Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,222 --> 00:01:38,712
(JET ENGINE REVVING)
2
00:01:38,807 --> 00:01:40,593
(PILOTS CHATTERING OVER RADIO)
3
00:03:03,684 --> 00:03:05,846
(CHATTERING ON RADIO)
4
00:04:13,670 --> 00:04:15,160
- Morning, Scott.
- Morning, Vince.
5
00:04:15,255 --> 00:04:16,245
- Morning, Wells.
- Morning, sir.
6
00:04:16,339 --> 00:04:17,704
Hi.
7
00:04:19,718 --> 00:04:20,879
(MONITORS BEEPING)
8
00:04:20,969 --> 00:04:22,505
Ghost Rider, this is Strike.
9
00:04:22,596 --> 00:04:24,257
We have unknown aircraft.
10
00:04:24,347 --> 00:04:25,712
Inbound, Mustang.
11
00:04:25,807 --> 00:04:28,139
Your vector, 090 for bogey.
12
00:04:38,403 --> 00:04:39,518
Who's up there?
13
00:04:39,613 --> 00:04:42,025
Cougar and Merlin
and Maverick and Goose.
14
00:04:42,449 --> 00:04:43,439
Great.
15
00:04:44,284 --> 00:04:45,524
Maverick and Goose.
16
00:04:54,795 --> 00:04:56,081
Talk to me, Goose.
17
00:04:56,505 --> 00:04:59,088
Roger, I got him.
Contact, 20 left at 30 miles.
18
00:04:59,174 --> 00:05:00,380
Nine-hundred knots closure.
19
00:05:01,134 --> 00:05:03,922
- Cougar, you hear that?
- Roger.
20
00:05:04,387 --> 00:05:07,175
- Merlin, you got him?
- Roger, I've got radar contact.
21
00:05:07,557 --> 00:05:09,673
I'll get a visual ID.
Cougar, you hook him.
22
00:05:09,768 --> 00:05:11,634
Roger, and I'll clean him and fry him.
23
00:05:11,937 --> 00:05:13,018
(GOOSE EXCLAIMING)
24
00:05:19,069 --> 00:05:22,812
COUGAR: Mustang.
Mustang, this is Ghost Rider, 203.
25
00:05:22,989 --> 00:05:26,232
I've got him inbound,
bogey heading 270.
26
00:05:26,326 --> 00:05:29,034
We're at ten miles, 900 knots closure.
27
00:05:29,287 --> 00:05:32,279
Ghost Rider, take Angels ten left, 30.
28
00:05:32,415 --> 00:05:33,871
Are we supposed to have visitors today?
29
00:05:33,959 --> 00:05:35,245
Negative, sir.
30
00:05:42,843 --> 00:05:44,959
- Merlin, see if he's a single.
- Roger.
31
00:05:47,347 --> 00:05:50,260
- Goose, you see a trailer?
- Negative, Merlin.
32
00:05:51,351 --> 00:05:52,762
Looks like he's a single.
33
00:05:53,144 --> 00:05:54,760
Cougar, I'm gonna go
head-to-head with him.
34
00:05:54,855 --> 00:05:57,267
Take it easy, Maverick.
I don't like this shit.
35
00:05:57,399 --> 00:06:00,187
I'm gonna break high and right,
see if he's really alone.
36
00:06:19,212 --> 00:06:20,794
We've got 1,000 knots closure, Mav.
37
00:06:20,881 --> 00:06:22,292
He's coming right at us.
38
00:06:22,507 --> 00:06:24,544
Okay, buddy, what's on your mind?
39
00:06:27,053 --> 00:06:28,418
Holy shit, there's two of them.
40
00:06:28,805 --> 00:06:29,795
(GOOSE WHOOPING)
41
00:06:29,890 --> 00:06:31,801
GOOSE: MiG-28s.
No one's been this close before.
42
00:06:31,892 --> 00:06:34,554
What the hell are they doing here?
What's the position?
43
00:06:34,936 --> 00:06:36,176
Two hundred and fifty miles out, sir.
44
00:06:36,354 --> 00:06:38,391
Two hundred and fifty miles?
Get them out of here.
45
00:06:40,775 --> 00:06:43,142
MAVERICK: Cougar, you've got MiG one.
I'm going after MiG two.
46
00:06:45,030 --> 00:06:46,612
I lost him in the sun.
47
00:06:48,074 --> 00:06:49,690
Shit. What's he doing?
48
00:06:50,160 --> 00:06:51,650
You got him, Merlin?
49
00:06:53,246 --> 00:06:55,829
He's coming around.
He's coming around on our tail.
50
00:06:56,666 --> 00:06:58,873
God damn it. This bogey's all over me.
51
00:07:02,756 --> 00:07:04,087
What's their range now?
52
00:07:04,174 --> 00:07:05,790
Two hundred miles, sir.
53
00:07:06,009 --> 00:07:07,249
If they break 150 miles,
54
00:07:07,344 --> 00:07:09,506
- launch the Alert Five aircraft.
- Yes, sir.
55
00:07:11,765 --> 00:07:13,301
Air speed, 300. Go get him, Mav.
56
00:07:13,808 --> 00:07:15,424
I'm going for missile lock.
57
00:07:16,186 --> 00:07:18,518
Let's see if we can scare
this guy out of here.
58
00:07:19,481 --> 00:07:20,721
Come on, lock up, baby.
59
00:07:21,691 --> 00:07:24,183
Lock up, baby. Lock up.
60
00:07:24,277 --> 00:07:26,518
I got him locked. Bingo.
61
00:07:26,613 --> 00:07:28,320
(LOCK ALERT BEEPING)
62
00:07:31,660 --> 00:07:34,277
We got him, Mav.
He's bugging out and going home.
63
00:07:34,412 --> 00:07:37,029
Mustang, this is Maverick.
MiG two is headed home.
64
00:07:38,667 --> 00:07:39,953
All right, what's their position?
65
00:07:40,043 --> 00:07:42,705
A hundred and eighty miles
at bearing 010, sir.
66
00:07:45,048 --> 00:07:46,413
(MISSILE LOCK BEEPING)
67
00:07:46,508 --> 00:07:48,875
Cougar, he's got missile lock on us.
Get away from this guy.
68
00:07:48,969 --> 00:07:50,926
What the hell is this shit?
He's engaging me.
69
00:07:53,181 --> 00:07:55,388
God damn it, Mustang.
This is Ghost Rider,
70
00:07:55,475 --> 00:07:57,386
one, one, seven,
this bogey's all over me.
71
00:07:57,477 --> 00:07:59,514
He's got missile lock on me.
Do I have permission to fire?
72
00:07:59,604 --> 00:08:01,766
Do not fire until fired upon.
73
00:08:04,317 --> 00:08:05,807
Goose, there they are, right below us.
74
00:08:06,611 --> 00:08:09,273
The MiG's in perfect firing position.
He's right on Cougar's tail.
75
00:08:09,531 --> 00:08:12,865
No way, Goose. He'd have fired by now.
He's just trying to piss us off.
76
00:08:13,034 --> 00:08:15,526
Maverick, get down here
and get this asshole off me.
77
00:08:17,998 --> 00:08:19,238
Easy, Cougar.
78
00:08:20,125 --> 00:08:25,495
Bring it back, hard right.
Help me engage. I'm on my way.
79
00:08:42,897 --> 00:08:44,558
I can't shoot this son of a bitch.
80
00:08:44,649 --> 00:08:46,356
Let's see if we can have
a little fun with him.
81
00:08:51,865 --> 00:08:53,697
Is this your idea of fun, Mav?
82
00:08:57,120 --> 00:08:58,235
Greetings.
83
00:08:58,329 --> 00:08:59,615
(MAVERICK LAUGHING)
84
00:09:01,374 --> 00:09:02,956
Watch the birdie.
85
00:09:04,502 --> 00:09:06,368
Jeez, I crack myself up.
86
00:09:13,428 --> 00:09:16,841
This is a great shot, Mav.
I should be a photographer.
87
00:09:17,891 --> 00:09:18,881
Cougar,
88
00:09:19,476 --> 00:09:21,683
your tail is clear. MiG one's bugged out.
89
00:09:24,230 --> 00:09:25,720
(COUGAR GASPING)
90
00:09:31,404 --> 00:09:33,395
Cougar, this is Maverick.
91
00:09:34,199 --> 00:09:36,190
We've had enough fun
for one day, don't you think?
92
00:09:37,077 --> 00:09:38,238
I'm getting a little low on fuel,
93
00:09:38,328 --> 00:09:39,534
so we're heading home.
94
00:09:40,330 --> 00:09:42,571
(BREATHING HEAVILY)
95
00:09:42,916 --> 00:09:44,247
We'll see you on deck.
96
00:09:53,635 --> 00:09:56,548
Cougar, we're running low on gas,
we gotta get out of here.
97
00:09:56,638 --> 00:09:58,094
(LOW FUEL BEEPING)
98
00:09:58,807 --> 00:10:00,297
Cougar.
99
00:10:02,644 --> 00:10:04,260
We're on vapor, Cougar.
100
00:10:04,771 --> 00:10:06,227
Let's do it.
101
00:10:08,024 --> 00:10:10,015
Cougar. Come on, Cougar.
102
00:10:19,119 --> 00:10:21,110
MERLIN: Let's take it
back to the ship, man.
103
00:10:21,871 --> 00:10:23,202
Come on, Cougar.
104
00:10:23,456 --> 00:10:26,073
Get him on deck as soon as possible.
He's gotta be low on fuel.
105
00:10:28,044 --> 00:10:31,287
Cougar, we gotta land this thing.
We are way low on gas.
106
00:10:31,381 --> 00:10:32,792
You understand me?
107
00:10:33,800 --> 00:10:35,290
MERLIN: You all right, man?
108
00:10:41,808 --> 00:10:44,800
CONTROL TOWER: Maverick, you're at
three-quarters of a mile, call the ball.
109
00:10:45,478 --> 00:10:47,185
Roger. Maverick has the ball.
110
00:10:48,773 --> 00:10:52,061
- Cougar, it is time to land. Let's do it.
- Goose, Cougar's in trouble.
111
00:10:52,152 --> 00:10:54,234
Come on, Mav,
we're getting low on gas.
112
00:10:54,320 --> 00:10:55,776
Let's land this sucker.
113
00:10:57,574 --> 00:10:58,780
MERLIN: Cougar!
114
00:11:05,623 --> 00:11:06,909
God damn it, Maverick.
115
00:11:07,000 --> 00:11:09,116
What're you doing, Mav?
We've got no fuel for this.
116
00:11:09,210 --> 00:11:10,666
We're going after Cougar.
117
00:11:12,046 --> 00:11:15,004
You tell him to land that plane.
That's an order.
118
00:11:15,592 --> 00:11:17,674
CONTROL TOWER: Ghost Rider,
you are instructed to land.
119
00:11:17,760 --> 00:11:19,216
Land immediately.
120
00:11:24,225 --> 00:11:26,717
Any of you boys seen
an aircraft carrier around here?
121
00:11:28,104 --> 00:11:29,811
Mav, we got a little problem up here.
122
00:11:29,898 --> 00:11:33,186
That MiG really screwed him up.
I don't think he can make it back.
123
00:11:33,318 --> 00:11:34,729
(PANTING)
124
00:11:36,404 --> 00:11:39,487
You're okay, Cougar.
Just stay on my wing,
125
00:11:39,782 --> 00:11:41,318
I'll take you all the way in.
126
00:11:41,576 --> 00:11:42,862
Just stay with me.
127
00:11:57,800 --> 00:12:00,588
Easy, Cougar.
Just a walk in the park, buddy.
128
00:12:02,222 --> 00:12:05,180
You're a little low.
You're a little low, Coug.
129
00:12:06,601 --> 00:12:08,183
Come on, buddy, pull up.
130
00:12:09,896 --> 00:12:11,386
Pull up, Cougar.
131
00:12:12,732 --> 00:12:15,064
That's it. Almost there.
132
00:12:16,527 --> 00:12:18,313
CONTROL TOWER: Cougar,
you're well below glide path,
133
00:12:18,404 --> 00:12:20,566
three-quarters of a mile. Call the ball.
134
00:12:21,908 --> 00:12:23,364
COUGAR: Roger, ball.
135
00:12:33,544 --> 00:12:34,830
MERLIN: We're too low, Cougar.
136
00:12:34,921 --> 00:12:36,377
We're too low, Cougar.
137
00:12:36,756 --> 00:12:39,248
Increase power. Some more power!
138
00:12:39,342 --> 00:12:41,424
Higher! Higher! Higher, damn it!
139
00:12:45,181 --> 00:12:47,218
(ENGINE WHIRRING)
140
00:12:51,771 --> 00:12:53,011
STINGER: Come in.
141
00:12:55,775 --> 00:12:56,765
Sir.
142
00:12:57,652 --> 00:12:59,609
Cougar, you should be in sickbay.
What's on your mind?
143
00:13:00,363 --> 00:13:01,774
My wife and kid, sir.
144
00:13:02,657 --> 00:13:05,069
I almost orphaned him today,
and I've never even seen him.
145
00:13:08,121 --> 00:13:10,533
I don't know what happened
up there, but I was so scared.
146
00:13:10,623 --> 00:13:14,241
- Come on, we've seen this before.
- No, sir.
147
00:13:15,753 --> 00:13:17,289
I'm holding on too tight.
148
00:13:17,672 --> 00:13:19,128
I've lost the edge.
149
00:13:20,133 --> 00:13:21,419
I'm sorry, sir.
150
00:13:23,386 --> 00:13:24,717
I'm sorry.
151
00:13:31,311 --> 00:13:32,551
Cougar.
152
00:13:35,273 --> 00:13:36,934
Thanks, Maverick.
153
00:13:39,527 --> 00:13:41,438
STINGER: Maverick, Goose,
come in here.
154
00:13:41,988 --> 00:13:44,605
- What the hell's going on?
- I don't know.
155
00:13:45,825 --> 00:13:46,940
Shit.
156
00:13:51,289 --> 00:13:54,077
Maverick, you just did
an incredibly brave thing.
157
00:13:57,503 --> 00:14:00,120
What you should have done
was land your plane.
158
00:14:00,214 --> 00:14:02,706
You don't own that plane,
the taxpayers do.
159
00:14:02,884 --> 00:14:06,002
Son, your ego is writing checks
your body can't cash.
160
00:14:06,179 --> 00:14:07,544
You've been busted.
161
00:14:07,638 --> 00:14:10,881
You lost your qualifications
as section leader three times.
162
00:14:11,059 --> 00:14:13,300
Put in hack twice by me.
163
00:14:13,686 --> 00:14:15,677
With a history of high-speed passes
164
00:14:15,772 --> 00:14:18,104
over five air-control towers
165
00:14:18,191 --> 00:14:19,932
and one admiral's daughter.
166
00:14:20,360 --> 00:14:21,521
Penny Benjamin?
167
00:14:22,362 --> 00:14:23,523
And you, asshole.
168
00:14:24,197 --> 00:14:25,528
You're lucky to be here.
169
00:14:25,615 --> 00:14:26,901
Thank you, sir.
170
00:14:27,325 --> 00:14:28,315
And let's not bullshit, Maverick,
171
00:14:28,409 --> 00:14:30,867
your family name ain't
the best in the Navy.
172
00:14:31,079 --> 00:14:33,912
You need to be doing it better
and cleaner than the other guy.
173
00:14:33,998 --> 00:14:35,204
Now, what is it with you?
174
00:14:35,833 --> 00:14:38,951
Just wanna serve my country,
be the best fighter pilot in the Navy, sir!
175
00:14:39,045 --> 00:14:40,627
Don't screw around with me, Maverick.
176
00:14:40,880 --> 00:14:42,791
You're a hell of an instinctive pilot.
177
00:14:42,882 --> 00:14:44,168
Maybe too good.
178
00:14:44,384 --> 00:14:46,125
I'd like to bust your butt, but I can't.
179
00:14:46,219 --> 00:14:48,005
I got another problem here.
180
00:14:48,971 --> 00:14:51,759
I gotta send somebody
from this squadron to Miramar.
181
00:14:52,683 --> 00:14:53,639
I gotta do something here.
182
00:14:53,726 --> 00:14:55,683
I still can't believe it.
183
00:14:56,354 --> 00:14:57,810
I gotta give you your dream shot.
184
00:14:57,897 --> 00:14:59,888
I'm gonna send you up against the best.
185
00:15:00,233 --> 00:15:01,723
You two characters
186
00:15:02,443 --> 00:15:03,899
are going to Top Gun.
187
00:15:05,530 --> 00:15:08,898
For five weeks, you're gonna fly against
the best fighter pilots in the world.
188
00:15:09,242 --> 00:15:11,449
You were number two,
Cougar was number one.
189
00:15:11,536 --> 00:15:13,368
Cougar lost it, turned in his wings.
190
00:15:14,414 --> 00:15:15,825
You guys are number one.
191
00:15:17,625 --> 00:15:19,081
But you remember one thing.
192
00:15:19,794 --> 00:15:21,626
You screw up just this much,
193
00:15:22,255 --> 00:15:25,919
you'll be flying a cargo plane
full of rubber dog shit out of Hong Kong.
194
00:15:26,217 --> 00:15:27,298
Yes, sir!
195
00:15:31,347 --> 00:15:32,508
That is all.
196
00:15:33,266 --> 00:15:35,598
You can tell me about
the MiG some other time.
197
00:15:35,726 --> 00:15:36,807
Gentlemen.
198
00:15:37,770 --> 00:15:38,885
Good luck, gentlemen.
199
00:15:38,980 --> 00:15:40,596
- Thank you, sir.
- Thank you.
200
00:16:09,594 --> 00:16:11,130
(MOTORCYCLE ENGINE REVVING)
201
00:16:22,982 --> 00:16:25,644
During Korea,
the Navy kill ratio was 12-to-1.
202
00:16:26,110 --> 00:16:28,442
We shot down 12 of their jets
for every one of ours.
203
00:16:28,988 --> 00:16:31,275
During Vietnam, that ratio fell to 3-to-1.
204
00:16:31,365 --> 00:16:33,231
Our pilots become dependent
upon missiles.
205
00:16:33,326 --> 00:16:35,738
They had lost some
of their dogfighting skills.
206
00:16:36,245 --> 00:16:38,452
Now Top Gun was created
to teach A.C.M.
207
00:16:38,539 --> 00:16:39,950
Air Combat Maneuvering.
208
00:16:40,833 --> 00:16:41,948
Dogfighting.
209
00:16:42,043 --> 00:16:43,579
This gives me a hard-on.
210
00:16:43,669 --> 00:16:46,582
By the end of Vietnam,
that ratio was back up to 12-to-1.
211
00:16:46,672 --> 00:16:47,707
Don't tease me.
212
00:16:47,798 --> 00:16:49,038
Blinds, please.
213
00:16:49,717 --> 00:16:50,923
Now I'd like to take this opportunity
214
00:16:51,010 --> 00:16:53,342
to introduce you to
our commanding officer at Top Gun.
215
00:16:53,513 --> 00:16:55,880
The very first man
to win the Top Gun trophy.
216
00:16:56,057 --> 00:16:59,015
You will not find a finer fighter pilot
anywhere in the world.
217
00:16:59,894 --> 00:17:02,511
Commander Mike Metcalf.
Callsign, Viper.
218
00:17:03,314 --> 00:17:04,804
Gentlemen.
219
00:17:05,608 --> 00:17:09,977
You are the top one percent
of all naval aviators.
220
00:17:12,156 --> 00:17:13,237
The elite.
221
00:17:13,866 --> 00:17:15,698
The best of the best.
222
00:17:16,118 --> 00:17:17,700
We'll make you better.
223
00:17:18,996 --> 00:17:20,953
You'll fly at least
two combat missions a day,
224
00:17:21,040 --> 00:17:22,451
attend classes in between
225
00:17:22,542 --> 00:17:24,408
and evaluations of your performance.
226
00:17:24,835 --> 00:17:26,451
Now, on each combat sequence,
227
00:17:26,546 --> 00:17:28,583
you're gonna meet a different challenge.
228
00:17:28,756 --> 00:17:31,498
Every encounter is gonna be
much more difficult.
229
00:17:32,051 --> 00:17:33,507
We're gonna teach you to fly the F-14
230
00:17:33,594 --> 00:17:34,675
right to the edge of the envelope,
231
00:17:34,762 --> 00:17:36,423
faster than you've ever flown before
232
00:17:37,056 --> 00:17:38,546
and more dangerous.
233
00:17:39,517 --> 00:17:41,975
Now, we don't make
policy here, gentlemen.
234
00:17:42,895 --> 00:17:45,933
Elected officials, civilians do that.
235
00:17:46,023 --> 00:17:48,435
We are the instruments of that policy.
236
00:17:49,277 --> 00:17:53,612
And although we're not at war, we must
always act as though we are at war.
237
00:17:53,698 --> 00:17:54,779
What are you doing?
238
00:17:54,865 --> 00:17:56,651
- VIPER: The tip of the spear...
- I'm just wondering...
239
00:17:56,742 --> 00:17:57,732
...best be sharp.
240
00:17:57,827 --> 00:17:59,113
...who's the best.
241
00:17:59,203 --> 00:18:01,911
In case some of you wonder
who the best is,
242
00:18:01,998 --> 00:18:04,160
they're up here
on this plaque on the wall.
243
00:18:04,250 --> 00:18:07,413
The best driver and his RIO
from each class has his name on it.
244
00:18:09,880 --> 00:18:13,248
And they have the option to come
back here to be Top Gun instructors.
245
00:18:16,095 --> 00:18:18,382
You think your name's
gonna be on that plaque?
246
00:18:20,224 --> 00:18:21,259
Yes, sir.
247
00:18:22,101 --> 00:18:24,968
That's pretty arrogant,
considering the company you're in.
248
00:18:28,357 --> 00:18:29,563
Yes, sir.
249
00:18:30,776 --> 00:18:32,642
I like that in a pilot.
250
00:18:34,030 --> 00:18:37,398
Just remember, when it's over out there,
we're all on the same team.
251
00:18:40,911 --> 00:18:43,198
Gentlemen, this school
is about combat.
252
00:18:43,914 --> 00:18:46,121
There are no points for second place.
253
00:18:47,668 --> 00:18:48,658
Dismissed.
254
00:18:48,753 --> 00:18:49,868
Nice going.
255
00:18:53,007 --> 00:18:56,671
The plaque for the alternates is
down in the ladies' room.
256
00:18:56,802 --> 00:18:58,543
(SARCASTIC LAUGHING)
257
00:19:00,139 --> 00:19:03,131
Oh, Jesus. Oh, you kill me.
You really do.
258
00:19:06,228 --> 00:19:08,640
No, no, no, no.
There's two O's in "Goose," boys.
259
00:19:10,066 --> 00:19:11,227
(DISCO MUSIC PLAYING)
260
00:19:17,615 --> 00:19:18,901
Hi.
261
00:19:22,662 --> 00:19:25,154
This is what I call
a target-rich environment.
262
00:19:25,539 --> 00:19:27,655
You live your life
between your legs, Mav.
263
00:19:28,084 --> 00:19:30,542
Goose, even you could get laid
in a place like this.
264
00:19:30,961 --> 00:19:34,044
I'm telling you, I'd be happy to
find a girl who'd talk dirty to me.
265
00:19:39,178 --> 00:19:40,134
Mav,
266
00:19:40,221 --> 00:19:41,837
you want to know who the best is?
267
00:19:42,431 --> 00:19:43,842
That's him. Iceman.
268
00:19:45,434 --> 00:19:47,971
That's the way he flies,
ice-cold, no mistakes.
269
00:19:48,562 --> 00:19:50,644
Just wears you down.
You get bored, frustrated,
270
00:19:50,731 --> 00:19:52,688
do something stupid, and he's got you.
271
00:19:54,443 --> 00:19:55,808
Hey, hey, Slider.
272
00:19:56,696 --> 00:19:58,562
Thought you wanted to be a pilot, man.
What happened?
273
00:19:58,906 --> 00:20:00,237
Goose, you're such a dickhead.
274
00:20:00,324 --> 00:20:01,610
Whose butt did you kiss to get in here?
275
00:20:01,701 --> 00:20:03,783
Well, the list is long but distinguished.
276
00:20:03,869 --> 00:20:05,451
Yeah, well, so is my johnson.
277
00:20:05,913 --> 00:20:08,621
- So you're flying with Iceman?
- It's Mr. Iceman to you.
278
00:20:08,708 --> 00:20:11,325
- Hey, Mother Goose. How's it going?
- Good, Tom.
279
00:20:11,419 --> 00:20:14,081
This is Pete Mitchell. Tom Kazansky.
280
00:20:14,714 --> 00:20:16,705
- Congratulations on Top Gun.
- Thank you.
281
00:20:16,882 --> 00:20:18,122
Sorry to hear about Cougar.
282
00:20:18,217 --> 00:20:19,753
He and I were like brothers
in flight school.
283
00:20:20,219 --> 00:20:22,381
- He was a good man.
- Still is a good man.
284
00:20:22,471 --> 00:20:23,882
Yeah, that's what I meant.
285
00:20:24,974 --> 00:20:27,386
- Thought so.
- Say, you need any help?
286
00:20:29,061 --> 00:20:30,222
With what?
287
00:20:30,604 --> 00:20:31,935
You figured it out yet?
288
00:20:33,357 --> 00:20:34,472
What's that?
289
00:20:35,568 --> 00:20:36,729
Who's the best pilot.
290
00:20:37,361 --> 00:20:39,602
No, I think I can figure
that one out on my own.
291
00:20:40,781 --> 00:20:41,987
I heard that about you.
292
00:20:42,074 --> 00:20:43,235
You like to work alone.
293
00:20:46,412 --> 00:20:48,528
Mav, you must've soloed
under a lucky star?
294
00:20:48,664 --> 00:20:51,247
I mean, first the MiG, and then you guys
slide into Cougar's spot.
295
00:20:51,333 --> 00:20:53,825
We didn't slide into Cougar's spot.
It was ours, okay?
296
00:20:53,919 --> 00:20:56,581
Yeah, well, some pilots wait their
whole careerjust to see a MiG up close.
297
00:20:57,256 --> 00:20:59,122
Guess you guys are lucky and famous?
298
00:20:59,258 --> 00:21:00,669
No, you mean notorious.
299
00:21:01,761 --> 00:21:02,842
I'll see you later.
300
00:21:03,637 --> 00:21:04,843
You can count on it.
301
00:21:06,223 --> 00:21:07,713
They were abused children.
302
00:21:09,226 --> 00:21:11,968
- We're gonna have a good time.
- Always.
303
00:21:13,105 --> 00:21:14,266
(GIRLS WHOOPING)
304
00:21:15,316 --> 00:21:18,058
GOOSE: Okay, I guess it's my turn,
isn't it?
305
00:21:18,152 --> 00:21:20,689
All right, the bet is $20.
306
00:21:20,780 --> 00:21:21,986
- $20.
- Right.
307
00:21:22,072 --> 00:21:23,813
You have to have carnal knowledge,
308
00:21:23,908 --> 00:21:25,444
of a lady this time
309
00:21:26,118 --> 00:21:28,200
- on the premises.
- On the premises.
310
00:21:30,164 --> 00:21:32,201
GOOSE: Come on, Mav. A bet's a bet.
311
00:21:32,958 --> 00:21:36,076
I don't know, it just...
It just doesn't seem fair.
312
00:21:36,170 --> 00:21:37,251
For you, I mean.
313
00:21:37,421 --> 00:21:38,502
But...
314
00:21:39,465 --> 00:21:41,297
...she's lost that loving feeling.
315
00:21:41,467 --> 00:21:42,502
She's lost...
316
00:21:42,593 --> 00:21:43,879
- No, she hasn't.
- Yes, she has.
317
00:21:43,969 --> 00:21:45,710
- She has not lost that...
- Goose, she's lost it.
318
00:21:45,805 --> 00:21:46,886
Mav. Come on.
319
00:21:47,640 --> 00:21:50,302
I hate it when she does that. Shit.
320
00:21:55,898 --> 00:21:57,764
- Excuse me, miss.
- Hey, hey, hey.
321
00:21:57,858 --> 00:21:59,565
Don't worry, I'll take care of this.
322
00:22:00,361 --> 00:22:04,400
(SINGING)
You never close your eyes anymore
323
00:22:04,490 --> 00:22:07,323
When I kiss your lips
324
00:22:08,410 --> 00:22:11,528
There's no tenderness like before
325
00:22:11,622 --> 00:22:15,115
In your fingertips
326
00:22:15,501 --> 00:22:18,493
You're trying hard not to show it
327
00:22:18,587 --> 00:22:20,669
ALL: Baby
328
00:22:20,756 --> 00:22:22,713
But, baby
329
00:22:22,800 --> 00:22:26,384
Believe me I know it
330
00:22:26,470 --> 00:22:30,680
You've lost that loving feeling
331
00:22:31,225 --> 00:22:35,184
Whoa, that loving feeling
332
00:22:35,271 --> 00:22:38,354
You've lost that loving feeling
333
00:22:38,440 --> 00:22:42,183
Now it's gone, gone, gone
334
00:22:42,528 --> 00:22:44,644
Whoa, whoa, whoa
335
00:22:44,738 --> 00:22:49,357
Ba-doom, ba-doom
ba-doom boom boom ba-doom
336
00:22:49,660 --> 00:22:50,695
Sit down.
337
00:22:50,786 --> 00:22:51,867
Ba-doom ba-doom boom boom
Ba-doom, ba-doom...
338
00:22:51,954 --> 00:22:53,319
Thank you.
339
00:22:53,873 --> 00:22:54,988
Baby, baby
340
00:22:55,082 --> 00:22:58,871
I get down on my knees for you
341
00:22:58,961 --> 00:23:00,747
Ba-doom, ba-doom
Ba-doom boom boom
342
00:23:00,838 --> 00:23:02,624
I love that song.
343
00:23:02,715 --> 00:23:04,251
I've never seen that approach.
344
00:23:04,341 --> 00:23:05,797
If you would only love me...
345
00:23:05,885 --> 00:23:07,546
How long have you two
been doing this act?
346
00:23:07,636 --> 00:23:09,422
Oh, I don't know, since...
347
00:23:09,555 --> 00:23:11,717
- Puberty?
'Right, puberty.
348
00:23:12,850 --> 00:23:15,091
- I'm Charlotte Blackwood.
- I'm Maverick.
349
00:23:15,519 --> 00:23:16,509
Maverick?
350
00:23:17,521 --> 00:23:19,432
Did your mother not like you
or something?
351
00:23:19,523 --> 00:23:21,230
No, it's my callsign.
352
00:23:21,692 --> 00:23:24,684
- (GASPS) You're a pilot.
- That's right, a naval aviator.
353
00:23:25,321 --> 00:23:26,311
Oh.
354
00:23:26,405 --> 00:23:29,193
No, actually, we've only done this, twice.
355
00:23:29,283 --> 00:23:30,773
Oh, how'd you do?
356
00:23:32,077 --> 00:23:34,489
Crashed and burned on the first one.
It wasn't pretty.
357
00:23:35,915 --> 00:23:38,031
- And second?
- I don't know. I'll tell you tomorrow.
358
00:23:38,125 --> 00:23:40,036
But it's looking good so far.
359
00:23:43,422 --> 00:23:45,163
Well, uh, Maverick,
360
00:23:45,674 --> 00:23:48,757
my friend's just arrived,
so it's been great talking to you.
361
00:23:49,094 --> 00:23:50,255
- Perry.
- Hi.
362
00:23:50,346 --> 00:23:51,507
Hi. Here you go.
363
00:23:51,597 --> 00:23:54,009
Oh, I'll be with you
in just a second, okay?
364
00:23:56,185 --> 00:23:59,723
Listen, can I ask you
a personal question?
365
00:24:00,356 --> 00:24:01,596
That depends.
366
00:24:03,025 --> 00:24:05,983
Are you a good pilot?
367
00:24:07,112 --> 00:24:08,477
I can hold my own.
368
00:24:09,114 --> 00:24:10,104
Great.
369
00:24:11,283 --> 00:24:14,776
Then I won't have to worry about you
making your living as a singer.
370
00:24:21,794 --> 00:24:24,627
I'm gonna need a beer
to put these flames out. Yo!
371
00:24:25,756 --> 00:24:27,997
Great, Mav. Real slick.
372
00:24:52,408 --> 00:24:55,821
- It was a long cruise, was it, sailor?
- It was too long.
373
00:24:56,704 --> 00:24:59,992
What did you wanna do, just drop
right down on the tile and go for it?
374
00:25:00,749 --> 00:25:02,865
No, I actually had...
375
00:25:02,960 --> 00:25:04,667
Had this counter in mind.
376
00:25:05,629 --> 00:25:08,087
Great, that would be
very, very comfortable. Yeah.
377
00:25:08,173 --> 00:25:09,459
It could be.
378
00:25:12,469 --> 00:25:15,131
Actually, I came in here
to save you from
379
00:25:15,848 --> 00:25:18,681
making a big mistake
with that older guy.
380
00:25:19,351 --> 00:25:20,341
Really?
381
00:25:21,478 --> 00:25:25,187
So I could go on to a bigger one
with a young guy like yourself?
382
00:25:27,693 --> 00:25:28,683
Maybe.
383
00:25:29,737 --> 00:25:30,727
No?
384
00:25:30,821 --> 00:25:33,028
I've gotta be at work
very early in the morning.
385
00:25:33,115 --> 00:25:34,355
Then what are you doing here?
386
00:25:36,243 --> 00:25:37,859
Your friend was magnificent.
387
00:25:43,667 --> 00:25:45,499
Nah.
388
00:25:47,212 --> 00:25:50,750
JESTER: Now, you'll also be trained and
evaluated by a few civilian specialists.
389
00:25:51,258 --> 00:25:53,545
The civilians are here because
they are our very best source
390
00:25:53,635 --> 00:25:55,376
of information on enemy aircraft.
391
00:25:56,055 --> 00:25:58,296
One of the most qualified
is our TAGREP,
392
00:25:58,390 --> 00:25:59,801
callsign, Charlie.
393
00:25:59,892 --> 00:26:02,054
She has a Ph.D. in astrophysics,
394
00:26:02,144 --> 00:26:03,805
and she's also a civilian contractor,
395
00:26:03,896 --> 00:26:05,557
so you do not salute her.
396
00:26:05,647 --> 00:26:06,762
But you better listen to her,
397
00:26:06,857 --> 00:26:09,224
because the Pentagon listens to her
about your proficiency.
398
00:26:09,526 --> 00:26:11,267
- It's all yours, Charlie.
- Thank you.
399
00:26:13,280 --> 00:26:14,270
Hello.
400
00:26:14,406 --> 00:26:17,615
We will be dealing with F-5s and A-4s
401
00:26:17,701 --> 00:26:19,237
as our MiG simulators.
402
00:26:19,495 --> 00:26:21,532
Now, then, as most of you know,
403
00:26:21,789 --> 00:26:24,406
the F-5 doesn't have
the thrust-to-weight ratio
404
00:26:24,500 --> 00:26:25,990
that the MiG-28 has.
405
00:26:26,668 --> 00:26:29,035
And it doesn't bleed energy
below 300 knots,
406
00:26:29,129 --> 00:26:30,460
like the MiG-28.
407
00:26:30,589 --> 00:26:31,704
However,
408
00:26:32,091 --> 00:26:36,210
the MiG-28 does have a problem
with its inverted flight tanks.
409
00:26:36,595 --> 00:26:39,178
It won't do a negative-G pushover.
410
00:26:39,264 --> 00:26:41,050
- The latest intelligence...
- GOOSE: Are you gonna tell her?
411
00:26:41,141 --> 00:26:42,882
- ...tells us that the most it will do...
- MAVERICK: Nothing.
412
00:26:42,976 --> 00:26:44,683
...is one negative...
413
00:26:45,729 --> 00:26:47,311
Excuse me, lieutenant.
414
00:26:48,107 --> 00:26:49,472
Is there something wrong?
415
00:26:49,566 --> 00:26:52,183
Yes, ma'am, the data
on the MiG is inaccurate.
416
00:26:53,821 --> 00:26:55,232
How's that, lieutenant?
417
00:26:56,115 --> 00:26:57,947
Well, I just happened to see
a MiG-28 do...
418
00:26:58,033 --> 00:26:59,364
We, we.
419
00:26:59,451 --> 00:27:00,691
Sorry, Goose.
420
00:27:00,786 --> 00:27:04,950
We happened to see a MiG-28
do a four-G negative dive.
421
00:27:06,208 --> 00:27:07,949
Where did you see this?
422
00:27:09,086 --> 00:27:10,201
That's classified.
423
00:27:10,379 --> 00:27:11,460
It's what?
424
00:27:12,089 --> 00:27:13,454
MAVERICK: It's classified.
425
00:27:13,966 --> 00:27:15,582
I could tell you,
but then I'd have to kill you.
426
00:27:15,676 --> 00:27:18,338
CHARLIE: Lieutenant,
I have top-secret clearance.
427
00:27:18,929 --> 00:27:21,842
The Pentagon sees to it
that I know more than you.
428
00:27:23,559 --> 00:27:26,597
Well, ma'am, it doesn't seem so
in this case, now, does it?
429
00:27:27,437 --> 00:27:28,802
So, lieutenant,
430
00:27:29,523 --> 00:27:31,480
where exactly were you?
431
00:27:32,818 --> 00:27:34,684
- Well, we...
- Thank you.
432
00:27:35,070 --> 00:27:37,562
...started up on his 6
when he pulled through the clouds,
433
00:27:37,656 --> 00:27:38,737
and then I moved in above him.
434
00:27:38,824 --> 00:27:40,781
Well, if you were directly above him,
435
00:27:40,868 --> 00:27:42,484
how could you see him?
436
00:27:43,203 --> 00:27:44,409
Because I was inverted.
437
00:27:44,496 --> 00:27:45,702
Bullshit.
438
00:27:47,207 --> 00:27:49,198
No, he was, man.
It was a really great move.
439
00:27:49,293 --> 00:27:50,909
He was inverted.
440
00:27:51,837 --> 00:27:53,498
You were in a four-G
441
00:27:53,922 --> 00:27:56,414
inverted dive with a MiG-28?
442
00:27:56,800 --> 00:27:59,542
- Yes, ma'am.
- At what range?
443
00:27:59,636 --> 00:28:01,593
No. About two meters.
444
00:28:01,680 --> 00:28:03,591
It was actually about
one and a half, I think.
445
00:28:03,724 --> 00:28:05,510
It was one and a half.
I've got a great Polaroid of it.
446
00:28:05,601 --> 00:28:06,841
He's right there.
It must be one and a half.
447
00:28:06,935 --> 00:28:07,970
MAVERICK: it was a nice picture.
448
00:28:08,061 --> 00:28:09,096
Lieutenant.
449
00:28:09,188 --> 00:28:10,178
GOOSE: Thanks, I like my pictures.
450
00:28:12,024 --> 00:28:13,606
What were you doing there?
451
00:28:13,692 --> 00:28:14,727
(CLEARS THROAT)
452
00:28:14,818 --> 00:28:17,025
- Communicating.
- Communicating.
453
00:28:17,487 --> 00:28:20,149
Keeping up foreign relations. I was,
454
00:28:20,532 --> 00:28:22,364
you know, giving him the bird.
455
00:28:24,036 --> 00:28:26,744
- You know, the finger.
- Yes, I know the finger, Goose.
456
00:28:26,914 --> 00:28:29,281
I'm sorry, I hate it when it does that.
I'm sorry.
457
00:28:29,374 --> 00:28:30,580
(SNIGGERING)
458
00:28:30,667 --> 00:28:31,748
Excuse me.
459
00:28:33,045 --> 00:28:34,331
So you're the one.
460
00:28:35,380 --> 00:28:36,495
Yes, ma'am.
461
00:28:37,841 --> 00:28:39,878
All right, gentlemen,
we have a hop to take.
462
00:28:40,719 --> 00:28:42,551
The hard deck on this hop
will be 10,000 feet.
463
00:28:42,638 --> 00:28:44,504
There'll be no engagement below that.
464
00:28:45,307 --> 00:28:46,547
JESTER: Move it!
465
00:28:48,310 --> 00:28:49,892
...disappear like that.
466
00:28:50,187 --> 00:28:51,473
(SIGHING CONTENTEDLY)
467
00:28:51,563 --> 00:28:52,849
Lieutenant.
468
00:28:54,858 --> 00:28:56,565
Okay, well, don't be late again.
469
00:28:56,693 --> 00:28:58,183
- You look great, honey.
- Thanks, dear.
470
00:28:58,403 --> 00:28:59,689
See you in pref light.
471
00:29:00,197 --> 00:29:02,108
Lieutenant, why didn't you tell me
472
00:29:02,199 --> 00:29:04,156
that you were a famous MiG insulter?
473
00:29:04,618 --> 00:29:07,861
- Would it have made any difference?
- Not in the ladies' room, no.
474
00:29:08,455 --> 00:29:09,866
And what would've?
475
00:29:10,415 --> 00:29:11,997
I'm an instructor at this school.
476
00:29:12,084 --> 00:29:14,576
I see 20 new hotshots
every eight weeks.
477
00:29:14,670 --> 00:29:16,707
Now, I'm sure you can figure that out.
478
00:29:17,339 --> 00:29:18,704
Look, lieutenant.
479
00:29:19,758 --> 00:29:22,625
I'd just really like to hear
about the MiG sometime.
480
00:29:23,720 --> 00:29:25,586
You've got security clearance.
481
00:29:26,390 --> 00:29:28,131
You can read about it.
482
00:29:33,772 --> 00:29:35,012
Maverick.
483
00:29:36,900 --> 00:29:38,186
I'm curious.
484
00:29:39,403 --> 00:29:42,521
Who was covering Cougar
485
00:29:42,656 --> 00:29:45,068
while you were showboating
with this MiG?
486
00:29:45,909 --> 00:29:47,695
Cougar was doing just fine.
487
00:29:48,453 --> 00:29:49,443
Uh-huh.
488
00:29:50,038 --> 00:29:51,699
JESTER: Gentlemen, this is your first hop.
489
00:29:51,790 --> 00:29:53,121
The jets you are flying against
490
00:29:53,208 --> 00:29:55,575
are smaller, faster
and more maneuverable,
491
00:29:55,669 --> 00:29:56,875
just like the enemy MiGs.
492
00:29:56,962 --> 00:29:59,795
The clock is ticking,
and as of now, we are keeping score.
493
00:30:00,841 --> 00:30:02,252
I lost him, Goose.
494
00:30:04,386 --> 00:30:05,797
Show me what you got, kid.
495
00:30:06,805 --> 00:30:09,172
- MAVERICK: I lost him.
- I'm looking, I'm looking.
496
00:30:11,643 --> 00:30:13,680
I got him, I got him.
He's on our tail, coming hard.
497
00:30:13,770 --> 00:30:16,228
Yeah, I got him. I got him. Here we go.
498
00:30:29,161 --> 00:30:31,528
- All right, talk to me, Goose.
- He's still back there.
499
00:30:31,621 --> 00:30:33,328
He's closing in on us. He's closing fast.
500
00:30:34,249 --> 00:30:36,331
You can run, kid, but you can't hide.
501
00:30:40,714 --> 00:30:43,456
Come on, Jester. Let's see if I can
give you a run for your money here.
502
00:30:49,848 --> 00:30:51,338
Watch the mountains.
503
00:31:01,860 --> 00:31:03,817
I still got him. He's still back there.
504
00:31:03,904 --> 00:31:05,941
Come on, Mav.
Do some of that pilot shit.
505
00:31:06,031 --> 00:31:07,396
Yeah, I got him.
506
00:31:17,501 --> 00:31:19,162
Come on, bring it right.
507
00:31:19,252 --> 00:31:20,287
(TARGET LOCK BEEPING)
508
00:31:20,379 --> 00:31:22,040
Goose, I've had about enough
of this shit.
509
00:31:24,174 --> 00:31:26,040
I'm gonna hit the brakes,
he'll fly right by.
510
00:31:26,134 --> 00:31:27,670
Okay, you're mine.
511
00:31:29,721 --> 00:31:30,882
(WHOOPING)
512
00:31:35,977 --> 00:31:37,217
Jesus Christ.
513
00:31:39,481 --> 00:31:40,471
(WHOOPING)
514
00:31:40,565 --> 00:31:42,397
Let's see what you've got now, Jester.
515
00:31:42,651 --> 00:31:44,892
Okay, Mav, let's turn and burn.
516
00:32:02,921 --> 00:32:04,582
He's going vertical, so am I.
517
00:32:04,673 --> 00:32:06,914
We're going ballistic, Mav. Go get him.
518
00:32:16,476 --> 00:32:17,511
He's going for the hard deck.
519
00:32:17,602 --> 00:32:19,718
Let's get down there first
and nail him, Mav.
520
00:32:19,813 --> 00:32:21,804
No way, Jester. You're mine.
521
00:32:38,832 --> 00:32:40,072
I got you now.
522
00:32:40,167 --> 00:32:41,532
(TARGET LOCK BEEPING)
523
00:32:41,626 --> 00:32:43,367
(MAVERICK WHOOPING)
524
00:32:43,628 --> 00:32:44,868
Jester's dead.
525
00:32:45,630 --> 00:32:47,621
Jester's dead.
526
00:32:50,469 --> 00:32:53,257
Get your butts above the hard deck
and return to base immediately.
527
00:32:57,225 --> 00:32:58,807
Yes, sir.
528
00:33:05,025 --> 00:33:07,767
Tower, this is Ghost Rider
requesting a flyby.
529
00:33:08,945 --> 00:33:11,107
Negative, Ghost Rider,
the pattern is full.
530
00:33:11,323 --> 00:33:13,530
No. No, Mav. This is not a good idea.
531
00:33:14,117 --> 00:33:16,984
Sorry, Goose
but it's time to buzz the tower.
532
00:33:23,043 --> 00:33:24,329
(ENGINE ROARING)
533
00:33:28,381 --> 00:33:30,873
Goddamn son of a bitch.
534
00:33:32,552 --> 00:33:34,168
(GOOSE WHOOPING)
535
00:33:34,679 --> 00:33:35,669
(LAUGHING)
536
00:33:35,764 --> 00:33:37,346
GOOSE: Great balls of fire!
537
00:33:39,518 --> 00:33:40,553
(WHOOPING)
538
00:33:40,644 --> 00:33:41,759
Jester's dead.
539
00:33:41,853 --> 00:33:43,969
You won? That's bullshit.
540
00:33:44,064 --> 00:33:46,681
- Didn't everybody?
- Hell, no, man, we got our butts kicked.
541
00:33:47,108 --> 00:33:50,066
Thirty seconds.
We went like this, he went like that.
542
00:33:50,237 --> 00:33:51,978
I said to Hollywood, "Where'd he go?"
543
00:33:52,072 --> 00:33:54,860
Hollywood just said, "Where'd who go?"
544
00:33:55,200 --> 00:33:57,817
Yeah, and he's laughing at us,
right on the radio. He's laughing at us.
545
00:33:57,911 --> 00:33:59,572
No, it's me laughing, dickhead.
546
00:33:59,663 --> 00:34:00,653
We won.
547
00:34:00,747 --> 00:34:01,782
- All right!
- All right!
548
00:34:01,873 --> 00:34:03,034
- All right.
- GOOSE: All right.
549
00:34:03,124 --> 00:34:04,489
They won too, man.
550
00:34:05,043 --> 00:34:06,033
That's not what I heard.
551
00:34:06,127 --> 00:34:09,040
- No, we did, we got Jester.
- No, no.
552
00:34:09,130 --> 00:34:10,461
Below the hard deck does not count.
553
00:34:10,549 --> 00:34:11,789
Hard deck, my ass.
554
00:34:11,883 --> 00:34:13,465
We nailed that son of a bitch.
555
00:34:13,552 --> 00:34:14,963
You guys really are cowboys.
556
00:34:15,053 --> 00:34:16,919
What's your problem, Kazansky?
557
00:34:18,848 --> 00:34:20,259
You're everyone's problem.
558
00:34:20,934 --> 00:34:23,266
That's because every time
you go up in the air, you're unsafe.
559
00:34:23,770 --> 00:34:25,306
I don't like you
because you're dangerous.
560
00:34:25,397 --> 00:34:26,683
That's right.
561
00:34:27,440 --> 00:34:29,226
Iceman.
562
00:34:30,068 --> 00:34:31,399
I am dangerous.
563
00:34:34,406 --> 00:34:35,567
Maverick.
564
00:34:36,241 --> 00:34:37,823
You and Goose get your butts
out of that flight gear
565
00:34:37,909 --> 00:34:39,525
and up to Viper's office now.
566
00:34:43,498 --> 00:34:45,080
Remember, boys,
567
00:34:45,166 --> 00:34:46,907
no points for second place.
568
00:34:48,086 --> 00:34:50,077
- You're a lot brighter than you look.
- Oh, you shut up, okay?
569
00:34:50,213 --> 00:34:52,204
- Don't worry. Goose, don't worry.
- Okay, I will.
570
00:34:52,424 --> 00:34:55,257
Two of your snot-nosed jockeys
did a flyby on my tower
571
00:34:55,343 --> 00:34:56,708
at over 400 knots!
572
00:34:57,012 --> 00:35:00,004
I want somebody's butt. I want it now.
I've had it.
573
00:35:00,599 --> 00:35:03,091
- Oh!
- God damn it!
574
00:35:03,184 --> 00:35:04,674
That's twice.
575
00:35:04,769 --> 00:35:06,180
I want some butts!
576
00:35:07,897 --> 00:35:10,434
Well, that'll just about cover the flybys.
577
00:35:11,776 --> 00:35:13,107
Follow me.
578
00:35:17,616 --> 00:35:18,981
Gentlemen.
579
00:35:20,827 --> 00:35:23,068
You had a hell of a first day.
580
00:35:26,374 --> 00:35:29,241
The hard deck for this hop
was 10,000 feet.
581
00:35:29,794 --> 00:35:31,535
You knew it, you broke it.
582
00:35:32,130 --> 00:35:33,837
You followed
Commander Heatherly below
583
00:35:33,923 --> 00:35:36,460
after he lost sight of you
and called no joy.
584
00:35:38,595 --> 00:35:40,632
- Why?
- Sir!
585
00:35:41,389 --> 00:35:44,222
I had Commander Heatherly
in my sights.
586
00:35:45,185 --> 00:35:46,516
He saw me move in for the kill.
587
00:35:46,603 --> 00:35:49,265
He then proceeded
below the hard deck.
588
00:35:49,981 --> 00:35:52,973
We weren't below 10,000
for more than a few seconds.
589
00:35:53,485 --> 00:35:54,691
I had the shot,
590
00:35:54,778 --> 00:35:57,566
there was no danger, so I took it.
591
00:35:58,698 --> 00:35:59,859
You took it.
592
00:36:00,533 --> 00:36:02,740
And broke a major rule of engagement.
593
00:36:03,745 --> 00:36:04,906
Then you broke another one
594
00:36:04,996 --> 00:36:06,953
with that circus-stunt flyby.
595
00:36:08,667 --> 00:36:09,657
(VIPER SIGHING)
596
00:36:09,751 --> 00:36:11,412
Lieutenant Mitchell.
597
00:36:11,503 --> 00:36:13,870
Top Gun rules of engagement
exist for your safety
598
00:36:13,963 --> 00:36:15,328
and for that of your team.
599
00:36:15,507 --> 00:36:17,498
They are not flexible, nor am I.
600
00:36:18,802 --> 00:36:21,544
Either obey them or you're history.
Is that clear?
601
00:36:23,890 --> 00:36:24,925
Yes, sir!
602
00:36:33,900 --> 00:36:35,015
Dismissed.
603
00:36:39,572 --> 00:36:40,607
(SIGHING)
604
00:36:40,699 --> 00:36:42,736
I really enjoyed that, Mav, thanks a lot.
605
00:36:43,410 --> 00:36:44,741
Holy shit.
606
00:36:45,912 --> 00:36:46,902
(GOOSE SIGHING)
607
00:36:49,624 --> 00:36:51,535
Maybe I could learn how
to be a truck driver.
608
00:36:51,918 --> 00:36:54,080
Mav, you have the number of that
truck-driving school we saw on TV?
609
00:36:54,170 --> 00:36:55,581
Truck Master, I think it is.
610
00:36:55,964 --> 00:36:57,204
I might need that.
611
00:36:58,049 --> 00:37:00,006
His fitness report says it all.
612
00:37:00,343 --> 00:37:01,708
He's a wild card.
613
00:37:02,387 --> 00:37:03,377
Flies by the seat of his pants.
614
00:37:03,471 --> 00:37:04,711
Completely unpredictable.
615
00:37:06,141 --> 00:37:07,677
He got you, didn't he?
616
00:37:09,519 --> 00:37:10,509
Yeah.
617
00:37:11,020 --> 00:37:12,135
Maverick.
618
00:37:13,982 --> 00:37:15,393
I flew with his old man.
619
00:37:19,571 --> 00:37:20,982
Tell me one thing.
620
00:37:21,865 --> 00:37:24,152
If you had to go into battle,
would you want him with you?
621
00:37:24,242 --> 00:37:25,448
I don't know.
622
00:37:26,202 --> 00:37:27,408
I just don't know.
623
00:37:31,624 --> 00:37:32,705
(SIGHING)
624
00:37:40,383 --> 00:37:43,341
- You still awake?
- Yeah.
625
00:37:46,431 --> 00:37:47,546
What's up?
626
00:37:48,600 --> 00:37:49,761
Can't sleep.
627
00:37:51,811 --> 00:37:54,143
You know, when I first realized
that we were going to Top Gun,
628
00:37:54,230 --> 00:37:56,437
all I could think about
was getting that trophy.
629
00:37:58,401 --> 00:38:00,893
I gotta be straight with you, Mav.
630
00:38:02,113 --> 00:38:04,275
Right now, I just hope we graduate.
631
00:38:06,451 --> 00:38:07,532
I got a family to think about.
632
00:38:07,619 --> 00:38:09,280
I can't afford to blow this.
633
00:38:13,541 --> 00:38:17,159
Yeah, I guess that flyby wasn't
such a big hit, huh?
634
00:38:21,341 --> 00:38:23,548
Look, man, I know it's tough for you.
635
00:38:24,135 --> 00:38:25,170
They wouldn't let you in the academy
636
00:38:25,261 --> 00:38:27,002
because you're Duke Mitchell's kid and
637
00:38:27,931 --> 00:38:29,888
you have to live with that reputation.
638
00:38:30,308 --> 00:38:31,924
But it's like every time we go up there,
639
00:38:32,018 --> 00:38:34,134
it's like you're flying against a ghost.
640
00:38:36,231 --> 00:38:38,017
It makes me nervous.
641
00:38:42,946 --> 00:38:44,528
You're the only family I've got.
642
00:38:45,657 --> 00:38:47,694
I'm not gonna let you down.
I promise you.
643
00:38:57,877 --> 00:38:59,117
Get out of here.
644
00:39:02,715 --> 00:39:03,705
(DOOR CLOSING)
645
00:39:04,926 --> 00:39:05,916
(SIGHING)
646
00:39:16,354 --> 00:39:19,142
A rolling reversal would work well
in that situation.
647
00:39:21,693 --> 00:39:24,811
But if I reversed on a hard cross,
I could immediately go to guns on them.
648
00:39:24,904 --> 00:39:27,020
Yeah, but at that speed, it's too fast.
649
00:39:28,533 --> 00:39:30,194
It's a little bit too aggressive.
650
00:39:31,536 --> 00:39:32,947
Too aggressive.
651
00:39:35,248 --> 00:39:36,488
Yeah, I guess when I see something,
652
00:39:36,583 --> 00:39:37,823
I go right after it.
653
00:39:39,961 --> 00:39:41,827
You didn't tell me who you were
the other night.
654
00:39:42,380 --> 00:39:44,496
You didn't give me a chance, did you?
655
00:39:45,174 --> 00:39:46,539
You deserved it.
656
00:39:47,844 --> 00:39:48,834
I know.
657
00:39:49,429 --> 00:39:50,544
But
658
00:39:51,139 --> 00:39:52,595
you were tempted
659
00:39:53,683 --> 00:39:55,390
to ask me out for dinner.
660
00:39:56,477 --> 00:39:58,138
- No.
- No?
661
00:39:58,229 --> 00:39:59,219
No.
662
00:39:59,647 --> 00:40:01,263
I don't date students.
663
00:40:10,909 --> 00:40:12,900
I can see it's dangerous for you.
664
00:40:13,453 --> 00:40:15,239
But if the government trusts me,
665
00:40:16,915 --> 00:40:18,701
maybe you could.
666
00:40:25,798 --> 00:40:28,256
It takes a lot more than just fancy flying.
667
00:40:31,137 --> 00:40:32,548
(JET ENGINE ROARING)
668
00:40:40,146 --> 00:40:41,887
(WHISTLING)
669
00:40:42,523 --> 00:40:44,434
Crash and bum, huh, Mav?
670
00:40:48,655 --> 00:40:49,645
Slider,
671
00:40:50,365 --> 00:40:51,400
(SNIFFING)
672
00:40:53,034 --> 00:40:54,149
you stink.
673
00:41:04,587 --> 00:41:05,577
Let's go.
674
00:41:05,672 --> 00:41:07,128
SLIDER: Okay, Ice, yeah.
675
00:41:09,300 --> 00:41:10,290
GOOSE: All set.
676
00:41:11,970 --> 00:41:13,381
MAVERICK: Yeah. Yeah, yeah.
677
00:41:13,471 --> 00:41:14,586
Back up, back up.
678
00:41:18,267 --> 00:41:19,302
Here it comes.
679
00:41:20,269 --> 00:41:21,225
GOOSE: That's good.
680
00:41:21,312 --> 00:41:22,347
Come on.
681
00:41:23,690 --> 00:41:24,680
Let's go, now.
682
00:41:29,612 --> 00:41:31,319
(GRUNTING)
683
00:41:32,281 --> 00:41:34,318
(WHOOPING)
684
00:41:35,159 --> 00:41:37,241
Come on, Mav, let's get them.
685
00:41:38,162 --> 00:41:39,778
Those guys are animals.
686
00:41:43,835 --> 00:41:44,996
Let's go!
687
00:41:46,170 --> 00:41:47,160
Go!
688
00:41:47,380 --> 00:41:48,666
SLIDER: Oh, good serve, good serve.
689
00:41:53,845 --> 00:41:54,926
(HOWLING)
690
00:41:55,304 --> 00:41:56,339
All right!
691
00:41:57,515 --> 00:41:58,505
Yes!
692
00:42:00,101 --> 00:42:01,136
Yeah!
693
00:42:06,065 --> 00:42:07,055
(GRUNTING)
694
00:42:12,864 --> 00:42:14,275
That's game.
695
00:42:15,700 --> 00:42:18,533
Okay. Fake block.
Stay down. We'll just take them.
696
00:42:18,619 --> 00:42:19,780
SLIDER: Okay.
697
00:42:22,290 --> 00:42:24,452
Come on, where you guys going?
You walking away?
698
00:42:24,542 --> 00:42:26,374
We won, we won. Come on!
699
00:42:26,461 --> 00:42:28,043
Mav. Mav. Come on, man.
700
00:42:28,629 --> 00:42:29,835
Just one more game. That evens it up.
701
00:42:29,922 --> 00:42:31,458
- Come on, we can take them.
- No.
702
00:42:31,549 --> 00:42:32,584
No, we can, we got it.
703
00:42:32,675 --> 00:42:34,211
I got some things I gotta take care of.
704
00:42:34,302 --> 00:42:36,088
Take care of? Just one more game.
705
00:42:36,763 --> 00:42:38,128
Please? For me?
706
00:42:38,222 --> 00:42:39,212
- I'm sorry.
- You're sorry.
707
00:42:39,307 --> 00:42:40,342
- Come on.
- ICE: Come on!
708
00:42:40,433 --> 00:42:41,969
- Mother Goose, you pussy!
- For me?
709
00:42:59,786 --> 00:43:01,072
(REVVING)
710
00:43:15,051 --> 00:43:16,212
Damn it.
711
00:43:28,689 --> 00:43:29,804
Lieutenant?
712
00:43:34,737 --> 00:43:37,650
- Yeah...
- What, no singing?
713
00:43:39,200 --> 00:43:42,568
- Look, I'm... I'm...
- No apologies.
714
00:43:50,962 --> 00:43:51,952
If you don't mind, I'm...
715
00:43:52,046 --> 00:43:53,332
I'm gonna just take a quick shower
716
00:43:53,422 --> 00:43:55,914
while you're finishing up here.
717
00:43:57,802 --> 00:43:59,418
Yeah, I do mind.
718
00:44:00,888 --> 00:44:02,424
I'm hungry.
719
00:44:05,685 --> 00:44:06,800
And then
720
00:44:07,478 --> 00:44:08,968
I thought about it.
721
00:44:09,689 --> 00:44:10,850
I thought,
722
00:44:12,191 --> 00:44:14,398
"You know, Charlie, he's a smart guy.
723
00:44:15,486 --> 00:44:17,773
"Why don't you just tell him
why you've got him here."
724
00:44:19,448 --> 00:44:20,654
Well?
725
00:44:22,034 --> 00:44:23,524
It's the MiG.
726
00:44:27,707 --> 00:44:28,697
The MiG.
727
00:44:29,792 --> 00:44:32,750
You're the only pilot
who's been up against a MiG-28.
728
00:44:36,048 --> 00:44:37,709
I'm trying for this big promotion at work,
729
00:44:37,800 --> 00:44:39,962
and if I get it,
I'm not gonna be here much longer.
730
00:44:41,679 --> 00:44:44,046
It seems to me you've got it
all figured out.
731
00:44:44,515 --> 00:44:45,971
Yeah.
732
00:44:47,476 --> 00:44:49,387
Except you did forget the wine.
733
00:44:50,605 --> 00:44:51,686
Oh.
734
00:44:52,690 --> 00:44:54,351
Sorry.
735
00:44:55,484 --> 00:44:57,066
You always get what you want?
736
00:44:57,278 --> 00:44:58,564
No, not always.
737
00:44:59,780 --> 00:45:01,270
Yeah, maybe.
738
00:45:01,365 --> 00:45:03,072
Then relax about the MiG.
739
00:45:09,457 --> 00:45:12,324
(SITTING ON THE DOCK
OF THE BAY PLAYING)
740
00:45:18,758 --> 00:45:19,873
This music.
741
00:45:22,720 --> 00:45:24,085
An old friend?
742
00:45:26,265 --> 00:45:27,300
My folks loved it.
743
00:45:28,643 --> 00:45:30,099
I haven't heard this in years.
744
00:45:32,438 --> 00:45:34,850
My mother used to
call down from her room
745
00:45:34,941 --> 00:45:37,649
and have me play this
over and over again.
746
00:45:37,735 --> 00:45:39,851
I got so sick of it.
747
00:45:42,323 --> 00:45:43,779
But not her, she...
748
00:45:44,867 --> 00:45:47,575
Just sit up there alone,
just listening, hours.
749
00:45:49,205 --> 00:45:50,491
Just listening.
750
00:45:53,084 --> 00:45:56,076
She died shortly after him.
751
00:45:56,671 --> 00:45:57,911
What happened to your father?
752
00:46:04,011 --> 00:46:07,094
I guess I kind of figured,
with your security clearance,
753
00:46:07,181 --> 00:46:09,718
you'd know more about him than I do.
754
00:46:11,435 --> 00:46:14,018
- Well, I didn't get that far.
- Oh.
755
00:46:16,524 --> 00:46:17,730
Well, it's a big mystery.
756
00:46:19,902 --> 00:46:24,271
He disappeared in an F-4,
November 5th, 1965.
757
00:46:27,368 --> 00:46:28,858
The stink of it was,
758
00:46:29,662 --> 00:46:31,573
he screwed up.
759
00:46:32,748 --> 00:46:33,738
No way.
760
00:46:34,959 --> 00:46:36,791
My old man was a great fighter pilot.
761
00:46:41,090 --> 00:46:44,299
But who the hell knows?
It's all classified.
762
00:46:47,388 --> 00:46:48,844
Somebody must know.
763
00:46:49,473 --> 00:46:51,464
Yeah, somebody knows everything.
764
00:46:52,393 --> 00:46:54,851
Is that why you're always
second best up there?
765
00:46:57,064 --> 00:46:58,350
You are direct, aren't you?
766
00:47:07,908 --> 00:47:09,148
I'm sorry I was late.
767
00:47:11,871 --> 00:47:13,737
I'm sorry for being direct.
768
00:47:14,623 --> 00:47:16,113
No apologies.
769
00:47:16,709 --> 00:47:18,495
(TAKE MY BREATH AWAY PLAYING)
770
00:47:18,919 --> 00:47:20,785
This is gonna be complicated.
771
00:47:33,225 --> 00:47:34,715
Where are you going?
772
00:47:36,270 --> 00:47:37,760
I'm gonna take a shower.
773
00:47:42,026 --> 00:47:43,141
Thank you.
774
00:47:44,070 --> 00:47:45,811
I enjoyed being here.
775
00:47:51,243 --> 00:47:53,655
(MOTORBIKE ENGINE STARTING)
776
00:48:04,590 --> 00:48:06,046
(ELEVATOR BELL DINGING)
777
00:48:24,151 --> 00:48:27,064
It looks like you need another shower.
778
00:48:29,031 --> 00:48:30,021
Right.
779
00:48:36,747 --> 00:48:38,283
I'm gonna be honest with you.
780
00:48:40,668 --> 00:48:43,751
Your MiG sighting is really
important to my work, but...
781
00:48:45,923 --> 00:48:47,004
(CHARLIE SIGHING)
782
00:48:49,593 --> 00:48:52,301
I don't normally invite
students to my house.
783
00:48:53,431 --> 00:48:54,887
You're...
784
00:49:02,773 --> 00:49:05,435
But... Please understand,
I still have a job to do.
785
00:49:05,526 --> 00:49:06,516
(ELEVATOR BELL DINGING)
786
00:49:08,070 --> 00:49:09,060
- Morning.
- Sir.
787
00:49:09,155 --> 00:49:10,486
CHARLIE: Morning.
788
00:49:32,553 --> 00:49:34,885
I'm glad we got that straight.
789
00:49:53,491 --> 00:49:55,482
I told her how tough it is here.
790
00:49:55,743 --> 00:49:58,610
You know, my ass dragging
like an old, tired dog.
791
00:49:58,704 --> 00:50:00,570
I told her that you didn't
even have a woman here.
792
00:50:00,664 --> 00:50:01,699
Oh, really.
793
00:50:01,874 --> 00:50:02,909
You know what she said?
794
00:50:03,000 --> 00:50:04,582
Said, "Oh, he probably
doesn't have one,
795
00:50:04,668 --> 00:50:05,829
"he's got eight."
796
00:50:06,045 --> 00:50:07,501
(CHILDREN SHOUTING)
797
00:50:10,883 --> 00:50:12,419
(CAROLE SCREAMING)
798
00:50:13,010 --> 00:50:15,718
- Hi!
- Daddy!
799
00:50:21,977 --> 00:50:23,183
So, Maverick,
800
00:50:23,479 --> 00:50:26,767
Goose tells me you're in love
with one of your instructors.
801
00:50:26,857 --> 00:50:29,440
- Is that right?
- I didn't tell her that.
802
00:50:29,527 --> 00:50:30,983
- Yes, you did.
- I...
803
00:50:31,237 --> 00:50:32,693
- Yes, you did.
- I can't believe you said that.
804
00:50:32,780 --> 00:50:34,646
- That was a secret.
- No.
805
00:50:40,829 --> 00:50:42,991
VIPER: The bogey has
good position right here.
806
00:50:43,082 --> 00:50:44,789
All right, freeze-frame.
807
00:50:45,125 --> 00:50:46,490
Moment of choice.
808
00:50:46,752 --> 00:50:48,538
The F-14 is defensive.
809
00:50:48,837 --> 00:50:50,703
He has a chance to bug out right here.
810
00:50:51,257 --> 00:50:54,466
Better to retire and save your aircraft
811
00:50:55,302 --> 00:50:57,043
than push a bad position.
812
00:50:57,638 --> 00:50:59,549
Charlie, jump in here anytime.
813
00:51:00,140 --> 00:51:02,381
Now, you stay in that diamond
another three seconds,
814
00:51:02,810 --> 00:51:05,268
the bogey's gonna blow you
out of the sky.
815
00:51:05,354 --> 00:51:08,346
You take a hard right, select zone five,
816
00:51:08,440 --> 00:51:10,397
you can extend an escape.
817
00:51:11,360 --> 00:51:13,522
You made a bad choice.
818
00:51:14,655 --> 00:51:15,770
Charlie.
819
00:51:18,242 --> 00:51:20,950
Aircraft one performs a split S?
820
00:51:21,412 --> 00:51:23,369
That's the last thing you should do.
821
00:51:23,581 --> 00:51:25,242
The MiG's right on your tail.
822
00:51:25,332 --> 00:51:26,868
Freeze there, please.
823
00:51:27,751 --> 00:51:31,039
The MiG has you in his gunsight.
What were you thinking at this point?
824
00:51:31,964 --> 00:51:34,046
You don't have time to think up there.
825
00:51:34,133 --> 00:51:35,544
If you think,
826
00:51:35,634 --> 00:51:36,795
you're dead.
827
00:51:36,969 --> 00:51:38,084
Well, that's a big gamble
828
00:51:38,178 --> 00:51:40,385
with a $30 million plane, lieutenant.
829
00:51:47,938 --> 00:51:49,804
Unfortunately, the gamble worked.
830
00:51:49,940 --> 00:51:51,897
The MiG never got a clean shot.
831
00:51:53,193 --> 00:51:55,810
Maverick makes
an aggressive vertical move here,
832
00:51:55,904 --> 00:51:59,192
comes over the top, and he defeats
the bandit with a missile shot.
833
00:52:00,159 --> 00:52:01,866
The encounter was a victory,
834
00:52:01,994 --> 00:52:06,204
but I think that we've shown it
as an example of what not to do.
835
00:52:07,666 --> 00:52:08,781
Next.
836
00:52:09,960 --> 00:52:11,826
Gutsiest move I ever saw, man.
837
00:52:15,924 --> 00:52:20,134
Now, then, this is a perfect example
of a textbook maneuver.
838
00:52:33,359 --> 00:52:34,565
Lieutenant.
839
00:52:39,156 --> 00:52:40,646
Maverick.
840
00:52:43,118 --> 00:52:44,199
Lieutenant.
841
00:52:44,411 --> 00:52:45,617
(ENGINE REVVING)
842
00:52:45,704 --> 00:52:47,160
Lieutenant.
843
00:52:47,998 --> 00:52:50,285
My review of your flight performance
in the TACTS
844
00:52:50,376 --> 00:52:52,333
was right on,
in my professional opinion.
845
00:52:53,170 --> 00:52:54,626
I can't hear you.
846
00:53:12,690 --> 00:53:14,727
(TIRES SCREECHING)
847
00:53:15,526 --> 00:53:16,937
Jesus Christ!
848
00:53:17,027 --> 00:53:18,267
And you think I'm reckless!
849
00:53:18,362 --> 00:53:19,443
When I fly, I'll have you know
850
00:53:19,530 --> 00:53:21,988
that my crew and my plane come first!
851
00:53:22,074 --> 00:53:24,486
Well, I'm going to finish
my sentence, lieutenant.
852
00:53:24,576 --> 00:53:27,113
My review of your flight
performance was right on.
853
00:53:27,204 --> 00:53:28,990
- Is that right?
- That is right.
854
00:53:29,289 --> 00:53:30,654
But I held something back.
855
00:53:31,041 --> 00:53:33,032
I see some real genius
in your flying, Maverick,
856
00:53:33,127 --> 00:53:34,617
but I can't say that in there.
857
00:53:34,753 --> 00:53:36,619
I was afraid that everyone
in that TACTS trailer
858
00:53:36,714 --> 00:53:38,296
would see right through me.
859
00:53:38,632 --> 00:53:41,545
And I just don't want anyone to know
that I've fallen for you.
860
00:55:28,033 --> 00:55:29,694
- Hey, Maverick.
- Yeah.
861
00:55:29,785 --> 00:55:31,025
You hear about Ice?
862
00:55:31,995 --> 00:55:34,032
- What's that?
- He won another one.
863
00:55:34,665 --> 00:55:36,121
- Really?
- Yeah.
864
00:55:37,251 --> 00:55:38,616
I feel the need,
865
00:55:39,461 --> 00:55:41,919
- the need for speed.
- The need for speed.
866
00:55:46,134 --> 00:55:48,216
JESTER: Gentlemen, this is hop 19.
867
00:55:48,303 --> 00:55:50,544
Multiple aircraft, multiple bogies.
868
00:55:50,639 --> 00:55:52,255
Your training is half over.
869
00:55:52,349 --> 00:55:55,091
The competition for the Top Gun trophy
remains tight.
870
00:55:55,185 --> 00:55:56,516
First place, Iceman.
871
00:55:56,603 --> 00:55:59,061
Second place, Maverick,
just two points behind.
872
00:56:00,858 --> 00:56:03,395
There they are.
Three miles, left, 10 o'clock.
873
00:56:03,485 --> 00:56:04,441
I don't think they see us yet.
874
00:56:04,528 --> 00:56:05,734
Okay, I see them.
875
00:56:05,904 --> 00:56:08,817
Two A-4s, left 10 o'clock level,
continue left turn.
876
00:56:18,125 --> 00:56:20,662
Good morning, gentlemen.
The temperature's 110 degrees.
877
00:56:20,752 --> 00:56:22,288
Holy shit, it's Viper.
878
00:56:22,796 --> 00:56:24,412
Viper's up here, great.
879
00:56:24,965 --> 00:56:26,046
Oh, shit.
880
00:56:26,550 --> 00:56:29,713
Great. He's probably saying,
"Holy shit, it's Maverick and Goose."
881
00:56:29,803 --> 00:56:31,635
Yeah, I'm sure he's saying that.
882
00:56:35,225 --> 00:56:36,932
I've got my eye on the northern bogey.
883
00:56:37,019 --> 00:56:38,680
Roger. I got the southern guy.
884
00:56:41,106 --> 00:56:43,188
Hollywood, you've got the lead,
Hlcoveryou.
885
00:56:56,121 --> 00:56:57,532
Break now, Jester.
886
00:57:02,252 --> 00:57:04,584
Hollywood, we're losing Viper.
Let's just stay on Jester.
887
00:57:04,671 --> 00:57:05,786
Roger, I'm on him.
888
00:57:09,927 --> 00:57:12,760
Goose, find Viper.
He's out there somewhere.
889
00:57:12,930 --> 00:57:15,763
Stay with Hollywood, Mav,
we're covering his wing.
890
00:57:17,517 --> 00:57:19,929
MAVERICK: Goose, there's Viper.
3 o'clock, low.
891
00:57:20,187 --> 00:57:22,349
Stay with Hollywood, Mav.
We're his cover.
892
00:57:22,439 --> 00:57:24,100
Don't you leave me, Maverick.
893
00:57:24,524 --> 00:57:26,356
Hollywood, you're looking good.
894
00:57:26,818 --> 00:57:28,354
I'm going after Viper.
895
00:57:31,406 --> 00:57:33,022
God damn you, Maverick.
896
00:57:33,116 --> 00:57:34,402
Mav, don't leave him.
897
00:57:34,493 --> 00:57:37,406
Goose, Hollywood's okay. I want Viper.
898
00:57:40,958 --> 00:57:43,416
Stand by. Viper's coming down.
899
00:57:49,883 --> 00:57:53,717
Holy shit, we're head-to-head.
I can't believe we're doing this.
900
00:58:07,234 --> 00:58:08,224
(WHOOPING)
901
00:58:08,318 --> 00:58:09,353
Rock 'n' roll.
902
00:58:09,444 --> 00:58:11,481
Here's our chance.
It's a big one, Goose.
903
00:58:13,573 --> 00:58:15,155
Come on, God damn it.
904
00:58:18,996 --> 00:58:20,612
Come on, Mav, keep coming.
905
00:58:24,835 --> 00:58:26,792
Okay. Sidewinder missile selected.
906
00:58:26,878 --> 00:58:28,869
Come on, baby. Come on, baby.
907
00:58:28,964 --> 00:58:31,956
Come around, come around.
That's it, that's it.
908
00:58:37,681 --> 00:58:38,967
Jesus, this guy's good.
909
00:58:39,307 --> 00:58:41,048
Goose, where's he going?
910
00:58:41,143 --> 00:58:42,850
Come on, come on, come on,
keep coming.
911
00:58:42,936 --> 00:58:44,677
Keep coming!
912
00:58:48,108 --> 00:58:49,348
Come on, baby.
913
00:58:55,032 --> 00:58:56,614
Damn, this kid's good.
914
00:58:58,035 --> 00:59:00,447
He's too close for missiles, Goose,
I'm switching to guns.
915
00:59:00,537 --> 00:59:01,698
(TARGET LOCK BEEPING)
916
00:59:03,832 --> 00:59:05,539
Come on, come on, come on.
917
00:59:08,211 --> 00:59:10,703
Stick with me, stick with me.
918
00:59:13,008 --> 00:59:13,998
(ALARM BLARING)
919
00:59:14,092 --> 00:59:16,424
What... Hold it. Goose, check our tail.
920
00:59:16,511 --> 00:59:18,218
Shit. There's Jester.
921
00:59:18,555 --> 00:59:20,967
Bingo, Maverick's dead.
You're out of there, kid.
922
00:59:21,058 --> 00:59:22,048
Shit.
923
00:59:23,101 --> 00:59:25,092
The Defense Department
regrets to inform you
924
00:59:25,187 --> 00:59:27,804
that your sons are dead
because they were stupid.
925
00:59:28,607 --> 00:59:30,689
GOOSE: Great balls of fire.
926
00:59:31,234 --> 00:59:32,850
Okay, knock it off, gentlemen.
927
00:59:32,944 --> 00:59:34,685
Let's go home. Viper has the lead.
928
00:59:40,118 --> 00:59:42,405
SLIDER: Thirty seconds, Wolf man,
and I'm coming in.
929
00:59:43,371 --> 00:59:44,406
Shut up!
930
00:59:44,498 --> 00:59:45,738
God, buttnose!
931
00:59:46,666 --> 00:59:48,998
That was some of the best
flying I've seen yet,
932
00:59:49,086 --> 00:59:51,248
right up to the part where you got killed.
933
00:59:51,630 --> 00:59:53,962
You never, never leave your wingman.
934
01:00:01,515 --> 01:00:02,630
Maverick,
935
01:00:03,141 --> 01:00:04,131
(SIGHING)
936
01:00:04,684 --> 01:00:06,095
it's not your flying,
937
01:00:06,436 --> 01:00:07,892
it's your attitude.
938
01:00:08,647 --> 01:00:10,263
The enemy's dangerous,
939
01:00:10,982 --> 01:00:13,440
but right now
you're worse than the enemy.
940
01:00:14,069 --> 01:00:16,276
You're dangerous and foolish.
941
01:00:16,696 --> 01:00:19,779
You may not like the guys
flying with you, they may not like you,
942
01:00:20,450 --> 01:00:22,191
but whose side are you on?
943
01:00:30,961 --> 01:00:33,953
Well, at least Viper got Iceman
before he got us.
944
01:00:35,006 --> 01:00:36,747
We still got a shot at it.
945
01:00:37,467 --> 01:00:40,175
That was stupid. I know better than that.
946
01:00:41,513 --> 01:00:43,345
It'll never happen again.
947
01:00:46,810 --> 01:00:48,141
I know.
948
01:00:53,483 --> 01:00:54,473
I know.
949
01:01:03,994 --> 01:01:04,984
(SIGHING)
950
01:01:33,273 --> 01:01:36,015
GOOSE: (SINGING) You shake
my nerves and you rattle my brain
951
01:01:36,568 --> 01:01:38,855
Thinking about your love
drives a man insane
952
01:01:39,362 --> 01:01:40,352
You break my will
953
01:01:40,447 --> 01:01:41,903
Oh, what a thrill
954
01:01:42,115 --> 01:01:44,982
Goodness gracious, great balls of fire
955
01:01:45,785 --> 01:01:47,696
Maverick, would you go fetch him?
956
01:01:48,079 --> 01:01:51,117
- Doesn't he ever embarrass you?
- Goose? Hell, no.
957
01:01:51,374 --> 01:01:53,706
- Well, there was the time...
- Admiral's daughter.
958
01:01:53,877 --> 01:01:56,164
- MAVERICK: What?
- Come on.
959
01:01:57,088 --> 01:02:00,752
He told me all about the time
you went ballistic with Penny Benjamin.
960
01:02:01,551 --> 01:02:03,713
Did he? Well, that's great.
961
01:02:03,887 --> 01:02:06,128
- He tells me about all of them, Maverick.
- Uh-huh.
962
01:02:06,223 --> 01:02:09,761
How my little angel, Goose,
goes home early for church,
963
01:02:09,851 --> 01:02:13,060
and you, you always go home
with the hot women.
964
01:02:13,146 --> 01:02:14,557
All right, thank you, Carole.
965
01:02:14,648 --> 01:02:17,436
I'm gonna go embarrass myself
with Goose for a while.
966
01:02:17,567 --> 01:02:19,274
(GOOSE PLAYING PIANO)
967
01:02:20,445 --> 01:02:21,685
Dancing!
968
01:02:22,489 --> 01:02:23,570
(WHOOPING)
969
01:02:23,657 --> 01:02:26,490
(SINGING) You shake my nerves
and you rattle my brain
970
01:02:26,576 --> 01:02:29,284
Thinking 'bout your love
drives a man insane
971
01:02:29,663 --> 01:02:32,246
You broke my will, oh, what a thrill
972
01:02:32,415 --> 01:02:35,328
Goodness gracious, great balls of fire
973
01:02:36,211 --> 01:02:38,327
I would love to be able
to warn you off about Maverick,
974
01:02:38,421 --> 01:02:40,412
but I just love him to death.
975
01:02:42,467 --> 01:02:45,084
You know, I've known Pete
for a lot of years now, and...
976
01:02:45,553 --> 01:02:47,590
I'm telling you, one thing's for certain.
977
01:02:47,681 --> 01:02:50,013
There are hearts breaking wide open
978
01:02:50,100 --> 01:02:51,932
all over the world tonight.
979
01:02:52,310 --> 01:02:53,300
Why?
980
01:02:53,436 --> 01:02:55,552
Because unless you are a fool,
981
01:02:56,147 --> 01:02:57,854
that boy is off the market.
982
01:02:58,149 --> 01:02:59,560
He is 100 percent,
983
01:02:59,693 --> 01:03:02,355
prime-time in love with you.
984
01:03:03,613 --> 01:03:05,775
Hey, Goose, you big stud!
985
01:03:05,991 --> 01:03:07,231
That's me, honey.
986
01:03:07,325 --> 01:03:09,407
Take me to bed or lose me forever.
987
01:03:09,577 --> 01:03:11,284
Show me the way home, honey.
988
01:03:13,331 --> 01:03:15,368
GOOSE: Come on, brother,
sing with the family.
989
01:03:15,458 --> 01:03:16,448
(GIGGLING)
990
01:03:19,004 --> 01:03:21,746
(SINGING) You shake my nerves
and you rattle my brain
991
01:03:22,132 --> 01:03:24,749
Thinking about your love
drives a man insane
992
01:03:25,051 --> 01:03:27,759
You broke my will, oh, what a thrill
993
01:03:27,887 --> 01:03:31,130
Goodness gracious, great balls of fire
994
01:03:31,766 --> 01:03:33,632
(BOTH LAUGHING)
995
01:03:48,074 --> 01:03:49,610
Maverick,
996
01:03:51,161 --> 01:03:52,526
you big stud,
997
01:03:52,620 --> 01:03:55,738
take me to bed or lose me forever.
998
01:04:09,387 --> 01:04:11,424
JESTER: Okay, gentlemen, this is hop 31.
999
01:04:11,514 --> 01:04:13,346
Two weeks to graduation.
1000
01:04:13,475 --> 01:04:16,718
Top Gun trophy is still up for grabs,
so every point counts.
1001
01:04:16,853 --> 01:04:18,343
(ENGINES ROARING)
1002
01:05:00,063 --> 01:05:02,145
Well, it's bottom of the ninth,
the score is tied.
1003
01:05:02,232 --> 01:05:03,768
It's time for the big one.
1004
01:05:03,858 --> 01:05:05,314
You up for this one, Maverick?
1005
01:05:05,402 --> 01:05:07,814
Just a walk in the park, Kazansky.
1006
01:05:11,741 --> 01:05:14,574
Contact. Multiple bogies, 165.
1007
01:05:14,744 --> 01:05:16,951
Two miles.
Looks like they're going away from us.
1008
01:05:17,038 --> 01:05:19,746
Ho, I see them, tallyho, right 2 o'clock.
I'm in.
1009
01:05:19,833 --> 01:05:21,119
I'm in.
1010
01:05:41,104 --> 01:05:43,141
That son of a bitch cut me off.
1011
01:05:51,281 --> 01:05:53,739
Come on, come on. Jesus Christ.
1012
01:05:54,033 --> 01:05:55,398
Ice, take the shot.
1013
01:05:55,493 --> 01:05:57,484
Come on, Ice, get the hell out of there.
1014
01:05:57,579 --> 01:05:59,365
I can't get the angle.
I'm too close for missiles.
1015
01:05:59,456 --> 01:06:00,787
I'm switching to guns.
1016
01:06:01,374 --> 01:06:03,706
Ice, fire or clear.
1017
01:06:10,091 --> 01:06:13,300
Look at this! Jesus Christ,
I can take a shot right here!
1018
01:06:13,386 --> 01:06:15,627
I need another 20 seconds,
then I've got it.
1019
01:06:21,227 --> 01:06:22,843
I'm moving in. I've got the shot.
1020
01:06:22,937 --> 01:06:25,395
Come on, Mav, let's get in there!
Come on, Mav!
1021
01:06:26,983 --> 01:06:29,224
Maverick's getting impatient, Ice.
Come on, take the shot.
1022
01:06:29,319 --> 01:06:30,901
Ten more seconds, then I've got him.
1023
01:06:32,739 --> 01:06:35,822
Come on, Ice, get the hell out of there!
Let's do it, Mav.
1024
01:06:35,909 --> 01:06:37,616
Ice, come off high right. I'm in.
1025
01:06:37,702 --> 01:06:40,490
- ICE: Five more seconds.
- Come off high right, Ice. I'm in.
1026
01:06:40,914 --> 01:06:42,200
ICE: I'm Off. Shit!
1027
01:06:45,627 --> 01:06:46,833
We're in his jet wash!
1028
01:06:46,920 --> 01:06:48,456
Ho! Holy shit!
1029
01:06:48,546 --> 01:06:49,661
(ALARM BLARING)
1030
01:06:51,674 --> 01:06:54,257
This is not good.
Shit, we got a flameout, Mav.
1031
01:06:54,344 --> 01:06:55,960
Engine one is out.
1032
01:06:56,054 --> 01:06:57,340
Engine two is out!
1033
01:06:57,430 --> 01:06:59,012
Goose, I'm losing control.
I'm losing control.
1034
01:06:59,098 --> 01:07:02,216
I can't control it. It won't recover. Shit.
1035
01:07:04,854 --> 01:07:06,640
It's coupling up, Mav!
We're out of control.
1036
01:07:06,731 --> 01:07:08,722
This is not good! This is not good!
1037
01:07:08,816 --> 01:07:10,432
ICE: Mayday, mayday. Mav's in trouble.
1038
01:07:10,527 --> 01:07:12,643
He's in a flat spin.
He's heading out to sea.
1039
01:07:15,865 --> 01:07:18,778
Altitude 8,000, 7,000.
1040
01:07:19,911 --> 01:07:22,949
Six. We're at six, Mav.
1041
01:07:24,707 --> 01:07:27,540
I'm pinned forward, Goose.
I can't reach the ejection handle.
1042
01:07:29,879 --> 01:07:31,961
Goose, you're gonna
have to punch us out.
1043
01:07:32,048 --> 01:07:33,630
I can't reach the ejection handle.
1044
01:07:33,716 --> 01:07:35,798
- MAVERICK: Eject.
- I'm trying! I'm trying!
1045
01:07:35,885 --> 01:07:37,375
MAVERICK: Eject! Eject! Eject!
1046
01:07:37,554 --> 01:07:39,215
Watch the canopy!
1047
01:07:56,322 --> 01:07:59,110
Goose! Goose! Oh, no!
1048
01:08:00,201 --> 01:08:01,316
Oh!
1049
01:08:02,662 --> 01:08:05,199
Oh, God! Oh, God! Oh, God.
1050
01:08:05,582 --> 01:08:07,289
Oh...
1051
01:08:18,678 --> 01:08:19,793
(HELICOPTER WHIRRING)
1052
01:08:19,887 --> 01:08:21,093
Oh, God.
1053
01:08:52,670 --> 01:08:54,581
Sir, let go of him.
1054
01:08:54,672 --> 01:08:56,754
You gotta let him go, sir.
1055
01:09:39,926 --> 01:09:41,166
How you doing?
1056
01:09:41,844 --> 01:09:43,005
I'm all right.
1057
01:09:45,848 --> 01:09:48,340
- Goose is dead.
- I know.
1058
01:09:52,939 --> 01:09:56,102
You fly jets long enough,
something like this happens.
1059
01:09:57,819 --> 01:10:01,028
He was my RIO, my responsibility.
1060
01:10:04,033 --> 01:10:07,116
In my squadron in Vietnam,
we lost eight of 18 aircraft.
1061
01:10:07,203 --> 01:10:08,693
Ten men.
1062
01:10:10,164 --> 01:10:11,950
First one dies, you die too.
1063
01:10:13,376 --> 01:10:14,866
But there will be others.
1064
01:10:16,713 --> 01:10:18,499
You can count on it.
1065
01:10:20,466 --> 01:10:22,048
You gotta let him go.
1066
01:10:25,596 --> 01:10:27,428
You gotta let him go.
1067
01:10:43,948 --> 01:10:45,279
(SIGHING)
1068
01:10:45,366 --> 01:10:47,232
I think maybe it was my fault.
1069
01:10:49,454 --> 01:10:51,286
Nah.
1070
01:10:53,040 --> 01:10:55,202
I don't know what the hell went wrong.
1071
01:10:58,421 --> 01:10:59,786
I'd like to help.
1072
01:11:01,174 --> 01:11:02,960
I know it's difficult.
1073
01:11:08,097 --> 01:11:10,008
God, I want him back.
1074
01:11:12,226 --> 01:11:13,432
(DOOR CLOSING)
1075
01:11:16,773 --> 01:11:19,231
I'll be here if you need me, okay?
1076
01:11:33,539 --> 01:11:34,745
(ENGINE STARTING)
1077
01:12:53,077 --> 01:12:54,067
(SIGHING)
1078
01:13:12,388 --> 01:13:14,971
God, he loved flying with you, Maverick.
1079
01:13:24,191 --> 01:13:25,181
(SNIFFING)
1080
01:13:25,484 --> 01:13:26,474
(SIGHING)
1081
01:13:29,488 --> 01:13:30,478
(SIGHING)
1082
01:13:33,284 --> 01:13:35,195
But he'd have flown anyway
1083
01:13:35,912 --> 01:13:37,323
without you.
1084
01:13:39,373 --> 01:13:42,286
He'd have hated it,
but he would've done it.
1085
01:14:03,940 --> 01:14:08,810
We find that the F-14 flat spin
was induced by the disruption of airflow
1086
01:14:08,903 --> 01:14:10,359
into the starboard engine.
1087
01:14:11,113 --> 01:14:14,322
This disruption stalled the engine,
1088
01:14:14,825 --> 01:14:17,692
which produced enough yaw rate
1089
01:14:17,787 --> 01:14:22,156
to induce a spin
which was unrecoverable.
1090
01:14:22,583 --> 01:14:26,326
There was no way Lieutenant Mitchell
could either see or avoid the jet wash
1091
01:14:26,420 --> 01:14:28,127
which produced the engine stall.
1092
01:14:28,714 --> 01:14:30,296
Therefore, the board of inquiry finds
1093
01:14:30,383 --> 01:14:32,215
that Lieutenant Pete Mitchell
was not at fault
1094
01:14:32,301 --> 01:14:34,042
in the accident of 29 July.
1095
01:14:34,428 --> 01:14:36,635
Lieutenant Mitchell's record
will be cleared of this incident.
1096
01:14:37,431 --> 01:14:40,389
Lieutenant Mitchell is restored
to flight status without further delay.
1097
01:14:41,978 --> 01:14:43,639
These proceedings are closed.
1098
01:14:52,905 --> 01:14:54,896
Get him up flying, soon.
1099
01:15:21,934 --> 01:15:24,175
Come on, kid, come on.
Get in there. Engage.
1100
01:15:24,270 --> 01:15:26,432
All right, you got a bogey
at 2 o'clock low, Maverick.
1101
01:15:26,522 --> 01:15:28,513
You got the angle. Piece of cake, pal.
1102
01:15:32,236 --> 01:15:34,443
Take the shot, kid. Take the shot.
1103
01:15:35,990 --> 01:15:37,981
You can engage any time, Maverick.
1104
01:15:49,128 --> 01:15:51,415
- Hey, where the hell are you going?
- It's not good.
1105
01:15:51,547 --> 01:15:53,037
It... It doesn't look good.
1106
01:15:53,132 --> 01:15:54,463
What do you mean,
it doesn't look good?
1107
01:15:54,550 --> 01:15:56,211
It doesn't get to look
any better than that.
1108
01:16:09,065 --> 01:16:10,931
Hey, man, we could've had him.
1109
01:16:11,442 --> 01:16:13,308
Hey, we could've had him, man!
1110
01:16:15,071 --> 01:16:17,654
I will fire
when I am goddamn good and ready!
1111
01:16:18,574 --> 01:16:19,814
You got that?
1112
01:16:38,469 --> 01:16:40,710
He can't get back in the saddle.
Won't engage.
1113
01:16:41,764 --> 01:16:43,220
It's only been a few days.
1114
01:16:44,141 --> 01:16:46,257
JESTER: You know,
he just might not make it back.
1115
01:16:50,064 --> 01:16:51,475
Keep sending him up.
1116
01:17:11,043 --> 01:17:12,454
Mitchell.
1117
01:17:13,838 --> 01:17:15,875
I'm sorry about Goose.
1118
01:17:19,635 --> 01:17:21,467
Everybody liked him.
1119
01:17:27,268 --> 01:17:28,633
I'm sorry.
1120
01:17:48,455 --> 01:17:50,116
Hi, it's Wolf man.
1121
01:17:53,169 --> 01:17:55,160
Yeah, Maverick just quit.
1122
01:18:17,693 --> 01:18:18,808
Excuse me.
1123
01:18:22,948 --> 01:18:23,938
May I?
1124
01:18:24,533 --> 01:18:25,989
Please.
1125
01:18:34,210 --> 01:18:35,291
I'll...
1126
01:18:35,377 --> 01:18:37,414
I'll have what he's having.
1127
01:18:37,588 --> 01:18:38,874
Hemlock, is it?
1128
01:18:39,798 --> 01:18:41,288
Ice water.
1129
01:18:41,383 --> 01:18:42,544
(MAVERICK CLEARS THROAT)
1130
01:18:46,222 --> 01:18:48,463
You weren't gonna say goodbye?
1131
01:18:50,226 --> 01:18:53,184
I heard you got that job in Washington.
1132
01:18:54,104 --> 01:18:56,721
- Congratulations.
- Thanks.
1133
01:18:59,526 --> 01:19:02,234
But I wasn't gonna leave
without saying goodbye.
1134
01:19:02,780 --> 01:19:03,941
Well...
1135
01:19:06,242 --> 01:19:08,074
It's good to see you.
1136
01:19:08,911 --> 01:19:10,117
Thanks.
1137
01:19:12,289 --> 01:19:13,905
Where you going?
1138
01:19:15,125 --> 01:19:17,742
You don't even have a ticket, do you?
1139
01:19:18,629 --> 01:19:22,167
Listen, I've seen all the evidence,
and it's not your responsibility.
1140
01:19:23,592 --> 01:19:25,174
It's not your fault.
1141
01:19:27,096 --> 01:19:29,554
You're one of the best pilots
in the Navy.
1142
01:19:30,808 --> 01:19:34,051
What you do up there, it's dangerous.
1143
01:19:35,646 --> 01:19:37,603
But you've got to go on.
1144
01:19:38,649 --> 01:19:40,686
No, you don't understand.
1145
01:19:41,735 --> 01:19:43,271
When I first met you,
1146
01:19:44,697 --> 01:19:46,779
you were larger than life.
1147
01:19:48,993 --> 01:19:50,449
Look at you.
1148
01:19:52,496 --> 01:19:55,363
You're not gonna be happy
unless you're going Mach 2
1149
01:19:55,457 --> 01:19:57,448
with your hair on fire, you know that.
1150
01:19:57,543 --> 01:19:59,159
No, it's over.
1151
01:19:59,753 --> 01:20:02,461
- It's just over.
- To be the best of the best
1152
01:20:02,548 --> 01:20:05,415
means you make mistakes
and then you go on.
1153
01:20:05,509 --> 01:20:06,874
It's just like the rest of us.
1154
01:20:06,969 --> 01:20:08,960
Oh, you don't think I know that?
1155
01:20:11,432 --> 01:20:13,469
I'm here to help.
1156
01:20:14,685 --> 01:20:16,847
Look, thank you.
1157
01:20:18,480 --> 01:20:22,314
But if I wanted help, really,
I would have asked for it.
1158
01:20:28,657 --> 01:20:30,318
So I'm too late.
1159
01:20:32,411 --> 01:20:34,197
You've already left.
1160
01:20:36,332 --> 01:20:38,994
You didn't learn a damn thing, did you?
1161
01:20:39,668 --> 01:20:41,250
Except to quit.
1162
01:20:44,631 --> 01:20:47,339
You've got that maneuver down
real well.
1163
01:20:55,392 --> 01:20:57,349
So long, Pete Mitchell.
1164
01:21:23,629 --> 01:21:25,540
Well, hi, Maverick, come on in.
1165
01:21:26,173 --> 01:21:27,413
- How are you doing?
- Good.
1166
01:21:27,508 --> 01:21:28,623
Really? You sure?
You sure you're feeling
1167
01:21:28,717 --> 01:21:30,299
- Okay with everything?
- Oh, lfeel great.
1168
01:21:30,386 --> 01:21:32,423
Jamie, come on. Can I get you a drink
1169
01:21:32,513 --> 01:21:34,470
- or anything else like that?
- No, thank you.
1170
01:21:34,556 --> 01:21:35,637
Okay, well, why don't you just...
1171
01:21:35,724 --> 01:21:37,089
- Thank you very much.
- ...make yourself comfortable
1172
01:21:37,184 --> 01:21:39,516
- because Mike will be right down, okay?
- Great, thank you.
1173
01:21:59,164 --> 01:22:00,905
I flew with your old man.
1174
01:22:01,125 --> 01:22:03,662
VF-51, the Oriskany.
1175
01:22:06,463 --> 01:22:08,500
You're a lot like he was.
1176
01:22:08,924 --> 01:22:10,460
Only better
1177
01:22:11,802 --> 01:22:13,384
and worse.
1178
01:22:14,930 --> 01:22:17,763
He was a natural heroic
son of a bitch, that one.
1179
01:22:22,396 --> 01:22:23,978
So he did do it right.
1180
01:22:28,694 --> 01:22:30,526
Yeah, he did it right.
1181
01:22:40,873 --> 01:22:43,160
Is that why you fly the way you do?
1182
01:22:43,250 --> 01:22:45,287
Trying to prove something?
1183
01:22:47,379 --> 01:22:49,711
Yeah, your old man did it right.
1184
01:22:51,133 --> 01:22:53,545
What I'm about to tell you is classified.
1185
01:22:53,635 --> 01:22:55,296
It could end my career.
1186
01:22:55,429 --> 01:22:58,137
We were in the worst dogfight
I ever dreamed of.
1187
01:22:59,808 --> 01:23:02,345
Bogies like fireflies all over the sky.
1188
01:23:04,480 --> 01:23:07,472
His F-4 was hit, he was wounded,
but he could've made it back.
1189
01:23:07,566 --> 01:23:10,729
He stayed in it,
saved three planes before he bought it.
1190
01:23:13,989 --> 01:23:15,275
How come I never heard that before?
1191
01:23:15,365 --> 01:23:17,777
Now, that's not something
the State Department tells dependents
1192
01:23:17,868 --> 01:23:20,530
when the battle occurred
over the wrong line
1193
01:23:20,621 --> 01:23:21,782
on some map.
1194
01:23:23,207 --> 01:23:24,618
So you were there?
1195
01:23:25,250 --> 01:23:26,706
I was there.
1196
01:23:27,711 --> 01:23:29,497
What's on your mind?
1197
01:23:30,797 --> 01:23:32,504
My options, sir.
1198
01:23:33,842 --> 01:23:34,832
Simple.
1199
01:23:36,386 --> 01:23:38,844
First, you've acquired enough
points to show up tomorrow
1200
01:23:38,931 --> 01:23:41,138
and graduate with your Top Gun class.
1201
01:23:42,059 --> 01:23:43,470
Or you can quit.
1202
01:23:45,229 --> 01:23:46,685
There'd be no disgrace.
1203
01:23:46,813 --> 01:23:48,975
That spin was hell.
It would've shook me up.
1204
01:23:49,233 --> 01:23:50,894
So you think I should quit?
1205
01:23:51,276 --> 01:23:52,858
I didn't say that.
1206
01:23:54,655 --> 01:23:57,738
The simple fact is,
you feel responsible for Goose,
1207
01:23:57,824 --> 01:24:00,111
and you have a confidence problem.
1208
01:24:01,495 --> 01:24:04,328
Now, I'm not gonna sit here and blow
sunshine up your ass, lieutenant.
1209
01:24:04,748 --> 01:24:08,366
A good pilot is compelled to
always evaluate what's happened.
1210
01:24:09,545 --> 01:24:11,661
So he can apply what he's learned.
1211
01:24:12,839 --> 01:24:14,625
Up there, we gotta push it.
1212
01:24:16,134 --> 01:24:17,465
That's our job.
1213
01:24:19,972 --> 01:24:23,636
It's your option, lieutenant, all yours.
1214
01:24:35,946 --> 01:24:37,937
Sorry to bother you on a Sunday, sir,
1215
01:24:38,031 --> 01:24:39,988
but thank you very much for your time.
1216
01:24:40,075 --> 01:24:42,362
No problem. Good luck.
1217
01:25:27,247 --> 01:25:28,737
(ALL APPLAUDING)
1218
01:25:31,793 --> 01:25:32,954
Gentlemen...
1219
01:25:33,211 --> 01:25:34,576
- Where's Maverick?
- ...here at Top Gun,
1220
01:25:34,671 --> 01:25:36,378
we challenged you
to fly against the very best.
1221
01:25:36,465 --> 01:25:37,626
I don't know where he is.
1222
01:25:37,716 --> 01:25:39,332
Now, we ask you to take
that expertise...
1223
01:25:39,426 --> 01:25:41,042
You know what he's planning to do?
1224
01:25:41,136 --> 01:25:43,218
...and keep the tradition alive.
1225
01:25:43,388 --> 01:25:44,753
Gotta be hard on the guy,
though, you know?
1226
01:25:44,848 --> 01:25:46,213
Good luck.
1227
01:25:48,101 --> 01:25:50,138
(DESTINATION UNKNOWN PLAYING)
1228
01:25:51,313 --> 01:25:52,428
(CHATTERING)
1229
01:26:17,381 --> 01:26:19,918
- Congratulations.
- Thank you.
1230
01:26:21,760 --> 01:26:23,751
- Congratulations.
- Thanks, Mav.
1231
01:26:24,179 --> 01:26:25,385
Sir.
1232
01:26:28,183 --> 01:26:29,173
Gentlemen.
1233
01:26:30,018 --> 01:26:32,931
I hate to break up the party
before it really gets out of hand,
1234
01:26:33,021 --> 01:26:34,352
but there is work to be done.
1235
01:26:34,439 --> 01:26:37,101
Some of you have to
depart immediately.
1236
01:26:37,192 --> 01:26:38,899
We have a crisis situation.
1237
01:26:39,653 --> 01:26:40,814
Ice, Slider.
1238
01:26:40,904 --> 01:26:42,110
Yo.
1239
01:26:42,197 --> 01:26:44,029
- Hollywood, Wolf man.
- Yes, sir.
1240
01:26:45,826 --> 01:26:47,237
Maverick.
1241
01:26:47,327 --> 01:26:48,692
Sir.
1242
01:26:52,457 --> 01:26:54,949
Maverick, you'll get your RIO
when you get to the ship.
1243
01:26:55,544 --> 01:26:57,034
And if you don't,
1244
01:26:58,004 --> 01:26:59,290
give me a call.
1245
01:26:59,381 --> 01:27:00,746
I'll fly with you.
1246
01:27:03,468 --> 01:27:04,583
Sir.
1247
01:27:13,895 --> 01:27:14,930
STINGER: Gentlemen, this is bull's-eye.
1248
01:27:15,939 --> 01:27:19,477
The communication ship
SS Layton has become disabled
1249
01:27:19,568 --> 01:27:21,935
and has wandered into foreign territory.
1250
01:27:22,028 --> 01:27:24,315
A rescue operation is to begin
within the hour.
1251
01:27:24,406 --> 01:27:27,569
Your mission is to give
air support to that rescue.
1252
01:27:28,702 --> 01:27:30,659
There are MiGs in the area,
and tensions are high.
1253
01:27:30,746 --> 01:27:34,614
If you witness a hostile act,
you will return fire.
1254
01:27:35,792 --> 01:27:38,159
Those MiGs carry
the Exocet anti-ship missile.
1255
01:27:38,253 --> 01:27:40,915
They can fire that missile
from 100 miles away.
1256
01:27:41,298 --> 01:27:43,039
Gentlemen, this is the real thing.
1257
01:27:43,258 --> 01:27:45,420
This is what you've been trained for.
1258
01:27:45,552 --> 01:27:49,386
You are America's best. Make us proud.
1259
01:27:49,473 --> 01:27:51,055
- Ice.
- Yes, sir.
1260
01:27:51,141 --> 01:27:52,176
- Hollywood.
- Yes, sir.
1261
01:27:52,267 --> 01:27:53,348
Sector two.
1262
01:27:53,435 --> 01:27:55,893
And Maverick, you back them up
with Merlin on Ready Five.
1263
01:27:57,522 --> 01:27:59,229
Yes, sir.
1264
01:28:00,358 --> 01:28:01,348
STINGER: Rise!
1265
01:28:02,778 --> 01:28:04,268
- Excuse me, sir.
- Yes.
1266
01:28:04,780 --> 01:28:07,613
This is not personal,
but with regard to Maverick,
1267
01:28:08,200 --> 01:28:09,486
is he the best backup that...
1268
01:28:09,576 --> 01:28:11,943
I know what's on your mind,
Kazansky, just get on it.
1269
01:28:12,871 --> 01:28:14,953
(PILOT CHATTERING ON RADIO)
1270
01:29:27,028 --> 01:29:28,735
(CHATTER ON RADIO)
1271
01:29:28,822 --> 01:29:29,857
VOODOO 1: Mustang,
when you get the chance,
1272
01:29:29,948 --> 01:29:30,983
can you give me a mode-four check?
1273
01:29:31,074 --> 01:29:34,442
Voodoo one, you've got a pair
of bogies, 12 o'clock, 15 miles.
1274
01:29:34,536 --> 01:29:38,871
Voodoo one, Voodoo one,
090 radar contact 15 miles.
1275
01:29:38,957 --> 01:29:40,618
They're doing 500 knots.
1276
01:29:40,709 --> 01:29:41,995
Roger, that's your bogey.
1277
01:29:45,213 --> 01:29:48,331
HOLLYWOOD: Got them dead ahead,
15 miles, air speed is 600 knots.
1278
01:29:51,595 --> 01:29:53,711
Bogies' air speed, 650.
We're a little close together.
1279
01:29:53,805 --> 01:29:55,170
Let's take a wider split.
1280
01:29:57,058 --> 01:29:59,550
They're at 15,000 feet now,
dead ahead, ten miles.
1281
01:29:59,811 --> 01:30:01,142
Air speed is still increasing.
1282
01:30:01,229 --> 01:30:04,187
Eight hundred knots.
Dead ahead, now, 8 miles.
1283
01:30:04,399 --> 01:30:07,016
- Dead ahead, now, 8 miles.
- Wood, you got them?
1284
01:30:07,110 --> 01:30:08,316
Not yet, I can't see them.
1285
01:30:08,403 --> 01:30:10,235
They must be close,
I'm getting a hard-on.
1286
01:30:17,412 --> 01:30:19,653
Okay, Wood, I'm taking the lead.
Let's identify them.
1287
01:30:19,748 --> 01:30:21,489
HOLLYWOOD: Roger, Ice,
you got the lead.
1288
01:30:21,583 --> 01:30:23,540
I'm on your left side, a little low.
1289
01:30:24,294 --> 01:30:25,329
(MONITOR BEEPING)
1290
01:30:25,420 --> 01:30:27,912
- Maverick's up and ready in Alert Five.
- Good, good.
1291
01:30:28,757 --> 01:30:30,247
(CHATTER ON RADIO)
1292
01:30:30,342 --> 01:30:32,083
WOLFMAN: Hollywood,
my bogey's still locked up.
1293
01:30:32,594 --> 01:30:34,050
He's drifting to the left.
1294
01:30:35,263 --> 01:30:37,345
Still maneuvering, course 090.
1295
01:30:39,059 --> 01:30:40,595
SLIDER: Okay, Wood,
let's bring it to the right,
1296
01:30:40,685 --> 01:30:42,346
and we'll get a better angle on them.
1297
01:30:51,446 --> 01:30:52,857
SLIDER: Ice, we got a problem here.
1298
01:30:52,948 --> 01:30:54,404
Now I'm breaking out
four aircraft on the radar.
1299
01:30:54,491 --> 01:30:56,983
Not one pair, two pair.
Repeat, four bogies.
1300
01:30:57,077 --> 01:30:58,488
ICE: Wood, we've got four bogies.
1301
01:31:01,665 --> 01:31:02,826
Wrong! Make that five!
1302
01:31:02,916 --> 01:31:03,872
There's five, sir.
1303
01:31:03,959 --> 01:31:05,916
- That's five?
- Yes, sir.
1304
01:31:07,754 --> 01:31:09,119
HOLLYWOOD: Oh, shit!
1305
01:31:09,714 --> 01:31:11,296
He's got a radar lock on us!
1306
01:31:11,383 --> 01:31:13,340
(ALARM BEEPING)
1307
01:31:13,426 --> 01:31:16,339
ICE: Get out of there, Hollywood!
Get out of there, goddamn it!
1308
01:31:16,471 --> 01:31:18,087
(TARGET LOCK BEEPING)
1309
01:31:23,561 --> 01:31:24,676
Break left!
1310
01:31:24,896 --> 01:31:27,137
I'm hit! I'm hit! We're coming apart!
1311
01:31:27,232 --> 01:31:28,939
I can't control it! Hold on!
1312
01:31:29,025 --> 01:31:30,641
Zero for twenty! We're going down!
1313
01:31:30,735 --> 01:31:31,941
Wood's been hit! Wood's been hit!
1314
01:31:32,028 --> 01:31:33,484
Shit! Wood's been hit!
1315
01:31:33,571 --> 01:31:35,687
Voodoo one! Wood's been hit!
Wood's been hit!
1316
01:31:35,782 --> 01:31:37,989
We've lost Hollywood!
Repeat, we've lost Hollywood!
1317
01:31:38,076 --> 01:31:40,659
- We've lost our wingman.
- Launch Maverick on Alert Five.
1318
01:31:40,787 --> 01:31:42,698
Get a bearing on
Hollywood and Wolf man
1319
01:31:42,789 --> 01:31:45,156
and launch the rescue
helicopter immediately.
1320
01:31:45,500 --> 01:31:47,082
(ENGINE ROARING)
1321
01:32:11,901 --> 01:32:13,892
- Maverick's airborne.
- Iceman, what's your position?
1322
01:32:14,154 --> 01:32:16,441
ICE: 090 at 180 miles.
1323
01:32:16,531 --> 01:32:18,317
Yeah, we're coming in left!
1324
01:32:18,658 --> 01:32:20,820
Three MiGs, dead ahead,
coming down the left side.
1325
01:32:23,038 --> 01:32:25,370
ICE: I'm going after them.
I'm bringing it around to the left.
1326
01:32:28,251 --> 01:32:30,868
SLIDER: We got four on our tail!
That makes six of them!
1327
01:32:30,962 --> 01:32:33,169
Who do you think is hooking
in the guns range?
1328
01:32:37,719 --> 01:32:39,301
He's firing! Break right!
1329
01:32:41,306 --> 01:32:43,138
Mustang, this is Voodoo one,
we are totally defensive.
1330
01:32:43,224 --> 01:32:44,305
Launch the alert fighters.
1331
01:32:44,392 --> 01:32:45,473
Where? Where are they?
1332
01:32:45,560 --> 01:32:47,597
A hundred and sixty miles
and closing in fast, sir.
1333
01:32:47,687 --> 01:32:50,054
Ready Willard and Simkin
off CATs three and four.
1334
01:32:52,817 --> 01:32:55,058
Maverick's supersonic.
I'll be there in 30 seconds.
1335
01:32:55,153 --> 01:32:56,894
ICE: Move your ass! Get up here!
I'm engaged with five.
1336
01:32:56,988 --> 01:32:58,729
Repeat, five. I'm in deep shit!
1337
01:33:01,326 --> 01:33:02,566
What about Willard and Simkin?
1338
01:33:03,369 --> 01:33:05,861
Both catapults are broken.
We can't launch any aircraft yet, sir.
1339
01:33:06,289 --> 01:33:07,825
- How long?
- It'll take ten minutes.
1340
01:33:07,916 --> 01:33:10,283
Bullshit, ten minutes.
This thing will be over in two minutes.
1341
01:33:10,376 --> 01:33:11,866
Get on it!
1342
01:33:13,505 --> 01:33:15,872
One MiG, 12 o'clock high!
One MiG, 12 o'clock high!
1343
01:33:16,549 --> 01:33:18,540
Watch your back! Watch your back!
1344
01:33:18,635 --> 01:33:20,342
(ALARM BEEPING)
1345
01:33:23,431 --> 01:33:24,592
Break right!
1346
01:33:26,893 --> 01:33:28,304
Shit, that was close!
1347
01:33:28,436 --> 01:33:29,551
ICE: Maverick, how about
some help down here?
1348
01:33:29,646 --> 01:33:31,887
- Where the hell are you?
- Come on, kid, hang in there.
1349
01:33:34,400 --> 01:33:35,936
Jesus Christ.
1350
01:33:37,946 --> 01:33:40,187
Maverick, how about some help?
Engage, goddamn it!
1351
01:33:42,325 --> 01:33:44,657
Maverick, we got a MiG on our tail.
1352
01:33:47,163 --> 01:33:48,699
MERLIN: Watch out! Watch out!
1353
01:33:49,999 --> 01:33:51,034
(WARNING BELL RINGING)
1354
01:33:51,126 --> 01:33:53,493
Shit, we just flew
right through his jet wash.
1355
01:33:55,713 --> 01:33:57,624
Get control Mav. Get contral!
1356
01:34:05,265 --> 01:34:06,630
MERLIN: Good recovery, Mav.
1357
01:34:07,100 --> 01:34:08,636
Okay, let's get in there.
1358
01:34:08,810 --> 01:34:10,551
Come on, we gotta help Ice.
1359
01:34:10,728 --> 01:34:12,719
Come on, let's get back
in the game, Maverick!
1360
01:34:12,814 --> 01:34:14,851
- Come on! Get in there, Maverick!
- No. It's no good.
1361
01:34:14,941 --> 01:34:16,431
It's no good.
1362
01:34:18,611 --> 01:34:20,568
SLIDER: God damn it!
Maverick's disengaging!
1363
01:34:20,655 --> 01:34:22,145
I knew it! Shit!
1364
01:34:22,240 --> 01:34:23,822
God damn it, Maverick!
1365
01:34:26,911 --> 01:34:28,493
Get in there, Maverick!
You can't leave him!
1366
01:34:29,789 --> 01:34:30,904
Come on! Maverick!
What the hell are you doing?
1367
01:34:30,999 --> 01:34:31,955
Talk to me, Goose.
1368
01:34:32,041 --> 01:34:33,156
Maverick, get in there, for Christ's sake!
1369
01:34:33,251 --> 01:34:35,242
- MERLIN: Ice is in trouble!
- Talk to me, Goose.
1370
01:34:35,336 --> 01:34:37,418
Get in there, Maverick!
He won't last down there alone!
1371
01:34:37,505 --> 01:34:38,961
Get in the fight, for Christ's sake!
1372
01:34:39,048 --> 01:34:41,039
Maverick! Maverick!
1373
01:34:41,134 --> 01:34:42,340
(BREATHING HEAVILY)
1374
01:34:44,345 --> 01:34:45,927
Maverick's reengaging, sir.
1375
01:34:51,728 --> 01:34:54,686
- I can't get him off my tail!
- Ice, I've got your MiG dead ahead.
1376
01:34:54,772 --> 01:34:56,183
I've got him dead ahead.
1377
01:34:56,274 --> 01:34:57,685
(TARGET LOCK BEEPING)
1378
01:34:57,775 --> 01:34:59,391
Good tone. I've got good tone.
1379
01:35:00,111 --> 01:35:02,022
I've got tone! I've got tone! Firing!
1380
01:35:13,082 --> 01:35:15,540
- Where? Where are they?
- A hundred and fifty-five miles.
1381
01:35:15,668 --> 01:35:17,955
Two MiGs, dead ahead.
Closing at 800 miles an hour.
1382
01:35:18,046 --> 01:35:20,378
I see them. I see them.
I'm gonna take them down the left side.
1383
01:35:22,800 --> 01:35:24,040
MERLIN: Oh, my God.
1384
01:35:27,180 --> 01:35:29,387
Ice is right below us.
He's got a MiG on his tail.
1385
01:35:31,768 --> 01:35:33,884
SLIDER: He's firing!
Break left! Break left!
1386
01:35:37,190 --> 01:35:39,306
He overshot! He overshot!
1387
01:35:39,984 --> 01:35:41,691
Coming in, Ice. I'm coming in.
1388
01:35:44,364 --> 01:35:45,854
I got two MiGs dead ahead.
1389
01:35:46,991 --> 01:35:49,198
I got him, Mav.
One MiG passing between us.
1390
01:35:50,078 --> 01:35:51,364
(EXCLAIMS)
1391
01:35:52,580 --> 01:35:53,570
(ALARM RINGING)
1392
01:35:53,665 --> 01:35:55,827
You got a MiG on your left. On your left!
3 o'clock!
1393
01:35:55,917 --> 01:35:57,624
He's gonna fire, he's gonna fire!
1394
01:35:57,710 --> 01:35:59,246
(TARGET LOCK BEEPING)
1395
01:36:04,801 --> 01:36:06,087
Maverick, check the guys to the north!
1396
01:36:06,177 --> 01:36:07,713
Check the guys to the north!
1397
01:36:10,431 --> 01:36:12,388
Banking left. Banking left.
1398
01:36:15,019 --> 01:36:17,101
There he is. Get him, Ice. Get him!
1399
01:36:17,272 --> 01:36:18,762
Okay, you guys, I'm coming in!
1400
01:36:23,736 --> 01:36:25,397
Maverick, we got a MiG
coming around on our tail!
1401
01:36:25,488 --> 01:36:28,025
- We gotta get out of here!
- I can't leave Ice.
1402
01:36:28,116 --> 01:36:30,608
He's still coming around!
He's gonna get behind us!
1403
01:36:31,035 --> 01:36:32,821
I'm not leaving my wingman.
1404
01:36:35,832 --> 01:36:38,039
I'm on his tail. I'm on his tail.
I'm going for it.
1405
01:36:38,126 --> 01:36:40,037
I'm going for it.
I'm going for the shot right now.
1406
01:36:40,128 --> 01:36:41,744
Roger. Engaged.
1407
01:36:43,923 --> 01:36:45,334
I've got radar lock.
1408
01:36:46,009 --> 01:36:47,795
Good tone. I'm taking a shot.
1409
01:36:47,927 --> 01:36:49,133
Fire!
1410
01:36:52,974 --> 01:36:55,261
Bingo! Wash that sucker, yeah!
1411
01:36:55,351 --> 01:36:56,967
Ice, watch out.
There's a MiG to your right.
1412
01:36:57,061 --> 01:36:58,222
He's firing!
1413
01:37:00,106 --> 01:37:01,471
I'm hit! I'm hit!
1414
01:37:02,525 --> 01:37:03,560
(ALARM BLARING)
1415
01:37:03,651 --> 01:37:05,141
We're hit! We're hit in the right engine!
1416
01:37:05,236 --> 01:37:06,977
I'm shutting it down!
I'm shutting it down!
1417
01:37:11,492 --> 01:37:13,199
Coming in, Ice. Coming in.
1418
01:37:16,664 --> 01:37:19,452
Ice, that bogey's still behind you.
I'm maneuvering for a shot.
1419
01:37:19,709 --> 01:37:21,450
ICE: Stay with him, Mav, stay with him!
1420
01:37:21,544 --> 01:37:22,875
Take the shot! Nail him! Nail him!
1421
01:37:22,962 --> 01:37:24,794
Shit. Ice, I can't get a tone.
1422
01:37:24,881 --> 01:37:26,918
Shoot, Maverick!
I can't get him off my tail!
1423
01:37:27,008 --> 01:37:28,419
(TARGET LOCK BEEPING)
1424
01:37:31,554 --> 01:37:32,760
Maverick, we're hit! We're hit again!
1425
01:37:32,847 --> 01:37:35,088
It's okay. Both engines are functioning.
We're okay.
1426
01:37:35,183 --> 01:37:37,641
Ice, on the count of three,
break hard right.
1427
01:37:38,603 --> 01:37:39,593
Three,
1428
01:37:39,687 --> 01:37:40,677
two,
1429
01:37:40,772 --> 01:37:42,638
one. Break right!
1430
01:37:45,777 --> 01:37:46,767
Firing!
1431
01:37:50,531 --> 01:37:51,771
Damn it, I missed!
1432
01:37:51,866 --> 01:37:54,608
MERLIN: Don't let him go.
Keep on him, Mav. Keep on him.
1433
01:37:54,702 --> 01:37:56,284
I got him. I got him.
1434
01:37:56,704 --> 01:37:57,739
(TARGET LOCK WAILING)
1435
01:37:57,830 --> 01:37:59,412
Here comes a shot.
1436
01:38:04,712 --> 01:38:05,952
Scratch three!
1437
01:38:08,049 --> 01:38:09,460
Maverick, move!
There's a MiG on your tail!
1438
01:38:09,550 --> 01:38:10,790
There's a MiG on your tail!
1439
01:38:10,885 --> 01:38:12,751
We've got a problem here.
We've only got one missile left.
1440
01:38:12,845 --> 01:38:14,552
Approaching 110 miles, sir.
1441
01:38:14,639 --> 01:38:15,800
God damn it.
1442
01:38:15,890 --> 01:38:17,176
I got him! I got him! He's right on us!
1443
01:38:17,266 --> 01:38:18,631
He's between our tails!
1444
01:38:18,726 --> 01:38:20,342
(TARGET LOCK BEEPING)
1445
01:38:21,562 --> 01:38:22,973
Shit.
1446
01:38:26,275 --> 01:38:27,857
You haven't lost him. He's still with us!
1447
01:38:32,031 --> 01:38:33,487
What are you doing?
You're slowing down!
1448
01:38:33,574 --> 01:38:34,655
You're slowing down!
1449
01:38:34,742 --> 01:38:36,153
I'm bringing him in closer, Merlin.
1450
01:38:36,244 --> 01:38:37,530
You're gonna do what?
1451
01:38:40,373 --> 01:38:42,410
(TARGET LOCK BEEPING)
1452
01:38:42,500 --> 01:38:44,082
This is it, Maverick!
1453
01:38:44,168 --> 01:38:45,829
I'm gonna hit the brakes,
he'll fly right by.
1454
01:38:45,920 --> 01:38:47,581
Shit! He's gonna get a lock on us!
1455
01:38:50,925 --> 01:38:52,290
Now!
1456
01:38:57,140 --> 01:38:59,381
I got a good lock. Firing.
1457
01:39:04,313 --> 01:39:05,599
Scratch four!
1458
01:39:09,735 --> 01:39:11,521
Mustang, this is Voodoo three.
1459
01:39:11,612 --> 01:39:13,353
Remaining MiGs are bugging out.
1460
01:39:20,121 --> 01:39:21,782
(WHOOPING)
1461
01:39:28,337 --> 01:39:31,295
Mustang, this is Maverick
requesting flyby.
1462
01:39:32,341 --> 01:39:34,082
Negative, Ghost Rider.
The pattern is full.
1463
01:39:34,844 --> 01:39:36,084
(CHUCKUNG)
1464
01:39:37,263 --> 01:39:38,970
Excuse me.
Something I should know about?
1465
01:39:51,611 --> 01:39:52,817
Thank you.
1466
01:39:58,242 --> 01:39:59,903
God damn that guy.
1467
01:40:17,678 --> 01:40:19,544
(ALL CHEERING)
1468
01:40:23,935 --> 01:40:25,346
Yes!
1469
01:40:27,522 --> 01:40:29,138
(ROTORS WHIRRING)
1470
01:40:53,005 --> 01:40:55,372
MAVERICK: What the hell happened
to you guys? Hollywood!
1471
01:40:55,925 --> 01:40:56,960
You!
1472
01:41:00,763 --> 01:41:02,379
You are still dangerous.
1473
01:41:06,727 --> 01:41:08,889
You can be my wingman anytime.
1474
01:41:10,147 --> 01:41:11,137
Bullshit.
1475
01:41:11,399 --> 01:41:12,730
You can be mine.
1476
01:42:04,827 --> 01:42:06,488
- Maverick.
- Sir.
1477
01:42:06,704 --> 01:42:08,194
How does it feel to be on the front page
1478
01:42:08,289 --> 01:42:09,620
of every newspaper
in the English-speaking world?
1479
01:42:10,875 --> 01:42:12,661
Even though the other side
denies the incident.
1480
01:42:12,752 --> 01:42:14,413
- Congratulations.
- Thank you, sir.
1481
01:42:14,712 --> 01:42:16,077
They gave you your choice of duty, son.
1482
01:42:16,172 --> 01:42:18,004
Anything, anywhere.
Do you believe that shit?
1483
01:42:18,674 --> 01:42:21,211
Where do you think you wanna go?
1484
01:42:21,594 --> 01:42:23,961
I thought of being an instructor, sir.
1485
01:42:25,056 --> 01:42:26,262
Top Gun?
1486
01:42:26,807 --> 01:42:27,888
Yes, sir.
1487
01:42:28,476 --> 01:42:29,637
God help us.
1488
01:42:29,727 --> 01:42:30,967
(LAUGHING)
1489
01:42:45,660 --> 01:42:47,492
(ROCK MUSIC PLAYING)
1490
01:43:04,428 --> 01:43:07,170
(YOU'VE LOST THAT LOVING FEELING PLAYING)
1491
01:43:50,141 --> 01:43:51,222
Hello, Pete Mitchell.
1492
01:43:56,814 --> 01:43:58,976
I heard the best of the best
were gonna be back here,
1493
01:43:59,066 --> 01:44:00,602
So...
1494
01:44:05,865 --> 01:44:07,572
This could be complicated.
1495
01:44:09,493 --> 01:44:13,407
You know, on the first one,
I crashed and burned.
1496
01:44:14,957 --> 01:44:16,038
And the second?
1497
01:44:19,545 --> 01:44:21,081
(CHUCKUNG)
1498
01:44:23,466 --> 01:44:24,706
I don't know,
1499
01:44:25,926 --> 01:44:29,840
but it's looking good so far.
108453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.