Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:28,481 --> 00:02:31,349
All ready?
First bell's a-ringin'.
2
00:02:31,451 --> 00:02:33,544
Yes, we're all ready.
3
00:02:33,653 --> 00:02:35,621
Mary's comin'
through the back door.
4
00:02:37,190 --> 00:02:39,090
Now, son, cheer up.
5
00:02:39,192 --> 00:02:42,593
We're all healthy,
and we've still got meal in the barrel.
6
00:02:42,696 --> 00:02:44,630
Look at that sky.
7
00:02:44,731 --> 00:02:47,461
Big cracks in it
like it was ice on the mill pond
8
00:02:47,567 --> 00:02:49,967
crackin' up to show us
spring's a-comin'.
9
00:02:50,070 --> 00:02:53,733
If that ain't enough for a God-fearin',
New Hampshire family, I want to know.
10
00:03:04,215 --> 00:03:06,083
He only wants you to throw
a stick for him, Jabez.
11
00:03:06,186 --> 00:03:08,780
I guess he's feelin'
the spring air comin', too.
12
00:03:15,027 --> 00:03:18,396
What's the matter?
Anything wrong with me?
13
00:03:18,498 --> 00:03:21,023
- No, nothing.
- Then what's the smile on your face for?
14
00:03:21,134 --> 00:03:24,399
Now, Jabez. You've got a clean shave,
and I've got on my Sunday best
15
00:03:24,504 --> 00:03:26,438
and I'm going to church
with my husband.
16
00:03:26,540 --> 00:03:29,031
Almost the first time
since the beginning of winter.
17
00:03:29,142 --> 00:03:31,610
- And if that isn't an occasion -
- I don't know what is.
18
00:03:33,713 --> 00:03:36,113
Now, what the dickens?
19
00:03:47,661 --> 00:03:49,561
Leave that pig alone!
Come here, Shep!
20
00:03:59,406 --> 00:04:03,308
- Jabez, what's the matter?
- I don't know.
Something's wrong with the pig.
21
00:04:08,782 --> 00:04:12,309
He's worse than a greased pig
at the county fair.
22
00:04:16,423 --> 00:04:19,881
Yep, his leg is broken.
Get me the box, Mary.
23
00:04:19,993 --> 00:04:21,893
I remember Dad
used to say...
24
00:04:21,995 --> 00:04:26,557
"When they were handing out hard luck,
the farmer got there first. "
25
00:04:26,666 --> 00:04:29,362
Now, Jabez.
Don't you remember your own wedding?
26
00:04:29,469 --> 00:04:32,905
We said it's for better or worse.
We said it's for richer or poorer.
27
00:04:33,006 --> 00:04:36,874
- That's what we said.
- Oh, your pants! They're soaked.
28
00:04:37,977 --> 00:04:39,810
Let me take them.
29
00:04:45,118 --> 00:04:50,750
- Guess we won't be
goin' to church today.
- I guess we won't.
30
00:04:50,857 --> 00:04:55,351
Anyway, I can read you
from the Good Book.
31
00:04:55,462 --> 00:04:58,363
There won't be
any objection to that.
32
00:04:58,465 --> 00:05:00,695
Now you won't catch cold.
33
00:05:00,800 --> 00:05:04,327
Ha! I call that
coddlin' a man.
34
00:05:04,437 --> 00:05:09,306
Now, Ma. Seems to me you
used to do it for Dad, too.
35
00:05:09,409 --> 00:05:11,377
Well, always did my duty.
36
00:05:11,478 --> 00:05:13,275
Mary, hold the splint tighter.
37
00:05:15,482 --> 00:05:19,384
"There was a man in the land
of Uz, whose name was Job;
38
00:05:19,486 --> 00:05:21,511
and that man was
perfect and upright -"
39
00:05:21,621 --> 00:05:24,351
Consarn the consarn -
40
00:05:24,457 --> 00:05:28,894
Jabez! What kind of talk
is that on the Sabbath,
and me a-readin' the holy word?
41
00:05:28,995 --> 00:05:33,659
Sorry, Ma. This man, Job,
he had troubles, didn't he?
Hard luck, like me.
42
00:05:33,767 --> 00:05:37,533
Now, Jabez Stone, as for what
you're calling hard luck,
43
00:05:37,637 --> 00:05:40,868
we made New England out of it -
that and codfish.
44
00:05:40,974 --> 00:05:43,499
There. That'll hold him.
45
00:05:46,012 --> 00:05:48,344
That's nice and warm for you.
46
00:05:48,448 --> 00:05:52,282
Don't get him too close to the fire,
or we'll have roast pork for supper.
47
00:05:52,385 --> 00:05:56,321
- Not on Sabbath you won't.
- You didn't really think
I'd forget, did you?
48
00:05:56,423 --> 00:06:00,621
Give me the book, Ma.
I'm going to read us something
cheerful from the Book of Ruth.
49
00:06:00,727 --> 00:06:05,790
- That is, if you don't mind
changing the lesson.
- Land sakes, I don't mind.
50
00:06:05,899 --> 00:06:11,201
I never did hold much with Job,
even if he is Scripture.
51
00:06:11,304 --> 00:06:13,636
He took on too much
to suit me.
52
00:06:13,740 --> 00:06:15,731
'Course I don't want
to malign the man,
53
00:06:15,842 --> 00:06:19,243
but he always sounded to me
like he come from Massachusetts.
54
00:06:19,346 --> 00:06:21,371
Yes, Mary.
You go ahead and read.
55
00:06:21,481 --> 00:06:25,645
- "And Ruth said in -"
- There's a rig turnin' into the gate!
56
00:06:25,752 --> 00:06:28,448
- Who is it?
- It's Tom Sharp and two other fellas.
57
00:06:28,555 --> 00:06:30,456
Well, let's see
what they want.
58
00:06:42,935 --> 00:06:44,927
There's a mat there
to wipe your feet on.
59
00:06:45,038 --> 00:06:48,303
I'm sorry, ma'am.
I plumb forgot.
60
00:06:51,478 --> 00:06:53,878
- This is Van Brooks, Massachusetts.
- Howdy.
61
00:06:53,980 --> 00:06:56,540
- Howdy.
- This is Eli Higgins. He's Vermont.
62
00:06:56,649 --> 00:06:58,583
- Howdy.
- There's a mat there
to wipe your feet on.
63
00:06:58,685 --> 00:07:02,712
- Oh, I'm sorry, ma'am.
- Come over to the fire. Sit down.
64
00:07:04,424 --> 00:07:07,621
- Little pig hurt himself?
- Yep. Broke his leg.
65
00:07:07,727 --> 00:07:11,891
Too bad. Had a pig
one time broke all four legs.
66
00:07:11,998 --> 00:07:14,091
Yep. Spoiled all the hams.
67
00:07:14,200 --> 00:07:17,692
You may smoke on Sabbath
in Massachusetts, but not here.
68
00:07:17,804 --> 00:07:19,829
I'm sorry, ma'am.
69
00:07:19,939 --> 00:07:22,169
Rains kinda hard
in New Hampshire, don't it?
70
00:07:22,275 --> 00:07:25,335
How's the year been
in your part of the country?
71
00:07:25,445 --> 00:07:27,777
Well, had a good stand o' corn.
72
00:07:27,881 --> 00:07:29,781
Comin' along right nice
73
00:07:29,883 --> 00:07:33,819
and then we had a hailstorm -
a hailstorm in June.
74
00:07:33,920 --> 00:07:37,720
Hailstones so mighty,
the chickens got to settin' on 'em,
thinkin' they was eggs.
75
00:07:37,824 --> 00:07:41,260
Yep. Makes you wonder what in tarnation
Providence was thinkin' about.
76
00:07:41,361 --> 00:07:44,194
That ain't nothin'.
We had a snowstorm in August.
77
00:07:44,297 --> 00:07:46,527
- In August?
- Yeah. Much obliged, ma'am.
78
00:07:46,633 --> 00:07:49,727
It was so cold, a man got out in it,
and it froze him solid.
79
00:07:49,836 --> 00:07:54,205
- All except his heart.
That was frozen already.
- Loan shark, eh?
80
00:07:54,307 --> 00:07:56,207
Too bad it didn't happen
to Miser Stevens.
81
00:07:56,309 --> 00:08:00,405
- Are you one of old
Stevens's customers, too?
- Sure am.
82
00:08:00,513 --> 00:08:03,539
It's the debt and the lien
and the mortgage.
83
00:08:03,650 --> 00:08:06,346
Quite a problem
to us farmers nowadays.
84
00:08:06,453 --> 00:08:08,353
City folks has
their troubles, too,
85
00:08:08,455 --> 00:08:11,856
but when a farmer goes bankrupt,
he can't crawl out so easy.
86
00:08:11,958 --> 00:08:13,858
Laws oughta be
changed somehow.
87
00:08:13,960 --> 00:08:16,224
We oughta have
more consideration.
88
00:08:16,329 --> 00:08:19,093
That's the reason the three of us
met up together, Neighbor Stone.
89
00:08:21,201 --> 00:08:24,068
Farmers oughta have a sort of grange,
as they call it in Vermont.
90
00:08:24,170 --> 00:08:29,107
What do you think, Jabez?
Sound reasonable to you?
91
00:08:34,147 --> 00:08:36,638
I'll have to sleep on it
a couple of nights.
92
00:08:36,749 --> 00:08:39,616
That's fair enough.
93
00:08:39,719 --> 00:08:42,916
Man's got a right
to mull things over.
94
00:08:43,022 --> 00:08:45,149
Mighty fine pie
you got here, ma'am.
95
00:08:45,258 --> 00:08:49,024
- Would you like another piece?
- I sure would.
96
00:08:50,597 --> 00:08:53,293
Thank you, ma'am.
Thank you.
97
00:08:53,399 --> 00:08:55,993
I thought
we'd save that for tomorrow.
98
00:08:56,102 --> 00:08:58,002
It's the Lord's will
to feed strangers
99
00:08:58,104 --> 00:09:00,163
even if they eat you
out of house and home.
100
00:09:00,273 --> 00:09:06,143
Well, you read this, Jabez. We'll
drive around again in a week or so.
101
00:09:06,246 --> 00:09:08,612
I was just thinking
102
00:09:09,715 --> 00:09:11,980
they might not like the idea
down in Washington.
103
00:09:12,085 --> 00:09:15,418
Why not? There's a bill up
in Congress now
104
00:09:15,522 --> 00:09:18,423
to give us
a uniform law of bankruptcy.
105
00:09:18,525 --> 00:09:21,585
- Daniel Webster's fighting
for it right now.
- Black Daniel?
106
00:09:21,694 --> 00:09:24,390
Yep. Biggest man
in the whole United States.
107
00:09:24,497 --> 00:09:27,762
Senator from Massachusetts. He's gonna
be our next president, sure enough.
108
00:09:27,867 --> 00:09:32,668
I know. They say when he speaks,
the stars and stripes
come right out of the sky.
109
00:09:32,772 --> 00:09:34,672
Listen, Black Daniel.
110
00:09:34,941 --> 00:09:38,968
You're only wasting your time
writing speeches like that.
111
00:09:39,078 --> 00:09:43,674
Why worry about the people and
their problems? Think of your own.
112
00:09:43,783 --> 00:09:47,947
You want to be president of
this country, and you ought to be.
113
00:09:48,054 --> 00:09:53,890
Inauguration day parade,
bands playing, prancing horses,
114
00:09:53,993 --> 00:09:57,588
sun shining on the Stars and Stripes
waving in the breeze,
115
00:09:57,697 --> 00:10:00,564
crowds cheering,
"Daniel Webster,
116
00:10:00,667 --> 00:10:04,296
president of
the United States of America. "
117
00:10:04,404 --> 00:10:08,431
Don't be a fool. If you go on with
that speech, you'll never be president.
118
00:10:08,541 --> 00:10:10,441
Be still!
119
00:10:18,384 --> 00:10:21,945
"I would say to every man
who follows his own plough
120
00:10:22,055 --> 00:10:26,856
and to every mechanic, artisan, and
laborer in every city in the country
121
00:10:26,960 --> 00:10:29,793
I would say to every man,
everywhere
122
00:10:29,896 --> 00:10:33,593
who wishes by honest means
to gain an honest living...
123
00:10:33,700 --> 00:10:36,999
Beware of wolves
in sheep's clothing.
124
00:10:37,103 --> 00:10:41,665
The insolvent farmers cannot even
come to the seat of their government...
125
00:10:41,774 --> 00:10:44,902
to present their cases
to Congress...
126
00:10:45,011 --> 00:10:50,779
so great is their fear that
some creditor will arrest them
in some intervening state. "
127
00:10:50,883 --> 00:10:55,445
We talk much and talk warmly
of political liberty,
128
00:10:55,555 --> 00:10:58,615
but who can enjoy
political liberty
129
00:10:58,725 --> 00:11:03,025
if he is deprived permanently
of personal liberty?
130
00:11:03,129 --> 00:11:05,063
If the final vote
shall leave
131
00:11:05,164 --> 00:11:09,328
thousands of our fellow citizens and
their families in hopeless distress...
132
00:11:09,435 --> 00:11:13,426
can we, members of the government
go to our beds with a clear conscience?
133
00:11:14,173 --> 00:11:17,734
Can we, without self-reproach,
supplicate the Almighty Mercy
134
00:11:17,844 --> 00:11:20,711
to forgive our debts
as we forgive our debtors?"
135
00:11:20,813 --> 00:11:25,147
- That's wonderful language
Mr. Webster uses there.
- It would move a stone.
136
00:11:25,251 --> 00:11:28,516
If it would only move Old Miser Stevens.
We've still got to pay him.
137
00:11:28,621 --> 00:11:32,352
- Yep. Can't get around
that mortgage. I'm sorry.
- It's all right, Sheriff.
138
00:11:32,458 --> 00:11:35,484
I wish I could really do something
for you, but you know Stevens.
139
00:11:35,595 --> 00:11:39,361
- He'll throw you off the farm
if you don't pay him tonight.
- He would!
140
00:11:39,465 --> 00:11:42,992
The law's the law.
Good-bye. Good-bye, Mary.
141
00:11:43,102 --> 00:11:46,037
- Bye, Sheriff.
- Bye, Sheriff.
142
00:11:46,139 --> 00:11:51,202
- Well, what are we going to do?
- We've still got my butter money.
143
00:11:51,311 --> 00:11:54,144
- Your butter money?
- Do you think I'm grudging it?
144
00:11:54,247 --> 00:11:56,215
- Mary, it's gone.
- All of it?
145
00:11:56,316 --> 00:12:01,879
All of it. I had to pay the vet
in full. He wouldn't have
treated the horse this time.
146
00:12:01,988 --> 00:12:04,513
After all, we can't very well
do without a horse.
147
00:12:04,624 --> 00:12:08,219
That's all right.
We'll find something to pay Stevens.
148
00:12:10,697 --> 00:12:13,689
If the pig hadn't broken his leg,
we could have taken him.
149
00:12:13,800 --> 00:12:17,167
Couldn't you take
a sack of seed instead?
150
00:12:17,270 --> 00:12:19,170
To save us work
on the spring plowing?
151
00:12:19,272 --> 00:12:22,605
You always said
the field uphill needs a rest.
152
00:12:22,709 --> 00:12:26,645
- But if you think-
- I'm a farmer, Mary. Always will be.
153
00:12:26,746 --> 00:12:29,943
To me, seed isn't a thing
to pay debts with.
154
00:12:30,049 --> 00:12:34,418
It's alive - more alive
than anything.
155
00:12:34,520 --> 00:12:38,980
But I guess you're right.
We just got to do it.
156
00:12:39,092 --> 00:12:43,688
Jabez, you ought to talk to Tom Sharp
about joining the grange.
158
00:12:48,267 --> 00:12:50,428
How'd you know to have
the calf ready, Ma?
159
00:12:50,536 --> 00:12:53,130
I just figured you
didn't have any money.
160
00:12:53,239 --> 00:12:55,799
Yes, and you figured right,
consarn it!
161
00:12:55,908 --> 00:12:58,206
That's a word you're
too free with lately.
162
00:12:58,311 --> 00:13:00,836
Consarn this
and consarn that.
163
00:13:00,947 --> 00:13:03,916
But it helps sometimes
to say it, Ma.
164
00:13:04,016 --> 00:13:07,611
All right, son, if it helps.
165
00:13:07,720 --> 00:13:10,086
Jabez! What's this?
166
00:13:10,189 --> 00:13:14,353
- Seed alone won't do it.
We'll have to throw the calf in.
- But we were countin' on it.
167
00:13:14,460 --> 00:13:16,690
Get up on the wagon.
168
00:13:16,796 --> 00:13:19,492
- His mother's bawlin'.
- I can't help that.
169
00:13:19,599 --> 00:13:21,692
It's such a lovely calf.
170
00:13:21,801 --> 00:13:23,701
You're right, Mary.
It's a fine calf.
171
00:13:23,803 --> 00:13:26,533
That's why old Stevens will take it
for the rest of the payment.
172
00:13:29,275 --> 00:13:32,244
Mary! Are you hurt?
173
00:13:32,345 --> 00:13:34,210
Ma! Quick!
Mary fell down!
174
00:13:34,313 --> 00:13:37,942
- Ma!
- Carry her into the house. Be careful.
175
00:13:42,722 --> 00:13:46,123
No, no, no. Put her down here.
It's too cold up there.
176
00:13:48,528 --> 00:13:50,621
Get some water, quick.
178
00:13:57,970 --> 00:14:00,632
- What's ailin' that dog?
- I don't know.
179
00:14:00,740 --> 00:14:03,937
- Well, keep him quiet.
- Let him howl if it makes him feel good.
180
00:14:04,043 --> 00:14:07,012
- Consarn it! He's better off than I am.
- Hush up such talk!
181
00:14:07,113 --> 00:14:09,604
I mean it, I tell you.
I've had more than my share.
182
00:14:09,715 --> 00:14:12,047
Nothing ever goes right for me.
183
00:14:12,151 --> 00:14:15,678
- Now, what the dickens?
- The fox! The fox is in my henhouse!
184
00:14:15,788 --> 00:14:18,188
Give me that gun.
185
00:14:25,131 --> 00:14:30,660
- Did you get him?
- No, I didn't, consarn it.
He got two of your hens.
186
00:14:30,770 --> 00:14:35,104
Well, we'll have to do
without them. You run along,
get the seed. I'll tend to Mary.
187
00:14:47,820 --> 00:14:51,312
That's enough to make a man
sell his soul to the devil!
188
00:14:51,424 --> 00:14:54,359
And I would for about two cents!
189
00:14:56,462 --> 00:15:00,193
I guess nobody heard.
I hope not.
190
00:15:03,903 --> 00:15:06,701
Good evening, Neighbor Stone.
191
00:15:29,595 --> 00:15:32,564
Who are you?
192
00:15:32,665 --> 00:15:35,065
My name is Scratch.
193
00:15:35,167 --> 00:15:38,625
I often go by that name
in New England.
194
00:15:38,738 --> 00:15:40,706
I don't have
any business with you.
195
00:15:45,545 --> 00:15:48,275
Do you deny
that you called me?
196
00:15:48,381 --> 00:15:52,283
I've known people in other states
who went back on their word, but I -
197
00:15:52,385 --> 00:15:54,819
I didn't expect it
in New Hampshire.
198
00:15:54,921 --> 00:15:57,822
You can't say that to me.
I'm New Hampshire.
199
00:15:57,924 --> 00:16:00,950
And if I say I called you,
I did. Guess I did.
200
00:16:01,060 --> 00:16:04,291
You've had a lot
of bad luck these days
201
00:16:04,397 --> 00:16:07,594
and yet it's all
so unnecessary
202
00:16:07,700 --> 00:16:10,669
when I think
of your opportunities.
203
00:16:10,770 --> 00:16:12,738
My opportunities?
204
00:16:12,838 --> 00:16:15,706
Of course. Why, man, you have one
of the richest farms in the county.
205
00:16:16,809 --> 00:16:18,777
You just go about it
the wrong way.
206
00:16:18,878 --> 00:16:21,369
Oh, so many men do.
207
00:16:21,480 --> 00:16:26,213
Hard work. That's all right for people
who don't know how to do anything else.
208
00:16:26,319 --> 00:16:28,549
It's all right for people
who aren't lucky.
209
00:16:28,654 --> 00:16:32,920
But once you're lucky,
you don't have to work for other people.
210
00:16:33,025 --> 00:16:35,118
You make them work for you.
211
00:16:43,069 --> 00:16:46,004
Why, Mister, that sounds all right.
How do I go about it?
212
00:16:46,105 --> 00:16:49,871
Clever man like yourself,
he can find money anywhere.
213
00:16:49,976 --> 00:16:53,673
Money to pay his bills,
money for his wife and children,
money enough to be a rich man.
214
00:16:53,779 --> 00:16:57,180
All he needs is a friend
to point it out to him, like this.
215
00:17:04,689 --> 00:17:06,624
Isn't real. It can't be.
216
00:17:10,196 --> 00:17:12,164
Touch it.
Feel it with your hand.
217
00:17:22,040 --> 00:17:24,407
Someone's calling you, Mr. Stone.
220
00:17:33,552 --> 00:17:38,080
We just come to ask you if you'd
made up your mind to join the grange.
221
00:17:38,190 --> 00:17:42,286
- Grange? What grange?
- That farmers association we were
talkin' about the other day.
222
00:17:42,395 --> 00:17:45,558
No, I don't want to join.
Go away. Leave me alone.
223
00:17:45,665 --> 00:17:48,998
We don't mean to force you, but it's
only for your own good, neighbor.
224
00:17:49,101 --> 00:17:51,626
- I look out for myself!
- We oughta stick together.
225
00:17:51,737 --> 00:17:55,969
- Now, after Daniel Webster's speech.
- Daniel Webster can't help me.
Leave me alone.
226
00:18:01,714 --> 00:18:03,875
Tell me, where did it come from?
227
00:18:03,983 --> 00:18:06,008
You know the old story.
228
00:18:06,118 --> 00:18:09,485
The Hessian wagon train that was
ambushed on its way to Saratoga.
229
00:18:09,588 --> 00:18:11,783
Some of the gold has been
buried under your barn.
230
00:18:11,891 --> 00:18:14,883
- Yes, why shouldn't it?
- Yes, of course.
231
00:18:14,994 --> 00:18:19,294
People forgot, or the man
who knew about it died.
You know how these things happen.
232
00:18:19,398 --> 00:18:23,562
- It's mine. It's mine.
- Yes.
233
00:18:23,669 --> 00:18:26,103
Yes, that's right,
Mr. Stone.
234
00:18:27,205 --> 00:18:30,835
there is just
one little formality.
235
00:18:30,943 --> 00:18:35,937
I would like
your signature... here.
236
00:18:36,048 --> 00:18:38,107
See?
237
00:18:38,217 --> 00:18:41,152
And when it's done,
it's done for seven years.
238
00:18:42,855 --> 00:18:44,755
It's our usual form.
239
00:18:44,857 --> 00:18:48,623
Of course, we can take up
the question of renewal in due time.
240
00:18:50,429 --> 00:18:52,363
What does it mean here,
about my soul?
241
00:18:52,865 --> 00:18:56,799
Why should that worry you?
A soul. A soul is nothing.
242
00:18:56,902 --> 00:19:00,201
Can you see it, smell it,
touch it? No.
243
00:19:00,306 --> 00:19:03,537
This soul -your soul - a nothing
against seven years of good luck.
244
00:19:03,642 --> 00:19:05,769
You'll have money
and all that money can buy.
245
00:19:05,878 --> 00:19:09,006
Upon my word, Neighbor Stone...
246
00:19:09,115 --> 00:19:12,380
- if it were not for my firm's
reputation in generous dealing, I -
- No! No!
247
00:19:12,485 --> 00:19:14,544
Give it to me. I'll sign.
248
00:19:17,323 --> 00:19:21,316
I'm afraid I'll have to...
prick your finger, Neighbor Stone.
249
00:19:21,427 --> 00:19:25,090
- But what's a little pain
to a lucky man?
250
00:19:43,949 --> 00:19:45,974
- Afraid?
- No.
251
00:19:54,527 --> 00:19:56,552
A firm, fair signature.
252
00:19:56,662 --> 00:19:58,687
One that will last
till doomsday.
253
00:19:58,798 --> 00:20:02,393
I congratulate you, Neighbor Stone.
254
00:20:02,501 --> 00:20:04,969
You're going to be
the richest man in New Hampshire.
255
00:20:10,009 --> 00:20:11,943
But not now.
256
00:20:12,044 --> 00:20:13,944
Not for seven years.
257
00:20:17,383 --> 00:20:20,614
Oh, by the way,
I almost forgot.
258
00:20:20,719 --> 00:20:22,619
- What is the date?
- April 7.
259
00:20:22,721 --> 00:20:25,212
1840.
260
00:20:25,324 --> 00:20:32,224
That would take us up to the
seventh day of April 1847.
261
00:20:36,669 --> 00:20:38,637
Just to remind you.
262
00:20:38,737 --> 00:20:41,968
Though, of course, we'll be
seeing each other in the interim.
263
00:20:44,710 --> 00:20:46,769
Ah, what a beautiful sunset.
264
00:20:52,451 --> 00:20:55,181
- Mary! Mary!
- Mary's all right again.
I thought you'd gone.
265
00:20:56,188 --> 00:20:58,088
What would you do
if you had a pot of gold?
266
00:20:59,190 --> 00:21:01,216
Mary, what would you do?
267
00:21:03,329 --> 00:21:08,392
I would pay our debts,
and maybe I would buy a new bonnet.
268
00:21:08,500 --> 00:21:11,300
Really, I think I would
live quite the same.
269
00:21:18,510 --> 00:21:21,172
Hessian gold.
I found it in the barn.
270
00:21:21,280 --> 00:21:23,180
- Found it in the barn, eh?
- Yes, Ma!
271
00:21:23,282 --> 00:21:27,150
I was getting the seed, and I saw one of
the boards warped up, and I stumbled...
272
00:21:27,253 --> 00:21:30,222
and - and there it was.
273
00:21:30,322 --> 00:21:32,586
Most outlandish thing
I ever heard tell.
274
00:21:32,691 --> 00:21:35,023
But it's true, Ma!
275
00:21:35,127 --> 00:21:38,790
Here. Take 'em in your hands
and feel 'em, Ma.
276
00:21:38,898 --> 00:21:41,196
Mary, Mary,
you feel 'em.
277
00:21:41,300 --> 00:21:43,700
Feel 'em.
They're real, all right.
278
00:21:44,870 --> 00:21:47,498
What's the matter?
Aren't you glad?
279
00:21:47,606 --> 00:21:52,168
I don't know, Jabez,
but I'll try hard.
280
00:21:53,278 --> 00:21:55,372
I just can't take it all in.
281
00:21:57,481 --> 00:21:59,542
Hessian gold.
282
00:21:59,652 --> 00:22:02,712
Well, I hope it'll do us more good
than it did the Hessians.
283
00:22:02,821 --> 00:22:07,724
Ma! We'll none of us
have to worry anymore. We're rich.
284
00:22:07,826 --> 00:22:09,851
Well, that's comforting.
Supper.
285
00:22:09,962 --> 00:22:11,987
Mashed potatoes and milk.
286
00:22:12,097 --> 00:22:14,224
It's not going to be mashed potatoes
and milk anymore.
287
00:22:14,333 --> 00:22:16,665
It's gonna be turkey and oysters.
Seed corn and cattle.
288
00:22:16,769 --> 00:22:18,964
A new bonnet for Mary,
and a new dress for Ma.
289
00:22:19,071 --> 00:22:21,403
We're going to have the best farm
in New Hampshire...
290
00:22:21,507 --> 00:22:23,407
and I've got it
right here in my hand.
291
00:22:23,509 --> 00:22:26,103
That cap doesn't belong
on the table.
292
00:22:26,211 --> 00:22:28,679
Lord, we thank thee
for this food.
293
00:22:28,781 --> 00:22:33,081
Bless it to the good of our body
and help us to do thy will. Amen.
294
00:22:58,777 --> 00:23:01,769
I was just talking to Stevens about
a little extension on your payment.
295
00:23:01,880 --> 00:23:04,940
You didn't get it, eh? Come on.
We'll have another talk with him.
296
00:23:07,853 --> 00:23:09,753
Who is it?
298
00:23:25,904 --> 00:23:28,338
- Hello, Stevens.
- Stone, you're wasting
your time and mine.
299
00:23:28,440 --> 00:23:30,738
I'm not gonna
give you an extension.
300
00:23:33,145 --> 00:23:35,945
Now look here, Stevens.
Can't we talk that over?
301
00:23:37,049 --> 00:23:38,949
It's kinda cold here.
Why don't you make a fire?
302
00:23:39,051 --> 00:23:41,144
I can't afford it.
Nobody's paying me these days.
303
00:23:41,253 --> 00:23:43,153
Stone, have you got the money?
304
00:23:44,255 --> 00:23:47,351
I managed
to scrape up a bit for you.
305
00:23:47,459 --> 00:23:50,917
- I thought if I made
kind of a part payment -
- No, Stone.
306
00:23:51,030 --> 00:23:53,624
- In gold.
- I'd like to know where you'd get it.
307
00:23:53,732 --> 00:23:55,632
Well, you know,
some folks are just lucky
308
00:23:55,734 --> 00:23:59,898
and others pick it
right out of the air, like that.
309
00:24:00,005 --> 00:24:03,839
Sheriff, you're a witness.
This money was paid me voluntarily.
310
00:24:03,942 --> 00:24:06,433
While it doesn't satisfy the mortgage,
it has become my property.
311
00:24:06,545 --> 00:24:09,639
Count that one, then, and that one
and that one and that one...
312
00:24:13,085 --> 00:24:15,815
Sheriff, you're here to witness.
313
00:24:15,921 --> 00:24:18,185
Well, that makes
everything clear now.
314
00:24:18,290 --> 00:24:21,123
Come along, Sheriff.
315
00:24:41,313 --> 00:24:44,407
Eight, nine, ten, eleven.
Eddie, that makes us all even.
316
00:24:44,516 --> 00:24:48,850
Yep. It certainly was a big day
for our store. Come back again soon.
317
00:24:49,954 --> 00:24:51,616
Here's one for you.
318
00:24:51,723 --> 00:24:53,623
Golly!
319
00:24:53,725 --> 00:24:57,684
I hope I run up against a pot of
Hessian gold one day myself, Mr. Stone.
320
00:24:58,796 --> 00:25:00,890
Jabez, what do
you think of this?
321
00:25:00,999 --> 00:25:03,092
Yeah, looks right elegant.
322
00:25:03,202 --> 00:25:06,569
Newest thing by last fall catalog
in Godey's Lady's Book.
323
00:25:06,672 --> 00:25:09,835
- Do you think it's too fancy?
- Did you say "too fancy"?
324
00:25:09,942 --> 00:25:11,876
Lands to goodness, child.
Not for you.
325
00:25:11,977 --> 00:25:15,913
Nothing's too fancy for you.
You keep it right on.
326
00:25:16,014 --> 00:25:19,381
Well, maybe it wouldn't hurt
to have a few roses on it.
327
00:25:19,485 --> 00:25:21,453
They're right pretty, Mary.
328
00:25:21,553 --> 00:25:23,987
Now may I pick out
a shawl for Ma?
329
00:25:24,089 --> 00:25:26,319
Sure. Go right ahead
and take your time.
330
00:25:26,425 --> 00:25:28,757
I'm going over to the blacksmith shop
and pick up a new plow.
331
00:25:28,861 --> 00:25:32,353
- I'll be back in 30 minutes.
- I'll be waiting for you.
332
00:25:34,633 --> 00:25:36,794
Eddie, where are you
going with that horn?
333
00:25:36,902 --> 00:25:40,235
Haven't you heard, Mrs. Stone?
Daniel Webster's coming
to Cross Corners.
334
00:25:40,339 --> 00:25:43,365
- Daniel Webster here?
- Aren't you going to the reception?
335
00:25:48,347 --> 00:25:51,145
Martin! Hey, Martin!
Where's the blacksmith?
336
00:25:51,250 --> 00:25:53,912
- Playing horseshoes
with Daniel Webster!
- With who?
337
00:25:58,724 --> 00:26:02,160
Crazy galoot, thinkin' he could
take on Daniel Webster.
338
00:26:02,261 --> 00:26:04,422
Daniel pitched shoes from his cradle,
didn't you, Daniel?
339
00:26:04,530 --> 00:26:08,967
- Yep, with my granny,
and she wasn't bad either.
340
00:26:09,067 --> 00:26:13,766
Well, I really have to go now.
The people at Cross Corners
must be waiting for me.
341
00:26:13,872 --> 00:26:15,863
It's really not very far,
Mr. Webster.
342
00:26:15,974 --> 00:26:17,874
Oh, it's you again.
What do you want?
343
00:26:17,976 --> 00:26:21,707
I thought, with the
presidential election coming up,
you might need some help.
344
00:26:21,813 --> 00:26:23,906
I'd rather see you
on the side of the opposition.
345
00:26:24,016 --> 00:26:25,916
Oh, I'll be there, too.
346
00:26:28,320 --> 00:26:31,778
- That was pretty good, young man.
- Pretty good? That's perfect!
347
00:26:31,890 --> 00:26:35,417
- Ten throws, Mr. Webster?
- All right, 10 throws it is.
348
00:26:35,527 --> 00:26:38,553
Let me take your coat, Mr. Webster.
349
00:26:44,169 --> 00:26:48,833
Friends! Neighbors! I beg of you
to have a little more patience!
350
00:26:48,941 --> 00:26:51,910
Now, let us rehearse the parade
once more. Over here.
351
00:26:52,010 --> 00:26:54,444
Get in line, now,
as we rehearsed.
352
00:27:25,509 --> 00:27:28,639
You win.
That calls for a drink on me.
353
00:27:28,747 --> 00:27:32,843
- I really must go now. Will you
ride into the village with me?
- Oh, certainly!
354
00:27:32,951 --> 00:27:34,976
Thank you, son.
Thank you.
355
00:27:35,087 --> 00:27:38,454
This is a great day for me!
356
00:27:38,557 --> 00:27:41,185
Lem, will you
take care of my buggy?
357
00:27:41,293 --> 00:27:43,557
- Thank you!
- All right, we're goin' to the village.
358
00:27:47,966 --> 00:27:51,732
Daniel Webster is here!
Daniel Webster is here!
359
00:27:51,837 --> 00:27:55,671
Daniel Webster is here!
Daniel Webster is here!
360
00:27:55,774 --> 00:27:57,833
Daniel Webster is here!
361
00:28:01,280 --> 00:28:03,510
I guess I'm not very popular
in Cross Corners.
362
00:28:04,750 --> 00:28:07,184
Daniel Webster's here!
Daniel Webster's here!
363
00:28:07,286 --> 00:28:09,379
And look who's with him.
364
00:28:11,189 --> 00:28:13,157
Well, of all the people.
365
00:28:13,258 --> 00:28:18,059
- Thank you for the game.
- Welcome! Welcome to Cross Corners.
366
00:28:19,298 --> 00:28:21,493
That's it!
That's it!
367
00:28:21,600 --> 00:28:23,568
We are greatly honored
with your presence, and I'm-
368
00:28:23,669 --> 00:28:27,036
- Your health, Mr. Webster.
- What about my friends?
369
00:28:27,139 --> 00:28:30,905
Let's all have a drink, and a bumper one
for the champion, Jabez Stone.
370
00:28:31,009 --> 00:28:32,909
Right away, sir!
Right away.
371
00:28:33,011 --> 00:28:36,105
Here's a man who knows
what's good for Daniel Webster.
372
00:28:36,214 --> 00:28:38,182
Medford rum.
373
00:28:38,283 --> 00:28:40,843
A breath
of the promised land.
374
00:28:40,952 --> 00:28:45,252
And here's to the champion
of the iron horseshoe, Jabez Stone.
375
00:28:45,357 --> 00:28:48,292
Thank you. Here's to the champion
of the whole United States.
376
00:28:52,431 --> 00:28:54,695
- Where's the band? Where's the band?
- I don't know.
377
00:28:56,802 --> 00:28:58,702
Go and get 'em?
378
00:29:04,376 --> 00:29:06,276
What are you lookin' for, Colonel?
379
00:29:06,378 --> 00:29:08,846
- What's your name?
- Martin Van Buren Aldrich.
380
00:29:08,947 --> 00:29:11,609
My pa is the only Democrat
in Cross Corners.
381
00:29:11,717 --> 00:29:16,211
He said you had horns and a tail,
Mr. Webster, but I ain't seen 'em yet.
382
00:29:16,321 --> 00:29:19,290
You see, Martin, I only wear them
when I'm in Washington.
383
00:29:19,391 --> 00:29:22,724
But if you ever get down there,
I'll be glad to show 'em to ya.
384
00:29:22,828 --> 00:29:24,921
Gee, would you?
Honest?
385
00:29:25,030 --> 00:29:27,760
Of course. And you tell
your father for me
386
00:29:27,866 --> 00:29:30,357
that we may be
on opposite sides of the fence,
387
00:29:30,469 --> 00:29:34,132
but I'm always glad to hear of a man
who holds to his own opinion.
388
00:29:34,239 --> 00:29:37,606
As long as the people do that,
this country is all right.
389
00:29:37,709 --> 00:29:41,270
- You understand, Martin?
- Yes, sir. I guess so. Gee.
390
00:29:43,115 --> 00:29:45,777
- Speech, Mr. Webster.
- Speech, Mr. Webster.
391
00:29:45,884 --> 00:29:49,115
They're asking for a speech,
Mr. Webster.
392
00:29:49,221 --> 00:29:52,713
A speech? Oh, no.
393
00:29:52,824 --> 00:29:55,520
I'm a little tired,
Squire Slossum.
394
00:29:55,627 --> 00:29:59,028
Besides, it's so pleasant here.
395
00:30:00,599 --> 00:30:04,626
The sun, the air-
So pleasant in Cross Corners.
396
00:30:04,736 --> 00:30:07,261
- But, Mr. Webster.
- You talk.
397
00:30:09,007 --> 00:30:11,305
Listen, folks.
398
00:30:11,410 --> 00:30:14,345
Well, I don't know much
about "speechifying",
399
00:30:14,446 --> 00:30:16,744
but I feel it my duty to -
400
00:30:18,650 --> 00:30:20,016
What's the matter with him?
Cat got his tongue?
401
00:30:21,119 --> 00:30:26,352
Well, folks, what I want to say is,
when a man like Daniel Webster
visits us...
402
00:30:26,458 --> 00:30:28,358
we shouldn't ask him
for a speech.
403
00:30:28,460 --> 00:30:31,691
It's for us to speak, to tell him that
we farmers thank our lucky stars
404
00:30:31,797 --> 00:30:33,697
every day in the year
for what he's done for us.
405
00:30:33,799 --> 00:30:37,132
If anybody's gonna have
corn in his crib, or hay in his barn,
406
00:30:37,235 --> 00:30:40,432
it'll all be due to our good friend
and neighbor, Daniel Webster...
407
00:30:40,539 --> 00:30:44,976
who stood right up in Congress
to protect us from loan sharks
by a new law.
408
00:30:45,076 --> 00:30:49,979
After hard work like that,
well, it's only natural that
Daniel Webster gets tired.
409
00:30:50,081 --> 00:30:53,915
He's tired of makin' speeches. He just
wants a little rest in the sunshine.
410
00:30:54,019 --> 00:30:59,184
And, folks, ifhe chooses Cross Corners'
sunshine to rest in, that's mighty fine.
411
00:30:59,291 --> 00:31:01,657
And I want to say this
before I quit talkin;
412
00:31:01,760 --> 00:31:06,026
We'll be hoein' corn, all due,
like I says, to our good neighbor,
Daniel Webster.
413
00:31:06,131 --> 00:31:09,726
And we'll keep on hoeing corn
until he's in the White House
in Washington where he belongs!
414
00:31:21,480 --> 00:31:24,176
An eloquent speech,
Neighbor Stone.
415
00:31:24,282 --> 00:31:28,048
I couldn't have done better myself,
under the circumstances.
416
00:31:28,153 --> 00:31:30,815
Thank you, Mr. Webster.
Thank you.
417
00:31:30,922 --> 00:31:32,947
I'd like for you to meet
my wife, Mary.
418
00:31:33,058 --> 00:31:36,050
- Well, if it isn't little
Mary Simpson from Franklin.
- It is.
419
00:31:36,161 --> 00:31:38,493
You've got a smart man.
Hang on to him.
420
00:31:38,597 --> 00:31:42,556
- I'm going to try, Mr. Webster.
- That's just fine.
421
00:31:42,667 --> 00:31:45,033
Well, I have to be getting on
to Franklin before night.
425
00:32:39,491 --> 00:32:42,051
Remember, Mary,
how he said it?
426
00:32:42,160 --> 00:32:45,129
"Couldn't have done better myself,
Jabez Stone."
427
00:32:45,230 --> 00:32:47,994
It was my first speech.
428
00:32:48,099 --> 00:32:49,999
I don't know
what happened to me.
429
00:32:50,101 --> 00:32:53,798
I just stood up, and the words came
flowing like water out of my mouth.
430
00:32:53,905 --> 00:32:58,035
Yes, Jabez,
it was a wonderful day,
431
00:32:58,143 --> 00:33:00,509
but I'm glad to be home again.
432
00:33:00,612 --> 00:33:04,343
- Tired?
- Well -
433
00:33:04,449 --> 00:33:07,646
- Well, what is it?
- I'm a little worried.
434
00:33:07,752 --> 00:33:10,778
There's nothing
to worry about now.
435
00:33:11,889 --> 00:33:13,858
Mary, you just wait and see.
436
00:33:13,959 --> 00:33:15,859
This is just
the beginning-
437
00:33:15,961 --> 00:33:18,657
just the beginning
of everything.
438
00:33:18,763 --> 00:33:21,698
I'm going to be the biggest man
in New Hampshire
439
00:33:21,800 --> 00:33:23,859
and you're going to be the wife
of the biggest man.
440
00:33:35,313 --> 00:33:37,281
Don't take cold, Jabez.
441
00:33:41,553 --> 00:33:44,249
- There's a new moon, Mary.
- Yes, I know, Jabez.
442
00:33:44,356 --> 00:33:48,986
There's hope and promise in it.
443
00:33:49,094 --> 00:33:54,361
Planting and promise
of a good harvest to come.
444
00:33:59,671 --> 00:34:03,437
- What is it?
- Nothing. Nothing at all.
445
00:35:04,936 --> 00:35:07,769
Lord, we thank thee
for this food.
446
00:35:07,872 --> 00:35:12,468
Bless it to the good of our body
and help us to do thy will. Amen.
447
00:35:18,383 --> 00:35:20,283
Now, look here, son.
448
00:35:20,385 --> 00:35:23,286
I'm glad to see a Stone
come up in the world again,
449
00:35:23,388 --> 00:35:25,152
but things that grow
too fast will never...
450
00:35:26,257 --> 00:35:28,350
I'm not a boy anymore,
and I want that understood.
451
00:35:28,460 --> 00:35:31,361
I don't aim to stay a one-horse farmer
the rest of my life.
452
00:35:31,463 --> 00:35:34,193
Jabez, once you said
we'd never change.
453
00:35:34,299 --> 00:35:38,360
Never mind what I said once.
Listen to what I say now.
I've made up my mind.
454
00:35:50,081 --> 00:35:52,481
Was that my son talking?
455
00:35:52,584 --> 00:35:54,519
But what's a farmer to do,
456
00:35:55,620 --> 00:35:58,589
if he don't want to get roped in more
by them loan sharks?
457
00:35:58,690 --> 00:36:01,454
You don't have to go
to Miser Stevens while I'm around.
458
00:36:03,561 --> 00:36:05,620
Say, that's mighty white of you.
459
00:36:05,730 --> 00:36:07,857
Not at all, Hank.
I'm glad to help ya.
460
00:36:07,966 --> 00:36:10,696
Thank you, Jabez.
I really wouldn't need very much.
461
00:36:10,802 --> 00:36:15,296
If you could just let me have
some seed to start off with -
enough for spring plantin'.
462
00:36:15,406 --> 00:36:19,365
Seed? Easiest thing
in the world. Come along.
Pick out everything you need.
463
00:36:19,477 --> 00:36:23,641
- Sure you can spare it?
- Sure. I just bought some seed.
464
00:36:23,748 --> 00:36:26,842
- Say, about the interest -
- Don't you worry about that.
465
00:36:26,951 --> 00:36:29,784
Leave it all to me.
We won't talk business today.
466
00:36:29,888 --> 00:36:31,879
You just bear this in mind:
467
00:36:31,990 --> 00:36:36,222
I am not a man to get rich on
other people's hard luck. Nope, not me.
468
00:36:36,327 --> 00:36:38,727
Say, that's mighty fine
of you, Jabez.
469
00:36:38,830 --> 00:36:42,163
I've been through the mill myself,
and I know just how you feel.
470
00:36:47,338 --> 00:36:50,603
Here. The best seed you'll find
in all New Hampshire.
471
00:38:17,729 --> 00:38:20,596
- Asleep, Ma.
- That's good. Sit down.
472
00:38:21,766 --> 00:38:24,667
I feel fidgety, Ma.
473
00:38:24,769 --> 00:38:27,033
Not right.
Not right at all.
474
00:38:27,138 --> 00:38:32,576
Lands! I'd think you were gonna have
the baby, to hear ya.
475
00:38:32,677 --> 00:38:36,272
Sit down. You make me nervous.
476
00:38:36,381 --> 00:38:38,747
The way a man always is.
477
00:38:38,850 --> 00:38:42,183
Thinks his son is the
most important thing in the world.
478
00:38:45,256 --> 00:38:48,225
- Say that again, Ma.
- Oh! Made me stick my finger.
479
00:38:50,061 --> 00:38:52,621
A son.
Do you really think so, Ma?
480
00:38:52,730 --> 00:38:57,963
Oh, get along with ya.
As if it matters to a grandma.
481
00:38:58,069 --> 00:39:00,333
Perhaps you have
an even chance.
482
00:39:07,979 --> 00:39:09,947
Queer sort of weather
we're having.
483
00:39:11,082 --> 00:39:13,050
Weird, like everything else.
484
00:39:13,151 --> 00:39:17,679
Thank God you can always depend
on New England for weather.
485
00:39:17,789 --> 00:39:20,690
We've got enough
for the whole United States.
486
00:39:22,961 --> 00:39:25,521
A son.
487
00:39:25,630 --> 00:39:27,598
An heir.
488
00:39:32,437 --> 00:39:34,530
Money.
489
00:39:43,848 --> 00:39:46,442
Money is a funny thing,
ain't it, Ma?
490
00:39:46,551 --> 00:39:50,351
I figure it depends a might on how
you get it and how you spend it.
491
00:39:50,455 --> 00:39:54,516
- But I don't spend any.
- But you should, son.
That's all it's good for.
492
00:39:55,860 --> 00:39:57,953
Do you really think that?
493
00:39:58,062 --> 00:40:00,428
That's just common sense.
494
00:40:00,531 --> 00:40:02,795
Now, a man like
Daniel Webster.
495
00:40:02,900 --> 00:40:05,835
Guess they pay him high
for what he does,
496
00:40:05,937 --> 00:40:08,599
but he's worth it,
and he helps others.
497
00:40:08,706 --> 00:40:11,197
Makes all the difference.
498
00:40:11,309 --> 00:40:13,607
I know.
499
00:40:13,711 --> 00:40:16,874
But suppose a man
got his money in bad ways?
500
00:40:16,981 --> 00:40:19,472
Wouldn't profit him none.
501
00:40:19,584 --> 00:40:22,314
You see, son,
I'm old, and I've lived.
502
00:40:22,420 --> 00:40:26,720
When a man gets
his money in bad ways
503
00:40:26,824 --> 00:40:30,726
when he sees the better course
and takes the worse,
504
00:40:30,828 --> 00:40:36,095
then the devil's in his heart,
and that fixes him.
505
00:40:36,200 --> 00:40:39,761
And yet, a man could change
all that, couldn't he?
506
00:40:39,871 --> 00:40:42,897
A man can always change things.
507
00:40:43,007 --> 00:40:46,340
That's what makes him different
from the barnyard critters.
508
00:40:53,084 --> 00:40:55,177
Where ya goin; son?
509
00:41:26,317 --> 00:41:29,286
Oh, come, come, Neighbor Stone.
510
00:41:29,387 --> 00:41:31,287
No need to get so excited.
511
00:41:31,389 --> 00:41:35,155
I wouldn't try to cut
that tree down, if I were you.
It means a breach of contract.
512
00:41:35,259 --> 00:41:36,988
I don't care!
513
00:41:37,095 --> 00:41:40,394
But you should, now that
you're becoming a father.
514
00:41:40,498 --> 00:41:43,399
You keep your tongue off that!
515
00:41:43,501 --> 00:41:46,902
Yes, of course. Certainly.
I shan't even come to christening.
516
00:41:47,004 --> 00:41:50,167
It would be tactless
and in wretched bad taste.
517
00:41:50,274 --> 00:41:54,506
But I may send a friend of mine,
just for old times' sake.
518
00:41:54,612 --> 00:41:56,342
Yes, I think I'll do that.
519
00:41:57,448 --> 00:42:00,508
Get away! Get away! Get outta here.
Quick! Hurry! Get away!
520
00:42:00,618 --> 00:42:02,609
Your mother.
I find her rather difficult.
521
00:42:02,720 --> 00:42:05,917
Hardly the type
for my sort of thing.
524
00:42:16,134 --> 00:42:19,592
Here you are, son. I was worried
about you. Look at that hail.
525
00:42:19,704 --> 00:42:21,695
The crops will be ruined!
526
00:42:21,806 --> 00:42:24,934
- It don't matter.
- What's that you say?
527
00:42:25,042 --> 00:42:28,944
- I say it don't matter.
- Now, that's the way to talk.
528
00:42:29,046 --> 00:42:32,777
I know you've worked hard
for this crop, but we'll make out.
529
00:42:32,884 --> 00:42:35,910
Make out?
We'll do better than that.
530
00:42:36,020 --> 00:42:39,956
I never thought
I'd be glad for bad luck, but I am.
531
00:42:40,057 --> 00:42:44,994
I never thought I'd be glad of
a hailstorm at harvesttime, but I am.
532
00:42:45,096 --> 00:42:48,930
I'm glad of the rain,
the storm and the hail.
533
00:43:02,580 --> 00:43:05,242
What's the matter?
What are you crying about?
534
00:43:05,349 --> 00:43:08,409
Ruined.
All the fields ruined.
535
00:43:08,519 --> 00:43:12,182
Yes, it's terrible
what the hail has done to the fields,
536
00:43:12,290 --> 00:43:14,281
but not to my fields.
537
00:43:14,392 --> 00:43:18,590
Look, Mary! It didn't touch any
of my wheat! I'll have a rich harvest!
538
00:43:18,696 --> 00:43:21,688
Hello, Lem, Hank.
539
00:43:28,239 --> 00:43:32,335
You'd think that Stone was standing
good with Providence somehow.
540
00:43:32,443 --> 00:43:37,278
My wheat's no more use
than a last year's crow's nest.
541
00:43:37,381 --> 00:43:39,576
Maybe you'll let me
help you out a bit.
542
00:43:41,152 --> 00:43:43,950
Seems like someone's
giving us the horselaugh.
543
00:43:44,055 --> 00:43:46,990
I guess you're ripe and ready now
to join our grange, eh?
544
00:43:47,091 --> 00:43:49,321
Wait a minute! I can make you
some better terms.
545
00:43:50,361 --> 00:43:52,295
- Hi, boys!
- Howdy!
546
00:43:52,396 --> 00:43:55,456
Did ya ever see such hail?
Big as bowling balls out our way.
547
00:43:55,566 --> 00:43:58,000
Broke all the windows
and nearly killed the cat.
548
00:43:58,102 --> 00:44:00,468
I'll take cider hard.
549
00:44:00,571 --> 00:44:02,505
Boys.
550
00:44:02,607 --> 00:44:04,973
- I'm here with an offer
from Jabez Stone.
- What's that?
551
00:44:05,076 --> 00:44:07,237
Well, seeing as how,
due to yesterday's hail,
552
00:44:07,345 --> 00:44:09,905
nobody's got nothing
to harvest in his own field.
553
00:44:10,014 --> 00:44:13,814
Jabez thought maybe you might
help him harvest his.
554
00:44:15,720 --> 00:44:19,850
Never worked for anybody else
in my whole life,
555
00:44:22,059 --> 00:44:25,028
except when I was a shaver
556
00:44:25,129 --> 00:44:27,256
and that was for my old man.
557
00:44:27,365 --> 00:44:30,892
- I wouldn't do it.
- Well, I don't know.
558
00:44:31,002 --> 00:44:33,971
- I'll think it over.
- What's there to think about?
559
00:44:34,071 --> 00:44:37,529
Here's a dollar in advance for everyone
who will work for Jabez Stone.
560
00:45:30,127 --> 00:45:32,493
Ma, how is she?
561
00:45:32,596 --> 00:45:34,860
You'll be a father
any minute now.
562
00:45:37,134 --> 00:45:40,934
Consarn that music. Shouldn't have
had the harvest dance tonight.
563
00:45:41,038 --> 00:45:43,336
Fiddlesticks.
She don't hear.
564
00:45:43,441 --> 00:45:45,909
She's got better music
than that to listen to.
565
00:45:48,112 --> 00:45:50,512
There. That's what I mean.
566
00:46:09,734 --> 00:46:11,634
Here's your son.
567
00:46:11,736 --> 00:46:13,670
Howdy, son.
568
00:46:13,771 --> 00:46:17,400
I told you you had an even chance.
569
00:46:17,508 --> 00:46:20,841
- Anything else, Doctor?
- No, just keep her warm.
570
00:46:20,945 --> 00:46:23,277
Be careful, Jabez.
571
00:46:25,383 --> 00:46:27,283
- Fetch a hot brick.
- Right, ma'am.
572
00:46:28,919 --> 00:46:31,479
Look here, everybody!
My son!
574
00:46:39,663 --> 00:46:42,131
That's enough.
Want him to catch a death of cold?
575
00:46:42,233 --> 00:46:45,964
Don't be cross with him, Ma.
This doesn't happen every day.
576
00:46:47,171 --> 00:46:49,366
Here.
577
00:46:49,473 --> 00:46:52,374
- Jabez, I have a wish.
- Yes, Mary, what is it?
578
00:46:52,476 --> 00:46:54,376
I want to name him Daniel.
579
00:46:54,478 --> 00:46:56,378
After Daniel Webster?
580
00:46:56,480 --> 00:46:58,380
Yes. I wrote
to Mr. Webster
581
00:46:58,482 --> 00:47:01,451
and asked him to be
the godfather of our first baby.
582
00:47:01,552 --> 00:47:05,181
- You don't mind, do you?
- No, I don't mind.
583
00:47:05,289 --> 00:47:07,780
Why, lands! What's the matter
with you, Jabez?
584
00:47:07,892 --> 00:47:10,986
I should think you'd be flattered
to have Daniel Webster as a godfather.
585
00:47:11,095 --> 00:47:13,825
- Now, go down and see
what's keeping Dorothy.
- Sure, Ma.
586
00:47:13,931 --> 00:47:17,560
- Oh! Thanks very much, Doc. Thanks for everything.
- It's all right, Jabez.
587
00:47:19,603 --> 00:47:22,003
Hurry up, Dorothy.
What's the matter with the brick?
588
00:47:22,106 --> 00:47:24,006
Mary needs it.
589
00:47:28,746 --> 00:47:31,715
- You're not Dorothy.
- No. She's gone.
590
00:47:33,184 --> 00:47:37,120
- She couldn't be gone.
- But she is.
591
00:47:37,221 --> 00:47:39,189
I have taken her place.
592
00:47:40,558 --> 00:47:42,526
Don't you remember?
593
00:47:43,861 --> 00:47:45,886
You wrote me a letter.
594
00:47:50,468 --> 00:47:52,936
- Looks like my writing.
- It is.
595
00:48:01,846 --> 00:48:05,282
I have other recommendations, too
596
00:48:05,382 --> 00:48:09,250
from a very dear friend of yours.
597
00:48:09,353 --> 00:48:12,322
Never mind.
What's your name?
598
00:48:12,423 --> 00:48:15,290
Belle.
599
00:48:15,392 --> 00:48:18,725
- Belle?
- Belle Dee.
600
00:48:18,829 --> 00:48:22,731
Belle Dee?
Where are you from?
601
00:48:22,833 --> 00:48:24,824
From over the mountain.
602
00:48:26,337 --> 00:48:28,430
From over the mountain.
604
00:48:34,245 --> 00:48:36,713
No, that's for me to do.
605
00:48:36,814 --> 00:48:39,908
- Night, Ma Stone.
- Good night, Dr. Simpson.
606
00:48:45,523 --> 00:48:47,491
Who's she?
607
00:48:52,096 --> 00:48:54,087
Dorothy?
608
00:48:54,198 --> 00:48:56,166
No, it's me.
609
00:48:56,267 --> 00:48:59,395
And this will keep you warm,
Mrs. Stone.
610
00:49:03,073 --> 00:49:05,837
You're not resting well.
611
00:49:13,584 --> 00:49:15,711
Oh, I know.
It's that music.
612
00:49:17,821 --> 00:49:19,914
You need your sleep.
613
00:49:26,363 --> 00:49:29,491
Is there anything else
you want, Mrs. Stone?
614
00:49:30,734 --> 00:49:33,328
- What's your name?
- Belle.
615
00:49:33,437 --> 00:49:35,405
Thank you, Belle.
616
00:49:46,450 --> 00:49:49,817
What a nice and kind girl.
617
00:49:49,920 --> 00:49:52,787
- Who is she?
- The new maid, Jabez says.
618
00:49:52,890 --> 00:49:55,552
But I don't like her, and I don't
think we ought to keep her on.
619
00:49:55,659 --> 00:49:57,559
That's for Jabez to decide.
620
00:49:57,661 --> 00:50:00,061
He's the head of the family.
621
00:50:01,665 --> 00:50:05,192
- You all signed?
- Yeah, we all signed.
622
00:50:05,302 --> 00:50:07,634
That's fine.
Leave all your worries to me.
623
00:50:07,738 --> 00:50:09,638
- Have a cigar.
- Ah, thanks.
624
00:50:09,740 --> 00:50:12,140
- Go on inside and have a good time.
- Sure. Why not?
625
00:50:27,291 --> 00:50:30,749
Shall we... dance, Belle?
626
00:50:30,861 --> 00:50:35,059
Oh, no, Mr. Stone.
Your place is with your wife.
627
00:51:03,027 --> 00:51:05,757
Grab your gal!
Hold her tight!
628
00:51:07,131 --> 00:51:09,031
Swing her now
with all your might!
629
00:51:17,541 --> 00:51:20,738
Come on! Faster!
Faster! Swing her faster!
630
00:52:09,359 --> 00:52:11,327
Consarn it!
631
00:52:34,151 --> 00:52:36,619
Jabez, where are you going?
632
00:52:54,404 --> 00:52:58,238
What's the matter, Neighbor Stone?
Your conscience bothering you?
633
00:52:58,342 --> 00:53:02,301
Ha! We take care of that.
Give me your hand.
634
00:53:10,120 --> 00:53:13,851
Make him go faster, Jabez.
Faster! Faster!
635
00:53:13,957 --> 00:53:16,482
Golly, Belle,
this is wonderful.
636
00:53:16,593 --> 00:53:18,823
You know, we should
go sleigh riding every Sunday.
637
00:53:18,929 --> 00:53:22,262
- Why not every day?
- I can't. I got too much work to do.
638
00:53:22,366 --> 00:53:25,358
- Others can do it for you.
- That's an idea.
639
00:53:28,839 --> 00:53:32,775
Hey, you! You can't fish there!
That's private property!
640
00:53:32,876 --> 00:53:36,368
I'm Jabez Stone!
I'll have the sheriff after you!
641
00:53:40,717 --> 00:53:44,517
Golly, it's fun to scare people
and watch 'em run. Hey.
642
00:53:46,290 --> 00:53:48,349
Look. He caught
some nice ones.
643
00:53:48,458 --> 00:53:50,325
Well, let's have them for breakfast.
644
00:53:56,967 --> 00:53:58,901
Mornin', Mary!
Brought you some fish.
645
00:53:59,002 --> 00:54:00,902
I want you to cook them
for breakfast.
646
00:54:01,004 --> 00:54:04,337
- But, Jabez, it's Sabbath.
I'm going to church with Ma.
647
00:54:04,441 --> 00:54:07,103
- Please, won't you come with us?
- I want you to fix the fish.
648
00:54:07,211 --> 00:54:09,111
Oh, no, she won't.
649
00:54:09,213 --> 00:54:12,478
I'll not have the scorn of God in this
house with the smell of fish in it...
650
00:54:12,583 --> 00:54:15,518
polluting up the Sabbath.
651
00:54:15,619 --> 00:54:17,985
And as for you, let me tell you,
young woman.
652
00:54:18,088 --> 00:54:20,113
If you think
you're running this house
653
00:54:20,224 --> 00:54:22,784
because Mary hasn't put you
in your place, you're mistaken.
654
00:54:22,893 --> 00:54:25,453
- But, Ma -
- Don't you "Ma" me!
655
00:54:25,562 --> 00:54:28,759
- Let's go, Mary.
The second bell's ringing.
- Comin', Ma.
656
00:54:28,866 --> 00:54:31,357
Good-bye, little Daniel.
Take good care of him, Belle.
657
00:54:31,468 --> 00:54:33,595
I certainly will, Mrs. Stone.
658
00:54:36,206 --> 00:54:39,607
Jabez, you're sure
you won't come with us?
659
00:54:44,548 --> 00:54:47,142
I'll cook the fish myself.
660
00:54:49,653 --> 00:54:53,419
It seems a little hard
for your mother to get used to me,
661
00:54:53,523 --> 00:54:58,017
but I'm quite sure
she will, in time.
662
00:54:58,128 --> 00:55:00,358
Which way do you
like 'em best?
663
00:55:16,780 --> 00:55:18,907
Who did that?
664
00:55:19,016 --> 00:55:21,917
The fella I caught fishing
in my lake.
665
00:55:22,019 --> 00:55:24,146
I'll get him yet.
666
00:55:24,254 --> 00:55:27,382
- Your friends are coming.
- Well, let's get ready.
667
00:55:30,761 --> 00:55:32,786
Here we are. Hurry, Belle.
Get the drinks.
669
00:55:34,998 --> 00:55:37,057
- How are you, Jabez?
- Hiya, fellas.
670
00:55:37,167 --> 00:55:39,567
- And how's little Daniel today?
- By the way, Jabez
671
00:55:39,670 --> 00:55:43,162
did you know that Daniel Webster
was up in Franklin last week?
672
00:55:43,273 --> 00:55:45,798
- Without stopping at Cross Corners?
- That's never happened before.
673
00:55:45,909 --> 00:55:47,877
I hope he has no grudge against us.
674
00:55:47,978 --> 00:55:50,378
I had a letter from him
the other day. A nice one.
675
00:55:50,480 --> 00:55:52,380
I offered to lend him money
for his campaign,
676
00:55:52,482 --> 00:55:54,382
but he thanked me
and said he didn't need any.
677
00:55:54,484 --> 00:55:56,816
- You offered money to Daniel Webster?
- Sure. I got enough.
678
00:55:56,920 --> 00:55:58,820
You never know.
He might be president one day.
679
00:55:58,922 --> 00:56:01,322
Gentlemen, what's the game?
Same limit as last Sunday?
680
00:56:02,425 --> 00:56:04,189
you'll have
better luck today, Squire.
681
00:56:04,294 --> 00:56:06,195
Before I forget it,
here's the money I owe you.
682
00:56:07,297 --> 00:56:09,356
Cards, gentlemen.
683
00:56:09,466 --> 00:56:12,060
Card, Squire?
684
00:56:17,574 --> 00:56:21,704
How about you, Stu?
685
00:56:28,285 --> 00:56:31,413
And I'll raise you a hundred.
686
00:56:39,296 --> 00:56:42,026
Four eights, gentlemen.
Now it's my deal.
687
00:56:51,842 --> 00:56:55,642
And it is this kind of men
of whom the Bible says...
688
00:56:55,746 --> 00:57:00,080
"Either make the tree good
and his fruit good,
689
00:57:00,183 --> 00:57:04,176
or else make the tree corrupt
and his fruit corrupt
690
00:57:04,287 --> 00:57:07,256
for the tree
is known by his fruit. "
691
00:57:07,357 --> 00:57:10,155
And now, let us pray.
692
00:57:11,862 --> 00:57:17,061
Almighty God, who has given us
this good land for our heritage...
693
00:57:17,167 --> 00:57:20,728
save us from discord
and confusion
694
00:57:20,837 --> 00:57:22,998
and pride and arrogancy...
695
00:57:23,106 --> 00:57:25,336
and from every evil way.
696
00:57:25,442 --> 00:57:28,138
- Amen.
- Oh, Lord, hide not thy face from me
697
00:57:28,245 --> 00:57:31,009
on the day
when I am in trouble.
698
00:57:31,114 --> 00:57:33,207
Incline thy ear unto me.
699
00:57:34,418 --> 00:57:37,353
Cast out the evil spirit
700
00:57:37,454 --> 00:57:41,550
and lead Jabez
back into thy kingdom.
701
00:57:44,294 --> 00:57:46,762
I bet $50.
702
00:57:46,863 --> 00:57:48,763
- I'm out.
- I call ya.
703
00:57:48,865 --> 00:57:51,766
- Three aces. I win.
- Well, you win!
704
00:57:51,868 --> 00:57:54,996
- You know, the sheriff s
lucky for a beginner.
- You French?
705
00:57:55,105 --> 00:57:58,040
No. I'm not anything.
706
00:57:58,141 --> 00:58:00,041
On with the game, Squire.
707
00:58:00,143 --> 00:58:02,577
- That's all for today.
You'll have to go.
708
00:58:02,679 --> 00:58:04,647
Next time, as usual.
710
00:58:07,617 --> 00:58:09,847
I'll see you next week.
711
00:58:09,953 --> 00:58:13,411
- Better luck next time, Squire.
- Oh, just a losing streak.
712
00:58:15,192 --> 00:58:19,322
You better be careful, Jabez. People
are talking about you in the village.
713
00:58:19,429 --> 00:58:20,454
The village.
714
00:58:23,066 --> 00:58:25,193
It's like the Old Nick
has got into him.
715
00:58:25,302 --> 00:58:28,863
Gettin'worse every year.
The more he gets, seems more he wants.
716
00:58:28,972 --> 00:58:30,940
The deal he made with Hank.
717
00:58:31,041 --> 00:58:33,942
He used it as bait
for the rest ofhis neighbor folk
718
00:58:34,044 --> 00:58:36,012
to make them slave for him, too.
719
00:58:36,113 --> 00:58:38,877
At first it seemed like
out of the goodness of his heart.
720
00:58:38,982 --> 00:58:40,882
Now I know different.
721
00:58:40,984 --> 00:58:43,885
I used to think Miser Stevens
was an ornery cuss.
722
00:58:43,987 --> 00:58:46,979
He'd pinch a cent
till the eagle squeals.
723
00:58:47,090 --> 00:58:51,652
But now I'm thinkin' he ain't
so all-fire bad, compared with Jabez.
724
00:58:51,761 --> 00:58:54,423
Every year he builds a new barn,
and now look at him.
725
00:58:54,531 --> 00:58:57,091
Buyin' machinery and hirin'
other folks to work for him.
726
00:58:57,200 --> 00:58:59,691
He don't do nothin'
but gamble and tend his horses.
727
00:58:59,803 --> 00:59:02,363
That Hessian gold.
You can blame it all on that.
728
00:59:02,472 --> 00:59:06,408
That girl he's taken on as nurse
for the boy, or so he says
729
00:59:06,510 --> 00:59:08,910
but anybody knows
who she is.
730
00:59:09,012 --> 00:59:13,073
It's a miracle his wife is standin'
for that sort of thing all these years.
731
00:59:13,183 --> 00:59:15,151
You know what
a fine woman she is.
732
00:59:15,252 --> 00:59:18,346
A man like Jabez could do
so much good with his money.
733
00:59:18,455 --> 00:59:21,515
A strange sickness
seems to have come over him.
734
00:59:21,625 --> 00:59:24,992
A plague, sorta.
Like the Bible tells about.
735
00:59:26,196 --> 00:59:28,221
Look at the mansion he built.
736
00:59:37,240 --> 00:59:39,299
- Granny!
- What is it?
737
00:59:39,409 --> 00:59:41,309
When are we going
to move to the new house?
738
00:59:41,411 --> 00:59:43,402
Oh, we ain't a-gonna move.
739
00:59:43,513 --> 00:59:45,447
The old one's good enough for us.
740
00:59:45,549 --> 00:59:47,483
But I like the new one better.
741
00:59:47,584 --> 00:59:50,553
Well.
It's just too bad for you, Daniel.
742
00:59:51,888 --> 00:59:54,550
- Strawberries.
- Don't grab!
743
00:59:54,658 --> 00:59:57,149
Children ask for things.
At least good children do.
744
00:59:57,260 --> 01:00:00,525
Go and help your mother.
745
01:00:00,630 --> 01:00:03,428
Now, lands to goodness.
What's happened to that old hen?
746
01:00:03,533 --> 01:00:06,366
Daniel, did you use
that slingshot again?
747
01:00:06,469 --> 01:00:08,835
- I did not, Granny.
- Oh, yes, you did, Daniel.
748
01:00:08,939 --> 01:00:11,066
I saw it from the window,
and then to lie about it.
749
01:00:11,174 --> 01:00:13,404
Give me that slingshot, Daniel.
750
01:00:13,510 --> 01:00:17,571
It's mine, Ma. Pa made it for me,
and I'm not gonna give it to anybody!
751
01:00:17,681 --> 01:00:21,048
- Daniel, give me that slingshot!
- No, I won't!
752
01:00:28,191 --> 01:00:31,456
Daniel! I've stood
as much as I can bear.
753
01:00:31,561 --> 01:00:36,157
Come along.
754
01:00:36,266 --> 01:00:38,632
Hey! What's going on here?
What happened?
755
01:00:38,735 --> 01:00:41,795
- Where are you taking him?
Oh, no, you won't!
- I'm going to lock him up.
756
01:00:41,905 --> 01:00:43,964
And why not?
I'm his mother.
757
01:00:44,074 --> 01:00:46,042
And I'm his father.
758
01:00:46,142 --> 01:00:48,337
You're not supposed
to punish my son.
759
01:00:49,446 --> 01:00:53,177
Now, it's all right, Daniel.
760
01:00:53,283 --> 01:00:55,513
- What did he do?
- He lied to me again.
761
01:00:55,619 --> 01:00:58,782
- I did not!
- He never lies to me.
762
01:00:58,888 --> 01:01:03,325
Now, come along,
and we'll put on a nice red coat.
763
01:01:03,426 --> 01:01:06,520
- Shall we?
- Oh, yes!
764
01:01:09,366 --> 01:01:13,097
Jabez, how can you let her
talk like that when the boy's present?
765
01:01:15,205 --> 01:01:18,140
- He won't respect me anymore.
- Isn't that your own fault?
766
01:01:18,241 --> 01:01:20,539
My fault?
767
01:01:20,644 --> 01:01:23,545
Oh, Jabez, all I want
is to be proud of him.
768
01:01:23,647 --> 01:01:26,912
He could be such a fine boy,
if only we show him how to be.
769
01:01:27,017 --> 01:01:29,713
He's my son,
and I like him the way he is.
770
01:01:29,819 --> 01:01:32,652
Why do you always pick on the boy?
If it's not him, it's me.
771
01:01:32,756 --> 01:01:35,725
You don't like the way I live,
my new friends, the house or anything.
772
01:01:35,825 --> 01:01:39,056
- But I never said that.
- You don't have to.
It shows in your face.
773
01:01:41,398 --> 01:01:46,233
Jabez, I am worried
about the way you've changed.
774
01:01:46,336 --> 01:01:49,328
That was something you said
you'd never do. Remember?
775
01:01:49,439 --> 01:01:52,408
Oh, for heaven's sake.
Leave me alone.
776
01:01:54,277 --> 01:01:57,713
- I'm all ready!
- Ah, that's fine, son. Come on.
777
01:01:57,814 --> 01:02:00,545
We're gonna go fox hunting.
Up in the upper pasture.
778
01:02:01,651 --> 01:02:05,052
- Granny, look at me!
- I see ya.
779
01:02:14,731 --> 01:02:19,191
Fox hunting? A Stone
going fox hunting on a weekday.
780
01:02:20,537 --> 01:02:23,335
And the earth crying out
for the need of him.
781
01:02:23,440 --> 01:02:27,774
Now, Ma, you just try to keep hold of
yourself and set a good example for me.
782
01:02:27,877 --> 01:02:31,244
Me? Why, look here,
Mary Stone.
783
01:02:34,017 --> 01:02:37,248
- I'm worried about you.
- Worried about me?
784
01:02:37,354 --> 01:02:39,982
Well, you can just stop.
785
01:02:40,090 --> 01:02:43,992
- What's that?
- I said you should just stop worrying.
786
01:02:45,362 --> 01:02:47,330
Because I've made up my mind.
787
01:02:51,334 --> 01:02:54,201
- Hello!
- Someone to see you, Daniel!
788
01:02:54,304 --> 01:02:57,205
If it's the British minister,
take him around to the pantry.
789
01:02:57,307 --> 01:02:59,502
Give him a drink.
Tell him to wait.
790
01:02:59,609 --> 01:03:01,509
Just someone
from New Hampshire!
791
01:03:01,611 --> 01:03:05,274
Oh, that's different.
Well, boys, I gotta see a friend.
792
01:03:07,050 --> 01:03:09,610
- Mary, do you mind if I indulge?
- Oh, of course not.
793
01:03:09,719 --> 01:03:11,653
No, you wouldn't.
794
01:03:11,755 --> 01:03:15,748
You're not the kind of a woman
who is afraid of smoke or fire.
795
01:03:18,061 --> 01:03:21,758
Now, let's talk about your affairs.
796
01:03:21,865 --> 01:03:25,767
Oh, goodness, Mr. Webster.
I've done nothing but talk
about that all through dinner.
797
01:03:25,869 --> 01:03:29,202
Yes, you've been chatting a lot,
but womanlike.
798
01:03:29,305 --> 01:03:31,967
Nibbling around the edges.
799
01:03:32,075 --> 01:03:35,238
But you'll forgive
an old lawyer's legal mind.
800
01:03:35,345 --> 01:03:38,746
I don't think you ever once
came to the point.
801
01:03:38,848 --> 01:03:41,942
And there is a point,
isn't there?
802
01:03:42,051 --> 01:03:47,114
Why, yes. It's -
It's hard to put into words.
803
01:03:47,223 --> 01:03:49,589
There's the matter
of little Daniel's schooling
804
01:03:49,692 --> 01:03:51,922
and the new house.
805
01:03:53,630 --> 01:03:56,394
And there's something else
that's wrong.
806
01:03:56,499 --> 01:03:59,195
It gets worse year after year.
807
01:03:59,302 --> 01:04:01,202
It's like a shadow growing.
808
01:04:02,505 --> 01:04:05,167
I can't really talk about it,
even to Ma.
809
01:04:05,275 --> 01:04:08,369
She puts it all on Jabez,
and I won't stand for that.
810
01:04:08,478 --> 01:04:12,471
I've heard a lot of odd things
about Jabez.
811
01:04:12,582 --> 01:04:15,813
Seems he's not making
the right kind of name for himself.
812
01:04:15,919 --> 01:04:18,319
Mr. Webster, you mustn't believe
all that people say.
813
01:04:18,421 --> 01:04:21,879
Oh, you don't have to defend him to me.
I've been called names myself.
814
01:04:23,393 --> 01:04:27,227
You see, all I care about is Jabez.
815
01:04:29,299 --> 01:04:31,426
He was the first man I loved.
816
01:04:32,969 --> 01:04:35,403
He never used to care
about money.
817
01:04:35,505 --> 01:04:39,566
We -We were poor as Job's turkey,
and none of us minded.
818
01:04:39,676 --> 01:04:44,204
Now I've seen him drive
the poor from the door,
and we used to be poor ourselves.
819
01:04:44,314 --> 01:04:48,080
I've seen him hard and mean,
and he isn't hard or mean.
820
01:04:48,184 --> 01:04:51,813
I've heard him mock at
the church bells - the bells
that rang at our wedding.
821
01:04:51,921 --> 01:04:57,120
All that isn't like him, Mr. Webster.
It must be my fault somehow, my fault.
822
01:05:00,096 --> 01:05:01,996
You know, Mary...
823
01:05:02,098 --> 01:05:05,693
you've talked to me as you might
have talked to your father
824
01:05:05,802 --> 01:05:08,362
and I think he wants me
to help you a little.
825
01:05:08,471 --> 01:05:12,840
We sometimes feel
that we're licked in this life.
826
01:05:12,942 --> 01:05:15,308
We weren't put here
to be licked.
827
01:05:15,411 --> 01:05:17,311
Don't you believe it.
828
01:05:17,413 --> 01:05:20,541
We sometimes feel the shadows
have got hold of us -
829
01:05:20,650 --> 01:05:22,550
the shadows of evil.
830
01:05:23,887 --> 01:05:26,481
But still,
it's up to us to fight.
831
01:05:26,589 --> 01:05:29,683
You know, I was planning,
just before you came
832
01:05:29,792 --> 01:05:32,454
to make a little trip
over to Cross Corners
833
01:05:32,562 --> 01:05:35,861
and to get acquainted with
that godson of mine and other things.
834
01:05:35,965 --> 01:05:37,990
Oh, could you, Mr. Webster?
835
01:05:46,543 --> 01:05:48,443
Not bad at all.
836
01:05:48,545 --> 01:05:51,742
Looks all right, eh, Belle? It'll give
the folks something to talk about.
837
01:05:51,848 --> 01:05:54,248
- Now, the people, Jabez. The people.
- Ah, folks or people.
838
01:05:54,350 --> 01:05:56,341
What's the difference
among friends? Hey!
839
01:05:56,452 --> 01:05:59,012
Don't tear it down again.
You have to do that?
840
01:05:59,122 --> 01:06:01,022
I'm sorry, sir,
but that's part of the fitting.
841
01:06:01,124 --> 01:06:03,752
Well, as long as you have it
ready for the party.
842
01:06:05,295 --> 01:06:07,957
- Good morning, Squire Slossum.
- Good morning, Belle.
843
01:06:08,064 --> 01:06:10,555
- May I have your hat?
- Oh, how do you do, Squire?
844
01:06:10,667 --> 01:06:13,067
- Jabez.
- Feel that material.
845
01:06:13,169 --> 01:06:15,763
Hey, you! Look out there.
You're scuffin' my carpet.
846
01:06:15,872 --> 01:06:18,841
- Those things cost money.
- Won't you sit down?
847
01:06:18,942 --> 01:06:22,309
Thank you. I'm rather pressed
for time, but it's very kind.
848
01:06:22,412 --> 01:06:24,505
Get some wine
for the squire, Belle.
849
01:06:24,614 --> 01:06:27,082
Well, very elegant home
you have here, Jabez.
850
01:06:27,183 --> 01:06:29,777
- You really think so?
- Yes, but you wanted
to discuss something.
851
01:06:29,886 --> 01:06:32,218
- Some business, I believe.
- Yes, yes. Won't take a minute.
852
01:06:33,423 --> 01:06:35,323
- Can you keep a secret?
- Of course.
853
01:06:35,425 --> 01:06:37,484
- Daniel Webster's coming to my party.
- Daniel Webster?
854
01:06:37,594 --> 01:06:39,687
Yes. That's the reason
I wanted to talk to you.
855
01:06:39,796 --> 01:06:42,060
Here's a list of the people
I've invited. Look 'em over.
856
01:06:42,165 --> 01:06:44,463
No, no, no. Champagne for the squire,
Belle. Champagne.
857
01:06:44,567 --> 01:06:46,728
- All right.
- Well, what do you say?
858
01:06:46,836 --> 01:06:49,896
They all the right kind of people,
or did I miss anybody?
859
01:06:50,006 --> 01:06:52,531
Well, the only person
you've missed is the president.
860
01:06:52,642 --> 01:06:55,406
You think that's a joke.
I had him on that, too.
861
01:06:55,511 --> 01:06:57,570
Only I was afraid Webster
might feel insulted.
862
01:06:57,680 --> 01:06:59,580
No, you keep that.
That's for you.
863
01:06:59,682 --> 01:07:03,641
I want you to talk up
the party and to make sure
that the best folks really come.
864
01:07:03,753 --> 01:07:06,313
- You mean you want me to go around and -
- Yes, sirree.
865
01:07:06,422 --> 01:07:10,984
That's the idea. You can
tell 'em all about the house,
but don't mention Webster.
866
01:07:11,094 --> 01:07:13,562
We'll get them all here,
and then I'll say...
867
01:07:13,663 --> 01:07:16,996
"Look here, folks. Here's
Daniel Webster, my guest of honor. "
868
01:07:17,100 --> 01:07:19,466
Golly, I can see their eyes
pop out right now.
869
01:07:19,569 --> 01:07:22,697
- Are you sure he'll come?
- Of course I am!
870
01:07:22,805 --> 01:07:24,739
- Want to bet?
- Why not?
871
01:07:24,841 --> 01:07:28,470
- How much?
- Five thousand. Exactly what I owe you.
872
01:07:35,351 --> 01:07:38,286
Hello there, Colonel.
Do you want a lift? Ho!
873
01:07:38,388 --> 01:07:41,949
Well, I wouldn't mind.
My name's Daniel Stone.
874
01:07:42,058 --> 01:07:43,958
Not the son
of Jabez Stone.
875
01:07:44,060 --> 01:07:46,494
- Yes, sir.
- Ha. Well, this is an occasion.
876
01:07:46,596 --> 01:07:49,030
Come on. Giddyap, George.
Come on, Jeb.
877
01:07:50,166 --> 01:07:52,191
Gee, that fair.
878
01:07:52,301 --> 01:07:55,964
- It hasn't opened yet.
- No, but I can hardly wait.
879
01:07:56,072 --> 01:07:59,439
Mister, tell me. Will there really be
a man that eats fire?
880
01:07:59,542 --> 01:08:02,705
I guess there will be,
if it says so.
881
01:08:02,812 --> 01:08:08,546
An-An-And "two unparalleled
Circassian beauties"?
882
01:08:08,651 --> 01:08:12,451
- What is that?
- Young man, you've got me there.
883
01:08:12,555 --> 01:08:14,955
Daniel Webster
will be there, too.
884
01:08:15,058 --> 01:08:17,424
A list of varied attractions.
885
01:08:17,527 --> 01:08:19,961
Which one would you
like to see first?
886
01:08:20,063 --> 01:08:22,497
I think I'd like to begin
with the fire-eater.
887
01:08:22,598 --> 01:08:24,691
Well, what about
Daniel Webster?
888
01:08:24,801 --> 01:08:28,259
- I'll see him last.
- And it'd serve him right.
889
01:08:31,741 --> 01:08:34,574
Don't - Don't let me ever catch you
doing that again.
890
01:08:34,677 --> 01:08:38,943
- Why, it don't hurt.
- Yes, it does hurt,
and don't do it again.
891
01:08:39,048 --> 01:08:41,778
- You make 'em go faster.
- No, Daniel.
892
01:08:41,884 --> 01:08:45,411
They're not racehorses.
They're two good, old friends of mine.
893
01:08:45,521 --> 01:08:48,149
I call them Constitution
and the Bill of Rights.
894
01:08:48,257 --> 01:08:51,522
Most dependable team
for long journeys.
895
01:08:51,627 --> 01:08:55,723
Then I've got another one
called Missouri Compromise.
896
01:08:55,832 --> 01:08:57,766
And a Supreme Court...
897
01:08:57,867 --> 01:09:02,770
a fine, dignified horse, though you
have to push him on every now and then.
898
01:09:02,872 --> 01:09:05,397
Golly! I'd like to see
all your horses.
899
01:09:05,508 --> 01:09:07,408
Maybe you can sometime.
900
01:09:07,510 --> 01:09:11,037
I'm a farmer you know,
and I love to show my farm.
901
01:09:11,147 --> 01:09:15,015
But the thing I'd like to show you most,
you'll have to see for yourself.
902
01:09:15,118 --> 01:09:17,245
What's that, sir?
903
01:09:17,353 --> 01:09:20,754
Well, it's high
and it's wide
904
01:09:20,857 --> 01:09:23,758
and it goes a long ways.
905
01:09:23,860 --> 01:09:26,590
There's a wind blowing through it
906
01:09:26,696 --> 01:09:29,460
and it has a blue roof over it.
907
01:09:29,565 --> 01:09:34,434
It's the hills and the rivers
flowing to the south
908
01:09:34,537 --> 01:09:37,301
and the new states
growing in the west.
909
01:09:37,406 --> 01:09:41,502
- Anybody can see that.
- No, that's where
you're wrong, Mr. Stone.
910
01:09:41,611 --> 01:09:45,103
Some people live and die
without ever seeing it.
911
01:09:45,214 --> 01:09:48,479
They can't see the country
for the money in their pockets.
912
01:09:48,584 --> 01:09:52,418
They think their state is the country
or the way they live is the country
913
01:09:52,522 --> 01:09:55,958
and they're willing
to split the country because of it!
914
01:09:56,058 --> 01:09:59,255
Well, I hope you'll meet them all
when you've grown up.
915
01:09:59,362 --> 01:10:02,456
You'll meet the fire-eaters
and the Circassian beauties.
916
01:10:02,565 --> 01:10:04,760
They are part of the fair,
to be sure.
917
01:10:04,867 --> 01:10:08,166
But if we had to depend upon them
in a permanent sort of way,
918
01:10:08,271 --> 01:10:11,069
this country would have stopped
at the Allegheny Mountains.
919
01:10:11,174 --> 01:10:14,109
But it didn't stop.
I know it didn't stop.
920
01:10:14,210 --> 01:10:17,907
- Granny told me it didn't.
- Ha. No, sirree, it didn't.
921
01:10:18,014 --> 01:10:20,244
And it won't,
no matter what happens
922
01:10:20,349 --> 01:10:24,251
as long as the people at the fair
believe in freedom and union.
923
01:10:24,353 --> 01:10:28,153
Well, giddyap, Constitution.
We got to be getting on, Mr. Stone.
924
01:10:39,368 --> 01:10:42,064
Young man, I think
you've got this coming to you!
925
01:10:42,171 --> 01:10:44,696
Didn't I tell you not to do that again?
926
01:10:44,807 --> 01:10:47,367
- Hello, Daniel Webster.
- How are you?
927
01:10:47,476 --> 01:10:50,502
Hello, Black Daniel.
928
01:10:50,613 --> 01:10:54,811
- Are you Mr. Webster?
- Yes, I'm Mr. Webster, your godfather.
929
01:10:54,917 --> 01:10:56,885
Now, you run along
and behave yourself.
930
01:10:56,986 --> 01:11:00,080
I'm sorry, Mr. Webster.
931
01:11:00,189 --> 01:11:03,886
I expected to see all you folks
over at Jabez Stone's
for the housewarming party.
932
01:11:03,993 --> 01:11:08,794
- I hope you didn't wait for me
to lead the parade.
- Well, not exactly, Mr. Webster.
933
01:11:10,333 --> 01:11:13,200
We wanted to have a chat with you
before we go to the party.
934
01:11:13,302 --> 01:11:15,167
Would you mind
having a drink with us?
935
01:11:15,271 --> 01:11:17,262
Would I mind having a drink
with you gentlemen?
936
01:11:17,373 --> 01:11:19,307
What a question
to ask Daniel Webster.
937
01:11:23,312 --> 01:11:25,143
Ma. I'm leaving.
938
01:11:25,248 --> 01:11:27,682
So you made up your mind
to go to his party.
939
01:11:27,783 --> 01:11:31,344
- You're not angry with me, are you?
- Aw, fiddlesticks!
940
01:11:31,454 --> 01:11:34,981
I might have done the same thing
if it had been my husband...
941
01:11:35,091 --> 01:11:37,116
only I'd take the whip along.
942
01:11:43,499 --> 01:11:46,127
Be sure to let me know
if Daniel's there.
943
01:11:46,235 --> 01:11:48,203
I won't forget.
944
01:12:10,192 --> 01:12:13,127
- No one here yet, huh?
- No. No one but she.
945
01:12:14,230 --> 01:12:16,221
- Consarn it!
- What's the matter?
946
01:12:16,332 --> 01:12:18,596
Afraid you'll lose your bet
with the squire?
947
01:12:18,701 --> 01:12:22,364
Ah, it's not that.
It - It just makes me look so -
948
01:12:24,471 --> 01:12:26,066
See? They're coming.
949
01:12:29,645 --> 01:12:32,580
- Daniel, I thought you were in bed.
- I got up, Mommy, because -
950
01:12:32,682 --> 01:12:35,150
- What did you do to that cat?
- Nothing.
951
01:12:35,251 --> 01:12:38,049
She was crying in front of my window.
I think she's sick.
952
01:12:38,154 --> 01:12:40,122
Oh, she's probably hungry.
953
01:12:40,222 --> 01:12:43,385
- May I give her something to eat?
- Of course you may.
954
01:12:43,492 --> 01:12:48,657
- Oh, why don't they come?
- Jabez, couldn't they
play something gayer?
955
01:12:48,764 --> 01:12:51,892
That's the kind of music
they play for rich people.
956
01:13:04,780 --> 01:13:07,749
Belle. Who are those people out there?
What do they want?
957
01:13:07,850 --> 01:13:11,115
They want to see how fine
Jabez Stone lives these days.
958
01:13:11,220 --> 01:13:13,211
They're waiting
for your guests, too.
959
01:13:16,726 --> 01:13:20,560
Consarn it! I'm paying you for playing!
So keep on playing!
960
01:13:24,533 --> 01:13:27,798
- Jabez.
- Well, what do you think
about the new house, Mary?
961
01:13:27,903 --> 01:13:31,270
Is it larger than Webster's
at Marshfield? What about it?
You've been there.
962
01:13:32,374 --> 01:13:35,640
Well, it's different, that's all.
963
01:13:35,745 --> 01:13:39,272
What's the matter with them?
Why don't they come?
964
01:13:39,382 --> 01:13:43,716
He's certainly made himself
the big frog in the little puddle
around here, hasn't he?
965
01:13:43,819 --> 01:13:46,287
That isn't the worst.
Hank.
966
01:13:46,389 --> 01:13:49,688
Show Mr. Webster
that foul contract you got with Jabez.
967
01:13:51,761 --> 01:13:55,822
You see, Mr. Webster, it all seemed
so simple when it started.
968
01:13:55,931 --> 01:13:58,661
Just like gettin'loans for nothin;
969
01:13:58,768 --> 01:14:01,259
But when I couldn't pay him
after that big hail...
970
01:14:01,370 --> 01:14:04,897
he was worse than all the rest
of the loan sharks.
971
01:14:05,007 --> 01:14:08,841
I wish now I'd listened to you, Tom,
and joined the grange.
972
01:14:08,944 --> 01:14:11,310
Well, I'm afraid he's got you.
973
01:14:11,414 --> 01:14:14,906
All of you. Sewed up tight
in his money pocket.
974
01:14:16,385 --> 01:14:19,320
Well, isn't there anything you can do,
Mr. Webster?
975
01:14:19,422 --> 01:14:21,390
Oh, I shall do my best.
976
01:14:32,601 --> 01:14:34,501
I see why you're here.
977
01:14:34,603 --> 01:14:37,367
Belle. Didn't I tell you
to leave her alone?
978
01:14:37,473 --> 01:14:39,566
You knew nobody was coming.
979
01:14:39,675 --> 01:14:41,870
- I didn't.
- You're lying.
980
01:14:41,977 --> 01:14:44,946
Lying to you?
Why should I?
981
01:14:45,047 --> 01:14:47,106
You know that you are
in my house.
982
01:14:47,216 --> 01:14:50,117
I know, and you could
show me the door.
983
01:14:50,219 --> 01:14:53,017
You would, too, if you weren't
still hoping the guests might arrive.
984
01:14:53,122 --> 01:14:56,353
You think you're smart,
Mrs. Stone.
985
01:14:56,459 --> 01:15:00,395
You think Jabez will be lonely,
and you can be near him again.
986
01:15:00,496 --> 01:15:02,964
Looks like your big chance tonight.
987
01:15:04,233 --> 01:15:06,428
But you're wrong.
988
01:15:06,535 --> 01:15:09,993
You can't win him back.
Not that way.
989
01:15:10,106 --> 01:15:12,973
That's my problem.
990
01:15:13,075 --> 01:15:15,771
- Welcome, Mr. Stevens.
- Good evening, Mrs. Stone.
991
01:15:15,878 --> 01:15:18,039
- I'm so glad you came.
- Yes.
993
01:15:20,149 --> 01:15:22,879
- I'm sorry. I'm a little late.
- Oh, no, you're not.
994
01:15:22,985 --> 01:15:25,385
- That's no place for a cat.
- She's sick, Pa.
995
01:15:25,488 --> 01:15:28,048
Never mind.
Take her away.
997
01:15:32,661 --> 01:15:36,529
- Where is everybody?
- I - I don't know.
I can't figure it out.
998
01:15:36,632 --> 01:15:39,066
I invited them all.
999
01:15:39,168 --> 01:15:41,568
What a fine boy
you have, Jabez.
1000
01:15:41,670 --> 01:15:43,763
How old is he now?
About seven, isn't he?
1001
01:15:43,873 --> 01:15:46,103
No, not seven.
I'm sure.
1002
01:15:46,208 --> 01:15:50,668
- Well, it seems to me
I remember when you paid me.
- Never mind.
1003
01:15:56,218 --> 01:15:59,210
What's the matter with you?
You look so -
1004
01:15:59,321 --> 01:16:02,119
- Aren't you afraid?
- Afraid of what?
1005
01:16:02,224 --> 01:16:04,283
Of what happens after we die.
1006
01:16:05,828 --> 01:16:08,194
Are you plumb crazy, man?
1007
01:16:08,297 --> 01:16:11,528
What do you think happens?
We're buried. That's all.
1008
01:16:11,634 --> 01:16:13,625
But what becomes
of our souls?
1009
01:16:13,736 --> 01:16:15,761
Why are you afraid about
something that isn't there?
1010
01:16:15,871 --> 01:16:18,032
Don't say that.
1011
01:16:18,140 --> 01:16:21,541
I know it is.
I found out.
1012
01:16:21,644 --> 01:16:23,737
All right.
So it's buried with you.
1013
01:16:25,147 --> 01:16:27,377
But what if one
hasn't a soul anymore?
1014
01:16:27,483 --> 01:16:29,576
What of that?
1015
01:16:31,053 --> 01:16:33,521
Well, what about it?
Who cares anyhow?
1016
01:16:33,622 --> 01:16:36,853
I do. And I think
you should, too.
1017
01:16:41,397 --> 01:16:43,592
Stevens, what's this
all leading up to?
1018
01:16:43,699 --> 01:16:47,533
You know something.
Come on. Out with it.
You know something about me.
1019
01:16:59,048 --> 01:17:01,778
Belle, who are these people?
1020
01:17:01,884 --> 01:17:06,218
They're all friends of mine.
From over the mountain.
1021
01:17:09,858 --> 01:17:12,850
Thanks. Welcome.
Eat, drink.
1022
01:17:28,010 --> 01:17:31,002
- Well, where is he?
- That's his buggy
coming up the hill, isn't it?
1023
01:17:44,960 --> 01:17:47,224
Mr. Webster.
I'm so glad you came.
1024
01:17:47,329 --> 01:17:50,856
Are you, Mary?
Well, I'm glad to see you again.
1025
01:17:52,568 --> 01:17:55,036
Well, the party
seems to be quite a success.
1026
01:17:55,137 --> 01:17:58,072
- Welcome, Mr. Webster.
This is a great day for me.
- How are you?
1027
01:17:58,173 --> 01:18:01,142
Come on in, sir, and meet all my guests.
Take the seat of honor.
1028
01:18:01,243 --> 01:18:03,302
Oh, that's just fine,
Neighbor Stone,
1029
01:18:03,412 --> 01:18:07,371
but you see, I've got to be
very careful about my seats of honor.
1030
01:18:07,483 --> 01:18:11,579
Where I sit, I mean. You see,
the whole country has its eye on me.
1031
01:18:11,687 --> 01:18:14,656
Anybody in public life
has that difficulty.
1032
01:18:14,757 --> 01:18:17,248
Even you, Jabez Stone.
1033
01:18:17,359 --> 01:18:21,159
They watch us carefully,
our neighbors and our enemies,
1034
01:18:21,263 --> 01:18:23,925
and they see much more
than we think they do
1035
01:18:24,033 --> 01:18:26,058
and understand much more.
1036
01:18:26,168 --> 01:18:28,329
Do you know what
I'm talking about?
1037
01:18:31,573 --> 01:18:34,804
- What do you have on your mind?
- You, Jabez Stone.
1038
01:18:34,910 --> 01:18:37,674
You and a lot
of poor farmers hereabouts -
1039
01:18:37,780 --> 01:18:40,977
all good men of the earth
and in trouble because of you.
1040
01:18:42,418 --> 01:18:44,352
Or am I wrong
about those contracts?
1041
01:18:44,453 --> 01:18:47,752
- Without me and my money, they wouldn't have anything.
- They'd have a good neighbor
1042
01:18:47,856 --> 01:18:51,121
and that's worth more
than anything else. Much, much more.
1043
01:18:51,226 --> 01:18:53,285
Oh, no.
Not for me it isn't.
1044
01:18:53,395 --> 01:18:55,989
I'm sorry you can't see that.
1045
01:18:56,098 --> 01:18:57,998
I know you could once.
1046
01:18:58,100 --> 01:19:01,934
I heard you make a little speech once
that I'll always remember.
1047
01:19:02,037 --> 01:19:04,005
And the others do, too.
1048
01:19:04,106 --> 01:19:06,404
They remember
what a fine fellow you were.
1049
01:19:07,543 --> 01:19:09,636
And now they see
how you've changed.
1050
01:19:09,745 --> 01:19:13,374
And that's why they didn't
want to come here tonight.
1051
01:19:13,482 --> 01:19:15,450
You're as blind as a Burma bat...
1052
01:19:15,551 --> 01:19:18,315
you and your gold pot.
1053
01:19:18,420 --> 01:19:21,821
Mind you, it's not the money I'm
talking about. It's what you make of it.
1054
01:19:21,924 --> 01:19:24,256
Well, I don't know
what you're talking about.
1055
01:19:33,669 --> 01:19:36,160
- Let me tell you something.
- I haven't time to listen to this!
1056
01:19:36,271 --> 01:19:39,001
No, you haven't time
for anything or anybody!
1057
01:19:39,108 --> 01:19:42,009
You haven't time for your mother,
your wife or your child.
1058
01:19:43,812 --> 01:19:47,509
Oh, I see. It's you.
1059
01:19:47,616 --> 01:19:49,914
You. You brought
Daniel Webster here!
1060
01:19:50,018 --> 01:19:52,179
- No, she didn't.
- You're trying to make a fool out of me!
1061
01:19:52,287 --> 01:19:54,812
You played the sneak behind my back,
made up lies against me!
1062
01:19:54,923 --> 01:19:57,790
You can get yourself
out of my house right now!
1063
01:19:57,893 --> 01:20:00,521
Come along, Mary.
1064
01:20:00,629 --> 01:20:02,893
- Mommy!
- Daniel, you stay here!
1065
01:20:06,769 --> 01:20:08,669
- Why, you -
- Jabez, please!
1066
01:20:08,771 --> 01:20:10,671
I don't want to talk to you!
1067
01:20:10,773 --> 01:20:14,231
You should have done that years ago.
1068
01:20:14,343 --> 01:20:16,834
Fetch me a drink.
1069
01:20:16,945 --> 01:20:20,176
Close the windows.
Build a fire.
1070
01:20:20,349 --> 01:20:22,283
Feeling chilly?
1071
01:20:22,384 --> 01:20:24,978
Wh-Why, what's the matter,
Mr. Stone? You look worried.
1072
01:20:25,087 --> 01:20:26,987
You promised me happiness,
love, friendship.
1073
01:20:27,089 --> 01:20:30,217
Just a minute. I promised you money
and all that money could buy.
1074
01:20:30,325 --> 01:20:32,623
I don't recall
any other obligations.
1075
01:20:35,330 --> 01:20:38,322
Let's look at the contract, huh?
1076
01:20:38,434 --> 01:20:41,870
"Sherwin, Slatterly, Stevens. "
I can cross him off the list.
1077
01:20:41,970 --> 01:20:44,666
- That Miser Stevens?
- Yes, yes. He's an old customer.
1078
01:20:46,675 --> 01:20:51,044
Help me, Neighbor Stone! Help me!
1079
01:20:51,146 --> 01:20:55,105
- That's Miser Stevens's voice.
- Miser Stevens's soul.
I'm sorry for the disturbance.
1080
01:20:56,952 --> 01:20:59,182
It can't be.
He's in there dancing.
1081
01:20:59,288 --> 01:21:01,256
He was.
1082
01:21:12,935 --> 01:21:14,903
- Dead?
- In the midst of life,
1083
01:21:15,003 --> 01:21:19,801
one really hates to close these long-standing accounts,
but business is business.
1084
01:21:21,376 --> 01:21:23,344
Do they all look like moths?
1085
01:21:23,445 --> 01:21:26,471
Well, the ones I get
usually do. Yes.
1086
01:21:26,582 --> 01:21:28,573
- Are they all so small?
- Small?
1087
01:21:28,684 --> 01:21:30,914
Oh, I see what you mean.
Why, they vary.
1088
01:21:31,019 --> 01:21:32,987
Now, a man
like Daniel Webster...
1089
01:21:33,088 --> 01:21:36,148
if I ever got hold of him, I wouldn't
be able to keep him in my pocket.
1090
01:21:36,258 --> 01:21:38,920
I'd have to have
a special box built for him.
1091
01:21:39,027 --> 01:21:41,291
Even so, I imagine the wingspan
would be astonishing.
1092
01:21:41,396 --> 01:21:45,025
Now, in your case, I'd be
able to put you in my vest pocket.
1093
01:21:49,872 --> 01:21:51,863
No, no!
My time isn't up yet!
1094
01:22:00,749 --> 01:22:02,979
Trying to break our contract,
Mr. Stone?
1095
01:22:03,085 --> 01:22:05,679
I'm through with you!
1096
01:22:05,787 --> 01:22:08,051
What a headstrong fellow.
1097
01:22:08,156 --> 01:22:12,525
- I guess you're quite prepared
to suffer the consequences.
- My time isn't up yet.
1098
01:22:12,628 --> 01:22:15,620
But you violated clause five
of our contract.
1099
01:22:15,731 --> 01:22:17,892
I could collect
right now if I chose.
1100
01:22:22,237 --> 01:22:24,137
I have so many things
to make up for.
1101
01:22:24,239 --> 01:22:28,005
Suddenly you seem quite desperate,
Mr. Stone.
1102
01:22:28,110 --> 01:22:31,204
You know I'm a generous man.
I'm always open to reason.
1103
01:22:31,313 --> 01:22:33,178
with a little security...
1104
01:22:33,282 --> 01:22:35,307
Anything, anything.
You can have it all back.
1105
01:22:35,417 --> 01:22:38,011
The money, the house, the farm -
the whole caboodle!
1106
01:22:38,120 --> 01:22:42,022
Oh, I'm afraid that's not
the sort of security I was thinking of.
1107
01:22:42,124 --> 01:22:45,582
You see, there's that
promising little fellow.
1108
01:22:46,795 --> 01:22:49,161
Your son.
1109
01:22:54,069 --> 01:22:57,004
Not my son. Not him.
1110
01:22:58,640 --> 01:23:01,336
I'd rather go with you now
no matter what happens to me.
1111
01:23:01,443 --> 01:23:03,536
It's not fair
to bargain with you now.
1112
01:23:04,746 --> 01:23:07,374
I'll give you until midnight.
1113
01:23:07,482 --> 01:23:10,383
Until midnight, Mr. Stone,
but not one minute more.
1114
01:23:30,772 --> 01:23:32,740
Mary, where are you?
1115
01:23:43,919 --> 01:23:46,683
Oh, Lord, have mercy!
1116
01:24:33,935 --> 01:24:37,632
Where are they?
1117
01:24:37,739 --> 01:24:41,300
Gone with Mr. Webster
to Marshfield, son.
1118
01:24:41,410 --> 01:24:43,378
You told Mary to go.
1119
01:25:22,617 --> 01:25:26,075
Jabez! Are you coming with me
over the mountain? Jabez!
1120
01:25:45,240 --> 01:25:48,141
Forgive me, Mary!
Forgive me!
1121
01:25:51,179 --> 01:25:53,943
My time's up, Mary.
1122
01:25:54,049 --> 01:25:57,985
No, it isn't. I'd fight 10,000 devils
to save a New Hampshire man.
1123
01:26:03,492 --> 01:26:05,551
It's here you said
you closed the deal with him?
1124
01:26:05,660 --> 01:26:08,220
Yes, Mr. Webster.
It's here where it all began.
1125
01:26:08,330 --> 01:26:10,355
I see.
1126
01:26:10,465 --> 01:26:13,127
This is where he wants
to collect, too?
1127
01:26:14,736 --> 01:26:17,136
Here, Jabez.
1128
01:26:17,239 --> 01:26:19,332
- Oh, Mary.
- Can't I stay?
1129
01:26:19,441 --> 01:26:22,001
No, Mary, I think you'd
better go back to the house.
1130
01:26:22,110 --> 01:26:25,011
What love and trust can do
for a husband, you've done for yours.
1131
01:26:25,113 --> 01:26:27,013
And, frankly speaking,
in a few moments
1132
01:26:27,115 --> 01:26:29,083
this is not going to be
any place for a lady.
1133
01:26:29,184 --> 01:26:31,584
- Mr. Webster, you will help him then?
- I'll do my best.
1134
01:26:31,686 --> 01:26:33,654
You must go, Mary.
1135
01:26:35,457 --> 01:26:39,826
Now, don't be afraid, Jabez.
Remember what the Good Book says.
1136
01:26:39,928 --> 01:26:42,362
"Set me as a seal
upon thy heart
1137
01:26:42,464 --> 01:26:46,366
as a seal upon thine arm;
for love is strong as death. "
1138
01:26:49,971 --> 01:26:52,940
We grow plucky women
in New England.
1139
01:26:53,041 --> 01:26:55,100
How long do we have to wait?
1140
01:26:55,210 --> 01:26:57,110
- Till midnight.
- Oh, that's fine.
1141
01:26:57,212 --> 01:27:01,114
Then we have time to christen a jug.
1142
01:27:01,216 --> 01:27:05,619
Old Medford rum.
Oh, there's nothing like it.
1143
01:27:05,720 --> 01:27:08,621
You know, somehow or other
1144
01:27:08,723 --> 01:27:12,215
waiting becomes wonderfully shorter
with a jug.
1145
01:27:12,327 --> 01:27:15,127
I saw an inchworm once
take a drop of this
1146
01:27:16,231 --> 01:27:20,327
and he stood right up on his hind legs
and bit a bee.
1147
01:27:24,739 --> 01:27:27,469
- Will you have a nip?
- No, there's no joy in it for me.
1148
01:27:29,578 --> 01:27:32,138
Just because you sold
your soul to the devil...
1149
01:27:32,247 --> 01:27:34,738
that needn't make you
a teetotaler.
1150
01:27:36,852 --> 01:27:38,820
Hurry, Mr. Webster.
Hurry while you still have time.
1151
01:27:38,920 --> 01:27:42,822
No, no. I never left a jug
or a case half-finished in all my life.
1152
01:27:56,471 --> 01:27:58,837
So we meet again,
Mr. Webster.
1153
01:27:58,940 --> 01:28:01,374
Yes. I'm the attorney of record
for Jabez Stone.
1154
01:28:01,476 --> 01:28:04,104
- Might I ask your name?
- Scratch will do for the evening.
1155
01:28:05,212 --> 01:28:06,305
May I join you?
1156
01:28:06,414 --> 01:28:08,314
Certainly, but be careful.
1157
01:28:08,416 --> 01:28:11,681
Medford rum
has an uncanny habit of kicking back,
even with old-timers like yourself.
1158
01:28:11,786 --> 01:28:14,254
Even kicked back
once at you, didn't it?
1159
01:28:14,356 --> 01:28:16,950
- Who? Me?
- Not that you've ever been drunk.
1160
01:28:17,058 --> 01:28:19,117
No, indeed,
Mr. Webster.
1161
01:28:19,227 --> 01:28:22,526
But a kind of a -
an overpowering lassitude.
1162
01:28:22,631 --> 01:28:24,861
Or more plainly,
a deep, enveloping sleep.
1163
01:28:24,966 --> 01:28:26,991
Why, there isn't
enough old Medford rum
1164
01:28:27,102 --> 01:28:29,070
in the whole of New Hampshire
to make me sleepy.
1165
01:28:29,170 --> 01:28:31,502
Talk never proved that question,
Mr. Webster.
1166
01:28:31,606 --> 01:28:33,665
- Cup for cup. What do you say?
- All right.
1167
01:28:33,775 --> 01:28:36,642
- Cup for cup.
- Mr. Webster, don't!
1168
01:28:36,745 --> 01:28:40,579
- Oh, don't be afraid.
- Now, Mr. Stone, are you willing to give me your son
1169
01:28:40,682 --> 01:28:43,150
- in exchange for an extension of our contract?
- Never!
1170
01:28:43,251 --> 01:28:46,743
Surely this matter can be settled
out of court without any difficulty.
1171
01:28:46,855 --> 01:28:49,221
My client is prepared
to offer a compromise.
1172
01:28:49,324 --> 01:28:52,157
Ten, twenty, thirty thousand dollars.
Name your figure.
1173
01:28:52,260 --> 01:28:55,889
- I'll raise it even if I
have to mortgage Marshfield.
1174
01:28:55,997 --> 01:28:59,763
Your spirited efforts on behalf of
your client do you credit, Mr. Webster.
1175
01:28:59,868 --> 01:29:03,634
But if you have no further arguments
to adduce, I'll take him along now.
1176
01:29:03,738 --> 01:29:06,036
Not so fast, Mr. Scratch.
1177
01:29:06,141 --> 01:29:08,075
If you have any evidence, produce it.
1178
01:29:08,176 --> 01:29:13,239
Of course. All open and above board,
in due and legal form.
1179
01:29:13,348 --> 01:29:16,442
- That your signature?
- You know darn well it is.
1180
01:29:17,551 --> 01:29:18,610
This appears...
1181
01:29:18,720 --> 01:29:22,349
mind you, I say appears
to be properly drawn.
1182
01:29:22,457 --> 01:29:24,652
But you shan't have this man.
1183
01:29:24,759 --> 01:29:26,920
A man isn't a piece of property.
1184
01:29:27,028 --> 01:29:28,996
Mr. Stone is an American citizen
1185
01:29:29,097 --> 01:29:32,726
and an American citizen cannot be forced
into the service of a foreign prince.
1186
01:29:32,834 --> 01:29:35,769
"Foreign"?
Who calls me a foreigner?
1187
01:29:35,870 --> 01:29:38,668
Oh, I never heard of the de -
1188
01:29:38,773 --> 01:29:40,900
I never heard of you
claiming American citizenship.
1189
01:29:41,009 --> 01:29:42,977
And who with a better right?
1190
01:29:43,078 --> 01:29:46,707
When the first wrong was done
to the first Indian, I was there.
1191
01:29:46,815 --> 01:29:50,251
When the first slaver put out
for the Congo, I stood on the deck.
1192
01:29:50,352 --> 01:29:54,015
Am I not still spoken of
in every church in New England?
1193
01:29:54,122 --> 01:29:57,250
It's true, the North
claims me for a Southerner
1194
01:29:57,359 --> 01:30:00,226
and the South for a Northerner,
but I'm neither.
1195
01:30:00,328 --> 01:30:03,297
Tell the truth, Mr. Webster,
though I don't like to boast of it...
1196
01:30:03,398 --> 01:30:05,423
my name is older in the country
than yours.
1197
01:30:05,533 --> 01:30:07,899
Then I stand on the Constitution.
1198
01:30:08,003 --> 01:30:10,369
I demand a trial for my client.
1199
01:30:10,472 --> 01:30:12,702
- You mean a jury trial?
- I do.
1200
01:30:12,807 --> 01:30:15,935
And if I can't win this case
with a jury, you'll have me, too.
1201
01:30:18,580 --> 01:30:21,674
If two New Hampshire men
aren't a match for the devil,
1202
01:30:21,783 --> 01:30:23,842
we'd better give the country
back to the Indians.
1203
01:30:23,952 --> 01:30:26,921
- Very well. You shall
have your way, Mr. Webster.
1204
01:30:27,022 --> 01:30:30,458
But you'll have to admit that this is
hardly the case for an ordinary jury.
1205
01:30:30,558 --> 01:30:32,549
Be it the quick or the dead.
1206
01:30:32,660 --> 01:30:36,357
- So it be an American judge
and an American jury.
- Quick or the dead.
1207
01:30:36,464 --> 01:30:38,432
You have said it.
1208
01:30:39,868 --> 01:30:41,961
May the better man win,
Mr. Webster.
1209
01:30:42,070 --> 01:30:44,061
I'll drink to that,
Mr. Scratch.
1210
01:30:55,917 --> 01:30:59,444
You must pardon the leathery toughness
of one or two.
1211
01:31:00,822 --> 01:31:03,120
Mr. Webster!
1212
01:31:03,224 --> 01:31:06,921
Captain Kidd.
He killed men for gold.
1213
01:31:07,028 --> 01:31:09,519
Simon Girty, the renegade.
1214
01:31:09,631 --> 01:31:11,895
He burned men for gold.
1215
01:31:12,000 --> 01:31:14,434
Governor Dale.
He broke men on the wheel.
1216
01:31:16,438 --> 01:31:19,202
Asa, the Black Monk.
He choked them to death.
1217
01:31:21,309 --> 01:31:24,039
Floyd Ireson
and Stede Bonnet,
1218
01:31:24,145 --> 01:31:26,113
the fiendish butchers.
1219
01:31:26,214 --> 01:31:28,682
Walter Butler,
king of the massacre.
1220
01:31:31,653 --> 01:31:33,917
Big and Little Harp,
robbers and murderers.
1221
01:31:36,291 --> 01:31:38,316
Teach, the cutthroat.
1222
01:31:40,628 --> 01:31:42,596
Morton, the vicious lawyer.
1223
01:31:44,165 --> 01:31:46,497
And General Benedict Arnold.
1224
01:31:46,601 --> 01:31:48,569
You remember him, no doubt.
1225
01:31:49,671 --> 01:31:52,162
Ajury of the damned.
1226
01:31:52,273 --> 01:31:54,639
Dastards, liars, traitors, knaves.
1227
01:31:57,512 --> 01:31:59,412
This is monstrous.
1228
01:31:59,514 --> 01:32:02,312
You asked for a jury trial, Mr. Webster.
Your suggestion.
1229
01:32:02,417 --> 01:32:06,114
- The quick or the dead.
- I asked for a fair trial.
1230
01:32:06,221 --> 01:32:08,553
Americans all.
1232
01:32:12,060 --> 01:32:13,960
The trial tream of the midnight court
1233
01:32:14,062 --> 01:32:17,862
of the state of New Hampshire in the
county of Franklin is now in session.
1234
01:32:17,966 --> 01:32:20,127
Justice Hawthorne presiding.
1236
01:32:23,872 --> 01:32:26,102
The Devil versus Jabez Stone.
1237
01:32:38,286 --> 01:32:40,277
Who appears for the plaintiff?
1238
01:32:40,388 --> 01:32:42,288
I, Your Honor.
1239
01:32:42,390 --> 01:32:45,223
- And for the defendant?
- I, Your Honor.
1240
01:32:45,326 --> 01:32:48,318
Are you content with the jury,
Mr. Webster?
1241
01:32:48,429 --> 01:32:51,694
I object to General Benedict Arnold,
Your Honor.
1242
01:32:51,799 --> 01:32:54,734
He was a flagrant traitor
to the great American cause.
1244
01:32:58,206 --> 01:32:59,969
Prosecution, proceed.
1246
01:33:02,710 --> 01:33:06,441
Your Honor.
Gentlemen of the jury.
1247
01:33:06,548 --> 01:33:09,039
This case need not detain us long.
1248
01:33:09,150 --> 01:33:11,050
It concerns one thing alone.
1249
01:33:11,152 --> 01:33:13,712
The transference, barter, sale
of a certain piece of property
1250
01:33:13,821 --> 01:33:17,587
to wit, his soul,
by Jabez Stone.
1251
01:33:17,692 --> 01:33:20,661
Now, transference, barter or sale
is attested by a deed.
1252
01:33:22,197 --> 01:33:24,995
I offer the deed in evidence
and mark it Exhibit "A."
1253
01:33:31,806 --> 01:33:34,639
I move it be discharged
for flagrant and open bias.
1255
01:33:38,179 --> 01:33:40,647
Mark it Exhibit "A."
1256
01:33:41,916 --> 01:33:44,441
I shall now call Jabez Stone
to the witness stand.
1257
01:33:44,552 --> 01:33:47,282
Jabez Stone
to the witness stand.
1258
01:34:07,709 --> 01:34:10,405
did you or did you not
sign that document?
1259
01:34:10,511 --> 01:34:12,411
But you tricked me into it.
1260
01:34:12,513 --> 01:34:14,413
You told me
my soul was nothing -
1261
01:34:14,515 --> 01:34:16,881
that I could forget all about a soul
in exchange for money.
1262
01:34:16,985 --> 01:34:21,149
But that was a lie, a lie, a lie!
1263
01:34:21,256 --> 01:34:23,315
That is highly irrelevant
to the case, Your Honor.
1264
01:34:23,424 --> 01:34:25,824
Leave out the soul.
Proceed.
1265
01:34:25,927 --> 01:34:27,827
I should like to ask Mr. Stone...
1266
01:34:27,929 --> 01:34:30,955
whether or not I faithfully fulfilled
my part of the bargain.
1267
01:34:31,065 --> 01:34:33,761
Didn't I give you seven years
of good luck and prosperity?
1268
01:34:33,868 --> 01:34:36,132
Didn't I make you
the richest man in the country?
1269
01:34:36,237 --> 01:34:38,797
Yes, I'm the richest man
in the country.
1270
01:34:38,906 --> 01:34:43,366
I can't see, I can't think of anything
but money, money, money, money, money!
1271
01:34:43,478 --> 01:34:47,642
Well, I'm hardly responsible
for the pricking of your wholly
unnecessary conscience.
1272
01:34:50,785 --> 01:34:53,049
Prosecution rests.
1273
01:34:54,789 --> 01:34:57,417
And does the jury wish
to consider the case?
1274
01:35:00,762 --> 01:35:04,163
Evidently it does not.
Take your man, Mr. Scratch.
1275
01:35:04,265 --> 01:35:06,995
I protest, Your Honor!
I wish to cross-examine to prove -
1276
01:35:07,101 --> 01:35:09,729
There will be no cross-examination
in this court.
1277
01:35:15,276 --> 01:35:17,767
You may speak if you want to...
1278
01:35:17,879 --> 01:35:20,871
but let me warn you, Mr. Webster.
1279
01:35:20,982 --> 01:35:23,610
If you speak
and fail to convince us...
1280
01:35:24,786 --> 01:35:27,846
you too are doomed.
1281
01:35:47,075 --> 01:35:49,134
Lost and gone.
1282
01:35:49,243 --> 01:35:51,643
- Lost and gone.
- Lost and gone.
1283
01:35:51,746 --> 01:35:54,476
Drag him down with us.
1284
01:35:54,582 --> 01:35:57,642
- Drag him down with us.
- Lost and gone.
1285
01:35:57,752 --> 01:36:01,119
Lost and gone. Lost and gone.
1286
01:36:01,222 --> 01:36:03,315
- Lost and gone.
- Be still!
1287
01:36:23,511 --> 01:36:26,378
Gentlemen of the jury.
1288
01:36:26,481 --> 01:36:29,973
Tonight it is my privilege
to address a group of men...
1289
01:36:31,285 --> 01:36:34,345
I've long been acquainted with
in song and story...
1290
01:36:37,191 --> 01:36:40,991
but men I had never hoped to see.
1291
01:36:41,095 --> 01:36:44,326
My worthy opponent,
Mr. Scratch...
1292
01:36:44,432 --> 01:36:46,593
called you Americans all.
1293
01:36:46,701 --> 01:36:49,534
Mr. Scratch is right.
1294
01:36:49,637 --> 01:36:51,662
You were Americans all.
1295
01:36:53,508 --> 01:36:56,966
Oh, what a heritage
you were born to share.
1296
01:36:58,746 --> 01:37:01,943
Gentlemen of the jury,
I envy you
1297
01:37:03,317 --> 01:37:06,718
for you were present
at the birth of a mighty union.
1298
01:37:08,156 --> 01:37:11,387
It was given to you to hear
those first cries of pain
1299
01:37:11,492 --> 01:37:13,892
and behold a shining babe
1300
01:37:13,995 --> 01:37:17,021
born of blood and tears.
1301
01:37:20,868 --> 01:37:23,632
You are called upon tonight
to judge a man named
1303
01:37:26,340 --> 01:37:29,104
What is his case?
1304
01:37:29,210 --> 01:37:32,611
He is accused
of breach of contract.
1305
01:37:32,713 --> 01:37:36,547
He made a deal
to find a shortcut in his life -
1306
01:37:36,651 --> 01:37:38,642
to get rich quickly.
1307
01:37:38,753 --> 01:37:41,745
The same kind of a deal
all of you once made.
1308
01:37:43,724 --> 01:37:45,954
You, Benedict Arnold.
1309
01:37:46,060 --> 01:37:50,429
I speak to you first because
you are better known than the
rest of your colleagues here.
1310
01:37:50,531 --> 01:37:53,989
What a different song
yours could have been.
1311
01:37:55,603 --> 01:37:59,403
A friend of Washington
and Lafayette. A soldier.
1312
01:38:01,676 --> 01:38:05,874
General Arnold, you fought so gallantly
for the American cause till -
1313
01:38:07,248 --> 01:38:10,684
Let me see.
What was the date? 1779.
1314
01:38:11,786 --> 01:38:15,187
That date burned in your heart.
1315
01:38:15,289 --> 01:38:18,690
The lure of gold
made you betray that cause.
1316
01:38:18,793 --> 01:38:22,194
And you, Simon Girty,
now known to all as "renegade. "
1317
01:38:22,296 --> 01:38:24,696
A loathsome word.
1318
01:38:24,799 --> 01:38:27,632
You also took that other way.
And you, Walter Butler.
1319
01:38:27,735 --> 01:38:30,363
What would you give
for another chance
1320
01:38:30,471 --> 01:38:34,567
to see the grasses grow in Cherry Valley
without the stain of blood?
1321
01:38:34,675 --> 01:38:37,007
I could go on and on
and name you all,
1322
01:38:37,111 --> 01:38:39,011
but there's no need of that.
1323
01:38:39,113 --> 01:38:42,947
Why stir the wounds?
I know they pain enough.
1324
01:38:43,050 --> 01:38:45,041
You were fooled
like Jabez Stone,
1325
01:38:45,152 --> 01:38:48,918
fooled and trapped in your desire
to rebel against your fate.
1326
01:38:49,023 --> 01:38:50,991
Gentlemen of the jury,
1327
01:38:51,092 --> 01:38:55,495
it is the eternal right of every man
to raise his fist against his fate!
1328
01:38:57,398 --> 01:39:00,959
But when he does,
he's at crossroads.
1329
01:39:01,068 --> 01:39:04,401
You took the wrong turn;
so did Jabez Stone.
1330
01:39:04,505 --> 01:39:07,497
But he found it out in time.
1331
01:39:07,608 --> 01:39:09,599
He's here tonight
to save his soul.
1332
01:39:09,710 --> 01:39:12,440
Gentlemen of the jury,
1333
01:39:12,547 --> 01:39:16,244
I ask you to give Jabez Stone another
chance to walk upon this earth
1334
01:39:17,418 --> 01:39:19,443
among the trees...
1335
01:39:19,554 --> 01:39:21,749
the growing corn
1336
01:39:21,856 --> 01:39:24,290
and the smell of grasses
in the spring.
1337
01:39:26,627 --> 01:39:28,595
What would you all give
for another chance
1338
01:39:28,696 --> 01:39:31,460
to see those things
you must all remember
1339
01:39:31,566 --> 01:39:34,501
and often long to touch again?
1340
01:39:34,602 --> 01:39:36,695
For you were all men once.
1341
01:39:36,804 --> 01:39:40,171
Clean American air
was in your lungs
1342
01:39:40,274 --> 01:39:43,402
and you breathed it deeply...
1343
01:39:43,511 --> 01:39:47,242
for it was free and blew across
an earth you loved.
1344
01:39:48,716 --> 01:39:51,276
These are common things
I speak of.
1345
01:39:51,385 --> 01:39:55,219
Small things,
but they are good things.
1346
01:39:55,323 --> 01:39:57,951
Yet, without your soul,
they mean nothing.
1347
01:39:58,059 --> 01:39:59,993
Without your soul, they sicken.
1348
01:40:00,094 --> 01:40:02,654
Mr. Scratch once told you
1349
01:40:02,763 --> 01:40:07,029
that your soul meant nothing,
and you believed him
1350
01:40:07,134 --> 01:40:09,193
and you lost your freedom.
1351
01:40:09,303 --> 01:40:11,635
Freedom isn't just a big word.
1352
01:40:11,739 --> 01:40:14,765
It is the morning
and the bread and the risen sun!
1353
01:40:14,875 --> 01:40:18,003
It was for freedom we came
to these shores in boats and ships!
1354
01:40:18,112 --> 01:40:21,013
It was a long journey,
a hard one and a bitter one!
1355
01:40:22,116 --> 01:40:25,711
Yes, there is sadness
in being a man.
1356
01:40:25,820 --> 01:40:27,913
But it is a proud thing, too
1357
01:40:28,022 --> 01:40:31,981
and out of the suffering and the starvation
and the wrong and the right...
1358
01:40:32,093 --> 01:40:36,427
a new thing has come:
a free man.
1359
01:40:36,530 --> 01:40:38,760
And when the whips
of the oppressors are broken...
1360
01:40:38,866 --> 01:40:41,027
and their names forgotten
and destroyed...
1361
01:40:42,837 --> 01:40:47,001
free men will be talking
and walking under a free star.
1362
01:40:47,108 --> 01:40:52,045
Yes. We have planted freedom
in this earth like wheat.
1363
01:40:53,714 --> 01:40:56,478
And we have said
to the skies above us...
1364
01:40:56,584 --> 01:40:59,280
"A man shall own his own soul. "
1365
01:41:01,322 --> 01:41:03,586
Now, here is this man.
1366
01:41:03,691 --> 01:41:06,956
He is your brother.
You were Americans all.
1367
01:41:07,061 --> 01:41:09,962
You can't be on his side,
the side of the oppressor!
1368
01:41:10,064 --> 01:41:12,259
Let Jabez Stone keep his soul,
1369
01:41:12,366 --> 01:41:14,357
the soul which doesn't belong
to him alone...
1370
01:41:14,468 --> 01:41:16,993
but to his family,
his son and his country!
1371
01:41:17,104 --> 01:41:21,063
Gentlemen of the jury,
don't let this country go to the devil!
1372
01:41:23,411 --> 01:41:26,471
Free Jabez Stone.
1373
01:41:26,580 --> 01:41:29,572
God bless the United States
and the men who made her free.
1374
01:42:08,022 --> 01:42:09,922
The jury...
1375
01:42:10,024 --> 01:42:11,924
finds for the defendant.
1376
01:42:12,026 --> 01:42:14,722
Mr. Webster!
1377
01:42:14,829 --> 01:42:17,389
Allow me to congratulate you
as one gentlemen to another, sir.
1378
01:42:17,498 --> 01:42:19,466
By the 13 original colonies!
1379
01:42:19,567 --> 01:42:23,663
You double-barreled, slab-sided,
lantern-jawed, note-shaving crook!
1380
01:42:23,771 --> 01:42:28,731
Get out of here! And don't
you ever come back to the
state of New Hampshire again!
1381
01:42:28,843 --> 01:42:31,676
- If I ever become the president
of the United States -
- You?
1382
01:42:31,779 --> 01:42:34,213
You'll never be president.
I'll see to that.
1383
01:42:48,362 --> 01:42:49,796
I think we deserve a little breakfast.
1384
01:42:50,898 --> 01:42:52,832
It's good to see you
smile again, Mary.
1385
01:42:54,969 --> 01:42:57,233
Jabez, your new house
is on fire!
1386
01:42:57,338 --> 01:42:59,238
Good. The consarn thing
ought to burn.
1387
01:42:59,340 --> 01:43:02,275
But I'm glad you're here. There are
some other things I want to settle.
1388
01:43:02,376 --> 01:43:04,742
- Those contracts.
- First, let's all have breakfast.
1389
01:43:04,845 --> 01:43:06,870
- Oh, thank you, Mary.
- Here they are.
1390
01:43:06,981 --> 01:43:09,643
Ma! Ma, there's
a few more people coming.
1391
01:43:09,750 --> 01:43:11,718
- I've seen 'em.
- Is there enough?
1392
01:43:11,819 --> 01:43:14,253
Why, certainly.
We've got plenty for everybody.
1393
01:43:14,355 --> 01:43:17,449
- Bread and butter and eggs and sausage.
- What about Mr. Webster's pie?
1394
01:43:17,558 --> 01:43:19,492
Don't you worry.
I've got it all ready.
1395
01:43:19,593 --> 01:43:23,893
- Daniel, tell 'em to hurry up.
The coffee's gettin' cold.
- Yes, Granny.
1396
01:43:23,998 --> 01:43:27,024
- Breakfast is ready!
- Well, Jabez, now that you've
torn up the contracts...
1397
01:43:27,134 --> 01:43:29,034
would you like
to join the grange?
1398
01:43:29,136 --> 01:43:32,697
Of course, Tom. I'd be glad to. From now on,
we'll all work together, huh?
1399
01:43:32,807 --> 01:43:34,707
Please, everybody, sit down.
1400
01:43:34,809 --> 01:43:37,642
Well, this is a wonderful spread
you have here, Mary.
1401
01:43:39,814 --> 01:43:41,714
You know,
there's nothing better...
1402
01:43:41,816 --> 01:43:44,546
than a good, old-fashioned country
breakfast on a morning like this.
1403
01:43:44,652 --> 01:43:47,018
- Where's Ma Stone?
- Oh, she'll be here in a minute.
1404
01:43:47,121 --> 01:43:48,555
She's got a special surprise for you.
1405
01:43:52,059 --> 01:43:54,027
There she is!
1406
01:44:00,034 --> 01:44:03,526
Well! What the devil!
1407
01:44:12,479 --> 01:44:14,504
Well, who laughs last?
116689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.