Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,511
Brice:
Previously on "The Ark"...
2
00:00:01,545 --> 00:00:03,346
Why dont you tell me
why she has a bomb inside her?
3
00:00:03,380 --> 00:00:04,614
Maddox wanted superior humans.
4
00:00:04,648 --> 00:00:06,783
Augmenting humans
with nonorganic devices.
5
00:00:06,816 --> 00:00:09,519
Kelly Fowler, I find you
guilty of murder as charged.
6
00:00:09,553 --> 00:00:11,855
- Permission to board, Captain?
- Granted.
7
00:00:11,888 --> 00:00:14,524
- Thank you for having us.
- Why would we give the 15ers
8
00:00:14,558 --> 00:00:15,859
- full access to the ship?
- I agree with Brice.
9
00:00:15,892 --> 00:00:18,361
Someone got into
the drug cabinet and stole most of the drugs again.
10
00:00:18,395 --> 00:00:20,964
- Youre done with
the pills, doctor. - What is the Juno Project?
11
00:00:20,997 --> 00:00:23,900
Its a map of every crewmembers
perfect genetic match.
12
00:00:23,934 --> 00:00:25,202
And the only ship in the galaxy
13
00:00:25,235 --> 00:00:26,636
with spare parts
just abandoned us.
14
00:00:26,670 --> 00:00:30,106
- We left Ark 3 pretty intact.
- Activating FTL.
15
00:00:30,140 --> 00:00:32,008
( electricity surging )
16
00:00:37,080 --> 00:00:40,917
( electricity crackling )
17
00:00:47,190 --> 00:00:50,227
Are you not the least bit
tempted to look at your match in the Juno Project?
18
00:00:50,227 --> 00:00:53,230
- Im really not.
- You see, I kinda want to see who Im paired with.
19
00:00:53,230 --> 00:00:55,732
- Youre insane.
- I mean, what if by some fluke of science,
20
00:00:55,765 --> 00:00:58,935
- they found my soulmate?
- Okay, what if its Ensign Ashby,
21
00:00:58,969 --> 00:01:03,006
- the tech who doesnt shower?
- Eh, good point.
22
00:01:03,039 --> 00:01:05,375
Burn the tablet
and throw the ashes out the airlock.
23
00:01:31,134 --> 00:01:34,938
( electricity crackling )
24
00:01:42,412 --> 00:01:46,483
( electricity surging )
25
00:02:10,340 --> 00:02:15,011
( music playing )
26
00:02:30,393 --> 00:02:34,664
( grunting, panting )
27
00:02:34,698 --> 00:02:37,834
Easy, easy, easy.
All right. Take your time.
28
00:02:37,868 --> 00:02:41,171
- Take your time.
- Sorry, it just--
29
00:02:41,271 --> 00:02:43,106
- Hurts? Mm-hmm.
- Yeah.
30
00:02:43,139 --> 00:02:48,512
- I tried to warn you.
- Are you going to make me say it?
31
00:02:48,545 --> 00:02:50,046
Why I cant have pain killers?
32
00:02:52,883 --> 00:02:55,285
You need to stay sharp
33
00:02:55,318 --> 00:02:57,687
for when I become
overwhelmed and need help.
34
00:02:57,721 --> 00:03:01,525
- Yes. Exactly.
- Yeah.
35
00:03:01,558 --> 00:03:05,362
You-- youre
a giant knot of tension.
36
00:03:05,395 --> 00:03:09,699
- Its not helping you heal.
- Yeah.
37
00:03:09,733 --> 00:03:12,536
- May I massage your shoulders?
- Excuse me?
38
00:03:12,569 --> 00:03:14,871
Look, if youre not gonna
take any muscles relaxers,
39
00:03:14,905 --> 00:03:17,107
thats the only thing
I can do for you.
40
00:03:19,976 --> 00:03:21,678
Fine.
41
00:03:23,680 --> 00:03:25,849
- Okay? All right.
- Yeah.
42
00:03:30,587 --> 00:03:31,788
Dont touch me like that.
43
00:03:31,821 --> 00:03:35,759
Hey. Im just trying to help.
44
00:03:35,792 --> 00:03:37,093
Well, dont.
45
00:03:39,663 --> 00:03:43,633
Im sorry.
Im sorry I upset you.
46
00:03:50,774 --> 00:03:53,710
( laughs )
47
00:03:56,947 --> 00:03:58,048
That was nice.
48
00:03:59,616 --> 00:04:03,420
- Just nice?
- No.
49
00:04:03,453 --> 00:04:06,256
No, it was nicer than nice.
50
00:04:06,289 --> 00:04:09,759
- It was the nicest.
- Oh.
51
00:04:09,793 --> 00:04:14,764
Um, well, youre gonna have
to work on your compliments
52
00:04:14,798 --> 00:04:16,766
if you want me
to keep visiting on my breaks.
53
00:04:16,800 --> 00:04:20,604
Oh? All right.
Well, then how is this for a compliment?
54
00:04:20,637 --> 00:04:24,574
Ja sam glava sira.
55
00:04:27,310 --> 00:04:29,246
What? Did I say it wrong?
56
00:04:29,246 --> 00:04:31,114
Oh, no. Hang on, wait.
57
00:04:31,147 --> 00:04:32,449
- Um...
- Sorry.
58
00:04:32,482 --> 00:04:36,786
Ja sam glava sira.
59
00:04:36,820 --> 00:04:38,788
Right?
60
00:04:38,822 --> 00:04:41,625
Slowing it down
doesnt make it any better.
61
00:04:41,658 --> 00:04:44,461
Well, what Im trying--
( clears throat )
62
00:04:44,494 --> 00:04:48,965
What I am trying to say is...
63
00:04:48,999 --> 00:04:51,635
I love you.
64
00:04:51,668 --> 00:04:57,207
Just in Serbian because
I am so frickin romantic.
65
00:04:57,207 --> 00:05:00,810
- That was not "I love you."
- What do you mean?
66
00:05:00,844 --> 00:05:02,646
Sashas been teaching me
how to say it.
67
00:05:02,679 --> 00:05:06,216
Yeah, he taught you to say,
"I have a cheese head."
68
00:05:06,216 --> 00:05:08,952
The little-- aww, that...
69
00:05:10,754 --> 00:05:13,823
You know, I know you depend
on Sasha for work and stuff,
70
00:05:13,857 --> 00:05:14,991
but do you mind
if I kill him?
71
00:05:15,025 --> 00:05:16,960
Because hes been
giving me lessons--
72
00:05:23,099 --> 00:05:25,502
Volim te.
73
00:05:25,535 --> 00:05:27,237
I volamta you, too.
74
00:05:28,972 --> 00:05:30,540
Volim te.
75
00:05:32,242 --> 00:05:33,510
Volim te.
76
00:05:33,543 --> 00:05:37,681
Sounds very beautiful
when you say it.
77
00:05:37,714 --> 00:05:39,683
It sounds very beautiful
when you say,
78
00:05:39,716 --> 00:05:40,851
"I have a cheese head."
79
00:05:42,152 --> 00:05:44,988
Because I knew what
you were trying to say.
80
00:05:53,063 --> 00:05:54,598
Mr. Strickland,
Captain Garnet said
81
00:05:54,631 --> 00:05:56,533
to get my security baton
back from you.
82
00:05:56,566 --> 00:05:58,268
- Why?
- She wants me guarding Trust.
83
00:05:58,301 --> 00:05:59,803
- No.
- What do you mean, no?
84
00:05:59,836 --> 00:06:03,039
- Are you issuing me
my baton or not? - Not.
85
00:06:03,073 --> 00:06:05,375
- You still dont trust me.
- Not particularly, no.
86
00:06:05,408 --> 00:06:07,711
Well, get over it.
You need my help.
87
00:06:07,744 --> 00:06:09,679
Ive got things under control.
88
00:06:14,417 --> 00:06:16,086
Were there any children
on Ark 15?
89
00:06:16,119 --> 00:06:20,223
- A few.
- How about a young girl, eight to nine?
90
00:06:20,257 --> 00:06:22,259
None that old. Why?
91
00:06:23,860 --> 00:06:25,395
My husband and I,
we had a daughter,
92
00:06:25,428 --> 00:06:27,330
but she wasnt with him
on Ark 3.
93
00:06:27,364 --> 00:06:31,067
Oh. I guess thats good,
right? It means she could still be alive.
94
00:06:31,101 --> 00:06:35,105
Yeah, lucky she wasnt on
the ship your team blew up.
95
00:07:18,982 --> 00:07:20,617
Man, I miss you.
96
00:07:24,654 --> 00:07:27,624
I bet youd be nagging me
right about now
97
00:07:27,657 --> 00:07:31,795
to get some sleep before
I work myself to death.
98
00:08:04,628 --> 00:08:07,364
( beeping )
99
00:08:21,444 --> 00:08:22,746
No.
100
00:08:26,750 --> 00:08:28,752
That cant be right.
101
00:08:39,700 --> 00:08:42,703
You be careful with Betty basil.
102
00:08:42,737 --> 00:08:45,673
Its mint.
103
00:08:45,706 --> 00:08:47,675
And you name the plants?
Really?
104
00:08:47,708 --> 00:08:50,678
No, but the guy
who planted them does.
105
00:08:50,711 --> 00:08:52,179
Well, this area is flooded.
106
00:08:52,213 --> 00:08:54,582
If I dont replant it,
Betty will die.
107
00:08:54,615 --> 00:08:56,417
Well, hang on. Hang on.
108
00:08:56,450 --> 00:08:58,786
Have you got the training
to do that?
109
00:08:58,819 --> 00:09:02,857
I was a supervisor
in Ark 15s horticulture and agriculture division.
110
00:09:02,890 --> 00:09:05,192
- I think I can re-pot an herb.
- All right.
111
00:09:05,226 --> 00:09:07,028
Well, I hope that
Chief Angus likes it
112
00:09:07,061 --> 00:09:10,531
because hell have your head
if you hurt his plants.
113
00:09:10,564 --> 00:09:12,867
- Chief Angus?
- Gotta be honest.
114
00:09:12,900 --> 00:09:15,636
I cant really remember
plant boys last name.
115
00:09:15,670 --> 00:09:18,539
- And the field promotion?
- Eh, Just trying to keep the newbies in line,
116
00:09:18,572 --> 00:09:22,710
especially when they have
their grubby little hands all over our food.
117
00:09:22,743 --> 00:09:24,278
Yeah, well,
its their food too now.
118
00:09:24,312 --> 00:09:27,348
Besides, nobody wins
if artichoke Eva doesnt grow.
119
00:09:29,450 --> 00:09:32,320
I can see what youre doing.
Im not gonna fall for it.
120
00:09:32,353 --> 00:09:38,326
Besides, the only plant
that should ever bear the name Eva is a rose.
121
00:09:38,359 --> 00:09:40,728
You know, I never thought
Id see you love-struck.
122
00:09:40,761 --> 00:09:44,398
Maybe. But what about
you and Sharon?
123
00:09:44,432 --> 00:09:47,335
- Sharon?
- Hmm.
124
00:09:47,368 --> 00:09:51,072
You know, Garnet.
Tall, thin, curly hair.
125
00:09:51,105 --> 00:09:54,809
- Our fearless leader?
- What about her?
126
00:09:54,842 --> 00:09:57,078
I saw the way she hugged you
when she saw you again.
127
00:09:57,111 --> 00:09:59,513
- You hugged me, too.
- I know, I know.
128
00:09:59,547 --> 00:10:04,752
- But her hug lingered.
- Lingered? What does that--
129
00:10:04,785 --> 00:10:06,587
- ( electricity crackling )
- Oh, come on.
130
00:10:06,620 --> 00:10:11,258
Um, yeah,
I think I just stepped on Katie cauliflower.
131
00:10:11,292 --> 00:10:16,764
Random areas all over Ark 1
are losing power.
132
00:10:16,797 --> 00:10:19,266
Luckily, only minor systems
have been affected.
133
00:10:19,300 --> 00:10:21,268
Could it be connected to
the navigation modifications?
134
00:10:21,302 --> 00:10:24,038
- It doesnt seem to be.
- But youre not sure?
135
00:10:24,071 --> 00:10:27,942
We need to visually inspect
each decks electric safety trip to see where the fault is.
136
00:10:27,975 --> 00:10:30,277
Get to it.
Draft whoever you need to help.
137
00:10:30,311 --> 00:10:32,279
The remaining bridge crew
have been looking for a way to help,
138
00:10:32,313 --> 00:10:34,482
seeing as we, you know,
dont have a bridge anymore.
139
00:10:34,515 --> 00:10:36,550
Good idea.
I wanna find out whats causing this
140
00:10:36,584 --> 00:10:38,786
before it affects
something critical, like life support.
141
00:10:38,819 --> 00:10:41,389
- Or FTL.
- If the FTL gets below 22%,
142
00:10:41,422 --> 00:10:43,290
then failsafes kick in
and we drop out of warp.
143
00:10:43,324 --> 00:10:45,526
Yeah, then well be stranded
in the middle of nowhere.
144
00:10:48,162 --> 00:10:49,163
Guys?
145
00:10:53,100 --> 00:10:54,535
Guys!
146
00:11:00,174 --> 00:11:03,144
- Captain.
- Strickland.
147
00:11:04,945 --> 00:11:08,082
I understand you refused
to give Kimi her stun baton.
148
00:11:08,115 --> 00:11:12,053
Id prefer not
to arm anyone from Ark 15.
149
00:11:12,053 --> 00:11:14,755
Youre the one who decided
to reassign Griff to medical.
150
00:11:14,789 --> 00:11:18,059
- Now you have
no one helping you. - I dont need the help.
151
00:11:18,059 --> 00:11:19,393
Felix, in case
you havent noticed,
152
00:11:19,427 --> 00:11:21,362
this ship is this close
to falling apart.
153
00:11:21,395 --> 00:11:24,332
Crew all over
this ship are injured, theyve lost friends,
154
00:11:24,365 --> 00:11:26,534
theyre running
on days of no sleep trying to save this ship.
155
00:11:26,567 --> 00:11:29,437
Tempers are flaring.
I need you to keep things from getting out of hand.
156
00:11:29,470 --> 00:11:33,674
Which means
I cant afford to have you shadowing Trust everywhere
157
00:11:33,708 --> 00:11:35,176
instead of
patrolling the decks.
158
00:11:35,209 --> 00:11:36,911
So please just give Kimi
her damn baton.
159
00:11:36,944 --> 00:11:38,579
- I dont think--
- Now.
160
00:11:45,453 --> 00:11:48,456
In the future,
you have a problem with me, you talk to me.
161
00:11:48,489 --> 00:11:54,028
- Dont run crying to Garnet.
- I tried talking to you. You were an ass.
162
00:11:54,061 --> 00:11:55,529
And I didnt go
running to Garnet.
163
00:11:55,563 --> 00:11:57,531
She asked why
I wasnt carrying my baton.
164
00:11:57,565 --> 00:11:58,432
Well, I was under the impression
165
00:11:58,466 --> 00:11:59,900
you didnt use
one these on Ark 15.
166
00:11:59,934 --> 00:12:03,471
- I thought you used guns.
- Most of time we used these.
167
00:12:03,504 --> 00:12:06,874
Projectile weapons arent
exactly the best thing to use on a ship in space.
168
00:12:06,907 --> 00:12:09,276
Which is why we dont
have them aboard this ship.
169
00:12:09,310 --> 00:12:11,779
I thought all the Arks were
supplied with a cache of weapons
170
00:12:11,812 --> 00:12:13,714
for use on the planet
once we got there.
171
00:12:13,748 --> 00:12:17,051
Well, ours were destroyed
when your ship blew up our sleeping pods.
172
00:12:17,084 --> 00:12:20,488
- I had nothing to do with that.
- So youve said.
173
00:12:20,521 --> 00:12:24,592
- So you want me
shadowing Trust, right? - Garnet wants you to.
174
00:12:29,096 --> 00:12:33,234
Did you have any of these weird
electrical surges on Ark 15?
175
00:12:33,267 --> 00:12:36,237
Not that I heard about,
but I didnt work in engineering.
176
00:12:36,270 --> 00:12:39,273
Oh, yes, I forgot.
You were part of Evelyns death squad.
177
00:12:42,276 --> 00:12:45,913
- Shes dangerous.
- Shes supposed to be locked up.
178
00:12:45,946 --> 00:12:48,215
- Yes.
- Stay with me.
179
00:12:50,017 --> 00:12:52,253
Automated voice:
Warning, depressurizing.
180
00:12:52,286 --> 00:12:54,422
Airlock will openin 20 seconds.
181
00:12:54,455 --> 00:12:56,023
Kelly, what are you doing?
182
00:12:56,023 --> 00:12:59,760
Dont try and stop me.
I deserve to die.
183
00:12:59,794 --> 00:13:01,028
No, you dont.
184
00:13:01,028 --> 00:13:03,764
- Im gonna enjoy this.
- ( lock buzzes )
185
00:13:03,798 --> 00:13:05,032
- Watching her die.
- ( lock buzzes )
186
00:13:05,099 --> 00:13:08,336
Im just sorry
her death will be quick, unlike Helens.
187
00:13:08,369 --> 00:13:10,338
- ( lock buzzes )
- Ten seconds.
188
00:13:10,371 --> 00:13:13,274
- Kelly, dont do this!
- What are you doing?
189
00:13:13,307 --> 00:13:15,042
Trying to stop her,
but you havent granted me access yet.
190
00:13:15,042 --> 00:13:17,611
- It wont take my codes.
- Move.
191
00:13:17,645 --> 00:13:20,047
Five seconds.
192
00:13:20,047 --> 00:13:22,550
( beeping )
193
00:13:22,583 --> 00:13:26,153
Depressurization cancelled.Re-pressurizing.
194
00:13:26,187 --> 00:13:30,057
- No! What did you do?
- ( beeping )
195
00:13:30,091 --> 00:13:31,225
Strickland:
I locked you out of the system.
196
00:13:31,258 --> 00:13:34,128
Why would you save her after
expending all that energy
197
00:13:34,161 --> 00:13:35,629
getting her the death penalty?
198
00:13:35,663 --> 00:13:38,799
Get him out of my face now.
199
00:13:38,833 --> 00:13:40,267
Trust: She killed my wife!
200
00:13:50,750 --> 00:13:53,586
- Is it not - It will be in a minute.
201
00:13:53,619 --> 00:13:54,721
Sit over there.
202
00:13:57,523 --> 00:13:59,158
Well have to find you a cot
and some furniture
203
00:13:59,192 --> 00:14:01,361
since youll be living
in here a while.
204
00:14:01,361 --> 00:14:03,696
I wont be living anywhere
for long.
205
00:14:03,730 --> 00:14:06,532
Why dont you give it some time
before you make that decision.
206
00:14:08,868 --> 00:14:10,603
I dont understand.
207
00:14:10,636 --> 00:14:14,374
Yesterday you wanted me
thrown out of that airlock.
208
00:14:14,374 --> 00:14:15,842
Why did you let Kimi save me?
209
00:14:15,875 --> 00:14:17,377
Because after a little thought,
210
00:14:17,377 --> 00:14:20,680
I realized Garnet made
the right choice.
211
00:14:20,713 --> 00:14:23,850
Im a parent.
Sounds to me like you never had one.
212
00:14:23,883 --> 00:14:26,486
My dad was okay.
213
00:14:29,155 --> 00:14:32,258
That story you told me
about my daughter being killed by a stray bullet...
214
00:14:32,291 --> 00:14:34,794
I made it up to get you
to space the weapons.
215
00:14:34,827 --> 00:14:38,698
Do you know anything,
anything about her whereabouts?
216
00:14:38,731 --> 00:14:41,200
Was she on Ark 3?
217
00:14:41,234 --> 00:14:44,570
I was only there like a day,
but I didnt see any kids.
218
00:14:47,840 --> 00:14:50,877
Didnt your crew move all
those bodies to the cold storage
219
00:14:50,910 --> 00:14:53,212
- in the observation deck?
- Yes.
220
00:14:53,246 --> 00:14:55,715
So wouldnt they have
found her there?
221
00:14:56,983 --> 00:14:57,817
Probably.
222
00:15:00,353 --> 00:15:04,223
- Hows it going, Sasha?
- Seconds away.
223
00:15:04,257 --> 00:15:07,393
- How did you do this?
- I didnt.
224
00:15:08,695 --> 00:15:10,563
- Well, how did you get out?
- I dont know.
225
00:15:10,596 --> 00:15:13,466
I was awoken by an explosion,
and the door was open.
226
00:15:14,934 --> 00:15:19,138
Well, I have no idea
what did this,
227
00:15:19,172 --> 00:15:21,074
but I replaced it
with a hardened unit,
228
00:15:21,107 --> 00:15:23,843
so it should keep her
locked up tight.
229
00:15:23,876 --> 00:15:26,579
- Thanks.
- Yeah, thanks loads.
230
00:15:29,449 --> 00:15:31,384
Hey.
231
00:15:31,384 --> 00:15:34,821
For what its worth,
I hope you find her.
232
00:15:36,689 --> 00:15:38,391
Ill get you that cot.
233
00:15:46,466 --> 00:15:48,434
Trust:
You need my help out there.
234
00:15:48,468 --> 00:15:51,137
Kimi: Ill come back
for you if we do.
235
00:16:11,024 --> 00:16:12,792
I might kill you tomorrow.
236
00:16:12,825 --> 00:16:15,495
Not of I beat you to it.
237
00:16:23,870 --> 00:16:27,273
( electricity sparking )
238
00:16:36,716 --> 00:16:39,652
This isnt exactly
my area of expertise.
239
00:16:39,686 --> 00:16:42,822
Look, all you need to do is
keep an eye on the power levels.
240
00:16:48,695 --> 00:16:51,831
( beeping )
241
00:16:51,864 --> 00:16:54,000
Easy. Theyre at zero.
242
00:16:54,033 --> 00:16:55,868
That doesnt make sense.
243
00:16:55,902 --> 00:16:57,370
( electricity crackling )
244
00:16:57,403 --> 00:17:00,340
None of the safeties
on your deck are tripped.
245
00:17:00,373 --> 00:17:02,175
So there should be power here?
246
00:17:02,208 --> 00:17:05,578
( electricity crackling )
247
00:17:08,147 --> 00:17:09,916
Naomi?
248
00:17:14,420 --> 00:17:16,622
Naomi?
249
00:17:16,656 --> 00:17:19,359
( beeping )
250
00:17:19,392 --> 00:17:21,794
It looks like
she was electrocuted.
251
00:17:21,828 --> 00:17:23,596
- Very nearly killed her.
- Impossible.
252
00:17:23,629 --> 00:17:26,065
Wasnt she working
that panel over there?
253
00:17:26,099 --> 00:17:28,067
Yes, but there was
no power to that panel.
254
00:17:28,101 --> 00:17:31,537
Then how could she
have been electrocuted?
255
00:17:31,571 --> 00:17:32,505
Lets go.
256
00:17:43,750 --> 00:17:45,985
- Is she going to be all right?
- Yes.
257
00:17:46,019 --> 00:17:49,489
We just need to get
her hydrated and keep an eye on her heartrate.
258
00:17:49,522 --> 00:17:52,325
Ive handled dozens
of electrocutions worse than this.
259
00:17:52,325 --> 00:17:56,129
Dozens? How long have
you been a doctor?
260
00:17:56,162 --> 00:17:58,631
- 14 years.
- You look younger than that.
261
00:17:58,665 --> 00:18:03,403
- Thank you.
- Whered you study?
262
00:18:03,436 --> 00:18:06,572
- Maddox Foundation Med School.
- Maddox ran a med school?
263
00:18:06,606 --> 00:18:09,175
- Her foundation did.
- Thats interesting.
264
00:18:09,208 --> 00:18:12,745
Lieutenant Lane
was put through school by Mr. Trusts foundation.
265
00:18:12,779 --> 00:18:15,581
Yeah. Soon as she found out
that Trust started one,
266
00:18:15,615 --> 00:18:19,419
she had to build
a bigger, better, and more prestigious one.
267
00:18:19,452 --> 00:18:21,921
How did you end up on Ark 15?
268
00:18:21,954 --> 00:18:24,657
Well, after school I went on
to practice for a few years.
269
00:18:24,691 --> 00:18:28,594
I returned to teach
at the foundation.
270
00:18:28,628 --> 00:18:30,496
Met Evelyn,
became her physician.
271
00:18:30,530 --> 00:18:34,667
When she went on Ark 15,
I went with.
272
00:18:34,701 --> 00:18:36,869
Lieutenant Lane became
blindly loyal to Trust
273
00:18:36,903 --> 00:18:39,839
because his foundation paid
his way through the academy.
274
00:18:44,811 --> 00:18:46,512
Well, from what I heard,
275
00:18:46,546 --> 00:18:48,648
you were blindly loyal
to him, too.
276
00:18:48,681 --> 00:18:51,651
Isnt that why
youve been reassigned here?
277
00:18:51,684 --> 00:18:56,756
I messed up.
I had such admiration for Mr. Trust.
278
00:18:58,157 --> 00:19:00,860
I kind of go in for older men.
279
00:19:14,240 --> 00:19:16,809
The lights are on here,
280
00:19:16,843 --> 00:19:19,479
but theres no power
one corridor over.
281
00:19:21,881 --> 00:19:24,984
Maybe the ESTs themselves
are faulty?
282
00:19:25,018 --> 00:19:27,353
Eva: Could be.Check EST 23.
283
00:19:27,353 --> 00:19:29,789
Good idea. On my way.
284
00:19:40,366 --> 00:19:41,634
( beeping )
285
00:19:47,040 --> 00:19:51,511
( electricity crackling )
286
00:19:59,319 --> 00:20:02,088
( music playing )
287
00:20:02,121 --> 00:20:04,090
What the...
288
00:20:20,306 --> 00:20:21,841
( grunts )
289
00:20:24,177 --> 00:20:28,114
( electricity surging )
290
00:20:38,799 --> 00:20:40,935
The electricity came at me,
so I grabbed a grounding strip.
291
00:20:40,968 --> 00:20:43,170
And then it turned around
and came at me again.
292
00:20:43,204 --> 00:20:45,573
If it wasnt
for the grounding strip, I wouldve been electrocuted.
293
00:20:45,606 --> 00:20:48,242
- Just like Naomi.
- Do all the panels have grounding strips?
294
00:20:48,275 --> 00:20:51,011
- Yes.
- Okay, we need to get the word out
295
00:20:51,045 --> 00:20:54,081
for people to grab them
if they encounter this electrical surge.
296
00:20:54,115 --> 00:20:56,250
Did anyone hear
what I just said?
297
00:20:56,283 --> 00:20:58,752
The electricity turned around.
298
00:20:58,853 --> 00:21:01,856
- Twice!
- Electricity cant turn around.
299
00:21:01,889 --> 00:21:04,024
It follows a path
of least resistance to complete a circuit.
300
00:21:04,058 --> 00:21:06,760
Im telling you it turned
around and came back at me.
301
00:21:06,861 --> 00:21:08,762
So, wait, are you
saying the electricity
302
00:21:08,863 --> 00:21:10,764
- intentionally attacked you?
- Yes!
303
00:21:10,865 --> 00:21:14,768
Or I was in its way and
it was attacking the panel.
304
00:21:14,869 --> 00:21:17,771
I know that
Im the least science-y person here and everything,
305
00:21:17,872 --> 00:21:20,774
but it does sound a lot
like youre saying the electricity is alive.
306
00:21:20,875 --> 00:21:23,778
- Electricity cant be alive.
- Then how would you explain it?
307
00:21:23,878 --> 00:21:27,281
Alicia, could it be that
you had a traumatic experience
308
00:21:27,314 --> 00:21:29,784
- and imagined it?
- I didnt imagine it.
309
00:21:29,884 --> 00:21:32,319
Or maybe the electricity just
did a number on your brain?
310
00:21:32,353 --> 00:21:36,190
- I know what I saw!
- Well, I think you should go see Dr. Marsh.
311
00:21:36,223 --> 00:21:40,327
- I dont need to see Dr. Marsh.
- Humor me?
312
00:21:45,099 --> 00:21:49,203
In the meantime,
Eva and Mr. Trust, keep working on the electrical system.
313
00:21:49,236 --> 00:21:50,337
See if you can figure it out.
314
00:22:03,684 --> 00:22:05,486
Captain Garnet
wants me to see you.
315
00:22:05,519 --> 00:22:08,422
- Uh-huh. For?
- Good question.
316
00:22:08,456 --> 00:22:11,492
I saw electricity
act like it was alive and then it tried to attack me.
317
00:22:11,525 --> 00:22:12,927
Sharon thinks
I hallucinated or something,
318
00:22:12,960 --> 00:22:14,929
but I know I didnt
because it turned around
319
00:22:14,962 --> 00:22:19,333
and tried again twice and--
I do sound a bit crazy, huh?
320
00:22:19,366 --> 00:22:21,936
Traumatized maybe.
321
00:22:21,969 --> 00:22:24,939
Why dont you have a seat next
to your boyfriend over there?
322
00:22:24,972 --> 00:22:27,341
Angus isnt my boyfriend.
I mean, not officially.
323
00:22:27,374 --> 00:22:29,510
I mean,
I dont know what he is.
324
00:22:29,543 --> 00:22:33,013
I really dont care.
Go pay him a visit.
325
00:22:33,047 --> 00:22:34,014
Ill be there in a minute.
326
00:22:41,889 --> 00:22:44,625
- Hey.
- Hey. How are you feeling?
327
00:22:44,658 --> 00:22:49,530
Im okay, but it sounds like
youve had a rough day.
328
00:22:49,563 --> 00:22:51,532
You look like
youre burning up.
329
00:22:51,565 --> 00:22:55,269
Im fine. Im okay.
Its just part of the healing.
330
00:22:55,302 --> 00:22:57,371
But Im bored out of my mind.
331
00:22:57,404 --> 00:22:58,873
Can I help you figure out
your problem?
332
00:22:58,906 --> 00:23:02,042
Youll just think
I imagined it like everyone else.
333
00:23:02,076 --> 00:23:03,410
Try me.
334
00:23:03,444 --> 00:23:06,380
Okay.
I was at an electrical panel,
335
00:23:06,413 --> 00:23:08,215
and I saw this,
like, tentacle
336
00:23:08,249 --> 00:23:09,717
or a lightning bolt
of electricity
337
00:23:09,750 --> 00:23:10,551
and it tried to attack me.
338
00:23:10,584 --> 00:23:12,720
Oh, my God.
Are you all right?
339
00:23:12,753 --> 00:23:14,722
I was holding on
to a grounding bar so it couldnt hurt me,
340
00:23:14,755 --> 00:23:18,092
but then it turned around
and tried again twice.
341
00:23:18,125 --> 00:23:19,727
- Turned around?
- Yeah.
342
00:23:19,760 --> 00:23:21,562
- Like it was acting
with intent? - Yes!
343
00:23:21,595 --> 00:23:24,031
All right,
lets have a look at you.
344
00:23:25,432 --> 00:23:27,535
Have a seat.
345
00:23:30,471 --> 00:23:32,873
All right, go ahead.
Take those off for me.
346
00:23:32,873 --> 00:23:35,409
All right, good.
347
00:23:35,442 --> 00:23:37,344
Okay. Mm.
348
00:23:37,378 --> 00:23:40,414
Now follow my finger.
Right, where did you say
349
00:23:40,448 --> 00:23:41,649
the electricity
entered your body?
350
00:23:41,682 --> 00:23:43,484
First through my stomach
and then through my back.
351
00:23:43,517 --> 00:23:48,823
May I have a look? Mm.
352
00:23:48,823 --> 00:23:52,193
Well, that part of your story
certainly happened.
353
00:23:52,226 --> 00:23:54,862
Electricity can
scramble the brain.
354
00:23:54,895 --> 00:23:57,097
Hang around here a while.
You need some downtime.
355
00:23:57,131 --> 00:23:59,333
- I have to work on the--
- Doctors orders.
356
00:23:59,366 --> 00:24:01,168
Here we go.
357
00:24:11,078 --> 00:24:16,117
Personally, I kind of like
those doctors orders.
358
00:24:16,150 --> 00:24:18,052
I could use the company.
359
00:24:18,085 --> 00:24:20,387
I wouldnt need orders
to stay here with you.
360
00:24:20,421 --> 00:24:22,022
Its just that
I have so much work to do
361
00:24:22,056 --> 00:24:25,359
to try to protect this ship
from this electricity...
362
00:24:25,392 --> 00:24:30,297
- Monster? Yeah.
- Anomaly.
363
00:24:30,331 --> 00:24:34,001
So do you think I imagined it
like everyone else thinks?
364
00:24:34,034 --> 00:24:35,870
I mean, the part about it
acting with intent.
365
00:24:35,870 --> 00:24:38,405
Electricity cant be alive.
Can it?
366
00:24:38,439 --> 00:24:42,877
- Well, I guess it depends
on how you define alive. - What do you mean?
367
00:24:42,910 --> 00:24:44,478
Well, like,
scientists spent 50 years
368
00:24:44,512 --> 00:24:46,313
deciding AI
had achieved sentience, right?
369
00:24:46,347 --> 00:24:47,982
But was it alive?
370
00:24:48,015 --> 00:24:49,583
Do you even need
sentience to be alive?
371
00:24:49,617 --> 00:24:51,719
No, I guess
it could just be sapient,
372
00:24:51,819 --> 00:24:53,087
like a plant
turning toward the sun
373
00:24:53,120 --> 00:24:55,990
or a Venus flytrap
closing when it detects food.
374
00:24:56,023 --> 00:24:58,159
So it could instinctively
be going toward food sources.
375
00:24:58,192 --> 00:25:01,095
Does that mean it attacked you
because you were food?
376
00:25:01,128 --> 00:25:04,165
No, not me.
377
00:25:04,198 --> 00:25:05,699
Sorry, Angus.
I have to go.
378
00:25:09,370 --> 00:25:11,572
Thanks for helping me
work through this.
379
00:25:19,547 --> 00:25:21,348
Captain Garnet!
380
00:25:21,382 --> 00:25:22,616
Didnt I send you
to med bay?
381
00:25:22,650 --> 00:25:24,351
The ships electricity
is its food!
382
00:25:24,385 --> 00:25:26,020
Electricity does
not need food.
383
00:25:26,053 --> 00:25:28,689
Yes, it does, sort of.
It needs a fuel source.
384
00:25:28,722 --> 00:25:31,525
So youre saying
its eating the ships energy?
385
00:25:31,559 --> 00:25:33,527
Its not eating anything.
Its not alive.
386
00:25:33,561 --> 00:25:35,362
Mr. Trust, just think
about it a minute.
387
00:25:35,396 --> 00:25:37,531
Our understanding
of space and time
388
00:25:37,565 --> 00:25:39,900
- is different
in warp space, right? - Yes.
389
00:25:39,934 --> 00:25:43,704
So why not our understanding
of electricity or even life?
390
00:25:43,804 --> 00:25:46,140
It would explain
why our power is draining.
391
00:25:46,173 --> 00:25:48,809
I dont know.
It seems a little too far-fetched to me.
392
00:25:48,843 --> 00:25:53,714
- Its a lot far-fetched.
- Okay, hypothetically, lets say its true.
393
00:25:53,814 --> 00:25:56,484
- How do we stop it?
- I have no idea.
394
00:25:56,517 --> 00:25:58,486
- Garnet: Mr. Trust?
- Dont look at me.
395
00:25:58,519 --> 00:25:59,720
I dont even buy
into the whole thing.
396
00:25:59,820 --> 00:26:03,057
Were getting reports
of electrical surges on foredeck 11.
397
00:26:03,090 --> 00:26:06,727
People are seeing electricity
jump through the air.
398
00:26:06,827 --> 00:26:09,864
- Eva, Alicia, youre with me.
- Hold this.
399
00:26:13,868 --> 00:26:16,937
( electricity crackling )
400
00:26:16,971 --> 00:26:19,240
Okay, I admit, it does kind of
look like its alive.
401
00:26:19,273 --> 00:26:24,311
Kind of beautiful, right?
Deadly, but still beautiful.
402
00:26:26,046 --> 00:26:28,482
If we short circuit
the power in that section,
403
00:26:28,516 --> 00:26:31,085
it will have nothing
to feed on.
404
00:26:34,355 --> 00:26:36,090
That can make it dissipate.
405
00:26:36,123 --> 00:26:38,192
Well have to shut off
all systems in the corridor,
406
00:26:38,225 --> 00:26:40,461
- including life support.
- Here you are.
407
00:26:40,494 --> 00:26:43,164
Safeties will seal
the bulkhead. Here.
408
00:26:43,197 --> 00:26:44,131
Cut it.
409
00:26:46,300 --> 00:26:48,669
Go on.
410
00:26:49,904 --> 00:26:51,005
What are you waiting for?
411
00:26:51,038 --> 00:26:55,442
If it is alive,
this could kill it.
412
00:26:55,476 --> 00:26:56,677
Do we have the right
to do that?
413
00:26:56,710 --> 00:27:00,881
Alive or not,
if we dont kill it, it will kill us.
414
00:27:00,915 --> 00:27:01,949
Move.
415
00:27:09,824 --> 00:27:11,459
How do we know if it worked?
416
00:27:11,492 --> 00:27:14,562
( electricity crackling )
417
00:27:14,595 --> 00:27:18,332
Get back! Get back!
418
00:27:24,338 --> 00:27:26,240
So are we happy
or are we upset?
419
00:27:26,273 --> 00:27:29,143
It couldve come for us.
Instead, it went for a power source.
420
00:27:29,176 --> 00:27:32,279
- So?
- So that means we can corral it.
421
00:27:32,866 --> 00:27:35,135
...so instead of attacking us,
it followed the electricity.
422
00:27:35,168 --> 00:27:38,005
- And?
- If electricity is its food, we can use it as bait.
423
00:27:38,038 --> 00:27:40,907
- Lead it where we want it.
- Which is where, exactly?
424
00:27:40,941 --> 00:27:43,076
Eva, do we carry
a Faraday box on the ship?
425
00:27:43,110 --> 00:27:45,679
If we do,
it was in storage dome 2 with the spare parts.
426
00:27:45,679 --> 00:27:47,981
- Gone now.
- Eh, thats all right.
427
00:27:48,015 --> 00:27:49,216
Its easy enough to build one.
428
00:27:49,249 --> 00:27:51,485
Well retrofit
a small anvil case.
429
00:27:51,518 --> 00:27:53,687
Im gonna need copper leads
and some wire mesh.
430
00:27:53,687 --> 00:27:55,489
We can cannibalize it
from wall shielding.
431
00:27:55,522 --> 00:27:57,691
We should use the globe
from the Vandergraff Generator
432
00:27:57,691 --> 00:28:00,227
- in Engineering
as the final lure. - Thats brilliant, Ms. Nevins.
433
00:28:00,260 --> 00:28:01,828
Garnet:
How long is all this going to take?
434
00:28:01,862 --> 00:28:03,997
That thing is sapping
a lot of power.
435
00:28:04,031 --> 00:28:05,766
- Maybe an hour?
- Less.
436
00:28:05,799 --> 00:28:09,169
And this Faraday box,
its gonna kill this thing?
437
00:28:09,202 --> 00:28:12,239
- No, itll contain it.
- Like a trap.
438
00:28:12,272 --> 00:28:14,708
- But we have to lead it
there first. - How?
439
00:28:14,708 --> 00:28:18,278
Thats the part
youre not gonna like.
440
00:28:18,311 --> 00:28:21,715
It follows the food,
which right now is accessible all over the ship.
441
00:28:21,715 --> 00:28:24,518
So we have to shut down
the power to the whole ship
442
00:28:24,551 --> 00:28:27,020
except for Engineering
and itll go there.
443
00:28:27,054 --> 00:28:31,358
Wait a minute.
Shutting down power to the ship
444
00:28:31,391 --> 00:28:33,860
means shutting down
life support.
445
00:28:33,894 --> 00:28:37,397
- For everyone.
- Told you you werent gonna like that part.
446
00:28:39,399 --> 00:28:41,001
Lets go.
447
00:28:47,307 --> 00:28:50,377
( panting )
448
00:28:50,410 --> 00:28:54,681
( groaning )
449
00:28:56,917 --> 00:28:57,784
( grunts )
450
00:29:02,756 --> 00:29:05,559
- Angus, where are you going?
- The bio domes a mess.
451
00:29:05,592 --> 00:29:07,728
I have to get it back working
or were all gonna starve.
452
00:29:07,761 --> 00:29:10,297
Everything in the bio dome
is under control.
453
00:29:10,330 --> 00:29:12,899
Come on. Lie back down.
454
00:29:12,933 --> 00:29:15,402
No, I was in there!
It was a mess!
455
00:29:15,435 --> 00:29:18,905
Angus, look at me.
You must have dreamed it.
456
00:29:18,939 --> 00:29:22,075
Everything in the dome is fine.
Ive been there.
457
00:29:22,109 --> 00:29:24,578
There are horticulturists
from Ark 15 who are--
458
00:29:24,611 --> 00:29:28,248
Ark 15? How do you know
they arent poisoning us?
459
00:29:28,281 --> 00:29:31,418
Angus. Angus. Hey, come.
460
00:29:31,451 --> 00:29:34,588
- Hmm?
- Come here, have a seat.
461
00:29:34,621 --> 00:29:39,126
Let me just check something.
Okay? All right.
462
00:29:41,628 --> 00:29:44,665
Yeah, hes spiking a high fever.
463
00:29:44,698 --> 00:29:47,567
Must be a new infection.
Ill go get some Teldynsene.
464
00:29:48,568 --> 00:29:50,570
- Okay. Okay.
- What?
465
00:29:54,808 --> 00:29:58,578
- Griff?
- Yes, its me.
466
00:30:00,514 --> 00:30:03,984
( electricity crackling )
467
00:30:04,017 --> 00:30:08,121
Oh, that must be
the electric monster Alicia was talking about.
468
00:30:08,155 --> 00:30:09,690
Theres no monster, Angus.
469
00:30:09,723 --> 00:30:12,993
- Dr. Marsh!
- Whoa!
470
00:30:16,196 --> 00:30:18,131
Is everyone all right?
471
00:30:18,165 --> 00:30:19,599
- Angus?
- You okay?
472
00:30:22,169 --> 00:30:25,305
You are so pretty.
473
00:30:25,339 --> 00:30:27,641
( sighs )
Thank you.
474
00:30:27,674 --> 00:30:29,476
- Lets get you up.
- Okay. ( grunts )
475
00:30:29,509 --> 00:30:34,648
Youre, like,
one of the prettiest girls Ive ever seen.
476
00:30:34,681 --> 00:30:36,983
- You know?
- Thats very nice of you to say.
477
00:30:37,017 --> 00:30:39,119
Not true. But nice.
478
00:30:42,189 --> 00:30:43,724
What?
479
00:30:43,724 --> 00:30:45,726
No, listen, Jelena,
480
00:30:45,726 --> 00:30:47,728
I dont want you to get
your hopes up though, okay?
481
00:30:47,728 --> 00:30:51,331
- Cause I have a girlfriend.
- Good to know.
482
00:30:51,365 --> 00:30:52,399
Thanks for letting me
down gently.
483
00:30:52,432 --> 00:30:54,167
( groans )
484
00:30:54,201 --> 00:30:59,639
Now go back to sleep.
485
00:31:01,208 --> 00:31:03,643
See whats going on there.
All right? Go.
486
00:31:05,779 --> 00:31:09,116
- Ive been looking for you.
- Whats this?
487
00:31:09,149 --> 00:31:11,418
I still need you
to grant me access to the ships systems.
488
00:31:11,451 --> 00:31:13,453
Youre doing fine
without them.
489
00:31:13,487 --> 00:31:16,757
- Kelly almost died because--
- But she did not, all right?
490
00:31:16,757 --> 00:31:18,425
You have to earn
your privileges.
491
00:31:18,458 --> 00:31:20,360
Whats it gonna take
for you to trust me?
492
00:31:20,394 --> 00:31:24,231
I dont know.
It may never happen.
493
00:31:24,264 --> 00:31:26,867
( electricity crackling )
494
00:31:26,900 --> 00:31:28,402
Whoa, whoa, whoa! Get down!
495
00:31:28,435 --> 00:31:29,569
( grunts )
496
00:31:37,778 --> 00:31:40,547
Are you okay?
Ill escort you to med bay.
497
00:31:40,580 --> 00:31:42,849
Ill be fine.
498
00:31:47,421 --> 00:31:49,056
You should watch your back.
499
00:31:49,089 --> 00:31:52,225
I may not be here
to save you next time.
500
00:31:59,733 --> 00:32:01,501
Garnet:
This is Garnet to all decks.
501
00:32:01,535 --> 00:32:03,170
Prepare for an immediate
system shut down.
502
00:32:03,203 --> 00:32:04,738
This includes life support.
503
00:32:04,738 --> 00:32:07,107
I repeat,
life support will shut down.
504
00:32:07,140 --> 00:32:08,742
All personnel, suit up.
505
00:32:08,742 --> 00:32:11,111
Once your suits are secured,shelter in place.
506
00:32:18,051 --> 00:32:20,153
( grunts )
507
00:32:31,131 --> 00:32:34,801
All decks are reporting
that theyre secure.
508
00:32:34,835 --> 00:32:37,771
Garnet:
Is it safe to place that so close to the FTL?
509
00:32:37,804 --> 00:32:41,141
Were using it
to power the trap. The FTL is bait.
510
00:32:41,174 --> 00:32:45,345
- Ready on our end.
- Helmets on, everyone.
511
00:32:50,884 --> 00:32:52,919
Whenever youre ready, Eva.
512
00:32:54,421 --> 00:32:57,724
Initiating shutdown now.
513
00:33:12,539 --> 00:33:15,475
( electricity crackling )
514
00:33:15,509 --> 00:33:17,944
( electricity surging )
515
00:33:23,750 --> 00:33:25,185
( electricity surging )
516
00:33:31,625 --> 00:33:34,828
Come on, little guy.
You can do it.
517
00:33:34,861 --> 00:33:37,764
Seriously, Nevins?
518
00:33:55,882 --> 00:33:59,386
( electricity crackling )
519
00:33:59,419 --> 00:34:00,420
( electricity surging )
520
00:34:08,895 --> 00:34:10,764
- We got it.
- ( music playing )
521
00:34:10,797 --> 00:34:13,133
- Yes!
- All right.
522
00:34:13,166 --> 00:34:15,535
( powering up )
523
00:34:15,569 --> 00:34:17,871
Garnet to all hands,
were safe.
524
00:34:17,904 --> 00:34:19,373
You may remove your suits.
525
00:34:19,406 --> 00:34:23,143
( music continues )
526
00:34:23,176 --> 00:34:25,612
Whew.
527
00:34:25,645 --> 00:34:27,748
Get back!
Its gonna get out!
528
00:34:27,748 --> 00:34:29,116
Give it here.
529
00:34:31,952 --> 00:34:35,288
Get out of the way!
Run, run, run!
530
00:34:35,322 --> 00:34:38,225
Run, run! Go, go!
531
00:34:40,127 --> 00:34:43,864
Get out of the way!
Move, move!
532
00:35:07,000 --> 00:35:09,936
- Its gone?
- Did you expect anything less?
533
00:35:13,673 --> 00:35:17,043
( moaning )
534
00:35:17,077 --> 00:35:19,379
- Uh...
- ( clears throat )
535
00:35:20,680 --> 00:35:22,549
I guess well just, uh,
536
00:35:22,549 --> 00:35:23,717
- see you back in Engineering.
- Yep.
537
00:35:23,750 --> 00:35:26,153
We, uh--
we need to drop out of FTL,
538
00:35:26,186 --> 00:35:28,989
and we might need
your help for that, Eva.
539
00:35:29,022 --> 00:35:30,557
- Okay.
- I have to go now.
540
00:35:30,557 --> 00:35:32,192
Oh, no, no, no, no, no.
Come on, please.
541
00:35:32,225 --> 00:35:34,995
- Just a bit longer.
- You know what?
542
00:35:35,028 --> 00:35:39,065
- What? Mm?
- As soon as we get out of FTL safely,
543
00:35:39,099 --> 00:35:43,503
you and me, in a crew bunk,
curtains closed.
544
00:35:43,537 --> 00:35:45,839
- Clothing off?
- Oh, absolutely.
545
00:35:45,872 --> 00:35:47,974
- Yes, maam.
- Mmm.
546
00:35:49,976 --> 00:35:54,014
( grunting )
547
00:35:54,047 --> 00:35:55,849
Thanks.
548
00:35:55,882 --> 00:35:58,351
It seems like
they fixed the problem.
549
00:35:58,385 --> 00:36:01,555
Yeah. How are you feeling?
550
00:36:01,588 --> 00:36:02,789
Mm.
551
00:36:02,823 --> 00:36:05,192
Feel like you can walk?
552
00:36:05,225 --> 00:36:07,561
Its about time
you got back on your feet.
553
00:36:07,594 --> 00:36:10,630
- You think Im ready
for that, doctor? - What do you think, doctor?
554
00:36:10,664 --> 00:36:16,203
Well, I thought
I was ready two days ago. Lets give it a try.
555
00:36:16,236 --> 00:36:18,338
- Okay.
- Okay.
556
00:36:20,407 --> 00:36:21,708
- ( grunts )
- Slowly.
557
00:36:21,741 --> 00:36:23,343
Yeah, sorry.
558
00:36:25,245 --> 00:36:26,446
Okay.
559
00:36:27,581 --> 00:36:29,382
Is this, uh-- this okay?
560
00:36:29,416 --> 00:36:30,450
- Yeah, yeah.
- Yeah?
561
00:36:32,352 --> 00:36:34,221
Sorry I reacted like that.
562
00:36:34,254 --> 00:36:37,324
Its just when you tried
to rub my shoulders,
563
00:36:37,357 --> 00:36:41,895
it triggered something in me.
Nothing to do with you.
564
00:36:41,928 --> 00:36:45,732
Not a problem.
You were in pretty bad shape.
565
00:36:45,765 --> 00:36:47,934
How are your legs?
You feel steady?
566
00:36:47,968 --> 00:36:53,073
- Uh, kinda. Sorta.
- Hey, can I walk with you guys?
567
00:36:53,106 --> 00:36:56,576
I can only help one at a time.
Youre next.
568
00:36:56,610 --> 00:36:57,511
Ill help you.
569
00:37:08,121 --> 00:37:10,590
Hey, Griff, was I,
like, inappropriate with you last night?
570
00:37:10,624 --> 00:37:13,260
- No, not at all.
- Okay, good.
571
00:37:13,293 --> 00:37:14,861
I mustve dreamt it.
572
00:37:14,895 --> 00:37:16,930
Not like, you know,
that kind of dream.
573
00:37:16,963 --> 00:37:18,431
Dont worry about it, Angus.
574
00:37:18,532 --> 00:37:20,901
Right, okay. Sorry.
575
00:37:23,170 --> 00:37:25,939
Listen, I dont need any help.
576
00:37:25,972 --> 00:37:27,073
Watch.
577
00:37:29,176 --> 00:37:31,244
Wait.
578
00:37:33,980 --> 00:37:35,549
At least take this.
579
00:37:41,488 --> 00:37:42,489
Thanks.
580
00:37:47,227 --> 00:37:50,297
Angus! I cant believe
how fast youve recovered.
581
00:37:50,330 --> 00:37:52,199
You spiked a massive fever
last night.
582
00:37:52,232 --> 00:37:55,802
Yeah, you had infections
in two of your injuries,
583
00:37:55,836 --> 00:37:58,805
- which were extensive injuries.
- I feel fine.
584
00:37:58,839 --> 00:38:01,641
- A little sore, but fine.
- Well, good.
585
00:38:01,675 --> 00:38:04,144
Because last night
you looked almost as bad
586
00:38:04,177 --> 00:38:06,313
as when I transfused
Kellys blood into you.
587
00:38:06,346 --> 00:38:08,982
About that, look,
am I going to turn
588
00:38:09,015 --> 00:38:10,817
into some kind of
Frankenstein monster like Kelly
589
00:38:10,851 --> 00:38:13,053
- because of her blood?
- No.
590
00:38:13,086 --> 00:38:16,523
No, Kelly has nanites
in her blood
591
00:38:16,523 --> 00:38:18,825
to make repairs
to her injuries.
592
00:38:18,859 --> 00:38:20,994
They must have cleaned up
your infections.
593
00:38:21,027 --> 00:38:23,230
My antibiotics wouldnt
have done it so fast.
594
00:38:23,263 --> 00:38:26,833
When can I get me
some of that sweet, sweet Kelly blood?
595
00:38:26,867 --> 00:38:28,535
Well, youd have to ask Kelly.
596
00:38:28,535 --> 00:38:31,171
I was kidding.
And we should turn around here.
597
00:38:31,204 --> 00:38:33,840
Im starting to feel like
I walked up a mountain.
598
00:38:33,874 --> 00:38:36,042
- Okay.
- Thanks.
599
00:38:36,076 --> 00:38:39,679
So will I always be able
to heal super-fast like this?
600
00:38:39,713 --> 00:38:41,915
To be honest, Im not sure.
601
00:38:41,948 --> 00:38:44,484
Kellys nanites were designed
to be in Kelly.
602
00:38:44,484 --> 00:38:46,353
They have never
been inside anybody else.
603
00:38:46,386 --> 00:38:49,523
Hey, could the blood be why
I dont need glasses anymore?
604
00:38:49,556 --> 00:38:50,490
Quite possibly.
605
00:39:03,904 --> 00:39:08,375
- Hows your side?
- Yeah, I got lucky.
606
00:39:08,408 --> 00:39:10,243
Marsh says its not even
a first-degree burn.
607
00:39:13,079 --> 00:39:15,415
Anything else
I can help you with?
608
00:39:17,150 --> 00:39:19,186
Yeah.
( clears throat )
609
00:39:24,090 --> 00:39:28,261
Its possible
I have misjudged you.
610
00:39:28,295 --> 00:39:30,030
You think?
611
00:39:33,099 --> 00:39:35,902
Look, I dont need
to be your friend,
612
00:39:35,936 --> 00:39:37,971
but I do need you to accept me
as your colleague.
613
00:39:38,004 --> 00:39:42,142
- Thats fair.
- Now, I know I was naive
614
00:39:42,175 --> 00:39:44,411
to assume everyone would just
forget I served under Maddox
615
00:39:44,444 --> 00:39:46,413
and immediately give me
the benefit of the doubt.
616
00:39:46,446 --> 00:39:49,115
But you?
You take it to a new level.
617
00:39:49,149 --> 00:39:52,686
Well, some people
simply need a little time.
618
00:39:52,719 --> 00:39:54,554
How much time do you need?
619
00:39:56,957 --> 00:39:59,292
( beeping )
620
00:40:02,128 --> 00:40:05,232
Ships access. Thank you.
621
00:40:11,972 --> 00:40:13,140
Ill leave you to it.
622
00:40:13,173 --> 00:40:15,442
No, no. Come on.
Sit down. Eat your food.
623
00:40:15,475 --> 00:40:18,979
- You sure?
- Yeah. I mean, nobody else will eat with me but 15ers.
624
00:40:19,012 --> 00:40:21,681
I think its time
to break that trend.
625
00:40:21,715 --> 00:40:25,152
You know,
maybe I can be the popular girl in the cafeteria.
626
00:40:53,547 --> 00:40:57,150
- Lati.
- ( groans )
627
00:40:57,184 --> 00:41:00,086
I was finally
catching some shut-eye. Can this wait?
628
00:41:00,120 --> 00:41:02,722
Just tell me,
did you find out anything?
629
00:41:02,756 --> 00:41:06,193
- About their Lieutenant?
- Yeah.
630
00:41:10,564 --> 00:41:13,099
Not yet.
Give me time to get to know some people,
631
00:41:13,133 --> 00:41:14,000
do a little digging.
632
00:41:17,037 --> 00:41:20,173
Have some patience, Kimi.
Well get him.
633
00:41:21,942 --> 00:41:24,711
Yeah, youre right.
Go back to sleep.
634
00:41:29,316 --> 00:41:31,151
- We ready?
- Almost.
635
00:41:35,889 --> 00:41:37,524
- How we looking?
- Ah, good timing.
636
00:41:37,557 --> 00:41:39,192
Were just about
to drop out of warp.
637
00:41:39,226 --> 00:41:41,862
Because were doing it manually,
we have to be precise.
638
00:41:41,895 --> 00:41:44,531
Well, Ill watch
for visual confirmation.
639
00:41:44,564 --> 00:41:50,670
- Here we go.
- Dropping out of warp in three, two...
640
00:41:55,175 --> 00:41:56,576
Garnet: Well?
641
00:41:58,178 --> 00:42:01,982
Well, were out of FTL,
642
00:42:02,015 --> 00:42:05,585
but I dont see Ark 3 or stars.
643
00:42:05,619 --> 00:42:07,287
What?
644
00:42:08,588 --> 00:42:10,223
I mean, I dont know.
645
00:42:10,257 --> 00:42:12,259
We mustve damaged our cameras
when we came out of warp.
646
00:42:12,292 --> 00:42:15,428
I dont think so, mate.
I mean...
647
00:42:16,863 --> 00:42:18,465
...couldnt have wished
for a smoother transition.
648
00:42:22,102 --> 00:42:25,372
- Lane: Whered he go?
- What the hell?
649
00:42:25,422 --> 00:42:29,972
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.