All language subtitles for The Boyfriend (2024) (S01E02) (1080p)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,873 --> 00:00:08,842 -Anyone on your mind? -I felt a spark. 2 00:00:08,908 --> 00:00:11,478 I want to be with someone who gives me butterflies. 3 00:00:11,544 --> 00:00:14,080 When I think he's cute, that turns me on. 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,083 ANYONE CAN FALL IN LOVE WITH ANYONE 5 00:00:20,787 --> 00:00:22,255 Are you all in love? 6 00:00:22,322 --> 00:00:23,757 Yes, I am. 7 00:00:23,823 --> 00:00:25,425 It made me want a boyfriend. 8 00:00:25,492 --> 00:00:28,962 -Do you tell your parents? -Yeah, I can tell them anything. 9 00:00:29,029 --> 00:00:32,632 "You will go on a sleepover date, just the two of you." 10 00:00:33,500 --> 00:00:36,836 THEIR TIME TOGETHER IS LIMITED 11 00:00:40,006 --> 00:00:42,308 If we wait, happiness will never come. 12 00:00:42,375 --> 00:00:44,177 Why not try to make him fall for me? 13 00:00:45,545 --> 00:00:48,348 I'm glad I could spend this time with you guys. 14 00:00:49,783 --> 00:00:51,584 In our world… 15 00:00:53,586 --> 00:00:56,556 A STORY OF LOVE AND FRIENDSHIP 16 00:00:56,623 --> 00:00:59,392 I've been without my parents from the time I was born. 17 00:01:00,026 --> 00:01:02,762 I don't know what "family" is. 18 00:01:04,631 --> 00:01:06,966 Why was I born this way? 19 00:03:09,422 --> 00:03:10,957 Thank you for inviting me. 20 00:03:11,457 --> 00:03:12,358 I'm Dai. 21 00:03:12,425 --> 00:03:16,296 I'm 22 and a university student. 22 00:03:16,896 --> 00:03:22,368 I've been through so much that I believe I may never find love. 23 00:03:22,435 --> 00:03:27,807 I really hope to find romance or a great partner. 24 00:03:28,374 --> 00:03:31,978 A vibe unique to that person. 25 00:03:32,045 --> 00:03:34,514 I'm attracted to people who are a bit eccentric. 26 00:03:35,481 --> 00:03:39,352 What I worked up my courage to say was totally ignored… 27 00:03:39,419 --> 00:03:41,554 There is one hot guy. 28 00:03:41,621 --> 00:03:42,555 What? 29 00:04:16,856 --> 00:04:17,824 Nice to meet you. 30 00:04:18,458 --> 00:04:19,892 Nice to meet you. 31 00:04:20,460 --> 00:04:22,395 My name is Taeheon. 32 00:04:22,462 --> 00:04:25,031 I turned 34 this year. 33 00:04:25,098 --> 00:04:27,166 I'm a designer. 34 00:04:27,233 --> 00:04:29,869 I'm from South Korea. 35 00:04:29,936 --> 00:04:35,141 I'm drawn to people who aren't also in the field of design. 36 00:04:35,208 --> 00:04:40,747 It would be good if we could broaden each other's perspectives. 37 00:04:40,813 --> 00:04:44,450 I haven't come out to my family yet. 38 00:04:44,517 --> 00:04:47,020 Well, all of my friends know. 39 00:04:47,086 --> 00:04:50,023 I felt this could be a great opportunity 40 00:04:50,089 --> 00:04:54,494 to openly express who I am to my family. 41 00:04:54,994 --> 00:04:58,197 We can see the entrance a bit from here. 42 00:04:58,264 --> 00:05:00,199 Yes, I saw you coming. 43 00:05:00,700 --> 00:05:03,002 I thought, "Oh, a good-looking guy is here." 44 00:05:18,318 --> 00:05:19,952 -Hello. -Hello. 45 00:05:20,787 --> 00:05:22,121 Nice to meet you. 46 00:05:22,188 --> 00:05:23,289 Nice to meet you. 47 00:05:23,356 --> 00:05:24,557 Nice to meet you. 48 00:05:24,624 --> 00:05:26,192 Please take a seat anywhere. 49 00:05:32,865 --> 00:05:36,469 I'm Ryota. I am 28 years old. 50 00:05:36,536 --> 00:05:40,473 I'm a model, and a barista at a café. 51 00:05:41,074 --> 00:05:45,578 I don't think I need to decide if I'm only attracted 52 00:05:45,645 --> 00:05:48,114 to men or only women. 53 00:05:48,181 --> 00:05:51,751 No matter who I love, that's who I am. 54 00:05:51,818 --> 00:05:54,787 I'd like to accept that part of me. 55 00:05:55,555 --> 00:05:59,592 If I'm attracted to someone who already likes someone else, 56 00:05:59,659 --> 00:06:02,762 I tend to step back and give up. 57 00:06:02,829 --> 00:06:06,733 I hope I can grow and become brave enough 58 00:06:06,799 --> 00:06:09,035 to make a move. 59 00:06:10,103 --> 00:06:12,171 How tall are you? 60 00:06:12,238 --> 00:06:13,373 182 centimeters. 61 00:06:13,439 --> 00:06:14,640 You're tall. 62 00:06:15,441 --> 00:06:18,111 I'm envious, really. 63 00:06:27,653 --> 00:06:30,423 Someone is coming in. 64 00:06:33,025 --> 00:06:34,060 There he is. 65 00:06:34,127 --> 00:06:34,961 Hello. 66 00:06:35,027 --> 00:06:36,496 -Hello. -Hello. 67 00:06:38,297 --> 00:06:40,433 -It's nice to see you. -Nice to meet you. 68 00:06:41,067 --> 00:06:42,135 Where should I go? 69 00:06:42,201 --> 00:06:45,171 My name is Gensei. I'm 34 years old. 70 00:06:45,238 --> 00:06:47,707 I'm a hair and makeup artist. 71 00:06:47,774 --> 00:06:51,244 Of course, the best thing is to meet someone compatible, 72 00:06:51,310 --> 00:06:54,514 but it'd be nice to find romance. 73 00:06:55,114 --> 00:06:57,116 It's a bit abstract, 74 00:06:57,617 --> 00:07:02,088 but someone who is good-looking and a bit masculine, 75 00:07:02,722 --> 00:07:04,824 but with a sensitive side. 76 00:07:04,891 --> 00:07:07,093 I tend to like that type. 77 00:07:21,941 --> 00:07:23,009 Someone is… 78 00:07:23,643 --> 00:07:24,510 We have one more. 79 00:07:26,679 --> 00:07:28,147 -Nice to meet you. -Hello. 80 00:07:28,214 --> 00:07:29,849 Nice to meet you. 81 00:07:29,916 --> 00:07:31,784 I'm Shun Nakanishi. Nice to meet you. 82 00:07:31,851 --> 00:07:32,919 -Hello. -You too. 83 00:07:35,555 --> 00:07:39,525 I'm Shun Nakanishi, 23 years old. 84 00:07:39,592 --> 00:07:44,597 My job is to create music, and I also DJ. 85 00:07:45,097 --> 00:07:49,735 Ending up with the person I love would make me happiest. 86 00:07:49,802 --> 00:07:53,272 I'm the type of person who thinks about marriage, 87 00:07:53,339 --> 00:07:55,341 so I'm looking for someone I can see a future with. 88 00:07:55,408 --> 00:07:59,679 I'd like a relationship in which we can grow together. 89 00:08:00,179 --> 00:08:03,249 I want to have a same-sex marriage. 90 00:08:03,749 --> 00:08:05,284 As for kids, 91 00:08:06,452 --> 00:08:08,855 I'd like to adopt. 92 00:08:09,856 --> 00:08:14,060 He didn't really walk the walk. 93 00:08:14,126 --> 00:08:16,496 I thought, "Okay, I'm over it." 94 00:08:16,562 --> 00:08:18,030 I want some space. 95 00:08:19,465 --> 00:08:21,334 -I know. -It pinged. 96 00:08:21,400 --> 00:08:23,503 -Will you check, please? -Should I look? 97 00:08:26,672 --> 00:08:28,841 It says, "This is a notice." 98 00:08:28,908 --> 00:08:29,842 Okay. 99 00:08:29,909 --> 00:08:31,611 -A notice? -What is it? 100 00:08:32,345 --> 00:08:34,480 "Welcome to the Green Room." 101 00:08:34,981 --> 00:08:37,283 Oh, this house is called the Green Room. 102 00:08:37,350 --> 00:08:38,518 -That's cute. -I know. 103 00:08:38,584 --> 00:08:39,619 Because it's green. 104 00:08:40,219 --> 00:08:45,157 "You will begin living together here for about a month." 105 00:08:45,224 --> 00:08:46,058 Your turn. 106 00:08:46,125 --> 00:08:47,026 Me? 107 00:08:47,860 --> 00:08:50,296 "'Green Room' is a surfing term." 108 00:08:50,363 --> 00:08:56,802 "It refers to the sacred space inside a barrel produced by a wave." 109 00:08:56,869 --> 00:08:57,703 Here. 110 00:08:58,738 --> 00:08:59,672 I hope I can read it. 111 00:08:59,739 --> 00:09:04,810 "We hope this month will be a brilliant time for all of you." 112 00:09:04,877 --> 00:09:09,582 "We also hope you find an irreplaceable partner." 113 00:09:10,950 --> 00:09:13,019 -That's lovely. -Please read this. 114 00:09:14,353 --> 00:09:18,190 "Now, we've prepared a coffee truck for you." 115 00:09:18,257 --> 00:09:19,292 -Coffee? -What? 116 00:09:19,358 --> 00:09:22,528 "By running it together as a team, 117 00:09:22,595 --> 00:09:25,531 we hope you can deepen your bonds." 118 00:09:25,598 --> 00:09:29,735 "You are free to use the proceeds as you wish." 119 00:09:29,802 --> 00:09:31,003 That's how it is. 120 00:09:37,743 --> 00:09:38,744 It started. 121 00:09:38,811 --> 00:09:40,613 -This is good! -Wonderful. 122 00:09:40,680 --> 00:09:41,847 It's gripping already. 123 00:09:41,914 --> 00:09:43,082 I'm psyched. 124 00:09:43,149 --> 00:09:46,886 So now our new show, The Boyfriend, has begun. 125 00:09:47,420 --> 00:09:51,924 The cast is made up of young men who are attracted to other men. 126 00:09:51,991 --> 00:09:54,961 The boys will live together for about a month. 127 00:09:55,027 --> 00:09:59,765 It's a story of love and friendship. 128 00:09:59,832 --> 00:10:04,070 Wait. Don't say it like an announcement at a department store. 129 00:10:04,136 --> 00:10:06,539 -I'm so psyched right now. -Me too. 130 00:10:06,606 --> 00:10:09,609 -The cast is really attractive. -It's exciting. 131 00:10:09,675 --> 00:10:11,143 The coffee truck… 132 00:10:11,210 --> 00:10:15,514 They're going to run one together, right? 133 00:10:15,581 --> 00:10:19,652 And they will be allowed to use the proceeds as they wish. 134 00:10:19,719 --> 00:10:23,756 You see a different side of a person when you work together. 135 00:10:23,823 --> 00:10:25,491 -I know! -That's really true. 136 00:10:25,558 --> 00:10:29,328 This will let them be alone with someone, discuss various matters, 137 00:10:29,395 --> 00:10:31,230 and bring them closer. 138 00:10:31,297 --> 00:10:32,865 That's true. 139 00:10:32,932 --> 00:10:34,634 Maybe someone will steal the money. 140 00:10:34,700 --> 00:10:36,202 -What? -No one will do that. 141 00:10:36,268 --> 00:10:38,604 The episode title will be "Today's Proceeds Are Gone." 142 00:10:39,205 --> 00:10:42,074 We'd like to look forward to such incidents though. 143 00:10:42,141 --> 00:10:44,677 Durian, we've heard you are an experienced drag queen? 144 00:10:44,744 --> 00:10:48,948 Yes, I am. Usually, my makeup is six times as thick. 145 00:10:49,015 --> 00:10:50,216 -That much? -Yes. 146 00:10:50,282 --> 00:10:51,484 Yes, like this. 147 00:10:51,550 --> 00:10:52,885 -Beautiful! -So gorgeous. 148 00:10:52,952 --> 00:10:54,620 That's how I usually look. 149 00:10:54,687 --> 00:10:55,588 Amazing! 150 00:10:55,655 --> 00:10:59,625 Since it's the first episode, I came au naturel. 151 00:10:59,692 --> 00:11:02,895 -So you'll show up with different looks? -Please look forward to it. 152 00:11:02,962 --> 00:11:04,964 -I'm so excited! -That makes me happy. 153 00:11:05,031 --> 00:11:07,600 The cast is well-balanced. 154 00:11:07,667 --> 00:11:13,205 Gay guys tend to be attracted to others with similar looks. 155 00:11:13,272 --> 00:11:15,374 -Really? -But they're well-balanced. 156 00:11:15,441 --> 00:11:21,347 And it's not like they all hit it off upon their first meeting. 157 00:11:21,414 --> 00:11:24,684 They're like flowers in the bud stage. 158 00:11:24,750 --> 00:11:26,952 They're like trembling buds. 159 00:11:27,019 --> 00:11:30,189 That metaphor is damn good! 160 00:11:30,256 --> 00:11:32,291 -You're such a pro. -As expected. 161 00:11:32,358 --> 00:11:33,959 I really like that vibe. 162 00:11:34,593 --> 00:11:38,698 At the moment, Dai seems the quietest? 163 00:11:38,764 --> 00:11:41,767 Or rather, as the youngest, 164 00:11:41,834 --> 00:11:44,970 he might be able to enchant the older contestants. 165 00:11:45,037 --> 00:11:47,606 -I see. -Impressive! 166 00:11:47,673 --> 00:11:49,775 -I'm so excited! -I am too. 167 00:11:49,842 --> 00:11:51,210 I'm even slightly sweating. 168 00:11:51,277 --> 00:11:52,745 Oh, I know! 169 00:11:53,379 --> 00:11:55,114 -Shall we decide on a name? -Yes, let's. 170 00:11:55,181 --> 00:11:57,249 -Let's do it. -We need a name. 171 00:11:59,218 --> 00:12:02,321 We have the keywords "coffee" and "truck." 172 00:12:04,056 --> 00:12:06,392 And when we think of coffee, 173 00:12:06,459 --> 00:12:08,761 we think of the word "brew." 174 00:12:09,495 --> 00:12:12,531 Words like "beans" are common. 175 00:12:13,699 --> 00:12:14,967 And so on. 176 00:12:15,034 --> 00:12:18,738 This is an approach I propose. 177 00:12:18,804 --> 00:12:19,939 He's like a teacher. 178 00:12:20,005 --> 00:12:21,207 Apologies. 179 00:12:21,907 --> 00:12:27,847 Since we're male, we could name it "Boys'" something. 180 00:12:27,913 --> 00:12:29,315 That could be cute. 181 00:12:30,049 --> 00:12:36,188 But is there anyone who doesn't define themselves as "he"? 182 00:12:36,255 --> 00:12:38,791 I go by "he/him" for myself. 183 00:12:39,759 --> 00:12:43,963 Then can "boys" be used for the participants here? 184 00:12:50,636 --> 00:12:52,138 What's this, off the bat? 185 00:12:52,204 --> 00:12:55,007 There was seafood art? 186 00:12:55,074 --> 00:12:56,575 What was that? 187 00:12:56,642 --> 00:13:01,180 When we describe coffee, we use specific terms. 188 00:13:01,247 --> 00:13:02,381 "Smooth," for example. 189 00:13:03,482 --> 00:13:05,951 I thought maybe we could use an English adjective. 190 00:13:06,018 --> 00:13:06,852 I see. 191 00:13:07,419 --> 00:13:09,155 It's not really easy to remember. 192 00:13:09,688 --> 00:13:11,157 It's not catchy, right? 193 00:13:11,223 --> 00:13:12,391 It's not catchy. 194 00:13:18,864 --> 00:13:19,965 Autumn? 195 00:13:20,032 --> 00:13:22,301 -Should we show seasonality… -No. 196 00:13:22,368 --> 00:13:24,036 Maybe not… 197 00:13:30,676 --> 00:13:33,112 What about "BL"? 198 00:13:34,446 --> 00:13:35,614 That's so funny. 199 00:13:35,681 --> 00:13:37,349 People who know will get it. 200 00:13:38,384 --> 00:13:39,652 What? 201 00:13:39,718 --> 00:13:41,153 -Latte? -Oh, latte? 202 00:13:42,354 --> 00:13:43,222 Too obvious? 203 00:13:44,256 --> 00:13:45,090 Well… 204 00:13:46,458 --> 00:13:48,928 So we're settled on the acronym "BL"? 205 00:13:50,329 --> 00:13:53,299 As long as it feels right. 206 00:13:57,136 --> 00:13:58,037 Hello. 207 00:14:00,606 --> 00:14:03,576 "Friendly" evokes different images depending on the individual. 208 00:14:03,642 --> 00:14:06,579 Not all of us will be able to spend the day selling… 209 00:14:06,645 --> 00:14:07,513 Hello. 210 00:14:07,580 --> 00:14:08,414 Hello. 211 00:14:08,480 --> 00:14:09,815 Nice to meet you. 212 00:14:09,882 --> 00:14:11,884 I'll be living here starting today. I'm Kazuto. 213 00:14:12,718 --> 00:14:13,552 Hi. 214 00:14:13,619 --> 00:14:14,753 Hello. 215 00:14:15,254 --> 00:14:16,422 It's so sudden. 216 00:14:16,488 --> 00:14:17,890 Wow, a new cast member. 217 00:14:17,957 --> 00:14:19,325 Nice to meet you. 218 00:14:19,391 --> 00:14:24,163 I'm a chef, and I brought bonito today, so I wanted to cook together tonight. 219 00:14:24,230 --> 00:14:25,564 What? That's amazing. 220 00:14:25,631 --> 00:14:26,632 That's so nice. 221 00:14:27,600 --> 00:14:30,402 Another good-looking guy arrived. 222 00:14:30,469 --> 00:14:32,638 It will be great if someone can cook. 223 00:14:32,705 --> 00:14:33,572 Yes. 224 00:14:34,139 --> 00:14:36,876 When Kazuto arrived, I was super surprised. 225 00:14:37,376 --> 00:14:39,211 He's the friendly, handsome type. 226 00:14:39,278 --> 00:14:40,913 I think he must be popular. 227 00:14:41,547 --> 00:14:44,717 He seems friendly and smart 228 00:14:44,783 --> 00:14:46,919 but mysterious too. 229 00:14:46,986 --> 00:14:48,053 He seems 230 00:14:49,488 --> 00:14:51,357 really upbeat, or rather… 231 00:14:51,423 --> 00:14:52,858 I feel like 232 00:14:53,425 --> 00:14:58,631 he must have led a totally different life from mine. 233 00:14:59,465 --> 00:15:00,900 What's going on? 234 00:15:00,966 --> 00:15:03,302 You've only exchanged greetings. 235 00:15:03,369 --> 00:15:04,670 Don't be quick to judge. 236 00:15:06,438 --> 00:15:10,809 I'm Kazuto. I'm 27 years old. I manage a restaurant. 237 00:15:10,876 --> 00:15:15,714 I joined this show because I want to find a life partner. 238 00:15:15,781 --> 00:15:19,551 I work from the afternoon through to the night. 239 00:15:19,618 --> 00:15:23,856 So if he's asleep when I get home, and we could sleep together, 240 00:15:23,923 --> 00:15:26,859 I would be very happy. 241 00:15:26,926 --> 00:15:29,395 I'm the type of person who wants to live with a partner. 242 00:15:30,062 --> 00:15:33,065 I may have a crush on someone. 243 00:15:33,132 --> 00:15:35,801 I'm kind of overwhelmed by my feelings. 244 00:15:35,868 --> 00:15:38,404 This is too much. I can't do this anymore. 245 00:15:39,204 --> 00:15:43,175 First, I'm planning to make a salad… 246 00:15:43,242 --> 00:15:44,076 Okay. 247 00:15:44,143 --> 00:15:49,281 …and make an ohitashi with mushrooms since it's autumn. 248 00:15:49,348 --> 00:15:52,351 Who can wash and cut the vegetables? 249 00:15:52,418 --> 00:15:54,386 I can. I'll take care of the vegetables. 250 00:15:54,453 --> 00:15:55,754 Is there a knife? 251 00:15:55,821 --> 00:15:57,056 I'll leave it to you two. 252 00:15:57,122 --> 00:16:00,092 -Need rice? -Yes. I want someone to cook rice. 253 00:16:00,159 --> 00:16:02,728 I'm going to fillet the fish 254 00:16:02,795 --> 00:16:05,064 and make sashimi and something like a carpaccio… 255 00:16:05,130 --> 00:16:07,132 I'd like to eat carpaccio. 256 00:16:07,199 --> 00:16:09,001 That's my plan. 257 00:16:16,976 --> 00:16:19,745 -I'm gonna put it here. -I've never seen it this close. 258 00:16:20,346 --> 00:16:23,415 How can the three guys in the back miss the filleting of the bonito? 259 00:16:24,483 --> 00:16:25,317 You're right. 260 00:16:25,985 --> 00:16:28,988 Bonito is really easy to fillet. 261 00:16:29,054 --> 00:16:30,389 -I see. -Yeah. 262 00:16:30,456 --> 00:16:32,758 If a guy could fillet a fish… 263 00:16:32,825 --> 00:16:34,727 -It'd be cool. -It would be wonderful. 264 00:16:48,107 --> 00:16:50,142 Is it okay to wash this? 265 00:16:50,209 --> 00:16:51,377 Go ahead. Thank you. 266 00:17:06,158 --> 00:17:07,359 Let's make a toast. 267 00:17:07,426 --> 00:17:09,328 -It's good to meet you. -Good to meet you. 268 00:17:09,395 --> 00:17:10,229 Amazing. 269 00:17:10,295 --> 00:17:11,363 Thanks for the food. 270 00:17:12,131 --> 00:17:13,198 Thanks for the food. 271 00:17:13,265 --> 00:17:14,099 Delicious. 272 00:17:14,166 --> 00:17:15,200 I like the meat. 273 00:17:15,267 --> 00:17:16,268 Yeah, it's so good. 274 00:17:16,335 --> 00:17:17,269 Is it? 275 00:17:18,971 --> 00:17:20,305 -Good? -Yeah. 276 00:17:21,140 --> 00:17:23,809 It's amazing that you can fillet a bonito at home. 277 00:17:23,876 --> 00:17:24,777 Seriously. 278 00:17:24,843 --> 00:17:25,978 Is that a sauna? 279 00:17:26,512 --> 00:17:27,646 It's a sauna. 280 00:17:27,713 --> 00:17:28,914 Wow, great. 281 00:17:28,981 --> 00:17:30,015 Let's make use of it. 282 00:17:30,082 --> 00:17:31,784 -Seriously. -Let's make it routine. 283 00:17:31,850 --> 00:17:32,684 Totally. 284 00:17:32,751 --> 00:17:35,421 We were talking earlier about taking turns in the bath… 285 00:17:35,487 --> 00:17:37,089 Yeah, let's decide! 286 00:17:37,156 --> 00:17:38,957 -There are two, right? -Yes, two. 287 00:17:39,024 --> 00:17:40,893 Who wants to take a bath tonight? 288 00:17:40,959 --> 00:17:43,028 I do. I definitely want to. 289 00:17:43,095 --> 00:17:44,997 I won't use it. 290 00:17:45,064 --> 00:17:46,498 -Just a shower? -Yeah. 291 00:17:46,565 --> 00:17:48,067 I prefer a shower too. 292 00:17:48,133 --> 00:17:49,068 I'll take a shower. 293 00:17:49,134 --> 00:17:51,503 It's so cold. You're okay with just a shower? 294 00:17:52,671 --> 00:17:55,908 Why did you guys want to participate in this show? 295 00:17:57,810 --> 00:18:04,683 I realized that I've never faced romance head-on. 296 00:18:05,250 --> 00:18:07,486 I was hoping for a nice encounter. 297 00:18:07,553 --> 00:18:10,289 So it's amazing to meet you all. 298 00:18:10,355 --> 00:18:12,024 What a great remark. 299 00:18:12,091 --> 00:18:13,158 That was too lovely. 300 00:18:13,659 --> 00:18:14,593 -And you? -Me? 301 00:18:15,094 --> 00:18:18,430 In this world, 302 00:18:19,164 --> 00:18:25,037 it's very difficult to find a friend, let alone a best friend. 303 00:18:25,104 --> 00:18:29,141 Whether I find romance or not, 304 00:18:29,208 --> 00:18:31,944 I want to foster a strong connection with all of you 305 00:18:32,010 --> 00:18:36,014 so that our relationship can endure long after this show. 306 00:18:39,151 --> 00:18:40,552 Oh, did it ring? 307 00:18:42,855 --> 00:18:44,089 Did it really ring? 308 00:18:44,156 --> 00:18:45,891 "This is a notice for you." 309 00:18:45,958 --> 00:18:50,095 "Your first day at Green Room is about to end." 310 00:18:50,162 --> 00:18:53,031 "Tonight, as you recall the day, 311 00:18:53,098 --> 00:18:56,702 please write a letter to just one of the participants." 312 00:18:58,871 --> 00:19:01,106 "However, please do not sign your name." 313 00:19:01,173 --> 00:19:02,841 Oh, it's anonymous. 314 00:19:03,442 --> 00:19:06,178 -What? Wait! -Already? 315 00:19:06,245 --> 00:19:07,479 -Already? -It's anonymous. 316 00:19:07,546 --> 00:19:10,682 -They won't sign their name. -They won't know who it's from. 317 00:19:10,749 --> 00:19:13,118 -What? That's so thrilling. -This is just too much fun. 318 00:19:13,185 --> 00:19:15,988 "Drop your letter in the recipient's mailbox 319 00:19:16,054 --> 00:19:17,322 on their door tonight." 320 00:19:17,823 --> 00:19:19,358 That's why we have a mailbox. 321 00:19:19,424 --> 00:19:20,659 Interesting. 322 00:19:20,726 --> 00:19:22,928 "Check your mailbox tomorrow morning." 323 00:19:24,163 --> 00:19:25,964 What if there's nothing there? 324 00:19:27,366 --> 00:19:28,500 What can you do? 325 00:19:29,067 --> 00:19:30,102 Please, no. 326 00:19:30,769 --> 00:19:33,639 "May your heart reach the person you like." 327 00:19:37,709 --> 00:19:40,379 -Bye. -Have a good night. 328 00:19:40,445 --> 00:19:41,813 Good night. 329 00:19:41,880 --> 00:19:45,217 -Good night. -Good night. 330 00:19:46,185 --> 00:19:47,119 Have a good night. 331 00:19:47,186 --> 00:19:48,987 -Have a good night. -Good night. 332 00:20:05,971 --> 00:20:09,741 When you write to someone, you realize how much you like them. 333 00:20:09,808 --> 00:20:10,943 That's true. 334 00:20:11,743 --> 00:20:13,445 When you have an outlet, right? 335 00:20:13,512 --> 00:20:15,447 Like, "Oh, I do like them." 336 00:20:48,914 --> 00:20:51,416 I'm pretty set on one person. 337 00:20:51,483 --> 00:20:54,453 If someone sent me a letter, I'd be curious. 338 00:20:54,987 --> 00:20:57,389 I'm worried. What if I don't get a letter? 339 00:20:57,456 --> 00:20:59,558 That would mean I'm very unattractive. 340 00:20:59,625 --> 00:21:01,326 I think I'll get none. 341 00:21:01,393 --> 00:21:02,661 -What, Shun? -Shun! 342 00:21:02,728 --> 00:21:04,630 -He's super negative. -Shun is negative. 343 00:21:04,696 --> 00:21:05,697 -Shun. -Shun. 344 00:21:53,812 --> 00:21:56,114 I wrote to Kazuto. 345 00:21:56,181 --> 00:21:58,684 He led everyone in the kitchen. 346 00:21:58,750 --> 00:22:00,986 I had a good impression of him. 347 00:22:11,697 --> 00:22:15,634 I'M HAPPY WE MET THANKS FOR THE DELICIOUS MEAL 348 00:22:15,701 --> 00:22:20,238 I was happy because this person wrote quite a lot to me. 349 00:22:21,473 --> 00:22:24,876 It's a hunch, but I think it's Dai or Shun. 350 00:22:25,911 --> 00:22:26,978 One of those two. 351 00:22:45,230 --> 00:22:47,432 Does that mean they weren't evenly dispersed? 352 00:22:47,499 --> 00:22:48,900 It's possible. 353 00:23:13,759 --> 00:23:17,763 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT YOU YET, SO I'D LIKE TO KNOW MORE 354 00:23:17,829 --> 00:23:20,499 I wrote to Dai. 355 00:23:20,565 --> 00:23:24,603 I felt the most comfortable with Dai. 356 00:23:24,669 --> 00:23:28,306 I'm grateful he's here… I think. 357 00:23:34,880 --> 00:23:36,448 I think I'll get none. 358 00:23:37,416 --> 00:23:39,684 I don't think anyone 359 00:23:40,919 --> 00:23:42,754 among them would like me. 360 00:23:56,067 --> 00:23:58,270 -He got one. -He did get one, see? 361 00:23:58,336 --> 00:24:00,005 He must be happy. 362 00:24:02,674 --> 00:24:05,243 I'm pretty set on one person. 363 00:24:05,310 --> 00:24:07,245 Definitely Shun. 364 00:24:11,049 --> 00:24:14,653 First, I'll tell him I'm attracted to him. 365 00:24:15,520 --> 00:24:18,990 Since I couldn't sign my name, he may not know it's from me. 366 00:24:19,057 --> 00:24:20,392 He's attractive. 367 00:24:21,760 --> 00:24:24,663 Seriously. I totally want to sleep with him today. 368 00:24:25,330 --> 00:24:26,765 I don't want to sleep alone. 369 00:24:43,048 --> 00:24:45,484 Whoa, three letters? 370 00:24:45,550 --> 00:24:47,352 -Dai! -So that's how it goes. 371 00:24:47,419 --> 00:24:49,321 Being carefree reigns supreme. 372 00:25:01,666 --> 00:25:03,635 I received three letters. 373 00:25:03,702 --> 00:25:08,173 I couldn't be happier if one of them was from Shun. 374 00:25:10,408 --> 00:25:12,477 DAI, YOU WERE VERY EASY TO TALK TO TODAY. 375 00:25:12,544 --> 00:25:15,180 LET'S MAKE SOME FUN MEMORIES AT THE GREEN ROOM 376 00:25:15,247 --> 00:25:16,348 FROM GENSEI 377 00:25:16,414 --> 00:25:18,283 DAI, WHILE EVERYONE WAS NERVOUS ON THE FIRST DAY, 378 00:25:18,350 --> 00:25:19,951 YOUR BRIGHT PERSONALITY CHEERED ME UP. 379 00:25:20,018 --> 00:25:21,786 LOOKING FORWARD TO SPENDING TIME WITH YOU! 380 00:25:21,853 --> 00:25:22,687 FROM KAZUTO 381 00:25:25,590 --> 00:25:29,394 DAI, BY TALKING TO ME AND DOING FUNNY THINGS, YOU HELPED ME RELAX! 382 00:25:29,461 --> 00:25:32,764 THANKS FOR YOUR SMILES. LET'S CONTINUE TO HAVE FUN TOMORROW. 383 00:25:32,831 --> 00:25:33,665 FROM RYOTA 384 00:25:33,732 --> 00:25:35,901 Shun didn't write to Dai, then. 385 00:25:36,635 --> 00:25:41,206 No one was even my type. 386 00:25:48,980 --> 00:25:51,383 I like the idea of an anonymous letter. 387 00:25:51,449 --> 00:25:52,918 I agree. 388 00:25:52,984 --> 00:25:55,153 It really strikes a chord. 389 00:25:55,854 --> 00:25:58,957 The fact you don't know the sender 390 00:25:59,024 --> 00:26:01,026 makes you think about the letter more. 391 00:26:01,593 --> 00:26:03,428 You'd look for clues the next day. 392 00:26:03,995 --> 00:26:07,165 For now, it may be that they wrote the letters 393 00:26:07,232 --> 00:26:10,702 because they got along as friends. 394 00:26:10,769 --> 00:26:12,938 I'm sure there's a romantic attraction too. 395 00:26:13,004 --> 00:26:16,675 Whether one should go from friendship to romance is a difficult decision. 396 00:26:16,741 --> 00:26:17,842 That's right. Yeah. 397 00:26:17,909 --> 00:26:19,611 Once you get into the friend zone… 398 00:26:19,678 --> 00:26:20,512 Yes. 399 00:26:20,579 --> 00:26:22,747 Within five seconds of meeting someone, 400 00:26:22,814 --> 00:26:25,884 I decide if they're lover or friend material 401 00:26:25,951 --> 00:26:26,952 from my first impression. 402 00:26:27,886 --> 00:26:29,187 Know what I mean? 403 00:26:29,254 --> 00:26:31,222 If your friendship becomes too good, 404 00:26:31,289 --> 00:26:34,859 it's tough to turn it into romance. 405 00:26:34,926 --> 00:26:36,561 -It's difficult. -It's awkward. 406 00:26:36,628 --> 00:26:40,365 Especially in situations where both friendship and romance are possible. 407 00:26:40,432 --> 00:26:43,868 It makes me wonder what will happen. 408 00:26:45,804 --> 00:26:48,873 -I'm concerned about Shun's negativity. -Yes, it's worrisome. 409 00:26:48,940 --> 00:26:50,875 He mentioned marriage and kids. 410 00:26:50,942 --> 00:26:53,545 He's thinking so much about the future, 411 00:26:53,612 --> 00:26:56,948 he may not be able to casually step into something. 412 00:26:57,015 --> 00:27:02,153 He may have had painful experiences with love in the past. 413 00:27:02,787 --> 00:27:05,457 Everyone is incredibly earnest. 414 00:27:05,523 --> 00:27:07,359 Not one of them seems mean-spirited. 415 00:27:07,425 --> 00:27:08,526 They're dazzling. 416 00:27:08,593 --> 00:27:11,262 Can that really be? Their true natures may come out. 417 00:27:11,329 --> 00:27:12,163 -Oh? -What? 418 00:27:12,230 --> 00:27:13,732 -It will. -Right? 419 00:27:13,798 --> 00:27:15,667 Not a chance. I mean… 420 00:27:15,734 --> 00:27:18,403 There's no way they're all so earnest. 421 00:27:18,470 --> 00:27:22,540 What's up with that dark outlook, Horan? 422 00:27:37,489 --> 00:27:38,857 Okay. 423 00:27:39,658 --> 00:27:41,259 I'M SORRY I CAN'T JOIN YOU TODAY 424 00:27:41,326 --> 00:27:43,662 I MADE BREAKFAST, SO PLEASE ENJOY WITH EVERYONE 425 00:27:43,728 --> 00:27:44,863 FROM KAZUTO 426 00:27:52,937 --> 00:27:54,506 What? How nice! 427 00:27:54,572 --> 00:27:56,641 -No way. -What a lovely person. 428 00:27:56,708 --> 00:27:57,742 I'd fall for him. 429 00:27:59,210 --> 00:28:00,045 Amazing. 430 00:28:00,111 --> 00:28:01,880 What a proper breakfast. 431 00:28:01,946 --> 00:28:03,848 I wonder if he woke up really early. 432 00:28:03,915 --> 00:28:06,184 Yeah, it seemed he woke up early. 433 00:28:06,685 --> 00:28:08,053 You didn't hear him, right? 434 00:28:09,487 --> 00:28:10,889 The miso soup is so good. 435 00:28:10,955 --> 00:28:12,691 -This dashi, isn't it good? -Yeah. 436 00:28:13,758 --> 00:28:17,762 I'll be away for the evening today. 437 00:28:18,496 --> 00:28:23,001 I'll join everyone again tomorrow morning. 438 00:28:23,568 --> 00:28:26,104 So I'll be stepping out for a little bit. 439 00:28:26,171 --> 00:28:27,072 -Okay. -Sure. 440 00:28:27,806 --> 00:28:29,841 Thank you for the food. 441 00:28:29,908 --> 00:28:30,942 Thank you, Kazuto. 442 00:28:31,009 --> 00:28:32,577 Thank you very much. 443 00:28:32,644 --> 00:28:35,080 Considering the times, let's ask the AI. 444 00:28:35,146 --> 00:28:36,081 TRUCK NAME DECISION 445 00:28:36,147 --> 00:28:37,682 Help us… 446 00:28:37,749 --> 00:28:38,750 A helper. 447 00:28:41,052 --> 00:28:44,489 It's a truck run by five or six men 448 00:28:44,556 --> 00:28:49,227 that departs from a house called "Green Room." 449 00:28:49,294 --> 00:28:51,429 Can you provide names for a coffee truck? 450 00:28:51,496 --> 00:28:53,198 What? Is it possible? 451 00:28:53,264 --> 00:28:54,265 Amazing. 452 00:28:54,332 --> 00:28:55,900 -By providing information? -Yes. 453 00:28:55,967 --> 00:28:58,103 -What? Seriously? -Isn't it crazy? 454 00:28:58,169 --> 00:29:02,874 Oh, here. "Brewtiful" came up. 455 00:29:02,941 --> 00:29:06,978 We "brew" coffee, and it becomes "beautiful." 456 00:29:07,045 --> 00:29:08,113 Is it lame? 457 00:29:08,179 --> 00:29:10,615 Not at all. I love it. 458 00:29:10,682 --> 00:29:13,151 T, I, F, U, and L. 459 00:29:15,153 --> 00:29:17,589 "Brewtiful" and "U"? 460 00:29:17,655 --> 00:29:18,623 U. 461 00:29:18,690 --> 00:29:20,592 -Nice. -Yay! 462 00:29:20,658 --> 00:29:23,128 -It's settled. -We finally decided on a name. 463 00:29:23,194 --> 00:29:25,130 Thank you, everyone. 464 00:29:25,196 --> 00:29:26,097 Thank you. 465 00:29:27,265 --> 00:29:28,600 COFFEE MAKING TRAINING 466 00:29:28,666 --> 00:29:29,601 Hello. 467 00:29:29,667 --> 00:29:31,903 -Hello. Nice to meet you. -Nice to meet you. 468 00:29:31,970 --> 00:29:33,571 -Hello. -Thank you for coming. 469 00:29:33,638 --> 00:29:35,039 Thank you. 470 00:29:35,106 --> 00:29:39,644 We're here to teach you how to make coffee today. 471 00:29:39,711 --> 00:29:41,312 Thank you. 472 00:29:41,379 --> 00:29:44,883 We'd like to divide you into groups. 473 00:29:45,517 --> 00:29:49,020 Please divide yourselves into two groups of two and three. 474 00:29:49,854 --> 00:29:52,357 -What should we do? -Do you wanna do it together? 475 00:29:53,491 --> 00:29:54,692 Rock, paper, scissors? 476 00:29:56,060 --> 00:29:57,829 -Two and three? -Two and three? 477 00:29:58,429 --> 00:29:59,264 Okay. 478 00:30:05,870 --> 00:30:12,243 Over here, I'd like to explain how to make drip coffee. 479 00:30:12,844 --> 00:30:14,879 Pour up to 300. 480 00:30:14,946 --> 00:30:15,947 It smells good. 481 00:30:16,014 --> 00:30:19,384 The aroma is more pronounced than before. 482 00:30:19,450 --> 00:30:20,985 Yes, I feel like it is. 483 00:30:21,953 --> 00:30:22,954 Now it's done. 484 00:30:23,021 --> 00:30:24,489 It's dark, isn't it? 485 00:30:24,556 --> 00:30:26,024 -Probably. -"Probably"? 486 00:30:26,090 --> 00:30:27,058 Unenthusiastic. 487 00:30:33,164 --> 00:30:34,666 Let's practice. 488 00:30:38,436 --> 00:30:40,839 It tastes more robust than before. 489 00:30:43,775 --> 00:30:45,243 -Let's start. -Okay. 490 00:30:45,910 --> 00:30:49,447 I'm sorry, but I have to go. 491 00:30:51,182 --> 00:30:52,350 -Have fun. -Thanks. 492 00:30:53,251 --> 00:30:54,552 -Bye for now. -See you. 493 00:30:55,086 --> 00:30:56,254 -I'll be going. -Okay. 494 00:30:56,321 --> 00:30:57,789 -Take care. -Thanks for today. 495 00:31:08,533 --> 00:31:11,436 When Dai left, he was like, "See you." 496 00:31:11,502 --> 00:31:12,337 Well done! 497 00:31:12,403 --> 00:31:13,504 It was good, right? 498 00:31:13,571 --> 00:31:14,472 Impressive. 499 00:31:14,539 --> 00:31:16,841 -Was that intentional? -Of course! 500 00:31:16,908 --> 00:31:18,076 Definitely! 501 00:31:18,142 --> 00:31:19,510 -Yeah. -That was impressive. 502 00:31:21,880 --> 00:31:22,780 -Cheers! -Cheers! 503 00:31:22,847 --> 00:31:25,617 -Thank you for coming today. -Happy birthday! 504 00:31:25,683 --> 00:31:28,753 Thank you. I'm turning 23. 505 00:31:28,820 --> 00:31:31,656 BIRTHDAY PARTY WITH FRIENDS 506 00:31:31,723 --> 00:31:33,892 Dai, you're all living together, right? 507 00:31:33,958 --> 00:31:35,894 Anyone you're interested in? 508 00:31:35,960 --> 00:31:37,295 His friends are direct! 509 00:31:37,362 --> 00:31:38,296 They are. 510 00:31:38,363 --> 00:31:39,797 I like these ladies. 511 00:31:40,832 --> 00:31:42,066 They're definitely direct. 512 00:31:42,133 --> 00:31:44,903 Well, there's one really good-looking guy. 513 00:31:46,838 --> 00:31:47,972 What's he like? 514 00:31:48,039 --> 00:31:49,574 Is he your type? 515 00:31:49,641 --> 00:31:50,975 -He must be. -What's the type? 516 00:31:51,042 --> 00:31:54,345 There's a guy named Shun, and he's… 517 00:31:54,412 --> 00:31:55,413 He's crazy hot? 518 00:31:55,480 --> 00:31:56,748 What? 519 00:31:57,515 --> 00:32:01,686 And today, we learned how to make coffee. 520 00:32:01,753 --> 00:32:03,988 We had training with everyone. 521 00:32:04,055 --> 00:32:06,190 The five of us split into groups of two and three. 522 00:32:06,691 --> 00:32:09,193 And I was next to Shun at the time. 523 00:32:09,894 --> 00:32:12,096 He said, "Do you wanna do it together?" 524 00:32:12,163 --> 00:32:13,331 That's great! 525 00:32:13,398 --> 00:32:15,366 -So you two were together? -Yeah. 526 00:32:15,433 --> 00:32:17,969 -I thought, "It's just the two of us." -He's interested. 527 00:32:18,036 --> 00:32:19,470 Yeah, he was smooth. 528 00:32:19,537 --> 00:32:22,674 I don't know, but it wasn't really like that. 529 00:32:22,740 --> 00:32:24,709 -Maybe he's just a natural. -He's used to it? 530 00:32:24,776 --> 00:32:28,146 But that makes us dance to their tune. 531 00:32:28,212 --> 00:32:29,647 Yes, I'm a dancing puppet. 532 00:32:30,381 --> 00:32:31,549 I'm furiously dancing. 533 00:32:31,616 --> 00:32:33,584 -You can't help it. -Yeah. 534 00:32:33,651 --> 00:32:34,619 But he's hot! 535 00:32:34,686 --> 00:32:37,488 -He's so good-looking. -I really want to see his face! 536 00:32:37,555 --> 00:32:41,059 I like pure-hearted people. 537 00:32:41,125 --> 00:32:41,960 Pure-hearted? 538 00:32:42,026 --> 00:32:43,027 Yes, pure-hearted. 539 00:32:44,095 --> 00:32:45,797 Youthful. 540 00:32:45,863 --> 00:32:46,698 Youthful? 541 00:32:46,764 --> 00:32:49,867 Yes. And someone who doesn't make me feel insecure. 542 00:32:52,403 --> 00:32:53,805 -Shun. -You feel strongly about Shun. 543 00:32:53,871 --> 00:32:54,806 I'm into Shun. 544 00:32:54,872 --> 00:32:56,307 You're worried? 545 00:32:56,374 --> 00:32:59,210 -But you could get anyone you're after. -No, stop. 546 00:32:59,277 --> 00:33:01,446 -I agree. -All the guys are seriously attractive. 547 00:33:01,512 --> 00:33:03,881 -I see. -You're the most attractive, Dai! 548 00:33:03,948 --> 00:33:05,817 I think I can gradually make Shun mine. 549 00:33:05,883 --> 00:33:07,085 I think so too. 550 00:33:08,286 --> 00:33:10,488 He's very calm, really. 551 00:33:10,555 --> 00:33:13,491 I tend to expect too much from my partner. 552 00:33:14,192 --> 00:33:16,627 I'd like someone who can accept that part of me 553 00:33:18,029 --> 00:33:19,197 and has a strong will… 554 00:33:20,698 --> 00:33:24,902 I'm hoping that I can find a good partner. 555 00:33:44,689 --> 00:33:46,090 Nice! 556 00:33:53,865 --> 00:33:55,133 Whoa, Dai! 557 00:33:55,199 --> 00:33:56,367 He's so built. 558 00:33:56,434 --> 00:33:59,303 What? You don't get a body like that with just any exercise. 559 00:33:59,370 --> 00:34:00,271 No way. 560 00:34:00,338 --> 00:34:02,540 Dai really works out. 561 00:34:21,893 --> 00:34:24,595 Dai had the ideal body. 562 00:34:25,263 --> 00:34:31,903 He's slim with no fat on his face and has extremely toned abs. 563 00:34:32,970 --> 00:34:35,306 I definitely like Taeheon's body. 564 00:34:37,008 --> 00:34:40,745 His body is so sexy, isn't it? 565 00:34:41,512 --> 00:34:42,747 I was so surprised. 566 00:34:43,347 --> 00:34:45,116 Shun is also quite 567 00:34:46,150 --> 00:34:46,984 toned. 568 00:34:47,051 --> 00:34:49,754 But I kind of expected it. 569 00:34:50,688 --> 00:34:54,525 I had seen his pecs through his shirt and the way he watches his diet. 570 00:34:55,293 --> 00:34:59,363 I knew he wasn't a person who didn't care about his body. 571 00:35:01,866 --> 00:35:05,269 Rather than someone who's ripped, 572 00:35:05,970 --> 00:35:11,776 I feel more relaxed with someone less toned. 573 00:35:12,977 --> 00:35:17,715 Someone with a belly wouldn't bother me. 574 00:35:18,983 --> 00:35:23,354 Kazuto's kindness and sincerity 575 00:35:23,921 --> 00:35:25,923 are starting to seem fake to me. 576 00:35:25,990 --> 00:35:27,225 Hey. 577 00:35:27,291 --> 00:35:29,861 His personality is too innocuous. 578 00:35:29,927 --> 00:35:34,065 Right, since he's so neutral, he can't get close… 579 00:35:34,132 --> 00:35:38,536 Well, he's close with everyone but can't get any closer. 580 00:35:38,603 --> 00:35:43,040 He's 27, so his experiences may have become like… 581 00:35:43,107 --> 00:35:46,344 -Like a barrier? -Yes, he may have built a barrier. 582 00:35:46,410 --> 00:35:49,247 Will his nice personality work for or against him in love? 583 00:35:49,313 --> 00:35:53,251 Yeah, I feel like we haven't seen his true self yet. 584 00:35:53,317 --> 00:35:55,920 You're right. We can't see his true face. 585 00:35:57,021 --> 00:35:59,223 -Another wonderful day. -Thank you so much. 586 00:35:59,290 --> 00:36:00,291 I didn't cook at all. 587 00:36:00,358 --> 00:36:02,593 I brought two kinds. 588 00:36:02,660 --> 00:36:05,062 One is spicy, and the other is not. 589 00:36:05,730 --> 00:36:07,798 Here's to our great day. 590 00:36:08,833 --> 00:36:09,967 Let's dig in. 591 00:36:11,035 --> 00:36:12,069 This is so good. 592 00:36:12,136 --> 00:36:12,970 Delish! 593 00:36:13,037 --> 00:36:14,839 -It's so delicious. -Yeah. 594 00:36:15,840 --> 00:36:17,942 Are you attracted to women? 595 00:36:18,009 --> 00:36:22,680 My last relationship was with a woman. 596 00:36:22,747 --> 00:36:24,182 -What? -Oh, I see. 597 00:36:24,248 --> 00:36:30,188 I like both, but maybe that sounds a little unfair. 598 00:36:30,254 --> 00:36:36,527 But I mostly date men, and I feel more comfortable that way. 599 00:36:36,594 --> 00:36:39,997 Do you mean you're sexually attracted to both? 600 00:36:40,064 --> 00:36:44,802 With men, it usually starts with, "Oh, he's sexy." 601 00:36:44,869 --> 00:36:47,838 But with women, it starts with emotions. 602 00:36:47,905 --> 00:36:51,676 Only after falling for them have I taken the next step. 603 00:36:52,610 --> 00:36:54,679 Is anyone else bisexual? 604 00:36:54,745 --> 00:36:57,748 Me. I'm the same as Dai. 605 00:36:58,482 --> 00:37:00,918 They could fall in love with anyone in the world. 606 00:37:02,320 --> 00:37:06,157 It feels like it would increase the competition. 607 00:37:06,224 --> 00:37:07,858 It raises the bar. 608 00:37:07,925 --> 00:37:12,396 If women are also included, I don't feel like I could win. 609 00:37:12,897 --> 00:37:14,565 There'd be too many rivals. 610 00:37:15,199 --> 00:37:17,134 I'd be jealous of a female. 611 00:37:18,703 --> 00:37:23,507 There have always been bisexuals in gay circles, of course, 612 00:37:23,574 --> 00:37:27,612 but it was rare for them to be able to unabashedly say, "I'm bisexual." 613 00:37:27,678 --> 00:37:30,781 I mean, even if you're gay… 614 00:37:30,848 --> 00:37:36,220 you might tend to see bisexuals as living in a different world. 615 00:37:36,287 --> 00:37:39,023 So it was nice that they came out without any hesitation. 616 00:37:39,090 --> 00:37:40,124 Yeah, it was great. 617 00:37:40,191 --> 00:37:43,995 As Shun said, is it true there'd be more reason for jealousy? 618 00:37:44,061 --> 00:37:47,098 It's possible, especially if you're young. 619 00:37:47,164 --> 00:37:52,203 Shun was like, "If women are rivals, there's no chance I can win." 620 00:37:52,270 --> 00:37:54,038 It's probably a source of worry. 621 00:37:56,841 --> 00:38:01,445 We need to decide what to sell in the coffee truck. 622 00:38:01,512 --> 00:38:05,283 So far, we've decided on hot and iced latte. 623 00:38:05,349 --> 00:38:08,753 And hot and iced drip coffee. 624 00:38:09,320 --> 00:38:10,688 Then for the filters… 625 00:38:12,089 --> 00:38:14,325 It says, "This is a notice for you." 626 00:38:14,392 --> 00:38:16,627 -I haven't heard that sound in a while. -Yeah. 627 00:38:16,694 --> 00:38:19,530 "You are going to go meet a new cast member tonight." 628 00:38:20,097 --> 00:38:21,399 They're going to go meet him? 629 00:38:21,465 --> 00:38:22,833 Is that it? 630 00:38:23,901 --> 00:38:25,469 -I'm excited. -Me too. 631 00:38:25,536 --> 00:38:28,105 -He could be a rival. -I don't like that kind of thing. 632 00:38:28,172 --> 00:38:31,309 It says, "Going to go meet." Where are we going? 633 00:39:01,906 --> 00:39:03,841 Anyone you're interested in? 634 00:39:03,908 --> 00:39:05,109 Interested in? 635 00:39:05,176 --> 00:39:06,210 Yes. 636 00:39:07,244 --> 00:39:08,346 You look happy! 637 00:39:09,680 --> 00:39:13,084 Then the person who loses in rock, paper, scissors will go first. 638 00:39:13,150 --> 00:39:14,418 Who you're interested in. 639 00:39:14,485 --> 00:39:16,821 -Name the person I'm interested in? -Yeah. 640 00:39:16,887 --> 00:39:18,356 No, I can't do that. 641 00:39:19,190 --> 00:39:21,125 Dai is carefree and going for it. 642 00:39:21,192 --> 00:39:22,059 That's it. 643 00:39:22,693 --> 00:39:24,628 Oh, he's got the advantage. 644 00:39:25,596 --> 00:39:28,866 A game where you say the name of the person you're interested in. 645 00:39:28,933 --> 00:39:31,836 Let's do rock, paper, scissors. Loser says the name. 646 00:39:31,902 --> 00:39:33,404 Then let's do it with everyone. 647 00:39:33,471 --> 00:39:34,805 With everyone? 648 00:39:36,140 --> 00:39:38,342 This is a confession, right? 649 00:39:38,409 --> 00:39:40,878 It's gonna be a confession. 650 00:39:40,945 --> 00:39:42,480 Who do we tell? 651 00:39:43,414 --> 00:39:45,549 -Let's tell everyone. -No, not everyone! 652 00:39:46,117 --> 00:39:47,618 A person you can trust. 653 00:39:49,987 --> 00:39:51,856 Let's do it! 654 00:39:51,922 --> 00:39:53,991 Rock, scissors, paper. One, two, three! 655 00:39:55,059 --> 00:39:56,394 Rock, scissors, paper. 656 00:39:56,460 --> 00:39:57,294 Yes! 657 00:39:57,862 --> 00:39:59,063 Seriously? 658 00:39:59,130 --> 00:40:00,264 This sucks! 659 00:40:00,331 --> 00:40:01,298 DAI AND GENSEI LOST 660 00:40:01,365 --> 00:40:02,566 Who will you tell? 661 00:40:03,100 --> 00:40:04,535 I'm going to tell Shun. 662 00:40:05,236 --> 00:40:07,938 If you open the phone, you'll see it. 663 00:40:10,674 --> 00:40:12,076 How about you, Gensei? 664 00:40:14,578 --> 00:40:16,480 Look at both. Have you looked already? 665 00:40:17,782 --> 00:40:19,049 Are you looking? 666 00:40:20,985 --> 00:40:22,586 I'm still exploring my feelings, 667 00:40:23,087 --> 00:40:25,456 but I want to talk to Kazuto a bit more, 668 00:40:25,523 --> 00:40:27,091 which is what I wrote. 669 00:40:27,825 --> 00:40:31,562 I wrote "Shun" on my iPhone and handed it to him. 670 00:40:31,629 --> 00:40:33,431 I just thought I'd go for it. 671 00:40:33,497 --> 00:40:34,932 I figured he already knew. 672 00:40:35,866 --> 00:40:38,302 Hey, wait. Dai is a formidable guy. 673 00:40:38,369 --> 00:40:39,537 That's incredible! 674 00:40:39,603 --> 00:40:40,905 He's a love monster. 675 00:40:40,971 --> 00:40:43,874 Is "attack" the only word in his dictionary? 676 00:41:03,794 --> 00:41:05,062 A big smile on his face. 677 00:41:05,129 --> 00:41:06,430 This is good! 678 00:41:06,497 --> 00:41:08,766 But what a thrilling development! 679 00:41:08,833 --> 00:41:10,034 Dai is impressive! 680 00:41:10,100 --> 00:41:11,402 He struck his heart. 681 00:41:15,539 --> 00:41:16,807 Wow, that's amazing! 682 00:41:25,816 --> 00:41:27,585 They all have incredible muscles. 683 00:41:32,022 --> 00:41:34,492 Is one of them the new cast member? 684 00:41:35,826 --> 00:41:36,794 A new cast member? 685 00:41:45,436 --> 00:41:47,538 I want it to be him on the far end. 686 00:41:48,739 --> 00:41:49,907 I know what you mean. 687 00:41:49,974 --> 00:41:51,208 Farthest end. 688 00:41:54,912 --> 00:41:56,947 -He's famous. -He is famous. 689 00:41:57,014 --> 00:41:58,482 He's unreachable. 690 00:42:00,084 --> 00:42:02,019 -Isn't he sexy? -The man is… 691 00:42:02,086 --> 00:42:04,321 -He's sexy, right? -In a different league. 692 00:42:04,388 --> 00:42:06,223 He's super sexy! 693 00:42:12,930 --> 00:42:15,432 We'll get to meet the new cast member right after, won't we? 694 00:42:23,007 --> 00:42:24,375 The fave for me and Ryota. 695 00:42:24,942 --> 00:42:26,810 Him or the slender one. 696 00:42:26,877 --> 00:42:28,779 -Oh, right. -With the beard. 697 00:42:28,846 --> 00:42:31,382 We predict one of those two. 698 00:42:33,817 --> 00:42:36,287 -Excuse me. -What? 699 00:42:37,021 --> 00:42:38,389 The man from earlier came. 700 00:42:38,455 --> 00:42:39,390 This is crazy! 701 00:42:40,024 --> 00:42:41,458 Nice to meet you. 702 00:42:41,525 --> 00:42:43,961 I'm Usak, the go-go boy. 703 00:42:45,496 --> 00:42:47,031 I'm the new cast member. 704 00:42:47,097 --> 00:42:49,033 -This is awesome. -Thanks for having me. 705 00:42:49,667 --> 00:42:51,635 -We're happy to have you. -I'm excited! 706 00:42:52,870 --> 00:42:56,640 He's one of the most popular go-go boys in Japan. 707 00:42:56,707 --> 00:42:58,609 This will change things. 708 00:42:58,676 --> 00:43:00,244 Most definitely. 709 00:43:00,311 --> 00:43:01,745 I can't believe this. 710 00:43:02,246 --> 00:43:03,814 I was like, "He really came." 711 00:43:04,315 --> 00:43:08,152 I've only seen him on stage or on flyers. 712 00:43:12,656 --> 00:43:14,792 So I'm kind of in a panic. 713 00:43:15,526 --> 00:43:18,028 I'm not calm about the situation. 714 00:43:18,762 --> 00:43:20,264 He's too hot. 715 00:43:20,764 --> 00:43:22,766 I'm looking forward to the future. 716 00:43:23,334 --> 00:43:24,301 You were so cool. 717 00:43:24,368 --> 00:43:26,604 You were so bright on stage. The best. 718 00:43:26,670 --> 00:43:29,173 -We thought it couldn't be you. -No. 719 00:43:29,239 --> 00:43:31,575 Are you serious? I'm very happy. 720 00:43:32,776 --> 00:43:35,512 -Okay, to our friendship. -To our friendship. 721 00:43:41,485 --> 00:43:44,355 You were my fave. I wanted it to be you. 722 00:43:44,421 --> 00:43:46,557 -Hey, Dai. -No. 723 00:43:57,301 --> 00:43:58,802 See! 724 00:43:58,869 --> 00:44:01,105 -This is great! -Shun! 51144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.