Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,569 --> 00:00:05,015
♪ I BEEN WORKIN' IN A COAL
MINE, GOIN' DOWN, DOWN, DOWN ♪
2
00:00:05,039 --> 00:00:07,017
♪ WORKIN' IN A COAL
MINE, WHOOP, ABOUT... ♪♪
3
00:00:07,041 --> 00:00:09,186
HEY!
4
00:00:09,210 --> 00:00:10,187
WHOOP.
5
00:00:10,211 --> 00:00:12,589
HEY!
6
00:00:12,613 --> 00:00:13,590
WHOOP.
7
00:00:13,614 --> 00:00:15,314
WHOOP, HEY!
8
00:00:19,987 --> 00:00:22,332
OH, MY GOD. YOU'RE, UH...
9
00:00:22,356 --> 00:00:23,922
STUCK IN A TREE.
10
00:00:33,100 --> 00:00:34,644
DOWN!
11
00:00:34,668 --> 00:00:36,646
I GOT TO GET OUT OF THE
TREE. HERE, HOLD THAT.
12
00:00:36,670 --> 00:00:40,783
OH, MY GOD. MY TIM ALLEN
TREE FINALLY BORE FRUIT.
13
00:00:40,807 --> 00:00:43,520
NO, NO, NO, NO. I'M WITH A
GROUP OF GUYS FROM ABC.
14
00:00:43,544 --> 00:00:44,721
WE'RE DOING A CHARITY
STUNT HERE IN CLEVELAND.
15
00:00:44,745 --> 00:00:46,323
IT'S "SKYDIVING FOR THE BLIND,"
16
00:00:46,347 --> 00:00:48,125
AND SOME BIG WIND
TOOK US WAY OFF TARGET.
17
00:00:48,149 --> 00:00:49,393
I JUST GOTTA GET OUT OF HERE
18
00:00:49,417 --> 00:00:50,427
BEFORE GOODMAN HITS.
19
00:00:50,451 --> 00:00:51,861
JOHN GOODMAN'S ON HIS WAY DOWN.
20
00:00:51,885 --> 00:00:52,962
YEAH, YEAH, SURE, HOLD ON.
21
00:00:52,986 --> 00:00:54,197
OH, WAIT A SECOND, WAIT.
22
00:00:54,221 --> 00:00:55,798
YOU GOTTA DO THE GRUNT FOR ME.
23
00:00:55,822 --> 00:00:57,401
THE WHAT? THE GRUNT. YOU KNOW,
24
00:00:57,425 --> 00:00:58,601
YOU GOTTA DO THE GRUNT.
25
00:00:58,625 --> 00:01:00,504
DIDN'T YOU HEAR ME
GRUNT WHEN I HIT THE TREE?
26
00:01:00,528 --> 00:01:03,373
HEY, EVERYBODY, I GOT
TIM ALLEN STUCK IN MY TREE!
27
00:01:03,397 --> 00:01:04,541
DO... DO... DON'T
CALL EVERYBODY.
28
00:01:04,565 --> 00:01:05,708
LOOK, ALL RIGHT, LITTLE BOY.
29
00:01:05,732 --> 00:01:07,266
OOO-OOO-OOO.
30
00:01:09,370 --> 00:01:11,915
NO, IT... THAT'S ALL
WRONG. IT'S TOO CANINE.
31
00:01:11,939 --> 00:01:14,005
IT GOES LIKE THIS...
ARR! ARR! ARR!
32
00:01:15,209 --> 00:01:16,386
DO YOU GET A NAME OR ANYTHING?
33
00:01:16,410 --> 00:01:18,655
ARR! ARR! ARR!
34
00:01:18,679 --> 00:01:20,623
IS SOMEBODY IN CHARGE OF YOU?
35
00:01:20,647 --> 00:01:23,493
ARR! ARR! ARR! ARR!
36
00:01:23,517 --> 00:01:24,561
AAH!
37
00:01:24,585 --> 00:01:27,064
IT IS! IT IS TIM ALLEN.
38
00:01:27,088 --> 00:01:28,065
ALL RIGHT, SOME GROWN-UPS.
39
00:01:28,089 --> 00:01:29,132
I NEED HELP OUT OF THE TREE.
40
00:01:29,156 --> 00:01:30,567
IF SOMEBODY COULD JUST
HELP ME OUT WITH THIS.
41
00:01:30,591 --> 00:01:32,669
CAN YOU BELIEVE
THIS? TAKE A PICTURE.
42
00:01:32,693 --> 00:01:34,371
WHAT'S HE DOING IN YOUR TREE?
43
00:01:34,395 --> 00:01:35,838
I'M PICKING APPLES, MORON.
44
00:01:35,862 --> 00:01:37,474
GET ME OUT OF THE TREE!
45
00:01:37,498 --> 00:01:38,875
Kate: IT'S TIM ALLEN!
46
00:01:38,899 --> 00:01:39,876
HEY, LET'S WHACK
HIM WITH A STICK,
47
00:01:39,900 --> 00:01:40,877
SEE IF HE'S FULL OF CANDY.
48
00:01:40,901 --> 00:01:42,479
YEAH! SMILE!
49
00:01:42,503 --> 00:01:44,448
HERE, WAIT... TAKE ONE OF ME.
50
00:01:44,472 --> 00:01:45,582
OH, WAIT, WAIT.
51
00:01:45,606 --> 00:01:47,884
PRETEND HE'S STANDING
ON MY SHOULDERS.
52
00:01:47,908 --> 00:01:50,642
SHOULDN'T HAVE GOT
THAT CLOSE, FUZZHEAD.
53
00:01:52,313 --> 00:01:55,625
BOY, HE SEEMS SO NICE ON TV.
54
00:01:55,649 --> 00:01:57,461
THAT'S 'CAUSE ON TV, I'M NOT
HANGING BY MY WING NUTS.
55
00:01:57,485 --> 00:02:00,263
NOW COULD SOMEBODY
GET ME OUT OF HERE?
56
00:02:00,287 --> 00:02:01,531
HEY, YOU WANT AN
AUTOGRAPH, DON'T YA?
57
00:02:01,555 --> 00:02:02,532
DO I!
58
00:02:02,556 --> 00:02:03,567
OH, HERE YOU GO.
59
00:02:03,591 --> 00:02:04,568
WHAT'S YOUR NAME? KATE.
60
00:02:04,592 --> 00:02:07,104
KATE. HI, KATE. HERE YOU GO.
61
00:02:07,128 --> 00:02:08,838
NOW PLEASE SHOW THAT TO
EVERYBODY YOU SEE TODAY.
62
00:02:08,862 --> 00:02:09,906
OK.
63
00:02:09,930 --> 00:02:13,176
HEY, MY NAME'S NOT
"CALL THE POLICE!"
64
00:02:13,200 --> 00:02:17,247
ARE YOU ALL COUSINS?
65
00:02:17,271 --> 00:02:18,348
WHAT AM I THINKING ABOUT?
66
00:02:18,372 --> 00:02:19,416
I GOT A CELLULAR PHONE.
67
00:02:19,440 --> 00:02:20,417
I'M GONNA CALL THE POLICE.
68
00:02:20,441 --> 00:02:21,751
YOU GUYS ARE IN A LOT OF... OH!
69
00:02:21,775 --> 00:02:24,988
HEY, I GOT TIM
ALLEN'S CELL PHONE!
70
00:02:25,012 --> 00:02:27,146
LET'S SEE WHO HE
HAS ON SPEED DIAL.
71
00:02:29,116 --> 00:02:30,927
HEY, I GOT EDDIE'S
MACHINE. WHO'S EDDIE?
72
00:02:30,951 --> 00:02:32,929
EDDIE THE DOG FROM FRASIER?
73
00:02:32,953 --> 00:02:35,932
YEAH, THAT EDDIE.
74
00:02:35,956 --> 00:02:37,534
HEY, BIG GUY.
75
00:02:37,558 --> 00:02:39,068
EITHER A SOLAR
ECLIPSE IS STARTING,
76
00:02:39,092 --> 00:02:40,537
OR THAT'S JOHN GOODMAN.
77
00:02:40,561 --> 00:02:43,106
INCOMING! AAH!
78
00:02:43,130 --> 00:02:46,250
GOODMAN! HEAD TOWARDS THE HOUSE!
79
00:02:48,101 --> 00:02:49,412
♪ MOON OVER PARMA ♪
80
00:02:49,436 --> 00:02:52,081
♪ BRING MY LOVE TO ME TONIGHT ♪
81
00:02:52,105 --> 00:02:53,517
♪ GUIDE HER TO CLEVELAND ♪
82
00:02:53,541 --> 00:02:56,253
♪ UNDERNEATH
YOUR SILVERY LIGHT ♪
83
00:02:56,277 --> 00:02:58,054
♪ WE'RE GOIN' BOWLIN' ♪
84
00:02:58,078 --> 00:03:00,257
♪ SO DON'T LOSE HER IN SOLON ♪
85
00:03:00,281 --> 00:03:02,659
♪ MOON OVER PARMA TONIGHT ♪
86
00:03:02,683 --> 00:03:05,651
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
87
00:03:06,686 --> 00:03:08,131
AND THEN, THE LITTLE
BOY'S SHOELACES
88
00:03:08,155 --> 00:03:09,299
GOT CAUGHT IN THE ESCALATOR,
89
00:03:09,323 --> 00:03:10,467
AND HE WAS SUCKED
IN AND SQUISHED,
90
00:03:10,491 --> 00:03:11,568
AND THAT'S WHY WE
HAVE THE MEMORIAL
91
00:03:11,592 --> 00:03:13,903
DOWN BY HOUSEWARES.
92
00:03:13,927 --> 00:03:15,138
COVER YOUR EARS.
93
00:03:15,162 --> 00:03:17,882
AGAIN? JUST ONE MORE TIME.
94
00:03:18,298 --> 00:03:20,165
GOD, THESE VOICES
ARE DRIVING ME CRAZY.
95
00:03:22,503 --> 00:03:25,582
HEY, I HAD ANOTHER DREAM
ABOUT YOU LAST NIGHT.
96
00:03:25,606 --> 00:03:27,283
THE ONE WHERE I'VE
GOT YOUR DAD'S HEAD
97
00:03:27,307 --> 00:03:30,320
AND YOUR MOTHER'S BODY?
98
00:03:30,344 --> 00:03:31,621
NO, YOU WERE WEARING
THIS LITTLE TUBE TOP
99
00:03:31,645 --> 00:03:32,622
AND THESE LITTLE SHORT SHORTS
100
00:03:32,646 --> 00:03:33,889
AND I WAS SCREAMING AT YOU
101
00:03:33,913 --> 00:03:35,925
'CAUSE YOU WERE BLOCKING
MY VIEW OF TERI HATCHER.
102
00:03:37,518 --> 00:03:40,296
THAT IS SO WEIRD. I
HAD THE SAME DREAM.
103
00:03:40,320 --> 00:03:42,064
OH, YEAH? HOW'D I
LOOK IN THE TUBE TOP?
104
00:03:42,088 --> 00:03:43,433
PRETTY HOT.
105
00:03:43,457 --> 00:03:46,436
BUT YOU COULD'VE USED A FEW
EXTRA INCHES ON THE SHORTS.
106
00:03:46,460 --> 00:03:48,204
OH! HA HA.
107
00:03:48,228 --> 00:03:49,939
HEY, YOU'RE NOT
SUPPOSED TO BE LISTENING.
108
00:03:49,963 --> 00:03:52,497
I CAN'T HELP IT. IT'S SO CUTE.
109
00:03:55,035 --> 00:03:56,346
IT IS SO SILLY.
110
00:03:56,370 --> 00:03:58,414
I DON'T SEE WHY SOMEONE
FROM MANAGEMENT
111
00:03:58,438 --> 00:04:00,383
CAN'T HAVE A PRIVATE CONVERSATION
WITH A REGULAR EMPLOYEE?
112
00:04:00,407 --> 00:04:02,352
NOBODY KNOWS WE'RE SEEING
113
00:04:02,376 --> 00:04:03,853
EACH OTHER IN SECRET.
114
00:04:03,877 --> 00:04:05,588
YOU KNOW, I WOULDN'T
ASK KATE TO WALK WITH US
115
00:04:05,612 --> 00:04:07,023
EVERY TIME WE TALK
IF THESE VULTURES
116
00:04:07,047 --> 00:04:09,325
WEREN'T JUST WAITING FOR
SOME EXCUSE TO GOSSIP.
117
00:04:09,349 --> 00:04:10,326
BY THE WAY,
118
00:04:10,350 --> 00:04:12,917
WORD IS THAT YOU
TWO ARE LESBIANS.
119
00:04:14,954 --> 00:04:16,266
EITHER WAY,
120
00:04:16,290 --> 00:04:18,523
I'M GETTING MORE THAN YOU.
121
00:04:21,127 --> 00:04:23,005
SO WHAT YOU'RE
SAYING, MR. CAREY,
122
00:04:23,029 --> 00:04:25,808
IS WE'LL NEVER HAVE A
NORMAL RELATIONSHIP?
123
00:04:25,832 --> 00:04:27,143
WE HAVE A NORMAL RELATIONSHIP.
124
00:04:27,167 --> 00:04:29,745
WE JUST CAN'T GO OUT IN
PUBLIC OR SEE EACH OTHER.
125
00:04:29,769 --> 00:04:31,514
I NEED MORE.
126
00:04:31,538 --> 00:04:34,484
GIFT HORSE, GIFT
HORSE, GIFT HORSE.
127
00:04:34,508 --> 00:04:35,618
WHAT ARE YOU SAYING?
128
00:04:35,642 --> 00:04:37,053
THAT I DON'T APPRECIATE
WHAT I'VE GOT?
129
00:04:37,077 --> 00:04:38,288
NO, I'M SAYING, IF I
GIVE YOU A HORSE,
130
00:04:38,312 --> 00:04:40,412
WILL YOU QUIT
TALKING ABOUT THIS?
131
00:04:41,748 --> 00:04:43,926
SO, I GUESS THIS MEANS
WE WON'T BE HAVING SEX
132
00:04:43,950 --> 00:04:45,684
IN THE ELEVATOR ANY TIME SOON.
133
00:04:47,354 --> 00:04:49,399
WELL, UH, IF YOU
PRETEND YOU'RE CHOKING,
134
00:04:49,423 --> 00:04:52,703
I COULD GIVE YOU THE
HEIMLICH FOR ABOUT AN HOUR.
135
00:04:53,627 --> 00:04:56,361
I'M GONNA GO HAVE ME
A CHICKEN SANDWICH.
136
00:04:57,464 --> 00:04:58,575
HOPE IT GOES DOWN OK.
137
00:05:02,902 --> 00:05:05,604
MAN, SURE HOPE MY BABY CHOKES.
138
00:05:07,407 --> 00:05:08,407
INCOMING PAPERWORK.
139
00:05:10,577 --> 00:05:11,854
BEND OVER.
140
00:05:11,878 --> 00:05:13,345
I'LL FILE IT.
141
00:05:17,384 --> 00:05:18,461
SAY WHAT YOU WANT, MIMI,
142
00:05:18,485 --> 00:05:21,364
AS LONG AS I GET TO
GAZE AT YOU LONGINGLY.
143
00:05:21,388 --> 00:05:22,432
OH, PLEASE, YOU'RE
JUST PICTURING ME
144
00:05:22,456 --> 00:05:24,367
IN SOME SEXIST
FANTASY LIKE YOU DO
145
00:05:24,391 --> 00:05:25,835
WITH ALL THE
WOMEN IN THIS STORE.
146
00:05:25,859 --> 00:05:27,437
YEAH, YOU'RE RIGHT.
147
00:05:27,461 --> 00:05:29,421
NOW EXCUSE ME. I'M GONNA
GO PUT OUT MY MIND'S EYE.
148
00:05:30,664 --> 00:05:33,876
HI, DREW. NICE OUTFIT, MIMI.
149
00:05:33,900 --> 00:05:36,701
ONLY DOGS CAN HEAR THOSE COLORS.
150
00:05:38,305 --> 00:05:39,349
I'M SORRY.
151
00:05:39,373 --> 00:05:41,217
I'D LOVE TO LET YOU
JUST WALK IN, SUZIE,
152
00:05:41,241 --> 00:05:44,153
BUT MR. BELL'S ON THE PHONE.
153
00:05:44,177 --> 00:05:46,822
LOOK, JERRY CALLED
AND SAID COME RIGHT UP.
154
00:05:46,846 --> 00:05:48,491
WHY AM I EXPLAINING THIS TO YOU?
155
00:05:48,515 --> 00:05:50,793
I SLEEP WITH HIM,
YOU DON'T. MOVE.
156
00:05:50,817 --> 00:05:54,130
JUST LET ME CHECK
REAL QUICK, OK?
157
00:05:54,154 --> 00:05:56,299
THANKS.
158
00:05:56,323 --> 00:05:57,667
SO, UH, SUZIE?
159
00:05:57,691 --> 00:05:58,934
HOW ARE THINGS OVER IN JEWELRY?
160
00:05:58,958 --> 00:06:00,403
WELL, A LITTLE SLOW
SINCE I LEARNED
161
00:06:00,427 --> 00:06:01,571
THERE'S A CAMERA OVERHEAD.
162
00:06:01,595 --> 00:06:03,105
YEAH.
163
00:06:03,129 --> 00:06:04,840
MR. BELL WILL DO YOU...
164
00:06:04,864 --> 00:06:07,265
OH, I MEAN, SEE YOU NOW.
165
00:06:13,407 --> 00:06:15,718
AGGH!
166
00:06:15,742 --> 00:06:17,086
HE'S SEEING HER IN
THE MIDDLE OF THE DAY?
167
00:06:17,110 --> 00:06:18,288
YOU'D THINK HE'D BE
WORRIED ABOUT APPEARANCES.
168
00:06:18,312 --> 00:06:21,257
NOT THIS TIME. HEE HEE HEE.
169
00:06:21,281 --> 00:06:22,558
Suzie: WHAT DO YOU MEAN
YOU'RE LETTING ME GO?
170
00:06:22,582 --> 00:06:24,294
YOU CAN'T FIRE ME!
171
00:06:24,318 --> 00:06:26,796
HE'S FIRING SUZIE?
OH, MY GOD. WHY?
172
00:06:26,820 --> 00:06:27,963
MRS. LOUDER FOUND OUT
173
00:06:27,987 --> 00:06:29,332
THAT MR. BELL'S PANTY BUDGET
174
00:06:29,356 --> 00:06:31,834
SUSPICIOUSLY DOUBLED.
175
00:06:31,858 --> 00:06:34,570
HERE'S HIS NEW DECREE.
176
00:06:34,594 --> 00:06:35,571
BLAH BLAH BLAH.
177
00:06:35,595 --> 00:06:36,906
"IT IS NOW WRITTEN POLICY
178
00:06:36,930 --> 00:06:39,942
"THAT DATING BETWEEN MANAGEMENT
AND ANY REGULAR EMPLOYEE
179
00:06:39,966 --> 00:06:42,111
"IS FORBIDDEN AND CAUSE
FOR IMMEDIATE DISMISSAL
180
00:06:42,135 --> 00:06:43,879
"OF BOTH PARTIES
WITHOUT BENEFITS.
181
00:06:43,903 --> 00:06:44,914
"OF COURSE, IN ACCORDANCE
182
00:06:44,938 --> 00:06:46,015
"WITH PENDING STATE LEGISLATION,
183
00:06:46,039 --> 00:06:49,585
THIS WILL NOT APPLY TO
HOMOSEXUAL COUPLES."
184
00:06:49,609 --> 00:06:51,554
I'VE NEVER SEEN BELL SO ANGRY.
185
00:06:51,578 --> 00:06:52,955
I GUESS IF HE'S NOT GETTING ANY,
186
00:06:52,979 --> 00:06:54,424
NOBODY'S GETTING ANY.
187
00:06:54,448 --> 00:06:55,858
YEAH, BUT IMMEDIATE DISMISSAL?
188
00:06:55,882 --> 00:06:58,528
NO BENEFITS, NO
DISCUSSION, NO NOTHING?
189
00:06:58,552 --> 00:06:59,595
THAT'S NOT FAIR.
190
00:06:59,619 --> 00:07:01,997
OH, YEAH? SAYS YOU, PIG.
191
00:07:02,021 --> 00:07:04,033
AND THE BEST PART'S GONNA BE
192
00:07:04,057 --> 00:07:06,101
WHEN YOU FINALLY GET
CAUGHT FOR DOING THIS,
193
00:07:06,125 --> 00:07:08,860
'CAUSE I'M GOING TO
LAUGH MY BUTT OFF.
194
00:07:14,000 --> 00:07:16,568
THAT'S A LOT OF LAUGHING, MIMI.
195
00:07:20,374 --> 00:07:21,684
ALL RIGHT, HERE IT IS.
196
00:07:21,708 --> 00:07:23,386
YOU SURE YOU CAN GET
THIS TO FLORIDA IN A HURRY?
197
00:07:23,410 --> 00:07:24,787
I DON'T WANT TO MISS
HER MOM'S BIRTHDAY.
198
00:07:24,811 --> 00:07:26,356
WELL, THERE'S 3 DIFFERENT
WAYS YOU CAN SHIP IT.
199
00:07:26,380 --> 00:07:27,857
THERE'S TOMORROW, THERE'S
NEXT DAY, AND THERE'S OVERNIGHT.
200
00:07:27,881 --> 00:07:30,281
WELL, WHAT'S THE
DIFFERENCE? $30, $40, AND $50.
201
00:07:31,485 --> 00:07:33,295
NO, I MEAN, WHAT'S THE
DIFFERENCE IN SERVICE?
202
00:07:33,319 --> 00:07:34,296
WELL, WHEN DO YOU
WANT IT TO GET THERE?
203
00:07:34,320 --> 00:07:36,666
TOMORROW. THEN
YOU WANT OVERNIGHT.
204
00:07:36,690 --> 00:07:37,834
WHAT'S WRONG WITH TOMORROW?
205
00:07:37,858 --> 00:07:39,068
WELL, THERE'S NO GUARANTEE
206
00:07:39,092 --> 00:07:40,169
IT'LL GET THERE TOMORROW.
207
00:07:40,193 --> 00:07:41,571
WELL, WHAT ABOUT NEXT DAY?
208
00:07:41,595 --> 00:07:43,706
THAT COULD TAKE A WEEK.
209
00:07:43,730 --> 00:07:46,108
LOOK, ALL I WANT TO DO
IS GET IT THERE TOMORROW
210
00:07:46,132 --> 00:07:47,477
THE FASTEST WAY POSSIBLE.
211
00:07:47,501 --> 00:07:48,845
IN THAT CASE,
212
00:07:48,869 --> 00:07:51,469
I'LL DROP IT OFF AT THE POST
OFFICE ON THE WAY TO WORK.
213
00:07:52,672 --> 00:07:53,883
HEY, LEWIS. WORKING LATE?
214
00:07:53,907 --> 00:07:57,520
NAH, I WAS SIGNING UP FOR A
DRUGCO TESTING PROGRAM.
215
00:07:57,544 --> 00:07:59,389
THEY'RE DOING CLINICAL
TRIALS ON A NEW DRUG.
216
00:07:59,413 --> 00:08:00,390
PAYS PRETTY GOOD.
217
00:08:00,414 --> 00:08:02,859
THEY TEST DRUGS ON EMPLOYEES?
218
00:08:02,883 --> 00:08:04,126
YEAH, THEY USED
TO DO IT ON RATS,
219
00:08:04,150 --> 00:08:05,950
BUT THEY KEPT EXPLODING.
220
00:08:07,788 --> 00:08:09,899
GEE, DOC, ARE THERE ANY SIDE
EFFECTS TO THIS NEW DRUG?
221
00:08:09,923 --> 00:08:12,802
WELL, JUST THE ONE. KA-BOOM!
222
00:08:12,826 --> 00:08:14,437
HEY, I WANT IN ON THIS!
223
00:08:14,461 --> 00:08:15,971
WHAT KINDS OF DRUGS
ARE THEY TESTING?
224
00:08:15,995 --> 00:08:16,972
SMART DRUGS.
225
00:08:16,996 --> 00:08:18,508
THEY GOT DRUGS THAT
MAKE YOU SMARTER?
226
00:08:18,532 --> 00:08:21,232
WHAT DO THEY DO?
227
00:08:23,236 --> 00:08:24,280
WELL, OUR FRIEND OSWALD
228
00:08:24,304 --> 00:08:26,348
HAS STUMBLED ONTO A
COMPLEX QUESTION HERE.
229
00:08:26,372 --> 00:08:27,917
WHAT IS INTELLIGENCE?
230
00:08:27,941 --> 00:08:29,485
WELL, IT'S NOT FINDING
OUT THAT RATS EXPLODE
231
00:08:29,509 --> 00:08:31,687
AND GOING, "HEY,
WHERE DO I SIGN UP?"
232
00:08:31,711 --> 00:08:33,188
OK, YOU'RE IN.
233
00:08:33,212 --> 00:08:34,957
I'LL PUT YOU ON
THE LIST TOMORROW.
234
00:08:34,981 --> 00:08:38,027
LEWIS, WAY TO TAKE UP 3 SPACES
235
00:08:38,051 --> 00:08:39,295
IN THE DRIVEWAY, MORON.
236
00:08:39,319 --> 00:08:40,362
NOT FOR LONG.
237
00:08:40,386 --> 00:08:41,997
WE'RE GONNA BE SMART.
238
00:08:42,021 --> 00:08:43,566
WHOO-HOO HOO!
239
00:08:43,590 --> 00:08:44,767
HEY, WHERE'S LISA?
240
00:08:44,791 --> 00:08:46,368
I THOUGHT WE WERE ALL
GOING TO THE WARSAW.
241
00:08:46,392 --> 00:08:48,270
I TOLD HER I'D MEET
HER TOMORROW.
242
00:08:48,294 --> 00:08:49,371
MAN, IF I'M NOT CAREFUL,
243
00:08:49,395 --> 00:08:50,907
SHE'S GONNA STOP
SEEING ME ALTOGETHER.
244
00:08:50,931 --> 00:08:52,141
I DON'T KNOW WHAT
TO DO, YOU KNOW?
245
00:08:52,165 --> 00:08:53,208
I CAN'T EVEN SNEAK
AROUND ANYMORE.
246
00:08:53,232 --> 00:08:54,276
MAYBE YOU NEED SOMEBODY
247
00:08:54,300 --> 00:08:55,277
TO PRETEND TO BE HER DATE
248
00:08:55,301 --> 00:08:56,579
WHILE YOU GUYS GO OUT TOGETHER.
249
00:08:56,603 --> 00:08:57,680
YOU KNOW, LIKE A DECOY.
250
00:08:57,704 --> 00:08:59,515
THAT'S AN IDEA.
251
00:08:59,539 --> 00:09:00,783
HEY, KATE, HOW ABOUT YOU?
252
00:09:00,807 --> 00:09:02,251
EVERYBODY AT WORK
KNOWS WE'RE JUST FRIENDS,
253
00:09:02,275 --> 00:09:03,955
AND EVERYBODY ELSE
THINKS YOU'RE A LESBIAN.
254
00:09:05,011 --> 00:09:07,990
THANKS, BUT I HARDLY GET
TO SEE JAY ENOUGH AS IT IS.
255
00:09:08,014 --> 00:09:10,092
HEY, HOW ABOUT IF I
GO, AND IF ANYBODY ASKS,
256
00:09:10,116 --> 00:09:11,661
I'LL JUST SAY I'M
ON A DATE WITH LISA.
257
00:09:11,685 --> 00:09:12,895
BUT, JAY, SWEETIE,
258
00:09:12,919 --> 00:09:14,564
WE HAVEN'T BEEN GOING
OUT THAT LONG OURSELVES.
259
00:09:14,588 --> 00:09:16,766
COME ON, IF WE DON'T HELP,
DREW CAN'T GO OUT AT ALL.
260
00:09:16,790 --> 00:09:20,224
YEAH, THEN DREW
CAN'T GO OUT AT ALL.
261
00:09:21,427 --> 00:09:23,906
LOOK, KATE, I'M MAKING THE FACE.
262
00:09:23,930 --> 00:09:27,510
BUT KATE DOESN'T
CARE ABOUT THE FACE.
263
00:09:27,534 --> 00:09:30,045
WELL, MAYBE KATE'LL LIKE
A VISIT FROM TANTRUM BOY.
264
00:09:30,069 --> 00:09:33,015
NOT TANTRUM BOY. WE'LL DOUBLE.
265
00:09:33,039 --> 00:09:34,283
ALL RIGHT!
266
00:09:34,307 --> 00:09:35,618
SO MANY THINGS I
WANNA DO WITH LISA.
267
00:09:35,642 --> 00:09:36,686
MAN, I WANNA GO TO THE MOVIES.
268
00:09:36,710 --> 00:09:39,188
I WANNA GO BOWLING,
I WANNA GO DANCING.
269
00:09:39,212 --> 00:09:40,322
HEY, YOU CAN DO THE WHOLE THING
270
00:09:40,346 --> 00:09:42,466
AT THE BOWL-A-CINE-
DANCE-A-RAMA-DOME.
271
00:09:45,151 --> 00:09:46,228
OH, WAIT, THAT'S
SOMETHING I THOUGHT OF
272
00:09:46,252 --> 00:09:49,398
DURING THE LAST
DRUG-TESTING PROGRAM.
273
00:09:49,422 --> 00:09:50,900
OH, THAT'S RIGHT.
THAT WAS RIGHT BEFORE
274
00:09:50,924 --> 00:09:53,357
YOU LOST YOUR HAIR AND RIGHT
AFTER YOU STARTED LACTATING.
275
00:09:59,799 --> 00:10:01,744
DREW, FOR THE LAST 2 WEEKS,
276
00:10:01,768 --> 00:10:03,078
WE'VE BEEN ALL OVER THIS TOWN
277
00:10:03,102 --> 00:10:04,947
WITH KATE AND JAY,
278
00:10:04,971 --> 00:10:07,282
AND NO ONE FROM
WORK HAS SEEN US.
279
00:10:07,306 --> 00:10:09,351
DON'T YOU THINK IT'S SAFE
FOR ME TO SIT UP FRONT NOW?
280
00:10:09,375 --> 00:10:10,352
ARE YOU KIDDING?
281
00:10:10,376 --> 00:10:11,353
THERE'S A LOT OF
PEOPLE FROM WORK
282
00:10:11,377 --> 00:10:15,157
WHO DRIVE ALONG
THIS DRAINAGE DITCH.
283
00:10:15,181 --> 00:10:17,292
YOU KNOW, THE GARLIC
FESTIVAL WAS FUN THE FIRST DAY,
284
00:10:17,316 --> 00:10:19,028
AND THE THIRD DAY WAS OK...
285
00:10:20,787 --> 00:10:22,031
BUT THE FOURTH DAY...
286
00:10:22,055 --> 00:10:24,834
CAN WE OPEN SOME WINDOWS?
287
00:10:24,858 --> 00:10:26,602
WHAT IF WE JUST OPEN
A DOOR AND FALL OUT?
288
00:10:26,626 --> 00:10:29,138
TUCK AND ROLL, HONEY.
289
00:10:29,162 --> 00:10:32,274
COME ON. WE'RE
HAVING A GOOD TIME.
290
00:10:32,298 --> 00:10:34,276
YEAH, I WISH WE COULD
STAY OUT ALL NIGHT.
291
00:10:34,300 --> 00:10:35,912
HEY, HEY, YOU MISSED MY TURN!
292
00:10:35,936 --> 00:10:37,334
I WANT TO GO HOME!
293
00:10:38,905 --> 00:10:40,249
OH, I'M SORRY.
294
00:10:40,273 --> 00:10:42,451
YOU GUYS HAVE BEEN SO GREAT
ABOUT GOING OUT WITH US AND ALL,
295
00:10:42,475 --> 00:10:45,087
AND HERE WE ARE TAKING
ADVANTAGE OF YOUR GOOD NATURES.
296
00:10:45,111 --> 00:10:46,756
YOU TWO NEED SOME
TIME ALONE, HUH?
297
00:10:46,780 --> 00:10:47,757
I'LL TELL YOU WHAT.
298
00:10:47,781 --> 00:10:49,025
WHEN WE PULL UP TO
THE NEXT STOP SIGN,
299
00:10:49,049 --> 00:10:50,626
LISA AND I WILL TURN OUR HEADS
300
00:10:50,650 --> 00:10:52,662
AND THEN YOU TWO CAN
DO WHATEVER YOU WANT.
301
00:10:52,686 --> 00:10:54,630
HERE, WE'RE ALMOST THERE.
302
00:10:54,654 --> 00:10:57,934
I'D KILL YOU BEFORE I'D
LET YOU OUT OF THIS CAR.
303
00:10:58,758 --> 00:11:00,191
NOW TRY IT.
304
00:11:05,699 --> 00:11:06,709
HEY, GUYS, HOW'S IT GOING?
305
00:11:06,733 --> 00:11:08,077
HUH?
306
00:11:08,101 --> 00:11:11,141
I SEE THE SMART PILLS
ARE FINALLY WORKING.
307
00:11:12,138 --> 00:11:14,149
SO DREW, HOW'S THE
DOUBLE-DATING GOING?
308
00:11:14,173 --> 00:11:15,585
LISA COULDN'T BE HAPPIER.
309
00:11:15,609 --> 00:11:17,152
IT'S LIKE WE'RE FINALLY
A NORMAL COUPLE.
310
00:11:17,176 --> 00:11:19,221
AND KATE IS BEING
SUCH A GOOD SPORT.
311
00:11:19,245 --> 00:11:21,356
SHE STOPPED BANGING ON THE
TRUNK AFTER ABOUT 5 MINUTES.
312
00:11:21,380 --> 00:11:23,025
WELL, DREW, THIS MAY JUST BE
313
00:11:23,049 --> 00:11:24,093
THE SMART DRUGS TALKING,
314
00:11:24,117 --> 00:11:26,829
BUT E EQUALS MC SQUARED.
315
00:11:26,853 --> 00:11:29,665
WHOA, THEY KICKED IN.
316
00:11:29,689 --> 00:11:32,001
LET'S GO TO A BAR WHERE
THE SMART WOMEN HANG OUT.
317
00:11:32,025 --> 00:11:33,669
T.G.I.Ph.D.
318
00:11:33,693 --> 00:11:35,738
LET'S GO TO THE CAR.
319
00:11:35,762 --> 00:11:37,695
WHERE IS THE CAR?
320
00:11:42,235 --> 00:11:43,378
THEY'RE GONNA BE
DRIVING AROUND ALL NIGHT
321
00:11:43,402 --> 00:11:44,379
LOOKING FOR A PLACE CALLED
322
00:11:44,403 --> 00:11:46,563
"LIVE NUDE, INTELLIGENT GIRLS."
323
00:11:48,608 --> 00:11:50,252
HEY, UH, CAN'T WE SIT
SO I'M NEXT TO YOU?
324
00:11:50,276 --> 00:11:52,488
WELL, SURE. MIND IF WE...
325
00:11:52,512 --> 00:11:53,823
WANT TO SWITCH
WITH ME? OH, GOOD.
326
00:11:53,847 --> 00:11:55,424
I'LL GO, BUT...
327
00:11:55,448 --> 00:11:56,826
HEY.
328
00:11:56,850 --> 00:11:57,915
HI, BABY.
329
00:11:59,418 --> 00:12:01,831
YEAH, BUT NOW I'M
FAR AWAY FROM JAY.
330
00:12:01,855 --> 00:12:03,365
OH, HONEY, THE
FARTHER AWAY YOU GET,
331
00:12:03,389 --> 00:12:04,656
THE MORE BEAUTIFUL YOU ARE.
332
00:12:06,392 --> 00:12:09,739
OH, CRAP, I LOST
POINTS ON THAT ONE.
333
00:12:09,763 --> 00:12:11,406
UH-OH,
334
00:12:11,430 --> 00:12:14,209
MIMI AT 4:00 AND 5:00.
335
00:12:14,233 --> 00:12:16,145
WELL, WELL, WELL.
336
00:12:16,169 --> 00:12:17,847
DREW GETS CAUGHT RED-HANDED
337
00:12:17,871 --> 00:12:20,182
WITH HIS LITTLE
COMPANY LOVE SLAVE.
338
00:12:20,206 --> 00:12:22,084
THIS MUST BE MY LUCKY DAY.
339
00:12:22,108 --> 00:12:24,742
IT IS. YOU FIT INTO THAT OUTFIT.
340
00:12:26,680 --> 00:12:28,658
YEAH, MR. BELL TOLD ME
TO BE ON THE LOOKOUT
341
00:12:28,682 --> 00:12:30,993
FOR THIS SLEAZY
KIND OF BEHAVIOR.
342
00:12:31,017 --> 00:12:32,662
YOU'RE TOAST, CAREY.
343
00:12:32,686 --> 00:12:34,396
OH, YOU THINK SO, HUH?
344
00:12:34,420 --> 00:12:35,931
IT JUST SO HAPPENS
I'M WITH MY PAL, KATE,
345
00:12:35,955 --> 00:12:38,267
AND LISA'S OUT WITH
HER BOYFRIEND, JAY.
346
00:12:38,291 --> 00:12:39,835
THAT'S RIGHT.
347
00:12:39,859 --> 00:12:41,003
OH, YEAH?
348
00:12:41,027 --> 00:12:42,905
WELL, IF YOU TWO ARE
BOYFRIEND AND GIRLFRIEND,
349
00:12:42,929 --> 00:12:44,339
LET ME SEE YOU KISS.
350
00:12:44,363 --> 00:12:45,875
THEY CAN'T.
351
00:12:45,899 --> 00:12:48,310
WHY NOT? JAY'S AMISH.
352
00:12:48,334 --> 00:12:51,613
OH, I'VE KISSED TONS OF AMISH.
353
00:12:51,637 --> 00:12:52,637
KISS.
354
00:12:56,242 --> 00:13:00,622
OH, PLEASE. THAT'S LIKE
YOUR GRANDMA KISSES YOU.
355
00:13:00,646 --> 00:13:02,825
NOT MY GRANDMA. ONE
MINUTE I'D BE SAYING HELLO,
356
00:13:02,849 --> 00:13:06,329
AND THE NEXT MINUTE IT'D
BE ALL TONGUE AND POLI-GRIP.
357
00:13:07,653 --> 00:13:11,233
THAT'S IT. I'M GONNA GO
CALL MR. BELL RIGHT NOW.
358
00:13:11,257 --> 00:13:12,323
WAIT.
359
00:13:13,626 --> 00:13:15,426
EEK!
360
00:13:16,696 --> 00:13:17,707
HOW'S THAT?
361
00:13:17,731 --> 00:13:20,275
Mimi: WELL, MAYBE I
WAS A LITTLE HASTY.
362
00:13:20,299 --> 00:13:21,944
I DIDN'T KNOW WHY
LISA WOULD WANT TO BE
363
00:13:21,968 --> 00:13:24,046
WITH A LOSER LIKE DREW, ANYWAY.
364
00:13:24,070 --> 00:13:26,048
NO MAN'S WORTH
GIVING UP A JOB FOR.
365
00:13:26,072 --> 00:13:27,717
THAT'S WHY I DON'T DATE AT WORK.
366
00:13:27,741 --> 00:13:29,752
ALL RIGHT, WHY WON'T
THE OTHER 2.5 BILLION MEN
367
00:13:29,776 --> 00:13:31,508
GO OUT WITH YOU?
368
00:13:34,013 --> 00:13:35,847
AH, YOU'RE JUST FAT.
369
00:13:39,518 --> 00:13:41,363
SINCE WHEN DO THE
AMISH GIVE TONGUE?
370
00:13:41,387 --> 00:13:43,265
I DID NOT, AND DO
YOU HAVE TO HIT ME
371
00:13:43,289 --> 00:13:45,367
IN THE SAME SPOT EVERY TIME?
372
00:13:45,391 --> 00:13:46,702
HE DIDN'T DO ANYTHING, KATE.
373
00:13:46,726 --> 00:13:48,370
AND I WAS JUST TRYING
TO SAVE DREW'S JOB.
374
00:13:48,394 --> 00:13:51,607
HOW? BY TRYING TO LICK THE
DINNER OUT OF HIS STOMACH?
375
00:13:51,631 --> 00:13:53,175
COME ON, KATE,
376
00:13:53,199 --> 00:13:54,276
SHE DIDN'T MEAN ANYTHING BY IT.
377
00:13:54,300 --> 00:13:55,544
AND I'M SURE JAY
DIDN'T EVEN LIKE IT.
378
00:13:55,568 --> 00:13:56,578
JAY, STAND UP AND PROVE IT.
379
00:13:56,602 --> 00:13:58,569
I SHOULD WARN YOU, I'M ITALIAN.
380
00:14:00,406 --> 00:14:02,084
YOU KNOW, THIS WHOLE STUPID
381
00:14:02,108 --> 00:14:04,220
DOUBLE-DATING THING
WAS A LOUSY IDEA.
382
00:14:04,244 --> 00:14:07,644
MY BOYFRIEND IS NOT DATING
YOUR GIRLFRIEND ANYMORE.
383
00:14:08,648 --> 00:14:10,192
MAN...
384
00:14:10,216 --> 00:14:11,360
WHO'D HAVE EVER THOUGHT
HAVING MY GIRLFRIEND
385
00:14:11,384 --> 00:14:12,694
DATE MY BEST FRIEND'S BOYFRIEND
386
00:14:12,718 --> 00:14:14,196
SO I CAN GO OUT WITH MY BEST
FRIEND TO SEE MY GIRLFRIEND
387
00:14:14,220 --> 00:14:16,254
WOULD END UP BEING
SO COMPLICATED?
388
00:14:25,631 --> 00:14:26,876
KATE?
389
00:14:26,900 --> 00:14:29,178
I REALLY NEED TO TALK TO YOU.
390
00:14:29,202 --> 00:14:30,668
GO AWAY. I'M WRITING SOMETHING.
391
00:14:32,239 --> 00:14:33,872
WHAT'S YOUR PHONE NUMBER?
392
00:14:35,008 --> 00:14:37,019
555-0198.
393
00:14:37,043 --> 00:14:40,489
THANKS. HEY, THAT'S MY NUMBER.
394
00:14:40,513 --> 00:14:42,959
LOOK, I WASN'T TRYING
TO STEAL YOUR BOYFRIEND.
395
00:14:42,983 --> 00:14:44,894
I JUST HAD TO ACT FAST,
AND I WASN'T THINKING.
396
00:14:44,918 --> 00:14:48,064
OH... OH, YOU THINK YOU
COULD STEAL MY BOYFRIEND?
397
00:14:48,088 --> 00:14:51,000
YOU THINK I'M JUST GONNA LOSE
MY HEAD AND LET YOU STEP IN?
398
00:14:51,024 --> 00:14:53,992
I AM A LITTLE COOLER THAN THAT.
399
00:14:55,996 --> 00:14:59,909
WELL, YOU SHOULD BE 'CAUSE
YOUR BUTT'S HANGING OUT.
400
00:14:59,933 --> 00:15:00,910
WHAT?
401
00:15:00,934 --> 00:15:03,101
MM-HMM. OH!
402
00:15:04,504 --> 00:15:06,682
KATE? KATE, CAN I TALK TO YOU?
403
00:15:06,706 --> 00:15:09,718
IT'S THE LADIES' ROOM,
YOU BIG SLUT. GET OUT!
404
00:15:09,742 --> 00:15:11,553
HEY, I HAVEN'T BEEN CALLED
THAT SINCE THE SERVICE.
405
00:15:11,577 --> 00:15:14,056
I LOVE YOU.
406
00:15:14,080 --> 00:15:16,225
YOU CANNOT BE SO
INSECURE TO THINK THAT
407
00:15:16,249 --> 00:15:18,494
THAT KISS ACTUALLY
MEANT SOMETHING.
408
00:15:18,518 --> 00:15:19,795
NO. IF I WAS INSECURE,
409
00:15:19,819 --> 00:15:21,597
SOMEBODY WOULD'VE
TOLD ME ABOUT IT.
410
00:15:21,621 --> 00:15:24,433
I'M PRETTY SURE. RIGHT?
411
00:15:24,457 --> 00:15:26,635
HAS ANYONE SAID ANYTHING TO YOU?
412
00:15:26,659 --> 00:15:29,305
THEN WHAT ARE YOU
SO ANGRY ABOUT?
413
00:15:29,329 --> 00:15:31,173
I'M ANGRY BECAUSE I
HATE THAT BASTARD.
414
00:15:31,197 --> 00:15:33,376
I NEVER GET TO SEE HIM, AND...
415
00:15:33,400 --> 00:15:34,532
I LOVE HIM.
416
00:15:35,768 --> 00:15:38,915
IT'S THE DOUBLE-DATING.
THIS IS ALL OUR FAULT.
417
00:15:38,939 --> 00:15:41,650
BUT IT'S THE ONLY WAY DREW
AND I COULD SEE EACH OTHER.
418
00:15:41,674 --> 00:15:43,852
I KNOW. I KNOW.
419
00:15:43,876 --> 00:15:45,922
I JUST GOT CRAZY.
420
00:15:45,946 --> 00:15:47,556
YOU PROBABLY DON'T KNOW THIS.
421
00:15:47,580 --> 00:15:50,659
I'VE GOT THIS REALLY BAD TEMPER.
422
00:15:50,683 --> 00:15:52,583
IT'S OK.
423
00:15:54,520 --> 00:15:56,865
OH, LOOK, UM... I DIDN'T JUST
COME IN HERE TO APOLOGIZE,
424
00:15:56,889 --> 00:15:57,866
I WAS GONNA... RIGHT.
425
00:15:57,890 --> 00:15:59,623
OK.
426
00:16:04,164 --> 00:16:06,208
HEY, YOU SPELLED MY NAME WRONG.
427
00:16:06,232 --> 00:16:08,244
AND, BY THE WAY, UH,
428
00:16:08,268 --> 00:16:10,634
MY HEAD COULDN'T FIT UP THERE.
429
00:16:12,472 --> 00:16:14,483
BOY, THEY'VE BEEN
IN THERE A LONG TIME.
430
00:16:14,507 --> 00:16:15,651
AW, KATE'S JUST
BLOWING OFF STEAM.
431
00:16:15,675 --> 00:16:16,953
I'VE SEEN HER GET WORKED
UP OVER SOMETHING
432
00:16:16,977 --> 00:16:18,421
AND THE NEXT THING
YOU KNOW, SHE'S FINE.
433
00:16:18,445 --> 00:16:21,023
EITHER THAT, OR SHE
STABS YOU IN YOUR SLEEP.
434
00:16:21,047 --> 00:16:22,825
SHE GETS JEALOUS SO DAMN EASY.
435
00:16:22,849 --> 00:16:24,560
I MEAN, NOT LIKE LISA.
436
00:16:24,584 --> 00:16:25,928
YEAH, LISA'S PRETTY SECURE.
437
00:16:25,952 --> 00:16:27,263
WHY WOULDN'T SHE BE, HUH?
438
00:16:27,287 --> 00:16:29,432
SHE'S GOOD-LOOKING,
SHE'S SMART, SHE'S FUNNY.
439
00:16:29,456 --> 00:16:31,767
DOESN'T HURT THAT
SHE'S A GOOD KISSER, HUH?
440
00:16:31,791 --> 00:16:33,569
WELL, YOU KNOW, I COULDN'T
SAY THAT IN FRONT OF KATE.
441
00:16:33,593 --> 00:16:34,593
SAY WHAT?
442
00:16:37,230 --> 00:16:38,841
THAT SHE WAS A TERRIFIC KISSER.
443
00:16:38,865 --> 00:16:41,110
ARLENE SODERQUIST.
444
00:16:41,134 --> 00:16:42,111
WHAT?
445
00:16:42,135 --> 00:16:43,479
ARLENE SODERQUIST.
446
00:16:43,503 --> 00:16:46,248
THIS IS ARLENE
SODERQUIST ALL OVER AGAIN.
447
00:16:46,272 --> 00:16:48,517
ALL RIGHT, HOLD ON, WHICH OF
THE SODERQUIST SISTERS WAS SHE,
448
00:16:48,541 --> 00:16:50,319
BECAUSE THERE'S ONE
OF THEM I DID NOT DATE.
449
00:16:50,343 --> 00:16:51,587
NO, NOT THAT ONE.
450
00:16:51,611 --> 00:16:52,888
SHE WAS THE REAL CUTE ONE
451
00:16:52,912 --> 00:16:54,290
I WOULD'VE GONE OUT
WITH IF IT WASN'T FOR YOU.
452
00:16:54,314 --> 00:16:57,315
ALL THE SISTERS WERE CUTE
EXCEPT FOR THE UNI-BROW.
453
00:16:59,019 --> 00:17:00,162
DON'T PLAY INNOCENT.
454
00:17:00,186 --> 00:17:01,397
IT TOOK ME ALMOST 3 YEARS
455
00:17:01,421 --> 00:17:02,598
TO WORK UP THE
NERVE TO ASK HER OUT,
456
00:17:02,622 --> 00:17:03,899
AND WHEN I WAS
ALMOST READY TO DO IT,
457
00:17:03,923 --> 00:17:05,201
YOU WALTZ IN THERE WITH YOUR...
458
00:17:05,225 --> 00:17:09,138
MEMBERS ONLY JACKET
AND YOUR SASSOON JEANS.
459
00:17:09,162 --> 00:17:11,540
YOU'RE CRAZY. I DIDN'T KNOW
YOU WANTED TO ASK HER OUT.
460
00:17:11,564 --> 00:17:12,674
I CAN'T READ YOUR MIND.
461
00:17:12,698 --> 00:17:13,709
CAN'T READ MY MIND, HUH?
462
00:17:13,733 --> 00:17:15,444
WHAT AM I THINKING NOW?
463
00:17:15,468 --> 00:17:17,679
OH, WELL, YOU SHOULD
BE THINKING YOU'RE NUTS.
464
00:17:17,703 --> 00:17:18,747
COME ON, DREW, THERE'S NO WAY
465
00:17:18,771 --> 00:17:20,116
YOU CAN FINISH ANY
FIGHT YOU START WITH ME.
466
00:17:20,140 --> 00:17:22,018
NO, I'LL TELL YOU WHAT
I'M THINKING, PRETTY BOY.
467
00:17:22,042 --> 00:17:23,685
I'M THINKING I'M A GUY WHOSE
GIRLFRIEND'S BEEN KISSED,
468
00:17:23,709 --> 00:17:26,389
AND HE'S DARN NEAR
MAD AS HECK ABOUT IT.
469
00:17:26,413 --> 00:17:28,257
WELL, HEY, MAYBE IF YOU
TOOK HER OUT IN PUBLIC,
470
00:17:28,281 --> 00:17:29,658
NONE OF THIS WOULD'VE
EVER HAPPENED.
471
00:17:29,682 --> 00:17:31,762
ALL RIGHT, THAT'S IT.
472
00:17:35,788 --> 00:17:39,068
GOOD NEWS. WE
WORKED EVERYTHING OUT.
473
00:17:39,092 --> 00:17:40,569
WE DIDN'T.
474
00:17:40,593 --> 00:17:41,737
ALL RIGHT, YOU WANT TO DO THIS?
475
00:17:41,761 --> 00:17:43,005
FINE, FINE, I'LL DO THIS.
476
00:17:43,029 --> 00:17:44,140
IT'S ONLY GONNA TAKE A MINUTE.
477
00:17:44,164 --> 00:17:45,241
I'M READY.
478
00:17:45,265 --> 00:17:46,742
OH, STOP IT.
479
00:17:46,766 --> 00:17:49,611
I HATE TO SEE GUYS FIGHT
WITH THEIR CLOTHES ON.
480
00:17:49,635 --> 00:17:50,679
WHAT IS WITH YOU TWO?
481
00:17:50,703 --> 00:17:52,214
WE'RE JUST TALKING,
AND DREW WENT CRAZY.
482
00:17:52,238 --> 00:17:53,315
CRAZY? YEAH.
483
00:17:53,339 --> 00:17:54,383
I'VE NEVER BEEN
MORE LUCID IN MY LIFE.
484
00:17:54,407 --> 00:17:55,584
IN FACT, THAT'S THE FIRST TIME
485
00:17:55,608 --> 00:17:57,486
I'VE EVER USED LUCID
CORRECTLY IN A SENTENCE.
486
00:17:57,510 --> 00:17:59,088
I'M DOING THIS FOR ARLENE.
487
00:17:59,112 --> 00:18:01,357
I'M DOING THIS FOR
ALL THE ARLENES!
488
00:18:01,381 --> 00:18:03,992
ALL RIGHT, LET'S GO HOME.
489
00:18:04,016 --> 00:18:05,061
FINE. I DON'T WANNA BE ANYWHERE
490
00:18:05,085 --> 00:18:07,218
NEAR THIS STUDY-HALL STUD.
491
00:18:08,388 --> 00:18:10,066
WAIT, SOMEONE FROM
WORK MIGHT STILL BE HERE.
492
00:18:10,090 --> 00:18:11,333
YOU TWO GO OUT AND HOLD HANDS.
493
00:18:11,357 --> 00:18:12,597
BUT DON'T ENJOY IT.
494
00:18:17,797 --> 00:18:20,008
KATE, YOU REMEMBER
ARLENE SODERQUIST?
495
00:18:20,032 --> 00:18:22,111
ARLENE "EASY" SODERQUIST?
496
00:18:22,135 --> 00:18:24,213
THE GIRL THAT WENT OUT
WITH EVERY GUY IN SCHOOL?
497
00:18:24,237 --> 00:18:25,948
NO, MUST HAVE BEEN
SOMEBODY ELSE.
498
00:18:25,972 --> 00:18:27,105
OH.
499
00:18:31,111 --> 00:18:32,088
YOU SAID WHAT?
500
00:18:32,112 --> 00:18:33,456
YEAH, I KNOW, I
CAN'T BELIEVE IT.
501
00:18:33,480 --> 00:18:34,690
WHAT AN IDIOT I AM.
502
00:18:34,714 --> 00:18:35,891
I ALMOST BEAT UP JAY
AND HUMILIATED HIM
503
00:18:35,915 --> 00:18:37,426
IN FRONT OF EVERYBODY
AT THE WARSAW.
504
00:18:37,450 --> 00:18:38,760
OOH, THAT WAS CLOSE.
505
00:18:38,784 --> 00:18:40,028
WHAT WAS YOUR PLAN,
506
00:18:40,052 --> 00:18:41,163
TIRE HIM OUT BY LETTING HIM
507
00:18:41,187 --> 00:18:43,265
BEAT THE CRAP OUT OF YOU?
508
00:18:43,289 --> 00:18:44,600
YOU KNOW, I'VE NEVER BEEN
509
00:18:44,624 --> 00:18:46,268
UPSET WITH A FRIEND
OVER A WOMAN BEFORE.
510
00:18:46,292 --> 00:18:47,703
I'VE BEEN UPSET OVER
A WOMAN WITH A FRIEND,
511
00:18:47,727 --> 00:18:48,804
AND THEN ONCE WITH
A MAN ABOUT A DOG,
512
00:18:48,828 --> 00:18:49,938
AND ONCE WITH A
DOG ABOUT A BURGER,
513
00:18:49,962 --> 00:18:50,973
AND THAT'S HOW I GOT THIS.
514
00:18:50,997 --> 00:18:52,774
BUT NEVER WITH A
FRIEND OVER A WOMAN.
515
00:18:52,798 --> 00:18:55,377
DREW, WE STOPPED
TAKING THE SMART PILLS.
516
00:18:55,401 --> 00:18:56,678
WHAT ARE YOU SAYING?
517
00:18:56,702 --> 00:18:58,780
I'M SAYING I'M STILL
CRAZY ABOUT LISA,
518
00:18:58,804 --> 00:19:01,049
AND I CAN'T THINK OF ANY
OTHER WAY TO SEE HER.
519
00:19:01,073 --> 00:19:02,518
UNLESS YOU GUYS HAVE ANY IDEAS.
520
00:19:02,542 --> 00:19:06,322
UH... UH...
521
00:19:06,346 --> 00:19:08,491
GAVE YOU GUYS SUGAR PILLS, HUH?
522
00:19:08,515 --> 00:19:10,326
I GOT A CAVITY.
523
00:19:10,350 --> 00:19:11,527
POOR GUY.
524
00:19:11,551 --> 00:19:14,430
THAT RAT CHASED HIM
AROUND THE MAZE FOR AN HOUR.
525
00:19:14,454 --> 00:19:16,332
HI, GUYS.
526
00:19:16,356 --> 00:19:17,333
All: HEY.
527
00:19:17,357 --> 00:19:18,900
HEY, DREW, YOU WANTED TO SEE US?
528
00:19:18,924 --> 00:19:20,669
YEAH. YOU GUYS STILL HATE ME?
529
00:19:20,693 --> 00:19:22,871
Both: YEAH, UH-HUH, YEAH.
530
00:19:22,895 --> 00:19:24,873
LOOK, JAY, I'M SORRY
ABOUT THE OTHER NIGHT.
531
00:19:24,897 --> 00:19:26,775
I JUST... GUESS IT WAS JUST
20 YEARS OF FRUSTRATION
532
00:19:26,799 --> 00:19:28,477
ABOUT THAT ARLENE THING.
533
00:19:28,501 --> 00:19:29,545
I SHOULD'VE CONFRONTED YOU THEN
534
00:19:29,569 --> 00:19:31,113
BEFORE YOU STARTED WORKING OUT.
535
00:19:31,137 --> 00:19:32,248
THAT'S OK, MAN.
536
00:19:32,272 --> 00:19:34,350
I UNDERSTAND.
537
00:19:34,374 --> 00:19:35,518
OH, YOU GUYS DESERVE
SOME TIME TOGETHER.
538
00:19:35,542 --> 00:19:37,419
I MEAN, SOMEBODY SHOULD BE HAPPY
539
00:19:37,443 --> 00:19:40,088
EVEN IF LISA AND I CAN'T.
540
00:19:41,747 --> 00:19:42,724
WAIT A MINUTE.
541
00:19:42,748 --> 00:19:44,926
IT'S NOT THE FACE.
542
00:19:44,950 --> 00:19:46,995
IT'S NOT TANTRUM BOY.
543
00:19:47,019 --> 00:19:47,996
IT'S...
544
00:19:48,020 --> 00:19:48,997
IT'S...
545
00:19:49,021 --> 00:19:52,156
IT'S THE GUY I SAY "NO" TO. NO!
546
00:19:54,360 --> 00:19:56,305
AH, I SHOULD'VE USED
BIG SWEATY HUG GUY.
547
00:19:56,329 --> 00:19:57,739
YEAH, YEAH. MM-HMM.
548
00:19:57,763 --> 00:19:59,542
SO, READY FOR LUNCH?
549
00:19:59,566 --> 00:20:00,842
YEAH, LET ME JUST
WRAP UP A COUPLE THINGS
550
00:20:00,866 --> 00:20:02,211
AND I'LL BE RIGHT WITH YOU.
551
00:20:02,235 --> 00:20:05,347
LASHONDRA, COULD YOU SEND IN
THOSE 5 EMPLOYEES I ASKED FOR?
552
00:20:05,371 --> 00:20:06,515
THANK YOU.
553
00:20:06,539 --> 00:20:07,650
WHY DON'T YOU GUYS JUST
RUN TO THE RESTAURANT,
554
00:20:07,674 --> 00:20:09,185
AND I'LL CATCH UP WITH
YOU. Both: ALL RIGHT.
555
00:20:09,209 --> 00:20:11,620
HEY, LET'S GET
SOMETHING SOFT TO EAT.
556
00:20:11,644 --> 00:20:12,754
MY CAVITY'S HURTING,
557
00:20:12,778 --> 00:20:14,089
AND NEURONS ARE FIRING
THROUGH MY CEREBRAL CORTEX
558
00:20:14,113 --> 00:20:17,081
LIKE ELECTRONS THROUGH
A LINEAR ACCELERATOR.
559
00:20:18,484 --> 00:20:19,461
WHAT WAS THAT?
560
00:20:19,485 --> 00:20:21,129
I SAID LET'S GET YOGURT.
561
00:20:21,153 --> 00:20:23,566
OH. FOR A MINUTE, I THOUGHT
YOU SAID SOMETHING SMART.
562
00:20:23,590 --> 00:20:25,934
ARE THEY STILL USING
LINEAR ACCELERATORS?
563
00:20:25,958 --> 00:20:28,304
ACTUALLY MOST PARTICLE
ACCELERATORS ARE CIRCULAR.
564
00:20:28,328 --> 00:20:29,771
DON'T YOU MEAN ELLIPTICAL?
565
00:20:29,795 --> 00:20:32,107
AH, BUT AREN'T ALL
CIRCLES ELLIPSES?
566
00:20:32,131 --> 00:20:33,864
AHH. AHH.
567
00:20:35,435 --> 00:20:36,934
WHERE'S THE CAR?
568
00:20:40,440 --> 00:20:42,984
AHEM.
569
00:20:43,008 --> 00:20:44,286
I SUPPOSE YOU'RE WONDERING
570
00:20:44,310 --> 00:20:45,287
WHAT OFFICIAL COMPANY BUSINESS
571
00:20:45,311 --> 00:20:46,788
I'VE CALLED YOU ALL IN HERE FOR.
572
00:20:46,812 --> 00:20:48,090
UH, CINDY, YOU'RE
DOING A GREAT JOB.
573
00:20:48,114 --> 00:20:50,593
YOU, TOO. YOU, TOO. YOU, TOO.
574
00:20:50,617 --> 00:20:52,828
ROBBINS, I NEED TO HAVE
A LITTLE TALK WITH YOU
575
00:20:52,852 --> 00:20:54,930
CONCERNING THE STORE
MANNEQUINS AND THEIR GENITALIA.
576
00:20:58,491 --> 00:21:00,469
NICE COVER, DREW.
577
00:21:00,493 --> 00:21:01,737
BUT, UH, AREN'T YOU AFRAID
578
00:21:01,761 --> 00:21:03,839
THAT MIMI COULD DROP FROM
THE CEILING OR SOMETHING?
579
00:21:03,863 --> 00:21:05,207
ACTUALLY, I TOLD HER
THERE WAS A SNICKERS BAR
580
00:21:05,231 --> 00:21:08,344
ABOUT TO FALL OFF THE TOP
SHELF OF THE CANDY MACHINE.
581
00:21:08,368 --> 00:21:11,435
WHAT SHE DOESN'T KNOW
IS THAT I GLUED IT THERE.
582
00:21:14,039 --> 00:21:16,151
SO, WHAT DO WE DO NOW?
583
00:21:16,175 --> 00:21:18,520
OH, I'M SURE WE'LL FIGURE
OUT SOMETHING ELSE.
584
00:21:18,544 --> 00:21:19,755
ARE YOU KIDDING?
585
00:21:19,779 --> 00:21:22,291
IT TOOK US MONTHS TO
COME UP WITH THIS LAME PLAN.
586
00:21:22,315 --> 00:21:23,359
COME ON, IT'S...
587
00:21:23,383 --> 00:21:26,328
I'M TIRED OF HIDING
ALL THE TIME, DREW.
588
00:21:26,352 --> 00:21:27,796
COME ON, IT'LL BE OK.
589
00:21:27,820 --> 00:21:30,065
THESE GENITALIA ARE
JUST MUCH TOO REALISTIC.
590
00:21:30,089 --> 00:21:32,169
YOU'LL HAVE TO USE SANDPAPER.
591
00:21:35,395 --> 00:21:37,172
I'M SORRY.
592
00:21:37,196 --> 00:21:38,940
EITHER WE THROW
CAUTION TO THE WIND
593
00:21:38,964 --> 00:21:41,410
AND START HAVING
A REAL RELATIONSHIP,
594
00:21:41,434 --> 00:21:44,079
OR WE STOP SEEING
EACH OTHER ALTOGETHER.
595
00:21:44,103 --> 00:21:47,249
I KNOW WHAT I WANT.
596
00:21:47,273 --> 00:21:49,285
SO, NOW IT'S UP TO YOU.
597
00:21:49,309 --> 00:21:51,420
YEAH, BUT I LOVE YOU...
598
00:21:51,444 --> 00:21:52,421
CLEVELAND.
599
00:21:52,445 --> 00:21:54,845
WHAT A TOWN! HUH?
600
00:22:02,822 --> 00:22:06,223
WE NEED A NEW CANDY MACHINE.
601
00:22:10,829 --> 00:22:12,607
GOODMAN!
602
00:22:12,631 --> 00:22:14,209
CAN YOU HEAR ME?
603
00:22:14,233 --> 00:22:17,645
THERE'S SOME REAL
WACKOS IN THIS HOUSE.
604
00:22:17,669 --> 00:22:20,015
OOO-OOO-OOO-OOO!
605
00:22:20,039 --> 00:22:22,150
JOHNNY...
606
00:22:22,174 --> 00:22:24,508
THEY GOT A POOL
TABLE IN THE YARD. YEAH.
607
00:22:27,146 --> 00:22:29,691
THERE'S A GUY WITH A
FLAT-TOP, LIKE CURLY'S TWIN.
608
00:22:29,715 --> 00:22:31,126
DON'T GET HIM OUT OF THE HOUSE.
609
00:22:31,150 --> 00:22:34,129
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
610
00:22:34,153 --> 00:22:37,153
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE www.ncicap.org...
43119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.