All language subtitles for Drunk.Driving.and.17.2023.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,304 --> 00:00:14,814 From the moment they're born, 2 00:00:14,890 --> 00:00:16,560 we want to protect our kids. 3 00:00:22,523 --> 00:00:24,273 As a parent, you think, 4 00:00:24,399 --> 00:00:27,399 "If I can just keep them safe, I'm doing my job." 5 00:00:31,907 --> 00:00:34,617 So you do what you have to do to pave their way... 6 00:00:34,743 --> 00:00:36,703 To smooth things out so they have it 7 00:00:36,787 --> 00:00:38,957 a little easier than you did. 8 00:00:57,975 --> 00:01:00,645 Whoo! I'm so proud of you! 9 00:01:00,769 --> 00:01:02,979 I always play better when you're watching. 10 00:01:03,105 --> 00:01:04,815 Knew it was gonna happen. I knew it. 11 00:01:04,940 --> 00:01:06,900 I told your mom. I was like, "This is it, babe." 12 00:01:06,984 --> 00:01:08,694 Dinner at Mario's to celebrate? 13 00:01:08,777 --> 00:01:13,617 I'm on at the ER tonight, so I'm gonna have to head out. 14 00:01:13,740 --> 00:01:16,030 But you guys go ahead, celebrate. 15 00:01:16,118 --> 00:01:17,788 See ya later. 16 00:01:17,911 --> 00:01:19,911 Uh, actually, Mom, I think we're all 17 00:01:19,997 --> 00:01:22,037 supposed to go to Lisa's? Yeah. 18 00:01:22,124 --> 00:01:24,424 Oh. Well, don't be late tonight. 19 00:01:24,501 --> 00:01:26,171 And don't do anything I wouldn't do. 20 00:01:26,295 --> 00:01:28,215 Oh, my God. Do not even listen to him. 21 00:01:28,297 --> 00:01:30,167 He was so vanilla in high school. 22 00:01:30,299 --> 00:01:31,859 He just tries to sound like he was cool. 23 00:01:31,967 --> 00:01:34,087 Okay. Don't give away my secrets, woman. Geez. 24 00:01:34,177 --> 00:01:36,967 Okay, so, dinner tomorrow night to celebrate? 25 00:01:37,055 --> 00:01:39,425 Oh, and I talked to Coach. 26 00:01:39,516 --> 00:01:41,476 Looks like there might be an offer coming. 27 00:01:41,602 --> 00:01:43,288 Gonna have more to celebrate than just the playoffs. 28 00:01:43,312 --> 00:01:45,652 Alright! Stanford, here we come! 29 00:01:45,772 --> 00:01:47,192 Yeah! Whoo! 30 00:01:47,316 --> 00:01:49,686 Mom. Okay. We gotta go. Everyone's waiting. 31 00:01:49,818 --> 00:01:51,898 - Bye. - Bye. 32 00:01:51,987 --> 00:01:53,067 Aww. 33 00:01:53,155 --> 00:01:55,495 Pizza? 34 00:01:55,574 --> 00:01:56,834 Yeah, let's do it. 35 00:02:04,666 --> 00:02:07,746 Hey. Scoot. 36 00:02:07,836 --> 00:02:09,296 How's Joey doing? 37 00:02:09,379 --> 00:02:12,379 Taking to-go orders all night. 38 00:02:12,507 --> 00:02:14,337 I'm so super-bummed. 39 00:02:14,426 --> 00:02:16,136 I mean, I get his parents want him to work 40 00:02:16,219 --> 00:02:17,889 so he learns the value of money and stuff, 41 00:02:18,013 --> 00:02:19,393 but it sucks for me. 42 00:02:19,514 --> 00:02:20,825 He should be here celebrating with us. 43 00:02:20,849 --> 00:02:23,689 Lisa: Hey, guys. Real quick. Say "cheese." 44 00:02:25,187 --> 00:02:26,517 Perfect. 45 00:02:28,398 --> 00:02:31,228 Dan, my dad wanted me to tell you and the rest of the team, 46 00:02:31,360 --> 00:02:33,360 if you want the good stuff, it's out in the garage. 47 00:02:33,403 --> 00:02:35,113 It's his way of saying thanks for taking us 48 00:02:35,197 --> 00:02:36,567 all the way to the playoffs! 49 00:02:36,698 --> 00:02:38,868 Any whiskey? Cool. 50 00:02:38,992 --> 00:02:40,082 I'll be back. Okay. 51 00:02:40,202 --> 00:02:43,582 You need anything? No, I'm good. 52 00:02:43,705 --> 00:02:47,285 - Anything from Stanford? - No. U.L.A.? 53 00:02:47,376 --> 00:02:49,246 Nada. 54 00:02:49,378 --> 00:02:51,338 Well, Nikki's the smart one. Right? 55 00:02:51,421 --> 00:02:53,671 No college equals no stress. 56 00:02:53,757 --> 00:02:55,693 We all can't have parents who are down to send us to New York 57 00:02:55,717 --> 00:02:59,507 and pay for everything so that we maybe can be models. 58 00:03:00,889 --> 00:03:02,599 I'm lucky, and I know it. 59 00:03:02,724 --> 00:03:04,354 - Mm-hmm. - So stop. 60 00:03:05,936 --> 00:03:09,396 Oh, baby, girl! 61 00:03:09,481 --> 00:03:12,321 You are so beautiful 62 00:03:12,401 --> 00:03:14,821 Oh, my gosh. Lame. And she's a junior? 63 00:03:14,903 --> 00:03:17,363 Oh, Steve is never gonna live this down. 64 00:03:17,447 --> 00:03:19,487 I have to get in on this. 65 00:03:19,574 --> 00:03:21,284 If only she used her power for good. 66 00:03:21,410 --> 00:03:23,290 It's not possible. 67 00:03:23,412 --> 00:03:25,292 You have to feed the socials to stay relevant. 68 00:03:25,414 --> 00:03:27,374 Mm-hmm. Yeah. 69 00:03:27,457 --> 00:03:29,247 Oh, I wish I was already in Manhattan, 70 00:03:29,334 --> 00:03:32,254 where you can party all night. I know. 71 00:03:32,379 --> 00:03:35,549 If only this podunk town had, like, ride-share or something, 72 00:03:35,632 --> 00:03:37,592 it wouldn't be so bad. 73 00:03:37,676 --> 00:03:39,176 Hm. 74 00:03:39,261 --> 00:03:41,641 Being the sober driver's gotta be so un-fun for you. 75 00:03:41,763 --> 00:03:43,773 Don't you want to celebrate tonight? 76 00:03:43,849 --> 00:03:47,229 No. I'm good. I don't like the taste of beer anyway. 77 00:03:53,900 --> 00:03:55,740 What'd you get? A little whiskey. 78 00:03:55,819 --> 00:03:57,359 Lisa's parents are so chill. 79 00:03:57,446 --> 00:04:00,196 Her dad was like, "Son, this is the good stuff. 80 00:04:00,282 --> 00:04:02,032 Ought to get you lit, so savor it!" 81 00:04:02,117 --> 00:04:04,237 Oh, no. 82 00:04:04,327 --> 00:04:06,139 My parents are mostly cool as far as parents go, 83 00:04:06,163 --> 00:04:08,503 but they'd never host a party for me. 84 00:04:08,623 --> 00:04:11,633 If you get Stanford, I bet they would. 85 00:04:11,752 --> 00:04:14,422 Huh. Stanford and playoffs? 86 00:04:14,504 --> 00:04:17,174 That might push it over the edge. 87 00:04:17,299 --> 00:04:19,379 Maybe. 88 00:04:23,472 --> 00:04:25,682 Hello? 89 00:04:25,807 --> 00:04:26,927 What? What? 90 00:04:27,017 --> 00:04:29,347 Yes, he's right here. 91 00:04:29,478 --> 00:04:31,348 Stanford? This is Daniel. 92 00:04:31,480 --> 00:04:32,690 Yes, sir! 93 00:04:32,814 --> 00:04:34,083 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 94 00:04:34,107 --> 00:04:38,277 Uh-huh. Yeah? For real?! 95 00:04:38,361 --> 00:04:40,361 Seriously?! 96 00:04:40,489 --> 00:04:41,569 Thank you so much, sir. 97 00:04:41,656 --> 00:04:43,276 Partial athletic scholarship. 98 00:04:43,366 --> 00:04:44,446 Yes! 99 00:04:44,534 --> 00:04:47,544 Okay. I'll talk to you soon. Bye. 100 00:04:47,662 --> 00:04:48,832 Yes! 101 00:04:50,457 --> 00:04:51,617 Whoo! 102 00:04:51,708 --> 00:04:53,128 Oh, yeah! 103 00:04:53,210 --> 00:04:55,250 What's going on? Why are you screaming? 104 00:04:55,337 --> 00:04:57,417 Stanford just offered your brother 105 00:04:57,506 --> 00:05:00,256 a partial athletic scholarship! 106 00:05:00,342 --> 00:05:03,722 Yeah, buddy! 107 00:05:03,845 --> 00:05:05,175 I'm proud of you. 108 00:05:08,517 --> 00:05:10,767 Son, you deserve it. 109 00:05:10,852 --> 00:05:12,562 Thanks, Dad. 110 00:05:12,687 --> 00:05:14,357 A beer? Mm-hmm. 111 00:05:14,439 --> 00:05:16,649 If he gets a beer, I get one, too! 112 00:05:16,733 --> 00:05:18,533 Oh, really? Yeah. 113 00:05:18,652 --> 00:05:20,463 Well, when you single-handedly take your team to the playoffs 114 00:05:20,487 --> 00:05:21,839 and get an athletic scholarship to Stanford, 115 00:05:21,863 --> 00:05:23,613 then, yeah, you, too, can totally... 116 00:05:23,698 --> 00:05:25,488 Yeah, right! Like that'll ever happen! 117 00:05:25,575 --> 00:05:27,155 Precisely my point. 118 00:05:27,244 --> 00:05:28,846 There's so many double standards in this house! 119 00:05:28,870 --> 00:05:30,160 It's ridiculous! 120 00:05:30,247 --> 00:05:34,247 So... any word from Stanford for you, Kim? 121 00:05:34,376 --> 00:05:38,246 Um, no, not yet. But I heard from Tech and Brown, so... 122 00:05:38,380 --> 00:05:40,066 Hey, those aren't bad fallback schools at all. 123 00:05:40,090 --> 00:05:41,470 Yeah, I think my mom is hoping 124 00:05:41,550 --> 00:05:43,260 that I'll take the scholarship at Tech 125 00:05:43,385 --> 00:05:45,765 so I'm close to home, but I don't think she understands 126 00:05:45,887 --> 00:05:48,467 how important, you know, Stanford is to Dan and I. 127 00:05:48,557 --> 00:05:50,677 So, uh, Mom, I was thinking we could throw a party 128 00:05:50,767 --> 00:05:53,307 next weekend, you know, to celebrate with my friends. 129 00:05:53,395 --> 00:05:55,195 Sure, we can go to the movies, 130 00:05:55,272 --> 00:05:56,812 and Emily can go over to Melinda's. 131 00:05:56,898 --> 00:05:59,228 You could have some friends over next Saturday. 132 00:05:59,317 --> 00:06:01,437 I, uh... I think Dan means 133 00:06:01,570 --> 00:06:03,610 more like a, you know, party party 134 00:06:03,738 --> 00:06:06,028 with a keg and stuff. 135 00:06:06,116 --> 00:06:08,826 Oh. You two have already discussed this? 136 00:06:08,910 --> 00:06:11,620 I think the kid's earned it. 137 00:06:11,746 --> 00:06:13,866 And, I mean, you know, he's gonna drink anyway. 138 00:06:13,957 --> 00:06:16,787 Might as well do it at our place where we can keep an eye on him. 139 00:06:16,918 --> 00:06:21,958 Okay. Wow. This is a lot to process. 140 00:06:22,090 --> 00:06:25,010 Come on, Mom. We've been to, like, what, 10 keg parties already this year? 141 00:06:25,051 --> 00:06:26,341 That doesn't make it a good idea. 142 00:06:26,428 --> 00:06:27,798 Mom. Come on. 143 00:06:27,929 --> 00:06:29,574 All the other parents host these all the time. 144 00:06:29,598 --> 00:06:31,678 It's our turn. It's only fair. 145 00:06:31,766 --> 00:06:35,186 Um, yeah, you know, we're really responsible, Mrs. Wright. 146 00:06:35,270 --> 00:06:38,860 I promise. And we always have a designated sober driver. 147 00:06:38,940 --> 00:06:40,530 That's usually me. I mean, look. 148 00:06:40,609 --> 00:06:42,649 Everyone says you're the cool parents anyway. 149 00:06:42,777 --> 00:06:44,067 Cool parents. Cool parents. 150 00:06:44,154 --> 00:06:46,664 Come on, Mom. You know you want to say yes. 151 00:06:48,533 --> 00:06:50,083 Okay, fine. Yes! 152 00:06:50,160 --> 00:06:53,660 But there will be rules. I'm taking everyone's keys. 153 00:06:53,788 --> 00:06:56,168 They will sleep over or we'll get a van or something. 154 00:06:56,291 --> 00:06:58,001 I'm not worried about the logistics. 155 00:06:58,126 --> 00:06:59,246 It's gonna be fine. 156 00:06:59,336 --> 00:07:01,246 Thanks, Mom. Hm... 157 00:07:02,672 --> 00:07:04,922 Aww. Come on, sour puss. Come on. 158 00:07:08,637 --> 00:07:11,507 Party at your house? Dude, no way! 159 00:07:11,640 --> 00:07:13,520 Can your mom please talk some sense into my mom? 160 00:07:13,642 --> 00:07:15,312 Uh, not happening. 161 00:07:15,393 --> 00:07:16,893 Your mom's really scary, Joey. 162 00:07:16,978 --> 00:07:18,768 I wouldn't try to change her mind. At all. 163 00:07:18,855 --> 00:07:21,315 Do you really think she would do that? 164 00:07:23,443 --> 00:07:25,953 Heard there's a party at your place on Saturday night. 165 00:07:26,029 --> 00:07:28,029 Yeah. You heard right. Nice. 166 00:07:28,156 --> 00:07:30,366 We'll be there. 167 00:07:30,492 --> 00:07:31,912 See you then. 168 00:07:35,372 --> 00:07:38,882 Um, what are you talking about? 169 00:07:39,000 --> 00:07:40,840 What's the problem? 170 00:07:40,961 --> 00:07:42,131 You don't know them, Dan. 171 00:07:42,212 --> 00:07:44,052 Look, I'm only gonna have one party, 172 00:07:44,172 --> 00:07:45,672 so I'm gonna make the most of it. 173 00:07:45,757 --> 00:07:48,087 Wow! Get one scholarship to Stanford, 174 00:07:48,176 --> 00:07:50,071 and it's like I don't even know you anymore, man. 175 00:07:50,095 --> 00:07:51,685 What's wrong with inviting some people? 176 00:07:51,805 --> 00:07:54,275 - Do you even know his name? - Yeah. What's his name? 177 00:07:54,349 --> 00:07:55,979 That's, um... Say his name. 178 00:07:56,059 --> 00:07:57,479 "Uh, duh..." 179 00:08:02,691 --> 00:08:05,691 I know we're supposed to be talking booster-club stuff, 180 00:08:05,819 --> 00:08:08,779 but I just feel funny about letting the kids drink 181 00:08:08,863 --> 00:08:10,663 in my house. Am I wrong? 182 00:08:10,740 --> 00:08:13,160 You know, actually, I think you guys are playing with fire. 183 00:08:13,243 --> 00:08:15,163 I mean, I'm glad Joey works weekends. 184 00:08:15,245 --> 00:08:17,014 That way, he just totally misses those parties. 185 00:08:17,038 --> 00:08:19,498 The kids are pretty good about being responsible, Lourdes. 186 00:08:19,582 --> 00:08:21,332 I don't care how responsible they are. 187 00:08:21,418 --> 00:08:23,588 They're still teenagers. No way. 188 00:08:23,712 --> 00:08:26,632 We've done it for Darius, and nothing bad's ever happened. 189 00:08:26,715 --> 00:08:29,055 Keith and I have been right there every single time. 190 00:08:29,175 --> 00:08:32,845 Dan's a good kid, Martha. I would just relax about it. 191 00:08:32,929 --> 00:08:35,219 Too much wine for me, ladies. Excuse me. 192 00:08:35,306 --> 00:08:37,056 Bye, love. Bye. 193 00:08:41,604 --> 00:08:43,774 Don't worry so much. It'll be fine. 194 00:08:43,898 --> 00:08:47,028 Just don't get all "control freak" about it and scare the kids. 195 00:08:47,110 --> 00:08:50,320 Find somewhere close by to hang out and just be cool. 196 00:08:50,405 --> 00:08:52,115 You got this. 197 00:08:52,240 --> 00:08:53,870 I got this. 198 00:09:00,248 --> 00:09:01,828 Mom. 199 00:09:01,916 --> 00:09:03,786 You know, they have a cafeteria at the hospital 200 00:09:03,918 --> 00:09:05,338 for a reason, right? 201 00:09:05,420 --> 00:09:07,380 I like my coffee better 'cause you gave it to me 202 00:09:07,464 --> 00:09:08,804 for Christmas. 203 00:09:08,923 --> 00:09:10,343 How was tutoring? 204 00:09:10,425 --> 00:09:11,845 It was fine. 205 00:09:11,926 --> 00:09:14,136 We worked on quadratic equations. 206 00:09:14,262 --> 00:09:15,892 And school? 207 00:09:15,972 --> 00:09:17,312 Also fine. 208 00:09:17,432 --> 00:09:19,182 I aced a pop quiz in Latin. 209 00:09:19,267 --> 00:09:22,437 Oh, and I got the essay back from AP European History. 210 00:09:22,520 --> 00:09:24,190 And? A-minus. 211 00:09:24,272 --> 00:09:26,482 Damn, you're good! 212 00:09:26,608 --> 00:09:29,108 Yeah, but I'm still waiting to hear back from Stanford. 213 00:09:29,235 --> 00:09:31,855 Well, mail hasn't come. Could be today. 214 00:09:31,946 --> 00:09:35,116 Dan got a partial athletic scholarship. 215 00:09:35,200 --> 00:09:37,830 They called him at home over the weekend, so... 216 00:09:37,952 --> 00:09:39,912 Baby, you're gonna hear really soon. 217 00:09:39,996 --> 00:09:41,076 And if you don't get in... 218 00:09:41,164 --> 00:09:43,294 Whoa. Don't say that. 219 00:09:43,416 --> 00:09:46,336 That's not an option. Okay? Dan and I have made plans. 220 00:09:46,461 --> 00:09:49,801 Robin: You're 17. You've got your whole life ahead of you. 221 00:09:49,881 --> 00:09:51,801 You hate him. I do not. 222 00:09:51,883 --> 00:09:53,763 I just don't think you should tie yourself 223 00:09:53,843 --> 00:09:56,263 to the first guy you date. 224 00:09:56,346 --> 00:09:57,676 Mom. 225 00:09:57,806 --> 00:10:00,466 I love him. Okay? 226 00:10:00,558 --> 00:10:03,058 He's a good guy, and he has an amazing family. 227 00:10:03,144 --> 00:10:05,524 I think they're very nice people, but men are fickle. 228 00:10:05,647 --> 00:10:07,687 I know. You say that all the time, 229 00:10:07,816 --> 00:10:10,276 but not everyone's like Dad, okay? 230 00:10:10,360 --> 00:10:13,400 Dan's dad is awesome. And Dan is very much like him. 231 00:10:13,488 --> 00:10:15,658 Ooh. I've got to go, sweetheart. I'm late. 232 00:10:15,740 --> 00:10:18,870 I hate the night shift so much. 233 00:10:18,993 --> 00:10:20,833 I put lasagna in the fridge. 234 00:10:20,954 --> 00:10:23,374 You'll be hungry later, and then you'll be thanking me. 235 00:10:23,498 --> 00:10:25,458 Hm! 236 00:10:25,542 --> 00:10:27,042 You're so weird. 237 00:10:27,168 --> 00:10:29,668 Yeah. I am. 238 00:10:29,754 --> 00:10:31,464 Have a good night. 239 00:10:39,013 --> 00:10:41,773 Coach: Alright. That's it. 240 00:10:41,850 --> 00:10:44,690 Nice hustle, if that's what you want to call it. 241 00:10:44,769 --> 00:10:47,809 Ready to hit the showers? Let's go! 242 00:10:47,897 --> 00:10:50,147 Can't believe you get to have a monster party, 243 00:10:50,233 --> 00:10:52,033 and I'm stuck at Don Carlo's making pizza. 244 00:10:52,110 --> 00:10:54,570 Yeah, that's lame. Dude, you should talk to Lisa. 245 00:10:54,696 --> 00:10:56,316 Tell her to stop inviting randies. 246 00:10:56,406 --> 00:10:58,366 That's how things get crazy. 247 00:11:01,327 --> 00:11:02,997 Where's your head, man? 248 00:11:03,079 --> 00:11:04,869 I'm good. 249 00:11:04,998 --> 00:11:07,248 Heard you're a real croono there, Steve-o. 250 00:11:07,375 --> 00:11:09,625 Oh, yeah. The best there is. You saw the video? 251 00:11:09,711 --> 00:11:11,801 Dude. Dude. Dude... 252 00:11:11,880 --> 00:11:14,840 - Baby, girl - Baby, girl 253 00:11:14,924 --> 00:11:16,974 You saw that, right? Yeah, I saw it. 254 00:11:17,051 --> 00:11:19,681 In fact, the whole Internet saw that video. 255 00:11:21,890 --> 00:11:25,980 You guys, I'm out here training you guys every single day. 256 00:11:26,060 --> 00:11:28,020 And all you're gonna do is just, what? 257 00:11:28,104 --> 00:11:30,082 Throw it away on the weekend? Is that what you're gonna do? 258 00:11:30,106 --> 00:11:34,566 Drinking. Partying? Huh? Dan? 259 00:11:36,571 --> 00:11:38,424 Let's just hope the coach didn't see that video. 260 00:11:38,448 --> 00:11:40,868 Huh, Steve-o? 261 00:11:40,950 --> 00:11:43,490 Let's hit the showers, huh? That's it. 262 00:11:43,578 --> 00:11:45,198 Yes, sir. 263 00:11:49,083 --> 00:11:50,923 I can't believe Coach saw your video. 264 00:11:51,002 --> 00:11:52,771 You need to be careful what you put up? You hear me? 265 00:11:52,795 --> 00:11:54,915 Heather: Looking good, Dan. 266 00:11:55,006 --> 00:11:57,626 Thanks, Heather. 267 00:11:57,759 --> 00:12:00,639 I heard you got the scholarship to Stanford. 268 00:12:00,762 --> 00:12:04,062 I'm going to Berkeley, so we will practically be neighbors. 269 00:12:04,140 --> 00:12:05,310 That's cool. 270 00:12:05,433 --> 00:12:08,233 Yeah. Four years in Cali. 271 00:12:08,311 --> 00:12:10,311 I really hope we get to know each other better. 272 00:12:10,438 --> 00:12:13,938 Dan! Coach wants you. 273 00:12:14,025 --> 00:12:15,945 I got to go. 274 00:13:03,491 --> 00:13:05,871 Kim. Hey. 275 00:13:05,994 --> 00:13:07,584 Who is it? 276 00:13:07,662 --> 00:13:09,462 Uh, it's just Kim, Mom! 277 00:13:09,539 --> 00:13:11,369 We're gonna take a quick walk. 278 00:13:11,499 --> 00:13:13,499 We'll be back in like ten. 279 00:13:15,878 --> 00:13:19,088 What's wrong? Is your mom okay? 280 00:13:19,173 --> 00:13:20,723 I got waitlisted. 281 00:13:20,842 --> 00:13:23,392 Waitlisted. You mean at Stanford? 282 00:13:23,511 --> 00:13:27,471 Yeah. But I have a plan. It's all gonna be fine. 283 00:13:27,557 --> 00:13:30,887 Um, I'll just go when you go, and I'll get a job. 284 00:13:31,019 --> 00:13:33,059 And while you're taking classes during the day, 285 00:13:33,187 --> 00:13:35,227 I can work and save money. 286 00:13:35,356 --> 00:13:39,736 And I can take class at a community college somewhere. 287 00:13:39,861 --> 00:13:43,821 Um, and then I'll reapply, and Stanford will take me. 288 00:13:43,906 --> 00:13:47,406 They have to. It could be fun. 289 00:13:47,535 --> 00:13:49,905 You know? We could get an apartment together 290 00:13:50,038 --> 00:13:53,078 and, like, pretend we're an old married couple or something. 291 00:13:53,207 --> 00:13:55,787 Yeah, we should talk about this more, but later. 292 00:13:55,877 --> 00:13:57,497 This way, nothing changes. 293 00:13:57,587 --> 00:14:00,587 It's all still according to plan, right? 294 00:14:00,715 --> 00:14:02,555 Right. Yeah. 295 00:14:16,481 --> 00:14:18,321 Hey. Hi. 296 00:14:18,399 --> 00:14:20,779 I was just wondering if you wanted me to come over early 297 00:14:20,902 --> 00:14:22,492 and help you set up. 298 00:14:22,570 --> 00:14:24,780 Uh, nah, that's cool. My parents have taken over. 299 00:14:28,743 --> 00:14:32,253 Hey, um, I'm getting ready, and I got some stuff to do. 300 00:14:32,330 --> 00:14:33,830 Um, okay. 301 00:14:33,915 --> 00:14:35,375 I'll see you tonight. Okay? 302 00:14:35,458 --> 00:14:37,498 Yeah. Okay. Bye. 303 00:14:37,585 --> 00:14:39,335 Alright. Bye. 304 00:14:48,096 --> 00:14:49,596 What you doing, K? 305 00:14:49,722 --> 00:14:52,102 Sorry. I just had to check in with my mom. 306 00:14:52,183 --> 00:14:56,233 Party tonight! It's gonna be the party to end all parties. 307 00:14:56,312 --> 00:14:58,772 I'm gonna be there, and so should you. 308 00:15:00,817 --> 00:15:03,397 You look stressed. Is it 'cause of Dan and Heather? 309 00:15:03,486 --> 00:15:05,316 Lisa! Damn it. 310 00:15:05,446 --> 00:15:07,446 That was not for Kim's consumption! 311 00:15:10,201 --> 00:15:11,661 Um... 312 00:15:15,456 --> 00:15:17,666 Dan and Heather? What... 313 00:15:20,211 --> 00:15:22,341 What are you guys talking about? 314 00:15:25,508 --> 00:15:28,178 It was nothing. 315 00:15:28,302 --> 00:15:31,602 Joey saw Dan and Heather talking after basketball practice. 316 00:15:31,681 --> 00:15:35,431 A very intimate chat. 317 00:15:35,518 --> 00:15:40,438 Dan isn't like that. Okay? It was just Joey being a jerk. 318 00:15:40,523 --> 00:15:43,733 Yeah. Um... Dan told me about it. 319 00:15:43,818 --> 00:15:46,398 It... It's no big deal. 320 00:15:46,487 --> 00:15:50,617 See? Nothing. Just like I told you and Joey both. 321 00:16:13,222 --> 00:16:15,982 Alright. Thanks, man. You can pick it up anytime tomorrow. 322 00:16:21,022 --> 00:16:23,442 I kind of feel like we're having the party. 323 00:16:23,524 --> 00:16:25,944 Oh, really? I like setting all this up. 324 00:16:26,027 --> 00:16:29,567 Well, maybe some adult entertaining is in our future. 325 00:16:29,697 --> 00:16:31,867 You know? We got Dan heading off next fall. 326 00:16:31,949 --> 00:16:34,119 We can ship Em to your mom's any weekend we want. 327 00:16:34,202 --> 00:16:37,712 Hm. I like that idea. You, me, and our own personal kegger. 328 00:16:37,788 --> 00:16:40,038 Hmm. My kind of party. 329 00:16:40,124 --> 00:16:43,634 Whoa. You're parents. So gross. 330 00:16:43,711 --> 00:16:45,671 How do you think you got here? 331 00:16:45,755 --> 00:16:47,555 Are you packed for Melinda's? 332 00:16:47,673 --> 00:16:49,263 I'm not going to Melinda's, Mom. 333 00:16:49,383 --> 00:16:52,223 Yes, you are. I talked to her mom. 334 00:16:52,345 --> 00:16:55,435 You two are on house arrest at their place tonight. 335 00:16:55,556 --> 00:16:58,806 I can't go to the party? That's so unfair! 336 00:16:58,893 --> 00:17:00,893 I'm not a baby. I'm in high school. 337 00:17:00,978 --> 00:17:03,108 No, you're not going to a party with alcohol. 338 00:17:03,231 --> 00:17:07,111 No how, no way. Not even at this house. 339 00:17:07,235 --> 00:17:09,325 You're just doing that 'cause I'm a girl. 340 00:17:11,572 --> 00:17:13,032 Your daughter. 341 00:17:13,115 --> 00:17:15,695 She's not wrong. She doesn't understand. 342 00:17:15,785 --> 00:17:16,995 It's different for girls. 343 00:17:17,078 --> 00:17:18,748 I don't want her on the receiving end 344 00:17:18,871 --> 00:17:20,251 of the "boys will be boys" stuff. 345 00:17:20,373 --> 00:17:23,083 That is way above my pay grade. 346 00:17:23,167 --> 00:17:24,917 Maybe we made a mistake with this. 347 00:17:25,002 --> 00:17:28,422 No. No, no, no. We didn't. Em will be fine. 348 00:17:28,548 --> 00:17:30,838 Can we please go back to where we were five seconds ago? 349 00:17:38,766 --> 00:17:40,676 How's it going tonight, my fellows? 350 00:17:40,768 --> 00:17:43,848 Keymaster. It's gonna be a slammin' party tonight. 351 00:17:43,938 --> 00:17:46,648 Ah ha! Real slammin'. Thanks, Mr. Wright. 352 00:17:46,774 --> 00:17:48,404 Call me Tim. Mr. Wright's my dad. 353 00:17:48,484 --> 00:17:50,194 There we go. Thank you. 354 00:17:50,278 --> 00:17:51,818 Hey, Dad. What's up? 355 00:17:51,946 --> 00:17:54,236 I appreciate what you're doing, but I think we should have 356 00:17:54,323 --> 00:17:55,573 someone else man the keys. 357 00:17:55,658 --> 00:17:57,198 - Uh, hey, Steve! - Hey, yo. 358 00:17:57,285 --> 00:17:58,995 You want to be the keymaster? 359 00:17:59,120 --> 00:18:00,370 Uh, yeah. Let's do this. 360 00:18:00,454 --> 00:18:02,094 Steve just got his wisdom teeth taken out, 361 00:18:02,123 --> 00:18:03,873 so he's not drinking. 362 00:18:03,958 --> 00:18:05,458 Yeah, I'm on antibiotics, so... 363 00:18:05,585 --> 00:18:08,135 Well, with great power comes great responsibility. 364 00:18:08,254 --> 00:18:09,606 - Alright. We'll talk to ya. - Have fun, guys. 365 00:18:09,630 --> 00:18:11,010 Something like that. 366 00:18:11,132 --> 00:18:12,672 "Have fun, my fellows." 367 00:18:12,800 --> 00:18:14,380 "Real slammin', partner." 368 00:18:33,821 --> 00:18:35,951 You're not the keymaster? 369 00:18:36,032 --> 00:18:37,992 I've been summarily dismissed. 370 00:18:38,075 --> 00:18:39,115 Oh. 371 00:18:39,201 --> 00:18:41,081 Upstairs with us, milady. 372 00:18:41,162 --> 00:18:43,502 Don't do anything I wouldn't do! 373 00:18:54,216 --> 00:18:55,716 There's Dan. 374 00:19:01,515 --> 00:19:04,515 No, no, no. You see, Black Friday is when... 375 00:19:07,605 --> 00:19:09,025 Hi. 376 00:19:09,106 --> 00:19:11,856 Hey. Um... Oh, you know what? This is empty. 377 00:19:11,942 --> 00:19:14,532 I'm gonna go fill it up real quick. I'll be right back. 378 00:19:25,373 --> 00:19:27,123 Maybe we should just go check... 379 00:19:27,208 --> 00:19:30,378 No way. We trust Dan, right? 380 00:19:32,046 --> 00:19:33,256 Then we stay put. 381 00:19:34,882 --> 00:19:36,068 Joey: It's all over the socials. 382 00:19:36,092 --> 00:19:37,592 That party's blowing up! 383 00:19:37,718 --> 00:19:40,758 Dan's been M.I.A. all night. So not cool. 384 00:19:40,888 --> 00:19:43,388 Damn, man. I wish I could be there with you guys. 385 00:19:43,474 --> 00:19:45,394 Me too. 386 00:19:45,476 --> 00:19:47,806 Okay. I gotta go. Kim needs me. 387 00:19:47,895 --> 00:19:49,895 - Love you. - I love you, too. 388 00:19:51,399 --> 00:19:53,069 Lisa, you know Kim doesn't drink. 389 00:19:53,192 --> 00:19:54,742 I don't want... 390 00:19:54,860 --> 00:19:57,200 Just drink. You need it. 391 00:20:01,826 --> 00:20:04,446 Ugh! God. 392 00:20:04,578 --> 00:20:07,578 Okay. I'm just gonna... I'm gonna go find Dan. 393 00:20:25,307 --> 00:20:27,807 Kim. Hold on. Wait. 394 00:20:30,438 --> 00:20:32,358 Kim, wait. 395 00:20:36,444 --> 00:20:38,088 I know what it looked like back there, alright? 396 00:20:38,112 --> 00:20:39,702 Like you were making out with Heather. 397 00:20:39,780 --> 00:20:42,200 I'm sorry. I just... I had a little too much to drink, 398 00:20:42,283 --> 00:20:44,083 and maybe I made some bad choices. 399 00:20:44,160 --> 00:20:45,620 Maybe? 400 00:20:45,703 --> 00:20:47,043 I should have talked to you first, 401 00:20:47,121 --> 00:20:49,411 but I... I didn't want to hurt you. 402 00:20:49,498 --> 00:20:51,788 Alright? Look, I really do care about you. 403 00:20:51,917 --> 00:20:53,917 Then why did you do this to me?! 404 00:20:58,674 --> 00:21:00,384 What? 405 00:21:04,305 --> 00:21:06,315 I think we should see other people. 406 00:21:08,184 --> 00:21:10,564 What are you talking about? 407 00:21:10,644 --> 00:21:12,654 I just want to enjoy college, you know? 408 00:21:12,730 --> 00:21:14,520 I don't wanna be tied down 409 00:21:14,648 --> 00:21:16,778 when you're not even going to Stanford. 410 00:21:16,859 --> 00:21:18,859 Oh, my God. 411 00:21:18,986 --> 00:21:21,906 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 412 00:21:21,989 --> 00:21:23,389 Do you want me to get Nikki for you? 413 00:21:23,491 --> 00:21:25,371 Get out. Kim, hold on. 414 00:21:25,493 --> 00:21:27,083 Get out! Get out! 415 00:21:27,161 --> 00:21:28,291 Alright. Get out! 416 00:21:39,256 --> 00:21:40,666 Hey. Have you seen Kim? 417 00:21:46,013 --> 00:21:47,513 Kim? 418 00:21:49,225 --> 00:21:51,185 Kim, it's me. Open the door. 419 00:21:55,272 --> 00:21:57,862 Oh, my God. What happened? 420 00:21:57,942 --> 00:22:00,862 I don't want to talk about it. 421 00:22:00,945 --> 00:22:02,365 Are you okay? 422 00:22:04,698 --> 00:22:07,368 I want a drink. 423 00:22:08,869 --> 00:22:10,699 I want a drink. 424 00:22:10,788 --> 00:22:12,038 Kim. 425 00:22:13,791 --> 00:22:15,711 Kim, wait! Why aren't you talking to me?! 426 00:22:15,793 --> 00:22:18,053 I just want a drink, okay? 427 00:22:22,007 --> 00:22:24,887 Zach: I love dark beer, don't you? 428 00:22:24,969 --> 00:22:27,889 Kim! Kim! 429 00:22:28,013 --> 00:22:29,513 What? What are you doing? 430 00:22:29,598 --> 00:22:30,888 Just... one. 431 00:22:31,016 --> 00:22:33,096 No. Not okay. Hey. Hey. 432 00:22:33,227 --> 00:22:35,147 The lady said she wants a drink. 433 00:22:35,229 --> 00:22:37,149 I think you should back off. 434 00:22:37,231 --> 00:22:40,231 You back off, prick. She's my friend. 435 00:22:43,279 --> 00:22:45,069 Hm! Mm. 436 00:22:45,155 --> 00:22:46,405 Kim. 437 00:22:46,490 --> 00:22:48,370 Another. Please. Okay. Hm. Hm. 438 00:22:48,450 --> 00:22:52,580 Seriously? This is what you're gonna do? 439 00:22:52,705 --> 00:22:56,175 Fine. Fine. Whatever. 440 00:22:56,250 --> 00:22:58,540 Mm-hmm. 441 00:22:58,627 --> 00:23:01,547 Mnh! Aah! 442 00:23:04,258 --> 00:23:05,428 Want another one? Yeah. 443 00:23:05,509 --> 00:23:07,429 I got you. I got you. 444 00:23:16,395 --> 00:23:17,395 What?! 445 00:23:17,479 --> 00:23:18,859 You don't hear that? 446 00:23:18,939 --> 00:23:21,439 It's a party. 447 00:23:21,567 --> 00:23:24,647 She's out there drinking with some aggro dude. 448 00:23:24,778 --> 00:23:26,423 I don't know what happened between her and Dan, 449 00:23:26,447 --> 00:23:27,947 but it was bad. 450 00:23:28,032 --> 00:23:30,662 What do you want me to do about it? I'm at work. 451 00:23:30,784 --> 00:23:33,254 I don't know. I just think she's acting crazy. 452 00:23:33,329 --> 00:23:36,459 I'm worried about her. I mean, Kim doesn't really ever drink. 453 00:23:36,540 --> 00:23:39,080 Maybe you should go talk to Dan's parents, 454 00:23:39,168 --> 00:23:41,038 tell 'em what's up. 455 00:23:41,128 --> 00:23:44,048 No. No way. I can't get her in trouble like that. 456 00:23:44,131 --> 00:23:46,261 Okay. I get off in like 30. 457 00:23:46,342 --> 00:23:48,842 Look, I'll come over and take him home. 458 00:23:48,969 --> 00:23:50,969 That work for you? Thank you, babe. 459 00:23:51,055 --> 00:23:54,225 I appreciate it. You're the best. 460 00:23:55,643 --> 00:23:58,403 Yo, Joey! Break's over! 461 00:24:00,356 --> 00:24:04,816 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 462 00:24:32,930 --> 00:24:34,430 Aah! 463 00:24:34,515 --> 00:24:36,275 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey, hey. 464 00:24:36,350 --> 00:24:37,390 It's Kim, right? 465 00:24:37,518 --> 00:24:38,388 Yeah. 466 00:24:38,519 --> 00:24:40,519 Hey, hey. Um, you okay? 467 00:24:40,604 --> 00:24:41,694 I don't know. 468 00:24:41,814 --> 00:24:42,944 No, look, I got you. 469 00:24:43,023 --> 00:24:44,733 You look like you need to lie down. 470 00:24:44,858 --> 00:24:46,778 Let's go right up here. Come on. 471 00:24:46,860 --> 00:24:48,700 Uh-oh. Come on. 472 00:24:49,989 --> 00:24:51,109 Easy. 473 00:24:51,198 --> 00:24:52,818 Where am I going? 474 00:24:52,908 --> 00:24:54,618 Just right up here. 475 00:24:54,702 --> 00:24:55,952 Right? You alright? 476 00:24:56,036 --> 00:24:57,696 Can you get some water? 477 00:24:57,788 --> 00:25:00,208 Yeah, yeah. There'll be water down... 478 00:25:00,332 --> 00:25:01,792 Um... 479 00:25:01,875 --> 00:25:02,995 Right... Right in here. 480 00:25:03,085 --> 00:25:04,795 Some water right over here. 481 00:25:04,878 --> 00:25:07,838 You good? Come on. 482 00:25:07,923 --> 00:25:10,383 Here we go. Here we go. 483 00:25:10,467 --> 00:25:12,467 I'll help you. 484 00:25:16,974 --> 00:25:18,644 Take it easy. 485 00:25:27,818 --> 00:25:29,438 I've, uh... 486 00:25:29,570 --> 00:25:31,240 I've noticed you around before. 487 00:25:31,321 --> 00:25:32,531 Ah. 488 00:25:32,614 --> 00:25:35,164 Dating that basketball player, right? 489 00:25:35,242 --> 00:25:37,742 I... was. 490 00:25:37,870 --> 00:25:40,710 I think we broke up. 491 00:25:40,789 --> 00:25:42,369 Wow. Uh... 492 00:25:42,458 --> 00:25:44,538 I-I mean, I'm sorry. That's rough. 493 00:25:44,626 --> 00:25:46,496 You know? 494 00:25:47,963 --> 00:25:52,633 You're really... pretty. 495 00:25:52,760 --> 00:25:54,260 Thank you. 496 00:25:54,344 --> 00:25:56,974 Any time. 497 00:25:57,097 --> 00:25:59,887 I say we forget about him. 498 00:25:59,975 --> 00:26:01,515 What? 499 00:26:06,648 --> 00:26:07,728 Uh... 500 00:26:07,816 --> 00:26:09,396 - Hmm? - No. No, no, no. 501 00:26:09,485 --> 00:26:11,575 No, no, no, come on. Don't be a tease. 502 00:26:11,653 --> 00:26:13,413 It's okay. 503 00:26:13,489 --> 00:26:15,119 I got you. 504 00:26:18,786 --> 00:26:20,076 I don't want to. 505 00:26:20,162 --> 00:26:21,622 Just lay back. You'll be fine. 506 00:26:21,705 --> 00:26:22,891 It'll be the best night of your life. 507 00:26:22,915 --> 00:26:24,295 - No, I don't want to. - Relax. 508 00:26:24,374 --> 00:26:25,794 I don't want to. Stop! 509 00:26:25,876 --> 00:26:27,536 Stop it! What are you doing?! 510 00:26:27,628 --> 00:26:29,628 Stop it! Leave me alone! 511 00:26:29,713 --> 00:26:31,343 Okay. Alright. Alright. Uh... 512 00:26:31,465 --> 00:26:32,595 Get out! Yeah, Yeah. 513 00:26:32,674 --> 00:26:35,304 Get out! 514 00:26:46,230 --> 00:26:48,020 Mommy... 515 00:26:48,148 --> 00:26:50,898 Please pick me up. Mom, please pick me up. 516 00:26:52,861 --> 00:26:55,071 I mean, it's like I don't even know Kim tonight. 517 00:26:55,155 --> 00:26:56,315 Do you blame her? 518 00:26:56,406 --> 00:26:58,616 I mean, Dan and Heather? Come on. 519 00:26:58,700 --> 00:27:01,120 It was inevitable. I mean, I like Dan fine, 520 00:27:01,203 --> 00:27:04,293 but the playoffs and Stanford have totally gone to his head. 521 00:27:07,709 --> 00:27:09,379 What did you just do? 522 00:27:09,503 --> 00:27:11,423 Little Miss Perfect isn't perfect anymore. 523 00:27:15,676 --> 00:27:17,256 What? It's funny. 524 00:27:17,344 --> 00:27:18,974 No, it's not. 525 00:27:19,054 --> 00:27:21,014 Kim's gonna die when she sees that. 526 00:27:21,098 --> 00:27:22,867 Well, if you don't want stuff posted on the socials, 527 00:27:22,891 --> 00:27:24,601 then you probably shouldn't do it. 528 00:27:27,563 --> 00:27:29,943 Wait, wait, wait. We're at 100 likes. 529 00:27:31,483 --> 00:27:33,033 Look. 530 00:27:42,953 --> 00:27:45,003 Nikki! 531 00:27:46,248 --> 00:27:47,788 I'm sorry. 532 00:27:47,875 --> 00:27:50,845 I promise I'm sorry. Can you find me? 533 00:27:50,919 --> 00:27:53,549 Can you find me? 534 00:28:12,399 --> 00:28:15,239 Oh, my God! 535 00:28:25,913 --> 00:28:28,923 Okay. I can't take it any more. 536 00:28:28,999 --> 00:28:30,039 What's wrong? 537 00:28:30,125 --> 00:28:31,955 That is not a party. 538 00:28:32,085 --> 00:28:33,705 It sounds like a riot down there. 539 00:28:34,922 --> 00:28:36,132 Okay. That's it. 540 00:28:36,256 --> 00:28:37,666 That's it. The neighbors 541 00:28:37,758 --> 00:28:39,319 are going to call the police. Party is over. 542 00:28:39,343 --> 00:28:40,933 Yep. Okay. Yep. You're right. 543 00:28:43,931 --> 00:28:45,391 Who are all of these kids? 544 00:28:45,474 --> 00:28:48,144 I don't know, Martha. 545 00:28:48,268 --> 00:28:50,438 Turn off the music! Turn it off! 546 00:28:50,520 --> 00:28:52,400 Party's over! 547 00:28:54,399 --> 00:28:55,279 Whoa! Whoa, whoa, whoa! 548 00:28:55,359 --> 00:28:56,359 Who are you? 549 00:28:56,401 --> 00:28:57,441 Okay! Listen! 550 00:28:57,527 --> 00:28:59,607 No one can leave, alright? 551 00:28:59,696 --> 00:29:01,132 If you need a ride, we'll give you a ride. 552 00:29:01,156 --> 00:29:03,576 We have sleeping bags, but no one can leave. 553 00:29:03,659 --> 00:29:05,079 - Guys! - Where are the keys? 554 00:29:05,160 --> 00:29:06,910 I don't know. Steve! Steve! 555 00:29:06,995 --> 00:29:08,535 Okay, this is a mess. 556 00:29:08,622 --> 00:29:10,502 Okay? Half these kids didn't turn in their keys, 557 00:29:10,540 --> 00:29:12,000 and they've probably been drinking. 558 00:29:12,125 --> 00:29:13,205 I know, I know. 559 00:29:13,293 --> 00:29:14,963 Where's Dan? 560 00:29:15,087 --> 00:29:16,457 Dan! Guys... 561 00:29:16,546 --> 00:29:18,716 Give me this! Who are you? 562 00:29:18,799 --> 00:29:20,509 Nobody else leaves! 563 00:29:20,634 --> 00:29:22,804 Hoo! Got him! 564 00:29:22,886 --> 00:29:25,216 Let's go! Come on, man! 565 00:29:25,305 --> 00:29:27,635 Hey. Party's over. 566 00:29:27,724 --> 00:29:28,484 What? 567 00:29:28,600 --> 00:29:30,140 The party's over. 568 00:29:30,269 --> 00:29:32,149 You're here, you're spending the night. Got it? 569 00:29:32,229 --> 00:29:33,229 But the party's over. 570 00:29:33,313 --> 00:29:35,903 Yes, sir. 571 00:29:35,983 --> 00:29:38,573 Got you. Got you. Hey, thanks for helping. 572 00:29:40,570 --> 00:29:42,570 Everyone here is staying. 573 00:29:42,656 --> 00:29:45,946 Well, that's good, I guess. I think we dodged a bullet. 574 00:29:46,034 --> 00:29:48,244 Something awful could've happened. 575 00:29:48,328 --> 00:29:49,722 We should have never had this party. 576 00:29:49,746 --> 00:29:50,826 It was a huge mistake. 577 00:29:50,914 --> 00:29:53,294 No, it wasn't. Relax, relax. 578 00:29:53,375 --> 00:29:55,845 Let's get these guys to bed. 579 00:29:55,919 --> 00:29:57,249 Come on, guys. 580 00:30:06,013 --> 00:30:07,433 Hello? 581 00:30:07,514 --> 00:30:08,874 Kim? Where the hell are you? 582 00:30:08,974 --> 00:30:10,144 The party's over, and I... 583 00:30:12,019 --> 00:30:14,559 Are you crying? What... What's going on? 584 00:30:18,859 --> 00:30:20,689 Nikki, I have to go. 585 00:30:31,246 --> 00:30:32,366 What do we got? 586 00:30:32,497 --> 00:30:33,997 Head-on car crash, possible DUI, 587 00:30:34,082 --> 00:30:35,685 traumatic head injury, vitals all over the place. 588 00:30:35,709 --> 00:30:36,919 It doesn't look good. 589 00:30:37,044 --> 00:30:38,187 I don't think they're gonna make it. 590 00:30:38,211 --> 00:30:40,051 Let's take him to room three. 591 00:30:43,550 --> 00:30:45,680 Come on, come on, come on, come on. 592 00:30:45,761 --> 00:30:47,051 Alright, I'm on three. Ready? 593 00:30:47,179 --> 00:30:49,179 One, two, three. 594 00:30:50,766 --> 00:30:53,766 Kim? Kim, stay with me. 595 00:30:53,894 --> 00:30:55,564 Focus on my voice. 596 00:31:05,322 --> 00:31:06,362 Officer. 597 00:31:06,448 --> 00:31:09,158 Sir, is there a Martha Wright here? 598 00:31:09,242 --> 00:31:12,002 Uh, is this about the party? 599 00:31:12,079 --> 00:31:14,329 Babe, what's going on? 600 00:31:14,414 --> 00:31:17,834 Ma'am, there was a car accident over on our Elm. 601 00:31:17,918 --> 00:31:19,878 A white SUV was involved, 602 00:31:19,961 --> 00:31:22,011 and there were some serious injuries. 603 00:31:22,089 --> 00:31:25,219 Now, we found a Martha Wright's insurance and registration 604 00:31:25,300 --> 00:31:26,380 in a glove compartment. 605 00:31:26,468 --> 00:31:28,258 And that would be you? 606 00:31:28,387 --> 00:31:30,177 Yes, I'm... I'm Martha Wright. 607 00:31:30,263 --> 00:31:33,273 But that's impossible. Her car is... 608 00:31:33,392 --> 00:31:35,392 Oh, my God. It's gone. 609 00:31:35,477 --> 00:31:38,517 Okay. So you didn't give Kimberly Summers permission 610 00:31:38,605 --> 00:31:40,475 to drive your car? 611 00:31:40,607 --> 00:31:42,437 No. No, I didn't. No. 612 00:31:42,526 --> 00:31:44,146 So the vehicle was stolen? 613 00:31:44,277 --> 00:31:45,737 No, no, no, no, no. 614 00:31:45,821 --> 00:31:49,031 Um... we had a party. 615 00:31:49,116 --> 00:31:51,906 My son, that is, Kimberly is his girlfriend. 616 00:31:51,993 --> 00:31:55,413 I'm sure there's a reasonable explanation for this. 617 00:31:55,497 --> 00:31:56,917 Absolutely. 618 00:31:56,998 --> 00:31:59,748 There were serious injuries? 619 00:31:59,835 --> 00:32:01,965 It's gonna be okay. 620 00:32:04,965 --> 00:32:06,845 We got here as fast as we could. 621 00:32:09,636 --> 00:32:11,296 I can't believe this happened. 622 00:32:11,388 --> 00:32:14,518 I mean, I-I called Joey and asked him to come to the party 623 00:32:14,641 --> 00:32:16,271 so he could come pick me and Kim up. 624 00:32:16,351 --> 00:32:18,441 But then... But then I kept calling him, 625 00:32:18,520 --> 00:32:21,730 and he wasn't answering, and I didn't know where he was. 626 00:32:21,815 --> 00:32:24,235 And I... then I couldn't get my keys, so I couldn't drive. 627 00:32:24,317 --> 00:32:26,737 And she had to come pick me up. I'm so sorry. 628 00:32:26,820 --> 00:32:28,780 It's not your fault. Some drunk driver did this. 629 00:32:28,864 --> 00:32:30,994 You had nothing to do with this. 630 00:32:31,116 --> 00:32:32,406 Come on. We have to get in there 631 00:32:32,492 --> 00:32:33,928 because they said he was going to surgery. 632 00:32:33,952 --> 00:32:35,592 He just can't wake up and we're not there. 633 00:32:35,662 --> 00:32:37,582 Okay. 634 00:33:00,687 --> 00:33:02,857 I'm sorry, Robin. 635 00:33:02,939 --> 00:33:05,729 I need to get Kim's blood. 636 00:33:05,859 --> 00:33:07,359 You know why. 637 00:33:27,547 --> 00:33:29,717 All done. 638 00:33:42,395 --> 00:33:44,605 Mom, where am I? 639 00:33:44,731 --> 00:33:46,941 Baby, you're okay. 640 00:33:47,067 --> 00:33:49,737 You're at the hospital. You were in a car accident. 641 00:33:49,861 --> 00:33:51,321 What? 642 00:33:51,404 --> 00:33:53,574 What? I don't remember that. 643 00:33:53,657 --> 00:33:56,197 You're... You're gonna be okay. 644 00:34:06,294 --> 00:34:09,384 What's wrong? 645 00:34:09,464 --> 00:34:12,634 You're not telling me something. 646 00:34:12,759 --> 00:34:14,339 Nothing, my love. 647 00:34:14,427 --> 00:34:17,097 You're gonna be all right. That's all that matters. 648 00:34:17,180 --> 00:34:19,390 No, I can... I can tell. 649 00:34:19,474 --> 00:34:20,894 Ow. 650 00:34:20,976 --> 00:34:22,596 What aren't you telling me? 651 00:34:25,772 --> 00:34:26,982 I, uh... 652 00:34:27,107 --> 00:34:29,477 Mom, please, you're scaring me. 653 00:34:29,609 --> 00:34:32,989 There was someone else I-in the accident. 654 00:34:33,113 --> 00:34:34,993 Who? 655 00:34:35,115 --> 00:34:36,535 It was Joey, baby. 656 00:34:36,616 --> 00:34:38,486 What? Is he okay? 657 00:34:38,618 --> 00:34:39,828 Ow! He's... He's... 658 00:34:39,953 --> 00:34:41,413 He's in surgery. Where is he? 659 00:34:41,496 --> 00:34:42,826 He's in surgery. What? 660 00:34:42,956 --> 00:34:44,267 He's getting the best care possible. 661 00:34:44,291 --> 00:34:45,541 No, no, no. 662 00:34:45,625 --> 00:34:46,978 The doctors here know what they're doing. 663 00:34:47,002 --> 00:34:48,802 Aah! 664 00:34:48,920 --> 00:34:50,420 Shh. 665 00:34:50,505 --> 00:34:51,915 I want to see him. Where is he? 666 00:34:52,007 --> 00:34:53,297 Is he okay? 667 00:34:53,425 --> 00:34:56,185 It's going to be okay. It's gonna be okay. 668 00:34:56,303 --> 00:34:58,013 It's gonna be okay. 669 00:34:58,138 --> 00:35:00,808 Shh. It's gonna be okay. 670 00:35:06,187 --> 00:35:08,147 Yeah, I see it. 671 00:35:08,231 --> 00:35:10,571 You sleep at all? 672 00:35:10,650 --> 00:35:12,740 Guess not. 673 00:35:14,863 --> 00:35:16,465 The officer said Kim's gonna be all right. 674 00:35:16,489 --> 00:35:18,829 That doesn't make it okay. 675 00:35:18,950 --> 00:35:20,740 We don't even know about the other driver. 676 00:35:20,827 --> 00:35:23,037 Serious injuries? 677 00:35:23,163 --> 00:35:24,432 We'll cross that bridge when we get to it. 678 00:35:24,456 --> 00:35:25,616 Okay? We have good insurance. 679 00:35:25,707 --> 00:35:27,457 I don't care about that. 680 00:35:27,542 --> 00:35:32,212 What I care about is that we have made a huge mistake. 681 00:35:32,339 --> 00:35:34,259 And someone else is paying for it. 682 00:35:34,341 --> 00:35:35,693 We didn't make a huge mistake, okay? 683 00:35:35,717 --> 00:35:37,637 We let Dan have a party. That's all. Okay? 684 00:35:37,719 --> 00:35:38,821 Everything's gonna be fine, I promise. 685 00:35:38,845 --> 00:35:41,425 Mom? 686 00:35:41,514 --> 00:35:42,724 What's wrong? 687 00:35:42,849 --> 00:35:44,309 I just got a text. 688 00:35:44,392 --> 00:35:45,852 Joey was in an accident. 689 00:35:45,935 --> 00:35:48,305 They're saying that Kim hit him? 690 00:35:48,396 --> 00:35:49,766 I-I mean, that's crazy, right? 691 00:35:49,856 --> 00:35:54,026 Oh. My. God. 692 00:35:54,110 --> 00:35:57,950 Kim... 693 00:35:58,031 --> 00:36:00,161 Listen... 694 00:36:00,241 --> 00:36:02,011 - The police came by last night. - Hold on. Wait. 695 00:36:02,035 --> 00:36:05,205 The police? What are you talking about? 696 00:36:08,208 --> 00:36:10,538 Kim took your mother's car and crashed it. 697 00:36:10,669 --> 00:36:13,749 She was drunk. 698 00:36:13,880 --> 00:36:15,280 We didn't know she hit Joey, though. 699 00:36:17,550 --> 00:36:20,180 Why would Kim do something like this? 700 00:36:20,261 --> 00:36:23,561 She wasn't even known to... to be a drinker. 701 00:36:25,767 --> 00:36:27,597 Son? 702 00:36:27,727 --> 00:36:30,437 Kim and I broke up last night. 703 00:36:30,563 --> 00:36:32,523 She saw me kiss this girl. I-It was nothing. 704 00:36:32,607 --> 00:36:34,227 But, like... 705 00:36:34,317 --> 00:36:36,857 She saw it, and she got upset. 706 00:36:36,945 --> 00:36:39,825 Because she saw you kissing someone else. 707 00:36:39,906 --> 00:36:41,656 Don't yell, Mom. 708 00:36:41,741 --> 00:36:43,701 I'm sorry. 709 00:36:43,785 --> 00:36:46,085 - It just happened. - "It just happened." 710 00:36:46,204 --> 00:36:49,544 Martha, calm down. Please. Okay? 711 00:36:49,624 --> 00:36:51,424 This stuff happens. He's young. 712 00:36:51,501 --> 00:36:53,562 I mean, he's... he's just... He's figuring himself out. 713 00:36:53,586 --> 00:36:54,706 He's experimenting... 714 00:36:56,589 --> 00:36:58,067 I know he didn't go about it the right way, but... 715 00:36:58,091 --> 00:37:00,641 If you say "boys will just be boys," 716 00:37:00,760 --> 00:37:02,890 Tim, I am going to lose it. 717 00:37:02,971 --> 00:37:05,101 It's not what I'm gonna say. 718 00:37:05,181 --> 00:37:07,021 Okay? I've just... 719 00:37:07,100 --> 00:37:08,452 I understand where he's coming from. 720 00:37:08,476 --> 00:37:10,976 I've... I've worn these shoes before. 721 00:37:11,104 --> 00:37:12,444 He's just a kid. 722 00:37:12,564 --> 00:37:14,734 Kids do stupid things sometimes. 723 00:37:17,110 --> 00:37:18,490 So do adults. 724 00:37:21,990 --> 00:37:24,330 I can't win. 725 00:37:24,451 --> 00:37:25,951 I give up. 726 00:37:46,473 --> 00:37:48,023 Kim? 727 00:37:50,018 --> 00:37:51,688 Kim. 728 00:37:55,482 --> 00:37:58,862 I know it was you. 729 00:37:58,985 --> 00:38:00,735 It's all over school. 730 00:38:02,822 --> 00:38:05,032 How could you do that to me and Joey? 731 00:38:05,158 --> 00:38:09,038 I told you not to drink that stuff. 732 00:38:09,162 --> 00:38:10,973 And you did it anyways. How could you not think 733 00:38:10,997 --> 00:38:13,247 something bad was going to happen?! 734 00:38:13,333 --> 00:38:15,883 How is he? 735 00:38:17,670 --> 00:38:20,460 I'm sorry. I'm sorry, Nikki. 736 00:38:20,548 --> 00:38:23,588 I just... I wasn't thinking. 737 00:38:23,676 --> 00:38:26,716 He's alive. 738 00:38:26,846 --> 00:38:28,306 No thanks to you. 739 00:38:33,853 --> 00:38:35,563 It was an accident. 740 00:38:38,024 --> 00:38:40,654 I'm so sorry, Nikki. 741 00:38:40,735 --> 00:38:43,445 I'm sorry. 742 00:38:43,530 --> 00:38:47,830 You're just lucky the doctors think he's gonna make it. 743 00:38:47,909 --> 00:38:50,749 Otherwise you'd be a murderer. 744 00:38:50,870 --> 00:38:52,540 Kim, do you get that? 745 00:38:55,208 --> 00:38:58,918 I don't want to see your face. 746 00:38:59,045 --> 00:39:01,585 Understand? Not anywhere. 747 00:39:04,592 --> 00:39:07,602 I need a break from you. 748 00:39:07,720 --> 00:39:09,560 Will you tell him sorry? 749 00:39:19,232 --> 00:39:21,942 If he wakes up, 750 00:39:22,068 --> 00:39:24,148 I'll let him know that you're sorry 751 00:39:24,237 --> 00:39:25,777 you screwed up and almost killed him. 752 00:39:54,225 --> 00:39:59,855 Crowd: Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 753 00:40:09,490 --> 00:40:12,580 Lourdes: Is that from last night? 754 00:40:12,660 --> 00:40:14,450 Forward it to me. 755 00:40:15,830 --> 00:40:17,620 It's not as bad as it looks. 756 00:40:17,749 --> 00:40:20,209 No, it's worse. 757 00:40:20,293 --> 00:40:22,803 What were Martha and Tim thinking? 758 00:40:22,879 --> 00:40:24,129 God... 759 00:40:33,181 --> 00:40:35,641 Hi. 760 00:40:35,767 --> 00:40:39,397 It's me... Martha. 761 00:40:39,479 --> 00:40:41,059 I just wanted to call and tell you 762 00:40:41,147 --> 00:40:43,147 we're thinking about you 763 00:40:43,274 --> 00:40:47,784 and sending our love and prayers to you, Jack, 764 00:40:47,862 --> 00:40:50,612 and, of course, Joey. 765 00:40:50,698 --> 00:40:52,908 Call us if you need anything. 766 00:40:52,992 --> 00:40:55,332 Wouldn't respond. 767 00:40:57,163 --> 00:41:00,003 - Kimberly Summers? - What's going on? 768 00:41:00,083 --> 00:41:02,923 You're under arrest for a DUI with serious bodily injury. 769 00:41:03,002 --> 00:41:04,502 What are you doing to my daughter? 770 00:41:04,587 --> 00:41:05,957 Your daughter's under arrest. 771 00:41:06,047 --> 00:41:07,650 We're taking her to the station. Let's go. 772 00:41:07,674 --> 00:41:09,264 What? Mom? 773 00:41:09,342 --> 00:41:11,012 Wha... Just go with them, Kim. 774 00:41:11,094 --> 00:41:12,014 Mom? 775 00:41:12,095 --> 00:41:13,265 I'm gonna find a lawyer, 776 00:41:13,346 --> 00:41:14,966 and then I'll meet you at the station. 777 00:41:15,056 --> 00:41:18,676 Ma'am, stand up. Hands behind your back. 778 00:41:18,768 --> 00:41:20,438 Oh, my God. She's just a kid. 779 00:41:20,520 --> 00:41:21,650 Do you have to do that? 780 00:41:21,729 --> 00:41:23,359 - Mom? - It's gonna be okay. 781 00:41:23,481 --> 00:41:25,941 Mom! 782 00:41:30,989 --> 00:41:32,619 Officer: Ma'am, turn to your right. 783 00:41:56,723 --> 00:42:00,813 Get up. You made bail. 784 00:42:00,893 --> 00:42:02,143 Come on. 785 00:42:02,228 --> 00:42:03,848 Thank you. 786 00:42:14,949 --> 00:42:16,579 I just want to go to bed. 787 00:42:33,134 --> 00:42:36,604 Robin. Hi. 788 00:42:36,679 --> 00:42:38,389 I just wanted to check on Kim. 789 00:42:38,473 --> 00:42:42,103 I tried to call her number and the house phone, but... 790 00:42:44,353 --> 00:42:46,863 So... 791 00:42:46,939 --> 00:42:48,939 How are you? 792 00:42:50,485 --> 00:42:52,615 You know, they arrested Tim. 793 00:42:55,156 --> 00:42:57,906 I can't believe you have the audacity to come here 794 00:42:57,992 --> 00:43:01,452 to my house after what you and your son did to my daughter. 795 00:43:02,663 --> 00:43:05,463 I'm so sorry. 796 00:43:05,583 --> 00:43:09,423 Dan told me everything, and I tried to explain to him 797 00:43:09,504 --> 00:43:11,674 how awful what he did was. 798 00:43:11,798 --> 00:43:13,258 But I know he feels badly. 799 00:43:13,341 --> 00:43:16,471 My 17-year-old daughter is going to be 800 00:43:16,594 --> 00:43:19,224 tried as an adult. 801 00:43:19,305 --> 00:43:21,425 And is facing a 15-year prison term. 802 00:43:21,516 --> 00:43:23,886 15 years. 803 00:43:23,976 --> 00:43:26,976 Do you have any idea what that even means? 804 00:43:27,063 --> 00:43:30,273 What she's going to lose? 805 00:43:30,358 --> 00:43:32,608 So I don't give a rat's ass 806 00:43:32,693 --> 00:43:35,493 about what you and your son are feeling. 807 00:43:35,571 --> 00:43:37,361 You have the right to be angry. 808 00:43:37,490 --> 00:43:40,450 Oh, you don't know what anger is. 809 00:43:40,535 --> 00:43:43,165 You provided alcohol to underage kids 810 00:43:43,287 --> 00:43:44,577 at a party at your house. 811 00:43:44,664 --> 00:43:46,794 This whole thing is on you. 812 00:43:46,874 --> 00:43:49,344 - Robin... - You and your family 813 00:43:49,418 --> 00:43:52,168 destroyed my daughter's life. 814 00:43:52,296 --> 00:43:54,666 And you better believe I'll be sending the legal bills 815 00:43:54,757 --> 00:43:57,337 right to your door. 816 00:44:08,980 --> 00:44:10,860 Mm. 817 00:44:18,114 --> 00:44:20,034 Hey, baby. 818 00:44:24,579 --> 00:44:26,209 How you doing? 819 00:44:29,709 --> 00:44:31,339 What's gonna happen? 820 00:44:33,588 --> 00:44:36,968 The lawyer told me it's going to be a process. 821 00:44:37,049 --> 00:44:41,259 Now, I know it all seems overwhelming right now, but... 822 00:44:41,387 --> 00:44:42,707 if we take it one day at a time... 823 00:44:42,763 --> 00:44:45,683 Is he gonna be okay? 824 00:44:45,766 --> 00:44:46,886 Joey? 825 00:44:50,563 --> 00:44:51,983 He made it through surgery, 826 00:44:52,064 --> 00:44:54,984 and now they're just waiting for him to wake up. 827 00:44:57,111 --> 00:45:00,741 What if he doesn't? 828 00:45:00,823 --> 00:45:03,533 What if he dies? 829 00:45:03,618 --> 00:45:06,368 I'm the one who did it. 830 00:45:06,454 --> 00:45:09,164 I'm not gonna be able to live with myself. 831 00:45:09,248 --> 00:45:11,038 We'll get through it. 832 00:45:11,125 --> 00:45:13,915 Whatever it is, we'll get through it. 833 00:45:19,425 --> 00:45:22,005 Do I have to go to school tomorrow? 834 00:45:22,094 --> 00:45:25,564 Not if you don't want to. 835 00:45:25,640 --> 00:45:29,440 But you know you can't hide in your room forever. 836 00:45:35,024 --> 00:45:37,444 They're gonna hate me. 837 00:45:37,526 --> 00:45:41,026 When I go back. 838 00:45:41,113 --> 00:45:42,243 I don't think so. 839 00:45:42,323 --> 00:45:45,083 They will. 840 00:45:45,159 --> 00:45:48,249 They're gonna hate me. 841 00:45:48,329 --> 00:45:49,659 And they're right to. 842 00:46:51,350 --> 00:46:53,140 Hope you're happy. 843 00:46:53,227 --> 00:46:56,807 You ruined my chances at the playoffs. 844 00:46:56,897 --> 00:46:59,777 But, hey, community college should be fun. 845 00:47:07,158 --> 00:47:11,498 Crowd: Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 846 00:47:30,556 --> 00:47:32,216 Oops. 847 00:47:33,976 --> 00:47:35,686 Hey. 848 00:47:35,770 --> 00:47:37,810 Um, I'll catch you later. 849 00:47:40,399 --> 00:47:44,399 Hey. I was meaning to call you. 850 00:47:44,487 --> 00:47:46,857 - When? - Soon. 851 00:47:46,947 --> 00:47:48,216 I was just trying to give you some space 852 00:47:48,240 --> 00:47:49,480 after everything that happened. 853 00:47:49,533 --> 00:47:52,083 We were together for two years. 854 00:47:52,161 --> 00:47:54,371 Two years. And you think it's okay 855 00:47:54,455 --> 00:47:56,585 to break up with me the way that you did 856 00:47:56,665 --> 00:47:59,705 and then disappear? 857 00:47:59,794 --> 00:48:01,754 What kind of person are you? 858 00:48:01,837 --> 00:48:03,547 Dan... 859 00:48:08,094 --> 00:48:09,854 I thought you loved me. 860 00:48:09,929 --> 00:48:12,389 It's hard for me, too. 861 00:48:12,473 --> 00:48:14,893 You know, the police came and arrested my dad 862 00:48:14,975 --> 00:48:16,135 because of what you did. 863 00:48:16,268 --> 00:48:19,398 Oh. Really? 864 00:48:19,480 --> 00:48:21,520 - Yeah. - It's all my fault? 865 00:48:21,607 --> 00:48:23,085 It wasn't your parents for supplying the alcohol? 866 00:48:23,109 --> 00:48:24,439 It was me drinking it? 867 00:48:24,527 --> 00:48:25,837 You're the one who got behind the wheel! 868 00:48:25,861 --> 00:48:27,201 Who pushed me into it?! 869 00:48:27,279 --> 00:48:29,029 If you want to talk about blame, Dan, 870 00:48:29,115 --> 00:48:31,075 you should look at yourself. 871 00:48:31,158 --> 00:48:32,427 Part of the reason why I got so drunk 872 00:48:32,451 --> 00:48:34,041 was because of what you did to me. 873 00:48:34,120 --> 00:48:37,540 What you did to me. 874 00:48:37,623 --> 00:48:39,293 I'm not the only one who's responsible 875 00:48:39,417 --> 00:48:41,417 for what happened to Joey. 876 00:48:51,846 --> 00:48:55,016 He just squeezed my hand. 877 00:48:55,141 --> 00:48:56,811 He just squeezed my hand! 878 00:49:00,396 --> 00:49:02,186 Lourdes: Joey? 879 00:49:02,314 --> 00:49:03,824 Can you hear me, honey? 880 00:49:07,194 --> 00:49:09,074 Mom? 881 00:49:09,155 --> 00:49:10,205 Mom, is that you? 882 00:49:10,322 --> 00:49:11,532 It's me. 883 00:49:11,657 --> 00:49:14,277 I'm right here, honey. So is Nikki. 884 00:49:16,495 --> 00:49:18,745 - Hi. - Hi, baby. 885 00:49:18,831 --> 00:49:21,461 Where am I? 886 00:49:21,542 --> 00:49:24,842 Why are my feet on... f-fire? 887 00:49:24,920 --> 00:49:26,510 You were in an accident, honey. 888 00:49:26,589 --> 00:49:28,469 But you're gonna be okay. 889 00:49:28,549 --> 00:49:30,469 Mom, I don't feel right. 890 00:49:30,551 --> 00:49:33,011 Of course not. You're sick, honey, 891 00:49:33,137 --> 00:49:34,547 but you're gonna be okay. Okay? 892 00:49:34,680 --> 00:49:36,140 We're gonna get you better soon, 893 00:49:36,223 --> 00:49:38,983 and Nikki's gonna go get the nurse, okay? 894 00:49:39,059 --> 00:49:41,809 You're awake, and the doctor's gonna want to know. 895 00:49:41,896 --> 00:49:46,226 Mom... Mom... 896 00:49:46,358 --> 00:49:49,148 how sick am I? 897 00:49:49,236 --> 00:49:51,946 Am I... Am I gonna die? 898 00:49:52,031 --> 00:49:55,031 No, no. We're gonna get you better. 899 00:49:55,117 --> 00:49:57,287 It's gonna be okay. Everything is okay now. 900 00:50:00,456 --> 00:50:02,866 You don't need but a little bit of rehabilitation. 901 00:50:02,958 --> 00:50:04,628 It's okay. 902 00:50:04,710 --> 00:50:05,960 Come in. 903 00:50:10,549 --> 00:50:13,009 Officer: Ma'am, we need you to come with us. 904 00:50:13,093 --> 00:50:15,183 Why? What's wrong? Are my kids okay? 905 00:50:15,262 --> 00:50:16,531 Dr. Martha Wright, we're arresting you 906 00:50:16,555 --> 00:50:17,782 for breaking the MacArthur County 907 00:50:17,806 --> 00:50:19,346 social-hosting ordinance. 908 00:50:19,433 --> 00:50:21,893 You arrested my husband. Now you're arresting me? 909 00:50:21,977 --> 00:50:23,307 You've got to be kidding me! 910 00:50:23,395 --> 00:50:24,725 Just following orders, ma'am. 911 00:50:24,855 --> 00:50:28,315 Natalie, call my husband! Call Kathy Simmons. 912 00:50:28,400 --> 00:50:31,190 Ask her to pick up Emily and keep her at their house. 913 00:50:31,278 --> 00:50:33,068 Alright? I'll call you as soon as I can. 914 00:50:33,155 --> 00:50:37,025 Cancel all of my appointments for the rest of the week. 915 00:50:41,413 --> 00:50:43,583 Lisa, Lisa! Lisa, wait. 916 00:50:43,666 --> 00:50:45,576 Um, I-I keep texting you, but you never respond. 917 00:50:45,668 --> 00:50:48,498 Why would I text you back? We're not friends anymore. 918 00:50:50,256 --> 00:50:53,046 - What? - I'm team Joey and Nikki. 919 00:50:53,133 --> 00:50:54,569 For someone so smart, you think you'd 920 00:50:54,593 --> 00:50:56,433 have it all figured out by now, Kim. 921 00:50:56,512 --> 00:50:58,472 I don't... I don't understand. 922 00:50:58,597 --> 00:50:59,783 Why are you saying all of this? 923 00:50:59,807 --> 00:51:01,177 I mean, you ruined Joey's life 924 00:51:01,267 --> 00:51:03,097 and the team chances at the playoffs. 925 00:51:03,185 --> 00:51:04,555 No one wants you here. 926 00:51:04,645 --> 00:51:06,805 I'm surprised you're still showing up for your classes. 927 00:51:06,855 --> 00:51:09,685 Lisa, you... you slept over at my house. 928 00:51:09,775 --> 00:51:12,395 We've spent every day the last two years together. 929 00:51:12,486 --> 00:51:14,736 W-Why are you doing this? 930 00:51:14,822 --> 00:51:16,992 - We're friends. - Mm. 931 00:51:17,116 --> 00:51:19,906 But we're not best friends. Okay? 932 00:51:19,994 --> 00:51:21,914 I'm not hanging out with you anymore 933 00:51:21,996 --> 00:51:23,246 because you're canceled 934 00:51:23,330 --> 00:51:25,120 and no one wants to be canceled-adjacent. 935 00:51:25,207 --> 00:51:28,287 Look, I gotta go. You keep your head up. 936 00:51:28,419 --> 00:51:29,771 I told Nikki I'd swing by the hospital 937 00:51:29,795 --> 00:51:30,955 now that Joey's awake. 938 00:51:31,046 --> 00:51:32,756 What? He's awake? No one told me that. 939 00:51:32,840 --> 00:51:35,050 Yeah, he's awake. 940 00:51:35,134 --> 00:51:37,264 But I wouldn't go there if I were you. 941 00:51:37,344 --> 00:51:42,354 Nikki said he's probably never gonna walk again. 942 00:51:42,474 --> 00:51:44,684 And you're the one that did it to him, Kim. 943 00:51:52,192 --> 00:51:53,822 First-time offense. 944 00:51:53,944 --> 00:51:56,074 You're both professionals 945 00:51:56,155 --> 00:51:59,835 in good standing in the community. 946 00:51:59,950 --> 00:52:01,540 We got lucky the judge let you out 947 00:52:01,660 --> 00:52:03,290 on your own recognizance. 948 00:52:03,370 --> 00:52:04,790 I mean, this is ridiculous. 949 00:52:04,872 --> 00:52:06,412 A year in prison for... For a keg? 950 00:52:06,498 --> 00:52:08,328 You hear how that sounds, right? It's insane. 951 00:52:08,459 --> 00:52:10,249 I wouldn't recommend that approach. 952 00:52:10,336 --> 00:52:13,126 These are new laws, and they reflect 953 00:52:13,213 --> 00:52:14,463 a strong public desire 954 00:52:14,548 --> 00:52:17,008 to curb underage drinking and driving. 955 00:52:17,092 --> 00:52:19,302 Challenging the law is only gonna convince the judge 956 00:52:19,386 --> 00:52:23,176 that you've got zero remorse for what you did. 957 00:52:23,265 --> 00:52:24,659 What we did? You're acting like we held up 958 00:52:24,683 --> 00:52:25,803 a liquor store or something. 959 00:52:25,851 --> 00:52:28,941 I mean, what happened to Joey... 960 00:52:29,021 --> 00:52:30,901 I'm sorry, but it's not our responsibility. 961 00:52:31,023 --> 00:52:32,773 In this county, 962 00:52:32,858 --> 00:52:34,608 If you provide alcohol to a minor, 963 00:52:34,693 --> 00:52:36,363 you're liable for what happens to them 964 00:52:36,445 --> 00:52:39,955 and what happens to anyone else as a result of their drinking. 965 00:52:40,032 --> 00:52:43,032 What do you suggest we do, Janice? 966 00:52:43,160 --> 00:52:45,200 Plead guilty. Show remorse. 967 00:52:45,287 --> 00:52:47,537 And throw yourself on the mercy of the judge. 968 00:52:47,623 --> 00:52:49,223 No. No way. We're gonna fight this thing. 969 00:52:49,249 --> 00:52:51,919 There's video from the party all over the Internet. 970 00:52:52,044 --> 00:52:53,804 That is incontrovertible evidence 971 00:52:53,879 --> 00:52:56,719 that you provided alcohol and that you contributed 972 00:52:56,799 --> 00:52:59,179 to the delinquency of multiple minors. 973 00:52:59,259 --> 00:53:01,179 You'll be lucky if the judge 974 00:53:01,261 --> 00:53:03,051 doesn't throw the book at you. 975 00:53:03,138 --> 00:53:04,388 And the D.A. is gonna be asking 976 00:53:04,473 --> 00:53:06,893 for the maximum because of the social-media outcry 977 00:53:07,017 --> 00:53:09,057 that this case has engendered online. 978 00:53:09,186 --> 00:53:10,346 No. 979 00:53:10,437 --> 00:53:11,727 I'm sorry, but they're gonna try 980 00:53:11,814 --> 00:53:13,114 to make an example out of you, 981 00:53:13,232 --> 00:53:16,992 and it's my job to make sure that that does not happen. 982 00:53:17,069 --> 00:53:20,159 You're paying me. 983 00:53:20,239 --> 00:53:23,239 I suggest that you listen and do what I say. 984 00:53:26,662 --> 00:53:29,872 Fine. 985 00:53:29,957 --> 00:53:32,707 My biggest concern is what happens 986 00:53:32,793 --> 00:53:36,763 to Emily and Dan if... If we go to jail? 987 00:53:36,839 --> 00:53:38,589 If there's jail time, I will try to get 988 00:53:38,674 --> 00:53:41,594 the terms served separately so that at least one of you 989 00:53:41,719 --> 00:53:44,719 will be at home for the children. 990 00:53:44,805 --> 00:53:48,355 This can't be real. 991 00:55:10,891 --> 00:55:13,351 We should have never agreed to have this party. 992 00:55:13,477 --> 00:55:15,437 - We were so stupid. - No, we weren't. 993 00:55:15,521 --> 00:55:16,681 Everyone around here does it, 994 00:55:16,730 --> 00:55:18,480 whether they'll admit it now or not. 995 00:55:23,821 --> 00:55:25,451 Hello? 996 00:55:28,367 --> 00:55:31,037 What? 997 00:55:31,119 --> 00:55:32,249 You're kidding. 998 00:55:35,916 --> 00:55:37,496 Wow. 999 00:55:39,545 --> 00:55:43,305 Okay. Thank you. 1000 00:55:46,718 --> 00:55:48,298 What? 1001 00:55:50,597 --> 00:55:52,847 That was our lawyer. 1002 00:55:52,933 --> 00:55:58,153 Lourdes and Jack have filed a civil suit against us. 1003 00:55:58,230 --> 00:56:01,400 And the number they're asking for is... 1004 00:56:01,483 --> 00:56:03,073 astronomical. 1005 00:56:05,571 --> 00:56:08,781 We're going to lose everything. 1006 00:56:08,907 --> 00:56:10,737 Was it worth it? 1007 00:56:10,868 --> 00:56:13,078 For us to be like everyone else? 1008 00:56:14,997 --> 00:56:17,117 Judge: I sentence Timothy David Wright 1009 00:56:17,249 --> 00:56:20,879 and Martha Rachel Wright to 90 days in county jail each 1010 00:56:20,961 --> 00:56:23,341 and a $1,000 fine. 1011 00:56:23,422 --> 00:56:24,762 Terms to be served separately 1012 00:56:24,840 --> 00:56:27,340 so they may care for their minor children. 1013 00:56:27,426 --> 00:56:28,676 Upon their release from jail, 1014 00:56:28,760 --> 00:56:31,510 the defendants will serve five years of probation, 1015 00:56:31,597 --> 00:56:33,767 to include no less than 200 hours of community service. 1016 00:56:33,849 --> 00:56:36,429 Alright, alright. 1017 00:56:36,518 --> 00:56:37,718 Judge: This court is dismissed. 1018 00:56:51,700 --> 00:56:52,910 I've asked for a continuance 1019 00:56:52,993 --> 00:56:54,793 so we could have more time to prepare. 1020 00:56:54,870 --> 00:56:57,790 Now, Kim, I know this is an overwhelming 1021 00:56:57,873 --> 00:56:59,253 and stressful time for you, 1022 00:56:59,333 --> 00:57:01,019 but there's still a couple things you can do for me 1023 00:57:01,043 --> 00:57:02,243 that could really help me out. 1024 00:57:02,294 --> 00:57:04,674 Why? I did it. 1025 00:57:04,796 --> 00:57:06,256 They should just lock me in jail 1026 00:57:06,340 --> 00:57:07,840 and throw away the key. I deserve it. 1027 00:57:07,966 --> 00:57:09,360 I know that's how you feel right now, 1028 00:57:09,384 --> 00:57:11,474 but I'm not gonna let that happen. Alright? 1029 00:57:11,553 --> 00:57:12,973 You're 17, and in this state, 1030 00:57:13,055 --> 00:57:15,145 that means you're gonna be tried as an adult. 1031 00:57:15,265 --> 00:57:16,885 Alright? And that means big-people, jail, 1032 00:57:16,975 --> 00:57:18,595 not juvenile hall. 1033 00:57:18,685 --> 00:57:20,555 And believe me, that's the last place 1034 00:57:20,646 --> 00:57:23,396 you want to spend the next 15 years of your life. 1035 00:57:23,482 --> 00:57:25,072 So I suggest we concentrate our efforts 1036 00:57:25,150 --> 00:57:27,400 to try to get the best possible outcome. 1037 00:57:27,486 --> 00:57:29,946 A good outcome is definitely what we want. 1038 00:57:30,030 --> 00:57:31,820 Yeah. We know you drove drunk. 1039 00:57:31,907 --> 00:57:34,327 Okay? We can't dispute that fact. 1040 00:57:34,451 --> 00:57:36,131 But what we can do is try to show the court 1041 00:57:36,161 --> 00:57:37,521 that this was just one dumb mistake 1042 00:57:37,579 --> 00:57:39,619 and doesn't define who you are, alright? 1043 00:57:39,706 --> 00:57:41,496 We can show them a lovely young lady 1044 00:57:41,625 --> 00:57:44,295 who is part of the honor roll 1045 00:57:44,378 --> 00:57:46,298 and tutors underprivileged kids in her spare time 1046 00:57:46,338 --> 00:57:48,008 and is a member of the student council 1047 00:57:48,131 --> 00:57:49,371 and is a loving young daughter. 1048 00:57:49,466 --> 00:57:53,176 She's all those things and more. 1049 00:57:53,303 --> 00:57:54,603 Your mom and I know that you're 1050 00:57:54,680 --> 00:57:55,920 a highly responsible young lady 1051 00:57:56,014 --> 00:57:58,184 who committed one unfortunate act. 1052 00:57:58,266 --> 00:58:00,636 We just need the court to know that, too. 1053 00:58:00,727 --> 00:58:02,330 You said there were some things we could do 1054 00:58:02,354 --> 00:58:03,524 to help you out? 1055 00:58:03,605 --> 00:58:07,475 Mm. Yeah. You can demonstrate remorse. 1056 00:58:07,567 --> 00:58:08,857 Alright? You can show the court 1057 00:58:08,986 --> 00:58:10,421 that you're deeply regretful of what you did, 1058 00:58:10,445 --> 00:58:12,355 and you'll never do anything like this again. 1059 00:58:12,447 --> 00:58:13,657 How do I do that? 1060 00:58:13,740 --> 00:58:15,870 Well, you can volunteer for MADD... 1061 00:58:15,951 --> 00:58:17,541 Mothers Against Drunk Driving. 1062 00:58:17,619 --> 00:58:20,329 And you can start going to Alcoholics Anonymous meetings. 1063 00:58:20,414 --> 00:58:22,674 I'm not an alcoholic. 1064 00:58:22,749 --> 00:58:24,499 I don't even like the taste of beer. 1065 00:58:24,584 --> 00:58:26,844 It doesn't matter. Alright? 1066 00:58:26,920 --> 00:58:28,380 If we want the court to give you 1067 00:58:28,505 --> 00:58:29,755 the shortest sentence possible, 1068 00:58:29,881 --> 00:58:31,551 you need to demonstrate remorse. 1069 00:58:31,633 --> 00:58:36,303 And this is the best possible way to do it. 1070 00:58:49,067 --> 00:58:51,027 Good job, Debra. Good job. 1071 00:58:55,866 --> 00:58:57,906 Anybody else feel like sharing today? 1072 00:59:06,543 --> 00:59:09,053 Rae: Hey. Hey. 1073 00:59:09,129 --> 00:59:10,759 Come here. 1074 00:59:13,633 --> 00:59:16,393 I'm Rae. 1075 00:59:16,470 --> 00:59:18,220 I'm Kim. 1076 00:59:18,305 --> 00:59:20,775 This your first meeting? 1077 00:59:20,849 --> 00:59:22,559 Yeah. 1078 00:59:22,642 --> 00:59:24,692 I'm glad you're here. 1079 00:59:24,770 --> 00:59:29,110 Look, um, if you want to talk, 1080 00:59:29,191 --> 00:59:33,111 need anything, whatever, call me. 1081 00:59:33,195 --> 00:59:34,955 I'm not an alcoholic. 1082 00:59:35,072 --> 00:59:36,424 Neither are half the people here, 1083 00:59:36,448 --> 00:59:37,988 if you ask them. 1084 00:59:38,116 --> 00:59:42,866 No, I don't mean that I'm in denial. I got a DUI. 1085 00:59:42,954 --> 00:59:44,354 And that was the first and last time 1086 00:59:44,456 --> 00:59:48,246 that I'm ever gonna drink, so it's okay. 1087 00:59:48,335 --> 00:59:49,505 No, here. 1088 00:59:51,755 --> 00:59:54,135 It's just a number. Okay? 1089 00:59:54,216 --> 00:59:55,876 Okay. Thanks. 1090 01:00:18,573 --> 01:00:20,243 Excuse me. 1091 01:00:26,706 --> 01:00:28,826 What do you want? 1092 01:00:28,917 --> 01:00:31,957 Can we talk? Mother to mother? 1093 01:00:34,965 --> 01:00:38,225 Let's go outside. 1094 01:00:38,343 --> 01:00:40,853 I just want to apologize. 1095 01:00:40,929 --> 01:00:43,009 We should've never let Dan have that party. 1096 01:00:43,140 --> 01:00:44,860 Yeah, I told you, but you weren't listening. 1097 01:00:44,933 --> 01:00:48,023 No, I wasn't. You were right. 1098 01:00:48,103 --> 01:00:49,914 I couldn't have known what was going to happen, 1099 01:00:49,938 --> 01:00:51,608 but that doesn't matter. 1100 01:00:51,690 --> 01:00:55,940 We made a mistake, and we accept that we have to pay for it. 1101 01:00:56,027 --> 01:00:57,487 I hear what you got with the courts. 1102 01:00:57,571 --> 01:00:58,821 I thought it was fair. 1103 01:00:58,905 --> 01:01:01,155 We probably should have gotten more. 1104 01:01:01,241 --> 01:01:04,201 Well, maybe. 1105 01:01:04,286 --> 01:01:06,196 I don't know what's right. 1106 01:01:06,329 --> 01:01:07,765 You know, I don't know how you and Tim 1107 01:01:07,789 --> 01:01:10,629 going to jail is gonna help Joey. 1108 01:01:10,709 --> 01:01:12,228 Maybe make me and Jack feel a little bit better, 1109 01:01:12,252 --> 01:01:13,962 but that's about it. 1110 01:01:14,045 --> 01:01:15,205 The civil suit... 1111 01:01:15,297 --> 01:01:18,547 I can't talk about that. 1112 01:01:18,633 --> 01:01:21,683 We're not going to fight you on this. 1113 01:01:21,761 --> 01:01:24,721 I've already told the insurance company to do what's right. 1114 01:01:24,806 --> 01:01:30,016 Tim and I will find a way to cover it. 1115 01:01:31,938 --> 01:01:34,688 So no court. 1116 01:01:34,774 --> 01:01:37,244 I didn't want you and Jack to worry about anything. 1117 01:01:37,319 --> 01:01:39,649 You have enough on your plate already. 1118 01:01:41,907 --> 01:01:44,157 You know what? 1119 01:01:44,242 --> 01:01:46,702 I believe you when you say you're sorry. 1120 01:01:46,786 --> 01:01:48,496 I didn't think I would, but... 1121 01:01:50,790 --> 01:01:53,250 I can see you're suffering, too. 1122 01:01:53,335 --> 01:01:55,505 Nothing compared to you. 1123 01:01:58,131 --> 01:02:00,881 I know we'll probably never be friends again, 1124 01:02:00,967 --> 01:02:03,337 real friends. 1125 01:02:03,428 --> 01:02:05,218 No, probably not. 1126 01:02:07,933 --> 01:02:10,103 Tim and I are going to do what's right. 1127 01:02:12,437 --> 01:02:15,107 Thank you. 1128 01:02:15,232 --> 01:02:16,612 I should get back. 1129 01:02:16,691 --> 01:02:18,941 I don't really like to leave him too long, so... 1130 01:02:19,069 --> 01:02:20,699 - But good luck... - Mm-hmm. 1131 01:02:20,779 --> 01:02:22,779 To you and Tim with, you know... 1132 01:02:32,040 --> 01:02:34,170 Hi. Can I help you? 1133 01:02:34,292 --> 01:02:36,962 Hi. Um... Yeah, my name is Kim Summers. 1134 01:02:37,045 --> 01:02:38,135 I'd like to volunteer... 1135 01:02:38,213 --> 01:02:39,423 I know who you are. 1136 01:02:39,506 --> 01:02:41,416 Saw your picture on the news. 1137 01:02:41,508 --> 01:02:45,888 We provide aid to victims of drunk driving. 1138 01:02:45,971 --> 01:02:47,811 You're here 'cause your lawyer told you 1139 01:02:47,931 --> 01:02:49,811 it'd help with your case. 1140 01:02:52,185 --> 01:02:53,935 Uh, yes. 1141 01:02:54,020 --> 01:02:57,440 But I'm... I'm not, um... 1142 01:02:57,524 --> 01:02:59,444 I'm sorry. I have to... I have to go. 1143 01:02:59,526 --> 01:03:01,316 Mm-hmm. 1144 01:03:12,914 --> 01:03:14,124 Hello? 1145 01:03:14,207 --> 01:03:15,997 Carol: Hi. Kim Summers? 1146 01:03:16,084 --> 01:03:17,594 Yes? 1147 01:03:17,669 --> 01:03:19,999 It's Carol Bailey at Tutor Time. 1148 01:03:20,088 --> 01:03:21,628 I... 1149 01:03:21,715 --> 01:03:23,425 I don't know how to tell you this, 1150 01:03:23,508 --> 01:03:27,428 but we won't be needing your services any longer. 1151 01:03:27,512 --> 01:03:30,352 Um, okay. 1152 01:03:30,473 --> 01:03:32,523 Fine. 1153 01:03:39,858 --> 01:03:42,938 You sure you don't want any more? 1154 01:03:43,028 --> 01:03:46,818 Yeah. Mmm. 1155 01:03:46,906 --> 01:03:48,486 Delicious. 1156 01:03:50,618 --> 01:03:52,788 So... 1157 01:03:52,871 --> 01:03:54,711 why'd you call? 1158 01:03:54,831 --> 01:03:59,541 I guess I don't have any one else to talk to. 1159 01:03:59,627 --> 01:04:01,497 Don't have any friends left. 1160 01:04:01,588 --> 01:04:04,718 And, um, my mom is really stressed 1161 01:04:04,799 --> 01:04:08,259 with my... With my case and work, 1162 01:04:08,386 --> 01:04:11,176 so I didn't want to add to it. 1163 01:04:11,264 --> 01:04:12,524 And I'm not even... 1164 01:04:12,599 --> 01:04:16,389 Alcoholic? You said that. 1165 01:04:16,478 --> 01:04:20,728 But it's not really about the alcohol, is it? 1166 01:04:20,815 --> 01:04:22,395 What I'm trying to say is, 1167 01:04:22,484 --> 01:04:26,904 sometimes you have to look at the root of the thing. 1168 01:04:26,988 --> 01:04:30,318 The why. You know? 1169 01:04:30,408 --> 01:04:33,158 What brought you to such a low place 1170 01:04:33,244 --> 01:04:35,714 that you needed to numb yourself? 1171 01:04:35,789 --> 01:04:38,579 For me... Mm. 1172 01:04:38,666 --> 01:04:41,706 It was growing up with my mom. 1173 01:04:41,795 --> 01:04:45,725 She would drink, get angry, 1174 01:04:45,799 --> 01:04:49,049 and then hit me and my brother. 1175 01:04:49,135 --> 01:04:51,965 Not a great scene. 1176 01:04:52,097 --> 01:04:56,557 So you are asking me what sent me spiraling? 1177 01:04:58,311 --> 01:05:01,111 My whole life, I tried to do the right thing. 1178 01:05:03,691 --> 01:05:06,361 I studied, I... I worked really hard in school, 1179 01:05:06,444 --> 01:05:09,244 I got good grades, I did extracurriculars, I tutored. 1180 01:05:09,322 --> 01:05:11,572 You name it, I did it... Everything. 1181 01:05:11,658 --> 01:05:12,948 And it was all so that I could 1182 01:05:13,076 --> 01:05:14,756 go to a place like Stanford. I deserved it. 1183 01:05:14,828 --> 01:05:17,118 I... I deserved Stanford. 1184 01:05:17,205 --> 01:05:18,625 Mm. 1185 01:05:18,748 --> 01:05:23,288 That word... "deserved." 1186 01:05:23,420 --> 01:05:27,720 You say it and it makes you sound kind of entitled. 1187 01:05:27,799 --> 01:05:29,299 What do you mean? 1188 01:05:29,384 --> 01:05:32,684 Just that you think because you followed some path 1189 01:05:32,804 --> 01:05:34,474 and made a few sacrifices 1190 01:05:34,556 --> 01:05:38,136 that you're supposed to get what you want. 1191 01:05:38,226 --> 01:05:40,646 That's not how the world works. 1192 01:05:40,728 --> 01:05:44,978 I think you had expectations, 1193 01:05:45,108 --> 01:05:49,198 and when you didn't get what you wanted, you got mad. 1194 01:05:49,320 --> 01:05:52,660 Everyone in my life, and my friend Joey's life, 1195 01:05:52,740 --> 01:05:54,620 and you think it's because I just 1196 01:05:54,701 --> 01:05:57,291 threw myself a pity party and got drunk? 1197 01:05:57,370 --> 01:05:58,700 Yeah. 1198 01:06:02,000 --> 01:06:05,130 - That's so harsh. - Sometimes we need harsh. 1199 01:06:06,504 --> 01:06:11,684 Because until you can look at the truth 1200 01:06:11,759 --> 01:06:13,469 and accept what happened 1201 01:06:13,553 --> 01:06:16,603 and accept who you are because of it, 1202 01:06:16,681 --> 01:06:20,351 you're never really gonna move on. 1203 01:06:20,435 --> 01:06:24,195 And you didn't ruin your life. 1204 01:06:24,272 --> 01:06:26,362 You changed your path. 1205 01:06:26,441 --> 01:06:29,441 Maybe what you do now will be more... 1206 01:06:29,527 --> 01:06:31,777 meaningful because of it. 1207 01:06:43,208 --> 01:06:45,288 I'm here to volunteer, 1208 01:06:45,376 --> 01:06:47,206 not because it's gonna help my case 1209 01:06:47,295 --> 01:06:50,675 but because it's the right thing to do. 1210 01:06:50,757 --> 01:06:54,387 And I... I would like to do the right thing. 1211 01:06:55,553 --> 01:06:57,303 Okay. 1212 01:06:57,388 --> 01:06:58,678 You want to help? 1213 01:06:58,765 --> 01:07:02,645 I got about 500 pamphlets that need to be folded. 1214 01:07:03,937 --> 01:07:06,727 Okay. 1215 01:07:08,191 --> 01:07:09,861 I mean, honestly, it's not so bad. 1216 01:07:11,110 --> 01:07:14,200 Been working out, reading. 1217 01:07:14,280 --> 01:07:16,160 And the food's terrible, but... 1218 01:07:16,241 --> 01:07:17,831 You know, whatever. 1219 01:07:19,827 --> 01:07:21,077 What are... 1220 01:07:21,204 --> 01:07:23,664 You're looking anywhere but at me. 1221 01:07:23,748 --> 01:07:25,918 I told the insurance company we want to settle. 1222 01:07:26,000 --> 01:07:27,590 No, we're gonna fight this. 1223 01:07:27,669 --> 01:07:29,549 No, we're not. 1224 01:07:29,629 --> 01:07:31,759 A big lawsuit is the last thing 1225 01:07:31,839 --> 01:07:34,339 Lourdes and Jack need right now. 1226 01:07:34,425 --> 01:07:37,595 Joey is in rehab. 1227 01:07:37,679 --> 01:07:42,269 They need to be there... With him... not in court. 1228 01:07:42,392 --> 01:07:44,812 - We didn't do anything wrong. - Yes, we did! 1229 01:07:46,771 --> 01:07:49,441 Or you wouldn't be in jail right now. 1230 01:07:49,566 --> 01:07:52,356 I'm not gonna fight you on this. 1231 01:07:52,443 --> 01:07:54,903 I want to do the right thing and settle. 1232 01:07:54,988 --> 01:07:58,618 I want our kids to see us doing the right thing. 1233 01:08:00,535 --> 01:08:04,625 - Or what? - Or when you get out... 1234 01:08:04,706 --> 01:08:09,456 one of us needs to find a new place to live. 1235 01:08:09,544 --> 01:08:12,634 Because if you push this, 1236 01:08:12,714 --> 01:08:16,474 if you make their lives worse, 1237 01:08:16,593 --> 01:08:19,803 you are not the kind of man I want to be married to. 1238 01:08:58,676 --> 01:09:03,306 Okay, Joey. Put this down for you. 1239 01:09:03,389 --> 01:09:04,599 There you go. 1240 01:09:09,187 --> 01:09:12,357 Okay. You got it. 1241 01:09:12,440 --> 01:09:15,150 All right. Here we go. 1242 01:09:15,234 --> 01:09:16,994 I... I got it, Dad. 1243 01:09:17,070 --> 01:09:18,820 Yeah. 1244 01:09:21,699 --> 01:09:23,699 We have the ramp set up in the back. 1245 01:09:28,873 --> 01:09:31,133 What's going on? 1246 01:09:31,209 --> 01:09:33,209 Surprise! Surprise! 1247 01:09:33,294 --> 01:09:35,464 No way. You guys didn't have to do this. 1248 01:09:35,546 --> 01:09:37,716 Of course we did. 1249 01:09:42,303 --> 01:09:45,183 This was nice. 1250 01:09:45,264 --> 01:09:46,664 You and my mom, you did it together? 1251 01:09:46,724 --> 01:09:47,894 Yeah. 1252 01:09:47,975 --> 01:09:49,475 She's a pretty cool, lady. 1253 01:09:49,560 --> 01:09:50,788 I am still a little scared of her, 1254 01:09:50,812 --> 01:09:52,402 but we understand each other. 1255 01:09:53,564 --> 01:09:55,024 They like you. 1256 01:09:55,108 --> 01:09:56,460 Pretty sure my mom thought you were 1257 01:09:56,484 --> 01:09:57,961 just some pretty airhead before all this happened. 1258 01:09:57,985 --> 01:09:59,355 Hey. 1259 01:09:59,445 --> 01:10:01,695 She knows what you're all about now. 1260 01:10:01,781 --> 01:10:03,821 What I see in you. 1261 01:10:06,119 --> 01:10:09,039 But serious talk for a minute, okay? 1262 01:10:09,122 --> 01:10:12,332 I can't ask you to stay. 1263 01:10:12,417 --> 01:10:14,457 You got big plans. 1264 01:10:14,585 --> 01:10:17,375 New York City. 1265 01:10:17,463 --> 01:10:19,553 I'm gonna be here at Tech. 1266 01:10:20,758 --> 01:10:22,736 - It's not fair for me to... - No, I'm not going anywhere. 1267 01:10:22,760 --> 01:10:23,821 - No, Nikki... - I've already decided. 1268 01:10:23,845 --> 01:10:25,605 Listen, listen. Okay? 1269 01:10:25,680 --> 01:10:27,640 When I almost lost you, 1270 01:10:27,765 --> 01:10:29,743 I realized this wasn't just some high school thing, 1271 01:10:29,767 --> 01:10:32,267 that this was the real deal. 1272 01:10:33,688 --> 01:10:35,518 I love you. 1273 01:10:35,606 --> 01:10:37,896 I want to be with you, and that's just how it is. 1274 01:10:37,984 --> 01:10:39,837 So unless you're saying that you don't feel the same way... 1275 01:10:39,861 --> 01:10:42,781 Of course I feel the same way. 1276 01:10:42,864 --> 01:10:46,084 I love you so much. 1277 01:10:46,159 --> 01:10:47,619 Come here. 1278 01:10:48,703 --> 01:10:50,123 Hey. 1279 01:10:50,204 --> 01:10:52,294 These are from my mom. 1280 01:10:55,877 --> 01:10:57,877 I've gotta go help with the cake. 1281 01:11:03,968 --> 01:11:05,548 Heard you're killin' it in rehab? 1282 01:11:05,636 --> 01:11:07,114 Some of the guys on the team were saying 1283 01:11:07,138 --> 01:11:08,532 they think you're probably gonna walk again. 1284 01:11:08,556 --> 01:11:10,216 That's the plan. 1285 01:11:10,308 --> 01:11:14,018 It's gonna take time, but I'm patient. 1286 01:11:14,145 --> 01:11:16,275 Cool. 1287 01:11:16,355 --> 01:11:18,145 I'm glad. 1288 01:11:21,486 --> 01:11:23,276 So, dude... 1289 01:11:23,362 --> 01:11:26,492 How come you never came to see me in the hospital? 1290 01:11:26,616 --> 01:11:29,326 I, uh... 1291 01:11:29,410 --> 01:11:31,950 I don't know. 1292 01:11:32,038 --> 01:11:35,328 First, I was like, "That's cool. 1293 01:11:35,458 --> 01:11:38,128 I get it. Dan feels responsible. 1294 01:11:38,211 --> 01:11:39,591 It was his party." 1295 01:11:39,670 --> 01:11:42,010 But then I started thinking, "Yeah. 1296 01:11:42,089 --> 01:11:46,009 It was your party, and you were responsible." 1297 01:11:46,135 --> 01:11:49,425 So why are you acting like I was dead to you? 1298 01:11:49,514 --> 01:11:51,774 I mean, your mom came to apologize. 1299 01:11:51,849 --> 01:11:53,349 Even Kim tried. 1300 01:11:53,434 --> 01:11:55,314 But you, my friend, were M.I.A. 1301 01:11:55,394 --> 01:11:56,830 - I was gonna come. - No, man, no, no. 1302 01:11:56,854 --> 01:12:00,114 No need to explain. I see you, man. I get it. 1303 01:12:04,195 --> 01:12:05,405 I think you should go. 1304 01:12:11,285 --> 01:12:13,365 Will: The judge has set the trial date. 1305 01:12:13,454 --> 01:12:14,964 Make sure she preps that statement. 1306 01:12:15,039 --> 01:12:16,619 We'll take care of that. Will, make sure 1307 01:12:16,707 --> 01:12:18,247 the judge knows she's remorseful. 1308 01:12:18,376 --> 01:12:19,746 See you later. 1309 01:12:26,968 --> 01:12:28,338 Where are you going? 1310 01:12:28,427 --> 01:12:30,047 Your sister and I aren't done yet. 1311 01:12:30,137 --> 01:12:32,057 I have stuff to do. 1312 01:12:32,139 --> 01:12:35,679 Well, in this family, we wait for everyone to finish. 1313 01:12:35,768 --> 01:12:37,638 If Dad were here, he'd let me go. 1314 01:12:37,728 --> 01:12:41,018 Well, he's not here. I am. 1315 01:12:43,067 --> 01:12:45,897 Whatever. 1316 01:12:45,987 --> 01:12:48,237 Your dad is going to be home from jail soon, 1317 01:12:48,322 --> 01:12:49,992 and then it will be my turn. 1318 01:12:50,074 --> 01:12:52,334 And I sure hope you're more respectful to him 1319 01:12:52,410 --> 01:12:53,740 than you're being to me right now. 1320 01:12:53,828 --> 01:12:55,118 Dad doesn't treat me like a baby. 1321 01:12:55,246 --> 01:12:56,406 Not like you do. 1322 01:12:59,125 --> 01:13:01,505 Oh, is that right? 1323 01:13:01,586 --> 01:13:03,586 Well, you're in for a rude awakening, mister. 1324 01:13:03,671 --> 01:13:05,091 You and your dad both. 1325 01:13:05,172 --> 01:13:06,608 Things are going to change around here 1326 01:13:06,632 --> 01:13:07,552 when he gets back. 1327 01:13:07,633 --> 01:13:08,843 This is all on you! 1328 01:13:08,926 --> 01:13:10,237 You're the one ruining our family, 1329 01:13:10,261 --> 01:13:11,461 acting like Dad's the bad guy. 1330 01:13:11,512 --> 01:13:13,852 Put your hand down! 1331 01:13:13,931 --> 01:13:15,101 Dan... 1332 01:13:15,224 --> 01:13:16,604 You know what? 1333 01:13:16,684 --> 01:13:18,944 I'm so glad I'm out of here in the fall. 1334 01:13:19,061 --> 01:13:21,061 Can't wait to get away from this family. 1335 01:13:32,074 --> 01:13:33,874 Metro area knee-deep in flood waters. 1336 01:13:33,951 --> 01:13:35,345 Power was out for three hours in Eastern Metro... 1337 01:13:35,369 --> 01:13:38,709 Mom, I'm gonna talk to my guidance counselor 1338 01:13:38,789 --> 01:13:42,289 and see if Tech will still take me. 1339 01:13:42,376 --> 01:13:44,313 I know that they'll probably pull the scholarship, 1340 01:13:44,337 --> 01:13:49,257 but I can work and do school at the same time. 1341 01:13:49,342 --> 01:13:52,182 I think that's a great idea. 1342 01:13:52,303 --> 01:13:55,473 And I like talking about your future with you, 1343 01:13:55,556 --> 01:13:57,556 whatever you choose to do. 1344 01:14:00,937 --> 01:14:03,307 To whom it may concern, 1345 01:14:03,397 --> 01:14:05,647 I'm writing this letter to express my remorse 1346 01:14:05,733 --> 01:14:07,733 for my recent reckless behavior. 1347 01:14:07,818 --> 01:14:09,488 As an honor roll student, 1348 01:14:09,612 --> 01:14:11,992 I've always tried to do the best I can. 1349 01:14:12,073 --> 01:14:13,573 I clearly failed when I got drunk 1350 01:14:13,658 --> 01:14:15,828 and got behind the wheel of a car. 1351 01:14:15,910 --> 01:14:18,410 There are no excuses for my actions, 1352 01:14:18,496 --> 01:14:20,496 and I take full responsibility for them. 1353 01:14:20,581 --> 01:14:23,461 I can only hope this realization affirms the fact 1354 01:14:23,542 --> 01:14:27,462 that I am ever more committed to making smart choices, 1355 01:14:27,546 --> 01:14:31,336 both on campus and in life. Sincerely, Kim. 1356 01:14:31,467 --> 01:14:34,087 Well, sort of. Um, yeah. 1357 01:14:38,599 --> 01:14:40,679 I'll be right back. 1358 01:14:49,026 --> 01:14:51,066 Hi. 1359 01:14:51,195 --> 01:14:53,485 Hi. 1360 01:14:53,572 --> 01:14:57,282 Um... 1361 01:14:57,368 --> 01:14:58,988 I have a message from Joey. 1362 01:15:01,247 --> 01:15:02,867 He wants to see you. 1363 01:15:05,876 --> 01:15:08,746 Are you sure? 1364 01:15:08,879 --> 01:15:10,459 Yeah. 1365 01:15:12,717 --> 01:15:15,837 Okay. 1366 01:15:15,928 --> 01:15:17,548 Okay. 1367 01:15:26,605 --> 01:15:30,435 Emily: Daddy! 1368 01:15:30,568 --> 01:15:32,648 Oh! Buddy. 1369 01:15:32,737 --> 01:15:33,947 I'm glad you're back, Dad. 1370 01:15:34,071 --> 01:15:35,611 Oh. 1371 01:15:35,740 --> 01:15:38,330 Me, too. Missed you guys. 1372 01:15:42,913 --> 01:15:44,793 Please say Mom cooked. 1373 01:15:49,837 --> 01:15:52,337 Hey. 1374 01:15:52,423 --> 01:15:53,763 Hey. 1375 01:15:53,841 --> 01:15:54,841 You okay? 1376 01:15:54,884 --> 01:15:56,264 Yeah. 1377 01:16:04,643 --> 01:16:06,603 I'm gonna go before they collect me. 1378 01:16:06,687 --> 01:16:08,727 No, no, no. Hold on, hold on. 1379 01:16:10,608 --> 01:16:11,918 I spent the last month thinking about 1380 01:16:11,942 --> 01:16:14,782 what you said to me. And... 1381 01:16:14,862 --> 01:16:17,412 you're right. 1382 01:16:17,490 --> 01:16:19,280 I don't know why I was fighting you. 1383 01:16:19,408 --> 01:16:24,288 But when I realized I was gonna lose you and my kids... 1384 01:16:25,748 --> 01:16:27,309 I knew I had to take stock and take a long, 1385 01:16:27,333 --> 01:16:28,793 hard look at myself 1386 01:16:28,876 --> 01:16:34,086 and my responsibility for us being in this situation. 1387 01:16:34,173 --> 01:16:36,343 I love you, Martha. 1388 01:16:36,467 --> 01:16:40,297 I'll do anything you want. Just... 1389 01:16:40,387 --> 01:16:43,467 Please come back to me. 1390 01:16:43,557 --> 01:16:45,557 And our family. 1391 01:17:02,827 --> 01:17:05,247 Full ride to Tech, huh? 1392 01:17:05,329 --> 01:17:07,539 Yeah. Didn't say anything before. 1393 01:17:07,665 --> 01:17:09,755 I was... I was kind of embarrassed. 1394 01:17:09,834 --> 01:17:12,754 That you're smart? 1395 01:17:12,837 --> 01:17:14,917 I was a funny guy. 1396 01:17:15,005 --> 01:17:17,665 No one wants the funny guy to be smart. 1397 01:17:17,800 --> 01:17:20,640 Guess we all had our roles. 1398 01:17:20,719 --> 01:17:23,179 Not anymore. 1399 01:17:23,264 --> 01:17:26,934 I'm done being put in a box. 1400 01:17:27,017 --> 01:17:30,097 I'm just Joey. That's it. 1401 01:17:32,189 --> 01:17:35,529 I am... 1402 01:17:35,609 --> 01:17:37,989 I am so sorry. 1403 01:17:38,070 --> 01:17:39,360 Every day, 1404 01:17:39,446 --> 01:17:41,196 I wish that I was the one who got hurt. 1405 01:17:41,282 --> 01:17:42,952 Every day, I wish it. 1406 01:17:43,033 --> 01:17:44,344 And if I could trade places with you, 1407 01:17:44,368 --> 01:17:47,118 I would... I would do it in a heartbeat. 1408 01:17:47,204 --> 01:17:50,174 No. You couldn't handle it. 1409 01:17:53,460 --> 01:17:58,170 Um, I don't know why I did what I did. 1410 01:17:58,257 --> 01:18:02,637 And I keep looking for some big important answer. 1411 01:18:06,140 --> 01:18:09,480 But there's just not one. 1412 01:18:09,560 --> 01:18:13,060 I was just upset. 1413 01:18:13,147 --> 01:18:15,187 And I acted like an idiot. 1414 01:18:18,611 --> 01:18:22,241 Do you think that you could ever forgive me? 1415 01:18:24,283 --> 01:18:25,493 I was mad at you. 1416 01:18:25,576 --> 01:18:29,706 Really mad at you... at first. 1417 01:18:29,788 --> 01:18:33,378 But then I realized that anger doesn't serve me. 1418 01:18:33,459 --> 01:18:35,379 It just keeps me stuck. 1419 01:18:35,461 --> 01:18:39,211 And I'm not letting anything do that to me anymore. 1420 01:18:39,298 --> 01:18:42,338 I don't have the time. 1421 01:18:42,426 --> 01:18:46,346 I forgive you, Kim. 1422 01:18:46,430 --> 01:18:49,390 I know you didn't mean to hurt me. 1423 01:18:49,475 --> 01:18:53,025 I want you to know I'm here. Anything. 1424 01:18:53,103 --> 01:18:56,023 Anything that you could need in life, 1425 01:18:56,106 --> 01:18:58,106 I'm going to do my best to help you get it. 1426 01:19:00,361 --> 01:19:04,531 I can't change the past, 1427 01:19:04,615 --> 01:19:09,085 but I'm gonna do my best 1428 01:19:09,161 --> 01:19:10,951 to try and make amends for it. 1429 01:19:15,376 --> 01:19:16,626 Okay. 1430 01:19:16,752 --> 01:19:18,802 Okay. 1431 01:19:24,593 --> 01:19:26,513 You can't cry. 1432 01:19:26,637 --> 01:19:27,797 No matter what happens. 1433 01:19:27,930 --> 01:19:30,720 'Cause if you cry, then I'll cry, 1434 01:19:30,808 --> 01:19:33,768 and I... I can't. 1435 01:19:33,852 --> 01:19:37,312 I promise to save my tears for the courthouse bathroom. 1436 01:19:40,317 --> 01:19:42,437 Thank you. 1437 01:19:42,528 --> 01:19:43,698 You got your statement? 1438 01:19:43,821 --> 01:19:45,411 Yeah. 1439 01:19:45,489 --> 01:19:47,050 You know, Mr. Cartmel said that they might just 1440 01:19:47,074 --> 01:19:49,914 take me right then. 1441 01:19:49,994 --> 01:19:52,834 Will you be okay? 1442 01:19:52,913 --> 01:19:55,083 I can handle it. 1443 01:19:55,165 --> 01:19:57,495 Okay, good. Because I don't wanna... 1444 01:19:57,584 --> 01:20:00,924 I don't wanna worry about you, too. 1445 01:20:01,005 --> 01:20:03,265 Kiddo, you don't know what worry is. 1446 01:20:03,340 --> 01:20:06,470 Wait until you have a kid of your own, and then we'll talk. 1447 01:20:06,552 --> 01:20:10,642 I don't think I'll ever have a kid of my own. 1448 01:20:10,723 --> 01:20:13,233 We'll see. 1449 01:20:13,350 --> 01:20:15,020 Okay. You ready? 1450 01:20:23,110 --> 01:20:24,820 Yeah. 1451 01:20:27,448 --> 01:20:28,818 Yeah. 1452 01:20:36,332 --> 01:20:38,712 Kim. 1453 01:20:38,834 --> 01:20:41,504 Can I have a minute, Mom? 1454 01:20:41,587 --> 01:20:43,207 I'll meet you inside. 1455 01:20:45,007 --> 01:20:47,587 What are you doing here? 1456 01:20:47,718 --> 01:20:50,138 I wanted to see you. 1457 01:20:50,220 --> 01:20:52,430 I heard that you and Heather are, like, a thing now. 1458 01:20:52,556 --> 01:20:54,556 We're just kind of seeing each other. 1459 01:20:54,641 --> 01:20:57,191 We're both gonna be in Cali in the fall, so... 1460 01:20:57,269 --> 01:21:00,269 Cool. Why are you here? 1461 01:21:01,732 --> 01:21:03,282 I, uh... 1462 01:21:03,400 --> 01:21:05,110 I just want to say good luck. 1463 01:21:05,235 --> 01:21:08,815 So... Good luck. 1464 01:21:08,906 --> 01:21:10,316 Thank you. 1465 01:21:10,407 --> 01:21:12,237 Kim, wait. 1466 01:21:14,745 --> 01:21:17,545 What I'm really here to say is that you were right. 1467 01:21:17,623 --> 01:21:21,043 About what? 1468 01:21:21,126 --> 01:21:23,166 I was a jerk to you that night. 1469 01:21:23,253 --> 01:21:24,503 I was too much of a coward 1470 01:21:24,588 --> 01:21:26,588 to break up with you to your face, so... 1471 01:21:26,715 --> 01:21:29,585 I let things happen with Heather. 1472 01:21:29,676 --> 01:21:33,636 I'm sorry I hurt you, Kimberly. 1473 01:21:33,764 --> 01:21:36,984 What happened to you and to Joey... 1474 01:21:37,101 --> 01:21:38,691 that's on me, too. 1475 01:21:42,940 --> 01:21:44,610 I appreciate that. 1476 01:21:49,780 --> 01:21:52,660 Kim? 1477 01:21:52,783 --> 01:21:55,663 What are you doing here? 1478 01:21:55,786 --> 01:21:59,206 Joey and I wanted to show the judge that we support you. 1479 01:21:59,289 --> 01:22:00,999 Joey? What? 1480 01:22:03,502 --> 01:22:06,132 Oh, my gosh. 1481 01:22:06,213 --> 01:22:07,963 You're kidding. 1482 01:22:10,843 --> 01:22:12,843 Judge: Kimberly Summers, you have pleaded guilty 1483 01:22:12,970 --> 01:22:15,220 to serious bodily injury by car. 1484 01:22:15,305 --> 01:22:16,925 Before I hand down my sentence, 1485 01:22:17,015 --> 01:22:19,675 is there anything you'd like to say for yourself? 1486 01:22:21,311 --> 01:22:23,861 Uh, yes, Your Honor. 1487 01:22:27,985 --> 01:22:30,905 I made a mistake. 1488 01:22:30,988 --> 01:22:35,828 And because of it, I hurt a lot of people that I care about, 1489 01:22:35,951 --> 01:22:38,161 not just Joey Portillo, 1490 01:22:38,245 --> 01:22:40,465 whose life I irreparably damaged 1491 01:22:40,539 --> 01:22:43,119 the night that I hit him while driving drunk, 1492 01:22:43,208 --> 01:22:45,708 but also Joey's family 1493 01:22:45,836 --> 01:22:50,086 and his girlfriend, Nikki. 1494 01:22:50,174 --> 01:22:54,094 I hurt my mom and the Wright family 1495 01:22:54,178 --> 01:22:57,348 and my peers at school. 1496 01:22:57,431 --> 01:22:59,811 What happened was terrible, 1497 01:22:59,892 --> 01:23:03,442 and I... I have no excuses to hide behind. 1498 01:23:05,522 --> 01:23:08,072 I'm not asking anyone to take away the guilt 1499 01:23:08,192 --> 01:23:10,902 and responsibility that I feel for what I did 1500 01:23:11,028 --> 01:23:12,948 because those are things that I deserve to feel 1501 01:23:13,030 --> 01:23:17,030 and carry with me for the rest of my life. 1502 01:23:17,159 --> 01:23:20,999 I plan on working to pay restitution to Joey 1503 01:23:21,079 --> 01:23:24,079 and to help him in any way that I can. 1504 01:23:26,710 --> 01:23:28,250 Thank you. 1505 01:23:31,465 --> 01:23:33,975 I agree with Miss Summers. 1506 01:23:34,051 --> 01:23:36,391 This was a terrible mistake 1507 01:23:36,512 --> 01:23:40,102 and one she clearly is already paying for. 1508 01:23:40,224 --> 01:23:44,694 But there is a minimum sentence for this crime. 1509 01:23:44,770 --> 01:23:50,030 And so, one year in county jail and $2,000 fine, 1510 01:23:50,108 --> 01:23:52,488 five years probation, 1511 01:23:52,569 --> 01:23:57,739 and no less than 200 hours of community service. 1512 01:24:38,282 --> 01:24:43,622 I'm here today to tell you my story. 1513 01:24:43,704 --> 01:24:45,964 And to set the kind of example 1514 01:24:46,081 --> 01:24:48,711 I wish I would have set for my kids 1515 01:24:48,792 --> 01:24:51,502 before this tragedy happened. 1516 01:24:51,628 --> 01:24:57,008 If I'd been a smarter parent, I'd have said no to that party. 1517 01:24:57,134 --> 01:24:58,894 I would have known 1518 01:24:58,969 --> 01:25:02,389 that kids get alcohol more from their parents 1519 01:25:02,472 --> 01:25:04,102 than anywhere else. 1520 01:25:04,182 --> 01:25:08,732 I would've known that every 90 seconds 1521 01:25:08,812 --> 01:25:12,522 someone is injured from a drunk-driving crash. 1522 01:25:12,649 --> 01:25:16,649 Every 90 seconds. 1523 01:25:16,737 --> 01:25:21,737 One choice... just one... Changed the course of my life 1524 01:25:21,825 --> 01:25:25,575 and my friend Joey's life forever. 1525 01:25:25,662 --> 01:25:28,252 And that's a choice that I made that I'll have to live with 1526 01:25:28,332 --> 01:25:29,582 for the rest of my life. 1527 01:25:29,666 --> 01:25:34,626 More than 4,000 people die every year 1528 01:25:34,713 --> 01:25:37,093 from underage drunk driving. 1529 01:25:37,174 --> 01:25:39,434 And drunk driving will impact 1530 01:25:39,509 --> 01:25:44,719 two out of three people during their lifetime. 1531 01:25:44,848 --> 01:25:51,098 So if you think that it can't happen to you, you're wrong. 1532 01:25:51,188 --> 01:25:52,898 The numbers don't lie. 1533 01:25:53,023 --> 01:25:54,323 That's more than half the people 1534 01:25:54,399 --> 01:25:57,439 sitting in this gym right now. 1535 01:25:57,527 --> 01:26:00,107 I'm someone's friend. 1536 01:26:00,197 --> 01:26:02,067 I'm someone's partner. 1537 01:26:02,199 --> 01:26:05,329 I'm someone's daughter. 1538 01:26:05,410 --> 01:26:07,910 I'm someone's mother. 1539 01:26:08,038 --> 01:26:10,618 It happened to me. 1540 01:26:10,707 --> 01:26:12,537 And it happened to me. 108332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.