Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:04,159
......his head
on the way down and drowned.
2
00:00:04,160 --> 00:00:05,759
Tell me who killed my husband.
3
00:00:05,760 --> 00:00:08,199
GABRIEL: I want to fight just once.
4
00:00:08,200 --> 00:00:10,519
I want to know
what it feels like.
5
00:00:10,520 --> 00:00:13,199
VANESSA: I like older guys.
They've got...
6
00:00:13,200 --> 00:00:14,479
..more depth.
7
00:00:14,480 --> 00:00:16,639
We need to reschedule,
when Cara can make it.
8
00:00:16,640 --> 00:00:18,640
This...doesn't feel right.
9
00:00:20,040 --> 00:00:22,279
You'll make a fantastic dean.
Good luck, Professor.
10
00:00:22,280 --> 00:00:24,839
CHERRY: Justice and fairness
11
00:00:24,840 --> 00:00:27,959
are our responsibility,
not grievance.
12
00:00:27,960 --> 00:00:31,639
I've been appointed Dean
of the School of Criminology.
13
00:00:31,640 --> 00:00:34,399
I know him.
He was on the interview panel.
14
00:00:34,400 --> 00:00:37,759
What makes you think
you're fit to judge anyone?
15
00:00:37,760 --> 00:00:40,039
SCREAMING
16
00:00:40,040 --> 00:00:42,040
SLOW BREATHING
17
00:00:44,040 --> 00:00:51,240
# Testator silens
18
00:00:53,840 --> 00:01:00,639
# Costestes e spiritu
19
00:01:00,640 --> 00:01:12,840
# Silencium
20
00:01:15,120 --> 00:01:22,840
# Testator silens. #
21
00:01:26,000 --> 00:01:29,120
STEADY HEARTBEAT THUMPS
22
00:01:40,720 --> 00:01:41,999
CHERRY: Who is it?
23
00:01:42,000 --> 00:01:43,719
Who are these others
24
00:01:43,720 --> 00:01:46,879
who send you fleeing
for the comfort of people
25
00:01:46,880 --> 00:01:48,679
who look like you do,
26
00:01:48,680 --> 00:01:52,199
speak like you do,
think like you do
27
00:01:52,200 --> 00:01:54,279
for fear of being threatened
by opinions,
28
00:01:54,280 --> 00:01:56,319
wounded by words,
29
00:01:56,320 --> 00:02:00,200
offended by attitudes,
damaged by differences?
30
00:02:01,200 --> 00:02:03,999
We wouldn't want you
to be triggered, would we?
31
00:02:04,000 --> 00:02:05,519
What is this word, "triggered"?
32
00:02:05,520 --> 00:02:08,079
I want to trigger you!
I want to challenge you.
33
00:02:08,080 --> 00:02:11,599
I want you to think!
34
00:02:11,600 --> 00:02:13,479
Haidar, what is groupthink?
35
00:02:13,480 --> 00:02:15,159
When a group of people
36
00:02:15,160 --> 00:02:17,959
make irrational
or substandard decisions
37
00:02:17,960 --> 00:02:20,159
motivated by the desire
to conform,
38
00:02:20,160 --> 00:02:23,479
or the belief that dissent
isn't an option.
39
00:02:23,480 --> 00:02:26,599
And how can you be an investigator
if you're a victim of groupthink?
40
00:02:26,600 --> 00:02:28,039
You can't.
41
00:02:28,040 --> 00:02:29,800
You can't!
42
00:02:31,200 --> 00:02:34,399
But I see groupthink everywhere
in your generation.
43
00:02:34,400 --> 00:02:37,519
Social media has made you
a herd
44
00:02:37,520 --> 00:02:40,839
and reduced your individuality
to a data point.
45
00:02:40,840 --> 00:02:44,079
You are the progressive census
46
00:02:44,080 --> 00:02:46,719
who have traded
freedom of thought
47
00:02:46,720 --> 00:02:48,080
for a reassuring echo chamber.
48
00:02:50,800 --> 00:02:53,359
Are those who enable
this behaviour,
49
00:02:53,360 --> 00:02:56,359
who institutionalise it,
the enemy?
50
00:02:56,360 --> 00:03:00,279
They preside over
the death of empathy.
51
00:03:00,280 --> 00:03:03,759
I cannot understand you
unless I am you.
52
00:03:03,760 --> 00:03:06,519
You have allowed yourselves
to be siloed
53
00:03:06,520 --> 00:03:08,399
into affinity groups,
54
00:03:08,400 --> 00:03:10,359
demographic categories
55
00:03:10,360 --> 00:03:12,719
where an algorithm
can mine your data
56
00:03:12,720 --> 00:03:14,439
and produce content
57
00:03:14,440 --> 00:03:17,279
which fills you with hate or fear.
58
00:03:17,280 --> 00:03:18,680
Or both.
59
00:03:21,200 --> 00:03:24,039
And you are content
to live that way,
60
00:03:24,040 --> 00:03:26,200
believing that you're in charge
of your lives
61
00:03:27,280 --> 00:03:29,199
when, in fact,
62
00:03:29,200 --> 00:03:34,640
you have handed them over
to a closed-minded insularity.
63
00:03:37,080 --> 00:03:38,639
SHE MURMURS: What a load of crap.
64
00:03:38,640 --> 00:03:40,160
QUIET LAUGHTER
65
00:03:41,160 --> 00:03:43,080
POLICE RADIO CHATTER
66
00:04:16,640 --> 00:04:18,560
RATTLING
67
00:04:30,760 --> 00:04:31,920
Nikki?
68
00:04:35,480 --> 00:04:37,039
Jesus.
69
00:04:37,040 --> 00:04:38,879
Yeah, I saw it.
70
00:04:38,880 --> 00:04:41,199
You've taken a video? Yeah.
71
00:04:41,200 --> 00:04:42,800
Can you help me? Mm-hm.
72
00:04:45,400 --> 00:04:47,879
NIKKI: The body was found
in the procubitus position
73
00:04:47,880 --> 00:04:50,079
on the kitchen floor,
suggesting that the victim
74
00:04:50,080 --> 00:04:54,599
could have been trying to escape
from the fire by crawling.
75
00:04:54,600 --> 00:04:56,999
There were
severe skin burn injuries.
76
00:04:57,000 --> 00:04:58,839
The body
is extensively charred,
77
00:04:58,840 --> 00:05:00,919
so conventional
visual identification
78
00:05:00,920 --> 00:05:02,759
is not possible.
79
00:05:02,760 --> 00:05:05,399
Skin and soft tissues
have been burnt off,
80
00:05:05,400 --> 00:05:08,159
resulting in
skeletal muscle exposure.
81
00:05:08,160 --> 00:05:11,639
Heat-related lesions
have exposed the skull,
82
00:05:11,640 --> 00:05:13,840
where bone lesions are visible.
83
00:05:34,160 --> 00:05:37,039
BULL: The fire investigator says
the fire originated in the kitchen,
84
00:05:37,040 --> 00:05:38,319
on the gas hob.
85
00:05:38,320 --> 00:05:39,999
We think it was a pan of cooking
oil.
86
00:05:40,000 --> 00:05:41,479
Accident?
87
00:05:41,480 --> 00:05:44,239
The response time
of the fire brigade was good.
88
00:05:44,240 --> 00:05:47,239
There's no evidence
of third-party involvement,
89
00:05:47,240 --> 00:05:49,519
no other detectable injuries
on the body
90
00:05:49,520 --> 00:05:51,999
that the fire may have been
trying to disguise.
91
00:05:52,000 --> 00:05:54,359
The fire inspector says
it was a kitchen fire
92
00:05:54,360 --> 00:05:55,799
that burned out of control.
93
00:05:55,800 --> 00:05:57,799
The heat was intense.
94
00:05:57,800 --> 00:05:59,639
From what's left of the lungs,
95
00:05:59,640 --> 00:06:02,279
it seems smoke inhalation,
carbon monoxide poisoning
96
00:06:02,280 --> 00:06:03,919
is likely cause of death.
97
00:06:03,920 --> 00:06:06,000
Why couldn't they escape?
98
00:06:07,000 --> 00:06:08,919
Disorientation? We don't know.
99
00:06:08,920 --> 00:06:13,039
Was that a metal belt buckle
burnt into the thigh?
100
00:06:13,040 --> 00:06:15,839
Looks like it's from an overcoat
or a raincoat caught underneath
101
00:06:15,840 --> 00:06:17,839
when they were trying
to crawl out of the room.
102
00:06:17,840 --> 00:06:21,479
The fabric's burned away. What we're
left with is the buckle.
103
00:06:21,480 --> 00:06:24,119
Do we know whether
it was a man or a woman?
104
00:06:24,120 --> 00:06:25,319
The uterus is intact.
105
00:06:25,320 --> 00:06:27,279
The house was owned by a woman.
106
00:06:27,280 --> 00:06:31,399
Yeah.
Her name is Valerie Fullerton.
107
00:06:31,400 --> 00:06:33,240
It's likely to be her.
108
00:06:34,480 --> 00:06:36,120
What?
109
00:06:37,640 --> 00:06:39,599
Valerie Fullerton?
110
00:06:39,600 --> 00:06:41,480
Yeah.
111
00:06:44,520 --> 00:06:46,160
Gabriel?
112
00:06:49,040 --> 00:06:52,160
Valerie Fullerton was also
on the interview panel...
113
00:06:53,720 --> 00:06:55,680
..with Harrison Cairney.
114
00:07:00,440 --> 00:07:01,879
And both are dead.
115
00:07:01,880 --> 00:07:03,040
What are the odds of that?
116
00:07:22,560 --> 00:07:23,799
THUD
117
00:07:23,800 --> 00:07:25,679
You dropped this.
118
00:07:25,680 --> 00:07:28,080
Oh, thank you!
119
00:07:32,640 --> 00:07:34,359
Harrison Cairney...
120
00:07:34,360 --> 00:07:36,519
No external injuries,
121
00:07:36,520 --> 00:07:39,639
no initial indication
of alcohol or illegal drug use.
122
00:07:39,640 --> 00:07:42,839
He tested positive for codeine,
but not in an amount
123
00:07:42,840 --> 00:07:44,799
that would suggest abuse
or addiction.
124
00:07:44,800 --> 00:07:47,719
Full toxicology report
is being prepared.
125
00:07:47,720 --> 00:07:49,719
Did the scan reveal anything?
126
00:07:49,720 --> 00:07:52,239
No visible signs of stroke
127
00:07:52,240 --> 00:07:55,279
or myocardial infarction
on the scan.
128
00:07:55,280 --> 00:07:56,679
No marks on the body.
129
00:07:56,680 --> 00:07:58,719
There's no physical evidence
that places
130
00:07:58,720 --> 00:07:59,879
anyone else at the scene.
131
00:07:59,880 --> 00:08:01,639
He just died?
132
00:08:01,640 --> 00:08:04,120
Sometimes people just die
without an obvious cause.
133
00:08:05,040 --> 00:08:06,680
Sometimes fires just happen.
134
00:08:07,680 --> 00:08:10,399
He appears to have had
a sexual encounter in the sauna.
135
00:08:10,400 --> 00:08:13,119
How do you know?
Did you find love notes?
136
00:08:13,120 --> 00:08:16,479
Ejaculate on his thigh
and around his penis.
137
00:08:16,480 --> 00:08:19,839
I'm glad I asked. Do you think the
scene may have been tampered with?
138
00:08:19,840 --> 00:08:21,879
The absence of evidence
is the evidence.
139
00:08:21,880 --> 00:08:23,519
So what killed him, Doctor?
140
00:08:23,520 --> 00:08:25,199
An earth-shattering orgasm?
141
00:08:25,200 --> 00:08:26,719
Possibly.
142
00:08:26,720 --> 00:08:28,519
Would that we could all go
that way, eh?
143
00:08:28,520 --> 00:08:31,119
HE CHUCKLES
144
00:08:31,120 --> 00:08:32,719
Mmm.
145
00:08:32,720 --> 00:08:34,519
Will you be doing a full
post-mortem?
146
00:08:34,520 --> 00:08:36,839
If you ask me to. Yes, please.
147
00:08:36,840 --> 00:08:39,440
PHONE VIBRATES
148
00:08:40,520 --> 00:08:42,080
Jack.
149
00:08:43,480 --> 00:08:45,280
We got a lead
on the Robinson case.
150
00:08:54,480 --> 00:08:56,639
So this is our swimmer's van.
151
00:08:56,640 --> 00:08:58,199
Lads. Sir.
152
00:08:58,200 --> 00:09:00,119
We're looking for, I don't know,
153
00:09:00,120 --> 00:09:03,159
suicide note, receipts,
invoices, quotes...
154
00:09:03,160 --> 00:09:04,639
Something that suggests
155
00:09:04,640 --> 00:09:07,040
whether he was looking
forward or back.
156
00:09:08,560 --> 00:09:10,359
Spare set of keys from Mrs Robinson.
157
00:09:10,360 --> 00:09:12,320
Coo, coo, ca-choo.
158
00:09:14,160 --> 00:09:15,800
LOCK CLICKS
159
00:09:45,320 --> 00:09:47,720
BULL: Nice family.
160
00:10:02,120 --> 00:10:05,559
Signs of moderate
coronary heart disease,
161
00:10:05,560 --> 00:10:07,400
but it's consistent
with his age.
162
00:10:17,520 --> 00:10:19,480
Lung for histology.
163
00:10:34,680 --> 00:10:35,840
Bull.
164
00:11:02,920 --> 00:11:05,119
Could you take a sample
of the stomach content,
165
00:11:05,120 --> 00:11:06,880
then close him up for me?
166
00:11:12,640 --> 00:11:14,399
Well, he had plenty of work
coming in.
167
00:11:14,400 --> 00:11:16,239
Mm.
168
00:11:16,240 --> 00:11:18,999
Appointments for estimates
well into next month.
169
00:11:19,000 --> 00:11:20,839
Is there an address in there
for a job nearby?
170
00:11:20,840 --> 00:11:22,879
No, not that I can see.
Just initials.
171
00:11:22,880 --> 00:11:24,359
I'll tell you what...
Hmm?
172
00:11:24,360 --> 00:11:27,759
You can't find an electrician
these days for love nor money.
173
00:11:27,760 --> 00:11:30,319
Gets paid nearly four grand
the day he goes missing.
174
00:11:30,320 --> 00:11:32,119
Doesn't say who it's from.
Cash, maybe?
175
00:11:32,120 --> 00:11:33,559
Oh, builders love cash.
176
00:11:33,560 --> 00:11:34,799
Checked his account?
177
00:11:34,800 --> 00:11:37,679
Yeah. No recent deposits.
178
00:11:37,680 --> 00:11:39,839
Cash makes him a target.
179
00:11:39,840 --> 00:11:43,239
I knew a local chap
who had ten grand taken off him
180
00:11:43,240 --> 00:11:46,599
by Albanian labourers
on a site he was working on.
181
00:11:46,600 --> 00:11:48,639
They followed him home,
jumped him,
182
00:11:48,640 --> 00:11:51,639
took his money
and pissed off back to Albania.
183
00:11:51,640 --> 00:11:53,759
Not that you've got anything
against Albanians.
184
00:11:53,760 --> 00:11:55,680
I don't, but I imagine he does.
185
00:12:03,760 --> 00:12:05,879
I was having to do all the work
for her.
186
00:12:05,880 --> 00:12:08,239
And I don't mind, really.
It's kind of like, you know,
187
00:12:08,240 --> 00:12:11,680
being a good person to help her.
But it's not really fair, is it?
188
00:12:12,840 --> 00:12:14,599
Hi.
189
00:12:14,600 --> 00:12:16,400
Do you want to sit with us?
190
00:12:18,120 --> 00:12:20,439
Don't worry.
She didn't hear me, did she?
191
00:12:20,440 --> 00:12:21,560
Sit?
192
00:12:23,200 --> 00:12:25,000
Why?
193
00:12:28,680 --> 00:12:30,159
OK.
194
00:12:30,160 --> 00:12:32,639
Read my lips.
195
00:12:32,640 --> 00:12:34,239
Because he's a wanker.
196
00:12:34,240 --> 00:12:36,879
Because he's a seedy,
gross old guy
197
00:12:36,880 --> 00:12:38,159
who sends me a text
198
00:12:38,160 --> 00:12:39,839
and tries to get me alone
and drunk
199
00:12:39,840 --> 00:12:41,760
so he can grope me.
200
00:12:44,800 --> 00:12:47,680
Did you understand that?
Shall I write it down?
201
00:12:53,120 --> 00:12:54,159
What's up, champ?
202
00:12:54,160 --> 00:12:56,359
Jack.
203
00:12:56,360 --> 00:12:59,239
I've just been copied
into an email.
204
00:12:59,240 --> 00:13:01,920
Were you advising a student
at the university?
205
00:13:03,480 --> 00:13:05,680
They've made a complaint
against you.
206
00:13:11,680 --> 00:13:12,920
Hmm.
207
00:13:14,520 --> 00:13:18,080
That's a lot of crap,
is what that is.
208
00:13:19,040 --> 00:13:21,319
Um...
209
00:13:21,320 --> 00:13:24,360
How well do you know
Vanessa Miller?
210
00:13:28,280 --> 00:13:31,960
Were you alone with her?
Are you serious? I have to be.
211
00:13:59,000 --> 00:14:01,600
People that make false accusations
are dangerous.
212
00:14:06,440 --> 00:14:07,920
What should I do?
213
00:15:39,920 --> 00:15:42,119
Fundamentals make the fighter.
Stick to the basics.
214
00:15:42,120 --> 00:15:43,560
On your toes, chin in.
215
00:15:45,560 --> 00:15:47,040
Protect your head. Hands up.
216
00:15:49,120 --> 00:15:50,679
Gotta be faster than that.
217
00:15:50,680 --> 00:15:52,760
Speed and strength
equals power.
218
00:15:57,200 --> 00:15:59,959
Nice. That was good. Good.
219
00:15:59,960 --> 00:16:01,440
Good, Prof.
220
00:16:02,880 --> 00:16:04,520
Oh, sugar.
221
00:16:05,560 --> 00:16:06,680
I'm sorry.
222
00:16:08,200 --> 00:16:09,720
Are you OK?
223
00:16:11,240 --> 00:16:14,479
Right. I'm calling this.
That's it. Done.
224
00:16:14,480 --> 00:16:17,320
I'm good. Sure?
225
00:16:20,000 --> 00:16:22,400
Come on. Come on.
226
00:16:26,320 --> 00:16:27,880
Protect your head.
227
00:16:33,160 --> 00:16:34,559
There is nothing conclusive.
228
00:16:34,560 --> 00:16:37,759
The cause of Cairney's death
remains unascertained.
229
00:16:37,760 --> 00:16:40,159
Nothing in the contents
of his stomach?
230
00:16:40,160 --> 00:16:42,319
Did he eat anything dodgy?
231
00:16:42,320 --> 00:16:43,759
Oats. Nothing of note.
232
00:16:43,760 --> 00:16:46,280
Well, at least he got his oats.
233
00:16:48,120 --> 00:16:50,879
Toxicology. Nothing unusual.
234
00:16:50,880 --> 00:16:53,079
Except he's dead!
235
00:16:53,080 --> 00:16:54,559
Is that how good we are?
236
00:16:54,560 --> 00:16:59,360
Someone's unexplainably dead,
and there's nothing unusual?
237
00:17:00,640 --> 00:17:02,040
HE SIGHS
238
00:17:03,920 --> 00:17:07,240
I love this view.
It's a wonderful view.
239
00:17:09,360 --> 00:17:12,319
You know what the view
from my office is?
240
00:17:12,320 --> 00:17:14,480
An exhaust vent.
241
00:17:15,600 --> 00:17:17,479
I think we'd have
better police officers
242
00:17:17,480 --> 00:17:19,319
if we had better views.
243
00:17:19,320 --> 00:17:20,799
Mind you,
244
00:17:20,800 --> 00:17:22,679
there's some great views
from the top floors
245
00:17:22,680 --> 00:17:24,439
of the old Brompton building.
246
00:17:24,440 --> 00:17:26,519
31 floors,
247
00:17:26,520 --> 00:17:28,959
117 metres high.
248
00:17:28,960 --> 00:17:30,959
Great views.
249
00:17:30,960 --> 00:17:33,199
The old counter-terror boys
have got those.
250
00:17:33,200 --> 00:17:36,839
See, counter-terror -
oh, that's where it's at.
251
00:17:36,840 --> 00:17:40,359
Clear-cut good and evil.
252
00:17:40,360 --> 00:17:42,479
Don't have to watch
what you say.
253
00:17:42,480 --> 00:17:46,240
None of this "Oh, you've offended
me" nonsense.
254
00:17:48,600 --> 00:17:52,119
That ship sailed without me on it.
255
00:17:52,120 --> 00:17:53,640
BULL SIGHS
256
00:17:55,160 --> 00:17:58,399
Nothing unusual.
257
00:17:58,400 --> 00:18:00,719
Surely there's something -
anything -
258
00:18:00,720 --> 00:18:02,040
that I'd find unusual.
259
00:18:03,960 --> 00:18:06,160
Who else was on that panel?
260
00:18:11,440 --> 00:18:12,679
Morning.
261
00:18:12,680 --> 00:18:16,599
BULL: I need you to arrange
a uniform drive-by
262
00:18:16,600 --> 00:18:19,199
for an Elizabeth Newport
263
00:18:19,200 --> 00:18:20,959
to start right away.
264
00:18:20,960 --> 00:18:23,360
Yeah,
I'll send you the address.
265
00:18:27,840 --> 00:18:29,679
Mrs Newport? Miss.
266
00:18:29,680 --> 00:18:31,599
OK.
267
00:18:31,600 --> 00:18:33,040
Hello, Gabriel.
268
00:18:35,080 --> 00:18:38,840
Could we have a word, please?
Yes, of course.
269
00:18:39,920 --> 00:18:41,839
What is it?
270
00:18:41,840 --> 00:18:43,280
And Valerie?
271
00:18:45,520 --> 00:18:47,479
Both of them?
272
00:18:47,480 --> 00:18:49,080
Could be a coincidence.
273
00:18:50,040 --> 00:18:51,679
Gabriel?
274
00:18:51,680 --> 00:18:53,320
Do you believe in coincidence?
275
00:18:56,080 --> 00:18:59,479
Do you know somebody who could
have a grievance against them?
276
00:18:59,480 --> 00:19:01,840
A grievance against you
or the professor here?
277
00:19:13,160 --> 00:19:14,320
Who?
278
00:19:16,000 --> 00:19:17,160
It's impossible.
279
00:19:18,360 --> 00:19:19,760
You need to tell me.
280
00:19:24,960 --> 00:19:28,599
Peter Cherry was very upset
he wasn't selected.
281
00:19:28,600 --> 00:19:30,719
Peter Cherry? Give me a break.
282
00:19:30,720 --> 00:19:32,719
He made a number
of accusations.
283
00:19:32,720 --> 00:19:34,039
Does that make him a killer?
284
00:19:34,040 --> 00:19:36,319
No, it gives him a grievance.
285
00:19:36,320 --> 00:19:38,639
He was clearly
the most experienced,
286
00:19:38,640 --> 00:19:39,959
in and out of the lecture hall.
287
00:19:39,960 --> 00:19:42,039
No offence, Gabriel.
288
00:19:42,040 --> 00:19:43,159
None taken.
289
00:19:43,160 --> 00:19:46,839
But we didn't feel
he was the most...suitable.
290
00:19:46,840 --> 00:19:49,280
Why wasn't he suitable?
291
00:19:50,200 --> 00:19:53,239
He had views
that were controversial.
292
00:19:53,240 --> 00:19:55,039
On a postmortem table,
293
00:19:55,040 --> 00:19:57,479
you are either a man or a woman
294
00:19:57,480 --> 00:20:00,159
or a biological anomaly.
295
00:20:00,160 --> 00:20:02,959
There was a complaint by a student.
296
00:20:02,960 --> 00:20:05,399
Everything else is human construct.
297
00:20:05,400 --> 00:20:09,519
It was conforming to a repressive
binary view of gender.
298
00:20:09,520 --> 00:20:12,839
What? People should be able to live
as they want, love who they want.
299
00:20:12,840 --> 00:20:14,559
We're not talking
about living or loving.
300
00:20:14,560 --> 00:20:17,159
He's not talking about gender.
He's talking about a dead body.
301
00:20:17,160 --> 00:20:20,359
It's biological sex -
it's scientific fact.
302
00:20:20,360 --> 00:20:22,520
Has a student ever done
a postmortem?
303
00:20:23,520 --> 00:20:26,999
It set off a chain of events -
social media, protests.
304
00:20:27,000 --> 00:20:29,480
Do you think he said
something wrong?
305
00:20:30,840 --> 00:20:34,359
No... But you didn't defend
his right to say it.
306
00:20:34,360 --> 00:20:35,720
HE CLICKS HIS TONGUE
307
00:20:37,080 --> 00:20:39,679
The panel didn't feel
comfortable appointing him
308
00:20:39,680 --> 00:20:43,119
and believed Professor Folukoya
to be the better candidate.
309
00:20:43,120 --> 00:20:46,199
He was more thoughtful, more likely
to bring colleagues with him...
310
00:20:46,200 --> 00:20:49,119
Thanks, but two of our colleagues
are dead.
311
00:20:49,120 --> 00:20:52,120
Do any of us think
it's simply a coincidence?
312
00:20:55,400 --> 00:20:57,719
Hold off on making
any announcements
313
00:20:57,720 --> 00:20:59,119
about Professor Folukoya,
314
00:20:59,120 --> 00:21:02,239
just in case it paints
a target on his back.
315
00:21:02,240 --> 00:21:04,440
It's already on Twitter.
316
00:21:06,720 --> 00:21:09,199
This Cherry...
Did he threaten you?
317
00:21:09,200 --> 00:21:11,159
No.
318
00:21:11,160 --> 00:21:12,720
Do you think he could be dangerous?
319
00:21:18,360 --> 00:21:20,160
Yes.
320
00:21:21,800 --> 00:21:23,799
Right.
321
00:21:23,800 --> 00:21:26,999
We either eliminate him
or find a connection.
322
00:21:27,000 --> 00:21:31,040
If you'll forgive me,
I...have got class.
323
00:21:37,640 --> 00:21:41,999
CHERRY: There were 677 homicides
in the UK last year.
324
00:21:42,000 --> 00:21:45,320
That's the highest number
since 2008.
325
00:21:46,320 --> 00:21:49,199
What percentage
of those homicides
326
00:21:49,200 --> 00:21:53,759
will have no suspect charged
after three years?
327
00:21:53,760 --> 00:21:55,200
Anyone?
328
00:21:58,200 --> 00:22:00,639
Celeste? 20%.
329
00:22:00,640 --> 00:22:02,679
20%.
330
00:22:02,680 --> 00:22:06,039
So if there's not enough
evidence to charge,
331
00:22:06,040 --> 00:22:08,279
is that the fault
of the police?
332
00:22:08,280 --> 00:22:10,439
Is it our fault
as investigators,
333
00:22:10,440 --> 00:22:14,160
our inadequacy in supporting
the investigation?
334
00:22:15,840 --> 00:22:19,839
The truth is -
and don't share this around -
335
00:22:19,840 --> 00:22:22,799
all of you in this room
will have the skills,
336
00:22:22,800 --> 00:22:25,759
when you have finished
this course,
337
00:22:25,760 --> 00:22:28,840
to commit a homicide
and get away with it.
338
00:22:37,720 --> 00:22:39,960
What are we looking for?
I'm not sure.
339
00:22:41,680 --> 00:22:42,999
We need something that tells us
340
00:22:43,000 --> 00:22:45,279
about something that we
don't know we're looking for.
341
00:22:45,280 --> 00:22:46,440
HE LAUGHS SOFTLY
342
00:22:47,840 --> 00:22:50,280
I'd like to prove
this wasn't an accident.
343
00:22:53,040 --> 00:22:55,599
So she comes home...
344
00:22:55,600 --> 00:23:00,159
..starts cooking her tea,
sets herself on fire...
345
00:23:00,160 --> 00:23:01,439
SHE SCREAMS
346
00:23:01,440 --> 00:23:02,599
..dies.
347
00:23:02,600 --> 00:23:04,599
What was she cooking?
348
00:23:04,600 --> 00:23:06,200
Was there anything left
of the pan?
349
00:23:07,760 --> 00:23:10,519
Was there any residue
in the pan that resembled food?
350
00:23:10,520 --> 00:23:11,839
There was oil in the pan.
351
00:23:11,840 --> 00:23:13,799
PAN SIZZLES
352
00:23:13,800 --> 00:23:15,999
She wasn't sauteing onions,
frying chicken?
353
00:23:16,000 --> 00:23:18,679
There was no extant residue
in the pan.
354
00:23:18,680 --> 00:23:20,080
Just the oil.
355
00:23:21,920 --> 00:23:24,159
Still had her coat on
when she died.
356
00:23:24,160 --> 00:23:26,079
You come home,
357
00:23:26,080 --> 00:23:28,799
fill a pan with oil,
heat it until it boils,
358
00:23:28,800 --> 00:23:31,159
and never take your overcoat off?
359
00:23:31,160 --> 00:23:33,439
Mm-hm.
360
00:23:33,440 --> 00:23:34,960
Have you looked in the fridge?
361
00:23:47,360 --> 00:23:49,000
Mushrooms.
362
00:24:01,560 --> 00:24:03,519
Call the council?
363
00:24:03,520 --> 00:24:04,560
Yeah.
364
00:24:21,960 --> 00:24:23,359
JACK: Health spa.
365
00:24:23,360 --> 00:24:25,599
Harrison Cairney enters.
366
00:24:25,600 --> 00:24:27,160
37 minutes later...
367
00:24:29,800 --> 00:24:31,479
..Peter Cherry enters.
368
00:24:31,480 --> 00:24:32,919
You can place him in the building?
369
00:24:32,920 --> 00:24:35,079
At the same time.
But not in the sauna.
370
00:24:35,080 --> 00:24:36,639
University students and staff
371
00:24:36,640 --> 00:24:38,239
both use the health spa
and gym.
372
00:24:38,240 --> 00:24:39,319
Yes.
373
00:24:39,320 --> 00:24:41,359
So do we make everyone
at the gym
374
00:24:41,360 --> 00:24:42,759
a person of interest?
375
00:24:42,760 --> 00:24:45,720
Well, wait. Jack, go ahead.
Look at this.
376
00:24:46,920 --> 00:24:49,239
Valerie Fullerton
picking up vegetables.
377
00:24:49,240 --> 00:24:51,680
JACK: Look who she's talking to.
378
00:24:57,840 --> 00:25:00,079
Peter Cherry.
379
00:25:00,080 --> 00:25:02,280
He went to find them both.
380
00:25:03,280 --> 00:25:04,800
Then they died.
381
00:25:06,160 --> 00:25:08,920
Unusual.
382
00:27:19,520 --> 00:27:22,119
LINE RINGS
383
00:27:22,120 --> 00:27:25,920
Nikki, can I see the tox report
on Cairney?
384
00:27:53,120 --> 00:27:56,080
It's positive. It's GHB.
385
00:27:59,400 --> 00:28:01,679
It was in his water.
386
00:28:01,680 --> 00:28:04,639
The killer's let us know
there's foul play,
387
00:28:04,640 --> 00:28:07,079
but has made sure
we can't prove who's responsible.
388
00:28:07,080 --> 00:28:09,759
Did he do it himself,
or was he spiked?
389
00:28:09,760 --> 00:28:11,880
How can we tell you that?
You can't.
390
00:28:16,120 --> 00:28:19,080
PROTESTORS MURMUR
391
00:28:25,000 --> 00:28:28,079
Peter Cherry, nice to meet you.
Dr Alexander.
392
00:28:28,080 --> 00:28:29,959
Women always go to their title,
don't they?
393
00:28:29,960 --> 00:28:31,559
In case men don't think they have
one.
394
00:28:31,560 --> 00:28:32,599
HE LAUGHS
395
00:28:32,600 --> 00:28:34,759
I like you.
You remind me of someone.
396
00:28:34,760 --> 00:28:37,039
And you're Gabriel Folukoya.
397
00:28:37,040 --> 00:28:39,279
Hello. Nice to meet you. Hi.
398
00:28:39,280 --> 00:28:41,679
I believe you pipped me
to the post at the Dean's job,
399
00:28:41,680 --> 00:28:44,039
or so Twitter tells me.
400
00:28:44,040 --> 00:28:45,879
Apparently. Nice to meet you.
401
00:28:45,880 --> 00:28:48,119
Mm. Jack Hodgson.
402
00:28:48,120 --> 00:28:50,479
Oh, you were
in one of my classes!
403
00:28:50,480 --> 00:28:54,239
Yes, I was. I loved it. Yeah, that's
a few years ago now, isn't it?
404
00:28:54,240 --> 00:28:56,879
Just a few, yeah.
Very earnest, as I recall.
405
00:28:56,880 --> 00:28:58,319
Still is.
406
00:28:58,320 --> 00:29:00,519
And very talented.
Let's not overdo it.
407
00:29:00,520 --> 00:29:02,319
All right!
408
00:29:02,320 --> 00:29:04,879
The Detective Inspector
has suggested
409
00:29:04,880 --> 00:29:08,959
that you might need my help
with a case review.
410
00:29:08,960 --> 00:29:10,439
Is it a cold case?
411
00:29:10,440 --> 00:29:13,199
No, it's still
an active investigation.
412
00:29:13,200 --> 00:29:15,319
Oh, really?
413
00:29:15,320 --> 00:29:16,919
Have you heard
that Harrison Cairney
414
00:29:16,920 --> 00:29:18,879
and Valerie Fullerton
have both died
415
00:29:18,880 --> 00:29:20,360
in the last 72 hours?
416
00:29:21,560 --> 00:29:22,960
Both of them?
417
00:29:24,400 --> 00:29:27,399
We've reached an impasse
and we wanted to make sure
418
00:29:27,400 --> 00:29:30,280
we've considered
all our options.
419
00:29:33,880 --> 00:29:35,840
Your options?
420
00:29:37,200 --> 00:29:39,199
Did you know either of them?
421
00:29:39,200 --> 00:29:42,160
Yes, I did, which you know,
which is why you're here.
422
00:29:44,480 --> 00:29:46,719
I went to visit both of them
in the last 72 hours
423
00:29:46,720 --> 00:29:49,159
to let them know that I thought
their decision to appoint
424
00:29:49,160 --> 00:29:51,639
Professor Folukoya
was wrong-headed.
425
00:29:51,640 --> 00:29:55,160
No offence, Professor. No.
I think you intended to offend.
426
00:29:57,000 --> 00:29:58,639
Perhaps I did.
427
00:29:58,640 --> 00:30:01,799
I guarantee you -
everything I am, I've earned.
428
00:30:01,800 --> 00:30:03,480
I expect you have.
429
00:30:06,760 --> 00:30:08,680
So I'm part of the case review.
430
00:30:13,640 --> 00:30:15,680
Am I your only suspect?
431
00:30:22,320 --> 00:30:23,879
All right.
432
00:30:23,880 --> 00:30:26,279
I'll give you
a quick case review for free.
433
00:30:26,280 --> 00:30:29,199
The reason why you haven't got
enough to charge me
434
00:30:29,200 --> 00:30:31,239
is not because you are
inadequate,
435
00:30:31,240 --> 00:30:32,920
it's because I didn't do it!
436
00:30:33,920 --> 00:30:35,520
I think we're done.
437
00:30:48,360 --> 00:30:51,279
GABRIEL: We should never have gone.
We alerted him to our suspicion.
438
00:30:51,280 --> 00:30:53,599
I just wanted to see
how he'd react.
439
00:30:53,600 --> 00:30:54,959
Did it tell you anything?
440
00:30:54,960 --> 00:30:56,839
Look, I know you're worried,
Professor,
441
00:30:56,840 --> 00:30:58,599
and I don't blame you.
442
00:30:58,600 --> 00:31:01,679
But I'll make sure we have eyes on
you.
443
00:31:01,680 --> 00:31:04,200
PHONE VIBRATES
Sorry.
444
00:31:05,480 --> 00:31:07,560
Hello?
445
00:31:18,480 --> 00:31:21,159
Don't worry,
I'll go back and talk to him,
446
00:31:21,160 --> 00:31:23,519
get his prints, swab them for DNA.
447
00:31:23,520 --> 00:31:24,959
I'll go.
448
00:31:24,960 --> 00:31:26,279
Huh?
449
00:31:26,280 --> 00:31:29,039
Why do you think
he'll talk to you?
450
00:31:29,040 --> 00:31:31,520
He said he likes me.
451
00:31:34,040 --> 00:31:36,920
PROTESTORS DISCUSS AMONG THEMSELVES
452
00:31:47,240 --> 00:31:49,439
Thanks for allowing me
to come back and see you.
453
00:31:49,440 --> 00:31:51,839
You knew I would -
I have nothing to fear.
454
00:31:51,840 --> 00:31:53,159
Prints first or swab?
455
00:31:53,160 --> 00:31:54,480
Not bothered.
456
00:31:56,920 --> 00:32:00,360
We're all so good at swabs now
since Covid, aren't we?
457
00:32:03,040 --> 00:32:07,359
Tell me, in your experience,
which I expect is estimable,
458
00:32:07,360 --> 00:32:09,959
have you ever come across
individuals
459
00:32:09,960 --> 00:32:11,439
who you find utterly loathsome,
460
00:32:11,440 --> 00:32:14,639
representing everything wrong
with the human experience?
461
00:32:14,640 --> 00:32:16,999
Maybe one or two.
462
00:32:17,000 --> 00:32:20,159
Maybe more.
I've been at this a while.
463
00:32:20,160 --> 00:32:21,759
Cairney was one of those -
464
00:32:21,760 --> 00:32:24,359
horrible man
with a zipper problem
465
00:32:24,360 --> 00:32:26,879
and a penchant
for undergraduates.
466
00:32:26,880 --> 00:32:30,839
He had this strange,
inflated view of himself -
467
00:32:30,840 --> 00:32:35,359
a handsome caped crusader
who the girls couldn't resist.
468
00:32:35,360 --> 00:32:37,559
I bet you could have
resisted him.
469
00:32:37,560 --> 00:32:40,679
Who knows? Left hand, please.
470
00:32:40,680 --> 00:32:43,399
Superman
is just a tuppenny rehashing
471
00:32:43,400 --> 00:32:46,319
of Judeo-Christian
messiah mythology.
472
00:32:46,320 --> 00:32:49,439
Man comes down to Earth
to save mankind.
473
00:32:49,440 --> 00:32:51,359
Satan becomes Kryptonite.
474
00:32:51,360 --> 00:32:54,159
Black and white, good and evil.
475
00:32:54,160 --> 00:32:56,039
Not much nuance to it.
476
00:32:56,040 --> 00:32:58,919
But then we live in an age
of little nuance, don't we?
477
00:32:58,920 --> 00:33:00,039
DOOR BANGS OPEN
478
00:33:00,040 --> 00:33:02,839
PROTESTORS: Cherry, out!
Cherry, out! Cherry, out!
479
00:33:02,840 --> 00:33:05,439
Cherry, out! Cherry, out!
480
00:33:05,440 --> 00:33:06,920
Cherry, out! Cherry, out!
481
00:33:10,240 --> 00:33:15,199
I didn't murder him, you know.
Although I would have liked to.
482
00:33:15,200 --> 00:33:17,359
Do you think maybe he took
his own life?
483
00:33:17,360 --> 00:33:20,719
Why would you ask that?
Well, they trip on their vanity
484
00:33:20,720 --> 00:33:24,159
and fall on their arrogance,
don't they?
485
00:33:24,160 --> 00:33:25,759
Marriage not good.
486
00:33:25,760 --> 00:33:27,399
Shagging around.
487
00:33:27,400 --> 00:33:30,239
He's got the crosshairs of Me Too
tattooed on his forehead.
488
00:33:30,240 --> 00:33:32,519
Yes, you could make
a good argument
489
00:33:32,520 --> 00:33:34,279
for self-inflicted harm.
490
00:33:34,280 --> 00:33:35,999
White man in his fifties,
491
00:33:36,000 --> 00:33:39,559
highest increase in incidence -
nearly 15% now.
492
00:33:39,560 --> 00:33:43,439
Men taking their own lives
in that age demographic is common,
493
00:33:43,440 --> 00:33:45,439
even if there's no prior signs.
494
00:33:45,440 --> 00:33:47,240
Sad, but true.
495
00:33:48,520 --> 00:33:51,039
See, they see the world
closing in on them,
496
00:33:51,040 --> 00:33:52,279
just like Cairney did.
497
00:33:52,280 --> 00:33:54,320
I don't take a view on that.
498
00:33:58,160 --> 00:34:02,439
Do you take a view on anything?
Yeah, I'm taking one right now.
499
00:34:02,440 --> 00:34:04,160
CHERRY LAUGHS
500
00:34:13,880 --> 00:34:16,000
You remind me of my wife.
501
00:34:17,000 --> 00:34:18,359
My late wife.
502
00:34:18,360 --> 00:34:20,159
Not the way you look,
503
00:34:20,160 --> 00:34:22,319
the way you reduce things,
the way you poke.
504
00:34:22,320 --> 00:34:24,199
I admired her for that.
505
00:34:24,200 --> 00:34:27,639
She was quick. She was a woman
of enormous talent.
506
00:34:27,640 --> 00:34:30,839
Not recognised enough
for her work.
507
00:34:30,840 --> 00:34:31,920
A woman of the mind.
508
00:34:34,240 --> 00:34:36,320
Glioblastoma.
509
00:34:37,600 --> 00:34:41,879
A perverse disease
designed to torment
510
00:34:41,880 --> 00:34:44,399
a thoughtful and talented
woman like her
511
00:34:44,400 --> 00:34:47,000
and inflict the maximum pain
and heartache.
512
00:34:48,240 --> 00:34:50,199
She never complained.
513
00:34:50,200 --> 00:34:53,880
Didn't blame the doctors
or government or me or...
514
00:34:54,840 --> 00:34:56,839
..God.
515
00:34:56,840 --> 00:34:59,759
She didn't seek refuge
from offence
516
00:34:59,760 --> 00:35:04,399
or to keep from being triggered
or needing a safe space.
517
00:35:04,400 --> 00:35:08,320
People who endure hardship
know that no such place exists.
518
00:35:09,600 --> 00:35:12,440
They know that the world
is mean and cruel.
519
00:35:13,440 --> 00:35:17,520
Joy, in all its infinite space,
is to be celebrated.
520
00:35:19,680 --> 00:35:22,600
And death is endless.
521
00:35:26,720 --> 00:35:30,360
I'm sorry.
That was rather indulgent.
522
00:35:33,120 --> 00:35:35,279
So you've no idea how he died?
523
00:35:35,280 --> 00:35:39,480
No. Did you find anything unusual?
524
00:35:45,960 --> 00:35:48,440
There was GHB in his water.
525
00:35:54,680 --> 00:35:56,560
You don't believe
I killed him, do you?
526
00:35:58,000 --> 00:35:59,839
Not for me to decide.
527
00:35:59,840 --> 00:36:01,520
Or you wouldn't have
told me that.
528
00:36:05,000 --> 00:36:07,040
You need to leave now.
529
00:36:08,440 --> 00:36:09,919
LEADER: Cherry!
PROTESTORS: Out!
530
00:36:09,920 --> 00:36:11,959
Cherry! Out!
531
00:36:11,960 --> 00:36:15,279
Cherry! Cherry! Cherry!
Out! Out! Out!
532
00:36:15,280 --> 00:36:16,759
Thanks.
533
00:36:16,760 --> 00:36:19,399
SHOUTING OUTSIDE CONTINUES
534
00:36:19,400 --> 00:36:21,319
Cherry, Cherry, Cherry!
535
00:36:21,320 --> 00:36:22,799
Out, out, out!
536
00:36:22,800 --> 00:36:24,079
Cherry, Cherry, Cherry!
537
00:36:24,080 --> 00:36:25,679
Out, out, out!
538
00:36:25,680 --> 00:36:27,000
Cherry! Out!
539
00:36:44,960 --> 00:36:46,559
Cherry! Out!
540
00:36:46,560 --> 00:36:48,159
Cherry!
Out!
541
00:36:48,160 --> 00:36:50,239
Cherry! Out!
542
00:36:50,240 --> 00:36:52,720
SHOUTING ECHOES
543
00:38:02,800 --> 00:38:04,600
SHE SCREAMS
544
00:38:11,280 --> 00:38:12,359
Help!
545
00:38:12,360 --> 00:38:14,320
SHE SCREAMS
546
00:38:18,360 --> 00:38:20,640
MUFFLED CRIES
547
00:38:43,800 --> 00:38:46,440
MUFFLED SCREAMS
548
00:39:04,000 --> 00:39:05,480
PHONE BUZZES
549
00:39:13,360 --> 00:39:14,920
PHONE PINGS
550
00:39:16,240 --> 00:39:18,199
Just got a pin from Cara.
551
00:39:18,200 --> 00:39:21,200
So did I. That's not good.
552
00:39:26,280 --> 00:39:27,880
Nothing. Message failed.
553
00:39:32,800 --> 00:39:34,079
BOOING
554
00:39:34,080 --> 00:39:36,279
How brave of you
to show your faces,
555
00:39:36,280 --> 00:39:38,239
to believe in something
so passionately
556
00:39:38,240 --> 00:39:39,959
that you remain anonymous.
557
00:39:39,960 --> 00:39:42,999
Social norms may change.
Government may change.
558
00:39:43,000 --> 00:39:46,079
Legislation changes.
Fairness does not change.
559
00:39:46,080 --> 00:39:49,359
But your fast fashion,
virtual disposable society
560
00:39:49,360 --> 00:39:50,640
has abandoned fairness.
561
00:39:51,640 --> 00:39:53,879
You think you're protecting it?
You're not.
562
00:39:53,880 --> 00:39:56,119
You are the repressive people
we were warned about...
563
00:39:56,120 --> 00:39:58,519
PROTESTORS CHANT: Out! Out! Out!
564
00:39:58,520 --> 00:40:01,439
..the ones who despise
freedom of expression
565
00:40:01,440 --> 00:40:04,999
and have condemned yourself
to be slaves to ideology.
566
00:40:05,000 --> 00:40:07,719
Out! Out! Out!
567
00:40:07,720 --> 00:40:09,319
The devil comes in the disguise
568
00:40:09,320 --> 00:40:11,279
of everything you've ever wished
for.
569
00:40:11,280 --> 00:40:12,999
Get back inside, old man!
570
00:40:13,000 --> 00:40:14,760
CROWD JEER
571
00:40:16,760 --> 00:40:18,760
VANESSA PANTS
572
00:40:20,320 --> 00:40:23,440
SHE SCREAMS AND SOBS
573
00:40:36,800 --> 00:40:38,799
No, no!
574
00:40:38,800 --> 00:40:40,359
ZIP TIES TIGHTEN
575
00:40:40,360 --> 00:40:43,960
PANICKED BREATHING
576
00:40:55,800 --> 00:40:57,120
We know it was you.
577
00:40:58,720 --> 00:41:01,600
We know you made the complaint
about Professor Cherry.
578
00:41:05,040 --> 00:41:08,120
Please. Please.
Don't hurt me, please.
579
00:41:09,960 --> 00:41:14,200
You don't have a positive belief
about anything, do you?
580
00:41:16,240 --> 00:41:18,239
Nothing that you want to build,
581
00:41:18,240 --> 00:41:21,720
only things that you want
to complain about, tear down.
582
00:41:38,240 --> 00:41:40,639
You destroyed him.
583
00:41:40,640 --> 00:41:42,399
He's a great man.
584
00:41:42,400 --> 00:41:46,759
You...are nothing.
585
00:41:46,760 --> 00:41:48,719
I'm sorry. I'm sorry. Please.
586
00:41:48,720 --> 00:41:50,999
Let me go, please.
587
00:41:51,000 --> 00:41:52,200
This won't hurt.
588
00:41:53,400 --> 00:41:56,599
When someone is wronged,
justice should be done.
589
00:41:56,600 --> 00:42:00,280
And fairness, not mercy,
should be the measure.
590
00:42:01,600 --> 00:42:06,199
What punishment do you deserve for
destroying someone's reputation?
591
00:42:06,200 --> 00:42:08,760
For destroying someone's life?
592
00:42:10,920 --> 00:42:12,520
What punishment would be fair?
593
00:42:16,080 --> 00:42:20,079
Laughing gas.
We thought that would be fair.
594
00:42:20,080 --> 00:42:21,560
No...!
595
00:42:22,760 --> 00:42:24,840
DOOR OPENS
596
00:42:28,880 --> 00:42:30,359
Help!
597
00:42:30,360 --> 00:42:31,439
She didn't do anything!
598
00:42:31,440 --> 00:42:33,400
She's a witness! Help!
599
00:42:37,480 --> 00:42:39,440
SHE CRIES OUT
600
00:42:48,720 --> 00:42:51,279
PROTESTORS: Cherry, out!
Cherry, out!
601
00:42:51,280 --> 00:42:55,119
Cherry, out! Cherry, out!
Cherry, out!
602
00:42:55,120 --> 00:42:56,439
Cherry, out!
603
00:42:56,440 --> 00:42:58,560
This way.
604
00:43:01,480 --> 00:43:04,960
PANICKED CRIES
605
00:43:26,120 --> 00:43:28,480
I can't do this.
Not both of them.
606
00:43:31,120 --> 00:43:33,399
No, please. Stop, please.
607
00:43:33,400 --> 00:43:36,519
No! No!
608
00:43:36,520 --> 00:43:38,119
No-o-o!
609
00:43:38,120 --> 00:43:39,880
No! No...
610
00:43:42,520 --> 00:43:44,159
No!
611
00:43:44,160 --> 00:43:47,320
No! No...!
612
00:44:07,360 --> 00:44:09,000
GAS HISSES
613
00:44:16,160 --> 00:44:18,519
MUFFLED SOBS
614
00:44:18,520 --> 00:44:20,720
CARA SCREAMS
615
00:44:21,880 --> 00:44:23,200
DOOR OPENS
616
00:44:30,560 --> 00:44:32,680
What the hell is going on?
617
00:44:34,080 --> 00:44:35,479
Cara?
618
00:44:35,480 --> 00:44:38,040
What the hell have you given them?
619
00:44:39,760 --> 00:44:41,639
SHE GASPS
OK. OK, OK.
620
00:44:41,640 --> 00:44:43,959
It's OK. It's OK.
621
00:44:43,960 --> 00:44:46,399
I'm here. I'm here.
622
00:44:46,400 --> 00:44:47,760
No!
623
00:44:51,960 --> 00:44:55,520
This is over.
Swear to God if you move...
624
00:44:59,520 --> 00:45:00,799
NIKKI: Are you all right?
625
00:45:00,800 --> 00:45:02,239
ZIP TIES SNAP
626
00:45:02,240 --> 00:45:03,759
SOBBING
627
00:45:03,760 --> 00:45:04,839
It's OK.
628
00:45:04,840 --> 00:45:06,759
Come on. Come on.
629
00:45:06,760 --> 00:45:10,120
It's OK. It's OK.
Come here. Come here. It's OK.
630
00:45:11,320 --> 00:45:12,800
It's all right.
631
00:45:15,040 --> 00:45:17,319
SHE SOBS
632
00:45:17,320 --> 00:45:20,479
VOICEMAIL: Hi, this is Dr Nikki
Alexander. Please leave a message.
633
00:45:20,480 --> 00:45:23,439
I know who murdered
Harrison Cairney
634
00:45:23,440 --> 00:45:25,200
and Valerie Fullerton.
635
00:45:28,800 --> 00:45:32,240
And I know
that I'm responsible.
636
00:46:04,640 --> 00:46:06,799
Can you get in the car, please?
637
00:46:06,800 --> 00:46:09,520
Thank you. I just need you
to make a statement.
638
00:46:11,480 --> 00:46:12,760
OK.
639
00:46:18,760 --> 00:46:20,200
Sorry.
640
00:46:21,600 --> 00:46:23,400
DOOR LOCK BEEPS
641
00:46:26,160 --> 00:46:27,800
No!
642
00:46:46,760 --> 00:46:48,079
She explains in the paper
643
00:46:48,080 --> 00:46:50,679
how GHB, nitrous oxide
and other drugs
644
00:46:50,680 --> 00:46:53,240
can be used to cause death
without detection.
645
00:46:55,120 --> 00:46:57,759
She wrote a paper about a crime
she was going to commit?
646
00:46:57,760 --> 00:46:59,640
And Cherry realised that.
647
00:47:48,840 --> 00:47:49,919
KNOCK AT DOOR
648
00:47:49,920 --> 00:47:52,480
Are you decent? Come in.
649
00:47:53,800 --> 00:47:56,559
Oh. You about to cut him up?
650
00:47:56,560 --> 00:47:59,320
Postmortem.
Yeah, that's what I meant.
651
00:48:03,480 --> 00:48:06,479
Never as dark as people think,
yeah?
652
00:48:06,480 --> 00:48:08,479
Darkness comes
before the dawn.
653
00:48:08,480 --> 00:48:10,399
Sometimes you wish
you could just be there,
654
00:48:10,400 --> 00:48:12,679
grab 'em,
say there is support.
655
00:48:12,680 --> 00:48:14,519
There is someone to talk to.
656
00:48:14,520 --> 00:48:16,039
Cherry.
657
00:48:16,040 --> 00:48:18,599
That electrician bloke.
Robinson.
658
00:48:18,600 --> 00:48:20,840
Robinson?
659
00:48:21,840 --> 00:48:24,239
I have a moral problem.
660
00:48:24,240 --> 00:48:25,759
I imagine more than one.
661
00:48:25,760 --> 00:48:27,880
Mrs Elaine Robinson...
662
00:48:29,560 --> 00:48:32,999
..is the beneficiary
of nearly 2 million quid
663
00:48:33,000 --> 00:48:37,399
in life insurance policies
taken out by her late husband.
664
00:48:37,400 --> 00:48:41,080
He was worth a lot more dead
than he was alive.
665
00:48:42,520 --> 00:48:44,559
Are you thinking she killed him?
666
00:48:44,560 --> 00:48:46,959
No. Good.
667
00:48:46,960 --> 00:48:49,879
Because I sat with her
as she sobbed over her loss,
668
00:48:49,880 --> 00:48:52,359
and I didn't think
it was a show.
669
00:48:52,360 --> 00:48:54,119
Maybe she's a good actress.
670
00:48:54,120 --> 00:48:55,799
Maybe she's profoundly sad.
671
00:48:55,800 --> 00:48:57,319
Well, I'm thinking it's fraud.
672
00:48:57,320 --> 00:48:59,800
Of course you are.
You're a cop.
673
00:49:01,000 --> 00:49:03,319
Well, he bought the policy during
Covid.
674
00:49:03,320 --> 00:49:05,159
His business was hanging by a
thread.
675
00:49:05,160 --> 00:49:06,319
He's still in massive debt.
676
00:49:06,320 --> 00:49:08,319
Dying was quite useful for him.
677
00:49:08,320 --> 00:49:10,199
Except that he's dead,
678
00:49:10,200 --> 00:49:12,839
which, generally speaking,
isn't all that useful.
679
00:49:12,840 --> 00:49:16,239
Well, there is that, yeah. Jack said
he thought he was assaulted
680
00:49:16,240 --> 00:49:17,840
for the cash he was carrying.
681
00:49:19,000 --> 00:49:20,839
I could go either way
with this.
682
00:49:20,840 --> 00:49:22,719
It depends on
how you look at it.
683
00:49:22,720 --> 00:49:25,079
I know the insurance company
will be quite keen to hear
684
00:49:25,080 --> 00:49:27,039
he'd taken his own life.
685
00:49:27,040 --> 00:49:30,000
Really? What's their interest?
686
00:49:31,360 --> 00:49:33,279
The coroner will decide.
687
00:49:33,280 --> 00:49:34,560
Yeah, on our recommendation.
688
00:49:37,000 --> 00:49:39,040
What is our recommendation?
689
00:49:59,800 --> 00:50:01,839
CHERRY: Dear Professor Folukoya,
690
00:50:01,840 --> 00:50:03,599
I am writing to highly recommend
691
00:50:03,600 --> 00:50:05,839
Cara Connelly, a student of mine,
692
00:50:05,840 --> 00:50:07,839
for a work placement.
693
00:50:07,840 --> 00:50:10,319
Cara is an outstanding student.
694
00:50:10,320 --> 00:50:13,319
I have no doubt she will make
a substantial contribution
695
00:50:13,320 --> 00:50:15,359
to the work of your team
696
00:50:15,360 --> 00:50:19,719
and to the life of the Lyell Centre.
697
00:50:19,720 --> 00:50:24,720
Postmortem of Peter Cherry,
a 65-year-old white male.
698
00:50:36,040 --> 00:50:37,600
DOOR LOCK BUZZES
699
00:50:40,240 --> 00:50:41,799
Elaine!
700
00:50:41,800 --> 00:50:43,200
Sorry to bother you.
701
00:50:44,480 --> 00:50:46,159
It's just...
702
00:50:46,160 --> 00:50:48,080
Well...
703
00:50:50,760 --> 00:50:54,440
I needed to know whether you know
how my husband died.
704
00:50:56,880 --> 00:50:59,719
The insurance companies
won't pay.
705
00:50:59,720 --> 00:51:01,479
They say he may have
taken his own life,
706
00:51:01,480 --> 00:51:03,599
and, er...
707
00:51:03,600 --> 00:51:05,719
..we're going to lose the house.
708
00:51:05,720 --> 00:51:08,040
We lost nearly everything
in Covid and all.
709
00:51:10,320 --> 00:51:12,280
My husband, he borrowed
against the house.
710
00:51:13,880 --> 00:51:16,400
Victims of long Covid.
711
00:51:18,040 --> 00:51:19,239
My husband,
712
00:51:19,240 --> 00:51:21,919
he took the policies out
to protect his family,
713
00:51:21,920 --> 00:51:23,280
to protect us.
714
00:51:24,440 --> 00:51:26,640
That's what men do.
715
00:51:30,800 --> 00:51:33,279
A decision is made
based on the evidence.
716
00:51:33,280 --> 00:51:35,480
There'll be a decision soon.
717
00:51:39,280 --> 00:51:40,680
ELAINE WHIMPERS SOFTLY
718
00:51:46,280 --> 00:51:47,640
DOOR LOCK BUZZES
719
00:51:50,000 --> 00:51:51,520
That was a bit cold, wasn't it?
720
00:51:54,600 --> 00:51:55,919
I know how the decision is made,
721
00:51:55,920 --> 00:51:57,800
and I know what the evidence is.
722
00:51:59,160 --> 00:52:01,959
And I know that
there's no definitive evidence
723
00:52:01,960 --> 00:52:03,959
of self-harm.
724
00:52:03,960 --> 00:52:05,360
That OK with you?
725
00:52:07,680 --> 00:52:09,680
Can we talk about sport?
726
00:52:15,000 --> 00:52:17,279
Three rounds. Nine minutes.
727
00:52:17,280 --> 00:52:18,879
That's your goal, all right?
728
00:52:18,880 --> 00:52:20,199
That's your only goal.
729
00:52:20,200 --> 00:52:23,479
All right, I want you to stay on
your toes and dance.
730
00:52:23,480 --> 00:52:24,839
Nine minutes of dancing.
731
00:52:24,840 --> 00:52:27,439
If you can get him
an early punch,
732
00:52:27,440 --> 00:52:29,559
you'll make him think twice
about coming forward.
733
00:52:29,560 --> 00:52:30,719
All right?
734
00:52:30,720 --> 00:52:32,359
CROWD SHOUT OUTSIDE
735
00:52:32,360 --> 00:52:34,479
It's all right to be nervous.
736
00:52:34,480 --> 00:52:36,639
Healthy respect for your opponent.
737
00:52:36,640 --> 00:52:38,959
You've got to make the nerves
work for you, though. Yeah?
738
00:52:38,960 --> 00:52:40,560
Keep you sharp.
739
00:52:46,760 --> 00:52:48,240
God knows why I'm doing this.
740
00:52:50,040 --> 00:52:51,080
Then stop.
741
00:52:53,120 --> 00:52:55,960
Don't do it. No-one's making you.
742
00:52:58,200 --> 00:53:01,159
You're right. I can stop.
743
00:53:01,160 --> 00:53:04,000
I don't need to be doing this.
744
00:53:07,840 --> 00:53:09,920
Want me to go tell 'em it's off?
745
00:53:13,440 --> 00:53:14,520
I'll tell them.
746
00:53:17,040 --> 00:53:18,359
DOOR OPENS
747
00:53:18,360 --> 00:53:19,719
No.
748
00:53:19,720 --> 00:53:21,560
No, don't.
749
00:53:27,920 --> 00:53:29,079
It's just sport.
750
00:53:29,080 --> 00:53:31,400
A chance to test yourself,
that's all it is.
751
00:53:33,200 --> 00:53:35,880
This is more than a sport to me.
752
00:53:37,120 --> 00:53:38,600
I live here.
753
00:53:40,640 --> 00:53:42,119
For nine minutes,
754
00:53:42,120 --> 00:53:43,880
I want to live here.
755
00:53:45,440 --> 00:53:46,919
MAN: Time to go, boys.
You're on.
756
00:53:46,920 --> 00:53:48,039
BELL RINGS
757
00:53:48,040 --> 00:53:50,040
You're about to.
758
00:53:54,040 --> 00:53:55,120
Good.
759
00:54:01,960 --> 00:54:03,319
Prof, here we go.
760
00:54:03,320 --> 00:54:04,679
Ready? Mm-hm.
761
00:54:04,680 --> 00:54:06,519
All right, you got this.
Go on.
762
00:54:06,520 --> 00:54:07,800
REFEREE: Boxers...
763
00:54:10,880 --> 00:54:13,919
Oh, Jesus, here we go.
Right, lads.
764
00:54:13,920 --> 00:54:16,399
I want a nice clean fight.
Listen to my instructions
765
00:54:16,400 --> 00:54:19,439
and protect yourselves
at all times.
766
00:54:19,440 --> 00:54:20,480
Now, touch gloves.
767
00:54:22,680 --> 00:54:26,800
BELL RINGS
768
00:54:30,280 --> 00:54:31,360
Come on now, Prof.
769
00:54:34,400 --> 00:54:36,480
That's it. That's it, move.
770
00:54:39,800 --> 00:54:41,880
Hands up. Hands up.
771
00:54:46,240 --> 00:54:47,280
Protect yourself.
772
00:54:51,800 --> 00:54:54,000
That's it. That's it.
That's it. That's it.
773
00:54:57,680 --> 00:54:59,279
BELL RINGS
774
00:54:59,280 --> 00:55:00,360
Right.
775
00:55:02,520 --> 00:55:05,119
All right. You did it
right there. Take some water.
776
00:55:05,120 --> 00:55:06,160
Hey?
777
00:55:07,640 --> 00:55:09,839
There you go.
Remember to breathe. OK?
778
00:55:09,840 --> 00:55:12,079
Glad you did this?
Fight now, boy.
779
00:55:12,080 --> 00:55:13,599
Keep those hands up.
780
00:55:13,600 --> 00:55:16,279
Keep moving. Keep dancing.
Breathe.
781
00:55:16,280 --> 00:55:18,360
You got this, OK?
Let's go. Round two.
782
00:55:19,680 --> 00:55:20,719
BELL RINGS
783
00:55:20,720 --> 00:55:21,800
Box!
784
00:55:23,120 --> 00:55:24,480
Jab. Jab. You're out of it.
785
00:55:25,680 --> 00:55:27,160
Protect your head!
786
00:55:30,920 --> 00:55:34,840
Hands up. Come on.
Defend yourself. Defend yourself.
787
00:55:42,240 --> 00:55:45,479
Get your hands up. Defend that head.
Now, break. Break!
788
00:55:45,480 --> 00:55:47,559
BELL RINGS
789
00:55:47,560 --> 00:55:50,599
Three minutes. All right? Hands up.
790
00:55:50,600 --> 00:55:51,959
Hands up. OK? Mm-hm.
791
00:55:51,960 --> 00:55:53,440
BELL RINGS
Let's go.
792
00:56:07,960 --> 00:56:09,399
You can do it.
793
00:56:09,400 --> 00:56:12,920
REFEREE: ..two, three...
794
00:56:16,160 --> 00:56:17,239
Come on.
795
00:56:17,240 --> 00:56:18,879
..five... Come on. Yes!
796
00:56:18,880 --> 00:56:20,320
...six... Come on.
797
00:56:32,360 --> 00:56:33,440
Yes! Come on.
798
00:56:35,800 --> 00:56:37,400
Get him in the corner.
That's it.
799
00:56:52,520 --> 00:56:54,040
BELL RINGS
800
00:57:00,400 --> 00:57:01,559
And your winner...
801
00:57:01,560 --> 00:57:03,200
CROWD ROAR
802
00:57:06,520 --> 00:57:07,879
You did it. You did it! OK.
803
00:57:07,880 --> 00:57:10,199
You made it!
804
00:57:10,200 --> 00:57:11,479
How do you feel?
805
00:57:11,480 --> 00:57:14,239
Alive? Do you feel alive now?
Yeah.
806
00:57:14,240 --> 00:57:16,120
You had enough?
807
00:57:24,080 --> 00:57:26,439
I see it. You see it?
Yeah, I see it.
808
00:57:26,440 --> 00:57:27,999
You want me to do it?
No, I got it.
809
00:57:28,000 --> 00:57:30,519
Are you sure? Yes.
810
00:57:30,520 --> 00:57:31,999
Oh!
811
00:57:32,000 --> 00:57:33,319
HIS FEET THUMP
812
00:57:33,320 --> 00:57:34,719
You got it.
813
00:57:34,720 --> 00:57:37,959
Bollocks! Yeah, I got it.
814
00:57:37,960 --> 00:57:45,240
# Testator silens
815
00:57:47,560 --> 00:57:54,279
# Costetes e spiritu
816
00:57:54,280 --> 00:58:06,400
# Silencium. #
56625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.