Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,780 --> 00:00:04,400
[Müzik]
2
00:00:02,990 --> 00:00:05,330
[Alkış]
3
00:00:04,400 --> 00:00:12,529
[Müzik]
4
00:00:05,330 --> 00:00:12,529
[Alkış]
5
00:00:18,670 --> 00:00:29,940
[Müzik] saniyeler süren
6
00:00:37,399 --> 00:00:42,760
saatler geçtikçe
7
00:00:42,760 --> 00:00:49,039
komik dakikalar günlere dönüşüyor nasıl da asla anlamıyorsun
8
00:00:46,800 --> 00:00:52,199
[Müzik]
9
00:00:49,039 --> 00:00:55,000
hayatın sadece bir atlıkarınca olduğunu fark etmiyorsun
10
00:00:55,000 --> 00:01:01,920
sürprizlerle sonuçlanan sürprizlerle dolu sürprizlerle dolu
11
00:01:02,480 --> 00:01:12,280
küçük Julie utangaç Julie
12
00:01:08,040 --> 00:01:17,720
Julie'nin hayatının neden bu kadar hızlı değiştiğini bilmiyorsun,
13
00:01:12,280 --> 00:01:21,759
sonunda yaşamayı öğreniyorsun küçük jie utangaç
14
00:01:17,720 --> 00:01:25,520
Julie, yavaş yavaş Julie'yi göreceksin,
15
00:01:21,759 --> 00:01:28,030
Başını Mutlulukla kaldır işte eğitimin başlıyor
16
00:01:28,030 --> 00:01:32,620
[Müzik]
17
00:01:33,680 --> 00:01:39,040
bahar ve yaz mevsimleri geçiyor günler
18
00:01:39,040 --> 00:01:44,520
yıllara dönüşür yakında anlayacaksın hayatın nasıl tuhaf
19
00:01:45,439 --> 00:01:53,280
gizem tüm ızdırap tüm üzüntüler
20
00:01:49,479 --> 00:01:57,560
umutlar sevinçler ve korkular inancını dikte ediyor
21
00:01:53,280 --> 00:01:57,560
tam da olmak istediğin şeyi
22
00:01:58,000 --> 00:02:05,360
nefret ediyorsun
23
00:02:00,560 --> 00:02:08,920
bekle Julie çok geç değil Julie
24
00:02:05,360 --> 00:02:13,840
direksiyonu kavrayabilirsin direksiyonu al
25
00:02:08,920 --> 00:02:18,280
kumar anlaşmayı yap hey Julie bekle
26
00:02:13,840 --> 00:02:19,800
Julie neye ihtiyacın var nefesini tut
27
00:02:18,280 --> 00:02:23,910
ve
28
00:02:19,800 --> 00:02:30,080
dağılma Aşk eğlencenin bir parçasıdır
29
00:02:23,910 --> 00:02:33,319
[Müzik]
30
00:02:30,080 --> 00:02:37,000
çocukluktan itibaren yolda koşarak
31
00:02:33,319 --> 00:02:41,400
sonuncunun yolunu takip ederek
32
00:02:37,000 --> 00:02:41,400
aşkın aklını beklediği yerle tanışacaksın
33
00:02:41,480 --> 00:02:48,959
ve oradasın
34
00:02:44,800 --> 00:02:53,959
Sana gülmeyi ve el ele tutuşmayı öğretecek özel bir arkadaş bulacağım
35
00:02:48,959 --> 00:02:53,959
seni ve
36
00:02:54,159 --> 00:03:03,560
çabuk bulacağım Julie bak Julie gülüyor ve
37
00:02:59,239 --> 00:03:08,440
kitabı aç Julie yapayalnız orada
38
00:03:03,560 --> 00:03:13,080
duruyorsun Aşk İradesi ve yardım eli burada
39
00:03:08,440 --> 00:03:16,120
Julie orada Julie Temmuz'da paylaşacak LS'yi bulacaksın
40
00:03:13,080 --> 00:03:20,640
Ste
41
00:03:16,120 --> 00:03:20,640
conf'a bak aşk eğitimin olacak
42
00:03:20,799 --> 00:03:29,319
gel Julie koş yaşıyorsun
43
00:03:25,280 --> 00:03:34,640
yaşıyorsun çok şeyin var
44
00:03:29,319 --> 00:03:34,640
kendi eserin olabilirsin yaşamayı seven
45
00:03:39,000 --> 00:03:44,799
eğitim doğru biliyorsun gelecek yıl
46
00:03:41,920 --> 00:03:47,000
bu saygıdeğer
47
00:03:44,799 --> 00:03:48,879
kurumdaki son senen ve bunun en önemli parçası Bu,
48
00:03:53,239 --> 00:03:59,360
şu ana kadar öğrenmiş olduğunuzu umduğunuz çalışmanın belirli bir yönünü kapsayacak bir çalışmanın hazırlanması olacak,
49
00:03:57,159 --> 00:04:02,799
sizi bu şüphesiz akşam
50
00:03:59,360 --> 00:04:05,400
görevine hazırlamak için, size bir tatil görevi vermeye karar verdim,
51
00:04:05,400 --> 00:04:12,120
gidiyor
52
00:04:08,319 --> 00:04:13,640
ön tez şeklini almak,
53
00:04:13,640 --> 00:04:17,639
gelecek yılki final teziniz için hazırlayacağınız türden bir şey,
54
00:04:16,519 --> 00:04:19,639
ele almanız gereken pek çok konu var,
55
00:04:17,639 --> 00:04:23,759
bunları birazdan dağıtacağım ama
56
00:04:19,639 --> 00:04:28,400
yapmadan önce sizi uyarmak istiyorum. Eğer aranızdan herhangi biri
57
00:04:28,400 --> 00:04:33,840
bu ön rapor üzerinde durup gevşeklik yapabileceğini düşünüyorsa,
58
00:04:31,160 --> 00:04:35,720
bunun
59
00:04:35,720 --> 00:04:40,600
son derece sınıflandırmanızın %10'u olarak notlandırılacağı konusunda sizi uyarmalıyım,
60
00:04:43,400 --> 00:04:50,120
tamam
61
00:04:46,400 --> 00:04:50,120
burada bunları dağıtmak istiyorum
62
00:04:57,120 --> 00:05:02,280
ah gelecekteki rol toplu
63
00:05:07,360 --> 00:05:12,639
ulaşımda kentsel
64
00:05:09,800 --> 00:05:14,800
şiddet son derece uygun
65
00:05:21,720 --> 00:05:27,199
İşsizliğin uzun vadeli etkilerini düşünürdüm
66
00:05:31,360 --> 00:05:37,039
yaşlılara bakım yapmak
67
00:05:38,840 --> 00:05:45,280
yorum yok yarış entegrasyon
68
00:05:42,199 --> 00:05:47,520
işe yarayabilir mi duyduğuma göre
69
00:05:45,280 --> 00:05:47,520
çok
70
00:05:57,840 --> 00:06:04,639
iyi entegre olmuşsun J ihtiyacımız var
71
00:06:01,240 --> 00:06:06,880
H fare cücenin nesi var şimdi
72
00:06:06,880 --> 00:06:11,280
Sen
73
00:06:08,360 --> 00:06:14,759
bunu okuyup okumayacağına karar verene kadar tüm tatil boyunca beklemeliyiz Julie hayır efendim kusura bakmayın
74
00:06:11,280 --> 00:06:16,800
hayır efendim bahse girerim bunun
75
00:06:14,759 --> 00:06:18,759
seksle bir ilgisi vardır
76
00:06:16,800 --> 00:06:20,080
bir cücenin halletmesi kolay bir konu değildir evet yapabilirsiniz
77
00:06:20,080 --> 00:06:23,319
ödünç almak istersen turuncu bir kutu koy kütüphaneden her zaman bir kitap ödünç alabilirsin
78
00:06:23,319 --> 00:06:29,680
seks hakkında bilmek istediğin her şeyi ama soramayacak kadar kısayız
79
00:06:25,440 --> 00:06:33,599
tamam Michael bu çok
80
00:06:29,680 --> 00:06:33,599
işe yarayacak bize anlatmaya hazır mısın
81
00:06:34,960 --> 00:06:40,520
canım n benimle değil lütfen hey
82
00:06:39,280 --> 00:06:42,960
evime geri dön ve sana
83
00:06:40,520 --> 00:06:45,120
arkada bazı dersler vereceğim onun zaten bir rakamı var
84
00:06:42,960 --> 00:06:46,840
bunu şimdi
85
00:06:45,120 --> 00:06:49,639
bir dakika yapmak istiyorum Michael
86
00:06:46,840 --> 00:06:51,720
görev değişikliği yok bu çok
87
00:06:49,639 --> 00:06:53,680
açık değil
88
00:06:51,720 --> 00:06:56,520
mi peki, umarım hepiniz çok sıkı bir çalışmanın
89
00:06:53,680 --> 00:06:59,680
serpiştirildiği son derece iyi bir tatil geçirirsiniz. Büyük bir sabırsızlıkla
90
00:07:01,800 --> 00:07:05,080
çabalarınızı okumayı sabırsızlıkla bekliyorum,
91
00:07:07,660 --> 00:07:10,839
[Müzik]
92
00:07:13,440 --> 00:07:19,319
oraya döndüğünüzde, teşekkürler Şerefe
93
00:07:20,160 --> 00:07:24,840
Şerefe peki şimdi planlar neler
94
00:07:22,759 --> 00:07:26,440
Okul Dışarıda görmek için eve gidiyorum anne,
95
00:07:24,840 --> 00:07:31,400
sanırım birkaç günlüğüne geri dönmem gerekecek,
96
00:07:26,440 --> 00:07:33,440
sadece B Bir arkadaşımın
97
00:07:31,400 --> 00:07:36,720
kuzeyde Brads'te bir kruvazörü var ve
98
00:07:33,440 --> 00:07:40,599
bir veya iki haftalığına alabileceğimizi söylüyor, bu
99
00:07:36,720 --> 00:07:41,879
harika ama hey hadi ama
100
00:07:40,599 --> 00:07:45,680
düşündüm ölmüş olurdun
101
00:07:41,879 --> 00:07:48,919
CH hadi sorun ne oh
102
00:07:45,680 --> 00:07:52,240
gerçekten bir şey değil hadi ama
103
00:07:48,919 --> 00:07:53,680
peki öğretmenimiz biliyorsun yaşlı Baldi
104
00:07:53,680 --> 00:07:59,840
yaz tatilinde hepimize bir
105
00:07:55,840 --> 00:08:02,639
tür mini tezi tamamlamamız için bir görev verdi ve
106
00:07:59,840 --> 00:08:02,639
80'lerdeki çıplaklığım
107
00:08:04,360 --> 00:08:11,319
kahretsin, ne güldüm, bunun komik olduğunu düşünmene sevindim.
108
00:08:08,039 --> 00:08:13,440
Kendimi çok kötü hissettim ve
109
00:08:11,319 --> 00:08:16,400
Mike Connor'ın bende ölme isteği yaratması onu o
110
00:08:13,440 --> 00:08:18,280
kadar küçümsedi ki, bunu Şapkadan
111
00:08:16,400 --> 00:08:20,840
çıkardığımda tüm sınıfın gülmeye başladığını hayal edebilirsin,
112
00:08:18,280 --> 00:08:23,039
hepsi
113
00:08:20,840 --> 00:08:24,840
şehirlerde şiddet ya da
114
00:08:23,039 --> 00:08:27,840
yaşlılara bakma sorunları gibi şeyler var
115
00:08:24,840 --> 00:08:30,159
ah neden ben olmak zorundaydım neden
116
00:08:27,840 --> 00:08:31,879
biriyle dövüşmedin ah M
117
00:08:30,159 --> 00:08:33,719
kıkırdayan aptal çocukların geri kalanı
118
00:08:31,879 --> 00:08:37,240
bana yardım etmeyi teklif edebilir mi
119
00:08:33,719 --> 00:08:38,919
Baldi duymazdı her neyse,
120
00:08:38,919 --> 00:08:46,360
daha denemeden bile yenilgiyi pek kabul edemezdim, değil mi hayır ama şimdi hadi ama
121
00:08:43,839 --> 00:08:48,160
Yaşlı Baly
122
00:08:46,360 --> 00:08:50,720
süper zeki erkek arkadaşının
123
00:08:48,160 --> 00:08:52,680
sana yardım etmediğine dair hiçbir şey söylemedi mi, tam bana göre bir şey gibi mi konuştu?
124
00:08:50,720 --> 00:08:55,120
oldu oh
125
00:08:52,680 --> 00:08:57,240
dürüst olmak gerekirse Steve'e yardım eder misin
126
00:08:55,120 --> 00:09:00,000
nereden başlayacağımı bilmiyorum ve bast'lar bunun
127
00:08:57,240 --> 00:09:02,160
son derecemize dahil olacağını bile söylediler
128
00:09:00,000 --> 00:09:08,600
bu yüzden iyi bir iş çıkarmaya çalışmalıyım
129
00:09:02,160 --> 00:09:12,000
hadi Che up Che up tamam Ortaklar
130
00:09:08,600 --> 00:09:12,000
doğru anlaşma
131
00:09:16,240 --> 00:09:20,880
anlaşması hadi ama şimdi Funk yapmayacaksın
132
00:09:18,480 --> 00:09:22,040
ama kız bizim hakkımızda ne düşünecek
133
00:09:20,880 --> 00:09:24,279
Bütün bu yaygaranın ne olduğunu bilmiyorum onun
134
00:09:24,279 --> 00:09:28,839
senin hakkında ne düşündüğünün ne önemi var sanırım
135
00:09:27,240 --> 00:09:31,200
her şeye rağmen haklısın o öyle düşünmüyor 'beni biliyor mu o
136
00:09:28,839 --> 00:09:35,720
tabii ki şimdi değil ben burada kalacağım ve
137
00:09:31,200 --> 00:09:35,720
sen sahile giderken sahilin temiz olduğundan emin olacağım
138
00:09:58,320 --> 00:10:04,200
onları aldın mı rafa
139
00:10:01,640 --> 00:10:06,959
ulaşamıyorum çok yüksek ah ne
140
00:10:04,200 --> 00:10:08,920
acıklı bir bahane eğer yapmazsan bak'
141
00:10:06,959 --> 00:10:12,920
Katılmak istemiyorum, sen burada kal
142
00:10:08,920 --> 00:10:12,920
ve güzel kartpostallara bak,
143
00:10:48,920 --> 00:10:59,079
askerler aldın mı, ah, yüksek sesle ağlamak için, bu
144
00:10:53,399 --> 00:10:59,079
senin projen, ah Tanrım bana güç ver,
145
00:11:16,720 --> 00:11:22,160
bunları almak istiyorum, lütfen evet aşkım,
146
00:11:19,639 --> 00:11:25,079
ah seni al kirli işini iyi yapmayı seviyor
147
00:11:22,160 --> 00:11:28,040
sadece biraz utangaç biliyorsun ama
148
00:11:25,079 --> 00:11:29,760
onu iyi tutmanın en kolay yolu bu gibi görünüyor ne
149
00:11:29,760 --> 00:11:33,720
demek istediğini biliyorum aşkım keşke benimki de
150
00:11:32,279 --> 00:11:36,160
böyle olsaydı ama o gerçek
151
00:11:33,720 --> 00:11:37,839
olanı daha çok seviyor yazık ki zamanlar
152
00:11:36,160 --> 00:11:39,720
hepsi aynı bahse girerim
153
00:11:37,839 --> 00:11:43,800
evinde diş fırçalarıyla dolu bir dolap vardır ve ayrıca teşekkür ederim
154
00:11:39,720 --> 00:11:43,800
diyebilir,
155
00:11:46,800 --> 00:11:54,519
ah onları aldın o zaman hadi R,
156
00:11:50,320 --> 00:11:54,519
bu öğleden sonra yapacak çok işimiz var,
157
00:12:02,120 --> 00:12:06,760
bak buna ne çift ah bu
158
00:12:04,880 --> 00:12:10,240
biraz fazla ağır, aradığın kelime bu,
159
00:12:06,760 --> 00:12:14,120
unutma, bunun altı hiç de
160
00:12:10,240 --> 00:12:17,199
fena değil hayır demek istediğim, kadınlar
161
00:12:14,120 --> 00:12:19,519
sırf erkekleri harekete geçirmek için böyle poz veriyorlar,
162
00:12:17,199 --> 00:12:22,560
bütün mesele bu bebeğim ama nasıl
163
00:12:19,519 --> 00:12:24,680
yazabilirim bu konuda baly'yi seviyorsun,
164
00:12:22,560 --> 00:12:26,680
sana en iyi notları veriyorum ama
165
00:12:24,680 --> 00:12:29,320
bunun sosyal önemini yaklaşık
166
00:12:26,680 --> 00:12:31,800
iki sayfada anlatabilirim, bu tez uzunluğunda bir
167
00:12:29,320 --> 00:12:34,639
konu değil, iyi mi, eğer bu konuda böyle hissediyorsan,
168
00:12:31,800 --> 00:12:38,920
biraz açıklama yapmalısın.
169
00:12:34,639 --> 00:12:41,600
erkeklere ne düşündüklerini sor, uh,
170
00:12:38,920 --> 00:12:46,000
senin için pek çok avantaj aklıma geliyor,
171
00:12:41,600 --> 00:12:46,000
doğru, sevimli Laura'yı buraya al,
172
00:12:47,360 --> 00:12:52,040
harika
173
00:12:48,880 --> 00:12:54,360
hey, buna sağlık ve eksiklik denir,
174
00:12:52,040 --> 00:12:55,160
garip bir başlık muhtemelen
175
00:12:54,360 --> 00:12:57,560
yanlış
176
00:12:55,160 --> 00:13:00,560
rafta, ah bu kesinlikle farklı bir şey
177
00:13:01,560 --> 00:13:07,000
ben diyorum ki, bu farklı bu erkekleri
178
00:13:04,120 --> 00:13:09,240
bu işe bulaştırdım haber ajanlarının
179
00:13:07,000 --> 00:13:12,959
hardcore şeyler satmasına izin verildiğini bilmiyordum bu
180
00:13:09,240 --> 00:13:15,160
[ __ ] değil sen salak
181
00:13:12,959 --> 00:13:16,920
çıplaklar hakkında gibi görünüyor sadece
182
00:13:15,160 --> 00:13:19,760
burada onlara doğal deniyor bu benim
183
00:13:16,920 --> 00:13:22,399
her zaman kendimi güneşlenmeye çalışırken beslediğim bir şey
184
00:13:19,760 --> 00:13:24,639
meraklısıyım kusura bakmayın arka
185
00:13:22,399 --> 00:13:25,920
bahçemde
186
00:13:24,639 --> 00:13:27,920
28 tonluk bir
187
00:13:25,920 --> 00:13:30,600
çit dışında bu biraz pratik değil peki burada İngiliz doğacılığı merkez konseyinin bir telefon numarası var
188
00:13:30,600 --> 00:13:33,399
sizce biraz bilgi için onları aramalı mıyım
189
00:13:33,399 --> 00:13:39,760
hayır daha iyi bir fikrim var bakın
190
00:13:37,120 --> 00:13:42,160
bir liste alın bu Sun kulüplerinden birine
191
00:13:39,760 --> 00:13:45,519
gideriz ve ziyaret ederiz,
192
00:13:42,160 --> 00:13:48,240
katılmamız gerekir mi, sence tabii ki
193
00:13:45,519 --> 00:13:49,519
uyuturuz,
194
00:13:49,519 --> 00:13:53,720
sadece senin için özel bir muafiyet yapmayacaklar, zaten
195
00:13:51,920 --> 00:13:55,839
senin için endişelenmene gerek var mı? Muhteşem bir
196
00:13:53,720 --> 00:13:58,440
vücuda sahipsin, sen yürüdüğün anda bütün erkekler ıslık çalan kurt olacak
197
00:13:55,839 --> 00:14:00,600
Tanrım, umarım
198
00:13:58,440 --> 00:14:04,759
değildir hayır aslında anladığım kadarıyla
199
00:14:00,600 --> 00:14:08,480
seksten hiç hoşlanmıyorlar, bu garip
200
00:14:04,759 --> 00:14:10,639
Güneş tanrılarına tapıyorlar ve ormanda ritüel dansları yapıyorlar,
201
00:14:08,480 --> 00:14:13,120
hepsi biraz tuhaf ama oldukça
202
00:14:10,639 --> 00:14:14,519
zararsız olduğunu hayal ediyorum, en
203
00:14:13,120 --> 00:14:18,279
azından bu konuda yazmam bana farklı bir bakış açısı kazandırır, eminim bu
204
00:14:14,519 --> 00:14:19,600
sizi rahatsız eder,
205
00:14:18,279 --> 00:14:21,959
onlara gerçekte neyin peşinde olduğunuzu söylemeseniz iyi olur,
206
00:14:19,600 --> 00:14:23,800
bahse girerim
207
00:14:21,959 --> 00:14:26,920
onların sırlarına sızan gazeteci türlerine karşı son derece ihtiyatlıdırlar
208
00:14:23,800 --> 00:14:29,440
olaylar
209
00:14:26,920 --> 00:14:31,560
yeni din değiştirmiş biri gibi davransan iyi olur evet
210
00:14:29,440 --> 00:14:34,079
haklı olabilirsin tamam riske gireceğiz
211
00:14:31,560 --> 00:14:36,680
sonra Soho'ya gideriz ve
212
00:14:34,079 --> 00:14:40,480
o açıyı ele alırız evet orada kirli bir
213
00:14:36,680 --> 00:14:44,839
hafta sonu geçirelim Hey, şunu dinle
214
00:14:40,480 --> 00:14:48,839
yaramaz nties bir salonu soyun gelip
215
00:14:48,839 --> 00:14:54,480
şehirdeki en egzotik ve erotik kızlara hayret edin [Müzik] için her şeyini ortaya koyuyor
216
00:14:54,480 --> 00:14:58,839
kendi kendinize konuşuyorsunuz
217
00:15:12,880 --> 00:15:17,279
bu
218
00:15:14,120 --> 00:15:19,040
kulübün talimatlarını aldınız telefonda çok iyi olduklarından emin değil misiniz kulağa
219
00:15:17,279 --> 00:15:21,279
arkadaşça ve
220
00:15:19,040 --> 00:15:23,639
istekli geliyordu yardımcı olmak için
221
00:15:21,279 --> 00:15:26,360
onlara neden ziyaret etmek istediğimizi söylemedin mi hayır
222
00:15:23,639 --> 00:15:28,519
tabii ki anlaştık ilk önce
223
00:15:26,360 --> 00:15:30,079
konsey yerini bildiğin ofisi aradım
224
00:15:28,519 --> 00:15:32,240
ve onlara
225
00:15:30,079 --> 00:15:34,839
doğacılıkla ilgilendiğimizi ama
226
00:15:32,240 --> 00:15:36,480
nasıl yapılacağını bilmediğimizi söyledim yine de devam edelim nerede
227
00:15:34,839 --> 00:15:39,600
yaşadığımızı sordu onlara adreslerimizi vermedin mi
228
00:15:36,480 --> 00:15:42,600
hayır elbette değil
229
00:15:39,600 --> 00:15:44,399
senin adresin sadece benim adresim yine de
230
00:15:42,600 --> 00:15:46,279
bana bazı bilgiler yolladığını söyledi ve
231
00:15:44,399 --> 00:15:48,639
bana en yakın doğa bilimleri kulübünün adını söyledi
232
00:15:46,279 --> 00:15:50,800
ve söyledi deneme ziyareti için benimle temasa geçmeliyim
233
00:15:48,639 --> 00:15:52,240
mhm sanırım
234
00:15:50,800 --> 00:15:55,160
bize
235
00:15:52,240 --> 00:16:00,920
esarete girmemenin yollarını gösterecek birini bulacaklar
236
00:15:55,160 --> 00:16:00,920
bu kadar kaba olmazlar mı kaba
237
00:16:16,279 --> 00:16:21,959
henüz iyi bir şey görmedin bu öyle görünüyor
238
00:16:21,959 --> 00:16:27,600
evet H ikinci oradaki düşünceler
239
00:16:24,759 --> 00:16:31,639
bir dakika içinde çok geç olsa iyi olur,
240
00:16:27,600 --> 00:16:34,839
şu kapıdan geçip şu yolun aşağısına doğru
241
00:16:31,639 --> 00:16:38,079
O ağaçların ötesinde ve ben Wise Cracks'le işi bırakacağım
242
00:16:34,839 --> 00:16:41,079
ve hadi bu işi
243
00:16:43,260 --> 00:16:46,340
[Müzik] ile bitirelim
244
00:16:52,519 --> 00:17:00,519
um sabah
245
00:16:55,800 --> 00:17:00,519
bol bol yola çıkmaya hazırım uzay
246
00:17:21,400 --> 00:17:26,640
merhaba ben Jony ben Julie bu John merhaba
247
00:17:25,240 --> 00:17:30,760
John tanıştığımıza memnun oldum gelmek ister misin
248
00:17:26,640 --> 00:17:33,200
evet evet çok uzaklaştık hayır hayır
249
00:17:30,760 --> 00:17:33,200
güzel bir
250
00:17:33,360 --> 00:17:36,799
gün yanlış olanı bir kenara bırak ve
251
00:17:35,799 --> 00:17:39,120
diğer tarafa geç
252
00:17:39,120 --> 00:17:42,440
tamam gel
253
00:17:43,640 --> 00:17:49,640
tamam hadi
254
00:17:46,919 --> 00:17:51,240
içeri girin burası Pavyon, eğer
255
00:17:49,640 --> 00:17:52,640
bizim için bir ziyaretçi defteri imzalamak istiyorsanız orada
256
00:17:51,240 --> 00:17:58,000
bir kalem var zaten
257
00:17:52,640 --> 00:18:02,880
tamam buna gerek yok evet şu anda
258
00:17:58,000 --> 00:18:07,640
John Cy Smith biraz belli değil mi
259
00:18:02,880 --> 00:18:10,919
Batı'da n evet John'a ne yapacaksın,
260
00:18:13,880 --> 00:18:17,760
bir şeyin peşine mi düştün, hey, çabuk kendi adını yaz,
261
00:18:16,000 --> 00:18:19,320
üzerini çiz, belki
262
00:18:17,760 --> 00:18:21,640
burada
263
00:18:19,320 --> 00:18:24,960
bir yerlerde bir lastik vardır ama neden kendi
264
00:18:21,640 --> 00:18:27,760
adımı koymayayım ki asla bilemezsin, yani
265
00:18:24,960 --> 00:18:31,280
gelip rahatsız edebilirler
266
00:18:27,760 --> 00:18:34,280
sana naber H kendin uh hayır
267
00:18:31,280 --> 00:18:37,080
um kalemi çalışmayı bıraktı oh sorun değil John
268
00:18:34,280 --> 00:18:40,760
tekrar çalışıyor ah pekala tamam hadi devam edelim mi
269
00:18:42,240 --> 00:18:49,280
evet doğru oturun
270
00:18:45,120 --> 00:18:51,640
güzel soğuk içeceğiniz var evet lütfen limonata tamam
271
00:18:49,280 --> 00:18:53,679
evet peki um insanlar yeni olduğunda
272
00:18:51,640 --> 00:18:55,320
Doğa ve ziyaretçiler olarak onlara
273
00:18:53,679 --> 00:18:57,640
hareket ve kulüp hakkında biraz açıklama yapmaktan hoşlanıyoruz, ah
274
00:18:57,640 --> 00:19:01,640
fikrimizi değiştirmeyeceğiz hayır,
275
00:18:59,640 --> 00:19:03,400
yapacağınızı sanmıyorum, sadece iyi söyleyin,
276
00:19:01,640 --> 00:19:05,159
şaşıracağınızı biliyorsunuz insanlar buraya
277
00:19:03,400 --> 00:19:07,159
natürizmin neyle ilgili olduğuna dair en tuhaf Kavramlarla geliyorlar
278
00:19:05,159 --> 00:19:08,679
ve biz de
279
00:19:07,159 --> 00:19:10,880
bazı yanlış anlamaları hemen ortadan kaldırmak istiyoruz, bu
280
00:19:08,679 --> 00:19:13,120
ne tür
281
00:19:10,880 --> 00:19:15,000
yanlış anlamalar, pek çok insan
282
00:19:13,120 --> 00:19:16,919
doğanın bir sürü uzun zamandır
283
00:19:15,000 --> 00:19:19,640
hippi tuhaflarının uğraştığı bir şey olduğunu düşünüyor
284
00:19:16,919 --> 00:19:21,720
ormanda dolaşmak ve bilinmeyen bir Güneş Tanrısı için Pagan ayinleri yapmak hayal edebileceğiniz
285
00:19:19,640 --> 00:19:24,240
her şeyi hayal edebilirsiniz
286
00:19:21,720 --> 00:19:25,840
Sonra,
287
00:19:24,240 --> 00:19:27,480
kıyafetlerinizi çıkarmanın
288
00:19:25,840 --> 00:19:29,400
açıkça seksle bağlantılı olduğunu ve
289
00:19:27,480 --> 00:19:31,559
insanların karşı cinsten bireyleri görmek için bir araya gelmelerinin tek sebebinin hiçbir şey olmadan olduğunu düşünen bir grup var.
290
00:19:29,400 --> 00:19:33,880
Kapanışta
291
00:19:31,559 --> 00:19:35,840
elbette ara sıra hizmet alıyoruz ama
292
00:19:33,880 --> 00:19:37,480
sanırım bir dakika içinde
293
00:19:35,840 --> 00:19:40,039
üyelerimizin
294
00:19:37,480 --> 00:19:42,720
Bank Clark'lardan mağaza
295
00:19:40,039 --> 00:19:44,440
görevlilerine, ev hanımlarından iş adamlarına kadar toplumun normal bir kesiti olduğunu ve
296
00:19:42,720 --> 00:19:46,159
tüm haftayı çardak şapkası ve rozetle geçirdiğini göreceksiniz.
297
00:19:44,440 --> 00:19:47,960
Strike Suit muhtemelen bu yüzden
298
00:19:46,159 --> 00:19:50,240
hafta sonları hepsinin takılmasına izin vermek istiyorlar,
299
00:19:47,960 --> 00:19:51,640
değil mi zaten üyelerimizin çoğu
300
00:19:50,240 --> 00:19:54,400
aile grubudur
301
00:19:51,640 --> 00:19:56,120
çocuklar için harika tesislerimiz var ve
302
00:19:56,120 --> 00:19:59,919
kendi yaşımızdaki büyük bir insan grubu da var grup ve ımm eminim
303
00:19:58,679 --> 00:20:01,240
sana katılmaya karar verdik bir sürü
304
00:19:59,919 --> 00:20:04,600
yeni
305
00:20:01,240 --> 00:20:05,919
arkadaş edin o yüzden bundan sonra ne olacak biz gidiyoruz
306
00:20:04,600 --> 00:20:08,000
ve etrafa bir göz atalım mı ve
307
00:20:05,919 --> 00:20:09,559
seni birkaç kişiyle tanıştıracağım, bu
308
00:20:08,000 --> 00:20:11,280
arada mutfak ve
309
00:20:09,559 --> 00:20:15,960
sandviçten üç çeşit yemeğe kadar her şeyi dinleyebilir miyiz,
310
00:20:11,280 --> 00:20:15,960
tamam mı gidelim?
311
00:20:20,840 --> 00:20:24,919
hemen şurada duşlu tuvalet bloğu var
312
00:20:23,240 --> 00:20:26,679
ve hemen arkasında
313
00:20:24,919 --> 00:20:27,880
küçük bir sa var, yeni pavilyonun içine daha büyük bir tane yaptıracağız
314
00:20:27,880 --> 00:20:30,640
uzatma
315
00:20:37,640 --> 00:20:41,000
ah pek çok insanın kendi
316
00:20:38,880 --> 00:20:43,120
Karavanı var ama burada kilitli dolaplar
317
00:20:41,000 --> 00:20:45,400
ve Askılar var ah özür dilerim ah sorun değil
318
00:20:43,120 --> 00:20:47,799
biz unisexiz burada biliyorsun ah
319
00:20:45,400 --> 00:20:49,120
evet ne kadar da aptalım bu
320
00:20:47,799 --> 00:20:51,480
dolapları ve askıları kendi eşyaların için kullanabilirsin eğer
321
00:20:49,120 --> 00:20:54,400
istersen ya da
322
00:20:51,480 --> 00:20:57,480
önce etrafa bir bakmayı tercih edersen sanırım bu
323
00:20:54,400 --> 00:21:01,200
bir kuruşa iyi olabilir ve hava çok sıcak
324
00:20:57,480 --> 00:21:01,200
tamam seni dışarıda bekleyeceğim
325
00:21:05,000 --> 00:21:10,679
tamam hadi dostum harekete geç
326
00:21:14,600 --> 00:21:20,799
iyi Steve John hatırla ah Tanrı
327
00:21:19,159 --> 00:21:23,480
aşkına Fred soyunuyor musun ya da ne
328
00:21:20,799 --> 00:21:28,919
dedi, buna pek de gerek yoktu,
329
00:21:23,480 --> 00:21:28,919
kendine yakışırsın ama ben Roma'dayken diyorum ki,
330
00:21:34,400 --> 00:21:39,720
pekala,
331
00:21:38,000 --> 00:21:41,440
kulüplerin çeşitli farklı
332
00:21:39,720 --> 00:21:45,159
seviyelerde düzenlendiğini görebiliyorsun ve çevre düzenlemesi de öyle
333
00:21:41,440 --> 00:21:45,159
tercihinize göre güneş ya da gölgeye sahip olabilirsiniz,
334
00:21:47,120 --> 00:21:52,159
eğer onlara giderseniz,
335
00:21:49,120 --> 00:21:53,559
o tarafa yeni bir tane yaptırıyoruz, yani biliyorsunuz
336
00:21:52,159 --> 00:21:57,600
ve sonra mini 10 var, bir
337
00:21:53,559 --> 00:22:01,679
oyununuz var, o yüzden kendiniz bu basamaklardan aşağıya inin
338
00:21:57,600 --> 00:22:04,120
burada direnişi barıştırın havuz ah
339
00:22:01,679 --> 00:22:06,240
ne kadar muhteşem evet burada çok şanslıyız
340
00:22:04,120 --> 00:22:08,360
çoğundan daha fazla tesis var
341
00:22:06,240 --> 00:22:11,600
doğru sizi Corin ile tanıştıracağım
342
00:22:08,360 --> 00:22:14,000
burada merhaba millet merhaba merhaba
343
00:22:11,600 --> 00:22:16,480
bugün burada birkaç yeni üye var bunlar John ve
344
00:22:14,000 --> 00:22:20,400
Julie sizi tanıştırmak istiyorum Corin
345
00:22:16,480 --> 00:22:21,640
J Mary ve Bill'e tamam
346
00:22:20,400 --> 00:22:24,240
burada kalıp bir çek almak ister misin ve ben de
347
00:22:21,640 --> 00:22:29,559
geri dönüp senin için havluyu alırım tamam
348
00:22:24,240 --> 00:22:29,559
tamam sonra görüşürüz o zaman teşekkürler çok
349
00:22:31,440 --> 00:22:36,000
uzaklara geldin Julie oh hayır sadece öyleydi
350
00:22:33,679 --> 00:22:39,320
yaklaşık yedi ya da sekiz mil değil miydi
351
00:22:36,000 --> 00:22:41,120
John evet evet biz Ashley'liyiz
352
00:22:39,320 --> 00:22:43,919
buradan yaklaşık 40 mil uzakta ama buna
353
00:22:41,120 --> 00:22:46,200
değer değil mi Colin eminim
354
00:22:43,919 --> 00:22:49,840
senin doğacılıkla bu kadar ilgilenmene neden olan da buydu, yani
355
00:22:46,200 --> 00:22:51,640
onun dergisini gördük ve
356
00:22:49,840 --> 00:22:54,760
denemek isteriz diye düşündük
357
00:22:51,640 --> 00:22:59,360
ilk atışın hakkında ne düşünüyorsun bu
358
00:22:54,760 --> 00:23:01,520
çok rahatlatıcı görünüyor John bu kadar ateşli değil misin
359
00:23:01,520 --> 00:23:07,320
ah evet sanırım biraz
360
00:23:14,200 --> 00:23:22,880
savaş bu devam etsen iyi olur
361
00:23:17,799 --> 00:23:22,880
bundan daha iyi hadi hadi caddede çatlak olalım
362
00:23:25,900 --> 00:23:29,089
[Alkış]
363
00:23:38,480 --> 00:23:44,360
iyi hazırlanmışsın değil
364
00:23:40,320 --> 00:23:44,360
mi ben izci değildim
365
00:23:45,870 --> 00:23:53,960
[Gülüşmeler]
366
00:23:48,720 --> 00:23:53,960
hiçbir şey tamam gidip bir
367
00:23:54,400 --> 00:23:58,400
askı bulacağım sen Brown'a benziyorsun
368
00:23:56,440 --> 00:24:02,760
bunu daha önce yapmış olmalısın oh takdir ettim
369
00:23:58,400 --> 00:24:02,760
evde bir güneş lambam var
370
00:24:02,870 --> 00:24:26,999
[Müzik]
371
00:24:31,470 --> 00:24:53,919
[Müzik]
372
00:24:57,159 --> 00:25:04,429
orada bir tane hey
373
00:24:59,910 --> 00:25:04,429
[Müzik]
374
00:25:05,919 --> 00:25:10,559
ah pekala ilginç bir gündü o zaman
375
00:25:10,559 --> 00:25:15,919
senin kelimesinin ilginç olduğundan emin değilim'
376
00:25:13,440 --> 00:25:18,600
utandırmaya ne dersin, biraz utanman kaçınılmazdı
377
00:25:18,600 --> 00:25:26,279
benden bahsetmiyorum senden bahsediyorum ben utandım
378
00:25:23,039 --> 00:25:29,120
hayır kendimi biraz tuhaf hissettim ama pancar
379
00:25:26,279 --> 00:25:31,600
sadece senin doğal tenini okuyor
380
00:25:29,120 --> 00:25:34,520
zaten biliyorum İngiliz iklimi çok fazla
381
00:25:31,600 --> 00:25:37,000
benim için kıyafetlerimi çıkarmak soğuk ve senin için
382
00:25:34,520 --> 00:25:39,720
onlar harika piliçlere değer
383
00:25:37,000 --> 00:25:41,720
orada, bu kadınların bazılarının nasıl
384
00:25:39,720 --> 00:25:44,600
kıyafetlerini çıkarmaya cesaret edebildiğini hatırla,
385
00:25:41,720 --> 00:25:46,760
ne demek istiyorsun,
386
00:25:44,600 --> 00:25:49,440
peki bu erkeğe hakaret tüm
387
00:25:46,760 --> 00:25:51,320
bu ağlayanlara göz atın, böylece
388
00:25:49,440 --> 00:25:52,760
güzel figürlere sahip seksi kuşların soyunmasının sorun olmadığını düşünüyorsunuz,
389
00:25:51,320 --> 00:25:55,640
ancak diğer herkes bunu
390
00:25:52,760 --> 00:25:58,480
WS'nin altında tutmalı, bu sadece sağduyu değil mi, eğer
391
00:25:55,640 --> 00:26:00,000
bakmaya uygun değilseniz, eğer
392
00:25:58,480 --> 00:26:01,679
biraz dikkat ettiyseniz bu öğleden sonra senin dışında herhangi bir şey
393
00:26:01,679 --> 00:26:03,880
anlayabilirsin, bunu insanlar baksın diye yapmıyorlar
394
00:26:03,880 --> 00:26:10,559
ama insanlar bakıyorlar ve bence
395
00:26:07,720 --> 00:26:12,240
bazıları, yani kadınlar zaten
396
00:26:12,240 --> 00:26:18,200
çok fazla bakıyorlarsa kendilerini alay konusu yapmamalılar. şişman ya da
397
00:26:15,240 --> 00:26:19,799
çekici görünmeyecek kadar yaşlıyım nedenini bilmiyorum ama
398
00:26:19,799 --> 00:26:26,600
oink oink'ten önce bir erkek Chauvin ve Pig ile çıkacağımı hiç fark etmemiştim
399
00:26:23,320 --> 00:26:28,600
şimdi biraz güneşe tapındık
400
00:26:26,600 --> 00:26:31,679
önümüzdeki hafta sonu Londra'ya doğru yola çıkacağız
401
00:26:28,600 --> 00:26:33,679
ve Soho açısını yap,
402
00:26:31,679 --> 00:26:35,360
orada dönümlerce ağlamaya maruz kalmayacağız, sana bir şekilde bu işin içine
403
00:26:33,679 --> 00:26:37,120
seksi sokmaya kararlı olduğunu söyleyeceğim, değil mi, bütün
404
00:26:35,360 --> 00:26:39,159
mesele bu, pek de
405
00:26:39,159 --> 00:26:43,200
öyle düşünmüyorum aslında
406
00:26:41,320 --> 00:26:44,720
hayata natürist yaklaşımla oldukça ilgileniyorum ve
407
00:26:44,720 --> 00:26:48,440
bugün onları harekete geçiren şeyin yüzeyini bile dalgalandırdığımızı sanmıyorum.
408
00:26:47,200 --> 00:26:50,399
Geri dönüp
409
00:26:48,440 --> 00:26:53,279
bazılarıyla sohbet etmeyi denemek ve
410
00:26:50,399 --> 00:26:56,960
hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorum. seni bedavaya almaya devam etmeyecek
411
00:26:53,279 --> 00:27:00,919
biliyorsun onun katılmak zorunda kalabileceğini
412
00:26:56,960 --> 00:27:03,000
çıplaklarda Rudy Julie'yi yok et
413
00:27:03,000 --> 00:27:06,720
ccbn'den adamın bana gönderdiği listeye bir göz atacağım ve
414
00:27:05,279 --> 00:27:09,679
kullanışlı başka yerler var mı diye bakacağım
415
00:27:06,720 --> 00:27:12,640
biz gelmeden önce orada olduğumuzu bilmelerine gerek yok hey
416
00:27:09,679 --> 00:27:14,840
hayır beni hesaba katma ben insanlık için üzerime düşeni yaptım
417
00:27:12,640 --> 00:27:16,279
bundan sonra bu benim için striptiz
418
00:27:14,840 --> 00:27:19,080
kulüpleri
419
00:27:16,279 --> 00:27:20,840
tamam postayı sen yap araştırmanın Domuz tarafı
420
00:27:19,080 --> 00:27:25,559
ve ben' Rudy çıplaklığının ne olduğunu takip edeceğim
421
00:27:20,840 --> 00:27:25,559
anlaşma
422
00:27:38,039 --> 00:27:43,000
merhaba
423
00:27:39,440 --> 00:27:44,760
anne evet tamam teşekkürler dinle
424
00:27:43,000 --> 00:27:47,360
önümüzdeki
425
00:27:44,760 --> 00:27:49,200
hafta sonu gelmeyi düşünüyordum ah tatil sırasında yapmamız gereken bir proje var
426
00:27:47,360 --> 00:27:51,640
ve
427
00:27:49,200 --> 00:27:54,559
biraz araştırma yapmam gerekiyor ama muhtemelen
428
00:27:51,640 --> 00:27:56,880
yapamayacağım çok
429
00:27:54,559 --> 00:27:59,200
uzun kalacağım seni görünce anlatırım
430
00:27:56,880 --> 00:28:01,880
tamam
431
00:28:01,880 --> 00:28:07,360
cuma görüşürüz o zaman babana sevgiler
432
00:28:05,440 --> 00:28:13,799
hoşçakal hadi
433
00:28:07,360 --> 00:28:13,799
merhaba bebeğim hey hadi hadi
434
00:28:16,440 --> 00:28:21,120
hey odayı hazırladığın için teşekkürler
435
00:28:18,720 --> 00:28:23,279
renk düzeni harika hayır teşekkür etme
436
00:28:21,120 --> 00:28:24,760
annene teşekkür ederim o bir dekorasyon seçti ama biz
437
00:28:23,279 --> 00:28:27,600
bunun iyi bir fikir olacağını düşündük o zaman bunu
438
00:28:24,760 --> 00:28:29,720
halletme biliyorum biliyorum tüm dağınıklığım
439
00:28:27,600 --> 00:28:32,159
güvenli bir şekilde yoldan çekildi hadi o zaman otur
440
00:28:34,080 --> 00:28:40,159
hazırım sıra nasıl Julie tamam
441
00:28:37,200 --> 00:28:41,840
teşekkürler yapmadım Sınavlarda çok kötü not almıyorum
442
00:28:40,159 --> 00:28:44,480
bu yüzden gelecek yıl oldukça zor olacak
443
00:28:41,840 --> 00:28:47,120
sanırım
444
00:28:44,480 --> 00:28:49,399
kafanı eğip sıkı çalışmaya başlamalısın ve şu
445
00:28:47,120 --> 00:28:51,840
erkek arkadaşını
446
00:28:49,399 --> 00:28:54,440
kendi başına dışarı çıkarmalısın. birkaç gece
447
00:28:51,840 --> 00:28:57,559
Evet hayatım Steve nasıl hala Steve
448
00:28:54,440 --> 00:28:59,240
sanırım ah evet o iyi anne
449
00:28:57,559 --> 00:29:02,159
yaz projemde bana yardım ediyor
450
00:28:59,240 --> 00:29:04,000
aslında evet zor ebeveynlerle ilgili bu proje nedir
451
00:29:04,000 --> 00:29:08,919
biz de eve kadar neden geldiğini merak ettik
452
00:29:06,240 --> 00:29:10,440
araştırmanı yap
453
00:29:08,919 --> 00:29:13,799
buraya yakın bir yerde ziyaret etmek istediğim bir yer var
454
00:29:10,440 --> 00:29:15,440
burası bir yayın kulübü ama Julie
455
00:29:13,799 --> 00:29:20,279
senin bir oğlun yok ve hayır
456
00:29:15,440 --> 00:29:21,880
oğlun yok ve hava biliyorsun ve
457
00:29:21,880 --> 00:29:27,480
çıplaklık üzerine projelerimi görüyorsun
458
00:29:24,640 --> 00:29:30,000
80'ler yani ben bu doğa kulübüne gideceğim,
459
00:29:27,480 --> 00:29:32,919
o çıplaklar kolonisini kastetmiyorsun
460
00:29:30,000 --> 00:29:34,799
oraya gitmeyi düşünmüyorsun ah
461
00:29:32,919 --> 00:29:37,240
sorun değil Anne Steve ve ben
462
00:29:34,799 --> 00:29:39,080
geçen gün bir yere gittik ve oldukça eğlenceliydi sanırım
463
00:29:37,240 --> 00:29:42,760
' çok etkilendiğini sanmıyorum ama
464
00:29:39,080 --> 00:29:44,880
isim ne bilecek sorun değil her şey
465
00:29:42,760 --> 00:29:47,120
araştırmanın yararına bu yüzden
466
00:29:44,880 --> 00:29:48,240
endişelenmeyin
467
00:29:47,120 --> 00:29:52,919
aile
468
00:29:48,240 --> 00:29:52,919
ismini utandırmayacağım bu pasta saniyelerin tüm şansını mahvediyor
469
00:29:56,440 --> 00:30:02,399
Julie Güller nasıl baba,
470
00:29:59,840 --> 00:30:04,919
iyi göründüklerini söylemeliyim, sanırım
471
00:30:02,399 --> 00:30:07,080
iyiler, gösteriye 3 hafta kaldı
472
00:30:04,919 --> 00:30:09,120
ve hava da onlara iyi geldi ama yine de bahse girerim
473
00:30:09,120 --> 00:30:13,039
gösteri geldiğinde ben de ölmek üzereyim
474
00:30:10,720 --> 00:30:16,760
pastamı kaçırdın değil
475
00:30:13,039 --> 00:30:16,760
mi ah ben varım
476
00:30:36,660 --> 00:30:43,279
[Alkış] hayır
477
00:30:43,279 --> 00:30:49,279
Dr.'dan önce köyde değildim evet evet
478
00:30:47,279 --> 00:30:50,480
merhaba ah merhaba ben Julie ah nasılsın
479
00:30:49,279 --> 00:30:53,240
sanırım beni daha önce aradın değil mi
480
00:30:50,480 --> 00:30:55,399
resepsiyona geldiğimizi söyle evet
481
00:30:53,240 --> 00:30:57,519
kabul ediyorum ımm aslında
482
00:30:55,399 --> 00:30:58,639
bu çiftle bir sorunu hallediyorum o yüzden ah kusura bakma
483
00:30:58,639 --> 00:31:03,039
arabayı gördün mü kusura bakma hayır ben ah
484
00:31:01,840 --> 00:31:05,080
tamam bekle bir dakika muhtemelen
485
00:31:03,039 --> 00:31:06,919
bana yardım edebilirsin bu Julie o yeni
486
00:31:05,080 --> 00:31:08,919
geldi ister misin onu alıp
487
00:31:06,919 --> 00:31:10,720
değişimin nerede olduğunu göstermek evet elbette bu
488
00:31:08,919 --> 00:31:14,880
neşe ve bu sorun değil ve
489
00:31:10,720 --> 00:31:14,880
eğer bu yoldan geçersek bir dakika içinde seninle olacağım
490
00:31:38,760 --> 00:31:43,159
burası
491
00:31:39,639 --> 00:31:43,159
St merhaba ben
492
00:31:45,840 --> 00:31:49,720
Julie sen başka bir
493
00:31:47,679 --> 00:31:52,360
doğa kulübünün üyesi misin? evimde bir doğa
494
00:31:49,720 --> 00:31:54,120
kulübü üyesiyim ama ailem burada yaşıyor
495
00:31:52,360 --> 00:31:58,080
bu yüzden bugün buradayım sen
496
00:31:54,120 --> 00:32:00,639
yaklaşık 2 yıldır bu kadar uzun süredir burada mısın
497
00:31:58,080 --> 00:32:02,279
aile buraya iyi geliyor mu kocam ve ben
498
00:32:00,639 --> 00:32:04,760
geliyoruz ve Liz bu bizim kızımız ve
499
00:32:02,279 --> 00:32:07,960
bu Steve Liz'in erkek arkadaşı sensin L
500
00:32:04,760 --> 00:32:09,559
yaklaşık 7 yıldır Steve dışında
501
00:32:07,960 --> 00:32:11,000
o sadece iki aydır geliyor bu konuda
502
00:32:09,559 --> 00:32:13,000
ne düşünüyorsun
503
00:32:11,000 --> 00:32:15,840
İlk başta biraz utandım ama
504
00:32:13,000 --> 00:32:17,320
kıyafetlerimi çıkarır çıkarmaz iyi oldum çünkü
505
00:32:15,840 --> 00:32:19,320
ben diğer herkesle birlikteydi bu yüzden
506
00:32:17,320 --> 00:32:21,240
benim için gerçekten önemli değildi o zaman nasıl
507
00:32:19,320 --> 00:32:24,039
dahil oldun sürüklendin mi
508
00:32:21,240 --> 00:32:27,960
evet Liz beni sürükledi tut onu SC öyle mi hayır
509
00:32:24,039 --> 00:32:29,120
değil gerçekten değil çok evet herkese iç
510
00:32:29,120 --> 00:32:37,519
ah bu Julie H Julie merhaba merhaba Terry
511
00:32:33,799 --> 00:32:37,519
Terry ve sen ben
512
00:32:38,380 --> 00:32:41,429
[Müzik]
513
00:32:44,799 --> 00:32:49,760
alissia teşekkür ederim sanırım benimki
514
00:32:47,159 --> 00:32:49,760
tezahüratlardan daha hafif olanı
515
00:32:53,360 --> 00:32:58,880
şerefe Che şerefe
516
00:32:59,240 --> 00:33:03,559
hey tatilde Angs'a gitmek için rezervasyonumuzu yeni aldık
517
00:33:00,639 --> 00:33:06,120
ah müthiş evet bu
518
00:33:03,559 --> 00:33:09,519
Riviera'daki Doğa kompleksi
519
00:33:06,120 --> 00:33:12,200
daha önce oradaydın evet
520
00:33:09,519 --> 00:33:14,039
en son Fransa'nın o ucuna günübirlik ziyaretlere gitmiştik
521
00:33:12,200 --> 00:33:16,120
ve burayı o kadar beğenmiştik ki
522
00:33:14,039 --> 00:33:17,880
bu sefer bir fortnite için gidiyoruz kiminle
523
00:33:16,120 --> 00:33:20,080
seyahat ediyorsun Melle ile gidiyoruz
524
00:33:17,880 --> 00:33:23,720
kim Natures'ı Kaptan'a götürme konusunda uzmanlaşmış
525
00:33:20,080 --> 00:33:26,760
ah ne kadar
526
00:33:23,720 --> 00:33:31,279
ilginç tamam o zaman kim yüzmeye gidiyor seninle
527
00:33:26,760 --> 00:33:31,279
görüşürüz ve
528
00:34:16,280 --> 00:34:20,599
istersen sana biraz etrafı gezdiririm
529
00:34:18,440 --> 00:34:22,399
orada kütük bir taksi var orada
530
00:34:20,599 --> 00:34:24,599
diskolar ve buna benzer şeyler var eğer
531
00:34:22,399 --> 00:34:27,119
istersen bardan kaldırmayın ve sonra
532
00:34:24,599 --> 00:34:29,200
buraya bir dakikalığına mini T kortları yerleştirdik
533
00:34:27,119 --> 00:34:30,720
Şimdi Birlikte Yalnızız
534
00:34:33,159 --> 00:34:37,000
Size sormak istediğim bir soru varsa sakıncası var mı? erkek arkadaşının
535
00:34:35,280 --> 00:34:39,760
Steve diye adlandırılması komik çünkü benim de Steve adında bir erkek arkadaşım var
536
00:34:37,000 --> 00:34:42,359
ve ben de
537
00:34:39,760 --> 00:34:45,599
Steve'in doğacılığa olan ilgisini nasıl kazandığını merak ediyordum,
538
00:34:42,359 --> 00:34:49,000
sanırım bu
539
00:34:45,599 --> 00:34:50,800
eski erkek arkadaşından bir farkla öndeydi çünkü
540
00:34:49,000 --> 00:34:52,960
önceki bir erkek arkadaşım yapmayacağını söyledi
541
00:34:50,800 --> 00:34:56,079
Burada ölü görülmek, Doğa'nın kampına falan gitmeyeceğini biliyorum
542
00:34:52,960 --> 00:34:59,040
bu yüzden
543
00:34:56,079 --> 00:35:01,520
Steve'le çıkmaya başladığımda, gideriz diye düşündüm,
544
00:34:59,040 --> 00:35:02,800
erkek arkadaşım hiç ilgilenmiyor, şimdi
545
00:35:01,520 --> 00:35:04,800
genç kızların kıyafetsiz dolaşmasının sorun olmayacağını düşünüyor
546
00:35:02,800 --> 00:35:06,880
ama hımm
547
00:35:04,800 --> 00:35:09,920
büyük insanların ortalıkta hiçbir şey olmadan dolaşması yanlış bu
548
00:35:09,920 --> 00:35:15,680
hiç de değil kendi hatalarını kabul etmek
549
00:35:13,000 --> 00:35:18,320
ve diğer insanları kabul etmek harika ben
550
00:35:15,680 --> 00:35:20,520
neden saklan dedim
551
00:35:18,320 --> 00:35:21,359
sadece bir önerim var yani
552
00:35:20,520 --> 00:35:25,440
nasıl
553
00:35:21,359 --> 00:35:28,440
yapacağımı bilmiyorum hayır hiç devam etmemeliyiz tamam
554
00:35:25,440 --> 00:35:28,440
tamam
555
00:35:30,320 --> 00:35:36,800
hiç tanımadığın erkek arkadaşını düşünmek
556
00:35:32,280 --> 00:35:39,320
utanabilir oh Steve oh hayır
557
00:35:36,800 --> 00:35:41,599
hiç de öyle değil
558
00:35:41,599 --> 00:35:45,880
gelen ve çok korkan bir sürü insan var oh o
559
00:35:43,400 --> 00:35:48,520
öyle olmadığından çok emin ne
560
00:35:48,520 --> 00:35:53,240
kadar emin
561
00:35:50,880 --> 00:35:55,720
olsalar da yine de
562
00:35:53,240 --> 00:35:57,960
utanabilirler sanırım haklısın
563
00:35:55,720 --> 00:35:58,680
gerçekten natürizmle nasıl ilgilenmeye başladın
564
00:35:58,680 --> 00:36:03,240
bilmiyorum bana
565
00:36:01,079 --> 00:36:05,599
sorman doğal göründü çok fazla
566
00:36:03,240 --> 00:36:06,760
soru var değil mi sadece merak ediyorum
567
00:36:06,760 --> 00:36:12,920
sana gerçeği söylemekte fayda var sanırım
568
00:36:10,119 --> 00:36:12,920
bu açıklamam gereken bir şey
569
00:36:14,920 --> 00:36:20,400
hey Julia natürizm üzerine bir proje yapıyor
570
00:36:20,400 --> 00:36:25,359
korkarım ki ben bir değilim doğa bilimci gerçekten
571
00:36:22,880 --> 00:36:27,680
nasıl bir proje üniversite
572
00:36:25,359 --> 00:36:30,119
dersim için 80'lerde çıplaklık üzerine bir proje yapıyorum
573
00:36:27,680 --> 00:36:32,599
neden Dünya'yı
574
00:36:30,119 --> 00:36:34,880
bize söylemedin sana yardımcı olmaktan memnuniyet duyardık
575
00:36:32,599 --> 00:36:36,480
tarihle ilgilenseydin
576
00:36:34,880 --> 00:36:40,280
hiç natürizm daha yeni
577
00:36:36,480 --> 00:36:44,280
başladım pek bir şey yapmadım henüz pek ccbn
578
00:36:40,280 --> 00:36:47,000
bir arşiv tut ve sen
579
00:36:44,280 --> 00:36:48,920
arşivci olan Mike Farah ile konuşmalısın
580
00:36:47,000 --> 00:36:50,160
sana ne diyeceğim gidip onu arayacağım ve
581
00:36:48,920 --> 00:36:53,550
gelip seninle konuşacağım
582
00:36:50,160 --> 00:37:00,900
tamam
583
00:36:53,550 --> 00:37:00,900
[ Müzik]
584
00:37:08,359 --> 00:37:12,960
ne kadar müthiş bir gün ve ne kadar muhteşem
585
00:37:10,480 --> 00:37:14,599
insanlar çocuk sporlarına yardım etmek için bile bağlandılar
586
00:37:14,599 --> 00:37:19,440
bence bu,
587
00:37:16,960 --> 00:37:22,160
ailelerin bu
588
00:37:19,440 --> 00:37:24,480
kadar kaygısız, mutlu ve şanssız bir
589
00:37:22,160 --> 00:37:26,240
şekilde birbirine karıştığını görmek doğacılığın en güzel yanlarından biri, dilemeye başlıyorum
590
00:37:24,480 --> 00:37:28,760
annem ve babam beni çocukken bu yaşam tarzıyla tanıştırsaydı
591
00:37:28,760 --> 00:37:33,160
belki özgüvenim daha fazla olurdu
592
00:37:31,079 --> 00:37:35,040
bu çocukların
593
00:37:33,160 --> 00:37:36,720
dünya umurlarında değil ve konu öğrenme konusunda kesinlikle
594
00:37:35,040 --> 00:37:38,760
sorun yaşamayacaklar
595
00:37:36,720 --> 00:37:41,280
karşı
596
00:37:38,760 --> 00:37:43,680
cinsle ilgili bu sonucu tezime koyabilirim
597
00:37:41,280 --> 00:37:49,240
ve Gary bana bir
598
00:37:43,680 --> 00:37:49,240
arşivciyi ziyaret etmek için randevu verdi, herkes nazik değil mi,
599
00:38:06,119 --> 00:38:09,240
yardımınız için çok teşekkür ederim,
600
00:38:07,680 --> 00:38:11,440
bana yardım etmeniz çok naziksiniz, neyi
601
00:38:09,240 --> 00:38:13,000
bilmek istersiniz?
602
00:38:11,440 --> 00:38:15,920
bana ihtiyacım olan bilgiyi verebilecek tek kişinin sen olduğu söylendi
603
00:38:13,000 --> 00:38:17,280
evet ne
604
00:38:15,920 --> 00:38:18,599
bilmek istiyorsun o zaman
605
00:38:17,280 --> 00:38:20,960
sana ne iyi söyleyebilirim
606
00:38:18,599 --> 00:38:22,920
bana natürizmin tarihi hakkında biraz bilgi verebileceğini düşündüm
607
00:38:20,960 --> 00:38:24,520
ne oldu bu ülke
608
00:38:22,920 --> 00:38:26,520
demek istiyorsunuz tabii ki
609
00:38:24,520 --> 00:38:28,240
Almanya'da çok daha erken başlıyor, yaklaşık
610
00:38:28,240 --> 00:38:34,319
1900'lerde, aslında
611
00:38:34,319 --> 00:38:41,720
19. yüzyılın sonlarında Almanya'da
612
00:38:37,800 --> 00:38:44,960
çıplaklığı savunan eserler yazan insanlar vardı ve en eski ah Alman
613
00:38:41,720 --> 00:38:46,440
kulübü Kingberg'de 1900'de kuruldu
614
00:38:44,960 --> 00:38:49,640
ama bu ülkeye
615
00:38:46,440 --> 00:38:51,200
bir süre sonra, Almanya'nın Taklidi'ne kadar gelmedi,
616
00:38:49,640 --> 00:38:53,880
ama bu ülkede ciddi bir doğacılık uygulamasına kadar, hatta gerçekten de kulüplerin kurulması yolunda hiçbir şey olmadı.
617
00:38:59,480 --> 00:39:05,040
1922'de derneği kurduklarında ve
618
00:39:05,040 --> 00:39:11,280
1925'te Essex'te Wickford'da bir site ele geçirmeyi başardıklarında bu
619
00:39:08,520 --> 00:39:13,240
ilk siteydi, eğer
620
00:39:11,280 --> 00:39:15,680
ilk günler hakkında daha fazla bilgi edinmek isterseniz
621
00:39:13,240 --> 00:39:17,880
bir kitap var size anlatabilirim
622
00:39:15,680 --> 00:39:19,440
Francis ve Mason Merill tarafından çıplaklar arasında deniyor,
623
00:39:17,880 --> 00:39:22,119
onlar karı koca
624
00:39:19,440 --> 00:39:25,079
Amerikalılardı ve çeşitli kulüpleri ziyaret ediyorlardı ve
625
00:39:25,079 --> 00:39:29,520
bazıları İngiltere'dekiler de dahil olmak üzere tüm Avrupa'da ve benzeri yerlerde ve o günlerdeki
626
00:39:27,000 --> 00:39:31,280
tüm natürizm duygusunun çok iyi bir resmini veriyor
627
00:39:31,280 --> 00:39:37,920
insanlar bunu neden yaptı ve bundan ne çıkardılar
628
00:39:34,520 --> 00:39:40,920
elinizde
629
00:39:37,920 --> 00:39:43,240
gazete makaleleri veya dergiler gibi başka şeyler var mı ah
630
00:39:40,920 --> 00:39:46,560
evet elimizde oldukça fazla dergi
631
00:39:43,240 --> 00:39:46,560
ve haber kupürü var size bazı
632
00:39:49,880 --> 00:39:56,040
dergiler göstereceğim burası güneşlenme zamanı
633
00:39:52,319 --> 00:39:58,000
1933'te yayınlanmaya başlayan inceleme
634
00:39:58,000 --> 00:40:03,040
ve o günlerde
635
00:39:59,920 --> 00:40:04,359
bunun için yazan oldukça önemli kişiler vardı,
636
00:40:03,040 --> 00:40:09,280
sanırım oradaki ilk ismi tanıyorsunuz
637
00:40:04,359 --> 00:40:11,640
Bernard Shaw ve CJ ve hman tüm
638
00:40:09,280 --> 00:40:14,240
bunlar harika bir arka plan ama ben
639
00:40:11,640 --> 00:40:16,359
bir konu hazırlıyorum 8S'de çıplaklık üzerine ve
640
00:40:16,359 --> 00:40:21,160
bugün bunun nasıl değiştiği hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorum, muazzam bir şekilde değişti,
641
00:40:21,160 --> 00:40:25,960
günümüzde doğa bilimci olmak zor değil, cesaret gerektirmiyor, ımm,
642
00:40:25,960 --> 00:40:30,800
içinde acı çekeceğinden korkmuyorsun. iş ya da komşularınız
643
00:40:27,680 --> 00:40:33,000
sizin hakkınızda konuşacak, ımm, bu
644
00:40:30,800 --> 00:40:36,000
insanların zevk alabileceği, diğer eğlenceler gibi bir Eğlencedir
645
00:40:33,000 --> 00:40:38,240
çoğu insan sırf
646
00:40:36,000 --> 00:40:41,240
eğlenceli olduğu için saftır,
647
00:40:38,240 --> 00:40:42,920
insanların
648
00:40:41,240 --> 00:40:44,839
sokakta onsuz yürüyebilecekleri bir zaman gelecek mi sanıyorsunuz? kıyafetlerinizi giyin,
649
00:40:42,920 --> 00:40:46,480
hatta süpermarkete gidin,
650
00:40:44,839 --> 00:40:48,280
hatta sizin zamanınızda bunu görecek kadar yaşayabilirsiniz,
651
00:40:48,280 --> 00:40:53,760
doğal filmlerde ilginç bulabileceğiniz başka bir şey daha var,
652
00:40:51,240 --> 00:40:56,040
birkaç iyi film yapılmıştı ve
653
00:40:53,760 --> 00:40:57,960
biz de bunlardan bir veya ikisini ekrana koyduk
654
00:40:56,040 --> 00:40:59,400
ve hım Eğer varsa, kendi ev kayıt cihazınızda bakmanız için bunu size ödünç verebilirim
655
00:40:59,400 --> 00:41:03,280
ah, videom yok, bilen birini tanıyor musunuz
656
00:41:01,400 --> 00:41:04,640
ah ah evet
657
00:41:03,280 --> 00:41:07,200
bir komşudan ödünç alabilirim ah, bu
658
00:41:04,640 --> 00:41:08,640
iyi bir fikir biz de şu anda kayıtta bir film var, onu
659
00:41:08,640 --> 00:41:15,440
ilginç bulabilirsin, bu sadece
660
00:41:12,400 --> 00:41:17,200
siyah beyaz bir film ve ımm ama
661
00:41:15,440 --> 00:41:20,000
tanıdığın gerçek makaleyi gösteriyor,
662
00:41:17,200 --> 00:41:22,400
doğal bir kulüpte yaşayan insanların
663
00:41:20,000 --> 00:41:23,880
orada en çok yaşadıkları basit hayat
664
00:41:22,400 --> 00:41:27,560
Sinema ekranında gösterilen filmlerin çoğu
665
00:41:23,880 --> 00:41:31,520
hiç de gerçekçi değildi,
666
00:41:27,560 --> 00:41:31,520
hepsi modeldi ve doğal olmayan şeyler yapıyordu
667
00:41:39,079 --> 00:41:45,560
ama yine de ön sıradaki bu ke
668
00:41:42,880 --> 00:41:47,720
sandalyesinden düşüyordu iki Heavies
669
00:41:45,560 --> 00:41:50,560
geldi ve onu kucakladılar ben
670
00:41:47,720 --> 00:41:53,000
gerçekten endişelendi çünkü kalp krizi geçirdi
671
00:41:50,560 --> 00:41:55,880
sadece kıyafetlerini çıkarmaya devam etti
672
00:41:53,000 --> 00:41:58,040
ama müdavimler Rey biraz
673
00:41:55,880 --> 00:42:00,760
sarhoştu o yüzden sorun yoktu zaten
674
00:41:58,040 --> 00:42:04,119
o sadece bir zenciye dönüştü
675
00:42:00,760 --> 00:42:06,640
sadece sen dinliyorsun evet dinliyorum
676
00:42:04,119 --> 00:42:09,440
hepsini söylemeliyim kulağa oldukça iyi geliyor
677
00:42:06,640 --> 00:42:12,720
sen ben sadece senin için gittim biliyorsun
678
00:42:09,440 --> 00:42:14,119
ne büyük bir yalan senden asla istemedim aslında
679
00:42:12,720 --> 00:42:16,079
en başından beri seks
680
00:42:14,119 --> 00:42:19,319
işinin yürümeyeceğini söyledim ama
681
00:42:16,079 --> 00:42:20,880
dinler misin hayır kendi yoluna gittin
682
00:42:19,319 --> 00:42:22,480
Chu ölesiye bir IR kadrosuna sahipsin,
683
00:42:20,880 --> 00:42:26,079
derinlerde hala yanlış olduğunu düşündüğün bir şey yapmak için bir bahanen var zaten,
684
00:42:26,079 --> 00:42:30,839
eğer istersen bize birkaç not aldım
685
00:42:28,720 --> 00:42:33,119
Rudy çıplaklarıyla aran nasıldı oh
686
00:42:30,839 --> 00:42:34,920
harika bazılarıyla gerçekten tanıştım
687
00:42:33,119 --> 00:42:37,319
O kulüpteki iyi insanlardı ve gerçekten yardımcı oldular, hatta
688
00:42:37,319 --> 00:42:42,240
onlardan biri gibi davranarak kendimi giderek daha fazla dolandırıcı gibi hissettim ama
689
00:42:39,319 --> 00:42:43,720
sonunda itiraf ettim ve Lu'nun ebeveynleri, ne
690
00:42:43,720 --> 00:42:48,480
yaptığımı öğrendiklerinde herkesin yardım etmekten memnuniyet duyacağını düşündüklerini söylediler.
691
00:42:45,440 --> 00:42:51,680
onları içeri almak istedim,
692
00:42:48,480 --> 00:42:54,000
eğer Cüce Bridget değilse,
693
00:42:51,680 --> 00:42:57,240
yoksa Romeo ve Julia mı demeliydim
694
00:42:54,000 --> 00:42:59,599
Romeo hey Jim Ray buraya gel
695
00:42:57,240 --> 00:43:02,200
Sulu Lucy batının en seksi tez yazarı, bir
696
00:42:59,599 --> 00:43:03,920
şeyler biliyorsun beyler, bu
697
00:43:02,200 --> 00:43:07,040
muhteşem ekmek parçasının yapması gerekenler
698
00:43:03,920 --> 00:43:09,079
bekar erkekte seks hakkında bir tez yaz
699
00:43:07,040 --> 00:43:10,599
sadece yardıma ihtiyacı olabileceğini düşünüyorum
700
00:43:09,079 --> 00:43:13,000
şimdi bizimle dışarı gelebilirsin eğer
701
00:43:10,599 --> 00:43:15,440
istersen kalemini aldın Andy
702
00:43:13,000 --> 00:43:19,040
benimkinde kurşun var hey dostum sorun olandan daha keskin
703
00:43:15,440 --> 00:43:21,559
çok soğuk senin için
704
00:43:19,040 --> 00:43:23,200
ısınmasını seviyorum sana hangisini söyleyeceğim delikanlı
705
00:43:21,559 --> 00:43:25,319
evime geri döneceğiz bize
706
00:43:23,200 --> 00:43:27,920
yeni pozisyonlar göster karma sutra'nın bir kopyası
707
00:43:25,319 --> 00:43:30,880
elimde bir yerde şimdi dinle o sen
708
00:43:27,920 --> 00:43:34,200
gel ama hayır burada büyüyorum bu
709
00:43:30,880 --> 00:43:36,520
seni rahatsız ediyor mu Tanrım evet hadi
710
00:43:34,200 --> 00:43:39,599
dışarı çıkın çocuklar haydi sizi dışarı alalım hey
711
00:43:39,839 --> 00:43:47,040
hadi hey hadi Julie ağlama
712
00:43:44,400 --> 00:43:48,559
boşuna teşekkürler Steve onlar sadece
713
00:43:47,040 --> 00:43:50,599
striptiz mekanlarına giden
714
00:43:48,559 --> 00:43:52,960
ve kadınları öpen kadınlardan oluşan türden insanlar sana gerçekten inanıyorum'
715
00:43:50,599 --> 00:43:55,280
bana tecavüz etmelerine izin verirdim ah hadi ama
716
00:43:52,960 --> 00:43:57,400
P'de kavga başlatamam ah ah
717
00:43:55,280 --> 00:43:59,079
beni eve görmekle uğraşma Steve
718
00:43:57,400 --> 00:44:00,400
sokakta bir Soyguncuyla karşılaşabiliriz ve o
719
00:43:59,079 --> 00:44:03,400
bir kavgaya karışmak istemez kavga
720
00:44:00,400 --> 00:44:03,400
bana sokakta olabilir
721
00:44:04,480 --> 00:44:07,960
mey Julie
722
00:44:10,359 --> 00:44:14,359
Julie [ __ ]
723
00:44:40,680 --> 00:44:47,119
merhaba Merhaba sevgilim bak
724
00:44:44,920 --> 00:44:49,280
dün gece için üzgünüm sadece üçe bir olduğunu biliyorsun
725
00:44:47,119 --> 00:44:51,720
pek adil değil mi hayır hayır öyle
726
00:44:49,280 --> 00:44:53,119
değildi öyleydi zaten
727
00:44:51,720 --> 00:44:54,880
affediyorum sen bu sabah oldukça iyi bir ruh halindeyim
728
00:44:53,119 --> 00:44:56,880
ah sen neden
729
00:44:54,880 --> 00:44:59,040
havuza filan geldin hayır ama
730
00:44:56,880 --> 00:45:01,640
cuma günü güney Fransa'ya gidiyorum
731
00:44:59,040 --> 00:45:02,839
sen değilsin
732
00:45:01,640 --> 00:45:04,760
yazdığım seyahat şirketine şaka yapıyorsun son
733
00:45:02,839 --> 00:45:06,720
dakika iptali olduğu için
734
00:45:04,760 --> 00:45:08,680
bana Avrupa'nın en büyük doğal tatil yerlerinden biri olan Cap Dag'da muhteşem bir dairede bir hafta teklif ettiler,
735
00:45:08,680 --> 00:45:14,599
yazıklar olsun
736
00:45:11,640 --> 00:45:16,760
bazı insanlar tüm şansı yakalıyor Acaba bu
737
00:45:14,599 --> 00:45:20,480
listede fazladan bir yer sıkıştırabilirler mi?
738
00:45:16,760 --> 00:45:22,079
koç evet peki ımm muhtemelen
739
00:45:20,480 --> 00:45:24,240
şansını zorlamamak en iyisi yani bu cömert bir
740
00:45:22,079 --> 00:45:26,640
teklif ve buna benzer bir şey ama her neyse
741
00:45:24,240 --> 00:45:28,440
önümüzdeki ay yapacak bir sürü işim var ve
742
00:45:28,440 --> 00:45:32,520
orada İngiltere'deki kötü havanın mazeretini kabul etmez biliyorum tamam o zaman
743
00:45:31,400 --> 00:45:34,800
bana
744
00:45:32,520 --> 00:45:37,839
şans dileyin ah korkarım
745
00:45:34,800 --> 00:45:40,280
cumartesi günkü randevumuzu iptal etmek zorunda kalacağım ah hayır
746
00:45:37,839 --> 00:45:42,160
o filmi görmeyi sabırsızlıkla bekliyordum pekala
747
00:45:40,280 --> 00:45:46,359
geri döndüğümde görebiliriz sadece bir hafta
748
00:45:42,160 --> 00:45:49,240
biliyorsun evet gitmeye ne dersin
749
00:45:46,359 --> 00:45:50,839
perşembe bunun yerine ah hayır üzgünüm Steve
750
00:45:49,240 --> 00:45:52,040
ama yapacak milyonlarca işim var ve
751
00:45:52,040 --> 00:45:56,680
her şeyi bu şeye sığdırmak için nasıl zaman bulacağımı bilmiyorum ütüleme
752
00:45:54,160 --> 00:45:58,839
paketleme saçımı yıkama ah hadi
753
00:45:56,680 --> 00:46:02,559
konuşalım kitaptaki en eski bahane
754
00:45:58,839 --> 00:46:04,240
saçını yıkamak üzülme ve ütülemek
755
00:46:02,559 --> 00:46:06,559
ne ütülememiz gerekiyor demek
756
00:46:06,559 --> 00:46:12,720
istediğini anlıyorum tamam o zaman peki en iyisi
757
00:46:09,040 --> 00:46:17,240
ben dönene kadar bunu bırakmak tamam tatlım
758
00:46:12,720 --> 00:46:21,520
istediğin bu iyi vakit geçirmeye çalışacağım
759
00:46:17,240 --> 00:46:21,520
görmeye çalışacağım sen
760
00:46:45,960 --> 00:46:51,359
sevgili
761
00:46:47,040 --> 00:46:53,160
günlük yani sevgili kaset kaydedici ne kadar
762
00:46:51,359 --> 00:46:57,480
saçma bu
763
00:46:53,160 --> 00:46:59,880
cuma peki başardım buradayım
764
00:46:57,480 --> 00:47:01,760
ama kelebeklerim hala kanat
765
00:46:59,880 --> 00:47:03,599
çırpıyor eğer
766
00:47:01,760 --> 00:47:07,839
erkekleri yüzüstü bırakmasaydı sanırım
767
00:47:03,599 --> 00:47:10,319
bu sabah yatakta kalırdım peki bu
768
00:47:07,839 --> 00:47:12,720
bilinmeyene doğru bir maceraya mı atılıyor en azından
769
00:47:10,319 --> 00:47:15,400
bana öyle geliyor
770
00:47:12,720 --> 00:47:16,960
sadece Kanallar arası bir peride bir araba olsa bile
771
00:47:16,960 --> 00:47:22,119
Cumartesi oldukça iyi bir gece uykusu
772
00:47:20,200 --> 00:47:24,119
herkes çok neşeli sanki
773
00:47:22,119 --> 00:47:25,640
değişen Kırsal ve büyülü Güneş
774
00:47:24,119 --> 00:47:29,480
onlara unutturmuş gibi tüm ev
775
00:47:25,640 --> 00:47:32,520
endişeleri zaten bazı hoş insanlarla tanıştı
776
00:47:29,480 --> 00:47:34,400
Mike, Jane ve oğulları Jason
777
00:47:32,520 --> 00:47:37,000
daha önce hiç Cap Dag'a gitmediler
778
00:47:34,400 --> 00:47:39,760
Barry ve Sandra'nın iki
779
00:47:37,000 --> 00:47:41,359
çocukları var Mark ve küçük Lisa o
780
00:47:39,760 --> 00:47:44,520
gerçekten tatlı bir
781
00:47:41,359 --> 00:47:47,040
Muppet Kendimi o kadar da yalnız hissetmiyorum şimdi yine de
782
00:47:44,520 --> 00:47:51,720
Steve'in
783
00:47:47,040 --> 00:47:51,720
daha fazlası için hiç gelmemesini dilerdim, biz buradayız
784
00:48:00,540 --> 00:48:08,160
[Müzik]
785
00:48:05,240 --> 00:48:11,000
Pazar Kampı dag,
786
00:48:08,160 --> 00:48:12,920
Güney Fransa'nın Akdeniz kıyısındaki gerçek bir Mücevherdir
787
00:48:11,000 --> 00:48:15,359
koç arkadaşlarımdan biri Gezginler bana
788
00:48:12,920 --> 00:48:18,200
bu geniş doğal kompleksin
789
00:48:18,200 --> 00:48:22,800
Hiçbir kıyafete ihtiyaç duymadan güneşin tadını çıkaran 40.000 tatilci
790
00:48:20,119 --> 00:48:26,200
ben de onlardan biri olacağım gibi görünüyor
791
00:48:27,410 --> 00:48:31,319
[Müzik]
792
00:48:29,319 --> 00:48:33,240
dün bir koşuşturmaca geçti
793
00:48:31,319 --> 00:48:36,040
varışın heyecanı
794
00:48:33,240 --> 00:48:38,480
yeni bir yerde yolumu bulma karmaşası Helen
795
00:48:36,040 --> 00:48:41,640
bana harika dairemi gösterdi, ihtiyacım
796
00:48:38,480 --> 00:48:46,480
olabilecek her şey var,
797
00:48:41,640 --> 00:48:50,920
sadece sana hayal kırıklığı yaratan masayı işaret ediyorum
798
00:48:46,480 --> 00:48:53,040
evet, tatlıyı,
799
00:48:50,920 --> 00:48:55,599
tabakları, fincanları ve sosları buluyorsun, ah, çeşitli
800
00:48:53,040 --> 00:48:58,520
kapaklarda buzdolabın var, işte
801
00:48:55,599 --> 00:49:00,980
mutfak alanı, ah, ocağın var
802
00:48:58,520 --> 00:49:03,960
biraz daha su ve
803
00:49:00,980 --> 00:49:07,280
[Müzik]
804
00:49:03,960 --> 00:49:09,400
harika bir daire bu
805
00:49:07,280 --> 00:49:11,119
benim de favorilerimden biri zaten eğer
806
00:49:09,400 --> 00:49:13,160
kendini toparlamak ve eşyalarını
807
00:49:11,119 --> 00:49:18,250
boşaltmak istersen ben aşağıda
808
00:49:13,160 --> 00:49:36,949
valede olacağım, sonra görüşürüz teşekkürler hoşçakal
809
00:49:18,250 --> 00:49:36,949
[Müzik] o
810
00:49:45,960 --> 00:49:50,880
zaman' Gittim yine kendimi oldukça yalnız hissettim
811
00:49:48,520 --> 00:49:52,480
ama pes etmeyeceğim İşi halledeceğim
812
00:49:52,480 --> 00:50:20,829
[Müzik]
813
00:50:23,319 --> 00:50:27,599
11:00'de Myra tüm yeni gelenler için bir karşılama partisi düzenledi,
814
00:50:27,599 --> 00:50:32,280
birçok yararlı
815
00:50:30,119 --> 00:50:33,200
şey anlattı ve sonra dehşet içinde beni tanıştırdı
816
00:50:33,200 --> 00:50:38,359
herkes yine de
817
00:50:36,040 --> 00:50:41,440
araştırmamı biraz kolaylaştırmalı çünkü
818
00:50:38,359 --> 00:50:42,960
kim olduğumu ve neden burada olduğumu biliyorlar,
819
00:50:41,440 --> 00:50:45,960
şimdi Julie'yi tanıtabilir miyim,
820
00:50:47,880 --> 00:50:53,359
merhaba dediğim gibi,
821
00:50:50,599 --> 00:50:55,760
maalesef sadece bir hafta bizimle kalacak ama
822
00:50:53,359 --> 00:50:58,200
biz Mel seyahat olarak kalacağız Ona her türlü
823
00:50:55,760 --> 00:51:00,240
işbirliğini yapın ve eminim
824
00:50:58,200 --> 00:51:03,160
buradaki birçok arkadaşımız da
825
00:51:00,240 --> 00:51:06,280
onun kalışının en keyifli
826
00:51:03,160 --> 00:51:08,520
ve onun için eğitici olmasını sağlamak için aynısını yapacaktır.
827
00:51:06,280 --> 00:51:11,079
Pazartesi günü
828
00:51:08,520 --> 00:51:12,799
bugün mağazalarda dolaşmaya karar verdim, buradan istediğiniz her şeyi satın alabilirsiniz.
829
00:51:12,799 --> 00:51:18,400
çay için bütün bir mangalda tavuğa bir aspirin
830
00:51:15,880 --> 00:51:22,359
Bir aario'yu sıçrattım kendi kıyafetlerim
831
00:51:18,400 --> 00:51:24,799
burada biraz uygunsuz görünüyor İstediğiniz kadar
832
00:51:22,359 --> 00:51:26,839
çok veya az açığa çıkarabileceğiniz kadar çok yönlü basit bir bez parçası
833
00:51:26,839 --> 00:51:32,000
yanık parçalarını pişirmek için kullanışlı
834
00:51:29,559 --> 00:51:34,680
Beni bir içki içmek için villasına davet eden Helen'e
835
00:51:32,000 --> 00:51:36,240
muhteşem burası sıcak değil mi evet çok
836
00:51:34,680 --> 00:51:37,559
güzel değil mi tabii ki
837
00:51:36,240 --> 00:51:40,480
İngiltere'de bu sıcaklıkta çalışıyorsan
838
00:51:37,559 --> 00:51:42,000
delirsin evet evet ama Al ne zaman olursa olsun fark yaratır
839
00:51:42,000 --> 00:51:46,319
kıyafet giymiyorsun, çok daha fazla çay içiyorsun ve
840
00:51:44,599 --> 00:51:49,480
kıyafetsiz çok daha rahat hissediyorsun, ah
841
00:51:46,319 --> 00:51:51,720
kesinlikle ah, doğacılık, ah, doğal olmayan pek çok insanın farkına vardığını düşündüğümden çok daha fazla bir ruh halidir,
842
00:51:53,799 --> 00:51:57,799
çünkü bir kez bunu yaptıktan sonra kıyafetlerini
843
00:51:55,280 --> 00:52:00,480
çıkardığında aslında problemlerini de anlatıyorsun,
844
00:51:57,799 --> 00:52:01,960
İngiltere'de çalışırken
845
00:52:00,480 --> 00:52:04,160
mesela tabii ki
846
00:52:01,960 --> 00:52:07,200
kıyafet giymek zorundayız ve bence bunlar
847
00:52:04,160 --> 00:52:08,359
neredeyse bir iş üniforması ve bu
848
00:52:07,200 --> 00:52:10,319
yüzden buraya geldiğinde ve
849
00:52:08,359 --> 00:52:12,319
kıyafetlerini çıkarabilirsin aynı zamanda
850
00:52:10,319 --> 00:52:15,640
tüm sorunlarından da vazgeçersin ilk defa orada olanlar var mı
851
00:52:12,319 --> 00:52:18,119
Tim burada peki uh
852
00:52:15,640 --> 00:52:20,280
her zaman ilk kez buraya gelen çok sayıda doğa uzmanı vardır
853
00:52:18,119 --> 00:52:22,520
ve kişisel olarak burasının
854
00:52:20,280 --> 00:52:25,520
başlamak için ideal bir yer olduğunu düşünüyorum çünkü
855
00:52:22,520 --> 00:52:27,280
öyle büyük, ah, aslında gelebilirsin
856
00:52:25,520 --> 00:52:29,119
ve
857
00:52:27,280 --> 00:52:31,079
ilk kez dışarı çıkmaktan utanmazsın,
858
00:52:29,119 --> 00:52:32,799
soyunma anı, bunu
859
00:52:31,079 --> 00:52:35,040
gerçekten yaptığında öyle önemsiz bir olaydır ama
860
00:52:32,799 --> 00:52:37,200
sen ilk kez geliyorsun,
861
00:52:35,040 --> 00:52:39,880
gelme düşüncesini nasıl hissettin? burası beni biraz oyaladı
862
00:52:37,200 --> 00:52:41,760
çünkü burası çok büyük bir yer
863
00:52:39,880 --> 00:52:43,760
ama kıyafetlerimi çıkardığımda,
864
00:52:41,760 --> 00:52:46,599
iyi yapılacak en doğal şey gibi göründü,
865
00:52:43,760 --> 00:52:50,079
doğacılığın özü de bu, bu
866
00:52:46,599 --> 00:52:50,079
kadar
867
00:52:51,119 --> 00:52:57,280
özgürlük salı mı yoksa çarşamba mı
868
00:52:55,000 --> 00:52:59,400
günler uçup gidiyor
869
00:52:57,280 --> 00:53:03,559
Anılarım bir dizi kartpostal gibidir,
870
00:52:59,400 --> 00:53:06,240
havuz, kumsal, yemek,
871
00:53:03,559 --> 00:53:08,839
deniz ve en
872
00:53:06,240 --> 00:53:10,760
önemlisi de bu anları yakalamalıyım ki
873
00:53:08,839 --> 00:53:13,760
Steve'e ne kadar muhteşem bir zaman
874
00:53:10,760 --> 00:53:15,960
geçirdiğimi anlatabileyim, ah onunla çok gurur duyacak
875
00:53:13,760 --> 00:53:22,640
tuhaf bir [Müzik] Yerinde kendi başıma başa çıkıyorum
876
00:53:22,640 --> 00:53:28,440
jie merhaba merhaba
877
00:53:29,880 --> 00:53:34,839
harika
878
00:53:32,119 --> 00:53:37,680
Terry ve Alisia ile evden binlerce kilometre uzakta tanışmak ne tesadüf
879
00:53:34,839 --> 00:53:40,839
biraz araştırmaya başlamak için iyi bir şans
880
00:53:40,839 --> 00:53:45,359
röportaj yaptığımız kişileri tanıdığınızda daha kolay biz biz bulduk
881
00:53:43,720 --> 00:53:48,000
ait olduğumuz bu kulübü Güneydeki Güneş Kulübü'ne
882
00:53:45,359 --> 00:53:50,079
çünkü kim olursan ol, ister
883
00:53:48,000 --> 00:53:52,799
tatilde ol, ister F olduğunu biliyorsun, ister
884
00:53:50,079 --> 00:53:54,880
herhangi bir şey, arkadaşın hoş geldin,
885
00:53:54,880 --> 00:53:58,559
küçük bir tatilimiz var ve
886
00:53:58,559 --> 00:54:04,280
La'ya şükürler olsun, bir yardımcımız bile var VI sabah
887
00:54:02,000 --> 00:54:06,599
Baba sabah Baba evet demek istediğim,
888
00:54:04,280 --> 00:54:07,880
doğa için hiçbir engel yok, işte
889
00:54:06,599 --> 00:54:10,119
asıl mesele bu,
890
00:54:07,880 --> 00:54:12,040
ayrımcılığı ve
891
00:54:10,119 --> 00:54:13,880
herkesin eşit olması gibi şeyleri bilemezsiniz, bu,
892
00:54:13,880 --> 00:54:19,920
üzerinizde hiçbir kıyafet olmadığında, hepinizin aynı olması güzel bir şey.
893
00:54:19,920 --> 00:54:26,000
18 yaşımdan beri uzun yıllardır doğa bilimciyim gerçekten evet ve
894
00:54:24,359 --> 00:54:27,319
Özgürlüğün tadını çıkardım Her şeyden önce fiziksel
895
00:54:26,000 --> 00:54:32,400
özgürlük
896
00:54:27,319 --> 00:54:34,960
ama sonra zihinsel Özgürlük bugün
897
00:54:32,400 --> 00:54:37,799
gördüğümüz gibi gençleri görmek
898
00:54:34,960 --> 00:54:40,040
beni umursamamak zihinsel
899
00:54:37,799 --> 00:54:43,400
baskılar cinsellik
900
00:54:40,040 --> 00:54:45,280
çocuklarımız geldiğinde baskılar gördük, ben
901
00:54:48,200 --> 00:54:51,839
bir evde büyürken
902
00:54:50,799 --> 00:54:54,359
sadece iki
903
00:54:51,839 --> 00:54:56,559
kızla büyüdüğümde maruz kaldığımız engellemelere sahip olmadığımızı gördük. Filmi seviyorum çünkü
904
00:54:54,359 --> 00:54:58,119
birçok arkadaş edindim son birkaç yılda
905
00:54:56,559 --> 00:55:00,680
ve sanırım bu iyi bir şey
906
00:54:58,119 --> 00:55:03,760
ve bana kalırsa
907
00:55:00,680 --> 00:55:06,720
herkes iyi biz eşitiz
908
00:55:03,760 --> 00:55:11,640
rahatlamanın en çok nesini seviyorsun ah
909
00:55:06,720 --> 00:55:13,640
güneş ah güzel hava ihtiyacımız olan şey bu
910
00:55:11,640 --> 00:55:16,440
evet ve kıyafetlerin olmadan güzel bir duygu
911
00:55:13,640 --> 00:55:20,119
özgürsün istediğini yapabilirsin
912
00:55:16,440 --> 00:55:20,119
bu güzel bir
913
00:55:21,280 --> 00:55:26,440
duygu merhaba ah evet bu harika
914
00:55:26,960 --> 00:55:31,440
tanıştığım herkes harikaydı ama şunu
915
00:55:29,760 --> 00:55:33,880
söylemeliyim ki ara sıra kendi yaşıtım kızlarla birlikte olmak güzel
916
00:55:31,440 --> 00:55:37,119
Adele
917
00:55:33,880 --> 00:55:39,760
mükemmel İngilizce konuşuyor ki bu benim
918
00:55:37,119 --> 00:55:39,760
Fransızcam
919
00:55:45,079 --> 00:55:49,760
olmadığı için şanslıyım o aynı zamanda benden çok daha iyi bir
920
00:55:47,119 --> 00:55:53,960
yüzücü o dalmayı öğrenme girişimlerimden umudunu kesmiş görünüyordu
921
00:56:09,240 --> 00:56:14,920
haftanın bir başka önemli olayı Stan'le bir tekne
922
00:56:12,280 --> 00:56:17,200
pikniği burada o
923
00:56:14,920 --> 00:56:19,480
kadar uzun süredir yaşıyor ki neredeyse bir cap
924
00:56:17,200 --> 00:56:19,480
dag
925
00:56:21,319 --> 00:56:27,200
yerlisi olarak sayılır Yaz aylarını
926
00:56:24,079 --> 00:56:30,400
Mart'tan Ekim'e kadar burada geçiriyorum
927
00:56:27,200 --> 00:56:32,799
ve bu çok güzel,
928
00:56:30,400 --> 00:56:35,680
bence orada daha iyi bir yaşam tarzı yok
929
00:56:32,799 --> 00:56:38,359
ve Doğa
930
00:56:35,680 --> 00:56:41,200
Mahallesi'ndeki insanlar genel olarak çok daha iyi insanlar.
931
00:56:38,359 --> 00:56:44,000
Milletler
932
00:56:41,200 --> 00:56:47,119
tekstil
933
00:56:44,000 --> 00:56:49,559
sahillerinde olduğundan daha dalgalıydı Briney'de durum oldukça değişkendi
934
00:56:47,119 --> 00:56:53,079
hepimiz iyi
935
00:56:49,559 --> 00:56:55,280
denizciler olduğumuz için şanslıydık ve o değildi
936
00:56:53,079 --> 00:56:56,640
sabahları senin gibi pek muhteşem hissetmiyordu
937
00:56:55,280 --> 00:56:58,839
tabi ki feribota yetişmek zorundaydık
938
00:56:56,640 --> 00:57:01,680
gemide tabii ki her zaman
939
00:56:58,839 --> 00:57:03,839
açım ve onun önüne oturdum bir
940
00:57:01,680 --> 00:57:07,160
Stak böbrekli turta ve fasulye
941
00:57:03,839 --> 00:57:10,000
onun önünde o tam dönmeye hazırdı aslında
942
00:57:07,160 --> 00:57:13,319
oldukça komikti aslında nasıl
943
00:57:10,000 --> 00:57:13,319
T neyle
944
00:57:15,319 --> 00:57:20,880
evlendim belki Adell'in eğitimi
945
00:57:17,760 --> 00:57:25,440
biraz iyi olmuş her şey bir yana,
946
00:57:20,880 --> 00:57:25,440
o atlamayı birkaç gün önce yapıp yapmayacağımdan şüpheliyim
947
00:57:26,540 --> 00:57:30,199
[Müzik]
948
00:57:31,839 --> 00:57:38,079
ne kadar mutlu zamanlar
949
00:57:34,000 --> 00:57:43,440
geçirdim neden bu kadar
950
00:57:38,079 --> 00:57:45,079
erken gelsin Julie git
951
00:57:43,440 --> 00:57:49,559
temmuz
952
00:57:45,079 --> 00:57:49,559
sen jie her şey yolunda,
953
00:57:49,920 --> 00:57:57,640
burada bir sürü arkadaş buldun
954
00:57:54,480 --> 00:58:02,000
dedi sen yaşa
955
00:57:57,640 --> 00:58:08,079
J biliyorsun Sen gerçek
956
00:58:02,000 --> 00:58:12,200
J eve döndüğünde ya da adam
957
00:58:08,079 --> 00:58:14,240
uçtuğun yeri takip etmeyecek doğru
958
00:58:12,200 --> 00:58:17,240
[Müzik]
959
00:58:14,240 --> 00:58:21,039
temmuz
960
00:58:17,240 --> 00:58:26,599
kıskançlık
961
00:58:21,039 --> 00:58:26,599
konuşması ızdırapları olmayacak
962
00:58:26,890 --> 00:58:32,760
[Müzik]
963
00:58:29,039 --> 00:58:34,720
tamam tamam yani bütün gün güneşlendin ve yüzdün bahse
964
00:58:32,760 --> 00:58:38,079
girerim ki' bunu gösterecek bir güneş dönüşü
965
00:58:34,720 --> 00:58:40,280
de var, ya şövalyeler ne olacak, onlar tek
966
00:58:38,079 --> 00:58:42,160
başına oldukça kasvetliydiler,
967
00:58:40,280 --> 00:58:43,520
ben olmadan seni dışarı çıkarmak için oradaydım,
968
00:58:42,160 --> 00:58:45,599
seni özledim Steve ve
969
00:58:43,520 --> 00:58:47,119
sen orada olsaydın çok daha eğlenceli olurdu
970
00:58:45,599 --> 00:58:49,280
ama İlk gece yalnız başıma çok fazla zaman geçirmedim,
971
00:58:49,280 --> 00:58:52,559
otobüste tanıştığım ailelerden biri benden
972
00:58:50,760 --> 00:58:54,400
kendileriyle yemek yememi istedi ve biliyor musun
973
00:58:52,559 --> 00:58:56,520
Jason var, oh, görüyorum ki
974
00:58:54,400 --> 00:58:58,000
sana anında bir refakatçi sağlanmış. sence
975
00:58:56,520 --> 00:58:59,119
sana iyi bir şeyle çok fazla zaman ayırdığımı mı düşünüyorsun,
976
00:58:59,119 --> 00:59:05,119
ne beklediğine şaşırmazdım yani bir
977
00:59:02,520 --> 00:59:07,839
Fell'li kız onsuz L Riviera'ya,
978
00:59:05,119 --> 00:59:11,520
çıplak erkeklerle dolu bir cennete gider,
979
00:59:07,839 --> 00:59:13,640
yani Jason diyecektim bu
980
00:59:11,520 --> 00:59:16,039
bir midilli adı ne o film yıldızı ya da
981
00:59:13,640 --> 00:59:18,240
başka bir şey film yönetmeni daha çok
982
00:59:16,039 --> 00:59:19,799
bu kamerası varmış gibi Julie Potter bana
983
00:59:18,240 --> 00:59:22,079
birinin fotoğraf çekmesine izin verdiğini mi söylemeye çalışıyorsun
984
00:59:19,799 --> 00:59:24,680
çıplak mı çıplaksın bu
985
00:59:24,680 --> 00:59:30,280
iğrenç hadi ama bu böyle
986
00:59:27,680 --> 00:59:32,359
onu tekrar gördüğüme sevindim,
987
00:59:30,280 --> 00:59:33,920
üzgünüm Steve seni üzmek istemedim
988
00:59:32,359 --> 00:59:36,280
beni üzdün bu kadar yaptığından sonra
989
00:59:36,280 --> 00:59:39,520
sana anlatmaya çalıştığım şeyi bitirmeme izin vermediğini nasıl söylersin
990
00:59:37,880 --> 00:59:40,960
ve sen her zaman oldukça bariz sonuçlara atlayıp duruyorsun, işte
991
00:59:40,960 --> 00:59:45,359
yine gidiyorsun,
992
00:59:43,400 --> 00:59:46,839
Jason'ı görüyorsun, bilgin olsun, 11
993
00:59:45,359 --> 00:59:49,680
yaşında ve ona doğum günü için yeni bir kamera verilmiş,
994
00:59:46,839 --> 00:59:51,280
bu yüzden onun da bir projesi vardı.
995
00:59:51,280 --> 00:59:56,880
bize ortak bir nokta veren bir ailenin tatilinin fotoğraf albümü
996
00:59:53,160 --> 00:59:59,760
ah, özür dilerim sevgilim,
997
00:59:56,880 --> 01:00:02,200
en kötüsünü beklememe izin ver ve itiraf etmeliyim ki,
998
00:59:59,760 --> 01:00:04,000
bu
999
01:00:02,200 --> 01:00:06,480
bedava
1000
01:00:04,000 --> 01:00:10,160
yurt dışı seyahatine çıkmanı biraz kıskandım, keşke gelebilseydin
1001
01:00:06,480 --> 01:00:13,720
ve ben seni özledim Steve açıkçası evet pekala hadi
1002
01:00:10,160 --> 01:00:15,119
L zamanını telafi edelim hey o
1003
01:00:13,720 --> 01:00:16,760
film hala seyircide
1004
01:00:15,119 --> 01:00:18,799
cumartesi gecesi devam etmeye ne dersin ah hayır
1005
01:00:16,760 --> 01:00:20,640
Steve sadece pazar günü yapabilir misin
1006
01:00:18,799 --> 01:00:22,280
geçen gün Tony aradı ve
1007
01:00:20,640 --> 01:00:24,920
benim için bir randevu ayarladı
1008
01:00:22,280 --> 01:00:26,680
ctbn'nin en yaşlı üyelerinden biriyle röportaj film
1009
01:00:24,920 --> 01:00:28,400
cumartesi günü bitiyor elbette
1010
01:00:26,680 --> 01:00:31,000
bütün gece orada olmayacaksın, yaşlı
1011
01:00:28,400 --> 01:00:32,480
insanların nasıl olduğunu bilirsin Neyse Tony beni
1012
01:00:31,000 --> 01:00:33,799
arabaya götürüyor ve bilmiyorum bilmiyorum
1013
01:00:32,480 --> 01:00:35,079
ne kadar süre orada olacağız ya da ne zaman
1014
01:00:35,079 --> 01:00:39,559
döneceğiz bu projen
1015
01:00:37,640 --> 01:00:42,799
bize engel oluyor gibi görünüyor değil mi ama
1016
01:00:39,559 --> 01:00:48,720
Steve'in neden sen de gelmiyorsun demesine gerek yok
1017
01:00:42,799 --> 01:00:51,799
evet pekala hayır aslında değil
1018
01:00:48,720 --> 01:00:54,319
bak, eğer film için zamanında geri dönersen,
1019
01:00:51,799 --> 01:00:57,000
film için zamanında geri dönmüşsündür, eğer
1020
01:00:54,319 --> 01:00:59,400
değilsen, sadece Çince ile yetinmek zorunda kalacağım,
1021
01:00:57,000 --> 01:01:01,480
çok anlayışlısın, biliyorum, öyle
1022
01:00:59,400 --> 01:01:03,680
olduğumu biliyorum ve bunu unutma
1023
01:01:01,480 --> 01:01:04,960
özellikle A ve altın
1024
01:01:03,680 --> 01:01:07,960
yıldız aldığında ve bu proje için diğer her şeyi aldığında
1025
01:01:27,160 --> 01:01:34,480
merhaba hazır oh sadece bir
1026
01:01:30,599 --> 01:01:39,480
dakika bekle, yeri bulmaya çalış evet evet
1027
01:01:34,480 --> 01:01:39,480
maşaya dönüşüyor oh de
1028
01:02:04,980 --> 01:02:12,440
[Müzik]
1029
01:02:10,720 --> 01:02:14,400
bana yardım etmen çok iyi bu
1030
01:02:12,440 --> 01:02:15,880
ah sorun değil
1031
01:02:14,400 --> 01:02:18,359
zaten bu öğleden sonra oraya gidip kulüp
1032
01:02:15,880 --> 01:02:21,039
sekreteriyle birkaç
1033
01:02:18,359 --> 01:02:22,359
konu hakkında görüşecektim bu yeni BT projesi
1034
01:02:21,039 --> 01:02:25,680
hakkında yazmanız istendi bu oldukça
1035
01:02:22,359 --> 01:02:28,160
alışılmadık bir şey bu konunun ne tür bir yönünü
1036
01:02:25,680 --> 01:02:30,599
ele alıyorsunuz peki Steve
1037
01:02:28,160 --> 01:02:32,520
erkek arkadaşım, ah belki onu
1038
01:02:30,599 --> 01:02:34,960
John olarak daha iyi tanıyorsun
1039
01:02:32,520 --> 01:02:37,319
evet evet o seksi tarafı hakkında biraz araştırma yapıyor
1040
01:02:34,960 --> 01:02:39,440
biliyorsun Soho striptiz
1041
01:02:37,319 --> 01:02:41,000
kulüpleri ve Playboy magazin kesinlikle bundan çok
1042
01:02:39,440 --> 01:02:42,880
keyif aldı, pek de
1043
01:02:41,000 --> 01:02:44,720
şikayetçi değil ama daha birçok farklı
1044
01:02:42,880 --> 01:02:47,960
açı var sadece
1045
01:02:44,720 --> 01:02:51,079
natürizm değil, televizyondaki filmlerdeki sanatta çıplaklığa
1046
01:02:47,960 --> 01:02:52,400
ve insanların buna karşı tutumlarına iyi bakmak, bu şekilde
1047
01:02:51,079 --> 01:02:55,240
ifade ettiğinizde sanırım
1048
01:02:52,400 --> 01:02:57,680
oldukça geniş bir konu, eğer
1049
01:02:55,240 --> 01:02:59,599
baskıyı affederseniz, komik,
1050
01:02:57,680 --> 01:03:02,240
ne kadar sıradan değil mi? kelimeler birdenbire
1051
01:02:59,599 --> 01:03:04,039
yeni bir anlam kazanabiliyor, sürekli
1052
01:03:04,039 --> 01:03:09,839
seninle görüşeceğim ya da demek istediğini anlıyorum gibi şeyler söylemekten kendimi alıkoymak zorunda kalıyorum evet
1053
01:03:06,440 --> 01:03:09,839
ben de aynı sorunu
1054
01:03:13,559 --> 01:03:18,359
bazen yaşıyorum merhaba tamam tamam evet
1055
01:03:21,920 --> 01:03:28,599
daha sonra sorun yok ah evet süper merhaba Norman J
1056
01:03:26,599 --> 01:03:30,480
Potter sana söylemiştim telefonda
1057
01:03:28,599 --> 01:03:32,240
Merhaba tanıştığıma memnun oldum sadece
1058
01:03:30,480 --> 01:03:33,880
seninle biraz konuşmak istiyor ve biraz
1059
01:03:32,240 --> 01:03:35,480
röportaj yapmak istiyor tamam ikinizi bir arada bırakabilir miyim
1060
01:03:33,880 --> 01:03:38,160
evet tamam John
1061
01:03:35,480 --> 01:03:40,119
ofiste evet evet gidip onu göreceğim
1062
01:03:38,160 --> 01:03:44,119
güzel bir yerin var burada güzel harika
1063
01:03:40,119 --> 01:03:46,119
harika evet biz her geldiğimizde sahnede yorum yapıyoruz
1064
01:03:46,119 --> 01:03:51,680
uzun süredir üye misin Norman 46
1065
01:03:48,960 --> 01:03:54,240
yıl aman tanrım o kadar ki evet
1066
01:03:51,680 --> 01:03:56,680
kesinlikle nisan ayında evlendik
1067
01:03:54,240 --> 01:03:59,720
ve biz buraya haziran ayında katıldık
1068
01:03:56,680 --> 01:04:03,119
ve bu kulüp daha
1069
01:03:59,720 --> 01:04:05,400
12 aydır bu yolda ilerliyordu
1070
01:04:03,119 --> 01:04:10,240
klübün içinden geçen çok sayıda genç var mı
1071
01:04:05,400 --> 01:04:14,599
elimizde en azından
1072
01:04:10,240 --> 01:04:19,039
şu anda dört bab 12 aydan küçük
1073
01:04:14,599 --> 01:04:21,599
kızım geldi burada, rahimde,
1074
01:04:19,039 --> 01:04:24,599
yıllar içinde işler nasıl değişti,
1075
01:04:21,599 --> 01:04:27,400
doğa artık daha fazla ön plana çıkıyor
1076
01:04:24,599 --> 01:04:30,680
ve sanırım bu,
1077
01:04:27,400 --> 01:04:33,160
savaş döneminde meydana gelen bir şey, askerler
1078
01:04:30,680 --> 01:04:37,279
yurtdışına gittiler ve
1079
01:04:33,160 --> 01:04:40,319
bu Pazar günü iklimlerdeydiler ve eve gel
1080
01:04:37,279 --> 01:04:42,279
ve beni aşağıya götür burada ne var
1081
01:04:40,319 --> 01:04:45,760
Norman bazı fotoğraflar bu
1082
01:04:47,079 --> 01:04:52,240
kulübün aşağı yukarı
1083
01:04:50,559 --> 01:04:55,760
kulübün
1084
01:04:52,240 --> 01:04:58,520
kurulduğu zamandan kalma bir fotoğraf kaydı etrafta hiçbir kenar yoktu
1085
01:04:55,760 --> 01:05:02,000
onu çuvalla kapatmak zorundaydık tüm bu süre boyunca
1086
01:04:58,520 --> 01:05:04,279
ne kadar ilginç ve onlar
1087
01:05:02,000 --> 01:05:07,640
aşağı yukarı kulübün
1088
01:05:04,279 --> 01:05:07,640
asıl kurucularının kurucuları
1089
01:05:07,760 --> 01:05:15,720
ve hayır olacak bu yüzden
1090
01:05:12,599 --> 01:05:20,760
gerginiz bir başlangıçtı zaten
1091
01:05:15,720 --> 01:05:22,319
bu kim o daha iyi karım
1092
01:05:20,760 --> 01:05:25,000
onun
1093
01:05:22,319 --> 01:05:27,319
çimi eski Bor'u ister misin oh Çok
1094
01:05:25,000 --> 01:05:31,400
isterdim evet takdir ediyorum
1095
01:05:27,319 --> 01:05:33,119
bunlar W'nin kuzeyinde Kuzey'i alıyor ah
1096
01:05:31,400 --> 01:05:38,279
müthiş yardımın için çok teşekkür ederim
1097
01:05:33,119 --> 01:05:38,279
tamam sonra görüşürüz hoşçakal
1098
01:05:39,279 --> 01:05:45,599
hoşçakal hey Tony bu sonbahar harika
1099
01:05:43,119 --> 01:05:47,839
onun bu fotoğraf albümü gerçekten çok
1100
01:05:45,599 --> 01:05:49,839
güzel
1101
01:05:47,839 --> 01:05:51,119
İngiltere'de konuşmaların doğasının bu olduğunu bilmiyordum evet, evet
1102
01:05:49,839 --> 01:05:53,359
şu anda
1103
01:05:53,359 --> 01:05:56,160
tüm turistlerin
1104
01:05:54,799 --> 01:05:57,559
her sabah dalgakıranın yanındaki en iyi koltukları kapmak için akın ettiği o meşhur parlak konuşma dışında çok fazla resmi konuşma yok
1105
01:05:57,559 --> 01:06:01,359
ama orada Yıllardır gittiğimiz birkaç yer var
1106
01:05:59,640 --> 01:06:02,839
ve
1107
01:06:01,359 --> 01:06:06,279
pekala, kimse
1108
01:06:02,839 --> 01:06:08,000
sorun olmadığını söylememesine rağmen onlar da dur demedi, bu yüzden
1109
01:06:06,279 --> 01:06:10,279
konumumun 80'lerdeki çıplaklığı
1110
01:06:08,000 --> 01:06:14,480
belki de 1880'lerden de bir şeyler eklemeliyim
1111
01:06:17,970 --> 01:06:46,079
[Müzik]
1112
01:06:42,780 --> 01:06:46,079
[Alkış]
1113
01:06:47,800 --> 01:07:44,599
[Müzik]
1114
01:07:42,160 --> 01:07:46,400
merhaba Julie ah merhaba üzgünüm çalışıyor musun ah
1115
01:07:44,599 --> 01:07:48,400
hayır az önce bitirdim gerçekten ah işler nasıl
1116
01:07:46,400 --> 01:07:49,599
gidiyor Bir sürü materyalim var
1117
01:07:48,400 --> 01:07:51,920
ama bunları
1118
01:07:49,599 --> 01:07:53,440
kağıda dökme konusunda pek başarılı olamıyorum ne Demek
1119
01:07:51,920 --> 01:07:54,960
istediğimi tam olarak söyleyemiyorum,
1120
01:07:53,440 --> 01:07:57,319
hâlâ seninle sorun yaşıyorum
1121
01:07:54,960 --> 01:07:59,799
la ah bu sorunlardan sadece biri
1122
01:07:57,319 --> 01:08:01,119
bu arada, unutmadan önce,
1123
01:07:59,799 --> 01:08:03,000
yıllık akşam buluşmamız için birkaç biletim var.
1124
01:08:01,119 --> 01:08:05,400
kapalı bir
1125
01:08:03,000 --> 01:08:07,039
havuz, açık büfe ve disko ve genellikle
1126
01:08:05,400 --> 01:08:09,839
gerçekten iyi bir ahbap sen ve Steve
1127
01:08:07,039 --> 01:08:12,240
gelmeyi seversiniz, teşekkür etmek isterim ama
1128
01:08:09,839 --> 01:08:14,559
onun üzerine bahse girmem H hala
1129
01:08:12,240 --> 01:08:16,440
ikna olmadım eh bu sabah
1130
01:08:14,559 --> 01:08:20,319
ayrılmadan hemen önce etrafımda duruyor
1131
01:08:16,440 --> 01:08:22,400
benden hiçbir şey görememekten bahsediyorsun
1132
01:08:20,319 --> 01:08:24,679
yine evet, orada pek çok sorunun var gibi görünüyor
1133
01:08:22,400 --> 01:08:28,120
ama dinle,
1134
01:08:33,000 --> 01:08:39,239
Tri-State doğa uzmanlarının
1135
01:08:35,960 --> 01:08:41,199
New'deki Sandy Hook plajında toplandığı bunlardan biri konusunda bana yardımcı olabilecek bir fikrim var. Oradaki Jersey Gateway
1136
01:08:39,239 --> 01:08:43,319
Ulusal Deniz Kıyısı yetkilileri,
1137
01:08:41,199 --> 01:08:44,400
çıplak güneşlenmeye
1138
01:08:43,319 --> 01:08:47,000
artık
1139
01:08:44,400 --> 01:08:49,719
tolerans gösterilmeyeceğini belirtmişlerdi. Tri-State doğa uzmanları,
1140
01:08:49,719 --> 01:08:56,719
güneşin
1141
01:08:53,159 --> 01:08:58,839
bu eksilerden kaybolmayacağını dramatize etmek için çıplak bir sahne düzenlemeye karar verdiler.
1142
01:08:56,719 --> 01:09:00,880
iç
1143
01:08:58,839 --> 01:09:03,880
ah bir tanesini bırak bırak
1144
01:09:00,880 --> 01:09:03,880
bu filmi izlemeyi bitireyim o zaman
1145
01:09:05,600 --> 01:09:11,600
sana katılırım gerçi gerçekten takdire şayan olurdu
1146
01:09:08,319 --> 01:09:14,839
eğer bütün gezilerin böyle bir amacı olsaydı
1147
01:09:11,600 --> 01:09:18,719
üzülürdü o üzümlerle ne yapıyor
1148
01:09:14,839 --> 01:09:18,719
kapa çeneni
1149
01:09:22,400 --> 01:09:28,120
konsantre olmaya çalışacağım harika bir kürek görünümü,
1150
01:09:26,120 --> 01:09:29,560
yarı sahte zekanızı kendinize saklayamıyorsanız,
1151
01:09:28,120 --> 01:09:31,000
gidip onları içeri alabilirsiniz ve
1152
01:09:29,560 --> 01:09:32,640
ben de sizi takip edeceğim
1153
01:09:32,640 --> 01:09:38,560
merhaba oh
1154
01:09:35,199 --> 01:09:44,000
merhaba evet bu
1155
01:09:38,560 --> 01:09:49,279
harika olurdu Majestic 7:30
1156
01:09:44,000 --> 01:09:52,120
Cuma tamam güzel, hoşça kal aradığın için teşekkürler o
1157
01:09:49,279 --> 01:09:56,080
kim? hiç
1158
01:09:52,120 --> 01:09:57,480
kimse yani sadece Tony'ydi
1159
01:09:56,080 --> 01:09:58,920
sorun ne o
1160
01:09:58,920 --> 01:10:01,600
benekli sikleri ve kızartılmış göğüsleri görebileceğin yeni bir Çin Paket Servisi buldu ah işte
1161
01:10:00,840 --> 01:10:05,159
onun
1162
01:10:01,600 --> 01:10:08,040
filmi dinle Julie Rudy çıplaklarına
1163
01:10:05,159 --> 01:10:10,719
ikinci keman oynamaktan biraz sıkıldım ve yoruldum
1164
01:10:08,040 --> 01:10:12,760
bu öyle değil Steve
1165
01:10:10,719 --> 01:10:14,679
biz sadece iyi arkadaşız ve her
1166
01:10:12,760 --> 01:10:17,920
dakika ona iyi geliyoruz, sen
1167
01:10:20,000 --> 01:10:25,360
bu modaya devam ederken benden ne yapmamı bekliyorsun sadece kenarda durayım bu
1168
01:10:21,960 --> 01:10:27,239
bir moda değil ah evet bu bebeğim çünkü gelecek
1169
01:10:25,360 --> 01:10:28,520
yıl,
1170
01:10:28,520 --> 01:10:33,000
geçen yıl yaptıklarını düşündükçe utançtan kıvranacaksın, işte tam da bu
1171
01:10:30,480 --> 01:10:35,640
noktada yanılıyorsun, aslında ben
1172
01:10:33,000 --> 01:10:37,440
kulübe katılmaya karar verdim, bulunduğun kulübe katıl
1173
01:10:37,440 --> 01:10:42,440
dikkat etmezsen kulüpte olacağım benimle böyle konuşacak bir çağrın yok
1174
01:10:39,800 --> 01:10:44,440
kız arkadaşın olabilirim
1175
01:10:42,440 --> 01:10:47,320
ama her Komando Ustanın önünde boyun eğecek itaatkar kölen değilim
1176
01:10:47,320 --> 01:10:50,600
ne sordun iyi yapmalıydık, bir
1177
01:10:50,600 --> 01:10:54,800
kez olsun biraz anlayış denemeye ne dersin ah anlıyorum
1178
01:10:52,800 --> 01:10:57,560
sadece çok iyi anlıyorum değil mi onunla çıkarsın
1179
01:10:54,800 --> 01:11:00,800
eğer aslında ne istersen onu yaparsın
1180
01:11:31,800 --> 01:11:35,560
merhaba merhaba özür dilerim geç kaldım ama otobüs
1181
01:11:33,760 --> 01:11:37,679
çağlar geçiyordu, her zaman aynı,
1182
01:11:35,560 --> 01:11:39,480
sen bir evdeyken arkamdan iş çevirdiğin şey bu mu
1183
01:11:37,679 --> 01:11:40,719
Julie yoksa
1184
01:11:39,480 --> 01:11:43,960
iki kez
1185
01:11:40,719 --> 01:11:46,520
zamanlama mı yapıyorsun,
1186
01:11:43,960 --> 01:11:47,719
kızımı müstehcen bir film izlemeye götürüyorsun sen sapkınsın
1187
01:11:47,719 --> 01:11:50,800
Yeteneklerinize biraz daha hakimsiniz belki de
1188
01:11:49,400 --> 01:11:52,840
bu filmin zamanının saygın bir klasiği olduğunu anlayabileceksiniz, filmi
1189
01:11:50,800 --> 01:11:54,000
yayında olduğunu gördüğümde
1190
01:11:54,000 --> 01:11:58,800
doğruyu söyleyen Steve Hest'in araya
1191
01:11:56,760 --> 01:12:00,480
girdiği bir araştırmayla je olabileceğini düşündüm. adam ve kızı
1192
01:11:58,800 --> 01:12:02,440
beni o Steve'e götürmüyor sen
1193
01:12:00,480 --> 01:12:04,600
kendi başına gayet iyi idare ediyorsun haydi
1194
01:12:05,080 --> 01:12:08,080
J
1195
01:12:12,040 --> 01:12:16,719
sapık onun peşinden gitmem gerektiğini mi düşünüyorsun açıkçası bu
1196
01:12:14,199 --> 01:12:18,000
sana kalmış açıkçası
1197
01:12:16,719 --> 01:12:19,840
onun nerede olduğu sana kalmış
1198
01:12:18,000 --> 01:12:21,520
bir şey başaracağını düşünüyorum onun uyumasına izin verirdim
1199
01:12:19,840 --> 01:12:23,320
Ayılma süreci
1200
01:12:21,520 --> 01:12:26,719
onu kendine getirsin, sanırım haklısın diye nasıl bir tavır aldığını görebiliyorum
1201
01:12:26,719 --> 01:12:29,719
tamam hadi onu unutalım ben değilim
1202
01:12:28,120 --> 01:12:33,560
akşamı mahvetmesine izin vereceğim evet
1203
01:12:29,719 --> 01:12:33,560
bir kız hadi
1204
01:12:34,650 --> 01:12:56,510
[Müzik]
1205
01:12:55,320 --> 01:13:28,499
ah
1206
01:12:56,510 --> 01:13:28,499
[Müzik]
1207
01:13:32,159 --> 01:13:37,639
Bir fikrim var
1208
01:13:33,600 --> 01:13:39,239
lütfen lütfen peki eğer Romeo değilse
1209
01:13:37,639 --> 01:13:42,679
Juliet nasıl balkonun kenarına takıldı
1210
01:13:39,239 --> 01:13:45,920
sen neden biraz daha kötüsünün
1211
01:13:42,679 --> 01:13:47,800
farkında değilsin senin işin altındasın
1212
01:13:45,920 --> 01:13:51,480
tamam orası senin istediğin yer ben
1213
01:13:47,800 --> 01:13:53,480
iyi gideceğim sen adamın kızının
1214
01:13:51,480 --> 01:13:56,560
başka bir adamla gittiği bir durumsun ve
1215
01:13:53,480 --> 01:13:59,280
adam sen sadece senin
1216
01:13:56,560 --> 01:14:07,560
hakkında gevezelik ediyor Julie ile tartıştın değil mi ne
1217
01:13:59,280 --> 01:14:10,400
hayır sadece g off g off dinle
1218
01:14:07,560 --> 01:14:13,400
dostum sanırım artık inmemizin zamanı geldi
1219
01:14:10,400 --> 01:14:13,400
hadi yavaşça haydi
1220
01:14:14,600 --> 01:14:17,920
arabanın
1221
01:14:19,440 --> 01:14:25,840
anahtarlarını nerede yaşadığını hatırlıyor musun
1222
01:14:21,719 --> 01:14:28,040
hadi o zaman hadi ilk önce ama bir
1223
01:14:25,840 --> 01:14:30,280
sonrakinde bu
1224
01:14:28,040 --> 01:14:32,120
doğru sadece bir bardak daha yapmalı ve
1225
01:14:30,280 --> 01:14:34,480
sonra Seni
1226
01:14:32,120 --> 01:14:37,080
yatağa yatıracağım merdivenlerden düşmeni
1227
01:14:34,480 --> 01:14:40,800
ve sahanlıkta kalmanı istemiyoruz bunu
1228
01:14:37,080 --> 01:14:43,719
başarabilir miyim şimdi biliyorsun eğer
1229
01:14:40,800 --> 01:14:47,159
çıkmak istersen hayır hayır eğer ben samariler olacaksam
1230
01:14:43,719 --> 01:14:47,159
yapabilirim işi
1231
01:14:48,719 --> 01:14:54,560
düzgün yap ben genelde sarhoş olmam
1232
01:14:51,520 --> 01:14:57,000
biliyorsun hayır sen çok çoğu zaman ayıksın
1233
01:14:58,199 --> 01:15:02,159
ama
1234
01:14:59,960 --> 01:15:06,520
Julie
1235
01:15:02,159 --> 01:15:09,400
bilmiyorum bu yaz
1236
01:15:06,520 --> 01:15:12,239
o proje işini iyi yaptığından beri o kadar çok değişti ki
1237
01:15:09,400 --> 01:15:14,960
belki de
1238
01:15:12,239 --> 01:15:18,679
kabuğundan çıkıyor o kadar uysal ve
1239
01:15:14,960 --> 01:15:19,880
huysuz ki kolayca paçavralanabilir. her zaman kendine bu yeni ISM meselesine gerçekten dahil olma şansını verirse bunun onun
1240
01:15:18,679 --> 01:15:22,440
için daha fazla bir şey olabileceğini düşünmüştüm
1241
01:15:26,639 --> 01:15:35,719
şimdi içlerinden biri onu dışarı çıkarıyor
1242
01:15:30,880 --> 01:15:35,719
onlardan biri Rudy çıplaklarından biri,
1243
01:15:40,520 --> 01:15:47,040
buranın yakınındaki bir kulübün müdürünün oğlu
1244
01:15:42,840 --> 01:15:51,320
ve o da oraya gidiyor ve dışarı çıkıp
1245
01:15:47,040 --> 01:15:53,159
kıyafetlerini çıkarıyorlar ve Tanrı
1246
01:15:51,320 --> 01:15:55,760
bilir ne derler, eğer
1247
01:15:53,159 --> 01:15:58,159
onları yenemezsen onlara katılır mısın? hiç
1248
01:15:55,760 --> 01:16:00,800
bu kulübe gittin mi hayır hayır
1249
01:15:58,159 --> 01:16:03,280
hayır hiç vaktim olmadı peki senin
1250
01:16:00,800 --> 01:16:05,159
çözümün var devam et eğlenceye katıl ve o
1251
01:16:03,280 --> 01:16:08,199
yakında nerede daha iyi olduğunu bilecek,
1252
01:16:05,159 --> 01:16:08,199
özellikle de senin erkeksi
1253
01:16:11,719 --> 01:16:17,159
fiziğinle, birinin ortaya çıkması gerektiğini mi
1254
01:16:15,040 --> 01:16:18,679
söylüyorsun?
1255
01:16:18,679 --> 01:16:23,639
en çok bacağını çeken kişi, kabul etmelisin ki
1256
01:16:21,480 --> 01:16:25,400
gülmek için harika bir konu ama
1257
01:16:23,639 --> 01:16:27,639
bunda yanlış bir şey söylemiyorum,
1258
01:16:25,400 --> 01:16:30,199
özellikle de Julie'yi elinde tutmak istiyorsan neden denemiyorsun?
1259
01:16:32,639 --> 01:16:40,880
Sanırım
1260
01:16:36,199 --> 01:16:46,440
yapabilirim Mike sen bir
1261
01:16:40,880 --> 01:16:49,320
Çin tabağısın bir arkadaşsın bir dostum evet
1262
01:16:46,440 --> 01:16:49,320
bunu yapacağım
1263
01:16:51,360 --> 01:16:55,360
oraya gidiyorum
1264
01:16:55,520 --> 01:16:57,880
bir
1265
01:16:58,199 --> 01:17:03,000
mucize bunu tekrar söyleyebilirim ki
1266
01:17:00,320 --> 01:17:03,000
seni yatağına yatırdığımda
1267
01:17:05,620 --> 01:17:08,949
[Alkış]
1268
01:17:11,159 --> 01:17:18,000
güvenli bir şekilde ne oluyor sanki orada kan
1269
01:17:15,239 --> 01:17:19,679
donuyormuş gibi başardın mı oh evet
1270
01:17:18,000 --> 01:17:21,760
sorun yok birkaç dakika içinde parti yaparız diye
1271
01:17:19,679 --> 01:17:24,639
düşünüyorsan evet
1272
01:17:21,760 --> 01:17:26,840
sabırsızlanıyorum bu arada Steve'in baş ağrısı nasıl
1273
01:17:24,639 --> 01:17:28,239
ah bilmiyorum denedim
1274
01:17:26,840 --> 01:17:29,920
onu birkaç kez aradım ama
1275
01:17:28,239 --> 01:17:32,840
cevap yok yani hala uyuyamıyor
1276
01:17:29,920 --> 01:17:35,040
elbette oh merhaba
1277
01:17:35,040 --> 01:17:41,000
Cony o kadar da kötü görünmüyorum değil mi hayır
1278
01:17:37,920 --> 01:17:45,719
sadece beni korkuttun
1279
01:17:41,000 --> 01:17:48,159
hepsi bu ah o şarap mı evet peki ben git
1280
01:17:45,719 --> 01:17:49,800
ve kendimi kurula tamam bir
1281
01:17:48,159 --> 01:17:53,040
dakika sonra görüşürüz Julie
1282
01:17:49,800 --> 01:17:55,639
sonra görüşürüz köpeğin saçına SP ne
1283
01:17:53,040 --> 01:17:57,840
sürpriz seni burada görmeyi beklemiyordum
1284
01:17:55,639 --> 01:17:59,679
ayrıca benden de çok iyi bekliyorum
1285
01:17:59,679 --> 01:18:05,360
küçük kuş kulağıma fısıldadı
1286
01:18:02,880 --> 01:18:07,880
bana ne söyledi Kayıptım bu yüzden burada
1287
01:18:05,360 --> 01:18:10,840
tamamen paramı ödedim üye aman tanrım
1288
01:18:07,880 --> 01:18:13,400
ne kadar küçük bir kuşuz biz bu mucize peki
1289
01:18:10,840 --> 01:18:17,840
uzun hikaye hey serbest bir saha vardı
1290
01:18:13,400 --> 01:18:20,400
ah o oyun um 10 dakika evet bir
1291
01:18:17,840 --> 01:18:22,560
tane istedin mi tamam ben seni iyi yenmek üzereyim
1292
01:18:20,400 --> 01:18:25,480
tüm antrenmanı yaptınız gülümseyin lütfen
1293
01:18:22,560 --> 01:18:28,080
bayanlar baylar ah hayır hayır hayır bırakın onu bir kenara bırakın
1294
01:18:25,480 --> 01:18:30,159
naber Steve değil L
1295
01:18:28,080 --> 01:18:33,239
görebildiğim kadarıyla hayır hayır hayır yani
1296
01:18:30,159 --> 01:18:37,320
kulüp kurallarında bir
1297
01:18:33,239 --> 01:18:37,320
düşüş gördüğüme dair bir şeyler olmalı o zaman
1298
01:18:41,040 --> 01:18:48,080
sanırım bu bizi bıraktın y
1299
01:18:45,880 --> 01:18:49,880
bıraktın Tony mini bir maça çıkıyoruz
1300
01:18:48,080 --> 01:18:52,280
pekala harika
1301
01:18:49,880 --> 01:18:55,520
kortta birkaç atış yapacaktım hayır hayır sanırım
1302
01:18:52,280 --> 01:18:58,840
yeterince yorucu egzersiz yaptım ah hadi
1303
01:18:55,520 --> 01:19:00,480
hayır hafif bir gezintiye ne dersin ah tamam
1304
01:18:58,840 --> 01:19:04,159
tamam bana göre tamam tamam seninle
1305
01:19:00,480 --> 01:19:04,159
sonra görüşürüz o zaman su birikintilerine dikkat et R
1306
01:19:08,440 --> 01:19:14,960
orada ilk gittiğin yer hayır hayır senden sonra
1307
01:19:13,000 --> 01:19:19,719
düşündüm aslında eminim
1308
01:19:14,960 --> 01:19:21,719
sahnenin doğasından hoşlanmıyorsundur hayır
1309
01:19:19,719 --> 01:19:25,280
dün gece biraz ciddi düşündüm ve
1310
01:19:21,719 --> 01:19:27,639
biraz içki içtim ve sonra
1311
01:19:25,280 --> 01:19:29,199
küçük bir kuş geldi ve
1312
01:19:27,639 --> 01:19:34,520
kafama bazı kokular gagaladı Woody
1313
01:19:29,199 --> 01:19:35,880
Ağaçkakan ne kadar yakındı ama peki son zamanlarda
1314
01:19:34,520 --> 01:19:39,239
neler yaşadığımı bilmiyorsun
1315
01:19:39,239 --> 01:19:44,080
kıskanç bir adamım ama bu sadece
1316
01:19:41,920 --> 01:19:46,560
senin ve Tony'nin düşüncesi ama
1317
01:19:44,080 --> 01:19:48,600
aramızda hiçbir zaman ciddi bir şey olmadı yani
1318
01:19:48,600 --> 01:19:53,040
özel bir arkadaşımın yanı sıra arkadaşlarıma da sahip olabilmem gerekiyor
1319
01:19:49,920 --> 01:19:56,000
biliyorum senin aşkın var bu sadece
1320
01:19:53,040 --> 01:19:58,800
seni gerçekten kaybettiğimi düşündüm
1321
01:19:56,000 --> 01:20:01,280
bu yaz çok değiştin evet ben
1322
01:19:58,800 --> 01:20:03,639
de öyle hissediyorum belki de bunun
1323
01:20:01,280 --> 01:20:06,840
büyümekle, kendi kimliğimi bulmamla
1324
01:20:03,639 --> 01:20:09,280
ve artık korkmamamla çok ilgisi var, korkuyorsun
1325
01:20:06,840 --> 01:20:12,159
neyden korkuyorsun ah her türlü
1326
01:20:09,280 --> 01:20:14,960
kısa olmak ve güzel olmamak gibi aptalca şeyler
1327
01:20:12,159 --> 01:20:17,760
hey hadi ama muhteşemsin ah
1328
01:20:14,960 --> 01:20:20,040
teşekkür ederim nazik efendim ama
1329
01:20:17,760 --> 01:20:22,000
bakanın gözünde güzellikler vardı ve
1330
01:20:20,040 --> 01:20:24,199
insanların
1331
01:20:22,000 --> 01:20:25,880
benim hakkımda ne düşündüğünün bilincindeydim ve çok endişelenirdim
1332
01:20:24,199 --> 01:20:27,920
Onlara nasıl göründüğümle ilgili olarak
1333
01:20:25,880 --> 01:20:30,040
sanırım bu,
1334
01:20:30,040 --> 01:20:33,960
insanların bana bakmadığını ve
1335
01:20:31,320 --> 01:20:35,440
sürekli bende hata bulmaya çalışmadığını,
1336
01:20:33,960 --> 01:20:37,320
aslında benimle gerçekten ilgilenmediklerini göstermek için doğacılığın benim için yaptığı en iyi şey.
1337
01:20:37,320 --> 01:20:40,679
onların ilgisini çekmek için yolumdan çıkmadığım sürece ve onların
1338
01:20:39,199 --> 01:20:43,639
arkadaşça davranmaları ve beni
1339
01:20:40,679 --> 01:20:46,520
onlar hakkında hissettiğim gibi sempatik bulmaları çok daha olasıdır,
1340
01:20:43,639 --> 01:20:48,280
böylece artık utangaç hissetmezsin hayır
1341
01:20:46,520 --> 01:20:50,840
bilmiyorum ben de sevmeyebilirim çevredeki en dışa dönük kişi ol,
1342
01:20:48,280 --> 01:20:53,239
bunu Tony'ye bırak ama ben pek de
1343
01:20:50,840 --> 01:20:57,840
emekli bir savaş çiçeği değilim, ben de sadece
1344
01:20:53,239 --> 01:20:57,840
benim Beni Al ya da Beni Bırak, seni
1345
01:21:03,639 --> 01:21:11,199
her zaman al lütfen, peki ya sen
1346
01:21:06,199 --> 01:21:16,159
ilk seferki gibi utanıyor musun, oo
1347
01:21:11,199 --> 01:21:19,400
hayır hayır bu merak ediyorum artık
1348
01:21:16,159 --> 01:21:22,360
utanmadan veya
1349
01:21:19,400 --> 01:21:25,239
kızarmadan katılabileceğimi biliyorum ve artık hala birlikte olduğumuzu bildiğime göre bu
1350
01:21:25,239 --> 01:21:31,719
omuzlarımdan müthiş bir yük kalktı
1351
01:21:28,440 --> 01:21:36,719
özgür hissediyorum ben de tam olarak böyle hissediyorum
1352
01:21:31,719 --> 01:21:38,600
Julie biliyorsun ne dedim A
1353
01:21:36,719 --> 01:21:43,320
arkadaşımın hatunların nehri üzerinde bir kruvazörü vardı
1354
01:21:38,600 --> 01:21:44,480
ah evet pekala, değirmen taşına dönmeden önce bir molayı hak ettiğini düşünüyorum
1355
01:21:44,480 --> 01:21:50,159
o halde Cennetin Cenneti'nde bir hafta nasıl geçiyor
1356
01:21:50,159 --> 01:21:54,320
evet Cennet
1357
01:21:52,760 --> 01:21:56,120
Dün gece sağlık ve verimliliğe bakarken
1358
01:21:54,320 --> 01:22:00,600
karşılaştığım gibi
1359
01:21:56,120 --> 01:22:05,360
Florida'daki Paradise Lakes reklamı
1360
01:22:00,600 --> 01:22:05,360
Florida Florida'da demek istiyorsun ki ah sen
1361
01:22:11,080 --> 01:22:15,630
[Müzik]
1362
01:22:17,480 --> 01:22:24,760
Melek ah oğlum Steve ne araba hayır değil mi
1363
01:22:21,280 --> 01:22:29,800
ah inanılmaz
1364
01:22:24,760 --> 01:22:31,719
böyle bir şey gönderdim mi televizyon
1365
01:22:29,800 --> 01:22:36,960
video
1366
01:22:31,719 --> 01:22:40,120
stereo ah Mar ne
1367
01:22:36,960 --> 01:22:43,520
resepsiyon Ah bak
1368
01:22:40,120 --> 01:22:46,639
sanırım bizim evi onlara
1369
01:22:43,520 --> 01:22:49,040
nerede olduğumuzu bildirin hayır
1370
01:22:46,639 --> 01:22:52,280
gitmem gerekiyor
1371
01:22:49,040 --> 01:22:52,280
hayır
1372
01:22:53,080 --> 01:23:00,159
gitmeyeceğim oh
1373
01:22:55,000 --> 01:23:05,000
oh oh hey o kadar da harika değil mi oh H
1374
01:23:00,159 --> 01:23:08,600
bu ah bu bir canlı,
1375
01:23:05,000 --> 01:23:08,600
kesinlikle olacak
1376
01:23:08,920 --> 01:23:12,280
değil mi biz
1377
01:23:17,840 --> 01:23:24,920
arıyoruz şoförle konuş tamam
1378
01:23:22,360 --> 01:23:27,080
tamam ona ona ulaşmasının ne kadar süreceğini sor tamam
1379
01:23:27,080 --> 01:23:33,280
merhaba evet merhaba daha önce hiç bir sürücüyle konuşmadım,
1380
01:23:30,120 --> 01:23:36,760
arabada da değildim
1381
01:23:33,280 --> 01:23:38,440
zaten ah harika müthiş ah çok
1382
01:23:36,760 --> 01:23:42,480
güzel daha önce hiç böyle bir şey görmemiştim
1383
01:23:38,440 --> 01:23:42,480
hayır çok
1384
01:23:42,940 --> 01:23:46,440
[Müzik]
1385
01:23:44,120 --> 01:23:50,280
heyecanlandım tamam oraya varmak ne kadar sürer?
1386
01:23:46,440 --> 01:23:54,800
uzakta mı yaklaşık 3 mil
1387
01:23:50,280 --> 01:23:56,120
uzaktayız ah güzel evet orası nasıl bir yer a
1388
01:23:54,800 --> 01:23:59,040
gerçekten güzel sanırım orası gerçekten
1389
01:23:56,120 --> 01:24:04,840
keyif alıyorsun orası çok eşsiz bir yer
1390
01:23:59,040 --> 01:24:07,320
ah kulağa harika geliyor ah süper tamam güle
1391
01:24:04,840 --> 01:24:11,560
güle güle güle ne kadar sürer ah çok
1392
01:24:07,320 --> 01:24:11,560
uzun değil neredeyse geldik
1393
01:24:12,140 --> 01:24:27,039
[Müzik]
1394
01:24:30,250 --> 01:24:38,069
[Müzik]
1395
01:24:44,800 --> 01:24:46,960
merhaba çifti İngiltere'den havaalanından buraya getirdim
1396
01:24:46,960 --> 01:24:50,600
güzel, bekliyoruz neden
1397
01:24:49,239 --> 01:24:54,160
biraz kenara çekilmiyorsun diğer tarafa
1398
01:24:50,600 --> 01:25:18,930
gelin ve sonra gelin ve kayıt olun tamam mı
1399
01:24:54,160 --> 01:25:18,930
[Müzik]
1400
01:25:20,159 --> 01:25:25,440
C bu bizim için müthiş bir deneyim
1401
01:25:23,760 --> 01:25:27,920
arkadaşlar hoşunuza gitti
1402
01:25:25,440 --> 01:25:30,560
evet paltolarınız tüm arkadaşlarımız
1403
01:25:27,920 --> 01:25:33,840
kıskanacak evet dediğimizde onlar da çantanızı nereye koyacak
1404
01:25:30,560 --> 01:25:36,560
teşekkür ederim alacağım bu
1405
01:25:33,840 --> 01:25:42,080
iki çanta tamam teşekkür
1406
01:25:36,560 --> 01:25:42,080
ederim Cennete Hoşgeldin çok teşekkür ederim
1407
01:25:51,119 --> 01:25:57,159
sevgili günlük peki
1408
01:25:54,639 --> 01:25:59,400
seninle tekrar konuşmaya ihtiyacım olacağını düşünmemiştim ama
1409
01:25:57,159 --> 01:26:01,360
Florida eminim Baly
1410
01:25:59,400 --> 01:26:03,360
yaz projemin yurt dışına iki geziyle sonuçlanacağını
1411
01:26:01,360 --> 01:26:06,719
ve ikincisinin de bu olacağını hiç düşünmemişti.
1412
01:26:07,920 --> 01:26:12,719
Bu muhteşem oyuna Cennet Gölleri adını kim verdiyse, beni cennete götürürdü, oraya
1413
01:26:16,480 --> 01:26:22,080
vardığımızda sahne inanılmazdı,
1414
01:26:18,600 --> 01:26:23,840
sıcaklık 90° idi, bu yüzden
1415
01:26:22,080 --> 01:26:26,199
Steve ve benim yaptığımız ilk şeylerden biri suya dalmak oldu.
1416
01:26:23,840 --> 01:26:28,520
açık veya ısıtmalı
1417
01:26:26,199 --> 01:26:31,119
havuz,
1418
01:26:28,520 --> 01:26:35,639
kulüpteki havuzumuzla karşılaştırıldığında ne kadar lüks, sanki
1419
01:26:31,119 --> 01:26:35,639
sıcak bir banyoda olmak gibi,
1420
01:27:09,840 --> 01:27:15,119
İngiltere'de sıcak banyolardan bahsetmişken, jakuzinin adını daha önce duymuştum
1421
01:27:12,560 --> 01:27:17,400
ve dürüst olmak gerekirse, şimdi ne olduğunu gerçekten hiç
1422
01:27:17,400 --> 01:27:23,159
anlamadım. biliyorum ve ne büyük bir
1423
01:27:20,679 --> 01:27:25,000
deneyim
1424
01:27:23,159 --> 01:27:27,840
onlara
1425
01:27:25,000 --> 01:27:27,840
altı çıplak
1426
01:27:30,000 --> 01:27:37,280
adamla jakuziyi paylaştığımı söylesem kimse bana inanmazdı keşke Tower Club'da bir jakuzimiz olsaydı ne
1427
01:27:32,560 --> 01:27:37,280
muhteşem bir duygu
1428
01:28:00,440 --> 01:28:05,280
peki dışarıdaki bara gidiyoruz bir
1429
01:28:02,719 --> 01:28:07,320
içki ve sohbet
1430
01:28:07,320 --> 01:28:11,320
Steve'in beni buraya
1431
01:28:17,670 --> 01:28:22,520
[Müzik]
1432
01:28:19,960 --> 01:28:25,760
tatili için getirmesinden sonra sizinle tekrar konuşma şansım olacak mı bilmiyorum hepiniz ne içmek istersiniz ah
1433
01:28:22,520 --> 01:28:27,880
portakal suyu isterim s tamam ve
1434
01:28:27,880 --> 01:28:36,440
bir alacağım ve bir alacağım evet ama neden
1435
01:28:32,560 --> 01:28:36,440
gitmiyoruz neden masaya gitmiyoruz
1436
01:28:38,000 --> 01:28:41,159
tamam
1437
01:28:46,760 --> 01:28:49,920
burada teşekkür ederim
1438
01:28:50,760 --> 01:28:55,159
biliyorsun bu
1439
01:28:53,159 --> 01:28:57,760
yılın geri kalanında burada hava durumunu değiştirmekle ilgili bir şey
1440
01:28:55,159 --> 01:29:00,440
hemen hemen aynı
1441
01:28:57,760 --> 01:29:03,159
burada yapılacak çok çeşitli şeyler var uh suya kadar ve
1442
01:29:00,440 --> 01:29:05,400
harika hava sayesinde tüm yıl boyunca şeyler yapılabilir
1443
01:29:08,590 --> 01:29:21,920
[Müzik]
1444
01:29:17,639 --> 01:29:21,920
ilk yıl boyunca ah
1445
01:29:27,199 --> 01:29:34,000
işte
1446
01:29:29,600 --> 01:29:34,000
o ah o gge
1447
01:29:35,239 --> 01:29:40,119
hiç böyle bir şey görmemiştim
1448
01:29:49,810 --> 01:30:02,119
[Müzik]
1449
01:29:59,639 --> 01:30:04,880
bilirsin Steve
1450
01:30:02,119 --> 01:30:06,920
Bu projeye katılmaya karar verdiğim için mutluyum sana
1451
01:30:04,880 --> 01:30:10,360
bu işi yürütebileceğini söyledim
1452
01:30:06,920 --> 01:30:12,800
hatırla evet biliyorum ama bir
1453
01:30:10,360 --> 01:30:15,560
daha asla eskisi gibi olacağımı sanmıyorum
1454
01:30:12,800 --> 01:30:17,800
Sadece hakkında değil, hakkında da çok şey öğrendim dünya
1455
01:30:15,560 --> 01:30:20,719
ve doğacılık ama benim ve neler yapabileceğim hakkında bu
1456
01:30:20,719 --> 01:30:25,880
konuda ne düşündüğünü bilmiyorum ama
1457
01:30:23,840 --> 01:30:27,719
gelecekte sana bu kadar güvenmem gerektiğini düşünmüyorum
1458
01:30:25,880 --> 01:30:30,760
kararlar almayı kastediyorum ne olduğunu biliyorum
1459
01:30:27,719 --> 01:30:32,800
yani benim için de bazı şeyler değişti demek istiyorsun
1460
01:30:30,760 --> 01:30:34,639
Bu yaz çok şey öğrendim
1461
01:30:32,800 --> 01:30:38,320
Seni bir
1462
01:30:34,639 --> 01:30:41,440
başlangıç olarak kabul etmeyeceğim asıl mesele şu ki hala
1463
01:30:38,320 --> 01:30:44,360
birlikteyiz ah bu kadar romantik değil mi bu bir
1464
01:30:41,440 --> 01:30:46,040
rüyanın gerçekleşmesi Mike ve geri
1465
01:30:44,360 --> 01:30:48,520
kalanlar Florida'ya, gölün ortasında bir kanoyla geldiğimize asla inanmayacaklar,
1466
01:30:48,520 --> 01:30:54,670
hayat sürprizlerle dolu bir gün kadar çıplak
1467
01:30:51,520 --> 01:31:02,239
değil mi
1468
01:30:54,670 --> 01:31:03,760
[Müzik]
1469
01:31:02,239 --> 01:31:07,000
sadece yaptığımız tüm farklı şeyleri düşün
1470
01:31:07,239 --> 01:31:10,880
havuz
1471
01:31:09,420 --> 01:31:14,119
[Müzik]
1472
01:31:10,880 --> 01:31:17,119
jakuzi Disney World o kadar da muhteşem değildi
1473
01:31:45,200 --> 01:31:56,359
[Müzik]
1474
01:31:59,480 --> 01:32:05,360
Biliyorum neden gelecek yıl
1475
01:32:02,199 --> 01:32:08,800
tüm yaz boyunca geri gelmiyoruz çok isterim ama
1476
01:32:05,360 --> 01:32:12,440
bunu nasıl karşılayabilirdik Atlantik'i otostopla geçebilirdik
1477
01:32:08,800 --> 01:32:14,480
ah bilmiyorum
1478
01:32:12,440 --> 01:32:17,159
burada iş bulabiliriz
1479
01:32:14,480 --> 01:32:20,560
garson olabilirim garson olabilirim bu şekilde
1480
01:32:17,159 --> 01:32:20,560
birlikte olabiliriz
1481
01:32:22,420 --> 01:32:27,350
[Müzik]
1482
01:32:34,040 --> 01:32:40,600
hadi yapalım evet evet neden
1483
01:32:38,520 --> 01:32:41,840
anlaşmayalım ki bir gün tenisçi olabileceğimi düşünüyorsun
1484
01:32:41,840 --> 01:32:51,260
Bundan şüpheliyim ama Larry
1485
01:32:46,199 --> 01:32:54,819
ne kadar süper bir adam süper ben çok sabırlıyım
1486
01:32:51,260 --> 01:32:54,819
[Müzik]
1487
01:33:01,700 --> 01:33:10,159
[Müzik]
1488
01:33:11,880 --> 01:33:14,880
TR
1489
01:33:14,900 --> 01:33:35,260
[Müzik]
1490
01:33:35,600 --> 01:33:40,440
ve Jim'e ne dersin tanıştığımız tüm Amerikalılar
1491
01:33:37,639 --> 01:33:40,440
çok
1492
01:33:46,880 --> 01:33:51,679
[Müzik]
1493
01:33:48,679 --> 01:33:53,920
arkadaş canlısı Merhaba bugün nasılsın merhaba benim
1494
01:33:51,679 --> 01:33:56,080
adım Jim burada çalışıyorum ah bu sadece
1495
01:33:53,920 --> 01:33:58,560
nasıl eğlendiğinizi görmek istiyorum ah, sakıncası
1496
01:33:56,080 --> 01:34:02,239
yoksa oturursam hayır hayır hiç değil
1497
01:33:58,560 --> 01:34:02,239
teşekkür ederim bize katılın teşekkür ederim
1498
01:34:03,239 --> 01:34:08,320
ovun tamam ne kadar zamandır buradasınız ah
1499
01:34:06,400 --> 01:34:11,040
sadece biz dünden önceki gün geldi ah
1500
01:34:08,320 --> 01:34:13,840
ne kadar kaldın cumaya kadar cuma
1501
01:34:11,040 --> 01:34:16,520
cuma ah biz
1502
01:34:13,840 --> 01:34:18,639
daha uzun kalmak isteriz ah sana sahip olmak isteriz
1503
01:34:16,520 --> 01:34:20,280
bu kulüp ne kadardır iyi gidiyor
1504
01:34:18,639 --> 01:34:22,719
aslında 1982'de açtık
1505
01:34:20,280 --> 01:34:25,920
uh bu eskiden 1981'de Orange Grove'daydık
1506
01:34:22,719 --> 01:34:27,840
ve buraya başladığımızda
1507
01:34:25,920 --> 01:34:29,719
yeni geldik ve ilk binamız vardı, orası da
1508
01:34:29,719 --> 01:34:34,400
bizim otelimizdi ve
1509
01:34:32,119 --> 01:34:37,000
buradaki mülkümüz de buydu, yüzme havuzu,
1510
01:34:34,400 --> 01:34:38,280
jakuzi ve diğer her şey ama ah bu
1511
01:34:38,280 --> 01:34:45,000
1982'den beri bu mülkün sahibi insanlar var mı evet
1512
01:34:41,719 --> 01:34:47,040
sahibimiz var burada yaklaşık 240
1513
01:34:45,000 --> 01:34:49,679
Dairemiz var ve insanlar onlara sahip
1514
01:34:47,040 --> 01:34:52,880
her bireyin kendi mülkü var
1515
01:34:49,679 --> 01:34:54,880
ah burada otel alanımız var burada
1516
01:34:52,880 --> 01:34:56,679
ah evimiz var hes dolu evler ne
1517
01:34:54,880 --> 01:34:59,239
zaman güzel olur mülkte yürüdüyseniz onları biraz sonra göreceksiniz,
1518
01:34:59,239 --> 01:35:04,000
uh, burada paylaşacak zamanımız var, uh, bu
1519
01:35:02,280 --> 01:35:05,560
tatil sahibi için, o kişi
1520
01:35:04,000 --> 01:35:08,320
gelip sadece bir
1521
01:35:05,560 --> 01:35:10,480
veya iki hafta geçirmek istiyor, dinleyin, size sevindim beyler
1522
01:35:08,320 --> 01:35:12,800
Burada güzel zaman geçirdim, gerçekten uh, umarım
1523
01:35:10,480 --> 01:35:14,360
geri dönersin ve eğer
1524
01:35:12,800 --> 01:35:17,199
buradayken sana herhangi bir konuda yardımcı olabilirsem, çok
1525
01:35:14,360 --> 01:35:18,960
sevinirim, o yüzden dinle
1526
01:35:17,199 --> 01:35:20,880
sonra görüşürüz, tamam, teşekkür ederim,
1527
01:35:18,960 --> 01:35:23,280
çok teşekkür ederim, güzel görüşürüz tamam
1528
01:35:20,880 --> 01:35:26,470
zevk iyi eğlenceler tamam güle
1529
01:35:23,280 --> 01:35:31,440
güle güle güle merhaba haydi havlumu al
1530
01:35:26,470 --> 01:35:33,880
[Müzik] işte
1531
01:35:33,880 --> 01:35:37,719
yarın erken uçuş acaba bizi
1532
01:35:35,840 --> 01:35:40,239
yine o arabaya alırlar mı umarım yani
1533
01:35:37,719 --> 01:35:43,000
ah
1534
01:35:40,239 --> 01:35:44,960
çabuk geçmedi mi hala
1535
01:35:43,000 --> 01:35:46,000
Baldi'ye, Mike'a ve diğer aptallara göstermeye gerçekten değer bir şey
1536
01:35:47,960 --> 01:35:55,719
Bana daha fazla şaka yapacaklarını sanmıyorum bu bir kız
1537
01:35:50,800 --> 01:35:56,520
ona gösterirsin ah pekala elveda Florida hepinizi görmek güzel
1538
01:35:56,520 --> 01:36:02,440
her şey için teşekkürler bu
1539
01:35:59,280 --> 01:36:04,560
en tembellik olmalı okumak benim için talihsizlik olan en yüzeysel ve
1540
01:36:02,440 --> 01:36:06,600
kesinlikle en dağınık
1541
01:36:04,560 --> 01:36:08,880
belge,
1542
01:36:06,600 --> 01:36:10,320
eğer
1543
01:36:08,880 --> 01:36:12,199
bunun final notunuza herhangi bir kredi kazandıracağını düşünüyorsanız o
1544
01:36:10,320 --> 01:36:14,639
zaman tekrar düşünebilirsiniz, geri kalanınız için,
1545
01:36:12,199 --> 01:36:16,639
hiç bu kadar saçmalık görmemiştim,
1546
01:36:16,639 --> 01:36:22,639
ah özür dilerim' Sayın
1547
01:36:20,280 --> 01:36:25,520
beyler,
1548
01:36:22,639 --> 01:36:29,520
çalışmalarınız hakkında söylediklerimden biraz rahatsız olduğumu düşünebilirsiniz
1549
01:36:25,520 --> 01:36:32,719
ama en azından çaba gösterdiniz,
1550
01:36:29,520 --> 01:36:35,360
halbuki son derece geç Bayan Potter kuyuda
1551
01:36:32,719 --> 01:36:37,480
bir kova daha hayat bulma zahmetine bile girmedi
1552
01:36:37,480 --> 01:36:44,199
Bayan Potter ne oluyor mazeretin
1553
01:36:42,080 --> 01:36:47,480
konu sana hitap etmedi
1554
01:36:44,199 --> 01:36:49,280
hayır o değildi ama kağıt
1555
01:36:47,480 --> 01:36:52,239
kullanımının konuyu işlemediğini fark ettiğim için makalemi yanımda getirmedim
1556
01:36:49,280 --> 01:36:54,040
Adalet
1557
01:36:52,239 --> 01:36:56,960
ne demek istiyorsun yani
1558
01:36:54,040 --> 01:36:58,159
öyle bir şey olduğunu görüyorsun ki kusura bakmayın
1559
01:36:58,159 --> 01:37:03,040
görsel bir ortamda sunulmasının daha iyi olacağını düşündüğüm görsel konu
1560
01:37:12,210 --> 01:37:17,159
[Müzik]
1561
01:37:14,239 --> 01:37:19,000
ah bu arada efendim
1562
01:37:17,159 --> 01:37:21,620
projemin başlığının doğru
1563
01:37:19,000 --> 01:38:03,590
anlamı taşıdığını düşünmedim bu yüzden yeni bir tane düşündüm
1564
01:37:21,620 --> 01:38:03,590
[ Müzik]
1565
01:38:04,719 --> 01:38:09,880
saniyeler kahrolası dakikalar bizim sıramızdan
1566
01:38:09,880 --> 01:38:15,239
günlere geçerken komik nasıl
1567
01:38:16,119 --> 01:38:22,080
son anda sadece bir
1568
01:38:19,400 --> 01:38:24,599
kolidoskop
1569
01:38:22,080 --> 01:38:28,040
atlıkarıncasının olduğunu fark ettin kim ve
1570
01:38:28,560 --> 01:38:37,239
sürprizini küçükten çocuğa L'ye çeviriyor şimdi
1571
01:38:33,639 --> 01:38:40,840
tam olarak neden L'ye hayatın Shi'nin kumda [ __ ] gibi değişeceğini biliyorsun
1572
01:38:40,840 --> 01:38:50,560
planladığın şeyler hey temmuz gör temmuz kaderini bul
1573
01:38:46,560 --> 01:38:54,280
tem nefesini tut ve
1574
01:38:50,560 --> 01:38:59,840
tüm P
1575
01:38:54,280 --> 01:39:04,040
[Müzik]
1576
01:38:59,840 --> 01:39:08,159
eğitimini romantizme giden yolu takip ederek
1577
01:39:04,040 --> 01:39:12,119
kayalık yolda
1578
01:39:08,159 --> 01:39:12,119
hayatın
1579
01:39:12,159 --> 01:39:20,040
aklına geldiği yeri buldun ve şimdi sahip oldun
1580
01:39:15,480 --> 01:39:25,360
birlikte özel bir arkadaş olarak ayrılacaksınız ve
1581
01:39:20,040 --> 01:39:25,360
bundan sonra uzun süre
1582
01:39:25,800 --> 01:39:30,080
hızlı görüneceksiniz Julie bak
1583
01:39:30,199 --> 01:39:40,040
Julie J el ele orada duruyorsun
1584
01:39:35,199 --> 01:39:45,880
aşk emrine geliyor burada Julie
1585
01:39:40,040 --> 01:39:51,280
orada Julie paylaşmayı buluyor Julie'yi Steve'e
1586
01:39:45,880 --> 01:39:51,280
onaylatmak için Aşkın eğitimin bir parçası olduğunu
1587
01:39:51,440 --> 01:39:56,760
J'ye gel
1588
01:39:56,760 --> 01:40:04,400
temmuz Sen kendi yaratımın oldun,
1589
01:40:04,760 --> 01:40:11,300
sevgi dolu bir eğitim yaşadın
1590
01:40:08,130 --> 01:40:11,300
[Müzik]
1591
01:40:15,210 --> 01:40:23,420
[Alkış]
1592
01:40:17,820 --> 01:40:23,420
[Müzik]126882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.