01:43:40,375
Ah ! Ah ! Ah !
1355
01:43:42,125 --> 01:43:45,375
Ah ! Ah !
1356
01:43:49,333 --> 01:43:50,708
Ah !
1357
01:44:57,000 --> 01:44:59,000
(Enea) Sì, lo voglio.
1358
01:45:04,541 --> 01:45:05,958
Sì, lo voglio.
1359
01:45:13,083 --> 01:45:16,541
(insieme) Noi promettiamo
di amarci fedelmente,
1360
01:45:16,583 --> 01:45:20,583
nella gioia e nel dolore,
nella salute e nella malattia
1361
01:45:20,625 --> 01:45:24,416
e di sostenerci l'un l'altro
tutti i giorni della nostra vita.
1362
01:45:24,458 --> 01:45:28,083
(Prete) Il Signore onnipotente
e misericordioso confermi il consenso
1363
01:45:28,125 --> 01:45:32,458
che avete manifestato dinanzi alla chiesa
e vi ricolmi della Sua benedizione.
1364
01:45:32,500 --> 01:45:35,458
L'uomo non osi separare
ciò che Dio unisce.
1365
01:45:35,500 --> 01:45:41,083
Ripeto, l'uomo non osi separare
ciò che Dio unisce.
1366
01:45:41,708 --> 01:45:44,125
- (Prete) Amen.
- (insieme) Amen.
1367
01:45:52,250 --> 01:45:57,625
(Enea) Eva, ricevi questo anello,
segno del mio amore e della mia fedeltà.
1368
01:45:57,666 --> 01:46:00,416
Nel nome del Padre, del Figlio...
1369
01:46:00,458 --> 01:46:02,375
E dello Spirito Santo.
1370
01:46:05,041 --> 01:46:06,875
(APPLAUSI)
1371
01:46:16,916 --> 01:46:19,500
(Prete) Eccoci finalmente all'inizio.
1372
01:46:19,541 --> 01:46:24,416
Due ragazzi giovani e belli,
davanti al peso di una promessa eterna.
1373
01:46:25,875 --> 01:46:29,583
(Prete) Guardate l'immagine,
guardatela bene.
1374
01:46:31,208 --> 01:46:34,583
Esiste al mondo cosa più simile a Dio ?
1375
01:46:35,416 --> 01:46:37,000
Io non credo.
1376
01:46:39,166 --> 01:46:41,125
Lo sposo può baciare la sposa.
1377
01:46:44,875 --> 01:46:46,291
(BACIO)
1378
01:46:47,583 --> 01:46:49,416
(insieme) Eh !
1379
01:46:49,458 --> 01:46:53,041
(in sottofondo) # Voglia
di stringersi e poi
1380
01:46:54,541 --> 01:46:58,833
# Vino bianco, fiori e vecchie canzoni
1381
01:47:00,083 --> 01:47:03,958
# E si rideva di noi
1382
01:47:04,000 --> 01:47:06,500
# Che imbroglio era
1383
01:47:06,541 --> 01:47:09,291
# Maledetta primavera
1384
01:47:09,333 --> 01:47:14,291
# Che resta di un sogno erotico se
1385
01:47:15,916 --> 01:47:21,041
# Al risveglio è diventato un poema
1386
01:47:21,083 --> 01:47:24,916
# Se a mani vuote di te
1387
01:47:24,958 --> 01:47:27,750
# Non so più fare
1388
01:47:27,791 --> 01:47:30,458
# Come se non fosse amore
1389
01:47:30,500 --> 01:47:33,083
# Se per errore
1390
01:47:33,125 --> 01:47:37,958
# Chiudo gli occhi e penso a te
1391
01:47:40,333 --> 01:47:43,166
# Se
1392
01:47:43,208 --> 01:47:49,500
(insieme) # Per innamorarmi ancora
1393
01:47:49,541 --> 01:47:55,458
# Tornerai, maledetta primavera
1394
01:47:55,500 --> 01:47:59,833
# Se per errore
chiudo gli occhi e penso a te
1395
01:47:59,875 --> 01:48:01,666
# Per innamorarmi basta un'ora
1396
01:48:01,708 --> 01:48:04,958
# Che fretta c'era, maledetta primavera
1397
01:48:05,000 --> 01:48:10,041
# Che fretta c'era, se fa male solo a me
1398
01:48:10,083 --> 01:48:15,833
# Che fretta c'era, maledetta primavera
1399
01:48:15,875 --> 01:48:20,833
# Che fretta c'era, lo sappiamo io e te #
1400
01:48:20,875 --> 01:48:22,250
(APPLAUSI)
1401
01:48:22,291 --> 01:48:25,750
(in sottofondo) # Che resta dentro di me
1402
01:48:27,375 --> 01:48:31,833
# Di carezze che non toccano il cuore
1403
01:48:32,583 --> 01:48:36,708
# Stelle una sola ce n'è
1404
01:48:36,750 --> 01:48:39,500
# Che mi può dare
1405
01:48:39,541 --> 01:48:41,791
# La misura di un amore
1406
01:48:41,833 --> 01:48:44,541
# Se per errore
1407
01:48:44,583 --> 01:48:49,625
# Chiudi gli occhi e pensi a me
1408
01:48:50,625 --> 01:48:53,333
# Se #
1409
01:48:53,375 --> 01:48:55,541
- Che ti sei messa ?
- Mi ha consigliato Enea.
1410
01:48:55,583 --> 01:48:56,583
Ah.
1411
01:48:58,750 --> 01:49:01,000
Divento nonno.
(SPARO CON SILENZIATORE)
1412
01:49:01,041 --> 01:49:06,125
(in sottofondo) # Tornerai,
maledetta primavera #
1413
01:49:06,166 --> 01:49:08,541
Ti ricordi
quando ci siamo sposati noi due ?
1414
01:49:09,916 --> 01:49:12,958
- Io mi ricordo tutto.
- Ah. Tu piangevi.
1415
01:49:14,791 --> 01:49:16,583
Sì, io piangevo, tu no.
1416
01:49:16,625 --> 01:49:21,541
(in sottofondo) # Per innamorarsi
basta un'ora
1417
01:49:21,583 --> 01:49:26,583
# Che fretta c'era, maledetta primavera #
1418
01:49:26,625 --> 01:49:29,291
Forse è stato
il giorno più bello della mia vita.
1419
01:49:30,958 --> 01:49:33,208
Ogni tanto mi piacerebbe...
1420
01:49:35,500 --> 01:49:37,875
- (Celeste) Che cosa ?
- Risposarti.
1421
01:49:48,083 --> 01:49:53,333
(in sottofondo) # Lasciami fare,
come se non fosse amore
1422
01:49:53,375 --> 01:49:58,833
# Ma per errore
chiudi gli occhi e pensa a me
1423
01:49:58,875 --> 01:50:03,916
# Che importa se
1424
01:50:03,958 --> 01:50:09,333
# Per innamorarsi basta un'ora
1425
01:50:09,375 --> 01:50:14,541
# Che fretta c'era, maledetta primavera
1426
01:50:14,583 --> 01:50:17,250
# Che fretta c'era
1427
01:50:17,291 --> 01:50:22,583
# Lo sappiamo io e te
1428
01:50:22,625 --> 01:50:27,125
# Na, na, na, na, na, na, na
1429
01:50:28,333 --> 01:50:31,750
# Na, na, na #
103219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.