Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,985 --> 00:00:05,985
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,985 --> 00:00:07,987
[country music playing]
3
00:00:13,993 --> 00:00:14,994
[country music ends]
4
00:00:15,077 --> 00:00:16,328
Normal America.
5
00:00:17,538 --> 00:00:19,123
Feels good to get back to my roots.
6
00:00:19,206 --> 00:00:20,875
[exhales]
7
00:00:20,958 --> 00:00:23,586
You know what?
Every time I'm feeling… lost,
8
00:00:23,669 --> 00:00:27,048
all it takes is
just a little dose of small-town America,
9
00:00:27,131 --> 00:00:29,425
and I remember where I've come from.
10
00:00:29,508 --> 00:00:32,845
Okay, great. So then you've had your dose.
11
00:00:32,928 --> 00:00:35,389
Maybe we can turn our phones back on
and get back to work.
12
00:00:35,473 --> 00:00:37,558
Mm-mm. Phones are gone.
13
00:00:38,559 --> 00:00:40,227
I tossed 'em while you were napping.
14
00:00:40,311 --> 00:00:43,355
Where'd you… You tossed…
Why'd you toss our phones? What?
15
00:00:43,439 --> 00:00:44,899
So they don't track us.
16
00:00:44,982 --> 00:00:46,233
Who would track us?
17
00:00:46,859 --> 00:00:48,277
-[whispering] My enemies.
-Oh okay.
18
00:00:48,360 --> 00:00:52,239
Or maybe my coworkers, who I'm starting
to think may be one and the same.
19
00:00:52,323 --> 00:00:53,866
We both had bad days.
20
00:00:53,949 --> 00:00:55,785
I was lied to. You were lied to.
21
00:00:55,868 --> 00:00:58,162
Let's move on.
We need to get back to work.
22
00:00:58,245 --> 00:00:59,330
It's easier for you.
23
00:00:59,872 --> 00:01:02,249
You just disappear in a lab.
24
00:01:02,333 --> 00:01:03,292
I have to be
25
00:01:04,335 --> 00:01:05,920
the great Ellis Dragon.
26
00:01:07,088 --> 00:01:08,631
And it's exhausting.
27
00:01:08,714 --> 00:01:11,884
So, are you boys in town
for the realtor convention?
28
00:01:11,967 --> 00:01:13,260
[whimsical music playing]
29
00:01:14,929 --> 00:01:16,055
No. Right?
30
00:01:16,138 --> 00:01:16,972
Yes.
31
00:01:17,473 --> 00:01:20,059
Two realtors
for the real estate convention.
32
00:01:21,310 --> 00:01:22,144
Um…
33
00:01:23,479 --> 00:01:25,231
-Thank you.
-[woman] You're welcome.
34
00:01:25,731 --> 00:01:28,192
Hey. What are we doing?
35
00:01:28,275 --> 00:01:29,235
Checking in!
36
00:01:29,318 --> 00:01:30,945
And checking out.
37
00:01:31,028 --> 00:01:32,446
Are you okay?
38
00:01:33,030 --> 00:01:34,907
No, Jackson, I'm not. I'm tired.
39
00:01:34,990 --> 00:01:37,910
I've worked too hard and too long
to be treated like I'm some kind of clown.
40
00:01:37,993 --> 00:01:39,745
But everybody caters to your every whim.
41
00:01:39,829 --> 00:01:41,288
Yes, and it's made me soft.
42
00:01:41,956 --> 00:01:43,916
You have no idea what it's like to be me.
43
00:01:43,999 --> 00:01:47,086
I mean… Ellis Dragon isn't a person.
44
00:01:48,170 --> 00:01:49,213
It's a global brand.
45
00:01:50,089 --> 00:01:53,092
A globally recognized brand
recognized around the globe.
46
00:01:53,175 --> 00:01:54,218
I know what global means.
47
00:01:54,301 --> 00:01:56,762
Okay, what you don't know
is the burden of carrying the name.
48
00:01:56,846 --> 00:01:59,765
You do realize
that Dragon is my last name too?
49
00:01:59,849 --> 00:02:02,935
No, but it's different for you.
For you, it's like an all-access pass.
50
00:02:03,936 --> 00:02:07,022
It's difficult for you to understand
any perspective besides your own,
51
00:02:07,106 --> 00:02:08,524
but can you just try for one second?
52
00:02:08,607 --> 00:02:09,441
Sure.
53
00:02:09,525 --> 00:02:11,485
I'll never have my own identity.
54
00:02:11,569 --> 00:02:14,613
In 30 years from now,
I could win the Nobel Prize,
55
00:02:14,697 --> 00:02:17,324
and somebody would say,
"That guy got help from his dad."
56
00:02:17,408 --> 00:02:20,411
Well, sounds like both of us
could use a break from the Dragon name.
57
00:02:24,206 --> 00:02:26,208
[theme music playing]
58
00:02:29,461 --> 00:02:31,630
-[Ellis] Ellis Dragon. Speak.
-[phone beeps]
59
00:02:31,714 --> 00:02:32,882
Any sign of him?
60
00:02:32,965 --> 00:02:33,966
He gone.
61
00:02:34,049 --> 00:02:35,676
Can you check with Jackson?
62
00:02:35,759 --> 00:02:37,011
He gone too. [exhales]
63
00:02:37,094 --> 00:02:40,264
Seems like we both got dumped
by our mans. Spa day?
64
00:02:40,347 --> 00:02:42,474
Ellis is not my mans.
65
00:02:43,058 --> 00:02:44,018
If you say so.
66
00:02:44,101 --> 00:02:46,395
If you see either one of them,
let me know immediately.
67
00:02:47,354 --> 00:02:48,272
Hey.
68
00:02:49,481 --> 00:02:51,442
Great work
on the cathode electron mediator.
69
00:02:52,401 --> 00:02:53,444
Thanks, boss.
70
00:02:53,527 --> 00:02:56,030
You know you don't have to
actually call me boss, right?
71
00:02:56,113 --> 00:02:57,698
I'd actually prefer it if you didn't.
72
00:02:57,781 --> 00:02:59,200
[laughs] Well, that's what you are.
73
00:02:59,283 --> 00:03:02,369
And as scientists,
we're nothing if not accurate.
74
00:03:02,453 --> 00:03:03,621
Right, boss?
75
00:03:03,704 --> 00:03:07,124
Right. So, uh, we're gonna move on
to the membrane component,
76
00:03:07,208 --> 00:03:09,627
even though we don't technically have
the sign-off from Ellis.
77
00:03:09,710 --> 00:03:10,586
Who needs Ellis?
78
00:03:10,669 --> 00:03:13,839
As long as my boss is signed off,
I'm a happy little worker bee.
79
00:03:15,591 --> 00:03:16,425
Okay.
80
00:03:17,384 --> 00:03:22,514
-Luna, do you want to talk about anything?
-No. I've got my orders loud and clear…
81
00:03:26,644 --> 00:03:27,728
boss.
82
00:03:30,648 --> 00:03:32,608
[uptempo whimsical music playing]
83
00:03:35,736 --> 00:03:37,696
[woman laughing] He's funny.
84
00:03:38,239 --> 00:03:39,949
[Jackson clears throat] Excuse me.
85
00:03:41,533 --> 00:03:43,285
I spotted you from across the room,
86
00:03:43,369 --> 00:03:45,871
and I couldn't help but notice
how familiar you look.
87
00:03:45,955 --> 00:03:46,830
Do I know you?
88
00:03:46,914 --> 00:03:49,875
I don't believe we've met before.
Ron Tabasco.
89
00:03:50,376 --> 00:03:53,837
Tabasco Realty Partners. You might
remember me from my bus benches though.
90
00:03:53,921 --> 00:03:58,342
A-ha. Yeah. Yeah. Ron Tabasco, huh?
That's a name you don't forget.
91
00:03:59,009 --> 00:04:01,720
I think you may have beaten me out
on that monster listing
92
00:04:01,804 --> 00:04:03,472
at the Oak Valley complex last year.
93
00:04:03,555 --> 00:04:04,932
Guilty as charged.
94
00:04:05,015 --> 00:04:05,849
[women chuckle]
95
00:04:05,933 --> 00:04:09,770
Well, uh, Jason… Jason Dargon?
96
00:04:09,853 --> 00:04:12,064
Yeah, it's not as spicy as Tabasco,
97
00:04:12,147 --> 00:04:15,985
but it's like they always say,
you don't get to choose your last name.
98
00:04:16,068 --> 00:04:20,656
You just have it already 'cause it was
your last name when you were born.
99
00:04:21,490 --> 00:04:23,117
-They do say that.
-Yeah.
100
00:04:23,951 --> 00:04:26,787
So, Jason, I need to introduce you
to my escrow-nies.
101
00:04:26,870 --> 00:04:27,705
[all laugh]
102
00:04:27,788 --> 00:04:30,374
This is Patricia,
but you can call her "Patty Melt."
103
00:04:30,457 --> 00:04:33,002
-She literally just ordered one.
-I had a craving.
104
00:04:33,085 --> 00:04:36,839
-And this vision in tweed is Sharon.
-Oh, Ron, stop it.
105
00:04:36,922 --> 00:04:38,382
It's my favorite texture.
106
00:04:38,465 --> 00:04:41,593
Now who told you crack whores
to start the party without me?
107
00:04:42,177 --> 00:04:43,637
There's no party without you.
108
00:04:43,721 --> 00:04:46,390
Adele Bordeaux, Golden Goddess Realty.
109
00:04:46,473 --> 00:04:48,183
Golden Goddess indeed.
110
00:04:48,267 --> 00:04:49,351
I like him.
111
00:04:49,435 --> 00:04:50,394
Ron Tabasco.
112
00:04:50,477 --> 00:04:52,313
That's quite a name.
113
00:04:52,396 --> 00:04:54,648
You know who you look like?
114
00:04:54,732 --> 00:04:58,652
That, um, that famous billionaire.
You know, the crazy one.
115
00:04:58,736 --> 00:05:00,112
Oh, he wishes.
116
00:05:00,195 --> 00:05:02,865
[laughs] You're much better looking.
117
00:05:02,948 --> 00:05:04,783
-Thank you.
-[Adele] Yes. [laughs]
118
00:05:04,867 --> 00:05:07,328
-Now, what region do you work?
-What region ya got?
119
00:05:08,287 --> 00:05:10,664
-This guy knows his stuff.
-Hartford. Hartford, Connecticut.
120
00:05:11,540 --> 00:05:14,209
-What?
-Hartford. Connecticut. It's…
121
00:05:15,336 --> 00:05:16,337
That's the region I work.
122
00:05:16,420 --> 00:05:17,421
-Oh.
-Yeah.
123
00:05:19,340 --> 00:05:22,092
So… last night was fun.
124
00:05:22,593 --> 00:05:26,013
-Yes. So fun. What are we talking about?
-Mm. [chuckles]
125
00:05:27,014 --> 00:05:28,891
Uh, we… we had drinks last night.
126
00:05:28,974 --> 00:05:30,309
-Oh, yes.
-Yeah.
127
00:05:30,392 --> 00:05:32,895
Yes. Sorry, bit frazzled.
128
00:05:32,978 --> 00:05:34,980
Um, Ellis has disappeared,
129
00:05:35,064 --> 00:05:37,816
and we've got a presentation to give
to the board at the end of the day.
130
00:05:37,900 --> 00:05:39,318
He'll be back for that, right?
131
00:05:39,401 --> 00:05:44,448
Who knows? My whole job has become
amnesia, lie detector tests, body shots.
132
00:05:44,531 --> 00:05:47,993
Oh, but I fabricate
three tiny little death threats,
133
00:05:48,077 --> 00:05:51,580
and suddenly I'm the one who has
to track him down and beg forgiveness.
134
00:05:51,663 --> 00:05:54,083
Three does feel high.
135
00:05:54,166 --> 00:05:56,293
Mm, I suppose you're right.
136
00:05:56,377 --> 00:05:59,421
[spluttering] But I'm just feeling
very burnt out
137
00:05:59,505 --> 00:06:02,257
from this merry-go-round
that he and I seem to be on.
138
00:06:02,341 --> 00:06:03,509
[Peter] Mm-hmm.
139
00:06:04,259 --> 00:06:05,094
How can I help?
140
00:06:05,677 --> 00:06:06,637
[knocking on door]
141
00:06:09,223 --> 00:06:10,057
Ellis?
142
00:06:11,141 --> 00:06:14,603
Uh, I don't think anyone's here.
143
00:06:14,686 --> 00:06:15,562
[Leslie exhales]
144
00:06:16,313 --> 00:06:20,567
-Trying to give me another heart attack?
-Whatever happens, happens.
145
00:06:20,651 --> 00:06:22,152
[smacks lips] Where's Ellis?
146
00:06:22,236 --> 00:06:23,320
It's hard to say.
147
00:06:23,404 --> 00:06:26,615
Do you know if he's planning
on coming to the board meeting later?
148
00:06:26,698 --> 00:06:29,827
Well, I don't remember hearing
anything about any meeting,
149
00:06:29,910 --> 00:06:32,454
but… you can ask him yourself.
150
00:06:32,538 --> 00:06:36,333
I mean, he'll be back any minute.
He just ran out to get some Nutella.
151
00:06:36,417 --> 00:06:37,418
Nutella?
152
00:06:37,501 --> 00:06:39,169
It's a chocolate hazelnut spread.
153
00:06:39,253 --> 00:06:41,088
[whispers] Yeah, I…
I know what Nutella is.
154
00:06:41,171 --> 00:06:44,466
I just had a great idea.
Why don't you two get comfortable?
155
00:06:44,550 --> 00:06:48,720
We could just wait for Ellis
and talk about where things are headed.
156
00:06:48,804 --> 00:06:52,391
-Where what is headed?
-Well, that's what we're gonna hash out.
157
00:06:53,058 --> 00:06:53,976
What can I get for you?
158
00:06:54,059 --> 00:06:56,311
I mean, I'd offer you Nutella,
but we're fresh out.
159
00:06:56,395 --> 00:06:57,896
That's what Ellis went to go get.
160
00:06:57,980 --> 00:07:00,065
So I called the client, and I said,
161
00:07:00,149 --> 00:07:03,527
"Hey, uh, when I told you
you needed to move all your furniture,
162
00:07:03,610 --> 00:07:04,695
I guess I forgot to mention
163
00:07:04,778 --> 00:07:07,156
that you shouldn't just pile it all up
in the yard."
164
00:07:07,239 --> 00:07:09,408
-No, they did not!
-Yes!
165
00:07:09,491 --> 00:07:12,244
-That's such a good story, Adele.
-[Adele laughs]
166
00:07:12,327 --> 00:07:18,208
Wow. Now that the bar has been set
so impossibly high, I guess it's my turn.
167
00:07:18,292 --> 00:07:21,170
So I… I work with
a lot of high-net-worth clients,
168
00:07:21,253 --> 00:07:25,007
and one multi-billionaire, uh,
wants me to stage his home,
169
00:07:25,090 --> 00:07:27,634
and it is a jungle-themed house.
170
00:07:27,718 --> 00:07:28,969
Here's the catch.
171
00:07:29,052 --> 00:07:33,640
I am not allowed to touch
the humidity-controlled frog room
172
00:07:33,724 --> 00:07:34,933
or indoor moat.
173
00:07:36,393 --> 00:07:37,603
-You are kidding me.
-No.
174
00:07:37,686 --> 00:07:40,856
Hand to God,
I can still hear the ribbits in my head.
175
00:07:40,939 --> 00:07:43,150
-[women laughing]
-You're so good. That's good.
176
00:07:44,693 --> 00:07:47,196
What about you, Jason? Any tricky clients?
177
00:07:48,197 --> 00:07:52,826
That I would have? Yeah, no, and I…
So many. More than I can count.
178
00:07:52,910 --> 00:07:55,329
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Tell… tell us a story.
179
00:07:55,412 --> 00:07:58,290
So I was showing a home with a pool,
180
00:07:58,373 --> 00:08:02,461
and, uh, I have a young couple
as my client, dream clients,
181
00:08:02,544 --> 00:08:04,922
and we get to said home,
182
00:08:05,005 --> 00:08:07,341
and what is it overtaken by
183
00:08:07,424 --> 00:08:10,260
but a colony of frogs?
184
00:08:11,970 --> 00:08:13,055
Of frogs.
185
00:08:13,597 --> 00:08:14,431
[Sharon] Oh.
186
00:08:15,557 --> 00:08:17,851
[chuckling] Ribbit, ribbit. You know?
187
00:08:18,477 --> 00:08:20,395
Well, that sounds like Ron's story.
188
00:08:20,479 --> 00:08:22,606
-Doesn't it though?
-[Sharon] Mmm. [chuckles]
189
00:08:22,689 --> 00:08:23,857
That's what happens sometimes.
190
00:08:23,941 --> 00:08:26,568
Someone says a story,
and it reminds you of a similar story.
191
00:08:26,652 --> 00:08:27,486
Sure.
192
00:08:27,569 --> 00:08:28,654
So…
193
00:08:28,737 --> 00:08:30,405
[uptempo whimsical music playing]
194
00:08:30,489 --> 00:08:34,493
Let's put our cards on the table.
Now, Anna, I know why you're really here.
195
00:08:34,576 --> 00:08:35,702
You're tired.
196
00:08:35,786 --> 00:08:37,746
You're so very tired.
197
00:08:37,829 --> 00:08:39,164
I'm tired of this.
198
00:08:39,248 --> 00:08:40,832
Exactly. We all are.
199
00:08:40,916 --> 00:08:44,586
Ellis is exhausting.
And no one knows that better than you.
200
00:08:44,670 --> 00:08:45,921
I never said that.
201
00:08:46,755 --> 00:08:48,340
Yeah, you kind of did to me.
202
00:08:48,423 --> 00:08:51,009
You said it was like a merry-go-round
that was wearing you out.
203
00:08:52,094 --> 00:08:52,928
Oh.
204
00:08:53,512 --> 00:08:54,680
Interesting.
205
00:08:55,847 --> 00:08:58,850
And, Peter, if you were calling the shots,
206
00:08:58,934 --> 00:09:01,395
you'd treat Anna differently,
wouldn't you?
207
00:09:01,478 --> 00:09:03,647
-Yeah, I mean, of course.
-[Anna exhales]
208
00:09:03,730 --> 00:09:09,653
With kindness, some consideration.
Maybe a little… tenderness.
209
00:09:10,320 --> 00:09:11,947
-Sure.
-[Leslie] Mm-hmm.
210
00:09:12,030 --> 00:09:12,906
And, Anna,
211
00:09:14,324 --> 00:09:15,242
would you like that?
212
00:09:15,325 --> 00:09:17,828
I mean, who wouldn't? But…
213
00:09:18,620 --> 00:09:21,123
How long does it take
to get some bloody Nutella?
214
00:09:21,206 --> 00:09:22,416
[Anna exhales]
215
00:09:22,499 --> 00:09:24,626
See, I've done everything I can for Ellis.
216
00:09:24,710 --> 00:09:26,587
And, Anna, I know you have too, but
217
00:09:27,588 --> 00:09:31,425
Dragon needs to move on
to a leader we can all depend on.
218
00:09:31,508 --> 00:09:34,970
You know? Like a real… A real Peter type.
219
00:09:35,887 --> 00:09:37,598
Peter type? [laughs]
220
00:09:37,681 --> 00:09:41,935
-Do you know anyone like that, Peter?
-Peter, can I borrow you for a second?
221
00:09:42,019 --> 00:09:43,145
Yep. Done.
222
00:09:46,440 --> 00:09:47,357
What's up?
223
00:09:47,441 --> 00:09:49,901
[whispers] Can you have a little look
in there for me, please?
224
00:09:52,821 --> 00:09:53,655
Nope.
225
00:09:53,739 --> 00:09:55,616
[uptempo instrumental music playing]
226
00:09:58,493 --> 00:09:59,953
-What's up, man?
-Hm.
227
00:10:01,038 --> 00:10:01,872
You know what?
228
00:10:02,914 --> 00:10:06,668
This has been pretty fun. It's been nice
to not be ourselves for a little bit.
229
00:10:06,752 --> 00:10:08,503
You know,
I think this might be the first time
230
00:10:08,587 --> 00:10:10,589
that people have seen us as true equals.
231
00:10:10,672 --> 00:10:11,715
[slurping]
232
00:10:11,798 --> 00:10:13,133
I'm not sure about that.
233
00:10:13,216 --> 00:10:14,176
What do you mean?
234
00:10:14,259 --> 00:10:15,677
Well, Adele took me aside
235
00:10:15,761 --> 00:10:19,389
and told me she was considering Tabasco
for the Windy Terrace team.
236
00:10:19,473 --> 00:10:22,309
-What's that?
-Only the most competitive set of listings
237
00:10:22,392 --> 00:10:24,770
a realtor can hope to get in this market.
238
00:10:24,853 --> 00:10:25,854
So what?
239
00:10:27,481 --> 00:10:32,277
So, even with a clean slate,
I was able to make Tabasco a winner.
240
00:10:33,028 --> 00:10:37,157
Jason Dargon couldn't even finish a story
without stealing one of my punchlines.
241
00:10:38,158 --> 00:10:40,285
I didn't realize
this was a competition, you weirdo.
242
00:10:40,369 --> 00:10:42,037
It's always a competition.
243
00:10:42,120 --> 00:10:44,539
You would know that
if you weren't born on third base.
244
00:10:47,793 --> 00:10:48,627
[scoffs]
245
00:10:49,878 --> 00:10:50,879
Where you going?
246
00:10:51,380 --> 00:10:52,673
[Jackson sighs]
247
00:10:52,756 --> 00:10:55,092
-I'm gonna go steal home, bitch.
-Yeah!
248
00:10:55,884 --> 00:10:58,303
-[Luna] I think it's cool now.
-[Malcolm] It's not yet.
249
00:10:58,387 --> 00:11:00,764
-[Ruby] Mind if I sit with you guys?
-Of course not.
250
00:11:00,847 --> 00:11:01,723
-Yeah.
-[Ruby] Hi.
251
00:11:01,807 --> 00:11:04,685
As long as the boss man
doesn't mind slumming it with the gen pop.
252
00:11:06,520 --> 00:11:07,729
[Ruby exhales]
253
00:11:08,230 --> 00:11:10,315
Actually, I think I'm gonna eat outside.
254
00:11:10,399 --> 00:11:11,983
Oh no.
255
00:11:12,067 --> 00:11:14,611
What was that?
256
00:11:14,695 --> 00:11:15,570
What was what?
257
00:11:15,654 --> 00:11:17,572
I get that you wanted to be team lead,
258
00:11:17,656 --> 00:11:20,659
but it doesn't really seem fair
to be taking it out on Rubes.
259
00:11:22,077 --> 00:11:24,162
Yeah. No, you're right.
260
00:11:24,246 --> 00:11:25,247
It's not her fault.
261
00:11:26,456 --> 00:11:28,959
If anything, it's my fault… [chuckles]
262
00:11:29,042 --> 00:11:31,920
…for not being family friends
with the guy handing out the promotions.
263
00:11:33,880 --> 00:11:35,632
Or the boss's son's childhood friend.
264
00:11:35,716 --> 00:11:37,592
Or… [chuckles]
265
00:11:37,676 --> 00:11:40,220
…the boss's son's latest girl toy.
266
00:11:40,303 --> 00:11:42,431
Whoa. Holy shit.
267
00:11:42,514 --> 00:11:44,015
Not cool.
268
00:11:44,099 --> 00:11:44,933
[exhales]
269
00:11:45,934 --> 00:11:49,146
You're right. It wasn't fair
for me to lump you in like that,
270
00:11:49,229 --> 00:11:53,692
especially 'cause we know
a Jackson romance is a road to nowhere.
271
00:11:53,775 --> 00:11:54,818
Give me one.
272
00:11:55,485 --> 00:11:56,570
-Luna.
-[Luna] What?
273
00:11:56,653 --> 00:11:58,321
-Stop.
-[Luna laughs]
274
00:11:58,405 --> 00:12:00,198
You guys, I'm just trying to help.
275
00:12:00,282 --> 00:12:02,325
You're not Jackson's first office fling.
276
00:12:03,368 --> 00:12:05,620
Okay? And you probably won't be his last.
277
00:12:07,330 --> 00:12:08,915
I've lost my appetite.
278
00:12:09,541 --> 00:12:11,877
Oh, come on. I'm joking.
279
00:12:12,419 --> 00:12:13,920
And I'm still hungry.
280
00:12:15,839 --> 00:12:17,132
But disappointed.
281
00:12:17,215 --> 00:12:19,176
[instrumental music playing]
282
00:12:21,678 --> 00:12:25,140
Hey. Dargon, ladies.
What you guys talking about?
283
00:12:25,223 --> 00:12:27,851
Oh, well, Jason has just
thrown his hat in the ring
284
00:12:27,934 --> 00:12:29,895
to be part of my Windy Terrace team.
285
00:12:29,978 --> 00:12:30,812
[chuckles]
286
00:12:30,896 --> 00:12:33,648
I love it. I love that competitive spirit.
287
00:12:33,732 --> 00:12:36,443
He was also telling us
about his nightmare boss.
288
00:12:36,526 --> 00:12:38,570
Guy seems like a real butt nugget.
289
00:12:38,653 --> 00:12:40,405
Who also happens to be his dad.
290
00:12:40,489 --> 00:12:42,908
Yeah. Well, you know
how complicated family stuff can be.
291
00:12:42,991 --> 00:12:47,370
Yeah. No, I also think sometimes it's nice
to have family give you a leg up.
292
00:12:47,454 --> 00:12:49,790
No doubt. No doubt.
But it's also nice to have separation.
293
00:12:49,873 --> 00:12:53,043
Oh, I hear that. Did you ever think
about going out on your own?
294
00:12:53,126 --> 00:12:54,961
Tried to. And then my dad got so jealous
295
00:12:55,045 --> 00:12:57,464
he bought the other company,
so I had to keep working with him.
296
00:12:57,547 --> 00:12:59,633
-That sounds like a happy ending.
-[Adele] Wait.
297
00:12:59,716 --> 00:13:04,179
Your dad got you to keep working with him
by buying the other company?
298
00:13:04,262 --> 00:13:07,682
-[scoffs] That is extremely controlling.
-Toxic.
299
00:13:07,766 --> 00:13:10,060
Well, we're only hearing
Jason's side of it.
300
00:13:10,143 --> 00:13:12,646
Well, has it just been torture
working with your dad since?
301
00:13:12,729 --> 00:13:14,189
It's been no pleasure cruise, Adele.
302
00:13:14,272 --> 00:13:16,650
In fact, I started to develop feelings
for a coworker,
303
00:13:16,733 --> 00:13:18,485
and he forbid me from dating her.
304
00:13:18,568 --> 00:13:21,321
-This man is unhinged.
-You have to cut him out of your life.
305
00:13:21,404 --> 00:13:23,532
I might have to give you
a spot on Windy Terrace
306
00:13:23,615 --> 00:13:25,534
just to get you away from this maniac.
307
00:13:25,617 --> 00:13:27,202
-Ooh, whoo!
-[Sharon] No kidding.
308
00:13:27,285 --> 00:13:30,121
I mean, how is
your dating life any of his business?
309
00:13:30,205 --> 00:13:32,582
Well, I think it's literally his business.
310
00:13:32,666 --> 00:13:34,417
I mean, he's dating a coworker.
311
00:13:34,501 --> 00:13:37,003
Was this something
you were making a pattern of doing?
312
00:13:37,087 --> 00:13:39,923
No, it wasn't. It was the first time.
And the only time.
313
00:13:40,006 --> 00:13:43,009
-Huh. You sure about that?
-Of course he's sure, Ron.
314
00:13:43,093 --> 00:13:46,346
Yeah, I'm, uh, pretty goddamn sure, Ron.
315
00:13:46,429 --> 00:13:49,099
Why are you asking me weird questions?
We just met.
316
00:13:49,182 --> 00:13:51,560
-Just a gut feeling.
-Bad instincts there, bud.
317
00:13:52,352 --> 00:13:55,230
Okay, Jason, I have to hear more.
Can I buy you another drink?
318
00:13:55,313 --> 00:13:56,439
No. No.
319
00:13:57,941 --> 00:14:00,068
I'm gonna buy you ladies a drink.
320
00:14:00,151 --> 00:14:01,444
[women cheer]
321
00:14:01,528 --> 00:14:02,445
Okay, then.
322
00:14:03,071 --> 00:14:06,074
-With your dad's money, probably.
-The fuck?
323
00:14:06,157 --> 00:14:07,742
Whose side are you on, Tabasco?
324
00:14:07,826 --> 00:14:09,744
No, obviously,
I'm on all of your guys' side.
325
00:14:09,828 --> 00:14:13,832
Clearly his dad is just a complete dick.
326
00:14:13,915 --> 00:14:15,500
I didn't say that. [chuckles]
327
00:14:15,584 --> 00:14:19,379
[spluttering] No, no. Tell me,
what did this sick ape do again?
328
00:14:19,462 --> 00:14:21,798
Give you a job? Give you a leg up?
329
00:14:21,882 --> 00:14:23,258
Let's stomp on his brains.
330
00:14:23,341 --> 00:14:27,679
Okay. I don't know about any of that,
but, yeah, you do need to stand up to him.
331
00:14:27,762 --> 00:14:29,931
-Yeah.
-Or just kick his ass.
332
00:14:30,015 --> 00:14:31,057
-Ah!
-[Ellis laughs]
333
00:14:31,641 --> 00:14:34,311
-He couldn't.
-[Jackson] Mmm, I don't know about that.
334
00:14:34,394 --> 00:14:37,939
He's pushing 60, mostly glamour muscles.
And he's got a soft belly.
335
00:14:38,023 --> 00:14:40,275
-[Adele laughs]
-He would maul you.
336
00:14:40,358 --> 00:14:43,904
I don't know about that.
Jason looks pretty scrappy.
337
00:14:43,987 --> 00:14:45,405
[chuckles] That's right.
338
00:14:45,488 --> 00:14:46,448
[women laugh]
339
00:14:46,531 --> 00:14:49,326
Plus, I've got a lot of pent-up rage
340
00:14:49,409 --> 00:14:52,203
that I feel like if I unleashed,
it'd be game over.
341
00:14:52,287 --> 00:14:54,080
He would use that rage against you.
342
00:14:54,164 --> 00:14:55,874
I'd like to see him try.
343
00:14:55,957 --> 00:15:00,170
Should you and I fight? I mean, you know,
obviously I'm not your dad or anything,
344
00:15:00,253 --> 00:15:02,255
but similar height and build,
maybe. C'mon.
345
00:15:03,089 --> 00:15:04,257
[Jackson laughs]
346
00:15:04,341 --> 00:15:06,301
Tabasco, he's a jokester. He's kidding.
347
00:15:06,384 --> 00:15:08,094
-Yeah. I'm just…
-Sit the fuck down.
348
00:15:08,178 --> 00:15:12,265
I'm just horsing around.
But super down to beef.
349
00:15:13,350 --> 00:15:14,351
If that's what's popping.
350
00:15:14,434 --> 00:15:19,564
Okay, Ron, at Windy Terrace,
we abhor violence of any kind.
351
00:15:19,648 --> 00:15:20,607
Okay?
352
00:15:20,690 --> 00:15:21,524
[scoffs]
353
00:15:21,608 --> 00:15:22,442
Let's go.
354
00:15:22,525 --> 00:15:24,027
[whimsical music playing]
355
00:15:24,653 --> 00:15:27,322
[chuckles] The… What the hell?
356
00:15:27,405 --> 00:15:28,365
[spluttering]
357
00:15:28,990 --> 00:15:32,118
[Jackson chuckles] If one of us is making
the Windy Terrace team,
358
00:15:32,202 --> 00:15:33,745
it ain't gonna be your sorry ass.
359
00:15:33,828 --> 00:15:35,121
Yeah, I may have mishandled that.
360
00:15:35,205 --> 00:15:36,998
You really did,
and it was very fun to watch,
361
00:15:37,082 --> 00:15:39,292
but thank you
for helping me overcome my fears.
362
00:15:39,376 --> 00:15:42,712
You do know that I didn't wanna fight you?
It was just Ron Tabasco?
363
00:15:42,796 --> 00:15:45,215
-Yeah.
-'Cause I don't need to win every time.
364
00:15:45,298 --> 00:15:46,299
Uh, since when?
365
00:15:46,383 --> 00:15:47,342
Since now.
366
00:15:47,425 --> 00:15:50,929
I just like the energy of it, you know?
Getting my blood up.
367
00:15:51,596 --> 00:15:55,642
-It's got me feeling like myself again.
-Okay, so then can we finally go home?
368
00:15:55,725 --> 00:15:59,396
Let me just go upstairs
for, like, 30 minutes and pack my stuff.
369
00:16:00,730 --> 00:16:02,774
I think it's probably best
370
00:16:02,857 --> 00:16:06,236
if we just forget that whole
Leslie interaction ever happened.
371
00:16:06,319 --> 00:16:07,445
Wipe it from memory.
372
00:16:07,529 --> 00:16:10,240
Uh, yeah, I don't…
I don't think I can do that.
373
00:16:10,323 --> 00:16:12,200
And honestly,
I don't think you should either.
374
00:16:12,283 --> 00:16:15,620
-Well, the man's a raving lunatic.
-Okay, but he's not the only one.
375
00:16:15,704 --> 00:16:17,580
-You mean Ellis? Oh.
-Mm…
376
00:16:17,664 --> 00:16:21,876
[hesitating] Sure,
he's, uh, he's a bit of an odd duck,
377
00:16:21,960 --> 00:16:24,129
and maybe he's been
a little odder of late,
378
00:16:24,212 --> 00:16:26,214
but, uh, we're working through it.
379
00:16:26,297 --> 00:16:27,757
All hands on deck.
380
00:16:28,341 --> 00:16:31,136
I think it's sweet
how much you care about Ellis.
381
00:16:31,219 --> 00:16:32,053
I really do.
382
00:16:32,137 --> 00:16:35,015
However, this dynamic between you two,
383
00:16:35,098 --> 00:16:37,892
you know, where you clean up
mess after mess for him,
384
00:16:38,476 --> 00:16:40,645
I just don't think it's good
for either one of you.
385
00:16:40,729 --> 00:16:42,022
Oh, there you are.
386
00:16:42,105 --> 00:16:44,941
There are a bunch of randos
in the conference room with the twins.
387
00:16:45,025 --> 00:16:47,485
They're not randos.
That's the rest of the board.
388
00:16:47,569 --> 00:16:50,071
Well, whoever they are,
they're super pissed.
389
00:16:50,155 --> 00:16:51,489
Still no sign of Ellis?
390
00:16:51,573 --> 00:16:52,407
Nope.
391
00:16:53,074 --> 00:16:54,868
Tell them we'll be right there.
392
00:16:54,951 --> 00:16:56,828
[tense music playing]
393
00:16:58,580 --> 00:16:59,539
[tense music ends]
394
00:17:00,582 --> 00:17:03,001
Hey, ladies, have any of you guys
seen my da--
395
00:17:03,084 --> 00:17:04,335
Ron Tabasco?
396
00:17:04,419 --> 00:17:09,758
I saw him go up to Adele's room. Maybe to
"talk about the Windy Terrace team."
397
00:17:09,841 --> 00:17:12,218
Tabasco wants it real bad.
398
00:17:12,302 --> 00:17:14,679
And I think
Adele just might give it to him.
399
00:17:14,763 --> 00:17:16,222
Okay, gross. No.
400
00:17:16,306 --> 00:17:18,725
Oh, grow up, Dargon. We're all adults.
401
00:17:18,808 --> 00:17:20,769
Yeah, don't be such a prude.
402
00:17:27,358 --> 00:17:28,610
What the…
403
00:17:29,194 --> 00:17:30,945
Oh! Ew! Ah!
404
00:17:32,697 --> 00:17:36,951
Are you seriously that desperate that you
want to sleep your way into this bullshit?
405
00:17:37,035 --> 00:17:37,869
[scoffs]
406
00:17:38,495 --> 00:17:43,166
Ron tried, and he couldn't perform.
How about that for a turn of events?
407
00:17:43,750 --> 00:17:46,252
No, he had, uh, Adele in the bed
408
00:17:47,170 --> 00:17:48,421
and Norma in his head.
409
00:17:48,922 --> 00:17:50,548
Who is Norma?
410
00:17:51,549 --> 00:17:52,842
Ron's dead wife.
411
00:17:52,926 --> 00:17:55,261
-Ron's a widower.
-Oh, Ron's a widower.
412
00:17:55,345 --> 00:17:57,847
And he's having a very hard time
moving on, apparently.
413
00:17:59,182 --> 00:18:00,183
[Jackson exhales]
414
00:18:00,266 --> 00:18:01,559
[whispers] You're so crazy.
415
00:18:01,643 --> 00:18:05,605
Okay, let's have a drink
and then get back on the horse. Jason?
416
00:18:06,397 --> 00:18:07,607
What are you doing here?
417
00:18:08,149 --> 00:18:11,277
Uh, I'm here to talk
about the Windy Terrace team.
418
00:18:11,903 --> 00:18:13,530
Oh, well…
419
00:18:14,572 --> 00:18:18,743
Okay. Well, I might have
more than one opening available,
420
00:18:18,827 --> 00:18:20,537
if you catch my drift.
421
00:18:20,620 --> 00:18:24,749
-[hesitating] That's never gonna happen.
-No. No.
422
00:18:24,833 --> 00:18:26,584
Why, because of Norma?
423
00:18:26,668 --> 00:18:28,628
Norma, Norma, Norma. [scoffs]
424
00:18:28,711 --> 00:18:30,380
[Ellis] It's not just Norma.
425
00:18:30,463 --> 00:18:32,715
It's… it's also Casper. My son.
426
00:18:34,092 --> 00:18:35,635
Casper Tabasco?
427
00:18:36,344 --> 00:18:37,512
Yeah.
428
00:18:38,221 --> 00:18:43,017
Look, I… I haven't been as good a father
as I should be to Casper Tabasco
429
00:18:43,101 --> 00:18:48,606
because sometimes I need to be
somebody else to navigate the world, but…
430
00:18:48,690 --> 00:18:49,524
[exhales]
431
00:18:50,191 --> 00:18:51,067
…not Casper.
432
00:18:51,693 --> 00:18:52,694
He is always
433
00:18:53,862 --> 00:18:54,696
Casper.
434
00:18:56,030 --> 00:18:57,407
And I have to say, I'm…
435
00:18:58,366 --> 00:18:59,576
I'm jealous of that.
436
00:19:00,785 --> 00:19:01,619
Really?
437
00:19:01,703 --> 00:19:05,874
Really. And it's not just him
that I've been mistreating.
438
00:19:05,957 --> 00:19:07,292
Thank you.
439
00:19:07,375 --> 00:19:09,252
Norma would not be happy.
440
00:19:10,253 --> 00:19:14,924
Or Norma would want us to live our lives.
441
00:19:18,678 --> 00:19:20,221
Did you really mean all that?
442
00:19:20,889 --> 00:19:23,391
Do you think that Ron
is ready to get back to work?
443
00:19:23,975 --> 00:19:24,809
No.
444
00:19:26,186 --> 00:19:27,979
But Ellis Dragon is.
445
00:19:29,564 --> 00:19:30,732
Okay.
446
00:19:30,815 --> 00:19:32,275
[Adele] Oh, that's sweet.
447
00:19:32,358 --> 00:19:33,985
But if neither one of you
is gonna fuck me,
448
00:19:34,068 --> 00:19:35,570
I'm gonna have to ask you to leave.
449
00:19:36,321 --> 00:19:38,323
[uptempo instrumental music playing]
450
00:19:43,119 --> 00:19:44,078
[music ends]
451
00:20:07,101 --> 00:20:09,520
Anna, I have something I need to tell you.
452
00:20:10,021 --> 00:20:12,190
I have been through so much this year,
453
00:20:12,273 --> 00:20:15,276
and you are the only one
who's been there for me the whole time.
454
00:20:15,360 --> 00:20:16,444
Ellis--
455
00:20:16,527 --> 00:20:19,948
[spluttering] No, and I know sometimes
it feels like… I don't notice,
456
00:20:20,031 --> 00:20:22,867
and that's because I don't,
and I know that's not good.
457
00:20:23,576 --> 00:20:24,452
But I promise…
458
00:20:26,454 --> 00:20:27,664
to try to notice more.
459
00:20:28,248 --> 00:20:29,165
Oh, Ellis.
460
00:20:30,541 --> 00:20:31,876
[Peter] That went amazing.
461
00:20:32,543 --> 00:20:33,378
[Anna] Oh.
462
00:20:33,461 --> 00:20:34,420
-[Ellis] Hey.
-Hey, man.
463
00:20:34,504 --> 00:20:35,713
What went amazing?
464
00:20:35,797 --> 00:20:38,883
Peter just did the BioTexpo preview
for the whole board.
465
00:20:38,967 --> 00:20:40,510
That was today, remember?
466
00:20:40,593 --> 00:20:41,678
Oh, yeah.
467
00:20:41,761 --> 00:20:45,139
And the presentation smashed nuts, man.
468
00:20:45,223 --> 00:20:46,975
Yeah. Peter's a beast.
469
00:20:47,058 --> 00:20:50,311
Thanks. You guys smash nuts too.
470
00:20:50,395 --> 00:20:52,313
Come on, let's go grab some popsicles.
471
00:20:53,356 --> 00:20:54,482
What's happening?
472
00:20:54,565 --> 00:20:58,361
The board is considering Peter
as your replacement.
473
00:20:58,444 --> 00:20:59,696
For BioTexpo?
474
00:20:59,779 --> 00:21:01,322
As CEO.
475
00:21:02,198 --> 00:21:04,450
All right. We're gonna fight this.
476
00:21:06,077 --> 00:21:07,578
It was my recommendation.
477
00:21:11,499 --> 00:21:13,501
[instrumental music playing]
478
00:22:35,625 --> 00:22:36,459
[music ends]
479
00:22:36,459 --> 00:22:41,459
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
480
00:22:36,459 --> 00:22:46,459
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
34527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.