All language subtitles for Junebug.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,678 --> 00:00:12,746 * Hey * 4 00:00:12,779 --> 00:00:16,216 * When they told me I was young * 5 00:00:16,249 --> 00:00:17,150 * Hey * 6 00:00:18,018 --> 00:00:21,421 * I thought that you'd be happy * 7 00:00:21,454 --> 00:00:25,225 * I'll sing your name and I'll sing it loud * 8 00:00:25,258 --> 00:00:30,296 * 'cause where I'm from there's no reason to doubt you * 9 00:00:30,330 --> 00:00:33,600 * I'll sing your name and I'll sing it loud * 10 00:00:34,467 --> 00:00:35,568 * Hey, hey * 11 00:00:38,438 --> 00:00:40,340 Here we go, Juniper. 12 00:00:40,373 --> 00:00:43,143 Your dad and I wanted to save this one for last. 13 00:00:43,176 --> 00:00:46,346 It's a special gift for a very special Junebug. 14 00:00:48,581 --> 00:00:50,550 It's a Junebug, just like me. 15 00:00:50,583 --> 00:00:52,252 That's right. 16 00:00:52,285 --> 00:00:55,822 This box is meant to be your very own little time capsule. 17 00:00:55,855 --> 00:00:58,124 Really? That's amazing. 18 00:00:58,625 --> 00:01:00,460 But what should I put in it? 19 00:01:00,493 --> 00:01:01,628 It's up to you, kiddo. 20 00:01:01,661 --> 00:01:04,631 Could be things you'll wanna look at when you're older. 21 00:01:04,664 --> 00:01:06,766 Like wishes? In a wish box! 22 00:01:06,800 --> 00:01:09,602 That's terrific, bug. You're so creative. 23 00:01:09,636 --> 00:01:10,837 Okay. 24 00:01:10,870 --> 00:01:13,206 I know where I can get some inspiration. 25 00:01:13,239 --> 00:01:15,375 My favorite book. 26 00:01:20,380 --> 00:01:23,383 And when the princess and her knight defeated the ogre, 27 00:01:23,416 --> 00:01:27,220 she found herself miraculously transformed 28 00:01:27,253 --> 00:01:29,856 from a terrifying werewolf, to once again, 29 00:01:29,889 --> 00:01:31,524 a beautiful princess. 30 00:01:32,492 --> 00:01:36,262 First, I wish everyone in my kingdom will be happy. 31 00:01:36,863 --> 00:01:40,433 Second, I want all my dreams to come true. 32 00:01:41,968 --> 00:01:45,705 Third, I wish someday I will find my knight. 33 00:01:47,941 --> 00:01:49,642 May all your wishes come true. 34 00:01:50,343 --> 00:01:51,644 Happy birthday, Junebug. 35 00:01:52,278 --> 00:01:54,914 * There's no need to shout it * 36 00:01:54,948 --> 00:01:56,683 * I sing your name * 37 00:02:01,621 --> 00:02:03,790 [phone alarm beeping] 38 00:02:03,823 --> 00:02:05,525 [phone alarm beeping] 39 00:02:06,292 --> 00:02:09,629 [phone alarm beeping] 40 00:02:10,597 --> 00:02:13,733 [phone alarm beeping] 41 00:02:15,502 --> 00:02:17,570 ** 42 00:02:19,606 --> 00:02:22,542 * Lost in your clouds and your current * 43 00:02:22,575 --> 00:02:24,644 * I'm under your waves * 44 00:02:27,914 --> 00:02:30,850 * Sweeping me out in your ocean * 45 00:02:30,884 --> 00:02:33,286 * Could live here for days * 46 00:02:35,855 --> 00:02:37,957 * You're the rolling thunder * 47 00:02:37,991 --> 00:02:39,926 * You're the pouring rain * 48 00:02:40,660 --> 00:02:43,630 * And you know, and you know I would do anything * 49 00:02:43,663 --> 00:02:46,332 * Do anything for you * 50 00:02:47,934 --> 00:02:50,303 * Ooh * 51 00:02:50,337 --> 00:02:55,608 * I would do anything, anything for you * 52 00:02:56,509 --> 00:02:58,745 * Ooh * 53 00:02:58,778 --> 00:03:00,647 * I would do anything for you * 54 00:03:00,680 --> 00:03:01,481 Hey, Micah. 55 00:03:01,514 --> 00:03:03,450 Hey. Your Americano's on the bar. 56 00:03:03,483 --> 00:03:04,451 Thank you. 57 00:03:04,484 --> 00:03:06,486 My rocket fuel for the day. 58 00:03:11,424 --> 00:03:13,393 Uh, excuse me. Excuse me. 59 00:03:13,426 --> 00:03:15,295 I think you might have my coffee. 60 00:03:15,328 --> 00:03:16,896 Yeah, I guess you're right. 61 00:03:16,930 --> 00:03:19,332 This doesn't taste like a caramel latte. 62 00:03:19,366 --> 00:03:22,535 It's not a caramel latte, it's an Americano, and it's mine. 63 00:03:22,569 --> 00:03:24,004 Well, it was mine. 64 00:03:24,037 --> 00:03:26,272 Whoopsies. My mistake, Juniper. 65 00:03:26,306 --> 00:03:27,540 I'll fetch you a new one. 66 00:03:27,574 --> 00:03:29,576 Couldn't you tell it wasn't what you ordered? 67 00:03:29,609 --> 00:03:30,977 I didn't really think about it to be honest. 68 00:03:31,011 --> 00:03:32,579 I order something new every day. 69 00:03:32,612 --> 00:03:35,582 -I stick with what I like. -Here you go, one Americano. 70 00:03:35,615 --> 00:03:37,517 Oh, thank you. Um... 71 00:03:38,018 --> 00:03:39,986 This is yours and, no... 72 00:03:40,020 --> 00:03:42,022 This... this one's, no... Yes? Yours? 73 00:03:42,055 --> 00:03:44,491 -Yeah, I'll take that. -I'll take this one. 74 00:03:44,524 --> 00:03:46,493 You know what, I'll make you a new one. 75 00:03:46,526 --> 00:03:48,628 -Okay. Well... -I have my coffee. 76 00:03:48,661 --> 00:03:49,896 And I have no coffee. 77 00:03:49,929 --> 00:03:51,331 Well, have a good day. 78 00:03:51,364 --> 00:03:53,466 Yeah, you too. 79 00:03:55,535 --> 00:03:58,405 [pleasant music] 80 00:04:01,775 --> 00:04:03,810 Morning. 81 00:04:03,843 --> 00:04:05,845 -Hi Kylie. -Good morning. 82 00:04:09,849 --> 00:04:12,452 [alerts chiming] 83 00:04:13,386 --> 00:04:15,855 Coming to the meeting? It's starting now. 84 00:04:15,889 --> 00:04:16,856 Sure. 85 00:04:18,591 --> 00:04:21,828 So, our focus this past year has skewed toward young adult 86 00:04:21,861 --> 00:04:23,463 and graphic novels. 87 00:04:23,496 --> 00:04:26,599 Where we're falling behind is in picture book offerings. 88 00:04:26,633 --> 00:04:29,836 People, we are a small company, virtually the only in-print 89 00:04:29,869 --> 00:04:33,540 left that hasn't been swallowed up by one of the conglomerates. 90 00:04:33,573 --> 00:04:36,643 So, I'm opening this up to all of you, to help us find 91 00:04:36,676 --> 00:04:40,613 the next great picture book and bring us back into that arena. 92 00:04:40,647 --> 00:04:43,083 Paula, I'm sure we'd all love as much 93 00:04:43,116 --> 00:04:45,418 guidance as possible from you. 94 00:04:45,452 --> 00:04:47,120 Well, for starters... 95 00:04:47,153 --> 00:04:50,824 no more animal, monster, or cute alien protagonists. 96 00:04:50,857 --> 00:04:52,792 That was two seasons ago. 97 00:04:52,826 --> 00:04:56,963 But, the key for us is always going to be in 98 00:04:56,996 --> 00:04:58,865 finding an amazing new illustrator. 99 00:04:58,898 --> 00:05:02,736 So, any thoughts there, any ideas? 100 00:05:03,770 --> 00:05:05,338 Nope? Okay, fine. 101 00:05:05,772 --> 00:05:07,007 Well, put the word out. 102 00:05:07,040 --> 00:05:11,644 I wanna see some pitches, even early concepts, by end of week. 103 00:05:12,512 --> 00:05:13,847 Okay. 104 00:05:13,880 --> 00:05:14,981 That's it. 105 00:05:15,015 --> 00:05:16,616 Juniper. Can I have a word? 106 00:05:19,519 --> 00:05:22,022 I can't downsize anymore. It's all hands on deck. 107 00:05:22,055 --> 00:05:24,057 We're all happy to pitch in, Paula. 108 00:05:24,090 --> 00:05:26,559 I know the pool seems shallow right now, 109 00:05:26,593 --> 00:05:29,396 but I am positive that there's still some fantastic 110 00:05:29,429 --> 00:05:31,097 undiscovered talent out there. 111 00:05:31,131 --> 00:05:32,866 I certainly hope so. 112 00:05:32,899 --> 00:05:36,036 You've been swamped with administration the past few months, 113 00:05:36,069 --> 00:05:38,038 and it's not really the editor's job, 114 00:05:38,071 --> 00:05:40,006 but you have the best eye here. 115 00:05:40,040 --> 00:05:41,608 I left a few prospects on your desk. 116 00:05:41,641 --> 00:05:43,810 -Have a look. -Yeah. Happy to. 117 00:05:43,843 --> 00:05:45,412 You're a rockstar, Juniper. 118 00:05:45,779 --> 00:05:47,514 Rock on. 119 00:05:52,085 --> 00:05:54,521 [phone buzzes] 120 00:05:56,823 --> 00:05:59,926 Dropping by after work with something special. 121 00:06:01,661 --> 00:06:04,798 I regret ever teaching you where to find the emojis, Mom. 122 00:06:08,668 --> 00:06:09,669 Okay. 123 00:06:11,938 --> 00:06:15,608 [pleasant music] 124 00:06:22,115 --> 00:06:23,817 [knock at door] It's us, dear! 125 00:06:23,850 --> 00:06:24,718 Coming! 126 00:06:25,752 --> 00:06:26,753 Hey, where's Dad? 127 00:06:26,786 --> 00:06:27,754 He's coming. 128 00:06:27,787 --> 00:06:28,788 Dad, are you coming? 129 00:06:28,822 --> 00:06:29,823 I'm coming! 130 00:06:29,856 --> 00:06:32,659 I told him I'd help, he would have none of it. 131 00:06:32,692 --> 00:06:33,426 So stubborn! 132 00:06:33,460 --> 00:06:35,161 Mom, I need this to be quick, 133 00:06:35,195 --> 00:06:36,930 because I'm meeting Ethan for dinner tonight, 134 00:06:36,963 --> 00:06:38,998 I have a bunch of submissions from work to review. 135 00:06:39,032 --> 00:06:42,102 Look what I found cleaning out the basement. [chuckles] 136 00:06:42,135 --> 00:06:42,969 Ta-da! 137 00:06:43,003 --> 00:06:43,903 What is it? 138 00:06:43,937 --> 00:06:45,572 Don't you recognize it? 139 00:06:45,605 --> 00:06:46,940 It's your wish box. 140 00:06:46,973 --> 00:06:49,476 Your time capsule from when you were eight. 141 00:06:49,509 --> 00:06:50,744 Don't you remember? 142 00:06:50,777 --> 00:06:52,812 I don't know, vaguely... I guess? 143 00:06:52,846 --> 00:06:55,215 We thought you might want it since you've got 144 00:06:55,248 --> 00:06:57,617 a big birthday coming up. [whispers] 4-0. 145 00:06:57,650 --> 00:07:00,854 And you got me this instead of, I don't know, a blender 146 00:07:00,887 --> 00:07:02,856 or something I could actually use. 147 00:07:02,889 --> 00:07:06,059 It's a chance for you to reconnect with the dreams you had 148 00:07:06,092 --> 00:07:07,660 when you were a young girl. 149 00:07:08,862 --> 00:07:11,698 And why do I need to reconnect with them exactly? 150 00:07:11,731 --> 00:07:15,101 Is it 'cause I'm not doing well in my life, in my career? 151 00:07:15,135 --> 00:07:16,169 It's just, it's... 152 00:07:16,202 --> 00:07:18,938 We can't remember the last time that we saw you... 153 00:07:18,972 --> 00:07:20,707 Smile. That old Junebug smile. 154 00:07:20,740 --> 00:07:23,276 And birthday parties used to make you smile, and... 155 00:07:23,309 --> 00:07:25,211 It's been a long time since you had one 156 00:07:25,245 --> 00:07:26,880 and we could help. 157 00:07:26,913 --> 00:07:29,049 Dad, I don't really have time for birthday parties. Okay? 158 00:07:29,082 --> 00:07:32,052 I'm very busy and I really need to get dressed. 159 00:07:32,085 --> 00:07:33,286 Of course, of course. 160 00:07:33,319 --> 00:07:35,055 We've got euchre tonight anyway. 161 00:07:35,088 --> 00:07:36,656 Uh, we were just dropping by. 162 00:07:36,690 --> 00:07:37,857 Yep. Just dropping by. 163 00:07:37,891 --> 00:07:40,026 I hear it when just one of you says it. 164 00:07:40,060 --> 00:07:42,562 Don't forget you're coming for dinner tomorrow night. 165 00:07:42,595 --> 00:07:44,130 -Dinner tomorrow night. -Yup, dinner tomorrow night. 166 00:07:44,164 --> 00:07:45,231 Okay. 167 00:07:45,265 --> 00:07:46,700 [exhales] 168 00:07:48,902 --> 00:07:51,905 [upbeat music] 169 00:07:57,911 --> 00:08:01,281 I'm getting the team ready for this tech symposium we're doing 170 00:08:01,314 --> 00:08:03,550 and the managers just keep micromanaging 171 00:08:03,583 --> 00:08:04,851 our process development. 172 00:08:04,884 --> 00:08:07,554 They want market projections, sales projections, 173 00:08:07,587 --> 00:08:08,722 finance projections. 174 00:08:08,755 --> 00:08:10,657 Sounds like a lot of projection. 175 00:08:10,690 --> 00:08:11,524 Exactly. 176 00:08:11,558 --> 00:08:13,693 Okay, you two. Something for dessert? 177 00:08:14,194 --> 00:08:15,662 -Just the check. -Ooh, I-- 178 00:08:16,329 --> 00:08:18,765 -Sorry. Did you want something? -No, no, no. 179 00:08:18,798 --> 00:08:20,567 We don't normally bother with dessert. 180 00:08:20,600 --> 00:08:22,168 No, no. I changed my mind, yeah. 181 00:08:22,202 --> 00:08:23,570 It's okay. Yeah. 182 00:08:23,603 --> 00:08:25,038 We'll take the check. 183 00:08:25,071 --> 00:08:26,639 Bien. Just the check. 184 00:08:28,208 --> 00:08:30,310 Listen, I wanted to ask you a question. 185 00:08:30,343 --> 00:08:32,712 I know in the past I've sometimes gotten you 186 00:08:32,746 --> 00:08:34,147 the wrong thing for your birthday. 187 00:08:34,180 --> 00:08:35,815 [chuckles] 188 00:08:35,849 --> 00:08:37,751 I thought I'd just tell you what I was planning on getting. 189 00:08:38,251 --> 00:08:39,586 A pen. 190 00:08:40,787 --> 00:08:41,321 A pen. 191 00:08:41,354 --> 00:08:42,689 A nice one. 192 00:08:42,722 --> 00:08:44,290 Every editor needs a quality pen, right? 193 00:08:44,324 --> 00:08:46,593 To mark up the manuscripts you work on. 194 00:08:46,626 --> 00:08:49,062 I gave you my heart and you gave me a pen. 195 00:08:49,095 --> 00:08:50,230 Hmm? 196 00:08:50,263 --> 00:08:52,132 It's a quote from my favorite movie. 197 00:08:52,165 --> 00:08:53,099 "Say Anything". 198 00:08:53,967 --> 00:08:55,902 Lloyd Dobler. Diane Court. 199 00:08:56,636 --> 00:08:59,339 Oh, yeah. Right. Yeah. I think you showed me that one. 200 00:08:59,372 --> 00:09:01,608 Merci, madame. 201 00:09:04,711 --> 00:09:07,347 Yeah. I mean, I was thinking that writing is really 202 00:09:07,380 --> 00:09:09,949 more of a childhood dream anyway. 203 00:09:09,983 --> 00:09:14,721 And Paula was even saying that if I continue on this path 204 00:09:14,754 --> 00:09:17,257 then eventually she'll... 205 00:09:17,290 --> 00:09:18,858 bring me into... 206 00:09:20,960 --> 00:09:21,861 Hmm? 207 00:09:22,395 --> 00:09:23,863 A pen would be lovely. 208 00:09:24,664 --> 00:09:26,099 Thank you, Ethan. 209 00:09:26,132 --> 00:09:29,169 [emotional music] 210 00:09:29,202 --> 00:09:31,171 So, what about a nightcap? 211 00:09:31,938 --> 00:09:34,274 I'm a little zapped. Had a long day at work. 212 00:09:34,307 --> 00:09:36,710 I still have a lot of files to get through. 213 00:09:36,743 --> 00:09:38,912 Okay then, I'll just drive you home. 214 00:09:38,945 --> 00:09:41,214 You know, actually, I think I wanna walk. 215 00:09:41,247 --> 00:09:43,283 It's still such a pretty night out. 216 00:09:43,316 --> 00:09:44,984 Well, I'll come with. 217 00:09:45,018 --> 00:09:49,089 It's okay, I'm not very far. Thank you so much for dinner. 218 00:09:49,122 --> 00:09:50,623 I'll call you tomorrow. 219 00:09:51,758 --> 00:09:52,926 He's giving you a pen? 220 00:09:52,959 --> 00:09:55,995 It's... an early birthday surprise. 221 00:09:56,029 --> 00:09:56,730 Some surprise. 222 00:09:56,763 --> 00:09:58,865 And see this, this right here. 223 00:09:58,898 --> 00:10:01,968 This is why you're my best friend because you always know 224 00:10:02,002 --> 00:10:04,771 when I need an early birthday glass of Pinot. 225 00:10:04,804 --> 00:10:06,006 See? There are advantages 226 00:10:06,039 --> 00:10:08,274 to having your best friend so close by. 227 00:10:08,308 --> 00:10:09,976 Plus, I had a full day 228 00:10:10,010 --> 00:10:12,112 of mothering twins so I need this too. 229 00:10:13,913 --> 00:10:17,217 He's really giving you a pen for your 40th birthday? 230 00:10:17,250 --> 00:10:19,185 He assured me it'd be a nice one. 231 00:10:19,219 --> 00:10:21,021 You know what that reminds me of? 232 00:10:21,054 --> 00:10:21,888 Lloyd... 233 00:10:21,921 --> 00:10:23,056 Dobler. [gasps] 234 00:10:23,089 --> 00:10:25,025 [in unison] Let's do it! 235 00:10:32,932 --> 00:10:35,301 Where's the guy in my life holding up a boombox 236 00:10:35,335 --> 00:10:36,803 to serenade me? 237 00:10:36,836 --> 00:10:38,338 That's what I wanna know. 238 00:10:38,938 --> 00:10:42,075 Maybe you could find a guy to hold up a phone? 239 00:10:42,909 --> 00:10:45,045 -Not the same. -Right. Not the same. 240 00:10:45,078 --> 00:10:45,945 Nuh uh. 241 00:11:12,038 --> 00:11:12,906 [clears throat] 242 00:11:13,907 --> 00:11:17,711 I wish everyone in my kingdom will be happy. 243 00:11:19,012 --> 00:11:20,980 Well, clearly not quite everyone. 244 00:11:25,418 --> 00:11:29,222 I want all my dreams to come true. 245 00:11:31,157 --> 00:11:33,827 I think we're batting above average there. 246 00:11:38,798 --> 00:11:42,802 I wish someday... I will find... 247 00:11:43,503 --> 00:11:45,271 my knight. 248 00:11:52,512 --> 00:11:56,016 [melancholy music] 249 00:12:13,366 --> 00:12:16,336 [magical music] 250 00:12:20,173 --> 00:12:21,174 Hello! 251 00:12:21,207 --> 00:12:23,977 [screams] 252 00:12:24,577 --> 00:12:26,112 How did you get in here? 253 00:12:26,146 --> 00:12:27,280 You scared me. 254 00:12:27,313 --> 00:12:29,282 How are you here? 255 00:12:30,150 --> 00:12:32,819 Where... where are your parents exactly? 256 00:12:32,852 --> 00:12:34,854 I'm you, and you're me. 257 00:12:34,888 --> 00:12:37,257 I've lost my mind. It's finally happened. 258 00:12:37,290 --> 00:12:38,992 No, you haven't. 259 00:12:39,025 --> 00:12:42,195 You were born June 17th, 1984. 260 00:12:42,228 --> 00:12:44,964 Your favorite ice cream flavor is Raspberry Swirl. 261 00:12:44,998 --> 00:12:47,467 Your mom made you take two years of figure skating 262 00:12:47,500 --> 00:12:49,202 'til you fell and chipped a tooth. 263 00:12:49,235 --> 00:12:50,170 That made you happy 264 00:12:50,203 --> 00:12:52,205 'cause it meant you could read more books. 265 00:12:52,238 --> 00:12:54,607 You look up words in the dictionary you don't know 266 00:12:54,641 --> 00:12:56,042 and put a check mark next to them-- 267 00:12:56,076 --> 00:12:56,710 Okay, I get it. 268 00:12:56,743 --> 00:12:58,078 Oh! And you had a crush on-- 269 00:12:58,111 --> 00:12:59,179 Okay. Okay. 270 00:12:59,212 --> 00:13:02,182 I do not need to be reminded of ancient crushes. 271 00:13:03,483 --> 00:13:05,185 How is this possible? 272 00:13:05,218 --> 00:13:08,188 You seemed like you needed a little help. 273 00:13:08,221 --> 00:13:09,289 And here I am. 274 00:13:09,322 --> 00:13:11,858 Did my mom put you up to this? 275 00:13:11,891 --> 00:13:14,260 [chuckles] Is this like... 276 00:13:14,294 --> 00:13:18,465 some kind of hidden camera show or something? 277 00:13:18,498 --> 00:13:20,300 You look exactly like me. 278 00:13:20,333 --> 00:13:22,602 She gave you my old pink overalls to wear? 279 00:13:22,635 --> 00:13:24,137 This is insane. 280 00:13:24,170 --> 00:13:25,205 I... 281 00:13:25,238 --> 00:13:28,475 I need you to go. I need you to go back wherever 282 00:13:28,508 --> 00:13:31,945 you came from because I have to go to work in the morning. 283 00:13:31,978 --> 00:13:34,047 Oh, goodie! Let's pick out our outfit. 284 00:13:34,080 --> 00:13:35,882 No! We're not picking out an outfit. 285 00:13:35,915 --> 00:13:37,384 Stop right there. 286 00:13:37,417 --> 00:13:40,253 Look, I need you to go back to wherever you came from. Okay? 287 00:13:40,286 --> 00:13:41,654 I need some sleep. 288 00:13:41,688 --> 00:13:46,026 I can't get fired because I'm... seeing little people. 289 00:13:46,059 --> 00:13:47,394 You don't want me here? 290 00:13:47,427 --> 00:13:48,428 No. 291 00:13:48,461 --> 00:13:49,429 Fine! 292 00:13:49,462 --> 00:13:50,397 Fine. 293 00:13:53,233 --> 00:13:54,234 Okay, look... 294 00:13:54,267 --> 00:13:57,070 I don't know who you are or where you came... 295 00:14:03,977 --> 00:14:06,546 You're perfectly fine. Yeah, things like this happen 296 00:14:06,579 --> 00:14:08,948 to people all the time. It's normal. 297 00:14:08,982 --> 00:14:10,950 In fact, you probably dreamed it. 298 00:14:10,984 --> 00:14:13,453 And dreams are a perfectly normal part of life. 299 00:14:14,287 --> 00:14:15,288 Oh, no. 300 00:14:15,321 --> 00:14:16,890 No, no, no, no, no. 301 00:14:19,392 --> 00:14:22,195 Apparently my breakdown isn't over yet after all. 302 00:14:25,432 --> 00:14:26,366 I'm back! 303 00:14:27,167 --> 00:14:27,767 You're back. 304 00:14:27,801 --> 00:14:32,005 Those clothes are boring. 305 00:14:32,038 --> 00:14:34,074 Oh, thank you. A little fashion critic. 306 00:14:34,107 --> 00:14:35,675 This is exactly what I need. 307 00:14:35,709 --> 00:14:38,278 Okay, well then, by all means, what should I wear? 308 00:14:38,311 --> 00:14:40,413 That one. So bright. 309 00:14:40,447 --> 00:14:42,115 I can't wear this to work. 310 00:14:42,148 --> 00:14:45,218 This is a stupid impulse buy, I was just about to return it. 311 00:14:45,251 --> 00:14:46,119 [groans] 312 00:14:48,321 --> 00:14:49,456 [groans] 313 00:14:49,489 --> 00:14:53,326 Okay. Okay. Um... there. 314 00:14:54,527 --> 00:14:55,395 Happy? 315 00:14:55,428 --> 00:14:56,429 Good. 316 00:14:56,463 --> 00:14:57,464 What am I doing? 317 00:14:59,666 --> 00:15:02,635 Stay right there. Okay? Just... 318 00:15:02,669 --> 00:15:03,670 [dialing] 319 00:15:03,703 --> 00:15:05,105 Don't move. 320 00:15:05,672 --> 00:15:07,340 Stay right there. 321 00:15:07,374 --> 00:15:09,542 Kate. Hi. I need you. 322 00:15:10,610 --> 00:15:12,512 Kate! Come with me. 323 00:15:12,545 --> 00:15:13,513 Okay. 324 00:15:13,546 --> 00:15:14,714 Okay. This way. 325 00:15:14,748 --> 00:15:16,983 -Where are we going? -Right up there. 326 00:15:17,017 --> 00:15:19,452 Just right over here. 327 00:15:20,453 --> 00:15:22,022 And... [gasps] Okay. 328 00:15:22,756 --> 00:15:24,491 Do you see what I see? 329 00:15:25,425 --> 00:15:28,128 You're thinking about a wardrobe purge? 330 00:15:28,161 --> 00:15:30,230 I did it last month. Regret it bitterly. 331 00:15:30,263 --> 00:15:32,098 I've need to go to the thrift store 332 00:15:32,132 --> 00:15:33,533 and buy all my stuff back. 333 00:15:33,566 --> 00:15:35,335 She can't see me because I'm you. 334 00:15:35,368 --> 00:15:38,171 It would be like double vision or something like that. 335 00:15:38,204 --> 00:15:39,773 What do you know about double vision? 336 00:15:39,806 --> 00:15:43,176 I didn't think you had that much to drink last night. 337 00:15:43,410 --> 00:15:45,011 I didn't. I was just... 338 00:15:45,045 --> 00:15:47,547 Let's get a coffee in you and you'll be fine. 339 00:15:47,580 --> 00:15:49,549 Better get back. Twins have swimming. 340 00:15:49,582 --> 00:15:51,418 Love the scarf on you, by the way. 341 00:15:51,451 --> 00:15:54,054 Nothing wrong with a little splash of color. 342 00:15:54,087 --> 00:15:56,222 Why is this happening to me? 343 00:15:56,256 --> 00:15:57,123 I'm only eight. 344 00:15:57,157 --> 00:15:59,259 I don't know how stuff like this works. 345 00:15:59,292 --> 00:16:02,395 Believe me, I think you could be 100 and still not know. 346 00:16:03,129 --> 00:16:04,531 [gasps] Ooh. 347 00:16:04,564 --> 00:16:07,634 I guess you gotta get back to your publishing job. 348 00:16:07,667 --> 00:16:09,302 You got all those meetings. 349 00:16:09,836 --> 00:16:11,304 How do you know all that? 350 00:16:11,338 --> 00:16:15,175 I told you, I'm you! Just young you. 351 00:16:15,208 --> 00:16:17,377 If you're really me, then you should know 352 00:16:17,410 --> 00:16:20,413 that I don't really have time for this right now. I... 353 00:16:24,718 --> 00:16:26,286 [sighs] 354 00:16:30,790 --> 00:16:32,058 -What's that? -[gasps] 355 00:16:32,092 --> 00:16:33,526 Is that one of our books? 356 00:16:33,560 --> 00:16:35,128 How did you get back there? 357 00:16:35,161 --> 00:16:37,330 I wanted to see what stories we've written. 358 00:16:37,364 --> 00:16:39,499 No, I mean, what's with the popping up 359 00:16:39,532 --> 00:16:41,201 and disappearing all the time? 360 00:16:41,234 --> 00:16:43,336 I don't know. It's just fun. 361 00:16:45,839 --> 00:16:49,442 If that's our book... we sure didn't get famous. 362 00:16:52,278 --> 00:16:55,849 I actually did better than getting famous. 363 00:16:55,882 --> 00:16:58,818 I am the person who helps writers get published. 364 00:16:59,519 --> 00:17:04,524 So... you're helping other people tell their stories? 365 00:17:04,557 --> 00:17:05,692 Yes, exactly. 366 00:17:05,725 --> 00:17:07,627 What about our stories? 367 00:17:07,660 --> 00:17:10,363 What about my Junebug stories? 368 00:17:11,431 --> 00:17:15,301 Okay, this might be hard to explain to a child, 369 00:17:15,335 --> 00:17:19,205 but when you're an adult you have to make compromises and... 370 00:17:23,410 --> 00:17:26,479 Apparently you can get too in touch with your inner child. 371 00:17:37,657 --> 00:17:39,325 Hey. Americano's coming up. 372 00:17:39,359 --> 00:17:40,260 Thanks. 373 00:17:40,760 --> 00:17:42,629 Are you okay? 374 00:17:42,662 --> 00:17:44,497 Oh yeah. Yeah. Why? 375 00:17:44,531 --> 00:17:47,133 You just look a little different, I guess. 376 00:17:47,167 --> 00:17:49,869 Well, yeah, I had dinner with my boyfriend last night, 377 00:17:49,903 --> 00:17:51,638 so... probably had too much fun. 378 00:17:52,639 --> 00:17:53,673 Thank you so much. 379 00:17:53,707 --> 00:17:54,774 Yeah, have a great day. 380 00:17:54,808 --> 00:17:55,709 Okay. 381 00:17:59,913 --> 00:18:01,481 I wanna look. 382 00:18:02,949 --> 00:18:04,584 Oh, oh, oh. What are you doing? 383 00:18:05,251 --> 00:18:06,353 But it's so pretty. 384 00:18:06,386 --> 00:18:06,920 Well, I... uh... 385 00:18:06,953 --> 00:18:07,821 [giggling] 386 00:18:07,854 --> 00:18:09,155 Oh... [metal clangs] 387 00:18:09,622 --> 00:18:10,523 [cans thudding] 388 00:18:12,392 --> 00:18:13,426 [paint splashes] 389 00:18:13,827 --> 00:18:15,161 Oh no! 390 00:18:17,630 --> 00:18:19,165 [gasps] 391 00:18:21,735 --> 00:18:23,269 [groans] 392 00:18:23,303 --> 00:18:25,772 If it isn't Miss Americano. What a turn of events. 393 00:18:25,805 --> 00:18:27,874 Uh... I'm so sorry. 394 00:18:27,907 --> 00:18:29,142 It's okay. 395 00:18:29,676 --> 00:18:30,910 I'm so sorry. 396 00:18:30,944 --> 00:18:33,646 It's okay. It's okay. Things happen. Okay? 397 00:18:34,481 --> 00:18:37,250 How can you say that? I just destroyed your mural. 398 00:18:37,283 --> 00:18:39,519 No, it's a sign. It wasn't right, anyway. 399 00:18:39,552 --> 00:18:42,355 I was thinking of starting over, to be honest. 400 00:18:42,389 --> 00:18:44,190 You're being so nice about this. 401 00:18:44,224 --> 00:18:45,925 It'll be even better once I figure out 402 00:18:45,959 --> 00:18:47,527 what it's actually supposed to be. 403 00:18:47,560 --> 00:18:48,695 Um... 404 00:18:49,362 --> 00:18:51,664 I might have a way to make it up to you. 405 00:18:51,698 --> 00:18:52,732 Nothing to make up. 406 00:18:52,766 --> 00:18:54,768 Nope. Nope. I think there is. 407 00:18:54,801 --> 00:18:58,471 It just so happens that I work for Little Light Publishing 408 00:18:58,505 --> 00:19:00,407 and we're looking for illustrators, 409 00:19:00,440 --> 00:19:02,709 for new and different illustrators. 410 00:19:02,742 --> 00:19:04,411 I think your work is... 411 00:19:04,444 --> 00:19:07,781 was beautiful and you might be a perfect fit for us. 412 00:19:08,381 --> 00:19:11,251 I appreciate the interest, but no thanks. 413 00:19:12,318 --> 00:19:13,219 Oh. 414 00:19:13,953 --> 00:19:15,321 You sure? 415 00:19:15,355 --> 00:19:16,423 Yeah. 416 00:19:16,456 --> 00:19:19,492 I'm just gonna finish this mural and be on my way. 417 00:19:19,526 --> 00:19:20,460 That's what I do. 418 00:19:21,594 --> 00:19:24,330 If you don't mind, I'm gonna start the cleanup here. 419 00:19:24,364 --> 00:19:26,399 Oh sure. Yeah, of course. 420 00:19:26,433 --> 00:19:27,467 Um... 421 00:19:27,500 --> 00:19:30,437 Well, if you change your mind, I'm Juniper James 422 00:19:30,470 --> 00:19:32,605 and I work for Little Light Publishing. 423 00:19:33,473 --> 00:19:34,741 You said. Yeah. 424 00:19:34,774 --> 00:19:35,709 -Okay. -I got it. 425 00:19:35,742 --> 00:19:36,743 Yeah. Sorry again. 426 00:19:36,776 --> 00:19:37,977 It's okay. It's okay. 427 00:19:38,645 --> 00:19:41,448 I like him. And his paintings are pretty. 428 00:19:41,481 --> 00:19:43,750 Well, I don't know what to think. 429 00:19:43,783 --> 00:19:46,753 Yeah, he's intriguing, that one. 430 00:19:46,786 --> 00:19:48,455 He's been working for over a month 431 00:19:48,488 --> 00:19:50,457 and I still don't know his name. 432 00:19:50,490 --> 00:19:51,791 Huh. Really? 433 00:19:51,825 --> 00:19:52,726 Mm-hmm. 434 00:19:53,760 --> 00:19:55,528 Hey, do you see her? 435 00:19:58,498 --> 00:19:59,599 Do I see who? 436 00:20:00,734 --> 00:20:01,601 Nobody. 437 00:20:02,369 --> 00:20:04,304 I think I need another espresso. 438 00:20:04,971 --> 00:20:06,306 It's on the house. 439 00:20:06,339 --> 00:20:08,475 And I'm gonna give you my cousin's email. 440 00:20:08,508 --> 00:20:10,510 He's a really great therapist. 441 00:20:10,543 --> 00:20:12,512 Have you heard of Imago Therapy? 442 00:20:17,617 --> 00:20:20,353 [cheerful music] 443 00:20:30,797 --> 00:20:32,065 Kylie? 444 00:20:32,098 --> 00:20:34,501 Hey, can you help me find the right link here? 445 00:20:34,534 --> 00:20:35,402 Sure. 446 00:20:35,435 --> 00:20:36,469 Just right there. 447 00:20:39,039 --> 00:20:41,875 Wait, you're interested in Alex Ripley? 448 00:20:41,908 --> 00:20:43,410 You know him? 449 00:20:43,443 --> 00:20:46,312 I think I may have met him this morning. 450 00:20:46,346 --> 00:20:48,815 I was hoping to bring him in as a new illustrator. 451 00:20:48,848 --> 00:20:52,419 He's an art world icon. Shot straight to the top. 452 00:20:52,452 --> 00:20:54,954 It was sad though, after his second exhibition, 453 00:20:54,988 --> 00:20:57,023 he was absolutely savaged by the critics. 454 00:20:57,057 --> 00:20:57,957 Hmm. 455 00:20:57,991 --> 00:21:00,326 Yeah. Just brutal. 456 00:21:00,360 --> 00:21:02,896 He walked out of his own opening and hasn't signed 457 00:21:02,929 --> 00:21:04,664 a piece of artwork since. 458 00:21:04,698 --> 00:21:06,733 Word on the street is he's the muralist 459 00:21:06,766 --> 00:21:09,569 that's been popping up all around the city. 460 00:21:09,602 --> 00:21:12,605 Look, I don't even know if this guy is who you said he is, 461 00:21:12,639 --> 00:21:15,475 but I really liked his artwork. 462 00:21:15,508 --> 00:21:18,745 [chuckles] All I can say is, if you found Alex Ripley... 463 00:21:19,646 --> 00:21:20,747 nice play. 464 00:21:20,780 --> 00:21:22,749 I think we should have a quick meeting 465 00:21:22,782 --> 00:21:23,683 now that the Brennan book 466 00:21:23,717 --> 00:21:24,818 has fallen off the spring release list. 467 00:21:24,851 --> 00:21:25,752 Of course. 468 00:21:25,785 --> 00:21:27,454 Juniper may have stumbled 469 00:21:27,487 --> 00:21:29,889 across a new illustrator this morning. 470 00:21:29,923 --> 00:21:32,726 Really? Well, that's great. Show me their stuff. 471 00:21:33,593 --> 00:21:34,561 Sure. 472 00:21:34,594 --> 00:21:36,930 Well, actually that's gonna be a little hard 473 00:21:36,963 --> 00:21:39,733 because he's a muralist. 474 00:21:39,766 --> 00:21:41,134 A muralist. 475 00:21:41,167 --> 00:21:43,470 Oh no. [laughs] No, that's not gonna work. 476 00:21:43,503 --> 00:21:44,904 -Why not? -Someone who works 477 00:21:44,938 --> 00:21:46,539 on such a large scale like that? 478 00:21:46,573 --> 00:21:47,874 No, we need illustrators, miniaturists. 479 00:21:47,907 --> 00:21:48,942 Juniper, I'm sorry, 480 00:21:48,975 --> 00:21:49,943 I think you're barking up the wrong tree there. 481 00:21:49,976 --> 00:21:52,912 Excuse me, Paula. Can I just get one minute? 482 00:21:52,946 --> 00:21:54,414 One minute. 483 00:21:56,649 --> 00:21:57,751 Raise your hand. 484 00:21:59,986 --> 00:22:01,421 This is not a classroom. 485 00:22:01,454 --> 00:22:03,023 We don't need to raise our hand to speak. 486 00:22:03,056 --> 00:22:04,924 So just keep trying. 487 00:22:04,958 --> 00:22:06,126 It is not that easy. 488 00:22:06,159 --> 00:22:07,794 Why not? 489 00:22:07,827 --> 00:22:10,497 Wouldn't you tell me not to give up after just trying once? 490 00:22:10,530 --> 00:22:12,766 Well... yes, of course I would. 491 00:22:12,799 --> 00:22:13,867 Did you say something? 492 00:22:14,668 --> 00:22:15,769 Nothing. 493 00:22:15,802 --> 00:22:16,670 Okay. 494 00:22:20,607 --> 00:22:22,442 Do it or I'll scream. 495 00:22:22,475 --> 00:22:24,444 You will not. 496 00:22:24,477 --> 00:22:25,812 -[screams] -Oh! 497 00:22:25,845 --> 00:22:27,947 Actually, I do have something to say. 498 00:22:27,981 --> 00:22:30,617 Paula, I believe I've tracked down an artist who's really special 499 00:22:30,650 --> 00:22:32,519 and I don't think it matters if he paints on walls 500 00:22:32,552 --> 00:22:35,488 or draws on papers because his work is incredibly compelling 501 00:22:35,522 --> 00:22:37,490 and you said yourself I have the best eye in this place. 502 00:22:37,524 --> 00:22:41,194 And so that is... what I wanted to say. 503 00:22:41,227 --> 00:22:43,196 Okay. I shouldn't have shut you down. 504 00:22:43,229 --> 00:22:45,165 If you're this passionate about his work, 505 00:22:45,198 --> 00:22:46,533 I'll take a look. 506 00:22:46,566 --> 00:22:48,535 Great. Just one problem, which is 507 00:22:48,568 --> 00:22:50,804 that he doesn't really wanna work with us. 508 00:22:50,837 --> 00:22:52,138 I'm sorry. 509 00:22:52,172 --> 00:22:54,641 You're offering me someone who not only has never illustrated 510 00:22:54,674 --> 00:22:56,776 but he's not actually interested in the job. 511 00:22:56,810 --> 00:22:57,877 This is your solve? 512 00:22:57,911 --> 00:22:59,045 Yes. 513 00:22:59,079 --> 00:23:00,847 Well, best of luck with that. Okay. 514 00:23:02,816 --> 00:23:04,918 You do have the best eye in the place. 515 00:23:04,951 --> 00:23:05,819 Thank you, Rob. 516 00:23:06,886 --> 00:23:08,955 Okay, listen, my workplace has gotta be off-limits 517 00:23:08,988 --> 00:23:10,090 for these visits. 518 00:23:10,123 --> 00:23:11,858 So, let's do something else then. 519 00:23:11,891 --> 00:23:12,826 Ice cream! 520 00:23:12,859 --> 00:23:13,993 Ice cream? 521 00:23:14,027 --> 00:23:16,196 I can't go for ice cream in the middle of the morning. 522 00:23:16,229 --> 00:23:18,798 I'm a responsible adult with an important job. 523 00:23:18,832 --> 00:23:20,967 Not to mention all the meetings I have. 524 00:23:21,001 --> 00:23:23,670 Just looks like homework for grown-ups. [shudders] 525 00:23:23,703 --> 00:23:25,538 I think you have a point there. 526 00:23:25,572 --> 00:23:27,841 Let's go talk to that painter you like. 527 00:23:27,874 --> 00:23:29,776 I don't like him. Okay? 528 00:23:29,809 --> 00:23:33,179 I just think he has talent and it would be mutually beneficial 529 00:23:33,213 --> 00:23:35,081 for us to... hey, where are you going? 530 00:23:35,882 --> 00:23:37,117 Come on. 531 00:23:37,150 --> 00:23:38,651 What? I... 532 00:23:40,020 --> 00:23:41,788 Aren't you coming? 533 00:23:44,290 --> 00:23:46,860 [Paula] Juniper? My office. 534 00:23:47,660 --> 00:23:48,528 Coming. 535 00:23:50,997 --> 00:23:52,799 So, what is this exactly, Mom? 536 00:23:52,832 --> 00:23:55,168 Just a new recipe I've been meaning to try. 537 00:23:55,201 --> 00:23:57,170 Is that code for I just threw in everything 538 00:23:57,203 --> 00:23:59,072 I happen to have laying around the kitchen? 539 00:23:59,105 --> 00:24:00,740 -Oh, Junebug. -Mom. 540 00:24:00,774 --> 00:24:03,510 Juniper, I always have a plan. Don't you worry. 541 00:24:03,543 --> 00:24:04,744 [straining] 542 00:24:04,778 --> 00:24:05,679 Here. 543 00:24:06,046 --> 00:24:06,913 [cork pops] 544 00:24:06,946 --> 00:24:07,814 I loosened it. 545 00:24:09,015 --> 00:24:10,250 Can I ask you a question? 546 00:24:11,451 --> 00:24:14,120 Why did you give me that time capsule wish box thingy? 547 00:24:15,555 --> 00:24:18,158 I told you, just found it cleaning out the basement. 548 00:24:18,191 --> 00:24:19,292 We thought it was cute. 549 00:24:19,325 --> 00:24:20,860 Yeah. Very cute. 550 00:24:20,894 --> 00:24:24,597 So you weren't trying to send me a message? 551 00:24:24,631 --> 00:24:27,634 What kind of message would we be sending? 552 00:24:27,667 --> 00:24:29,602 Oh, I don't know. The 'Are you happy? 553 00:24:29,636 --> 00:24:30,970 Get your life together. 554 00:24:31,004 --> 00:24:33,206 Why aren't you living your dreams?' kind of message. 555 00:24:33,239 --> 00:24:35,675 No. Uh, no message dear. 556 00:24:35,709 --> 00:24:37,010 Just thought it was cute. 557 00:24:37,043 --> 00:24:37,944 So cute. 558 00:24:39,212 --> 00:24:41,648 Oh, you were such a spitfire back then. 559 00:24:41,681 --> 00:24:43,650 Do you remember you started writing that novel 560 00:24:43,683 --> 00:24:45,051 when you were just eight? 561 00:24:45,085 --> 00:24:46,319 Yes, I do. 562 00:24:46,353 --> 00:24:48,688 It is one of the four novels I have started 563 00:24:48,722 --> 00:24:49,689 and never finished. 564 00:24:49,723 --> 00:24:52,192 -You should wrap those up. -Yeah, wrap it up! 565 00:24:52,225 --> 00:24:53,993 Oh my gosh you guys, enough! 566 00:24:54,027 --> 00:24:55,161 I know you don't like Ethan. 567 00:24:55,195 --> 00:24:57,230 I know you think I should be doing something different 568 00:24:57,263 --> 00:24:58,665 with my life. 569 00:24:58,698 --> 00:24:59,899 But you know what, not everybody gets to choose 570 00:24:59,933 --> 00:25:02,335 what they do for a living, and not everybody 571 00:25:02,369 --> 00:25:04,237 met their perfect person in 10th grade 572 00:25:04,270 --> 00:25:05,939 like the two of you, so... 573 00:25:06,906 --> 00:25:07,874 [exhales] 574 00:25:09,342 --> 00:25:11,678 -We like Ethan. -Mm-hmm. 575 00:25:11,711 --> 00:25:15,949 His clothes are always so... carefully chosen. 576 00:25:15,982 --> 00:25:17,083 Ties especially. 577 00:25:17,117 --> 00:25:20,220 That is hardly a compliment in the world of you two. 578 00:25:20,253 --> 00:25:21,955 I am going to set the table. 579 00:25:25,392 --> 00:25:27,894 [Junebug] Psst! Set a place for me. 580 00:25:35,902 --> 00:25:37,937 I used to curl up right in that spot 581 00:25:37,971 --> 00:25:39,906 when I was pretending to be sick 582 00:25:39,939 --> 00:25:43,243 because I wanted to stay home from school to read. 583 00:25:43,276 --> 00:25:45,178 You should tell Mom and Dad I'm here. 584 00:25:45,211 --> 00:25:46,079 What? 585 00:25:47,414 --> 00:25:49,883 Are you joking? They would have me sent away. 586 00:25:51,184 --> 00:25:52,986 Anyway, you heard Dad. 587 00:25:53,019 --> 00:25:55,722 It was just something they found in the basement. Okay? 588 00:25:55,755 --> 00:25:58,258 They didn't mean anything by it. 589 00:25:58,291 --> 00:26:00,727 I think they're fooling with you. 590 00:26:01,861 --> 00:26:04,197 You know, I think you might be right. 591 00:26:04,230 --> 00:26:05,899 Dinner's served. 592 00:26:06,900 --> 00:26:08,868 What are you doing in there, dear? 593 00:26:08,902 --> 00:26:09,903 Nothing. 594 00:26:11,037 --> 00:26:12,038 Let's eat. 595 00:26:28,421 --> 00:26:31,725 Oh, he's just such an interesting character. 596 00:26:32,692 --> 00:26:35,729 So confident. It's a little unnerving. 597 00:26:35,762 --> 00:26:36,963 You should be confident too. 598 00:26:36,996 --> 00:26:41,835 Well, it's not that easy. Okay? You can't just be confident. 599 00:26:41,868 --> 00:26:43,636 It's something that... 600 00:26:44,170 --> 00:26:49,776 grows in you over time as you acquire life experiences 601 00:26:49,809 --> 00:26:52,712 and you surmount challenges. 602 00:26:52,746 --> 00:26:54,080 But I'm confident. 603 00:26:54,114 --> 00:26:55,248 Well, you are a child. 604 00:26:55,949 --> 00:26:58,118 An imaginary child, not even a real one. 605 00:26:59,319 --> 00:27:00,920 I think. 606 00:27:01,354 --> 00:27:04,157 Do like Daddy says. Just pretend you have confidence 607 00:27:04,190 --> 00:27:07,093 and then before you know it, you do have it. 608 00:27:07,127 --> 00:27:08,028 Huh. 609 00:27:10,830 --> 00:27:12,198 I think you might be right. 610 00:27:13,767 --> 00:27:16,136 Okay. Let's do this. 611 00:27:22,142 --> 00:27:23,376 Uh, hello. 612 00:27:23,410 --> 00:27:25,879 Hi. Not sure if you remember me. 613 00:27:26,413 --> 00:27:27,914 How could I forget you? 614 00:27:28,782 --> 00:27:30,984 I'm still really, really sorry about that. 615 00:27:31,017 --> 00:27:33,386 And you really, really need to stop apologizing. 616 00:27:33,420 --> 00:27:34,821 I wasn't satisfied with the work 617 00:27:34,854 --> 00:27:36,189 and you gave me the second chance 618 00:27:36,222 --> 00:27:37,390 to take a second run at it. 619 00:27:37,424 --> 00:27:39,759 Okay, then I will stop apologizing. 620 00:27:40,527 --> 00:27:42,495 I'm Juniper. Juniper James. 621 00:27:42,529 --> 00:27:44,497 Yeah. I remember. 622 00:27:44,531 --> 00:27:45,899 Oh. Right. 623 00:27:46,499 --> 00:27:47,767 And you are? 624 00:27:48,301 --> 00:27:49,903 Not a fan of this weather. 625 00:27:51,171 --> 00:27:52,238 Yeah. 626 00:27:52,272 --> 00:27:53,873 Makes it impossible to paint. 627 00:27:54,274 --> 00:27:56,843 Well look, I know I already talked to you about this, 628 00:27:56,876 --> 00:28:00,814 but I would really like you to consider trying a new way 629 00:28:00,847 --> 00:28:02,415 to get your art out there. 630 00:28:02,449 --> 00:28:03,817 Oh, I don't know. 631 00:28:05,018 --> 00:28:08,822 I like murals. I like to beautify the world. 632 00:28:09,422 --> 00:28:12,092 Do you... sign them? 633 00:28:13,226 --> 00:28:14,761 I leave them unsigned 634 00:28:14,794 --> 00:28:17,063 because when people learn who did them, they... 635 00:28:18,064 --> 00:28:20,433 start adding your story onto what you did. 636 00:28:20,467 --> 00:28:22,068 And is that bad? 637 00:28:22,102 --> 00:28:24,771 It is when they care more about your story than the work. 638 00:28:24,804 --> 00:28:27,974 Well... that wouldn't be true with a picture book. 639 00:28:28,008 --> 00:28:29,776 The children wouldn't care. 640 00:28:29,809 --> 00:28:32,012 I like books. I do, but... 641 00:28:32,912 --> 00:28:34,347 I'm gonna stick with murals. 642 00:28:36,016 --> 00:28:38,785 Okay. Yeah. Um, no problem. 643 00:28:38,818 --> 00:28:40,453 Thanks. Thanks so much for your time. 644 00:28:40,487 --> 00:28:41,821 Yeah. 645 00:28:47,494 --> 00:28:49,129 Why are you leaving him there? 646 00:28:49,162 --> 00:28:51,297 You have to get him to come with you. 647 00:28:51,331 --> 00:28:52,332 You're so bossy. 648 00:28:53,266 --> 00:28:55,869 Look, you heard him. He's not interested. 649 00:28:55,902 --> 00:28:57,470 And I asked him twice. 650 00:28:57,504 --> 00:28:59,973 Listen to the voice inside that tells you 651 00:29:00,006 --> 00:29:01,441 when things are important. 652 00:29:01,474 --> 00:29:03,109 Well, I thought that was you. 653 00:29:03,143 --> 00:29:04,344 So listen! 654 00:29:04,377 --> 00:29:06,046 Okay, I'll try one last thing. 655 00:29:08,081 --> 00:29:09,516 Okay. Sorry to disturb again. 656 00:29:09,549 --> 00:29:12,485 But I just need to say that children's books are sacred. 657 00:29:12,519 --> 00:29:14,954 They are the bedrock of our imagination. 658 00:29:14,988 --> 00:29:16,856 They're where I first came alive as a kid, 659 00:29:16,890 --> 00:29:19,025 where I first found humor and adventure 660 00:29:19,059 --> 00:29:21,394 and sheer joy and they make us who we are 661 00:29:21,428 --> 00:29:24,431 and who we're going to become and they are important. 662 00:29:26,266 --> 00:29:29,135 So... I think you're making a mistake. 663 00:29:31,338 --> 00:29:33,006 Bedrock of imagination, huh? 664 00:29:34,908 --> 00:29:36,009 I like that. 665 00:29:36,042 --> 00:29:36,910 You do? 666 00:29:37,410 --> 00:29:38,511 Oh. Um... 667 00:29:39,145 --> 00:29:41,281 Then give me an hour. Just one hour and... 668 00:29:41,314 --> 00:29:43,416 and then if you're still not interested 669 00:29:43,450 --> 00:29:45,185 then I'll leave you be. 670 00:29:45,218 --> 00:29:46,052 One hour. 671 00:29:46,486 --> 00:29:47,354 One hour. 672 00:29:48,355 --> 00:29:49,255 Okay, fine. 673 00:29:50,190 --> 00:29:52,258 Because this light is breaking my heart. 674 00:29:53,460 --> 00:29:54,894 Here. Gimme a hand. 675 00:30:06,006 --> 00:30:09,109 [cheerful music] 676 00:30:12,612 --> 00:30:17,283 Okay, so... we have some books that Little Light has published 677 00:30:17,317 --> 00:30:22,922 and some classics and a Caldecott Award winner. 678 00:30:23,523 --> 00:30:24,557 What about you? 679 00:30:24,591 --> 00:30:25,892 What do you mean? 680 00:30:25,925 --> 00:30:27,427 I don't wanna see the award winners. 681 00:30:27,460 --> 00:30:29,963 I want the book that means something to you. 682 00:30:30,230 --> 00:30:31,464 Only you. 683 00:30:34,634 --> 00:30:36,670 Okay. Stay right here. Don't move. 684 00:30:36,703 --> 00:30:38,104 I'll be back. 685 00:30:48,381 --> 00:30:52,318 [upbeat cheerful music] 686 00:30:55,422 --> 00:30:57,190 [whispers] Thank you. 687 00:30:57,223 --> 00:30:58,324 [giggles] 688 00:31:00,226 --> 00:31:02,395 -The Princess Werewolf. -Mm-hmm. 689 00:31:02,429 --> 00:31:03,263 Wow. 690 00:31:05,065 --> 00:31:07,334 So this was your favorite book growing up? 691 00:31:07,367 --> 00:31:09,302 My absolute favorite. 692 00:31:09,336 --> 00:31:11,304 What did you love most about it? 693 00:31:11,338 --> 00:31:14,407 I think how the princess works together with the knight 694 00:31:14,441 --> 00:31:16,042 to reclaim the kingdom. 695 00:31:17,644 --> 00:31:19,346 It was just very inspiring. 696 00:31:19,379 --> 00:31:22,148 I mean, every eight-year-old wishes she could rule 697 00:31:22,182 --> 00:31:24,384 benevolently over her own kingdom. Right? 698 00:31:27,187 --> 00:31:28,655 I can see why you loved it. 699 00:31:29,255 --> 00:31:33,059 But your face right now, looking at the images, 700 00:31:33,093 --> 00:31:36,129 that is why you should share your work in picture books. 701 00:31:37,197 --> 00:31:40,400 Just think of all the little kids reading your book. 702 00:31:41,234 --> 00:31:43,636 Their faces lighting up the way yours just did. 703 00:31:43,670 --> 00:31:46,673 Are you implying I have the mentality of an eight-year-old? 704 00:31:47,140 --> 00:31:49,676 Look, at the very least, you could take a meeting 705 00:31:49,709 --> 00:31:51,745 and then decide. Right? 706 00:31:51,778 --> 00:31:53,313 What do you have to lose? 707 00:31:54,014 --> 00:31:55,382 Okay, well... 708 00:31:56,416 --> 00:31:59,052 We're gonna need your library card to take it out 709 00:31:59,085 --> 00:32:00,420 because I don't have one. 710 00:32:00,453 --> 00:32:01,588 All set. 711 00:32:08,561 --> 00:32:09,629 -Thank you. -Thanks. 712 00:32:11,364 --> 00:32:12,032 There you go. 713 00:32:12,065 --> 00:32:14,034 -Thank you. -You're welcome. 714 00:32:14,067 --> 00:32:16,369 So you said this book inspired you back there. 715 00:32:16,403 --> 00:32:18,571 Is that what got you into publishing? 716 00:32:18,605 --> 00:32:21,141 Yes. Well, kind of. 717 00:32:21,174 --> 00:32:23,710 When I was a little kid, I wanted to be a writer. 718 00:32:23,743 --> 00:32:26,112 I mean, what book-smart little girl doesn't, 719 00:32:26,146 --> 00:32:28,081 but publishing, that came later. 720 00:32:29,049 --> 00:32:31,618 All I heard is little Juniper wanted to be a writer. 721 00:32:32,552 --> 00:32:33,520 Junebug. 722 00:32:35,088 --> 00:32:37,724 And yeah, I think most little kids think they know 723 00:32:37,757 --> 00:32:39,426 what their life is gonna be like 724 00:32:39,459 --> 00:32:41,661 but it doesn't always work out that way. 725 00:32:41,695 --> 00:32:45,031 That's why we have professions other than astronaut, 726 00:32:45,065 --> 00:32:47,167 movie star and firefighter. Right? 727 00:32:48,168 --> 00:32:50,437 Maybe that eight-year-old knew something. 728 00:32:50,470 --> 00:32:53,740 Well, she certainly is headstrong... was. 729 00:32:53,773 --> 00:32:55,342 Was headstrong. 730 00:32:56,176 --> 00:32:58,111 You should tell me some of her ideas. 731 00:32:58,144 --> 00:32:59,212 I'd love to hear 'em. 732 00:32:59,245 --> 00:33:01,047 No, they're nonsense. 733 00:33:01,081 --> 00:33:03,283 You know, mostly the ideas of an eight-year-old. 734 00:33:03,316 --> 00:33:06,119 Isn't that who we're talking about making a book for? 735 00:33:06,152 --> 00:33:07,554 Eight-year-olds? 736 00:33:07,587 --> 00:33:08,355 Are we? 737 00:33:09,222 --> 00:33:11,291 Are we talking about making a book? 738 00:33:12,225 --> 00:33:14,527 I tell you what, you tell me some of those ideas 739 00:33:14,561 --> 00:33:16,696 and I'll consider taking the meeting. 740 00:33:16,730 --> 00:33:18,498 No, I can't even remember them. 741 00:33:18,531 --> 00:33:20,066 Oh, I don't believe you. 742 00:33:20,100 --> 00:33:22,068 Because I can see your eyes light up 743 00:33:22,102 --> 00:33:24,137 every time you talk about writing. 744 00:33:24,170 --> 00:33:25,605 I see the passion. 745 00:33:25,638 --> 00:33:26,806 Okay. That's cute. 746 00:33:26,840 --> 00:33:29,209 You're using my technique back on me. 747 00:33:30,276 --> 00:33:32,479 Because we see the same things. 748 00:33:35,582 --> 00:33:37,784 I don't even know your name. 749 00:33:37,817 --> 00:33:39,386 Alex. 750 00:33:39,753 --> 00:33:41,154 Alex Ripley. 751 00:33:42,589 --> 00:33:43,423 Hi. 752 00:33:45,458 --> 00:33:49,329 Anyway. Um, so... do we have a deal? 753 00:33:50,397 --> 00:33:52,699 Sure. Yes. I will try to remember my ideas. 754 00:33:54,300 --> 00:33:55,268 Okay. 755 00:33:55,802 --> 00:33:58,238 Here, let me give you my number. 756 00:33:59,639 --> 00:34:02,542 Okay. Just gimme a call... 757 00:34:03,810 --> 00:34:05,445 when you're ready to talk. 758 00:34:05,478 --> 00:34:06,413 Thanks. 759 00:34:07,147 --> 00:34:07,881 There you go. 760 00:34:07,914 --> 00:34:09,249 Thank you. 761 00:34:09,282 --> 00:34:11,384 Oh, wait. I think this one's yours. 762 00:34:11,418 --> 00:34:13,753 Yeah. Okay. Definitely. There you go. 763 00:34:15,188 --> 00:34:16,623 -Thank you. -Yeah. 764 00:34:21,194 --> 00:34:22,529 You coming? 765 00:34:24,664 --> 00:34:25,465 Yeah. 766 00:34:32,772 --> 00:34:36,343 [peaceful music] 767 00:35:02,702 --> 00:35:04,671 You found my stories. 768 00:35:06,706 --> 00:35:07,774 I did. 769 00:35:12,712 --> 00:35:13,580 [chuckles] 770 00:35:14,347 --> 00:35:16,216 Not bad for an eight-year-old. 771 00:35:17,884 --> 00:35:20,253 Not bad for yourself. 772 00:35:29,362 --> 00:35:32,365 [phone alarm beeping] 773 00:35:33,333 --> 00:35:36,302 I hate waking up so early. 774 00:35:38,972 --> 00:35:39,873 Me too. 775 00:35:41,274 --> 00:35:43,576 [phone alarm continues to beep] 776 00:35:46,946 --> 00:35:48,581 [phone buzzing] 777 00:35:49,816 --> 00:35:51,584 Pasta night again? 778 00:35:52,585 --> 00:35:54,454 Yeah. Pasta nights are great. 779 00:35:54,487 --> 00:35:57,290 Once a week, Ethan and I indulge ourselves 780 00:35:57,323 --> 00:36:00,593 with a nice pasta dinner that we make together. 781 00:36:05,465 --> 00:36:07,334 [sighs] 782 00:36:07,367 --> 00:36:09,803 Why do you make the same dinner every week? 783 00:36:10,704 --> 00:36:13,773 I don't know, 'cause it's easier. 784 00:36:13,807 --> 00:36:14,674 [spits] 785 00:36:16,576 --> 00:36:18,278 Boring. 786 00:36:18,311 --> 00:36:20,613 It's not boring. It's fun. 787 00:36:23,483 --> 00:36:27,554 How is it fun to do the same thing over and over again? 788 00:36:27,587 --> 00:36:31,358 Remember how Mommy used to say, no such thing as being bored, 789 00:36:31,391 --> 00:36:32,525 just being boring? 790 00:36:32,559 --> 00:36:35,295 Please don't quote Mom back at me. 791 00:36:35,328 --> 00:36:38,631 And anyway, Ethan is not boring. 792 00:36:38,665 --> 00:36:40,000 He is stable. 793 00:36:40,633 --> 00:36:43,403 That's what he is. He's extremely stable. 794 00:36:46,373 --> 00:36:48,808 We are not boring. I'll prove it. 795 00:36:48,842 --> 00:36:49,976 [dialing] 796 00:36:50,010 --> 00:36:51,044 Hi. 797 00:36:51,077 --> 00:36:52,912 [Ethan] Hey you. Everything okay? 798 00:36:52,946 --> 00:36:54,347 Yeah. 799 00:36:54,381 --> 00:36:57,751 I was just, um... thinking maybe we could 800 00:36:57,784 --> 00:37:00,854 try something different for dinner tonight. 801 00:37:00,887 --> 00:37:02,722 Oh. Not pasta then? 802 00:37:02,756 --> 00:37:05,458 No, no, no. We could still have pasta, but... 803 00:37:05,492 --> 00:37:07,894 what about a different type of pasta? 804 00:37:07,927 --> 00:37:09,596 Isn't all pasta sorta the same? 805 00:37:09,629 --> 00:37:10,663 Uh... 806 00:37:10,697 --> 00:37:12,966 I just wanna try something different. 807 00:37:13,633 --> 00:37:16,002 For sure. What kind would you like? 808 00:37:16,036 --> 00:37:18,505 I don't know. Surprise me. Okay, gotta go. 809 00:37:22,876 --> 00:37:23,910 Not one word. 810 00:37:36,923 --> 00:37:39,726 I know you said you wanted to try something new. 811 00:37:39,759 --> 00:37:43,029 Honestly babe, I looked at the different boxes and I thought... 812 00:37:43,063 --> 00:37:44,931 if it ain't broke, why fix it? 813 00:37:44,964 --> 00:37:47,701 So I just got us penne, as usual. 814 00:37:49,069 --> 00:37:50,570 I can, uh... 815 00:37:50,603 --> 00:37:52,772 I can go back and get something else? 816 00:37:52,806 --> 00:37:54,874 No. It's fine. 817 00:37:55,675 --> 00:37:56,810 What's all this? 818 00:37:56,843 --> 00:37:57,811 Dessert. 819 00:37:59,112 --> 00:38:02,048 I got a... amaretti and sultana cheesecake 820 00:38:02,082 --> 00:38:04,951 and, um... I got some ice cream. 821 00:38:05,819 --> 00:38:07,854 Raspberry swirl for fun. 822 00:38:07,887 --> 00:38:09,089 Is everything okay? 823 00:38:09,122 --> 00:38:11,891 Did, uh... something happen at work today? 824 00:38:12,592 --> 00:38:14,361 You didn't get fired, did you? 825 00:38:14,761 --> 00:38:17,530 What? Why would you think I got fired? 826 00:38:17,564 --> 00:38:20,033 I don't know, you've just been acting odd lately. 827 00:38:21,701 --> 00:38:22,502 [sighs] 828 00:38:24,637 --> 00:38:27,574 Ethan. I think we need to go sit down. 829 00:38:30,176 --> 00:38:34,581 Ethan... what do you see in the future for us? 830 00:38:34,614 --> 00:38:36,850 -The future? -Mm-hmm. 831 00:38:36,883 --> 00:38:37,951 I don't know. 832 00:38:37,984 --> 00:38:40,520 I hadn't really given it much thought, truthfully. 833 00:38:40,553 --> 00:38:41,988 I like our little routines. 834 00:38:43,590 --> 00:38:46,426 I don't understand where this is coming from. 835 00:38:46,459 --> 00:38:48,561 Okay, look. If you could spend time 836 00:38:48,595 --> 00:38:52,399 with your eight-year-old self, do you think he would be happy 837 00:38:52,432 --> 00:38:53,700 with where you are today? 838 00:38:53,733 --> 00:38:55,769 When I was eight, I wanted to be a pilot 839 00:38:55,802 --> 00:38:58,104 and travel the world, so... probably not. 840 00:38:58,138 --> 00:39:00,473 I think you would've made a great pilot 841 00:39:00,507 --> 00:39:03,510 and you should... you should travel the world. 842 00:39:03,543 --> 00:39:04,978 That's kid stuff. 843 00:39:05,011 --> 00:39:08,481 I didn't know about real life when I was eight years old. 844 00:39:08,515 --> 00:39:11,518 I think you might've known a lot more than you think. 845 00:39:12,952 --> 00:39:14,754 And maybe I did too. 846 00:39:15,822 --> 00:39:16,890 All I know... 847 00:39:18,525 --> 00:39:20,560 is that I don't wanna end up with a bunch of regrets. 848 00:39:21,161 --> 00:39:24,764 And you're saying being with me might be one of those regrets. 849 00:39:25,932 --> 00:39:27,600 Sorry, Ethan. 850 00:39:30,170 --> 00:39:33,707 [melancholy music] 851 00:39:38,912 --> 00:39:39,779 [sighs] 852 00:39:45,785 --> 00:39:46,619 Are you sad? 853 00:39:46,653 --> 00:39:49,756 I don't know. I'm a little stunned. 854 00:39:49,789 --> 00:39:52,826 Three years. It's a long time. 855 00:39:54,227 --> 00:39:56,896 We had a nice thing going sometimes. 856 00:39:56,930 --> 00:39:58,498 I don't know. 857 00:39:58,531 --> 00:40:00,700 Just felt like the right thing to do. 858 00:40:00,734 --> 00:40:02,769 You know I'm just a kid, right? 859 00:40:02,802 --> 00:40:04,904 I don't understand any of this stuff. 860 00:40:06,172 --> 00:40:07,474 Junebug... 861 00:40:07,907 --> 00:40:10,043 You don't seem like a kid sometimes. 862 00:40:10,076 --> 00:40:13,513 Mommy always says we're like eight going on 30. 863 00:40:13,546 --> 00:40:15,915 Yes, well we're past 30 now. 864 00:40:15,949 --> 00:40:17,183 [laughs] 865 00:40:17,217 --> 00:40:19,085 Oh, you think that's funny. Do you? 866 00:40:19,119 --> 00:40:20,954 [both laughing] 867 00:40:24,657 --> 00:40:26,659 [knock at door] -Juniper! 868 00:40:26,693 --> 00:40:28,762 [doorbell ringing] -You home? 869 00:40:32,899 --> 00:40:35,068 It's Saturday and you're sleeping in? 870 00:40:35,101 --> 00:40:36,636 What gives? 871 00:40:36,670 --> 00:40:39,105 Hmm. I thought I was doing a pretty good job of it. 872 00:40:39,139 --> 00:40:39,939 Is everything okay? 873 00:40:39,973 --> 00:40:42,275 You haven't answered any of my texts. 874 00:40:42,308 --> 00:40:44,044 Ethan and I broke up last night. 875 00:40:44,077 --> 00:40:44,978 Really? 876 00:40:45,845 --> 00:40:46,513 Was it the pen? 877 00:40:46,546 --> 00:40:48,114 It was kinda the pen, yeah. 878 00:40:48,782 --> 00:40:52,052 No, I just think it was... time. 879 00:40:52,652 --> 00:40:53,953 Wait a second. 880 00:40:53,987 --> 00:40:56,990 You've met somebody. I can see it from your eyes. 881 00:40:57,023 --> 00:40:58,091 No, I... 882 00:40:58,792 --> 00:41:00,727 I mean, I met this new illustrator 883 00:41:00,760 --> 00:41:02,162 I'm really excited about, 884 00:41:02,195 --> 00:41:03,530 if that's what you mean. 885 00:41:03,563 --> 00:41:04,898 Yeah, you like his work. 886 00:41:04,931 --> 00:41:08,001 Really excited about his illustrations, I'm sure. 887 00:41:08,668 --> 00:41:10,637 I'm sorry you ended things with Ethan. 888 00:41:10,670 --> 00:41:11,971 That must've been hard. 889 00:41:12,005 --> 00:41:13,073 Yeah, it was. 890 00:41:15,709 --> 00:41:17,777 Thank you for being there for me 891 00:41:17,811 --> 00:41:20,013 and for basically my entire life. 892 00:41:20,046 --> 00:41:21,681 [laughs] 893 00:41:22,882 --> 00:41:24,184 Katydid. 894 00:41:24,217 --> 00:41:25,218 Katydid. 895 00:41:25,852 --> 00:41:28,288 Oh, I can't believe you remember that. 896 00:41:28,321 --> 00:41:30,156 You hated our little kid nicknames 897 00:41:30,190 --> 00:41:32,025 once we got to high school. 898 00:41:32,058 --> 00:41:35,628 Well yeah, because who wants to be nicknamed after bugs? 899 00:41:35,662 --> 00:41:37,864 You're the one who made them up. 900 00:41:37,897 --> 00:41:40,800 Remember, you wrote that little story about us as bugs? 901 00:41:40,834 --> 00:41:42,736 Junebug and Katydid Forever. 902 00:41:42,769 --> 00:41:44,871 Oh, I can't believe you'd forget that. 903 00:41:44,904 --> 00:41:45,772 Forever. 904 00:41:45,805 --> 00:41:46,940 Forever. 905 00:41:48,842 --> 00:41:50,744 * Ooh * 906 00:41:51,277 --> 00:41:52,946 * I found you * 907 00:41:54,280 --> 00:41:57,183 * I feel like I'm finally home * 908 00:42:02,155 --> 00:42:03,790 Do you want another espresso? 909 00:42:03,823 --> 00:42:06,593 You might need it to finish all that work you got there. 910 00:42:06,626 --> 00:42:08,762 Oh, uh... sure. 911 00:42:08,795 --> 00:42:10,764 No, that's probably not a good idea. 912 00:42:10,797 --> 00:42:12,232 I never heard from you. 913 00:42:12,265 --> 00:42:13,933 Oh, hi. 914 00:42:13,967 --> 00:42:14,834 Hi. 915 00:42:16,369 --> 00:42:18,872 I'm glad you're here. I need you. 916 00:42:19,372 --> 00:42:20,740 You do? 917 00:42:20,774 --> 00:42:22,042 Yeah. Come on. 918 00:42:23,109 --> 00:42:25,245 -Micah, watch my table? -Yeah, I got it. 919 00:42:26,813 --> 00:42:28,748 Time for some penance. 920 00:42:28,782 --> 00:42:30,617 No, no, no, no, no. 921 00:42:30,650 --> 00:42:32,752 Oh yeah. It's happening. 922 00:42:32,786 --> 00:42:34,054 Besides, you owe me. 923 00:42:34,721 --> 00:42:36,222 -I kind of do. -Yeah. 924 00:42:36,256 --> 00:42:37,991 Have a seat. 925 00:42:38,024 --> 00:42:38,658 Alright. 926 00:42:38,692 --> 00:42:40,160 What if I mess it up again? 927 00:42:40,193 --> 00:42:42,328 You won't mess it up. Do the background. 928 00:42:42,362 --> 00:42:44,064 I'll handle the detail work. 929 00:42:44,097 --> 00:42:46,800 We're using acrylics, but you have to move fast. 930 00:42:46,833 --> 00:42:48,968 This is what painters call open time 931 00:42:49,002 --> 00:42:52,672 because paints are still wet, you can still mix them. 932 00:42:52,706 --> 00:42:55,308 Open time. Alright. I kinda of like that. 933 00:42:57,043 --> 00:43:00,914 [peaceful music] 934 00:43:02,115 --> 00:43:03,283 [chuckles] 935 00:43:04,250 --> 00:43:05,752 This is pretty fun. 936 00:43:06,986 --> 00:43:09,689 I haven't really done anything like this since I was a kid. 937 00:43:09,723 --> 00:43:11,424 A huge part of creativity is connecting 938 00:43:11,458 --> 00:43:12,892 with that kid part of yourself. 939 00:43:12,926 --> 00:43:16,029 Can I ask you something? Why are you here? 940 00:43:16,062 --> 00:43:16,963 What do you mean? 941 00:43:16,996 --> 00:43:20,900 Well, you achieved unprecedented success. 942 00:43:20,934 --> 00:43:22,402 I've done my homework on you. 943 00:43:22,435 --> 00:43:23,937 I don't see it that way. 944 00:43:23,970 --> 00:43:27,107 What I mean is you could be in Barcelona or Lucerne 945 00:43:27,140 --> 00:43:30,310 or Kyoto and you're right here in Seattle. 946 00:43:31,111 --> 00:43:32,245 Why? 947 00:43:32,278 --> 00:43:33,146 Easy. 948 00:43:34,914 --> 00:43:37,050 I grew up not far from here. Part of keeping the work fresh 949 00:43:37,083 --> 00:43:40,387 is reconnecting with where you came from, what your story is. 950 00:43:40,420 --> 00:43:43,056 Yeah, I think that could be my problem. 951 00:43:43,089 --> 00:43:45,925 Sort of lost who I was the last few years. 952 00:43:45,959 --> 00:43:48,194 It's one of my biggest regrets right now. 953 00:43:48,228 --> 00:43:49,863 I don't believe in regrets. 954 00:43:49,896 --> 00:43:51,831 But... if I had any, 955 00:43:51,865 --> 00:43:53,800 it would be not finishing what I started. 956 00:43:53,833 --> 00:43:55,301 I can relate to that. 957 00:43:55,335 --> 00:43:58,838 I started writing so many times and it's always the same. 958 00:43:58,872 --> 00:44:01,408 I get spooked and never finish. 959 00:44:01,441 --> 00:44:03,076 Doesn't sound worthy of regret, 960 00:44:03,109 --> 00:44:05,145 it just sounds worthy of finishing. 961 00:44:06,980 --> 00:44:08,415 What about your story idea? 962 00:44:08,448 --> 00:44:12,819 I've got notions and ideas, but nothing solid really. 963 00:44:12,852 --> 00:44:15,055 Well, we have a deal. 964 00:44:15,088 --> 00:44:16,189 No story... 965 00:44:17,190 --> 00:44:18,158 no meeting. 966 00:44:18,191 --> 00:44:20,927 But I can team you with so many amazing writers. 967 00:44:20,960 --> 00:44:23,363 I've already found who I wanna collaborate with. 968 00:44:37,043 --> 00:44:39,279 Actually, I think I do have an idea. 969 00:44:39,312 --> 00:44:40,980 Okay. 970 00:44:41,014 --> 00:44:43,950 You have my number, so text me some times for a meeting. 971 00:44:43,983 --> 00:44:44,517 Okay. 972 00:44:44,551 --> 00:44:45,852 For real this time. 973 00:44:45,885 --> 00:44:46,920 You got it. 974 00:44:47,987 --> 00:44:51,224 Alright. I should get back so I can get my stuff. 975 00:44:51,257 --> 00:44:52,492 Yeah. Thanks for the help. 976 00:44:52,525 --> 00:44:53,393 Yeah. 977 00:44:59,966 --> 00:45:03,269 [singing] Alex and Juniper sittin' in a tree. 978 00:45:03,303 --> 00:45:05,939 -K-I-S-S-I-N-G. -Okay. 979 00:45:05,972 --> 00:45:06,840 Shh! 980 00:45:06,873 --> 00:45:08,975 Well, at least now you know his name. 981 00:45:09,009 --> 00:45:11,845 First comes love, then comes marriage. 982 00:45:28,862 --> 00:45:29,562 [exhales] 983 00:45:29,596 --> 00:45:31,164 You're unhappy. 984 00:45:31,197 --> 00:45:34,000 I just don't know what I'm gonna tell Alex tomorrow. 985 00:45:34,034 --> 00:45:37,170 He expects me to have a story to pitch and... 986 00:45:37,203 --> 00:45:38,972 I just don't wanna let him down. 987 00:45:39,005 --> 00:45:41,274 You won't. He likes you. 988 00:45:41,908 --> 00:45:43,510 You need to get some sleep. 989 00:45:43,543 --> 00:45:46,212 Yeah. We're up way past our bedtimes. 990 00:45:46,246 --> 00:45:47,480 Yes, we are. 991 00:45:53,086 --> 00:45:54,254 Whoa! 992 00:45:54,287 --> 00:45:55,088 You cleaned up. 993 00:45:55,121 --> 00:45:56,990 Feels like the first day of school. 994 00:45:57,023 --> 00:45:58,558 I hated the first day of school. 995 00:45:58,591 --> 00:46:00,960 Well, it won't be that bad... I hope. 996 00:46:01,628 --> 00:46:03,096 I've got a mural to paint. 997 00:46:03,129 --> 00:46:04,564 Wait. Don't you dare. 998 00:46:04,597 --> 00:46:07,000 No. We're in this together. 999 00:46:08,635 --> 00:46:09,536 So... 1000 00:46:11,271 --> 00:46:13,907 Think of this as talking to someone who admires your work. 1001 00:46:13,940 --> 00:46:15,909 If Paula came by and saw the mural, 1002 00:46:15,942 --> 00:46:18,445 you would just talk to her. Right? 1003 00:46:18,478 --> 00:46:20,480 -Okay. Alright, fine. -Yeah. 1004 00:46:20,513 --> 00:46:21,414 What's that? 1005 00:46:21,948 --> 00:46:24,484 Um... nothing. 1006 00:46:24,517 --> 00:46:25,585 Ready to go in? 1007 00:46:25,618 --> 00:46:26,586 Uh, wait. Hold on. 1008 00:46:26,619 --> 00:46:29,189 What's our story here? What are we telling her? 1009 00:46:29,222 --> 00:46:31,424 Okay, so I wanted to talk to you about that. 1010 00:46:31,458 --> 00:46:35,128 Um... I am really struggling with the writing, 1011 00:46:35,161 --> 00:46:37,630 so we need to go in there and ask Paula 1012 00:46:37,664 --> 00:46:39,332 to pair you with a real writer. 1013 00:46:39,366 --> 00:46:42,068 I'll still be your editor, so we will have a very 1014 00:46:42,102 --> 00:46:43,236 creative relationship, 1015 00:46:43,269 --> 00:46:45,271 but this is really the best decision. 1016 00:46:45,305 --> 00:46:46,973 -No. -What? 1017 00:46:47,007 --> 00:46:49,142 No. Didn't you just say we're in this together? 1018 00:46:49,175 --> 00:46:51,044 You're the writer, I'm the artist, 1019 00:46:51,077 --> 00:46:53,046 and that's what we tell your boss. 1020 00:46:53,079 --> 00:46:55,181 -Come on. - But, Alex... 1021 00:46:55,215 --> 00:46:56,282 Alex... 1022 00:46:58,651 --> 00:47:00,220 It's very impressive. 1023 00:47:00,253 --> 00:47:02,922 You have a distinctive style, which we're always 1024 00:47:02,956 --> 00:47:05,091 on the lookout for in new illustrators. 1025 00:47:05,125 --> 00:47:06,659 It's a great portfolio. 1026 00:47:06,693 --> 00:47:09,396 Yeah. I, uh, didn't compile it. 1027 00:47:09,429 --> 00:47:10,630 What do you mean? 1028 00:47:10,663 --> 00:47:12,999 Well, I put it together, Paula. 1029 00:47:13,466 --> 00:47:16,136 There are pictures of his work all over the internet 1030 00:47:16,169 --> 00:47:18,271 and people really love it. 1031 00:47:19,406 --> 00:47:20,306 That's funny. 1032 00:47:21,241 --> 00:47:23,209 I've always resisted having a portfolio. 1033 00:47:23,243 --> 00:47:25,512 You'll make a a great addition to our team. 1034 00:47:26,279 --> 00:47:28,114 Okay? Yeah. 1035 00:47:28,148 --> 00:47:32,652 So the next stage is to find an author to team you up with. 1036 00:47:32,686 --> 00:47:35,255 Which, uh, Little Light is small, 1037 00:47:35,288 --> 00:47:38,091 but we are a highly thought of children's book publisher 1038 00:47:38,124 --> 00:47:39,592 so I'm sure it won't be a problem. 1039 00:47:39,626 --> 00:47:42,295 Oh, well, I've already found who I wanna work with. 1040 00:47:42,328 --> 00:47:44,564 You have? Is it someone I'd know? 1041 00:47:45,465 --> 00:47:46,499 [chuckles nervously] 1042 00:47:47,434 --> 00:47:49,135 It's me, Paula. 1043 00:47:50,437 --> 00:47:51,571 I'm sorry? 1044 00:47:51,604 --> 00:47:54,040 I'm going to be writing the text. 1045 00:47:55,041 --> 00:47:57,510 I wouldn't even be here if it wasn't for Juniper. 1046 00:47:57,544 --> 00:48:00,280 She has a real passion for children's literature 1047 00:48:00,313 --> 00:48:03,016 and a great idea for a book I think you'd find exciting. 1048 00:48:03,049 --> 00:48:04,918 Great. Hit me. 1049 00:48:05,418 --> 00:48:09,289 Well, we're not exactly ready to present it yet. 1050 00:48:09,322 --> 00:48:11,591 But she told me many great things about you 1051 00:48:11,624 --> 00:48:13,293 so I really wanted to meet. 1052 00:48:13,326 --> 00:48:14,327 I see. 1053 00:48:14,361 --> 00:48:16,563 And it's very nice Juniper said those things. 1054 00:48:16,596 --> 00:48:18,565 She's a very talented editor. 1055 00:48:18,598 --> 00:48:22,135 But writing a book is a whole other kettle of fish, 1056 00:48:22,168 --> 00:48:24,738 so I'm gonna have to give this some more thought. 1057 00:48:24,771 --> 00:48:26,740 It's the first time an employee's ever 1058 00:48:26,773 --> 00:48:28,608 presented themselves to me as an author. 1059 00:48:28,641 --> 00:48:29,943 [notification alert] -Um... 1060 00:48:30,543 --> 00:48:33,046 Yes, I have a new fire to deal with here, 1061 00:48:33,079 --> 00:48:34,614 so Alex, you're very talented, 1062 00:48:34,647 --> 00:48:36,249 and Juniper, you just let me know 1063 00:48:36,282 --> 00:48:39,452 when you are ready to take it to the next stage. 1064 00:48:39,486 --> 00:48:40,553 Okay, great. 1065 00:48:41,421 --> 00:48:42,022 Well, off you go. 1066 00:48:42,055 --> 00:48:43,723 -Okay. Thank you. -Okay. 1067 00:48:43,757 --> 00:48:45,091 Thank you. 1068 00:48:45,125 --> 00:48:47,127 -Get the door. -Of course, yes. Always. 1069 00:48:47,160 --> 00:48:48,328 -Got you. -Okay. 1070 00:48:48,361 --> 00:48:49,396 I got you. 1071 00:48:50,130 --> 00:48:51,164 Thank you. 1072 00:48:52,532 --> 00:48:53,733 I thought it went well. 1073 00:48:53,767 --> 00:48:55,602 I liked her more than I expected to. 1074 00:48:55,635 --> 00:48:58,571 Don't you understand? She expects something soon. 1075 00:48:58,605 --> 00:49:00,507 Like soon, soon. 1076 00:49:01,274 --> 00:49:02,609 I'm not ready as a writer. 1077 00:49:02,642 --> 00:49:04,477 I am not ready as a human being. 1078 00:49:04,511 --> 00:49:06,479 Breathe. Breathe. It's gonna be okay. 1079 00:49:06,513 --> 00:49:07,380 Okay. 1080 00:49:08,081 --> 00:49:09,282 Thank you. 1081 00:49:09,315 --> 00:49:11,217 What's the worst that could happen? 1082 00:49:11,251 --> 00:49:14,421 Well, Paula will resent that I put myself forward as writer. 1083 00:49:14,454 --> 00:49:16,556 Our entire relationship will be soured. 1084 00:49:16,589 --> 00:49:19,459 Eventually she'll start to question all of my work. 1085 00:49:19,492 --> 00:49:22,295 Before I know it, she'll fire me and I won't be able 1086 00:49:22,328 --> 00:49:24,497 to pay my rent. Then I'll have to move in 1087 00:49:24,531 --> 00:49:27,767 with my parents and when I'm living in my parents' basement.. 1088 00:49:27,801 --> 00:49:30,236 Okay. Okay. I get it. I get it. 1089 00:49:30,270 --> 00:49:33,273 And you've proven you have a very crazy imagination. 1090 00:49:33,306 --> 00:49:33,873 I do. 1091 00:49:33,907 --> 00:49:35,342 Watch out. Watch out. 1092 00:49:36,409 --> 00:49:37,310 Whoa. 1093 00:49:38,745 --> 00:49:40,113 Jeez. 1094 00:49:40,146 --> 00:49:42,148 Okay, that was a total Lloyd Dobler move. 1095 00:49:43,116 --> 00:49:45,385 I gave up my boombox and Peter Gabriel tapes 1096 00:49:45,418 --> 00:49:46,186 a long time ago. 1097 00:49:46,219 --> 00:49:48,621 Stop it. You know "Say Anything". 1098 00:49:49,589 --> 00:49:53,326 Of course. Yeah. It's... Yeah, it's a classic. 1099 00:49:58,565 --> 00:50:00,667 Anyway, I have a commission to finish. 1100 00:50:00,700 --> 00:50:02,202 I gotta get back. 1101 00:50:06,373 --> 00:50:09,275 So... where should we start? 1102 00:50:09,309 --> 00:50:11,811 Let's start tonight at 8:00 at the cafรฉ. 1103 00:50:11,845 --> 00:50:13,413 We'll go over some stuff. 1104 00:50:13,446 --> 00:50:14,381 Okay. 1105 00:50:17,517 --> 00:50:19,419 -Anyway, see you tonight. -Yeah. 1106 00:50:19,452 --> 00:50:20,353 Um... 1107 00:50:20,387 --> 00:50:21,654 -This... yeah. -That way. 1108 00:50:22,522 --> 00:50:23,390 Ooh! 1109 00:50:27,594 --> 00:50:28,461 Hi Mom. 1110 00:50:28,795 --> 00:50:30,263 What a surprise. 1111 00:50:30,296 --> 00:50:31,831 To what do we owe this honor? 1112 00:50:31,865 --> 00:50:32,966 Oh, I don't know. 1113 00:50:32,999 --> 00:50:35,368 You and Dad are always so sweet about keeping in touch. 1114 00:50:35,402 --> 00:50:37,804 I just kinda thought it was my turn. 1115 00:50:37,837 --> 00:50:38,805 And look! 1116 00:50:38,838 --> 00:50:40,340 Groceries. 1117 00:50:40,373 --> 00:50:42,676 Oh, thank you so much, dear. Dad, Juniper's here. 1118 00:50:45,211 --> 00:50:47,247 Building a house for the birds, Dad? 1119 00:50:47,280 --> 00:50:49,849 Yep. Just gotta a put a coat of paint on this thing. 1120 00:50:49,883 --> 00:50:53,353 I could help with that. I just had my first painting lesson. 1121 00:50:53,386 --> 00:50:54,087 Kind of. 1122 00:50:54,120 --> 00:50:56,189 Anyway, I wanted to let you know 1123 00:50:56,222 --> 00:50:58,191 I won't be available much this week 1124 00:50:58,224 --> 00:50:59,526 because I'm going to be 1125 00:50:59,559 --> 00:51:01,461 submitting a project to Little Light. 1126 00:51:01,494 --> 00:51:03,163 Oh, that's wonderful, dear. 1127 00:51:03,196 --> 00:51:04,597 You're such a good editor. 1128 00:51:04,631 --> 00:51:07,334 Oh, I'm actually gonna be the writer on this one. 1129 00:51:07,367 --> 00:51:09,336 Yeah, I mean, there's no guarantees 1130 00:51:09,369 --> 00:51:11,638 because we have absolutely no track record. 1131 00:51:11,671 --> 00:51:14,474 But Paula really loves Alex's artwork. 1132 00:51:14,507 --> 00:51:17,277 Alex is the muralist I told you about. 1133 00:51:17,310 --> 00:51:18,578 I don't think you did. 1134 00:51:18,611 --> 00:51:19,779 No? 1135 00:51:19,813 --> 00:51:22,482 Oh, well I met him down in Capitol Hill working on a mural 1136 00:51:22,515 --> 00:51:25,218 and we just decided to give this thing a go. 1137 00:51:25,251 --> 00:51:26,720 Oh, that sounds nice. 1138 00:51:26,753 --> 00:51:27,787 Yeah. 1139 00:51:29,622 --> 00:51:32,325 So your dad and I were wondering about, um... 1140 00:51:32,359 --> 00:51:34,561 the possibility of having a little party. 1141 00:51:34,594 --> 00:51:35,628 Just a little one. 1142 00:51:35,662 --> 00:51:38,365 For your birthday, towards the end of the month. 1143 00:51:38,398 --> 00:51:40,567 -End of the month. -Just friends and family. 1144 00:51:40,600 --> 00:51:42,402 -Friends and family. -Nothing to... 1145 00:51:42,435 --> 00:51:43,303 Maybe. 1146 00:51:44,270 --> 00:51:45,905 -[in unison] Really? -Sure. 1147 00:51:45,939 --> 00:51:49,576 Uh... well you can let us know and you can invite this Alex. 1148 00:51:50,510 --> 00:51:52,679 -And Ethan, of course. -Of course. 1149 00:51:52,712 --> 00:51:53,780 Ethan and I broke up. 1150 00:51:55,348 --> 00:51:56,583 I gotta run. Love you! 1151 00:51:57,984 --> 00:52:00,520 Okay, so our heroine is a young girl. 1152 00:52:00,553 --> 00:52:05,358 She's imaginative, spirited, occasionally exasperating. 1153 00:52:05,392 --> 00:52:07,660 I bet that probably described you. 1154 00:52:07,694 --> 00:52:11,765 Well, actually, I found some visual inspiration for us. 1155 00:52:12,599 --> 00:52:15,935 And I think she's a little girl... 1156 00:52:15,969 --> 00:52:17,737 a lot like this. 1157 00:52:18,405 --> 00:52:20,740 -Ah, you liked it. -I did. 1158 00:52:20,774 --> 00:52:23,576 I think that's exactly what she should look like. 1159 00:52:23,610 --> 00:52:24,678 I love it. 1160 00:52:24,711 --> 00:52:25,912 -You do? -Yeah. 1161 00:52:25,945 --> 00:52:27,714 Can't wait to start drawing her. 1162 00:52:29,282 --> 00:52:30,483 So we're doing this. 1163 00:52:31,418 --> 00:52:32,719 We're really doing this. 1164 00:52:32,752 --> 00:52:33,820 Yeah. We are. 1165 00:52:35,655 --> 00:52:39,225 You know you're gonna have to put your name on this, right? 1166 00:52:39,259 --> 00:52:41,294 Because Paula won't publish a book 1167 00:52:41,327 --> 00:52:43,463 that doesn't credit the illustrator. 1168 00:52:44,798 --> 00:52:45,865 I think that... 1169 00:52:47,434 --> 00:52:49,436 I would be more than okay to put my name on this. 1170 00:52:52,038 --> 00:52:54,808 [inspirational music] 1171 00:53:01,348 --> 00:53:02,716 [clears throat] 1172 00:53:03,917 --> 00:53:06,686 I have two coffees for you. 1173 00:53:06,720 --> 00:53:07,987 Thanks Micah. Um... 1174 00:53:08,722 --> 00:53:11,291 [chuckles] We're not gonna be too much longer. 1175 00:53:11,324 --> 00:53:12,926 No. Take your time. 1176 00:53:22,435 --> 00:53:24,904 [cheerful music] 1177 00:53:33,480 --> 00:53:34,481 [exhales] 1178 00:53:40,420 --> 00:53:41,654 [alert chimes] 1179 00:53:51,631 --> 00:53:53,500 [contained cheers] Yes! 1180 00:53:54,367 --> 00:53:55,568 [giggles] 1181 00:53:56,636 --> 00:53:58,371 I like your dance. 1182 00:53:59,506 --> 00:54:01,641 You'll never guess what just happened. 1183 00:54:01,675 --> 00:54:03,476 I know, I know it all. 1184 00:54:04,978 --> 00:54:06,479 Of course you do. 1185 00:54:08,915 --> 00:54:11,284 You haven't been around as much lately. 1186 00:54:12,919 --> 00:54:14,387 You know why. 1187 00:54:17,524 --> 00:54:19,492 I haven't needed you. 1188 00:54:20,860 --> 00:54:21,961 Hm. 1189 00:54:25,799 --> 00:54:27,067 [chuckles] 1190 00:54:31,004 --> 00:54:33,573 You know it's bad when you can count the amount 1191 00:54:33,606 --> 00:54:36,409 of sleep you've gotten in minutes instead of hours. 1192 00:54:36,443 --> 00:54:39,579 But I guess that's life when you're the mother of twins. 1193 00:54:39,612 --> 00:54:42,649 Well, you can hide out here all day if you want. 1194 00:54:42,682 --> 00:54:46,619 No, I should get back soon, or else chaos will erupt again. 1195 00:54:47,520 --> 00:54:50,390 You ever wonder how you managed to end up where you are? 1196 00:54:50,423 --> 00:54:53,860 Yeah, I hear you. I guess I'm just shocked at how I managed 1197 00:54:53,893 --> 00:54:56,830 to make one little compromise after another 1198 00:54:56,863 --> 00:55:00,000 until suddenly I didn't even remember who I was anymore. 1199 00:55:00,033 --> 00:55:01,935 They have a word for that, you know? 1200 00:55:01,968 --> 00:55:02,969 Which is? 1201 00:55:03,003 --> 00:55:04,070 Adulting. 1202 00:55:04,104 --> 00:55:05,905 That is a terrible word. 1203 00:55:05,939 --> 00:55:08,508 And an even worse concept. 1204 00:55:08,541 --> 00:55:10,577 I guess I'm happy I'm writing again, 1205 00:55:10,610 --> 00:55:13,813 but I forgot how hard it was. I'm totally stuck. 1206 00:55:13,847 --> 00:55:16,816 Yeah. I get it. I mean, I love my kids. 1207 00:55:16,850 --> 00:55:20,086 They're all I've ever wanted, they're my whole life, but... 1208 00:55:20,120 --> 00:55:23,023 sometimes I just wish I could get a vacation. 1209 00:55:23,056 --> 00:55:24,958 Or even just a day or two. 1210 00:55:24,991 --> 00:55:28,561 Yeah. Just... just a day or two. 1211 00:55:29,062 --> 00:55:30,663 What are you thinking? 1212 00:55:30,697 --> 00:55:32,032 Nothing. I gotta make a call. 1213 00:55:32,065 --> 00:55:33,633 Yeah, back to real life. 1214 00:55:33,667 --> 00:55:35,035 -Okay. Love you. -Love you. 1215 00:55:35,802 --> 00:55:36,803 Morning. 1216 00:55:37,737 --> 00:55:38,772 Americano. 1217 00:55:39,906 --> 00:55:41,708 -Thanks. -It's Wednesday. 1218 00:55:42,709 --> 00:55:43,810 Yes. All day. 1219 00:55:44,844 --> 00:55:46,880 He goes to the art supply store on Wednesday. 1220 00:55:46,913 --> 00:55:50,116 Otherwise the paints dry up and become hard to work with. 1221 00:55:50,150 --> 00:55:52,719 Or at least that's what he mentioned last week. 1222 00:55:53,219 --> 00:55:55,121 -Thank you. -Mmhmm. 1223 00:55:57,524 --> 00:55:59,426 Can I get another one of these? 1224 00:56:02,629 --> 00:56:05,665 [upbeat cheerful music] 1225 00:56:05,699 --> 00:56:07,167 Rocket fuel for the day? 1226 00:56:07,934 --> 00:56:08,835 Hey you. 1227 00:56:09,936 --> 00:56:11,438 That was nice of you. 1228 00:56:12,072 --> 00:56:14,140 -I have something for you. -Hm. 1229 00:56:15,809 --> 00:56:16,910 Are those the... 1230 00:56:16,943 --> 00:56:18,111 The finished drawings. 1231 00:56:18,144 --> 00:56:19,112 I sent a link to your email 1232 00:56:19,145 --> 00:56:21,448 so you can download the digital version, but... 1233 00:56:21,481 --> 00:56:23,216 I thought you'd want the real thing. 1234 00:56:23,249 --> 00:56:24,851 Can't wait to see 'em. 1235 00:56:24,884 --> 00:56:27,721 Just drew what was in my head because of what you wrote. 1236 00:56:27,754 --> 00:56:30,123 So, uh... how are the rest of the words coming? 1237 00:56:30,156 --> 00:56:33,226 Honestly, I'm a little stuck. 1238 00:56:33,259 --> 00:56:35,528 Could use some inspiration. 1239 00:56:38,665 --> 00:56:39,666 Road trip? 1240 00:56:41,234 --> 00:56:43,636 Wow. Is that yours? That's a classic. 1241 00:56:43,670 --> 00:56:44,571 I know. 1242 00:56:45,472 --> 00:56:47,707 Not exactly what I had in mind for you. 1243 00:56:47,741 --> 00:56:50,076 Well, Mr. Ripley, I have hidden depths. 1244 00:56:51,044 --> 00:56:51,945 Shall we? 1245 00:56:51,978 --> 00:56:53,646 Your boss... what about work? 1246 00:56:53,680 --> 00:56:54,481 I already called Paula, 1247 00:56:54,514 --> 00:56:56,516 even she thinks I need a vacation. 1248 00:56:56,549 --> 00:56:58,752 Don't worry, Micah can watch your stuff. 1249 00:56:59,552 --> 00:57:00,453 Coming? 1250 00:57:00,887 --> 00:57:02,155 Coming. 1251 00:57:06,960 --> 00:57:08,161 Wow. 1252 00:57:09,262 --> 00:57:12,565 [upbeat cheerful music] 1253 00:57:16,536 --> 00:57:18,805 I recognize this area from when I was a kid. 1254 00:57:20,173 --> 00:57:22,742 Did you ever come here with your parents? 1255 00:57:22,776 --> 00:57:24,144 No, I don't think so. 1256 00:57:25,011 --> 00:57:27,113 You should take the next turn off. 1257 00:57:27,147 --> 00:57:28,581 Trust me. 1258 00:57:29,015 --> 00:57:30,684 It's what you're looking for. 1259 00:57:31,885 --> 00:57:33,253 I trust you. 1260 00:57:40,894 --> 00:57:44,798 [upbeat cheerful music] 1261 00:57:53,340 --> 00:57:55,742 This is exactly what I needed. 1262 00:57:55,775 --> 00:57:57,777 Me too. It's nice not to be staring 1263 00:57:57,811 --> 00:57:59,279 at a brick wall for a while. 1264 00:57:59,312 --> 00:58:02,649 I thought getting out on the road might spark some ideas. 1265 00:58:02,682 --> 00:58:05,051 Yeah. It seems like you're winning that fight. 1266 00:58:05,085 --> 00:58:06,319 You doing a book. 1267 00:58:06,353 --> 00:58:08,154 Well, that's thanks to you. 1268 00:58:08,822 --> 00:58:11,324 And to this friend. 1269 00:58:11,358 --> 00:58:13,126 She came along and reminded me 1270 00:58:13,159 --> 00:58:15,095 of all of my childhood passions. 1271 00:58:15,995 --> 00:58:19,165 So now you're gobbling down pop rocks any chance you get? 1272 00:58:19,199 --> 00:58:21,968 Okay, okay. So maybe not all my childhood passions. 1273 00:58:23,636 --> 00:58:25,839 No, I think she just helped me remember 1274 00:58:25,872 --> 00:58:28,008 that writing can be play. 1275 00:58:28,808 --> 00:58:32,312 I don't have to think about the logistics and the marketing 1276 00:58:32,345 --> 00:58:37,117 and the analytics, that I could just write something. 1277 00:58:37,150 --> 00:58:38,785 Anything, anything at all. 1278 00:58:39,953 --> 00:58:41,855 Something similar happened to me. 1279 00:58:41,888 --> 00:58:42,789 Yeah? 1280 00:58:43,156 --> 00:58:44,257 Yeah. 1281 00:58:44,290 --> 00:58:45,825 I had my first gallery show. 1282 00:58:45,859 --> 00:58:48,228 Actually my first show anywhere, really. 1283 00:58:48,261 --> 00:58:50,764 And it went great. It did. 1284 00:58:51,664 --> 00:58:53,633 But when it came time for the second, 1285 00:58:53,667 --> 00:58:55,669 I guess there were resentments. 1286 00:58:57,103 --> 00:58:59,272 And people were not kind. 1287 00:59:00,874 --> 00:59:01,708 And just like that... 1288 00:59:02,742 --> 00:59:04,944 All my passion for painting was gone, 1289 00:59:04,978 --> 00:59:06,746 literally in a single night. 1290 00:59:06,780 --> 00:59:07,814 I guess I was naive. 1291 00:59:09,182 --> 00:59:10,817 But it really crushed me. 1292 00:59:12,352 --> 00:59:14,921 I didn't wanna be a part of that world anymore. 1293 00:59:14,954 --> 00:59:15,822 Yeah. 1294 00:59:17,123 --> 00:59:19,893 And now you're stuck here with me. 1295 00:59:21,961 --> 00:59:23,196 I am suffering for my art. 1296 00:59:23,229 --> 00:59:24,831 Oh yes, clearly. 1297 00:59:27,901 --> 00:59:29,936 I can see little Juniper down there. 1298 00:59:33,206 --> 00:59:34,974 Wait, what? You can? 1299 00:59:35,008 --> 00:59:37,243 Yeah. Running around. 1300 00:59:37,277 --> 00:59:39,279 Feeling the sunlight on your face. 1301 00:59:41,181 --> 00:59:44,818 Dreaming about all the books you're gonna write someday. 1302 00:59:44,851 --> 00:59:45,752 [chuckles] 1303 00:59:47,153 --> 00:59:49,089 Come on, let's go check out the town. 1304 00:59:49,122 --> 00:59:49,989 Okay. 1305 00:59:52,025 --> 00:59:54,861 [upbeat cheerful music] 1306 01:00:06,840 --> 01:00:08,208 Everything okay? 1307 01:00:08,842 --> 01:00:11,878 Yeah. Just ironic to be talking about the past. 1308 01:00:12,479 --> 01:00:14,414 It's a text from my old art dealer. 1309 01:00:14,447 --> 01:00:15,148 Yeah? 1310 01:00:15,181 --> 01:00:16,082 Yeah. 1311 01:00:17,350 --> 01:00:19,052 She has interest from the Venice Biennial 1312 01:00:19,085 --> 01:00:21,054 to exhibit some of my pieces, but... 1313 01:00:21,087 --> 01:00:22,389 I'll pass. 1314 01:00:23,189 --> 01:00:24,391 Hold on. 1315 01:00:24,424 --> 01:00:27,694 You're going to pass on going to Venice. 1316 01:00:28,161 --> 01:00:29,029 Uh huh. 1317 01:00:30,830 --> 01:00:32,866 Will they pay some of your expenses? 1318 01:00:34,034 --> 01:00:35,735 Sure, yeah. But... 1319 01:00:35,769 --> 01:00:38,138 I just don't feel connected to that work anymore. 1320 01:00:38,171 --> 01:00:40,073 It'd feel false to put my name on it. 1321 01:00:41,908 --> 01:00:42,909 Okay. 1322 01:00:43,910 --> 01:00:45,278 What's that face for? 1323 01:00:45,311 --> 01:00:46,946 Okay, fine. 1324 01:00:46,980 --> 01:00:49,482 By turning down the chance to exhibit that work, 1325 01:00:49,516 --> 01:00:51,851 you are pretending you don't have a past. 1326 01:00:51,885 --> 01:00:53,853 Instead of just reckoning with it. 1327 01:00:53,887 --> 01:00:55,822 If you come with me, I'll say yes. 1328 01:00:55,855 --> 01:00:57,157 How's that sound? 1329 01:00:57,190 --> 01:00:58,091 Why? 1330 01:00:58,124 --> 01:00:59,392 Simple. 1331 01:00:59,426 --> 01:01:01,895 Because this can't possibly be your only vacation. 1332 01:01:05,131 --> 01:01:06,833 [laughs] 1333 01:01:12,005 --> 01:01:15,275 [cheerful music] 1334 01:01:17,410 --> 01:01:19,079 You are going to have to eat that quick. 1335 01:01:19,112 --> 01:01:20,413 You're gonna get ice creamy fingers. 1336 01:01:20,447 --> 01:01:22,782 Oh, you seriously do not have to worry about that. 1337 01:01:23,183 --> 01:01:25,285 You were pretty excited they had raspberry swirl, 1338 01:01:25,318 --> 01:01:28,021 but I'll say... interesting choice of toppings. 1339 01:01:28,054 --> 01:01:30,256 I'm an extra cookie crumbs kinda gal. 1340 01:01:30,290 --> 01:01:31,224 Mm. 1341 01:01:32,125 --> 01:01:33,393 [in unison] You know I could see myself 1342 01:01:33,426 --> 01:01:35,161 living in a place like this... 1343 01:01:35,195 --> 01:01:36,296 ...someday. 1344 01:01:37,430 --> 01:01:39,099 Jinx. You owe me a Coke. 1345 01:01:43,303 --> 01:01:45,939 Come on. Come on. This place is awesome! 1346 01:01:47,841 --> 01:01:50,477 If you wanna go in there, you gotta finish your ice cream. 1347 01:01:51,077 --> 01:01:53,079 You do not have to worry about that. 1348 01:01:53,113 --> 01:01:54,014 Alright. 1349 01:01:54,047 --> 01:01:55,215 -I got that... -Let's go. 1350 01:01:55,248 --> 01:01:56,349 -I got that covered. -Okay. 1351 01:01:56,383 --> 01:01:57,150 Mmhmm. 1352 01:02:03,056 --> 01:02:05,258 I like this one. Buy this one. 1353 01:02:06,326 --> 01:02:07,227 No. 1354 01:02:08,094 --> 01:02:11,231 But... maybe this one? 1355 01:02:12,999 --> 01:02:15,869 Oh, that is one of my favorites. 1356 01:02:16,336 --> 01:02:19,305 You know what I think will fall really nicely on you? 1357 01:02:19,339 --> 01:02:21,841 I think I have the perfect something something for that. 1358 01:02:21,875 --> 01:02:22,976 Okay. 1359 01:02:24,044 --> 01:02:25,178 What do you think? 1360 01:02:34,888 --> 01:02:36,856 Uh, excuse me. 1361 01:02:36,890 --> 01:02:39,125 I came in with someone. Did she leave? Or... 1362 01:02:39,159 --> 01:02:40,393 No, she's right over... 1363 01:02:40,994 --> 01:02:42,395 I'm right here. 1364 01:02:44,864 --> 01:02:47,400 You look incredible. 1365 01:02:49,235 --> 01:02:50,070 Thank you. 1366 01:02:50,103 --> 01:02:52,072 No, I mean incredible. 1367 01:02:53,406 --> 01:02:54,541 Thank you again. 1368 01:02:54,574 --> 01:02:57,010 Here. What do you think? 1369 01:02:59,212 --> 01:03:01,848 I love it. I'll take both of them. 1370 01:03:01,881 --> 01:03:03,550 Thank you Roz, for all your help. 1371 01:03:04,551 --> 01:03:07,554 Okay. I'll get changed and then we can get back on the road. 1372 01:03:07,587 --> 01:03:09,189 Oh no. With you dressed like that, 1373 01:03:09,222 --> 01:03:10,557 we're going to dinner. 1374 01:03:10,590 --> 01:03:13,326 Uh, excuse me. What's the nicest restaurant in town? 1375 01:03:13,360 --> 01:03:15,929 I would definitely say The Lookout. 1376 01:03:15,962 --> 01:03:17,964 Great wine list. It's beautiful. 1377 01:03:17,997 --> 01:03:19,499 Right on the water too. 1378 01:03:20,200 --> 01:03:21,067 Um... 1379 01:03:21,568 --> 01:03:23,303 You're an inspiration. 1380 01:03:23,336 --> 01:03:24,304 Do you... 1381 01:03:25,138 --> 01:03:26,973 Can you do the same for me? 1382 01:03:27,007 --> 01:03:28,508 I have the perfect thing. 1383 01:03:28,541 --> 01:03:29,442 Alright. 1384 01:03:31,511 --> 01:03:32,345 Wow. 1385 01:03:33,546 --> 01:03:35,148 [laughs] 1386 01:03:35,915 --> 01:03:37,250 Wow. 1387 01:03:43,056 --> 01:03:44,557 You make me feel self-conscious. 1388 01:03:44,591 --> 01:03:47,293 At least I was able to pick up this cool jacket. 1389 01:03:47,327 --> 01:03:49,529 Try to pull off my best James Dean here. 1390 01:03:49,562 --> 01:03:51,164 Oh yeah. Yeah. 1391 01:03:51,197 --> 01:03:53,366 I honestly can't tell the difference. 1392 01:03:53,400 --> 01:03:55,135 Ah... you flatter. 1393 01:03:58,171 --> 01:03:59,472 This feels really good. 1394 01:04:01,941 --> 01:04:03,643 So much in my life has changed. 1395 01:04:04,944 --> 01:04:06,479 I think I really needed this. 1396 01:04:06,513 --> 01:04:08,014 Oh, and... 1397 01:04:08,481 --> 01:04:10,950 I think I have the title for our book. 1398 01:04:10,984 --> 01:04:11,918 Oh yeah? 1399 01:04:11,951 --> 01:04:13,453 It's pretty simple actually. 1400 01:04:14,621 --> 01:04:16,022 Junebug. 1401 01:04:16,056 --> 01:04:17,290 Junebug. 1402 01:04:19,559 --> 01:04:20,593 It's perfect. 1403 01:04:20,627 --> 01:04:22,328 It's a lot easier to be creative 1404 01:04:22,362 --> 01:04:23,963 when you shake up your routine. 1405 01:04:23,997 --> 01:04:25,398 Yeah. Seriously. 1406 01:04:26,966 --> 01:04:29,069 I spent the last five years never living in the same city 1407 01:04:29,102 --> 01:04:30,503 for more than a few weeks. 1408 01:04:32,339 --> 01:04:34,541 It's hard to have a healthy relationship. 1409 01:04:35,308 --> 01:04:38,111 You can only live your life like that for so long. 1410 01:04:38,144 --> 01:04:40,313 I feel like that part of my life is ending. 1411 01:04:41,681 --> 01:04:44,484 Alex, you don't have to say that. 1412 01:04:45,685 --> 01:04:47,620 I'm saying it because it's true. 1413 01:04:52,325 --> 01:04:54,461 So... what are we thinking for dessert? 1414 01:04:55,128 --> 01:04:57,364 Oh, uh... well, we just had ice cream. 1415 01:04:57,397 --> 01:04:59,399 Oh, come on. We're on vacation. 1416 01:05:00,100 --> 01:05:01,401 I'll get menus. 1417 01:05:01,434 --> 01:05:04,170 * I write love songs but they're not about you * 1418 01:05:05,672 --> 01:05:10,410 * They pour out like that, I'm so misconstrued * 1419 01:05:12,012 --> 01:05:14,381 * Some would say that that's a sign * 1420 01:05:14,414 --> 01:05:17,617 * But I sit back and close my eyes * 1421 01:05:19,452 --> 01:05:21,421 * I'm waiting for the big bang * 1422 01:05:21,454 --> 01:05:23,356 * The one that takes us out * 1423 01:05:23,390 --> 01:05:26,159 * The big bang that kicks me out the house * 1424 01:05:26,192 --> 01:05:29,262 * The big bang, the ones out of my mouth * 1425 01:05:37,437 --> 01:05:38,371 Well... 1426 01:05:38,405 --> 01:05:40,974 thanks for taking me on your little vacation 1427 01:05:41,741 --> 01:05:43,443 And you're... you're nearby? 1428 01:05:44,110 --> 01:05:45,545 Yeah. Yeah. 1429 01:05:46,246 --> 01:05:47,580 Got a studio over there. 1430 01:05:48,214 --> 01:05:49,649 Okay. Good. 1431 01:05:50,583 --> 01:05:51,451 Um... 1432 01:05:52,385 --> 01:05:53,987 well, I'd better get going. 1433 01:05:55,555 --> 01:05:56,656 It was fun. 1434 01:05:56,690 --> 01:05:58,191 A lot of fun. 1435 01:05:59,592 --> 01:06:00,760 Yeah. 1436 01:06:06,800 --> 01:06:07,734 Okay. 1437 01:06:08,468 --> 01:06:09,669 Alright. 1438 01:06:11,071 --> 01:06:12,305 I meant to tell you, 1439 01:06:12,339 --> 01:06:14,574 I have just a few details left on the mural. 1440 01:06:16,276 --> 01:06:17,510 I'll finish tomorrow. 1441 01:06:17,544 --> 01:06:19,346 I'd love you to come by and see it. 1442 01:06:19,379 --> 01:06:21,214 Yeah, I'd love that. 1443 01:06:21,681 --> 01:06:24,050 Great. Text me? 1444 01:06:24,084 --> 01:06:26,186 -Yeah, I'll text you. -Or I'll text you. 1445 01:06:26,219 --> 01:06:29,689 Yeah, or you can... we can just exchange texts. 1446 01:06:31,458 --> 01:06:32,359 Great. 1447 01:06:32,392 --> 01:06:33,493 Okay. 1448 01:06:34,394 --> 01:06:36,496 -Good night. -Good night. 1449 01:06:44,537 --> 01:06:45,605 [exhales] 1450 01:07:23,376 --> 01:07:26,813 [cheerful music] 1451 01:07:27,580 --> 01:07:28,515 Juniper! 1452 01:07:30,650 --> 01:07:32,118 Hey. 1453 01:07:32,152 --> 01:07:33,319 Ethan. 1454 01:07:33,353 --> 01:07:34,387 How are you? 1455 01:07:34,421 --> 01:07:35,522 I'm doing good. You? 1456 01:07:36,556 --> 01:07:39,359 It's really good to hear. I'm doing well too. 1457 01:07:39,392 --> 01:07:41,728 I'm glad we ran into each other, you know. 1458 01:07:41,761 --> 01:07:43,797 I had something I wanted to tell you. 1459 01:07:43,830 --> 01:07:46,466 I signed up for my first flying lesson next week. 1460 01:07:46,499 --> 01:07:47,634 What? 1461 01:07:47,667 --> 01:07:49,369 Wow. That's amazing. 1462 01:07:49,402 --> 01:07:50,603 What about you? 1463 01:07:50,637 --> 01:07:52,472 You look, uh... you look different. 1464 01:07:52,505 --> 01:07:53,807 I guess I am. 1465 01:07:54,574 --> 01:07:55,642 I'm writing. 1466 01:07:55,675 --> 01:07:56,843 That's fantastic. 1467 01:07:57,911 --> 01:08:00,347 I guess I should still give you that birthday pen. 1468 01:08:00,380 --> 01:08:02,682 Oh, that's very sweet, but totally unnecessary. 1469 01:08:02,716 --> 01:08:05,352 No, no, I want to. I wanna thank you. 1470 01:08:05,385 --> 01:08:07,687 You know, when you broke up with me, 1471 01:08:07,721 --> 01:08:10,790 well... to be honest, it was hard. 1472 01:08:10,824 --> 01:08:13,493 But it was the right thing for both of us. 1473 01:08:13,526 --> 01:08:16,429 I really, really appreciate you saying that, Ethan. 1474 01:08:18,531 --> 01:08:20,200 Nice to see you. 1475 01:08:27,440 --> 01:08:30,243 [upbeat music] 1476 01:08:31,578 --> 01:08:32,512 Morning. 1477 01:08:46,626 --> 01:08:48,461 So, did you have a good day off? 1478 01:08:48,495 --> 01:08:49,929 I did. Thank you. 1479 01:08:49,963 --> 01:08:52,265 I hope I didn't leave you in the lurch. 1480 01:08:52,298 --> 01:08:54,234 Oh no, we survived. Kylie stepped up. 1481 01:08:54,267 --> 01:08:55,902 Took over some of your meetings. 1482 01:08:55,935 --> 01:08:57,303 Okay. Glad to hear it. 1483 01:08:57,337 --> 01:08:59,673 Could you bring Alex by, maybe end of day? 1484 01:08:59,706 --> 01:09:01,574 We could have a meeting, all of us. 1485 01:09:01,608 --> 01:09:02,742 Sure, I was gonna pop out 1486 01:09:02,776 --> 01:09:04,377 and see the unveiling of his mural, 1487 01:09:04,411 --> 01:09:06,546 so I'll just grab him then. -Perfect. Okay. 1488 01:09:13,586 --> 01:09:16,489 Wait, wait, wait, wait. Let's do this right. 1489 01:09:17,557 --> 01:09:19,426 Keep your eyes closed. Okay? 1490 01:09:19,459 --> 01:09:20,727 Here we go. 1491 01:09:20,760 --> 01:09:21,795 Drum roll please. 1492 01:09:21,828 --> 01:09:23,229 [chuckles] 1493 01:09:23,630 --> 01:09:24,731 Drum roll please. 1494 01:09:24,764 --> 01:09:25,899 Oh! 1495 01:09:25,932 --> 01:09:27,767 [imitates drum roll] 1496 01:09:27,801 --> 01:09:29,936 I'm really more of a reader than a musician. 1497 01:09:29,969 --> 01:09:32,205 You mean more of a writer. 1498 01:09:34,641 --> 01:09:36,276 What do you think? 1499 01:09:37,544 --> 01:09:39,479 It's so beautiful. 1500 01:09:40,914 --> 01:09:43,850 Wait, I don't understand. You could see her? 1501 01:09:43,883 --> 01:09:45,218 Who? 1502 01:09:46,386 --> 01:09:47,253 Junebug. 1503 01:09:48,521 --> 01:09:50,757 I told you, that was my vision of Junebug 1504 01:09:50,790 --> 01:09:52,525 from when we were on the beach. 1505 01:09:53,693 --> 01:09:56,429 But I thought I was the only one who could see her. 1506 01:10:00,633 --> 01:10:02,802 I guess this means my eight-year-old self 1507 01:10:02,836 --> 01:10:04,004 approves of you. 1508 01:10:04,738 --> 01:10:06,439 Not sure what that means, but... 1509 01:10:07,674 --> 01:10:09,342 I'm happy about it. 1510 01:10:16,516 --> 01:10:18,685 Hey, are you free later this afternoon? 1511 01:10:19,085 --> 01:10:21,888 When I'm finished with this, I'm a man of leisure. 1512 01:10:21,921 --> 01:10:23,490 At least for a few days anyway. 1513 01:10:23,523 --> 01:10:26,326 Good. Paula wants to have a meeting with us. 1514 01:10:27,594 --> 01:10:28,628 I look forward to it. 1515 01:10:28,661 --> 01:10:29,963 Mm-hmm. 1516 01:10:42,809 --> 01:10:44,978 I wanted to meet with you in person 1517 01:10:45,011 --> 01:10:47,047 because I like and respect you both. 1518 01:10:47,814 --> 01:10:51,451 But we are not going to move forward with this project. 1519 01:10:51,951 --> 01:10:54,587 That's... too bad. 1520 01:10:54,621 --> 01:10:56,990 Can you... tell me why? 1521 01:10:57,023 --> 01:10:58,692 Of course. 1522 01:10:58,725 --> 01:11:03,063 Juniper, it's a lovely story, but we're a small boutique firm 1523 01:11:03,096 --> 01:11:06,066 and this would be a risk for us. 1524 01:11:06,099 --> 01:11:08,368 It's a risk I just can't take right now. 1525 01:11:08,835 --> 01:11:12,806 And Alex, it's more than evident you're talented. 1526 01:11:12,839 --> 01:11:16,643 But the worry I voiced to Juniper is still there. 1527 01:11:16,676 --> 01:11:19,646 The scale of your drawings feels off. 1528 01:11:20,480 --> 01:11:23,516 You're still thinking in terms of painting large walls 1529 01:11:23,550 --> 01:11:26,453 instead of the delicacy of book illustrations. 1530 01:11:26,486 --> 01:11:28,888 Maybe if you had stayed with your gallery work, 1531 01:11:28,922 --> 01:11:30,590 it would be less of a problem. 1532 01:11:30,623 --> 01:11:31,758 Maybe. 1533 01:11:33,159 --> 01:11:37,597 Well, um, thank you very much for considering it. 1534 01:11:37,630 --> 01:11:38,698 [Paula] Of course. 1535 01:11:43,603 --> 01:11:44,504 Hey. 1536 01:11:47,173 --> 01:11:48,775 It's happening again. 1537 01:11:48,808 --> 01:11:50,410 No, Alex. It isn't. 1538 01:11:50,443 --> 01:11:52,145 This is not why I make my work, 1539 01:11:52,178 --> 01:11:54,581 to have somebody tell me what market it's right for? 1540 01:11:54,614 --> 01:11:56,983 Look, that's just how she talks. Okay? 1541 01:11:57,017 --> 01:11:58,585 It doesn't mean anything. 1542 01:11:58,618 --> 01:12:00,420 It doesn't mean we can't take our book someplace else. 1543 01:12:00,453 --> 01:12:02,055 No, I was happy doing my work. 1544 01:12:02,088 --> 01:12:04,424 Alright, now I'm back in the place I hated. 1545 01:12:04,457 --> 01:12:06,659 Don't. Okay, Alex. Don't do this. 1546 01:12:08,561 --> 01:12:09,662 I gotta go. 1547 01:12:14,668 --> 01:12:17,671 Why is he going? I don't want him to go. 1548 01:12:17,704 --> 01:12:19,039 Don't let him go. 1549 01:12:19,072 --> 01:12:20,774 Well, I wish you would just go. 1550 01:12:20,807 --> 01:12:22,575 Fine. So I will. 1551 01:12:35,955 --> 01:12:37,691 [knock at door] 1552 01:12:37,724 --> 01:12:39,559 Come in, Katydid. 1553 01:12:39,592 --> 01:12:42,962 What exactly is going on here? 1554 01:12:42,996 --> 01:12:45,598 Well, at the moment I'm making a rosรฉ float. 1555 01:12:45,632 --> 01:12:48,535 Thing is that it's supposed to be made with sorbet, 1556 01:12:48,568 --> 01:12:51,071 which I do not have. But you know what I do have? 1557 01:12:51,104 --> 01:12:52,739 Is so much raspberry swirl ice cream. 1558 01:12:52,772 --> 01:12:54,207 Yeah. That's not how you make a float, 1559 01:12:54,240 --> 01:12:56,543 I'm gonna take this away now. 1560 01:12:56,576 --> 01:12:58,812 You're not eight years old anymore. 1561 01:12:58,845 --> 01:13:00,480 No, but those eight-year-olds 1562 01:13:00,513 --> 01:13:02,482 are still very much a part of us. 1563 01:13:02,515 --> 01:13:04,551 Okay. What's going on? 1564 01:13:04,584 --> 01:13:07,087 I can't even really begin to tell you, so... 1565 01:13:07,120 --> 01:13:10,790 let's just say that every dream I ever thought I had 1566 01:13:10,824 --> 01:13:14,094 seemed to somehow magically vanish into thin air today. 1567 01:13:14,127 --> 01:13:16,730 Dreams seem like magic, but they're actually 1568 01:13:16,763 --> 01:13:18,565 the hardest work 1569 01:13:18,598 --> 01:13:20,800 if you ever stand a chance of having them come true. 1570 01:13:20,834 --> 01:13:21,701 Who said that? 1571 01:13:21,735 --> 01:13:22,535 You did. 1572 01:13:22,569 --> 01:13:24,471 You said that to me in high school 1573 01:13:24,504 --> 01:13:27,540 and I remembered it when I wanted to drop out of college, 1574 01:13:27,574 --> 01:13:29,676 when I couldn't find a job afterward, 1575 01:13:29,709 --> 01:13:31,811 when Ryan and I had trouble getting pregnant 1576 01:13:31,845 --> 01:13:32,712 with the twins. 1577 01:13:32,746 --> 01:13:34,114 Okay, I get it. 1578 01:13:34,147 --> 01:13:37,117 You're the hardest working person I know, Junebug. 1579 01:13:37,150 --> 01:13:38,918 Why would you give that up now? 1580 01:13:38,952 --> 01:13:40,754 No matter what's going on. 1581 01:13:43,690 --> 01:13:44,624 Thank you. 1582 01:13:45,792 --> 01:13:46,926 Come here. 1583 01:13:50,296 --> 01:13:52,165 What did I do to deserve you? 1584 01:13:52,999 --> 01:13:56,236 You pushed our mats together at kindergarten nap time. 1585 01:13:57,570 --> 01:14:00,173 People really underestimate the importance of that. 1586 01:14:00,206 --> 01:14:01,975 -Mm-hmm. -Yeah. 1587 01:14:03,710 --> 01:14:04,577 No. 1588 01:14:07,313 --> 01:14:08,214 No. 1589 01:14:11,951 --> 01:14:12,886 No. 1590 01:14:14,788 --> 01:14:16,022 It looks so good though. 1591 01:14:16,056 --> 01:14:17,257 It does not look good. 1592 01:14:17,290 --> 01:14:19,159 It really does. Can I just lick it? 1593 01:14:19,192 --> 01:14:20,994 -No, please no. [laughing] 1594 01:14:27,734 --> 01:14:30,804 [peaceful music] 1595 01:14:54,194 --> 01:14:56,830 I wish for... 1596 01:15:00,100 --> 01:15:01,968 Junebug to return. 1597 01:15:12,379 --> 01:15:16,716 [inspirational music] 1598 01:15:26,226 --> 01:15:29,062 [phone alarm beeping] 1599 01:15:30,864 --> 01:15:33,900 [phone alarm beeping] 1600 01:15:35,368 --> 01:15:38,171 [phone alarm beeping] 1601 01:15:46,846 --> 01:15:47,981 Hey, Micah. 1602 01:15:48,014 --> 01:15:48,915 Hey. 1603 01:15:50,850 --> 01:15:53,586 Feels strange not to see him out there anymore, huh? 1604 01:15:54,988 --> 01:15:56,389 Yeah, I guess he's moved on. 1605 01:15:56,423 --> 01:15:57,323 Yeah. 1606 01:15:58,024 --> 01:15:59,626 He's working across town... 1607 01:16:00,427 --> 01:16:03,797 on a mural on Fremont by the park. 1608 01:16:03,830 --> 01:16:05,632 You know the intersection there. 1609 01:16:05,665 --> 01:16:06,733 I know it. 1610 01:16:06,766 --> 01:16:09,703 Well... I'll get your Americano. 1611 01:16:09,736 --> 01:16:10,937 Thanks. 1612 01:16:11,338 --> 01:16:12,339 Actually, wait. 1613 01:16:14,174 --> 01:16:16,810 I'm gonna try something different today. 1614 01:16:16,843 --> 01:16:18,244 What would you like? 1615 01:16:18,278 --> 01:16:19,846 Surprise me. 1616 01:16:40,867 --> 01:16:43,336 [alerts chiming] 1617 01:16:45,872 --> 01:16:47,841 Hey, are you going to the meeting 1618 01:16:47,874 --> 01:16:49,109 about the production timetable 1619 01:16:49,142 --> 01:16:51,011 or are we going to discuss the next few weeks-- 1620 01:16:51,044 --> 01:16:53,847 No, no, no. No more meetings. 1621 01:16:53,880 --> 01:16:55,749 Juniper, could we move the Handel book 1622 01:16:55,782 --> 01:16:57,717 to the fall release schedule. -No! 1623 01:16:57,751 --> 01:16:58,918 I'm sorry, what? 1624 01:16:58,952 --> 01:17:00,854 I'm not going to the production meeting. 1625 01:17:00,887 --> 01:17:01,988 I'm not going to the morning meeting. 1626 01:17:02,022 --> 01:17:03,189 I'm not going to the meeting meeting. 1627 01:17:03,223 --> 01:17:05,692 I'm not going to any more meetings because I am quitting. 1628 01:17:06,326 --> 01:17:09,396 Yes, I am quitting. 1629 01:17:14,300 --> 01:17:16,403 See? Quitting. 1630 01:17:16,436 --> 01:17:19,105 Okay. I think we need to discuss this in my office. 1631 01:17:19,139 --> 01:17:21,908 Look, I just had a glimpse of another life, 1632 01:17:21,941 --> 01:17:24,077 a different life, for one day. 1633 01:17:24,110 --> 01:17:26,846 And it has apparently made it impossible for me 1634 01:17:26,880 --> 01:17:28,848 to go back to my old life. 1635 01:17:28,882 --> 01:17:31,317 Is this because I passed on your project? 1636 01:17:31,351 --> 01:17:32,952 No, it really isn't Paula. 1637 01:17:32,986 --> 01:17:36,322 But I get to concentrate on publishing my first book. 1638 01:17:38,358 --> 01:17:40,026 [Junebug] Yay! 1639 01:17:44,297 --> 01:17:45,131 Hi. 1640 01:17:46,966 --> 01:17:48,902 Thought you might be gone for good. 1641 01:17:48,935 --> 01:17:51,771 I won't ever go. How could I? 1642 01:17:51,805 --> 01:17:53,940 I'll always be you. 1643 01:18:03,516 --> 01:18:05,251 -Paula. -Mm? 1644 01:18:05,285 --> 01:18:06,319 Oh. 1645 01:18:06,353 --> 01:18:09,089 I thank you for everything. I really mean that. 1646 01:18:10,490 --> 01:18:12,158 Rob, it's been a pleasure. 1647 01:18:16,363 --> 01:18:17,997 Cheerio. 1648 01:18:18,932 --> 01:18:23,069 [inspirational music] 1649 01:18:32,579 --> 01:18:34,047 Oh, hey. 1650 01:18:34,881 --> 01:18:36,516 Hey Dad. Um... 1651 01:18:37,884 --> 01:18:39,853 Can you go into the basement for me? 1652 01:18:39,886 --> 01:18:42,088 I need you to see if you can find something. 1653 01:18:42,122 --> 01:18:44,090 Do you know where my old CDs are? 1654 01:18:44,491 --> 01:18:45,992 Great. 1655 01:18:55,001 --> 01:18:57,270 * If you ever want me * 1656 01:18:57,904 --> 01:19:00,774 * If you change your mind * 1657 01:19:03,276 --> 01:19:06,479 * There's no river too wide * 1658 01:19:06,513 --> 01:19:09,015 * No ocean too deep * 1659 01:19:09,616 --> 01:19:11,284 Juniper? 1660 01:19:13,486 --> 01:19:17,057 * I'll be there for you * 1661 01:19:19,159 --> 01:19:23,229 * And nothing would keep me from loving you * 1662 01:19:25,031 --> 01:19:26,533 [groans] Sorry. 1663 01:19:26,566 --> 01:19:28,101 I have to put this thing down, it's actually really heavy. 1664 01:19:28,134 --> 01:19:30,270 Easy. Don't hurt yourself. 1665 01:19:30,303 --> 01:19:32,439 Woo! I need to do more strength training. 1666 01:19:33,606 --> 01:19:37,610 Anyway... I did it. I quit my job. 1667 01:19:37,644 --> 01:19:38,511 What? 1668 01:19:39,145 --> 01:19:41,047 That's a huge move. 1669 01:19:42,115 --> 01:19:43,016 I'm proud of you. 1670 01:19:43,049 --> 01:19:45,318 Thank you, but I have something to say. 1671 01:19:46,119 --> 01:19:48,521 Alex, it was just one no. 1672 01:19:49,322 --> 01:19:51,358 I'm not stopping at the first no. 1673 01:19:51,391 --> 01:19:53,259 You haven't learned the lesson of your life. 1674 01:19:53,293 --> 01:19:55,528 You didn't like how your work was being presented 1675 01:19:55,562 --> 01:19:57,097 so you changed all that. 1676 01:19:57,597 --> 01:20:00,266 Why can't we do the same thing for our book? 1677 01:20:01,034 --> 01:20:02,302 What do you mean? 1678 01:20:02,335 --> 01:20:04,237 We can find another publisher, or if we don't, 1679 01:20:04,270 --> 01:20:06,206 we can publish it ourselves. 1680 01:20:07,040 --> 01:20:08,608 Isn't that the lesson? 1681 01:20:10,510 --> 01:20:12,078 I guess so. Yeah. 1682 01:20:12,112 --> 01:20:15,482 I really want to bring Junebug into the world with you. 1683 01:20:18,051 --> 01:20:19,619 And more importantly... 1684 01:20:21,488 --> 01:20:23,123 I don't wanna lose you. 1685 01:20:24,157 --> 01:20:26,626 Even if you don't wanna be a part of the project. 1686 01:20:32,232 --> 01:20:34,467 I guess there's only one thing left to say. 1687 01:20:35,435 --> 01:20:36,603 What's that? 1688 01:20:40,006 --> 01:20:43,410 [romantic music] 1689 01:20:52,185 --> 01:20:54,320 This is how the movie should have ended. 1690 01:21:01,728 --> 01:21:05,632 [peaceful music] 1691 01:21:07,600 --> 01:21:11,638 [cheerful music] 1692 01:21:19,179 --> 01:21:20,714 It looks perfect. 1693 01:21:20,747 --> 01:21:21,681 It is. 1694 01:21:23,683 --> 01:21:24,551 What's this? 1695 01:21:26,019 --> 01:21:27,654 Just something from my past. 1696 01:21:28,588 --> 01:21:30,223 Or it could be my future. 1697 01:21:31,024 --> 01:21:32,158 It's complicated. 1698 01:21:32,692 --> 01:21:34,027 Huh. 1699 01:21:34,060 --> 01:21:35,628 How long until everyone's here? 1700 01:21:35,662 --> 01:21:37,130 I think about an hour. 1701 01:21:37,163 --> 01:21:39,499 You're sure you don't want a big birthday banner? 1702 01:21:39,532 --> 01:21:42,002 Oh no, Dad. I don't need anything like that. 1703 01:21:42,035 --> 01:21:43,003 Or balloons. 1704 01:21:43,036 --> 01:21:44,204 I'm not eight years old. 1705 01:21:44,237 --> 01:21:46,039 Well, speak for yourself. 1706 01:21:46,072 --> 01:21:48,008 We've basically already established 1707 01:21:48,041 --> 01:21:49,442 I'm a child at heart, right? 1708 01:21:50,176 --> 01:21:51,578 [chuckles] 1709 01:21:51,611 --> 01:21:53,646 I think maybe we all are. 1710 01:21:58,351 --> 01:22:02,422 Okay. I would like to give a little birthday toast. 1711 01:22:02,455 --> 01:22:07,260 Um, not to myself, but... to all of you. 1712 01:22:08,428 --> 01:22:10,663 I think birthdays are a time that we should 1713 01:22:10,697 --> 01:22:13,967 look around and we should see how fortunate we truly are. 1714 01:22:14,701 --> 01:22:17,437 To have such amazing parents. 1715 01:22:18,038 --> 01:22:20,373 Who raised me from a little Junebug. 1716 01:22:21,107 --> 01:22:25,679 And such incredible colleagues who have taught me so much. 1717 01:22:26,413 --> 01:22:29,349 And someone special... 1718 01:22:30,550 --> 01:22:31,751 who truly sees me. 1719 01:22:36,823 --> 01:22:38,258 Cheers. 1720 01:22:38,291 --> 01:22:39,592 [all together] Cheers. 1721 01:22:40,360 --> 01:22:42,095 * I searched the whole world * 1722 01:22:42,128 --> 01:22:43,463 * three times over * 1723 01:22:43,496 --> 01:22:44,264 Cheers! 1724 01:22:44,297 --> 01:22:45,532 I love you. 1725 01:22:45,565 --> 01:22:48,435 * Through every closed and open door * 1726 01:22:50,637 --> 01:22:54,741 * I didn't even know what I was looking for * 1727 01:22:54,774 --> 01:22:56,710 I wanted to ask you something. 1728 01:22:56,743 --> 01:23:00,613 On the jacket of the book it says Alex K. Ripley. 1729 01:23:00,647 --> 01:23:02,248 What's the K stand for? 1730 01:23:03,116 --> 01:23:04,351 Oh, I didn't tell you? 1731 01:23:05,852 --> 01:23:09,456 Knight. But I don't have any armor. 1732 01:23:11,658 --> 01:23:12,726 It's okay. 1733 01:23:12,759 --> 01:23:15,795 I'd rather have less armor and more vulnerability. 1734 01:23:16,396 --> 01:23:18,765 After all, isn't that the theme of our book? 1735 01:23:19,466 --> 01:23:22,535 I wouldn't know. I'm not the writer. 1736 01:23:23,536 --> 01:23:24,804 [chuckles] 1737 01:23:25,839 --> 01:23:27,240 * I found the love * 1738 01:23:27,273 --> 01:23:28,541 * I found the love * 1739 01:23:28,575 --> 01:23:31,678 * I found the love in you * 114120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.