All language subtitles for The L Word - 1x11 - Liberally

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,000 --> 00:00:17,200 Bring in the pussy light! 2 00:00:26,600 --> 00:00:27,600 You good? 3 00:00:38,200 --> 00:00:39,200 And... 4 00:00:40,400 --> 00:00:41,400 action 5 00:00:44,000 --> 00:00:45,500 China, get started, there. 6 00:00:50,300 --> 00:00:51,800 Amber, get into it. 7 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Now, in walks the Principal. 8 00:00:59,200 --> 00:01:00,700 You ready man, you got wood? 9 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 Okay. So, at first, first you're mad. 10 00:01:04,000 --> 00:01:05,000 Get in there. 11 00:01:07,500 --> 00:01:09,500 Girls, you're embarrased, and surprised. 12 00:01:11,300 --> 00:01:12,800 Now you're hot. 13 00:01:15,500 --> 00:01:16,700 China, blow him 14 00:01:18,800 --> 00:01:20,800 Pop on her face, give her a facial, and uh... 15 00:01:21,400 --> 00:01:22,900 When he's done that, China? 16 00:01:23,400 --> 00:01:24,900 Look up and say, "That was great." 17 00:01:24,900 --> 00:01:26,100 "That was great." 18 00:01:25,900 --> 00:01:27,100 "That was great." 19 00:02:10,100 --> 00:02:11,100 Tina 20 00:02:15,100 --> 00:02:17,100 Oh. It'll take time, but we'll get through it. 21 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Allright? We'll get through it. 22 00:02:22,600 --> 00:02:23,600 C'mon. 23 00:02:26,400 --> 00:02:28,900 I'm glad you came over. So... I'll call you after class? 24 00:02:29,000 --> 00:02:30,400 Okay. Have a good day. 25 00:02:30,400 --> 00:02:31,400 - Bye - Bye Tim 26 00:02:43,400 --> 00:02:44,900 - Oh. Hi. Trish. - Hi 27 00:02:48,200 --> 00:02:52,200 Um. I'm just on my way to the grocery store. 28 00:02:52,600 --> 00:02:54,100 Um. To get some bread. 29 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 For toast. 30 00:02:58,500 --> 00:03:02,000 I've, uh... I've forgotten my wallet and my keys. 31 00:03:02,300 --> 00:03:05,800 So I'm just gonna go get them. Where's my head? 32 00:03:08,800 --> 00:03:10,800 And when does it start prepping? 33 00:03:12,500 --> 00:03:13,500 Mm-hmm. Good. 34 00:03:16,500 --> 00:03:18,300 So when do I have to go to Virginia? 35 00:03:19,600 --> 00:03:20,800 It's exciting! 36 00:03:21,400 --> 00:03:23,900 Allright! Allright. Thanks, Val. 37 00:03:28,500 --> 00:03:30,000 You're going to Virginia. 38 00:03:31,300 --> 00:03:34,000 As the personal for Drew Barrymore. 39 00:03:34,000 --> 00:03:35,800 It's a huge fashion picture. 40 00:03:35,900 --> 00:03:38,400 And my budget's gonna be three times what it was on "Darkness." 41 00:03:39,500 --> 00:03:41,000 That's wonderful. 42 00:03:42,900 --> 00:03:45,900 But I wish you had discussed it with me before making that decision. 43 00:03:46,000 --> 00:03:47,800 I don't know what there is to discuss. 44 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 I got offered a job; I took it. 45 00:03:56,300 --> 00:03:58,100 What about our summer holiday? 46 00:03:58,800 --> 00:04:00,600 I was organizing the house in Hydra. 47 00:04:00,600 --> 00:04:02,100 I never signed off on Hydra. 48 00:04:02,100 --> 00:04:04,600 We talked about it, but I didn't say "book a house." 49 00:04:05,800 --> 00:04:07,000 Did you book a house? 50 00:04:11,200 --> 00:04:15,000 I just want to spend time with you. You've been here six weeks out of an entire year. 51 00:04:15,900 --> 00:04:17,400 Don't you want to spend time together? 52 00:04:20,900 --> 00:04:22,900 Come and be with me now. 53 00:04:26,100 --> 00:04:27,100 C'mon. 54 00:04:39,900 --> 00:04:43,900 Now, the fact is, I can't afford not to do this job. 55 00:04:44,700 --> 00:04:47,200 Do you have any idea how much you owe? 56 00:04:48,300 --> 00:04:49,300 A lot. 57 00:04:53,700 --> 00:04:57,000 Sweetheart... I want you to have your beautiful dream. 58 00:04:58,900 --> 00:05:00,100 Then I have to go to work, don't I. 59 00:05:01,700 --> 00:05:03,000 To take care of you. 60 00:05:18,400 --> 00:05:20,000 And while I'm gone... 61 00:05:20,900 --> 00:05:22,900 you can resume your little thing with Jenny. 62 00:05:23,900 --> 00:05:25,900 I know you don't want to be here with me now. 63 00:05:26,200 --> 00:05:28,200 You want Jenny. 64 00:05:31,000 --> 00:05:36,000 And he's rough, you know? It's like... like... he fucks me. Y'know? It's hot. 65 00:05:36,900 --> 00:05:39,900 - Yeah. That's... that's wicked hot. - It is. It really is. 66 00:05:39,900 --> 00:05:45,400 'Cause, 'cause there's not that, you know, bullshit of like... you know, I do you, you do me, and, you know... 67 00:05:45,400 --> 00:05:48,400 we check in, have we had equal time? And all that crap. 68 00:05:48,400 --> 00:05:51,500 You know, Al, just 'cause you're riding the big fat weenie doesn't mean 69 00:05:51,500 --> 00:05:53,700 there's something wrong with the way the rest of us do it, okay? 70 00:05:53,700 --> 00:05:55,700 Hey, look, now that you're out big-time, let's give you a mullet. 71 00:05:56,000 --> 00:05:58,500 - What? No. - Yes, c'mon, hockey hair, it'll be hot. 72 00:05:58,500 --> 00:06:00,700 - No - I don't think she's ready to be a bulldyke, Shane. 73 00:06:00,700 --> 00:06:01,900 Thank you. 74 00:06:02,200 --> 00:06:08,000 The thing is, though, you guys, I... you know... I've only slept with him, what, like... five times? 75 00:06:08,000 --> 00:06:10,500 - So, if I'm late - - You're late? 76 00:06:10,900 --> 00:06:14,500 For my period? I'm sure you learned in 5th grade that that's part of your reproductive cycle? 77 00:06:16,000 --> 00:06:21,200 - Whoa, whoa. So, what are you saying, then? - I'm saying if I'm late, it wouldn't be Andrew's. 78 00:06:21,300 --> 00:06:23,600 Well, would it be Lisa's? 79 00:06:24,300 --> 00:06:29,100 Wow. Well, he'd be the first lesbo in history ever to pull that one off. 80 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 Shit 81 00:06:32,700 --> 00:06:36,200 Oh, so, according to the C.A.C., the world that we live in is a godless one. 82 00:06:36,700 --> 00:06:40,200 And art reflects that. It mirrors the world we live in. 83 00:06:40,800 --> 00:06:45,300 Do you think the fact that you're homosexual makes you morally bankrupt? 84 00:06:46,900 --> 00:06:50,900 I am a pervert. And only a pervert could show this work. 85 00:06:53,900 --> 00:06:57,900 I di... - I didn't know I was being taped. Anyway, that is not what I said. 86 00:06:57,900 --> 00:06:59,900 She twisted it. 87 00:07:00,500 --> 00:07:05,900 That's what they do. And you can be sure that this tape has been sent to every conservative Congressman along with this lovely document. 88 00:07:05,900 --> 00:07:09,900 A lifesized painting of the president in an SS uniform. 89 00:07:10,700 --> 00:07:15,200 Jesus sodomizing Mary. And this is a doozy, This is a live performance piece? 90 00:07:15,500 --> 00:07:17,500 - Are you sure this is art? - Absolutely. 91 00:07:17,900 --> 00:07:21,900 We put it to a vote, Bert. It's an important exhibition and the museum stands behind it. 92 00:07:22,000 --> 00:07:27,000 Okay.You are gonna have to learn how to deal with Fae Buckley. 93 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 She was caught off guard, Bert. Could happen to anyone. 94 00:07:30,000 --> 00:07:33,500 As your counsel I can tell you they will try and get at you on legal grounds. 95 00:07:34,200 --> 00:07:38,100 - Untranslated subtitle - 96 00:07:38,100 --> 00:07:43,200 There's two ways to go. One: They rant and rave while we look the other way. We do not engage. 97 00:07:43,200 --> 00:07:48,700 That is what we've been doing. Sitting with our hands folded in our laps while they call us pornographers and pedophiles. 98 00:07:48,700 --> 00:07:51,500 The other strategy is to meet them head-on. Duke it out. 99 00:07:51,700 --> 00:07:53,200 I want to challenge Fae Buckley to a debate. 100 00:07:53,200 --> 00:07:58,200 The woman's a gladiator in the public arena. She's brilliant. She pretty much always wins. 101 00:07:58,500 --> 00:07:59,700 Let's do it. 102 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 - What am I gonna do if I'm fucking pregnant? - Get an abortion, Al. 103 00:08:05,200 --> 00:08:07,200 You could give the baby to Bette and Tina. 104 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 Well, we're already like a family, it'd be like the kid belongs to all of us. 105 00:08:12,200 --> 00:08:15,200 SSo, instead of "Heather Has Two Mommies," Heather has six mommies. 106 00:08:15,100 --> 00:08:18,200 No, Bette and Tina would be the moms, but we'd all be connected because of how it went down. 107 00:08:18,200 --> 00:08:20,500 - Look, Dane, this is gonna be entirely natural, okay? - Okay. 108 00:08:21,500 --> 00:08:23,800 As long as it's not too, like, crazy or anything. 109 00:08:23,800 --> 00:08:27,300 Allright. Or too cool, I hear you. But think about it, we'd be the kid's extended family. 110 00:08:27,700 --> 00:08:29,000 That's a great idea, Shane. 111 00:08:29,000 --> 00:08:34,000 Look, there's no bigger karmic lesson than doing something entirely selfless for another person. I'm serious. 112 00:08:34,300 --> 00:08:36,300 How about a little support for me? 113 00:08:38,000 --> 00:08:41,200 Tina, Bette would've hired somebody to do this for you. 114 00:08:41,200 --> 00:08:43,200 And I would do that for you. 115 00:08:43,900 --> 00:08:48,900 I'm not gonna, uh...uh... come to your, uh... show tonight. I'm sorry I can't. 116 00:08:50,900 --> 00:08:52,400 Hey, it's okay. 117 00:08:53,200 --> 00:08:55,200 I'm sure Bette will come. 118 00:08:57,000 --> 00:09:01,000 Tina, I wouldn't want you to do anything you're not up to doing. But... 119 00:09:01,000 --> 00:09:03,600 don't you think it'd be good for you to get out? 120 00:09:17,900 --> 00:09:20,600 It's great. I look good, right? 121 00:09:20,600 --> 00:09:23,900 - You look hot. - You look excellent. Look at this. 122 00:09:23,900 --> 00:09:27,900 I mean, from the neck, up. I mean, we really gotta do something about your clothes. Gotta take her to Fred Segal. 123 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 I got these at Fred Segal. 124 00:09:31,700 --> 00:09:34,700 Shane. Madame Cherie. Line 3. 125 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 She requires your attention, immediatement. 126 00:09:48,900 --> 00:09:49,900 Hello. 127 00:09:52,900 --> 00:09:54,500 - Hi - Hi 128 00:09:55,100 --> 00:09:57,600 - Where are you taking me? - It's a secret 129 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 Okay. Let's go! 130 00:10:17,900 --> 00:10:19,400 Well? 131 00:10:21,000 --> 00:10:23,900 Well... I don't know why we're here. 132 00:10:24,500 --> 00:10:28,000 Steve and Harry own most of this block. They're developing it. 133 00:10:28,400 --> 00:10:33,900 And I've convinced Steve to invest in you. So you can open your own shop. 134 00:10:35,900 --> 00:10:37,500 - No - no way! - Way! 135 00:10:37,800 --> 00:10:40,300 But you can't tell him that I brought you here, okay? 136 00:10:44,000 --> 00:10:46,500 Isn't it just oozing with potential? 137 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 It's beautiful. I mean it's un-fucking-believable... 138 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 I mean I think I'd keep this like the old barbershop. 139 00:10:59,600 --> 00:11:02,900 No big reception desk or anything, just the cutting stations right here. 140 00:11:02,900 --> 00:11:08,900 And this could be the waiting area where they've sofas and tables. I see it: mid-century moderne. 141 00:11:10,700 --> 00:11:12,200 Kind of kitschy but chic. 142 00:11:13,900 --> 00:11:16,900 Hm. I'm thinking: pool table. 143 00:11:19,500 --> 00:11:22,900 And up here, it could be - it could be the coloring or the shampoo stations. 144 00:11:24,900 --> 00:11:26,400 - Shane - Yeah? 145 00:11:27,200 --> 00:11:28,700 Look at this. 146 00:11:37,900 --> 00:11:39,900 - Ah, fuck. - Yes, please. 147 00:12:09,900 --> 00:12:13,400 I know I was only, uh... 12 weeks. 148 00:12:13,900 --> 00:12:17,100 But I feel like I lost someone I was with my whole life. 149 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 My baby boy. 150 00:12:27,800 --> 00:12:31,300 Uh... just the last week we found out it was gonna be a boy. 151 00:12:34,100 --> 00:12:41,900 You'll try again. I know it's hard to think about it right now. But you'll try again. 152 00:12:42,800 --> 00:12:47,000 I know that Tina's devastated. Frankly, that's the way she should be feeling. She's grieving... 153 00:12:49,400 --> 00:12:51,400 what about you, Bette? 154 00:12:52,500 --> 00:12:54,500 I see you steady and strong. 155 00:12:54,600 --> 00:12:56,600 Letting Tina lean on you. 156 00:12:57,500 --> 00:12:59,500 Has it sunk in for you, yet? 157 00:13:00,500 --> 00:13:02,000 Have you cried? 158 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 Believe me, it's sunk in. 159 00:13:04,600 --> 00:13:09,000 But, uh... Karen asked you a specific question. Have you cried? 160 00:13:16,900 --> 00:13:18,100 I don't need to cry. 161 00:13:18,300 --> 00:13:22,000 I wanna see some episodes of "Insight." Can you get me some tapes tomorrow morning? 162 00:13:23,200 --> 00:13:24,900 hey! Tina. Tina 163 00:13:25,900 --> 00:13:32,000 Now is the time. You know? When something terrible happens and you feel yourself being sucked into that black pit of despair, 164 00:13:32,500 --> 00:13:36,500 it's time to get outside yourself and force yourself to do something for people who can't even tell you what despair is, 165 00:13:36,500 --> 00:13:40,000 'cause that's all they've ever known. I'll be there all day tomorrow. 166 00:13:41,800 --> 00:13:44,000 - What did he want? - He wants me to volunteer. 167 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 Hm. Maybe you should check it out, maybe it'd be good for you. 168 00:13:47,100 --> 00:13:48,100 Yeah. 169 00:13:48,300 --> 00:13:51,000 Do you think you're gonna be able to make it to Kit's show? 170 00:13:51,200 --> 00:13:54,200 Babe, I really don't want to. I told Kit, she understands. 171 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 Excuse me. Excuse me, can I get - 172 00:14:11,500 --> 00:14:13,500 This is so funny. I had group today. 173 00:14:13,600 --> 00:14:18,000 Oh, you missed my ass? You guys have a whole session talking about how you feel about me getting the hell out of there? 174 00:14:18,000 --> 00:14:23,200 Well, we had quite a few other things to talk about, but I have to admit that it's not... as intense without you. 175 00:14:26,000 --> 00:14:29,900 What. Don't tell me this is the last place you'd expect to see me? 176 00:14:30,000 --> 00:14:33,900 - I just never figured you to be a Kit Porter fan. - She's my sister. 177 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Excuse me. Excuse me. 178 00:14:36,200 --> 00:14:40,900 Hey, hey. Meet my ex. Bette Porter, this is, uh, Candace Jewell. 179 00:14:41,000 --> 00:14:42,200 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 180 00:14:42,300 --> 00:14:45,900 Do you wanna sit with me at my table? It's just me and a couple of my sister's friends. 181 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 -Hey, uh, where's, uh, Tina? By the way. -She wasn't feeling well. 182 00:14:53,000 --> 00:14:54,600 - Hey, - Hey, baby sis. 183 00:14:56,900 --> 00:14:59,900 This is Yolanda and Candace. This is Slim Daddy. 184 00:15:00,000 --> 00:15:01,800 Hi, nice to meet you. 185 00:15:02,400 --> 00:15:09,900 And now... put your hands together , together - together - together... for... Kit Porter! 186 00:15:17,900 --> 00:15:21,900 Whoo! This, this is so cool. It's overwhelming. I - I think I need a drink. 187 00:15:22,100 --> 00:15:30,900 I was just kidding, baby sister! My baby sister is here tonight, and she has helped me go down that straight and narrow 188 00:15:31,100 --> 00:15:35,100 -In the house tonight is Slim Dad -dy! 189 00:15:40,100 --> 00:15:45,100 Thank you. Thank you. I don't know what I - what I wanna say, but.. there's no one like this woman. 190 00:15:45,100 --> 00:15:50,100 Kit Porter is a real motherfuckin' diva. Ya'll go on, give it up for Kit. 191 00:16:00,000 --> 00:16:03,700 - I respect that she's your woman - She's not. You met my woman. 192 00:16:04,000 --> 00:16:10,000 Oh, right, right. Well, I still think the two of you would, 193 00:16:11,000 --> 00:16:15,000 uh... you know? Yeah. Lord have mercy on me. 194 00:16:20,900 --> 00:16:22,900 Sing that song, Kit 195 00:17:26,700 --> 00:17:31,000 I pass by the California Arts Center every morning. I'm doing a job, right near there. 196 00:17:31,000 --> 00:17:32,000 What kind of job? 197 00:17:32,000 --> 00:17:36,000 My partner and I are doing the finish carpentry on a loft in Venice we've been remodeling. 198 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 You're a carpenter? 199 00:17:39,900 --> 00:17:42,300 You sure you don't wanna run out with us tonight, baby sis? 200 00:17:42,300 --> 00:17:45,100 We got everything for everyone who needs anything. 201 00:17:46,900 --> 00:17:49,100 Yeah, I'm sure. I've gotta get home. 202 00:17:49,900 --> 00:17:52,000 Well, I guess I'll dream about the ...two of you. 203 00:17:52,400 --> 00:17:55,000 'Cause I got that basic instinct about you. 204 00:17:56,100 --> 00:17:58,300 Don't you get my sister into any trouble. 205 00:17:59,000 --> 00:18:00,800 I can handle it. 206 00:18:01,800 --> 00:18:04,300 Oh, thank you. Goodnight. 207 00:18:05,100 --> 00:18:07,100 I'm so proud of you. 208 00:18:07,900 --> 00:18:10,900 - I should... really get home. It was nice running into you. - Yeah. 209 00:18:11,000 --> 00:18:16,000 Nice to meet you. You should come by and check out the museum one day on your lunch break. 210 00:18:16,500 --> 00:18:18,000 - Yeah... - 'K 211 00:18:27,000 --> 00:18:31,000 - This is ridiculous. - No, I'll get it. 212 00:18:31,000 --> 00:18:34,800 The food staffers are so slow. They're useless. 213 00:18:38,900 --> 00:18:41,900 - You shouldn't be doing that. -Thank you. - It's their job. 214 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 - Well, they're busy and I'm helping them. - You're coddling them. 215 00:18:45,900 --> 00:18:50,900 - We didn't order - did one of you order that? - It's a gift from me. I want to be in Paris this morning. 216 00:18:51,000 --> 00:18:57,000 And I wanna be in profits some day. It's my treat. Enjoy. Put it on the books. 217 00:18:59,000 --> 00:19:03,000 - Kate Moss, eat your heart out! - Look at you! 218 00:19:03,900 --> 00:19:06,900 If I didn't know it was you, I'd have thought someone hot just walked in! 219 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 Shut up! I feel stupid! 220 00:19:09,300 --> 00:19:13,000 - You look so sexy, Dana. - Really, you like the 'do? 221 00:19:13,400 --> 00:19:14,900 You look great! 222 00:19:17,200 --> 00:19:19,200 - What're you doing? - Me? 223 00:19:19,200 --> 00:19:20,700 - Yep -I'm drinking coffee. 224 00:19:21,000 --> 00:19:23,200 Oh, you can't do that. Bette and Tina would kill you. Right Shane? 225 00:19:23,400 --> 00:19:26,000 Bette and Tina would kill her because she's... 226 00:19:27,800 --> 00:19:31,800 Uh... oh, fuck. I'm sorry. Alice might be pregnant. 227 00:19:32,400 --> 00:19:34,900 "Might" being the word I'm clinging on to. 228 00:19:35,000 --> 00:19:40,000 And we just thought... we thought it was karmically destined because Bette and Tina wanted a baby so badly. 229 00:19:41,100 --> 00:19:44,100 - You mean, you would have a baby - And Bette and Tina would adopt it. Right, Shane? 230 00:19:44,100 --> 00:19:45,600 Well, yeah, but... 231 00:19:47,000 --> 00:19:49,200 Ey, ey. Look, you can't say anything because they don't know and... 232 00:19:49,200 --> 00:19:51,900 Yeah. And you might be misreading the karma or something. 233 00:19:51,900 --> 00:19:53,400 - Oh, the karma. - Yeah. 234 00:19:53,500 --> 00:19:57,000 - Do you know what an extraordinary gift that would be? - Yeah. They're making super-sure I know that. 235 00:19:57,100 --> 00:20:00,100 Not just to Bette and Tina, but to all of us. 236 00:20:00,200 --> 00:20:07,200 The whole DNA model of family is being reinvented. We're making a new world that reflects the way we love and make relationships and - 237 00:20:07,200 --> 00:20:09,200 I'd like to see that reflected somewhere. 238 00:20:09,900 --> 00:20:10,900 What? 239 00:20:17,100 --> 00:20:19,000 Um... I'm gonna take care of this today. 240 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 - Oh, it's mine! - Hey, no, no, no. I have a tab to pay, I'm paying it. 241 00:20:24,000 --> 00:20:27,000 Um... I'm gonna go check out this raw space with Steve Jaffe. He's... 242 00:20:27,100 --> 00:20:30,000 -Yeah? -Yeah, he's talking about opening up my own salon. 243 00:20:30,000 --> 00:20:33,000 - No way! - You gonna call it "Shane" Shane? 244 00:20:34,200 --> 00:20:36,200 Yeah, I'm gonna go. You look great. 245 00:20:37,900 --> 00:20:38,900 - Bye - Hey. Thank you. Take care. 246 00:20:38,900 --> 00:20:40,100 - See ya. - Bye 247 00:20:41,000 --> 00:20:43,200 Hey, there's a line at the counter. 248 00:20:43,800 --> 00:20:46,000 Marina? There's a line. 249 00:20:47,900 --> 00:20:49,900 There seems to be a communication breakdown. 250 00:20:49,900 --> 00:20:50,900 - Shane! - Yah? 251 00:20:51,000 --> 00:20:53,500 Hold up.Uh... I'll see you guys later. I gotta go. 252 00:20:54,100 --> 00:20:56,800 And thank you for all the croissants and coffee and I couldn't drink. 253 00:20:58,000 --> 00:21:05,000 -Aren't you late for something? - Yes. Uh, wait for me! Thank you. Thank you. 254 00:21:07,000 --> 00:21:09,900 - Bye. You look great. - Thanks. 255 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 - Is there something you want to say? - No 256 00:21:15,100 --> 00:21:19,100 You pick a fight with me in front of these people? And then you make like you're... you're hurt? 257 00:21:19,200 --> 00:21:24,000 You're victimized? Do you want someone to come to your rescue? 258 00:21:25,300 --> 00:21:27,600 - Maybe. - Who, Marina? 259 00:21:29,200 --> 00:21:32,900 I already rescued you. Remember? 260 00:21:36,800 --> 00:21:38,200 C'mon, we'll take the Jag. 261 00:21:40,200 --> 00:21:42,800 Hope you don't mind, we're gonna drop my daughter on 3rd Street. 262 00:21:42,900 --> 00:21:48,900 So she can kill a couple hundred of my hard-earned bucks on an outfit that looks like it came from the Salvation Army reject bin. 263 00:21:50,900 --> 00:21:56,000 - Oh, That's fine. - I was hoping you might hang out with Clea for a while. 264 00:21:57,500 --> 00:22:00,000 - Just something. - Well... 265 00:22:00,200 --> 00:22:02,200 Well, you know what, Shane... 266 00:22:02,200 --> 00:22:05,200 She quit college after six months. She's flailing. 267 00:22:06,000 --> 00:22:09,000 I thought maybe you could spend a little time with her today. 268 00:22:09,700 --> 00:22:13,000 She might open up to you. Just an instinct I have. 269 00:22:13,500 --> 00:22:17,500 -I don't know, Steve, it's - -I would consider it a favor. 270 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 Oh - yeah, absolutely. 271 00:22:24,900 --> 00:22:28,200 Yes, no, I've checked that. I'm checking it twice, right now, actually. 272 00:22:28,900 --> 00:22:32,100 You told him that we're a non-profit organization? That it's a tax write-off? 273 00:22:33,900 --> 00:22:35,900 Well, then you should let him know that we... 274 00:22:37,100 --> 00:22:38,600 We're waiting for him. 275 00:22:39,900 --> 00:22:42,400 We got a grant to hire a law firm. 276 00:22:42,400 --> 00:22:47,000 So now, more than 50,000 L.A. garment industry workers have health benefits for the first time, ever 277 00:22:48,000 --> 00:22:52,200 That was our biggest project. Mostly, we - we deal with very human-scale stuff. Y'know. 278 00:22:54,200 --> 00:22:58,200 I forgot to tell you. Um... we also have a Gay and Lesbian Alliance. 279 00:22:58,800 --> 00:23:01,000 I don't know if that's something you'd be interested in. 280 00:23:01,100 --> 00:23:05,500 Um, I think I'd like to do something, um... uh, with kids. 281 00:23:06,000 --> 00:23:09,000 - Uh, underprivileged or abused children. - Okay. 282 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 Esai, here, is working with these guys to bring down Clay Patterson 283 00:23:16,500 --> 00:23:21,000 He's the televangelist whose refinery is giving Cancer to hundreds of kids in the south L.A. 'hood 284 00:23:21,500 --> 00:23:24,200 He's a bastard. He gets around every court injunction. 285 00:23:24,200 --> 00:23:26,000 Some Christian, huh? 286 00:23:26,100 --> 00:23:28,300 Have you ever come across a woman named Fae Buckley? 287 00:23:30,100 --> 00:23:33,000 - Ben Coughlin just resigned from our board. - You're kidding. 288 00:23:33,100 --> 00:23:38,100 Yesterday in the mail, he got 62 individual letters with his company credit card chopped in pieces from people 289 00:23:38,100 --> 00:23:41,100 who don't want to buy office supplies from a blaspheming pornographer. 290 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 Shall we get back to work? 291 00:23:44,800 --> 00:23:46,800 Organs of dead animals decomposing? 292 00:23:47,000 --> 00:23:51,000 A man strangling himself while masturbating? You call that art, Miss Porter? 293 00:23:51,700 --> 00:23:56,200 Those are inflammatory descriptions, Miss Buckley, of but a few works of art in a much larger exhibition. 294 00:23:56,200 --> 00:23:59,200 But she didn't answer the question: What makes that art? 295 00:24:01,400 --> 00:24:02,900 Excuse me. 296 00:24:02,900 --> 00:24:05,900 I'm sorry, I have to take it. It's Tina, she's... been having a rough time. 297 00:24:07,000 --> 00:24:08,200 Baby, are you allright? 298 00:24:08,200 --> 00:24:11,000 I'm with Oscar. Oscar Alvarez. 299 00:24:11,000 --> 00:24:15,000 - Look, I'm right in the middle of- - You're not gonna believe... ... what he does here. You have to come by. 300 00:24:21,000 --> 00:24:24,000 Hey. You're not gonna believe what we found on Fae Buckley. 301 00:24:24,000 --> 00:24:26,500 Is that what you've been doing, Fae Buckley research? 302 00:24:26,500 --> 00:24:32,000 Yeah. Did you know she was one of the main people responsible for getting that teacher fired at the University of Missouri? 303 00:24:32,000 --> 00:24:35,800 Yeah, they trumped up child porn charges based on a picture of a 3-year-old playing naked on a beach. 304 00:24:35,800 --> 00:24:37,900 I've been doing this all day, Tina. 305 00:24:37,900 --> 00:24:42,000 I mean, I've got a highly-paid P.R. firm working with me. My people aren't slouches. 306 00:24:42,500 --> 00:24:46,000 Look, this is what Oscar does. Okay? Just listen. 307 00:24:48,000 --> 00:24:51,900 - Is there a problem? - I thought this was supposed to be about Tina finding something of her own? 308 00:24:51,900 --> 00:24:55,000 I thought this was supposed to be about helping Tina get out of a bad depression. 309 00:24:55,900 --> 00:24:57,900 Gotta look at this. 310 00:25:01,000 --> 00:25:04,000 I think you and your people might find this pretty interesting. 311 00:25:18,900 --> 00:25:23,900 Hey. Clea will be right out. Now, I want you to know, I will not forget this 312 00:25:24,000 --> 00:25:27,000 Now, Cherie is planning this big mother-daughter trip to Paris. 313 00:25:27,000 --> 00:25:32,000 And you should hear her making all these arrangements. Sounds Like she's planning the Camp David Summit. 314 00:25:32,300 --> 00:25:37,300 Now Clea doesn't want to go. See if you can't change her mind. 315 00:25:42,900 --> 00:25:44,400 Have a good time, sweetheart 316 00:25:53,900 --> 00:25:58,900 Look - I know this is lame. But your father asked me to do this, okay? 317 00:26:04,600 --> 00:26:05,600 Crap. 318 00:26:07,000 --> 00:26:08,200 - Allright. - Allright. 319 00:26:08,500 --> 00:26:10,500 Allright, allright, allright. This should be pretty easy. 320 00:26:14,100 --> 00:26:16,500 Oh, shit! Fuck me! Sorry 321 00:26:18,900 --> 00:26:20,900 Nice work 322 00:26:21,900 --> 00:26:23,900 -Can I go one more? - Yeah. 323 00:26:24,000 --> 00:26:27,000 Man, I haven't played this game since I was, like... seven years old. 324 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 - No? - No 325 00:26:29,700 --> 00:26:32,200 - I never did this as a kid. -What, your parents never took you? 326 00:26:32,300 --> 00:26:34,900 No, they weren't around. I met my mom once. 327 00:26:34,900 --> 00:26:36,900 - Wow, you didn't live with her? - No 328 00:26:38,900 --> 00:26:41,900 Can I, uh, can I... Can I show you something? Do you mind? 329 00:26:41,900 --> 00:26:44,400 - Sure. - May I show you something? 330 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 - Um... before you hit the ball? - Yeah. 331 00:26:47,600 --> 00:26:50,000 -If you try bouncing a few times? -Bounce? 332 00:26:50,000 --> 00:26:51,200 - Yeah. Well... - Okay. 333 00:26:51,200 --> 00:26:53,200 - You want to try it? - Sure. 334 00:26:53,400 --> 00:26:54,700 - Okay. Ready? - Yeah. 335 00:26:54,800 --> 00:26:56,300 One, two, three... 336 00:26:58,500 --> 00:27:02,000 - Oh well. Just about. - Nice - nice, though 337 00:27:02,100 --> 00:27:04,900 Yeah, It was a great technique, though. It was almost there. 338 00:27:05,500 --> 00:27:07,000 - Smartass. - Yeah, well... 339 00:27:07,400 --> 00:27:08,600 Shut up. 340 00:27:09,400 --> 00:27:11,900 "Here Cums the Principal"? C-U-M-S. What is this? 341 00:27:12,000 --> 00:27:14,500 Okay hang on, hang on a minute. 342 00:27:17,200 --> 00:27:22,000 - Just, Jesus, just turn it off. I mean, really, what are you going to tell me? That Fae Buckley produces porno videos? 343 00:27:23,000 --> 00:27:29,000 No, no, no. There, see that girl right there? She's 17. She ran away from home when she was 14. 344 00:27:29,700 --> 00:27:34,200 Apparently her father was abusing the hell out of her, and her mother couldn't or wouldn't stop him. 345 00:27:34,900 --> 00:27:38,900 Child services report we pulled has all the gory details. 346 00:27:40,000 --> 00:27:46,000 But her porn star name is China. Her given name is Cora Buckley. 347 00:27:49,000 --> 00:27:55,000 I know that they know I'm gay, I just really don't want to talk about it with them. Oh, they're such pervs. 348 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 Well, why are they pervs? 349 00:27:59,500 --> 00:28:03,000 Well, they have this cabinet that they normally keep locked in the media room. 350 00:28:03,000 --> 00:28:09,400 Anyway, one night they got drunk, and left some stuff out, and Consuela was cleaning the next day and just happened to push play on the VCR, 351 00:28:09,400 --> 00:28:19,900 and up pops my mom... buck naked, okay, riding my day... whipping him with a switch.I t was pretty gross. 352 00:28:23,100 --> 00:28:26,500 You know, but you gotta... you gotta give it to your folks, I mean... 353 00:28:27,000 --> 00:28:30,000 they want to keep their life interesting. And they... . 354 00:28:31,400 --> 00:28:34,900 - they still want to get it on - God. 355 00:28:35,800 --> 00:28:41,000 You know. I've never met anyone like you before. 356 00:28:42,900 --> 00:28:46,000 Well that's - that's not necessarily a very good thing. 357 00:28:47,000 --> 00:28:51,000 Tell me more about your parents. Like, how come you didn't live with them? 358 00:28:54,500 --> 00:28:56,900 No - No. No I... 359 00:28:58,200 --> 00:29:01,200 - No I can't do that. It's not right. - Why? 360 00:29:02,300 --> 00:29:05,000 Because it's not what your dad had in mind when he asked me to hang out with you 361 00:29:05,000 --> 00:29:07,000 God, I don't care! 362 00:29:09,300 --> 00:29:11,300 I'm - I'm involved with a few things that I... 363 00:29:12,100 --> 00:29:15,100 - I just, I don't wanna... - Oh, like drugs? What? 364 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 Yeah, that's part of it. 365 00:29:21,900 --> 00:29:24,900 - What if it's not true? - We got ahold of the police records. 366 00:29:25,000 --> 00:29:30,500 And the missing persons report. We have evidence of Fae paying off a district court judge to expunge the record. 367 00:29:30,600 --> 00:29:32,100 Then why has it never come out? 368 00:29:32,100 --> 00:29:34,600 Because our people don't know how to play this game. 369 00:29:34,900 --> 00:29:41,400 We're progressives and we're accused of being morally bankrupt. They have so many fucking skeletons in their closets and we don't touch them. 370 00:29:42,200 --> 00:29:49,000 We take the high road, we wind up in the ditch. We leave our dirty laundry hanging out all over the place cause we're not so ashamed of it; 371 00:29:49,000 --> 00:29:54,500 they grab it and wave it around. They make us look like perverts! We have to get into their closets 372 00:29:54,900 --> 00:29:59,400 We cannot afford to keep on being so high-minded. Because we're getting killed. 373 00:30:12,500 --> 00:30:14,000 - Hey - Hi. 374 00:30:14,000 --> 00:30:18,800 - Dana, right? Jenny. Are you alone? - Yeah. 375 00:30:19,000 --> 00:30:23,000 - Can I sit with you? - Yeah, yeah, yeah. Come on. Here, sit. 376 00:30:25,000 --> 00:30:28,000 - I've never done this before. - You've never been to a bar before? 377 00:30:28,000 --> 00:30:32,000 No, a women's bar, by myself. 378 00:30:32,000 --> 00:30:33,500 - Oh. Me neither. - Oh, yeah? 379 00:30:33,900 --> 00:30:38,000 Yeah. Well, Alice was supposed to come with me, but her boyfriend called, so... 380 00:30:38,800 --> 00:30:41,900 - Alice is bisexual? - Yeah 381 00:30:44,900 --> 00:30:48,900 This is like something out of the 1950s. It's so butch and femme. 382 00:30:50,000 --> 00:30:54,000 Mm-hmm, yeah. Well, it's the oldest lesbian bar in LA. Actually, it probably hasn't changed since the 1950s. 383 00:30:56,900 --> 00:30:59,300 But really, it's no different than any other club, you know, I mean... 384 00:30:59,300 --> 00:31:03,300 you have a few drinks... and you talk to a few people you have nothing in common with, and... 385 00:31:04,800 --> 00:31:08,000 realize how unlikely it is you'll ever meet anyone who's right for you again. 386 00:31:09,400 --> 00:31:12,400 So you have met someone that's right for you? 387 00:31:13,500 --> 00:31:15,000 We broke up. 388 00:31:29,000 --> 00:31:33,000 - It's messy. I know that. - Oh, no, no, it's no problem. 389 00:31:33,800 --> 00:31:39,000 - Yeah.It's fine. - It's small. There aren't, uh... too many places to sit. 390 00:31:46,900 --> 00:31:48,100 Oh, sorry. 391 00:31:52,000 --> 00:31:55,000 So... you're a tennis player? 392 00:32:01,000 --> 00:32:02,200 What's that like? 393 00:32:06,900 --> 00:32:10,900 - I tr -I train a lot. -Wow. That's really interesting. 394 00:32:12,300 --> 00:32:14,300 - I go on tour. - Oh, wow. 395 00:32:13,000 --> 00:32:14,500 - Yeah. - Yeah. 396 00:32:19,500 --> 00:32:22,000 I don't have anything to drink. 397 00:32:24,800 --> 00:32:26,000 Do you want juice? 398 00:32:28,900 --> 00:32:31,000 - Sure. - Okay. 399 00:32:38,800 --> 00:32:42,000 - So, this is where you write? - Yeah, yeah. I, uh... 400 00:32:42,500 --> 00:32:51,000 I pretty much, uh... do everything here. As you can see. It used to be my, uh... writing studio... 401 00:32:53,000 --> 00:32:57,000 - Um... but, you know, that thing with Tim and I... - Oh, oh, right, yeah, yeah. Mm-hmm. 402 00:32:57,500 --> 00:32:59,300 So, he's letting me stay here so far. 403 00:33:02,000 --> 00:33:04,000 And I pay him rent. 404 00:33:05,000 --> 00:33:07,000 Which is kind of weird. Y'know. Hm. 405 00:33:38,500 --> 00:33:42,000 - Oh,gosh - Oh,shh... I'm so sorry. 406 00:33:44,500 --> 00:33:47,500 - Oh, God. Just give them to me. I'll get them dry-cleaned. - Oh, gosh. No. No. It's okay. 407 00:33:47,900 --> 00:33:50,500 - I know there's worse stuff on it than that. - Oh 408 00:34:34,900 --> 00:34:36,600 - Ooofff. Damn. - Oh, sorry. Did that hurt? 409 00:34:36,600 --> 00:34:38,600 - No, that's alright. - Um, you know, why don't, uh... 410 00:34:39,200 --> 00:34:43,000 - What? Is this no good? - Yeah, why don't you get up on top? 411 00:34:43,000 --> 00:34:46,000 - Okay. Here. Here. - Ohh. Here. That's... 412 00:35:03,500 --> 00:35:10,900 - This is a... really bad idea. Isn't it? - It's really bad. 413 00:35:11,900 --> 00:35:19,500 - Maybe we should stop. Before it gets too grim. - I think so. 414 00:35:31,900 --> 00:35:35,000 - Maybe we should just be friends or something. - Yeah, yeah. Yeah. 415 00:35:36,900 --> 00:35:39,900 - I'll just grab this. - Okay. 416 00:35:47,000 --> 00:35:50,000 Oh, God. I am so PMS. 417 00:35:51,000 --> 00:35:53,900 It's good to get off my feet, I have so many functions this month. 418 00:35:54,000 --> 00:35:58,000 - Steve and I are the Co-Chairs of the "Have A Dream Gala". - It's good to see you. 419 00:35:58,500 --> 00:36:02,500 I've been dying to get these chrome hearts motorcycle boots. They would look amazing on you. 420 00:36:03,500 --> 00:36:06,000 - Look, baby, I need to talk to you. - I got you a present. 421 00:36:11,900 --> 00:36:17,400 - No... I can't. - Don't be ridiculous. Try it on. 422 00:36:17,800 --> 00:36:22,800 I can't. Look Cherie, if I am going to do business with you and your husband... 423 00:36:22,800 --> 00:36:25,300 I'm not getting involved in your marriage, I'm sorry. 424 00:36:28,900 --> 00:36:31,400 You're not trying to break up with me, are you? 425 00:36:34,500 --> 00:36:39,000 Because that would be... a very... very bad thing to do. 426 00:36:41,900 --> 00:36:46,900 - Do you like fucking me, Shane? - I love it. 427 00:36:49,000 --> 00:36:52,000 Steve will never find out. 428 00:36:59,900 --> 00:37:03,900 - I'm not wearing any underwear. - I know. I can see that. 429 00:37:05,900 --> 00:37:07,900 - You're crazy. - You have no idea. 430 00:37:09,500 --> 00:37:12,000 - Uh, does it lack... - Okay, okay, does it lack... does it lack... oh, 431 00:37:13,000 --> 00:37:17,000 - "does it lack serious literary, artistic, political or scientific value?" - Good. 432 00:37:18,000 --> 00:37:20,000 "Insight" is just down here on Stage 4. 433 00:37:20,100 --> 00:37:25,100 Now what are you going to do when she baits you? "So, Miss Porter, why are you such an angry lesbian?" 434 00:37:26,000 --> 00:37:28,500 "Miss Buckley, why are you such a lying, scheming bigot?" 435 00:37:30,500 --> 00:37:32,000 Okay, sorry. 436 00:37:33,000 --> 00:37:39,000 "Miss Buckley, I don't deny I am a lesbian, and it makes me angry when people who haven't taken the time to see the work, 437 00:37:39,000 --> 00:37:44,500 distort and misrepresent it to the public and to the media." Is that better? 438 00:37:44,800 --> 00:37:47,000 It's a... little combative. But it's good. 439 00:37:49,000 --> 00:37:52,000 Okay, wait. What else are we forgetting? What else are we forgetting? 440 00:37:52,000 --> 00:37:58,000 Okay, we did critical thinking, First Amendment, uh, censorship in America... there's the Kurosawa quote. 441 00:37:58,000 --> 00:38:04,900 - What is the Kurosawa quote? Okay, "Never avert your eyes" - Baby, you are so prepared. Just relax. Take a deep breath. 442 00:38:05,500 --> 00:38:09,000 Okay? You're gonna be great. 443 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 Thank you so much for being here with me. 444 00:38:18,100 --> 00:38:21,900 I know how hard it is for you right now just to get out of bed in the morning. 445 00:38:23,000 --> 00:38:25,900 - I'm going to be okay. - I know. 446 00:38:31,900 --> 00:38:36,400 - Let's do this in front of Fae Buckley. - I'm there. - Okay. 447 00:38:47,600 --> 00:38:49,600 - Tim, no! - Come on. 448 00:38:51,300 --> 00:38:52,800 I am going to get you with this. 449 00:38:55,800 --> 00:38:57,400 Ahh! Be nice! 450 00:38:57,900 --> 00:38:58,900 Come on. 451 00:39:06,900 --> 00:39:09,400 - Jesus Christ, it was hard enough to find - - Bette! 452 00:39:09,800 --> 00:39:14,800 - I am so glad to see you. I have really been looking forward to this. - Yes, so have I. 453 00:39:14,800 --> 00:39:17,500 - Good, I see you've met. - Bette Porter 454 00:39:17,600 --> 00:39:20,100 - Welcome to the show. - Nice to have you again. - Oh, I am so glad to be here. 455 00:39:20,300 --> 00:39:23,500 Darla will be out in a few minutes to take you both to make-up. I'll see you on set. 456 00:39:24,000 --> 00:39:29,500 Hm. It must be hard for make-up people to find your color. It's... so in between. I guess Darla will have to mix. 457 00:39:32,500 --> 00:39:37,500 - What did she mean by that? - She was letting you know that she knows personal details about you. She knows you are half black. 458 00:39:37,800 --> 00:39:43,000 -Is that a crime now? -She was trying to psyche you out. I can see that it worked. Look, Bette. 459 00:39:43,600 --> 00:39:47,100 The Board is fine with it, I am fine with it, if you want to use that video. 460 00:39:53,100 --> 00:39:57,100 Fuck. Wait a second. I'll be right back. Promise. 461 00:40:07,000 --> 00:40:12,000 - Hello? - Hi. Okay. Tim? We need to talk. 462 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 - Can't it wait? - No, no, no. It's can't wait. 463 00:40:14,700 --> 00:40:20,000 Because you know what? Every minute that goes by, you're gonna get into deeper and deeper trouble. You know you shouldn't be dating a student. 464 00:40:20,100 --> 00:40:23,100 - Look, Jenny, it's none of your business. - I know it's none of my business, okay? 465 00:40:23,300 --> 00:40:27,000 what if Randy were to find out, Tim. 466 00:40:31,000 --> 00:40:32,000 Tim? 467 00:40:34,000 --> 00:40:38,000 Come on. Open the door. Come on. 468 00:40:41,000 --> 00:40:43,900 - If Randy were to what? Hm? - Can you come in, please? 469 00:40:43,900 --> 00:40:46,900 - Don't. - I'm not going to do this in front of her, okay? 470 00:40:46,900 --> 00:40:50,000 - Jenny, you have no right. Stay out of my life. - No 471 00:40:53,800 --> 00:40:58,000 - What are you going to do, Jenny, huh? You gonna fucking report me? - Fuck you. 472 00:40:58,000 --> 00:41:00,000 You're obviously that fucking treacherous. 473 00:41:01,000 --> 00:41:05,000 I have with me, Bette Porter, the Director of the California Arts Center, 474 00:41:05,000 --> 00:41:16,000 the museum that is mounting the controversial exhibition, "Provocations"; and Fae Buckley of theCoalition of Concerned Citizens, the group that is leading the efforts to shut down the exhibition. 475 00:41:17,000 --> 00:41:19,500 She needs to loosen up. She should smile. 476 00:41:20,000 --> 00:41:22,500 Everytime something doesn't go their way, they cry "fascism" 477 00:41:22,900 --> 00:41:27,000 And I'm sorry this had to happen in front of you, but if you really care about him, you're gonna back off. 478 00:41:30,900 --> 00:41:38,900 Let me tell you something, Jenny. Nobody in their right minds would believe for a second that you give a shit about what happens to me. 479 00:41:43,900 --> 00:41:46,900 Are you in fact betraying the public trust? 480 00:41:46,900 --> 00:41:52,900 On the contrary, George. I am trusting the public. I mean what gives me the right to decide what you can and can't see? 481 00:41:52,900 --> 00:41:58,900 I am not more entitled than Miss Buckley is to decide for you what is going to uplift and enlighten you. 482 00:41:59,200 --> 00:42:01,200 Oh, there she goes again with that liberal duck and parry. 483 00:42:01,900 --> 00:42:09,900 It's just plain bad faith to promote an agenda the way this art show does and then claim no responsibility for the immoral behavior it encourages. 484 00:42:10,000 --> 00:42:13,200 Art is meant to be perceived and interpreted. 485 00:42:13,800 --> 00:42:16,000 It doesn't intrinsically advocate behavior 486 00:42:16,000 --> 00:42:19,500 How can you say you're not advocating behavior? 487 00:42:19,900 --> 00:42:25,100 Your whole purpose is to make that lifestyle appear normal so that more people will want to try it 488 00:42:26,900 --> 00:42:33,100 If I were trying... to convert people to my lifestyle, as you seem to imply, Miss Buckley, 489 00:42:33,100 --> 00:42:37,100 do you really think that I would do it by using images of a man flaying himself and trussing his testicles? 490 00:42:38,100 --> 00:42:45,100 That piece makes me so... uncomfortable, I can barely look at it. I don't think it is going to make anyone want to become a lesbian. 491 00:42:45,900 --> 00:42:48,900 Where is the accountability? Someone has got to... 492 00:42:49,000 --> 00:42:53,300 - I opened the '97 Brunello. - Is that the Caparzo or the Castelgiocondo? 493 00:42:54,300 --> 00:42:57,500 Well, if it's too expensive, I can always pawn my watch. 494 00:42:58,200 --> 00:43:03,200 Don't be petulant, Marina. It's not how you want me to remember you when I am deciding who to take to Antigua when I wrap. 495 00:43:03,900 --> 00:43:09,400 ... moral Americans aren't responsible enough to decide for themselves whether to go to an art show that might... 496 00:43:10,900 --> 00:43:12,900 What about that, Fae, are you contradicting yourself? 497 00:43:13,100 --> 00:43:15,100 Miss Porter's a very clever woman, aren't you Miss Porter? 498 00:43:15,100 --> 00:43:23,100 She thinks she is clever enough to trick the rest of us into believing that filth isn't filth. Blasphemy isn't blasphemy. Pornography is not pornography. 499 00:43:23,500 --> 00:43:33,000 But, this stuff speaks for itself... and however hard she tries to defend it with her fancy language and her insulting logic, 500 00:43:33,900 --> 00:43:41,900 all it is is sheer, disgusting, filthy, ugly pornography. She is a pornographer. 501 00:43:45,900 --> 00:43:54,900 I, uh... I understand why... Miss Buckley is so sickened by the porn industry, I do. 502 00:43:55,800 --> 00:44:03,900 I mean, it's brutal, especially for the poor children.. and teenage girls who get lured in and... exploited. 503 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 All because they were running away from something. 504 00:44:06,900 --> 00:44:09,900 Those children lacked love. They were abused. 505 00:44:11,000 --> 00:44:15,700 And how awful it must be to come from a home life so... desperate. 506 00:44:15,900 --> 00:44:23,000 There is a world of difference between complex, provocative art... and the tragedy of the porn industry. 507 00:44:23,000 --> 00:44:26,000 May I ask what is in the box? Does it somehow relate to our discussion? 508 00:44:26,000 --> 00:44:28,000 - Do you believe in God, Bette? - I don't see what that - 509 00:44:28,000 --> 00:44:34,000 Because if you did, this wouldn't be complex. You see God has already done the work of sorting through all of this for us. 510 00:44:34,600 --> 00:44:38,000 Faith makes seemingly complex things simple and obvious. 511 00:44:38,000 --> 00:44:43,200 - God is about the most - - The Bible condemns homosexuality. 512 00:44:43,800 --> 00:44:48,000 That��s why God took your unborn child from your lesbian lover. 513 00:44:48,900 --> 00:44:53,000 And that was a blessing. That baby is with Him now. 514 00:44:53,000 --> 00:45:01,000 So he doesn't have to suffer the degradation he would have been subject to had he been born into your depraved life. 515 00:45:12,000 --> 00:45:13,500 Monster. 516 00:45:38,000 --> 00:45:39,500 Monster.49316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.