Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:31,500
Encode by vin, Mux & Upload by DietcHBonne s�ance ! D'autres films sur http://mkvcorporation.com !
2
00:00:40,800 --> 00:00:44,475
Tiens-toi droit, aie l'air s�rieux.
3
00:00:45,280 --> 00:00:49,353
Attends, Waj.
D�conne pas, la batterie va se vider.
4
00:00:49,560 --> 00:00:52,358
- Je d�conne pas.
- Te tiens pas comme �a.
5
00:00:52,680 --> 00:00:55,240
- Y a un probl�me ?
- Regarde, �a va pas.
6
00:00:55,560 --> 00:00:57,471
- �a va tr�s bien.
- Pas toi.
7
00:01:00,280 --> 00:01:02,555
- Tu regardes quoi ?
- Y a rien.
8
00:01:02,760 --> 00:01:07,709
Non, assieds-toi. Tu te vois pas, ducon.
Je croyais que tu filmais.
9
00:01:08,040 --> 00:01:11,316
Assieds-toi. D�gage, Faisal.
10
00:01:11,640 --> 00:01:13,870
- Je suis pr�t.
- D�tends ton visage.
11
00:01:14,080 --> 00:01:17,834
- Concentre-toi.
- La batterie va se vider.
12
00:01:18,040 --> 00:01:22,830
Un, deux, trois, action.
H�, salopards d'infid�les.
13
00:01:23,040 --> 00:01:25,838
Je vais vous r�duire en pur�e de tomates.
14
00:01:27,280 --> 00:01:28,872
C'est quoi, cette arme ?
15
00:01:33,000 --> 00:01:35,719
- Une vraie copie.
- Pour Action Man ?
16
00:01:36,040 --> 00:01:39,919
- Une copie d'AK-47.
- Trop petit.
17
00:01:40,240 --> 00:01:45,394
Mes mains sont trop grandes.
�a va pas, ce truc.
18
00:01:45,720 --> 00:01:47,551
Ferme-la, Barry. Allez.
19
00:01:47,880 --> 00:01:50,633
Il est trop petit, crois-moi.
Plus pr�s, �a l'agrandira.
20
00:01:50,960 --> 00:01:53,190
- Quoi ?
- �a l'agrandira.
21
00:01:56,960 --> 00:02:02,751
H�, connards d'infid�les. Je vais...Non, c'est compl�tement d�bile.
22
00:02:03,120 --> 00:02:05,475
C'est le b�tisier.
23
00:02:06,040 --> 00:02:09,077
Il est pas mal.
On va vous r�veiller.
24
00:02:09,280 --> 00:02:11,953
Regardez-vous dans le miroir
25
00:02:12,280 --> 00:02:15,431
de la culture imp�rialiste occidentale.
26
00:02:15,760 --> 00:02:21,118
Le mat�rialisme superficiel finit� l'�glise capitaliste McDo.
27
00:02:21,320 --> 00:02:22,639
Bande de d�biles.
28
00:02:24,080 --> 00:02:27,152
Comme si t'avais eu un BigMacsans te rendre compte que...
29
00:02:27,360 --> 00:02:29,954
Bande de d�biles.
30
00:02:30,160 --> 00:02:33,470
Prends un Chicken Cottage, c'est halal,
31
00:02:33,800 --> 00:02:35,552
offre sp�ciale � 6,99.
32
00:02:35,880 --> 00:02:38,440
- De quoi tu parles ?
- Du Chicken Cottage.
33
00:02:38,640 --> 00:02:42,110
Il y en a une o� il le dit pas.
T'es bon, papa.
34
00:02:44,240 --> 00:02:45,878
- Vire la bo�te.
- Je peux pas.
35
00:02:46,080 --> 00:02:47,308
C'est une image,
36
00:02:47,520 --> 00:02:49,795
- c'est haram.
- Tout au b�tisier.
37
00:02:50,120 --> 00:02:53,351
Vire cette bo�te.
Et s'il fait �a au camp ?
38
00:02:54,480 --> 00:02:56,277
Faisal peut venir au Pakistan ?
39
00:02:56,600 --> 00:03:00,957
- Pas avec une bo�te sur la t�te.
- Jamais.
40
00:03:30,720 --> 00:03:32,870
J'ai couru 23 km ce weekend.
41
00:03:33,920 --> 00:03:39,199
Et 6 samedi matin.
Repas l�ger, galette de riz, pomme...
42
00:03:40,240 --> 00:03:44,119
5 km l'apr�s-midi,
car c'�tait apr�s le repas.
43
00:03:44,800 --> 00:03:46,916
Dimanche, pareil.
44
00:03:48,200 --> 00:03:51,556
Mais que 4 km l'apr�s-midi, car gros repas.
45
00:03:52,400 --> 00:03:56,313
Je cours un peu de traviole.
46
00:03:56,640 --> 00:03:59,632
Ma jambe droite, �a va, ma gauche est mieux.
47
00:04:01,120 --> 00:04:03,918
Ma gauche est plus motiv�e.
48
00:04:04,240 --> 00:04:08,552
Ma droite est paresseuse.
Elle attend, laisse bosser la gauche.
49
00:04:08,880 --> 00:04:11,394
Forc�ment, tu cours de traviole.
50
00:04:13,200 --> 00:04:15,555
Je vais devoir hausser le ton.
51
00:04:15,880 --> 00:04:18,633
Lui montrer qui commande.
52
00:04:18,840 --> 00:04:23,994
Tu vois ? Tu peux parler � tes jambes.
Je dois prendre cong� demain.
53
00:04:24,320 --> 00:04:29,917
Demain cong�, et les deux semaines d'apr�s.
Tu tiens � ce boulot ou pas, Omar ?
54
00:04:30,240 --> 00:04:32,037
Je dois aller � un mariage au Pakistan.
55
00:04:32,360 --> 00:04:35,079
Tu penses � ton avenir, dans cinq ans ?
56
00:04:35,400 --> 00:04:38,836
- C'est une urgence.
- Un mariage d'urgence ?
57
00:04:39,160 --> 00:04:40,991
C'est oblig� ?
58
00:04:41,320 --> 00:04:43,231
Oblig�, oui.
59
00:04:47,080 --> 00:04:48,877
Je vais v�rifier le r�glement.
60
00:04:53,480 --> 00:04:57,393
Ils tracent ton GSM, m�me sans batterie.
Ah bon ?
61
00:04:57,600 --> 00:05:02,276
Ils peuvent te voir sous terre.
Ils peuvent voir si t'es pas l� ?
62
00:05:02,480 --> 00:05:05,631
- C'est o�, "l�" ?
- Je sais pas.
63
00:05:05,840 --> 00:05:08,912
- Ils te voient partout.
- Avec des cam�ras ?
64
00:05:09,240 --> 00:05:11,276
Depuis l'espace, oui.
65
00:05:12,480 --> 00:05:15,358
Mon p�re veut pas, c'est haram.
66
00:05:15,680 --> 00:05:18,638
D�sol�, mais ton p�re mange le journal.
67
00:05:18,960 --> 00:05:23,317
Plus maintenant. Il mange des mites.
Exact, frangin. C'est facile
68
00:05:23,520 --> 00:05:25,431
de les en emp�cher avec ce GSM.
69
00:05:26,200 --> 00:05:29,670
Tu avales ta carte SIM. Tu la sors.
70
00:05:30,000 --> 00:05:33,117
Tu retires ta carte SIM, et...
71
00:05:33,440 --> 00:05:38,468
Je peux la cuire ?
Tu la manges crue. Comme �a.
72
00:05:45,440 --> 00:05:46,714
Super.
73
00:05:47,520 --> 00:05:51,069
- Salam, les gars.
- Aleikum salam.
74
00:05:51,280 --> 00:05:54,352
- On mange nos cartes SIM.
- Anti-surveillance.
75
00:05:54,560 --> 00:05:56,152
Elles marchent toujours � l'int�rieur.
76
00:05:56,480 --> 00:06:00,029
Ils te tracent. �a t'aidera pas au Pakistan.
77
00:06:02,120 --> 00:06:04,998
Au Pakistan. J'ai r�pondu � l'appel.
78
00:06:05,320 --> 00:06:07,436
- Quel appel ?
- Pour le camp d'entra�nement.
79
00:06:07,640 --> 00:06:10,791
On est promus. On y va.
80
00:06:11,600 --> 00:06:13,238
Pourquoi ils t'ont appel� et pas moi ?
81
00:06:13,560 --> 00:06:17,155
T'as pas d'oncle au Pakistan.
T'as un oncle � Folkestone.
82
00:06:17,360 --> 00:06:18,554
On s'entra�ne pas l�-bas.
83
00:06:18,880 --> 00:06:23,510
S'entra�ner ? On est pr�ts.
Un berger arri�r� va tout nous expliquer ?
84
00:06:23,720 --> 00:06:27,076
On n'a pas besoin d'un Paki � la con.
85
00:06:27,400 --> 00:06:29,709
- On y va quand on veut.
- Quand on veut.
86
00:06:29,920 --> 00:06:34,232
Si t'es un paum� maffieux en manteau.
Comment �a ?
87
00:06:34,560 --> 00:06:37,950
Tu peux �tre un musulman d�bile
88
00:06:38,280 --> 00:06:40,953
qui s'explose dans un fast-food
89
00:06:41,280 --> 00:06:45,273
ou un vrai soldat,
un moujahidine.
90
00:06:45,480 --> 00:06:50,156
Je suis d�j� chez les moujahidines.
Non, pas avant d'�tre � l'arm�e,
91
00:06:50,480 --> 00:06:53,870
de tenir une �p�e, et de toucher le ciel,
92
00:06:54,080 --> 00:06:56,594
jusqu'au sommet de la hi�rarchie.
93
00:06:58,520 --> 00:07:01,080
- OK, je viens.
- Faire le Paki d�bile ?
94
00:07:01,280 --> 00:07:03,236
Je suis le plus Al Qaida de nous tous.
95
00:07:03,560 --> 00:07:06,279
Pense au groupe, � ce qu'on veut faire.
96
00:07:06,600 --> 00:07:08,591
Reste plut�t ici. T'es pas fiable, vieux.
97
00:07:08,920 --> 00:07:11,275
Mes couilles, pas fiable.
98
00:07:11,600 --> 00:07:15,115
Je suis le jihadiste invisible.
Ils le cherchent partout, ils le voient pas,
99
00:07:15,320 --> 00:07:17,197
mais il explose ta salope de s�ur.
100
00:07:17,520 --> 00:07:21,274
Invisible ?
Comme le g�teau Twin Towers que tu as d�pos�
101
00:07:21,480 --> 00:07:23,471
� la synagogue le 11 septembre ?
102
00:07:23,800 --> 00:07:27,156
�a fait partie du plan.
Tu le caches en pleine vue, ducon.
103
00:07:27,480 --> 00:07:29,710
Je viens !
104
00:07:39,440 --> 00:07:43,035
Si je viens pas, l'Islam est termin�.
105
00:07:43,360 --> 00:07:45,669
Faut que t'assures ici.
106
00:07:46,000 --> 00:07:47,399
Et si je suis pas ici ?
107
00:07:47,720 --> 00:07:50,792
J'ai achet� un billet pour vous accompagner.
108
00:07:51,120 --> 00:07:53,475
- Tu veux venir, Fess ?
- Oui, mais...
109
00:07:53,680 --> 00:07:55,716
Mon p�re voit des b�tes qui n'y sont pas.
110
00:07:56,040 --> 00:07:57,314
Il se d�brouillera bien.
111
00:07:57,520 --> 00:07:59,750
- Si tu r�ponds, tu peux venir.
- OK.
112
00:08:03,920 --> 00:08:05,876
Te fous pas de moi !
113
00:08:07,000 --> 00:08:09,594
Te fous pas d'Azzam Al-Brittani !
114
00:08:11,920 --> 00:08:14,798
Qu'est-ce que tu fous, Barry ?
115
00:08:16,560 --> 00:08:20,633
Qu'est-ce que tu fous ?
Si j'y vais pas, personne n'y va.
116
00:08:20,840 --> 00:08:23,718
- Arr�te.
- Crache.
117
00:08:27,520 --> 00:08:28,794
Il l'a aval�e.
118
00:08:29,120 --> 00:08:32,192
- Fouille-le.
- On peut pas faire �a.
119
00:08:32,520 --> 00:08:35,830
- Fallait pas avaler la cl�.
- �coute...
120
00:08:40,720 --> 00:08:42,233
C'est pas ce qu'on avait dit.
121
00:08:42,560 --> 00:08:45,279
Tu vas te faire choper. J'y vais pas.
122
00:08:45,600 --> 00:08:47,238
Ils casseront tes doigts de b�b�.
123
00:08:47,560 --> 00:08:50,950
Ils te bourreront de Viagra
et te feront baiser un chien.
124
00:08:56,800 --> 00:08:59,792
Tu suceras Lassie sur YouTube !
125
00:09:09,160 --> 00:09:12,516
Ils me feront baiser un chien ?
Mon oncle a de bons contacts.
126
00:09:12,720 --> 00:09:15,439
On verra les flics uniquement
pour de meilleures armes.
127
00:09:15,640 --> 00:09:17,198
T'as qu'� aller au Pakistan,
128
00:09:17,520 --> 00:09:19,397
mon unit� reste ici !
129
00:09:19,720 --> 00:09:21,836
- Elle a le commandement.
- La ferme.
130
00:09:22,160 --> 00:09:24,196
Avec ta cervelle de petit pois, si tu essaies
131
00:09:24,520 --> 00:09:28,308
encore de cr�er un �tat islamique, avec
132
00:09:28,520 --> 00:09:33,640
ta grande gueule et tes explosifs d'Amazon,
je t'explose la tronche.
133
00:09:33,960 --> 00:09:36,394
Pas si t'es pas l�.
134
00:10:07,320 --> 00:10:08,833
Il est aussi con qu'il en a l'air ?
135
00:10:10,720 --> 00:10:11,835
Non, mon oncle.
136
00:10:12,160 --> 00:10:17,518
C'est quoi, ce truc ?
Mon ours � pri�res. Il prie pour moi.
137
00:10:29,360 --> 00:10:31,032
O� on va ?
138
00:10:37,720 --> 00:10:41,872
Qu'est-ce qu'il a fait de ses lapins ?
C'est pas des lapins, c'est des poulets.
139
00:10:42,080 --> 00:10:43,832
C'est des lapins.
140
00:10:44,280 --> 00:10:45,838
O� sont leurs oreilles alors ?
141
00:10:46,160 --> 00:10:48,799
C'est ce que je dis.
142
00:10:59,680 --> 00:11:03,116
- Tu veux le tuer ?
- Quoi ?
143
00:11:03,320 --> 00:11:05,754
Il est con. Tu veux le tuer ?
144
00:11:06,000 --> 00:11:09,436
- Il dit quoi ?
- Je demande s'il veut te tuer.
145
00:11:11,520 --> 00:11:12,748
Faites vos bagages.
146
00:11:13,080 --> 00:11:15,833
Si tu fais des histoires,
147
00:11:16,160 --> 00:11:19,994
tu vas le regretter,
je te fous tes couilles dans ton cul.
148
00:11:20,800 --> 00:11:22,995
La paix soit sur vous.
149
00:11:29,040 --> 00:11:31,554
- Tu me tuerais ?
- Bien s�r que non.
150
00:11:34,240 --> 00:11:36,037
Moi, je te tuerais.
151
00:11:36,920 --> 00:11:37,670
Ah bon ?
152
00:11:39,920 --> 00:11:42,434
Tr�s bien. Moi aussi, je te tuerais.
153
00:11:44,080 --> 00:11:49,677
Vraiment, je te tuerais.
Bien s�r.
154
00:11:50,000 --> 00:11:51,479
- Putain, vraiment ?
- Bien s�r.
155
00:11:54,040 --> 00:11:55,996
Je croyais qu'on blaguait.
156
00:11:56,320 --> 00:12:00,108
On est des soldats, on ob�it.
157
00:12:00,320 --> 00:12:03,357
- Tu vois ?
- Oui...
158
00:12:03,680 --> 00:12:06,513
C'est la vie, c'est tout. C'est rien.
159
00:12:06,840 --> 00:12:11,550
Comme la file au parc d'attraction.
Tu veux �tre dans la file ou aux attractions ?
160
00:12:11,760 --> 00:12:16,959
Nemesis ? Oblivion ?
Les Rubber Dinghy Rapids.
161
00:12:17,880 --> 00:12:22,317
Oui. Tu vois ?
Rubber Dinghy Rapids.
162
00:12:22,520 --> 00:12:25,830
Oui ?
Je te tuerais, fr�re Omar.
163
00:12:26,040 --> 00:12:27,632
Vraiment.
164
00:12:28,640 --> 00:12:33,714
Je te d�foncerais la t�te avec quelque chose.
Je t'enfoncerais un crochet dans le ventre,
165
00:12:33,920 --> 00:12:37,754
te sortirais les tripes,
par terre, comme dans Mortal Kombat.
166
00:12:38,080 --> 00:12:39,911
Putain, je... Je prends �a,
167
00:12:40,240 --> 00:12:42,117
et je te roule dessus avec un tracteur.
168
00:12:43,960 --> 00:12:46,952
- Des soldats.
- Des soldats, des moujahidines.
169
00:12:49,200 --> 00:12:50,428
Brave gars.
170
00:12:50,760 --> 00:12:55,880
Allez. Tu en veux, du lapin ?
Lapin � la con sans oreilles.
171
00:12:56,200 --> 00:12:58,236
- Putain, je vais...
- C'est des poulets.
172
00:12:58,440 --> 00:13:00,795
- Je vais te r�tir.
- Des poulets.
173
00:13:36,280 --> 00:13:39,078
C'est bon, j'arrive.
174
00:13:49,680 --> 00:13:53,116
Vous �tes en retard pour la pri�re du matin.
175
00:14:01,720 --> 00:14:05,076
- Par l�.
- Arr�te. L'est, c'est par l�.
176
00:14:05,400 --> 00:14:07,914
- La Mecque est par l�.
- L'est est par l�.
177
00:14:09,800 --> 00:14:12,439
- C'est l'est.
- On a survol� La Mecque.
178
00:14:12,760 --> 00:14:14,910
La Mecque est � l'est.
179
00:14:15,240 --> 00:14:18,949
L� o� le soleil se couche, connard de Paki.
180
00:14:19,280 --> 00:14:21,191
T'es con � ce point ?
181
00:14:22,080 --> 00:14:25,038
On prie par l�, vers La Mecque.
182
00:14:26,120 --> 00:14:31,911
Tourne-toi. Je t'expliquerai.
Un avion espion am�ricain ! Un drone !
183
00:14:32,240 --> 00:14:36,074
Cours ! L'�il du diable ! � couvert !
184
00:14:46,760 --> 00:14:50,992
Je vais le descendre.
Trop haut.
185
00:14:51,200 --> 00:14:54,476
Je me disais bien. 700 m�tres ?
186
00:14:58,600 --> 00:14:59,669
Rien.
187
00:15:05,360 --> 00:15:08,796
Je n'ai jamais pr�tendu conna�tre l'Islam
188
00:15:09,000 --> 00:15:13,118
mais la plupart des musulmans anglais
ne veulent pas aller � l'�tranger
189
00:15:13,440 --> 00:15:16,591
pour combattre la politique anglaise,
190
00:15:16,920 --> 00:15:19,229
ils veulent simplement vivre en paix.
191
00:15:19,560 --> 00:15:23,269
Et nous soutenons cela.
Un bon musulman ferme sa gueule.
192
00:15:24,040 --> 00:15:26,031
�a vous �tonne que les jeunes
193
00:15:26,360 --> 00:15:27,713
s'entra�nent dans des camps ?
194
00:15:28,040 --> 00:15:30,679
- Je n'ai pas dit �a.
- Pourquoi le font-ils ?
195
00:15:31,000 --> 00:15:34,470
Je suis contre le mot "camp d'entra�nement".
Vous venez de l'utiliser.
196
00:15:34,680 --> 00:15:37,797
Non, c'est une fantasme occidental.
197
00:15:38,120 --> 00:15:43,831
Vous voyez des musulmans dans les montagnes
avec fusils et bombes. �a vous arrange.
198
00:15:44,160 --> 00:15:47,357
- Ils existent, non ?
- Je dis, �coutez bien:
199
00:15:47,560 --> 00:15:52,031
S'ils n'existaient pas,
vous devriez les inventer.
200
00:15:52,360 --> 00:15:56,990
N'importe quoi.
Ce d�bat est biais� !
201
00:15:58,480 --> 00:16:00,152
On est tous des kamikazes, hein ?
202
00:16:00,680 --> 00:16:02,671
Quand vous me voyez,
203
00:16:02,880 --> 00:16:05,792
- vous voyez un kamikaze, hein ?
- Oui.
204
00:16:06,280 --> 00:16:08,748
Pourquoi je poserais pas de bombes
si on me traite comme �a ?
205
00:16:09,080 --> 00:16:12,277
Masha Allah, fr�re.
206
00:16:15,120 --> 00:16:19,113
Je suis un moujahidine et je fais une sc�neVous allez tous sentir boum-boum
207
00:16:19,440 --> 00:16:21,795
Tupac a dit : Je meurs mais ne suis pas mort
208
00:16:22,120 --> 00:16:24,918
On est des martyrs, vous des tomates en pur�e
209
00:16:25,240 --> 00:16:27,470
Allahu Akbar...
210
00:16:31,640 --> 00:16:33,790
Masha Allah, fr�re.
211
00:16:36,000 --> 00:16:39,595
Parce que je suis musulman,vous avez cru que c'�tait vrai.
212
00:16:40,360 --> 00:16:41,509
Ils arrivent.
213
00:16:45,680 --> 00:16:48,558
�tat policier ! �tat policier !
214
00:16:54,240 --> 00:16:58,119
Ils vont l'expulser !
215
00:17:05,000 --> 00:17:06,069
Frangin, par ici.
216
00:17:08,000 --> 00:17:09,592
Tu veux que je te d�pose ?
217
00:17:11,560 --> 00:17:12,754
Oui, attends.
218
00:17:17,000 --> 00:17:19,468
T'es une l�gende.
219
00:17:19,800 --> 00:17:21,711
T'es pas mal non plus. C'est quoi ton nom ?
220
00:17:22,040 --> 00:17:24,554
Hassan Malik, "The Mal".
221
00:17:24,760 --> 00:17:28,878
Joli spectacle.
222
00:17:29,200 --> 00:17:32,715
Tu sais quoi ? T'es qu'une merde.
223
00:17:33,560 --> 00:17:38,270
Pire que les violeurs
de Guantanamo.
224
00:17:38,600 --> 00:17:42,115
Tu n'es pas ignorant, contrairement � eux.
Tu dois faire quelque chose.
225
00:17:42,440 --> 00:17:44,237
- Je fais quelque chose.
- Quoi ?
226
00:17:44,560 --> 00:17:48,189
Je suis un moujahidine, truc-truc, rap-rap.
227
00:17:50,000 --> 00:17:53,515
C'est le jihad mental,
le geste qui trouble l'esprit.
228
00:17:53,840 --> 00:17:56,035
Le Proph�te faisait juste des gestes ?
229
00:17:56,920 --> 00:17:59,070
Il a d�truit les statues pa�ennes
230
00:17:59,400 --> 00:18:00,958
ou il a juste fait un geste ?
231
00:18:03,080 --> 00:18:04,832
C'est un geste, �a ?
232
00:18:09,960 --> 00:18:11,473
C'est pour du vrai, fr�re.
233
00:18:13,440 --> 00:18:15,635
Tu es vrai, toi ?
234
00:18:16,880 --> 00:18:18,871
Combien de fois tu vas � la mosqu�e ?
235
00:18:19,200 --> 00:18:22,476
Quand je peux. Pour la pri�re du vendredi.
236
00:18:22,800 --> 00:18:23,915
Une fois par an, c'est d�j� trop.
237
00:18:24,240 --> 00:18:27,038
Les mosqu�es ont perdu le nord.
238
00:18:27,360 --> 00:18:29,874
Elles sont pleines de losers et d'espions.
239
00:18:30,640 --> 00:18:34,758
Les temps sont vraiment durs.
L'islam est sur le point d'imploser.
240
00:18:35,080 --> 00:18:40,279
Les femmes nous contredisent,
les gens jouent des instruments � cordes.
241
00:18:40,960 --> 00:18:43,030
C'est la fin des temps.
242
00:18:43,800 --> 00:18:45,438
Tu veux vraiment en �tre ?
243
00:18:47,360 --> 00:18:48,998
Bien s�r.
244
00:18:49,200 --> 00:18:52,397
- Tu es s�r ?
- Cent pour cent.
245
00:18:53,160 --> 00:18:54,229
Viens ici.
246
00:18:56,560 --> 00:18:58,630
Va te faire foutre, Omar.
247
00:19:11,240 --> 00:19:16,394
Assez grand pour toi ?
Je suce un chien ? Je suis Paki-Rambo !
248
00:19:19,960 --> 00:19:24,590
Arr�te, imb�cile !
249
00:19:24,960 --> 00:19:29,431
Je fais des photos, en moujahidine.
Pour qui tu te prends ?
250
00:19:29,640 --> 00:19:31,835
James Bond ?
251
00:19:32,200 --> 00:19:33,394
Qu'est-ce que tu fous, Waj ?
252
00:19:33,720 --> 00:19:36,757
Le signal nous localise.
253
00:19:37,080 --> 00:19:41,631
Et les drones...
Sphincter de chameau !
254
00:19:49,480 --> 00:19:53,359
Quand on traversera la vall�e demain
pour voir le sheikh, l'�mir,
255
00:19:53,560 --> 00:19:56,996
vous resterez ici. Vous resterez ici
et nettoierez les armes.
256
00:19:57,200 --> 00:19:59,270
On a besoin d'un �mir Al-Qaida.
257
00:19:59,480 --> 00:20:03,314
Ferme ta gueule d'anglais.
258
00:20:03,640 --> 00:20:05,198
C'est ma faute. Laissez aller Omar.
259
00:20:05,520 --> 00:20:10,674
Apr�s-demain, vous rentrez chez vous,
esp�ce de Mr Bean !
260
00:20:10,880 --> 00:20:14,156
- On n'a pas encore d'�mir.
- Tant mieux.
261
00:20:16,360 --> 00:20:18,635
Maudits soient vos p�res.
262
00:20:22,920 --> 00:20:26,276
- Je faisais juste des photos.
- D�gage, Waj.
263
00:20:36,760 --> 00:20:38,671
Venez.
264
00:21:11,480 --> 00:21:15,871
Peroxyde d'hydrog�ne.
Des r�serves pour trois mois.
265
00:21:16,200 --> 00:21:18,953
- O� t'as eu �a ?
- Grossiste du coin.
266
00:21:19,280 --> 00:21:23,239
Tout au m�me endroit ?
Cr�tin, on va se faire choper.
267
00:21:23,560 --> 00:21:27,519
Je change de voix � chaque fois.
Comment �a ?
268
00:21:27,720 --> 00:21:31,429
Fais voir. Fais entendre ces voix.
269
00:21:34,880 --> 00:21:38,429
La premi�re... c'est la mienne.
270
00:21:40,440 --> 00:21:41,759
12 bouteilles d'eau oxyg�n�e...
271
00:21:42,080 --> 00:21:43,991
Je la connais. Une autre.
272
00:21:46,480 --> 00:21:49,916
- Ma voix de l'IRA...
- Voix de l'IRA ?
273
00:21:50,240 --> 00:21:53,676
Des terroristes. On va se faire choper.
274
00:21:54,000 --> 00:21:57,788
- Je suis d�guis�.
- Oui, en terroriste.
275
00:21:58,760 --> 00:21:59,875
Vas-y.
276
00:22:03,240 --> 00:22:06,676
12 bouteilles d'eau oxyg�n�e, SVP.
277
00:22:08,560 --> 00:22:11,074
Et une comme �a.
278
00:22:12,440 --> 00:22:15,113
- 12 bouteilles d'eau oxyg�n�e.
- C'est quoi ?
279
00:22:15,440 --> 00:22:18,000
La voix d'une femme qui demande
280
00:22:18,320 --> 00:22:20,038
de l'eau oxyg�n�e.
281
00:22:20,240 --> 00:22:23,357
- Je me disais qu'elle...
- Quoi ?
282
00:22:23,680 --> 00:22:26,478
- se d�colore les cheveux.
- Et sa barbe ?
283
00:22:26,800 --> 00:22:29,075
- T'as une barbe.
- Je la cache.
284
00:22:29,760 --> 00:22:31,512
Comment tu caches ta barbe ?
285
00:22:37,440 --> 00:22:41,797
Tu entres dans le magasin
avec tes mains sur ton visage
286
00:22:42,000 --> 00:22:47,597
et tu demandes 12 bouteilles d'eau oxyg�n�e ?
Pourquoi elle met ses mains comme �a ?
287
00:22:51,000 --> 00:22:52,718
Parce qu'elle a une barbe.
288
00:22:58,760 --> 00:23:02,230
D�sol�, fr�re Omar. Si Dieu le veut...
289
00:23:02,560 --> 00:23:06,917
Si Dieu le veut, je ferai une vid�o...
C'est peut-�tre pas ma faute.
290
00:23:07,240 --> 00:23:12,598
Si, c'est ta faute. Dieu veut
que tu fasses le con, apparemment.
291
00:23:12,800 --> 00:23:14,597
C'est compl�tement ta faute.
292
00:23:14,920 --> 00:23:19,232
Dieu veut que je sois son erreur ?
293
00:23:19,440 --> 00:23:24,992
Je suis peut-�tre l'erreur de Dieu.
J'irai en enfer ?
294
00:23:25,200 --> 00:23:26,679
Les erreurs vont en enfer ?
295
00:23:29,320 --> 00:23:32,198
- C'est un drone.
- Planque-toi !
296
00:23:33,120 --> 00:23:35,076
- Il vole bas, il va attaquer.
- Tirons-nous !
297
00:23:35,400 --> 00:23:37,072
Faut qu'on l'abatte.
298
00:23:37,440 --> 00:23:42,355
On n'a pas de balles !
C'est ma faute. Ma faute.
299
00:23:42,680 --> 00:23:46,434
C'est le plan de Dieu.
Il nous laisse d�fendre le camp.
300
00:23:46,640 --> 00:23:50,189
- C'est notre jihad.
- Ma faute.
301
00:23:50,520 --> 00:23:55,389
Le diable dans ta t�te te rend dingue.
Dieu est dans ton c�ur.
302
00:23:55,600 --> 00:23:57,238
Que dit ton c�ur ? Dis-moi.
303
00:23:57,560 --> 00:23:59,198
Il dit...
304
00:23:59,640 --> 00:24:01,358
On devrait peut-�tre...
305
00:24:02,960 --> 00:24:05,428
Il faut y aller. Reprendre le jihad.
306
00:24:06,240 --> 00:24:07,434
Tr�s bien, Waj.
307
00:24:11,200 --> 00:24:13,794
- On utilise quoi ?
- �a.
308
00:24:14,000 --> 00:24:15,638
Oui, putain !
309
00:24:18,680 --> 00:24:20,238
Un vrai moujahidine.
310
00:24:20,440 --> 00:24:22,112
- Rubber Dinghy Rapids, hein ?
- Bouge-toi.
311
00:24:23,800 --> 00:24:26,075
Vas-y, vieux !
312
00:24:36,120 --> 00:24:37,678
Fr�re Omar !
313
00:24:40,120 --> 00:24:41,235
Les Arabes !
314
00:24:41,920 --> 00:24:43,239
L'�mir !
315
00:24:46,920 --> 00:24:48,239
Merde.
316
00:24:51,240 --> 00:24:52,514
C'est la volont� de Dieu.
317
00:24:54,080 --> 00:24:56,310
Dis-moi que c'est la volont� de Dieu.
318
00:24:57,280 --> 00:24:58,474
Putain !
319
00:24:59,840 --> 00:25:02,593
Faut qu'on se tire, Waj !
320
00:25:15,080 --> 00:25:17,310
J'entends plus rien !
321
00:25:17,920 --> 00:25:20,559
J'entends plus rien !
322
00:25:28,400 --> 00:25:32,109
Bonjour, Mme l'agent. Vous �tes d�masqu�e.
323
00:25:44,320 --> 00:25:50,077
Je vais attacher une bombe � un corbeau
et l'envoyer dans une tour
324
00:25:50,280 --> 00:25:52,111
pleine de Juifs et de salopes.
325
00:25:52,440 --> 00:25:55,989
- Regarde.
- On a d�pass� ce stade.
326
00:25:56,200 --> 00:25:58,031
On va tout faire sauter.
327
00:25:58,360 --> 00:26:00,191
Oui, je suis pour.
328
00:26:02,760 --> 00:26:05,228
- Fais tout sauter.
- Faire sauter la mosqu�e.
329
00:26:08,280 --> 00:26:10,396
- Le masjid ?
- Oui, la mosqu�e.
330
00:26:10,600 --> 00:26:12,477
On se d�guisera en infid�les.
331
00:26:12,800 --> 00:26:16,031
Ils verront des infid�les, se soul�veront,
ils attaqueront.
332
00:26:16,240 --> 00:26:18,276
�a fera monter la pression � mort,
333
00:26:18,600 --> 00:26:20,556
ce sera la guerre totale.
334
00:26:21,360 --> 00:26:22,998
C'est diabolique.
335
00:26:23,320 --> 00:26:25,788
- Qu'en pense Omar ?
- Qui est Omar ?
336
00:26:26,120 --> 00:26:30,238
Un des hommes que j'ai envoy�s
au camp d'entra�nement.
337
00:26:30,440 --> 00:26:33,477
Et si mon p�re se trouve dans la mosqu�e ?
338
00:26:33,840 --> 00:26:35,592
Il a d�j� achet� une orange Jaffa ?
339
00:26:36,400 --> 00:26:37,469
�a lui est arriv�.
340
00:26:37,800 --> 00:26:40,234
Il paie des bombes � Isra�l, ce Juif.
341
00:26:54,400 --> 00:26:57,153
- Barry...
- O� ? O� il est ?
342
00:26:57,360 --> 00:27:02,309
Qu'est-ce qu'on va dire ?
Qu'on s'est entra�n�s en Somalie.
343
00:27:13,720 --> 00:27:16,234
- �a va, Barry ?
- Oui. Que s'est-il pass� ?
344
00:27:17,280 --> 00:27:20,317
- Rien. On a �t� envoy�s...
- Menteur.
345
00:27:20,520 --> 00:27:24,832
Vous avez merd�. Bande de losers.
J'aurais d� y aller.
346
00:27:25,040 --> 00:27:27,270
- On �tait en Somibie.
- Somalie.
347
00:27:27,480 --> 00:27:30,790
- Entra�nement sp�cial.
- Menteurs.
348
00:27:31,120 --> 00:27:33,873
- Il s'est pass� quelque chose.
- Non.
349
00:27:34,080 --> 00:27:36,674
Vous �tes sans bagages, vous rentrez t�t...
350
00:27:37,000 --> 00:27:38,035
Il s'est pass� quelque chose.
351
00:27:40,520 --> 00:27:41,589
Oui, il s'est pass� quelque chose.
352
00:27:41,800 --> 00:27:44,075
- Vous avez merd�.
- L'�mir
353
00:27:44,280 --> 00:27:46,430
nous a dit qu'il fallait y aller.
354
00:27:47,680 --> 00:27:50,114
L'�mir nous a dit qu'il fallait y aller.
355
00:27:51,240 --> 00:27:54,710
- Tu es des n�tres ?
- � fond.
356
00:27:54,920 --> 00:27:57,354
- Parfait.
- Alhamdullilah.
357
00:27:59,000 --> 00:28:00,638
Et les Arabes ?
358
00:28:01,440 --> 00:28:04,910
Les Arabes ?
C'�taient pas des Arabes,
359
00:28:05,120 --> 00:28:07,429
c'�tait des tribus ennemies.
360
00:28:08,400 --> 00:28:10,789
Des tribus ennemies.
361
00:28:11,680 --> 00:28:13,159
Donc on a bien fait ?
362
00:28:16,200 --> 00:28:19,158
Qu'est-ce que les Services Secrets font ici ?
C'est Hassan, il est avec nous.
363
00:28:19,480 --> 00:28:21,755
- Depuis quand ?
- Il est des n�tres.
364
00:28:22,080 --> 00:28:25,152
Sans blague.
C'�tait comment ? Trop top ?
365
00:28:25,480 --> 00:28:27,277
L'enterrement de mon p�re ? Top ?
366
00:28:28,680 --> 00:28:31,274
Tu plaisantes.
Il a �t� tu� par des poulets,
367
00:28:31,480 --> 00:28:32,959
pourquoi je rigolerais ?
368
00:28:33,680 --> 00:28:37,639
Ignore-le. Omar et Waj, Hassan Malik.
Oui, je suis The Mal.
369
00:28:39,200 --> 00:28:40,155
Fouille-le.
370
00:28:41,040 --> 00:28:43,474
Pas besoin, il a �t� test�.
371
00:28:43,800 --> 00:28:45,438
- Oui, il m'a test�.
- Comment ?
372
00:28:45,760 --> 00:28:49,435
Il m'a fait le coup du haricot.
Quel coup du haricot ?
373
00:28:49,760 --> 00:28:53,150
On te met un haricot dans le gland.
374
00:28:56,440 --> 00:28:58,476
C'est un parking ici.
375
00:28:58,920 --> 00:29:01,753
Barry, c'est quoi cette histoire de haricot ?
376
00:29:02,080 --> 00:29:05,231
Il t'a fait gober �a.
377
00:29:05,560 --> 00:29:09,235
Je veux pas de baiseurs de haricots,
de Paki-t�l� ou d'espion coco.
378
00:29:09,440 --> 00:29:11,954
- Fouille-le.
- Son p�re est super riche.
379
00:29:12,280 --> 00:29:13,554
Pay� par le MI5 ?
380
00:29:13,880 --> 00:29:16,110
- Il a une usine de fringues.
- Bravo.
381
00:29:16,320 --> 00:29:18,117
Je peux lui voler une camionnette.
382
00:29:18,440 --> 00:29:20,510
Tu volerais ton propre p�re ?
383
00:29:24,320 --> 00:29:25,719
T'es toujours debout.
384
00:29:26,600 --> 00:29:29,751
La prochaine fois, ram�ne une camionnette,
385
00:29:29,960 --> 00:29:32,554
ou je te ramone les couilles au fil barbel�.
386
00:29:36,840 --> 00:29:38,831
T'as merd�, l�.
387
00:29:41,560 --> 00:29:43,278
- T'es sur un coup ?
- Roule.
388
00:29:48,080 --> 00:29:49,752
- Tu l'as r�par�e ?
- Oui.
389
00:29:49,960 --> 00:29:52,474
- Toi-m�me ?
- Oui.
390
00:29:58,760 --> 00:30:01,433
- Il est des n�tres ?
- J'ai le choix ?
391
00:30:01,640 --> 00:30:06,236
Ou alors je dois le tuer.
Je savais qu'il te plairait.
392
00:30:17,880 --> 00:30:23,079
Simba et Pumbaa �taient seuls.
Scar les cherchait, pour les tuer.
393
00:30:23,280 --> 00:30:26,352
Papa ? Tu as fait sauter des infid�les ?
394
00:30:28,240 --> 00:30:29,434
Au mariage ?
395
00:30:32,000 --> 00:30:34,753
- Tu veux savoir ce qui arrive � Simba ?
- Oui.
396
00:30:35,080 --> 00:30:39,551
Bon.
Simba et Pumbaa sont seuls
397
00:30:39,760 --> 00:30:41,955
quand soudain, ils voient
398
00:30:43,960 --> 00:30:47,748
un grand oiseau f�roce,
envoy� par Scar pour les chercher.
399
00:30:47,960 --> 00:30:51,555
Le gros vautour f�roce fonce sur eux
400
00:30:51,880 --> 00:30:53,871
et Simba crie : "Le voil�."
401
00:30:54,080 --> 00:30:58,471
Le vautour plonge sur eux.
402
00:31:00,000 --> 00:31:01,592
Et alors, papa ?
403
00:31:03,000 --> 00:31:08,393
Simba doit l'abattre,
alors il prend une pierre
404
00:31:08,920 --> 00:31:13,994
et la lance si fort,
un jet si puissant
405
00:31:14,200 --> 00:31:15,519
qu'il se retourne le bras.
406
00:31:15,840 --> 00:31:17,671
Il lance la pierre si fort
407
00:31:18,000 --> 00:31:22,391
qu'elle tombe un kilom�tre derri�re lui.
Elle tombe sur Mufasa.
408
00:31:22,760 --> 00:31:27,788
Le sage, puissant Mufasa, le p�re de Simba.
Il est tu� sur le coup.
409
00:31:28,000 --> 00:31:29,513
Scar a tu� Mufasa.
410
00:31:31,080 --> 00:31:33,514
Dans le film, mais l�, c'est en vrai.
411
00:31:33,840 --> 00:31:35,319
Simba avait le choix.
412
00:31:35,640 --> 00:31:38,029
Il pouvait le dire � ses amis
et cr�er la confusion,
413
00:31:38,240 --> 00:31:39,434
ou il pouvait ne rien dire,
414
00:31:39,760 --> 00:31:41,557
et mener ses amis au combat contre Scar.
415
00:31:41,760 --> 00:31:45,275
- Qu'a-t-il fait ?
- Il devait dire la v�rit�.
416
00:31:47,920 --> 00:31:52,550
Mais il doit combattre Scar, non ?
Dire la v�rit�, c'est abandonner.
417
00:31:53,040 --> 00:31:54,234
Simba abandonnerait ?
418
00:31:54,560 --> 00:31:56,357
- Jamais.
- Exactement.
419
00:31:57,160 --> 00:31:58,798
Exactement.
420
00:31:59,800 --> 00:32:02,030
Simba a gard� le secret.
421
00:32:02,800 --> 00:32:05,439
Il mena Pumbaa et Timon et tous ses amis
422
00:32:05,640 --> 00:32:11,510
au combat contre Scar.
Il vainquit Scar
423
00:32:11,720 --> 00:32:13,597
et Simba devint le nouveau Roi Lion.
424
00:32:18,880 --> 00:32:21,633
Dors bien, soldat.
425
00:32:26,200 --> 00:32:27,553
�a y est, les gars.
426
00:32:29,080 --> 00:32:30,718
�a y est.
427
00:32:31,040 --> 00:32:36,114
J'ai parl� avec l'�mir.
Comment t'as fait �a ?
428
00:32:37,840 --> 00:32:41,958
Email dropbox
et ce site de chat pour enfants,
429
00:32:42,440 --> 00:32:44,670
- Party Puffin.
- J'y ai d�j� �t�.
430
00:32:44,880 --> 00:32:46,518
- Super, Waj.
- Super.
431
00:32:46,840 --> 00:32:51,516
On doit aussi �tre des Puffins ?
Oui, chacun aura son mot de passe.
432
00:32:51,720 --> 00:32:54,598
J'ai pas trop envie.
T'es pas oblig�.
433
00:32:54,920 --> 00:32:56,831
- Bagsy, c'est le bleu, hein ?
- Oui.
434
00:32:58,480 --> 00:33:00,789
Je lui ai parl�.
435
00:33:01,720 --> 00:33:04,109
Mon Puffin et son Puffin.
436
00:33:06,440 --> 00:33:11,434
Il nous a dit de fabriquer des bombes.
On am�ne le matos � l'appart secret
437
00:33:11,760 --> 00:33:14,672
avec la camionnette d'Hassam.
438
00:33:15,000 --> 00:33:17,514
On fera bouillir l'eau oxyg�n�e.
439
00:33:18,880 --> 00:33:23,351
On a l'ordre d'apporter la destruction
� ce Disneyland de merde, sans Dieu,
440
00:33:23,560 --> 00:33:27,109
ha�sseur de Pakis,
"Cauchemar en cuisine" � la Gordon Ramsey,
441
00:33:27,320 --> 00:33:29,276
tortureur et assassin,
442
00:33:30,280 --> 00:33:33,158
regardez-moi-danser-
avec-ma-bite-hors-de-mon-froc
443
00:33:33,360 --> 00:33:35,999
et on-s'en tape-des-Afghans-morts.
444
00:33:36,320 --> 00:33:37,958
Masha Allah, fr�re Omar.
445
00:33:38,280 --> 00:33:39,952
Et merde aux Mini Babybel.
446
00:33:40,480 --> 00:33:44,075
Puffin dit : Trouvez une cible.
447
00:33:44,400 --> 00:33:46,516
On est tous d'accord sur la cible.
448
00:33:46,720 --> 00:33:49,518
- Laquelle ?
- La mosqu�e.
449
00:33:49,840 --> 00:33:51,068
On fait sauter la mosqu�e,
450
00:33:51,400 --> 00:33:53,994
on radicalise les mod�r�s, on y va � fond.
451
00:33:54,920 --> 00:34:00,552
OK, je suis pour. Brillante id�e.
On descend des musulmans, les vrais ennemis.
452
00:34:00,880 --> 00:34:04,077
On fait sauter un restau � kebabs, on balance
453
00:34:04,400 --> 00:34:06,277
un jumbo-jet sur la t�te de la m�re de Waj.
454
00:34:06,600 --> 00:34:10,115
Et si on s'agrafait un cochon sur le front ?
455
00:34:10,440 --> 00:34:13,273
Si on fait sauter la mosqu�e,
les musulmans se r�volteront.
456
00:34:14,280 --> 00:34:19,479
Mon cousin Faz est mort
en d�fendant une mosqu�e en Bosnie.
457
00:34:19,680 --> 00:34:21,398
Il s'est r�volt� ?
458
00:34:21,720 --> 00:34:24,075
Faisons sauter un Boots.
459
00:34:24,400 --> 00:34:25,628
Ils vendent des capotes qui donnent envie
460
00:34:25,960 --> 00:34:27,678
de baiser des blanches.
461
00:34:28,680 --> 00:34:32,639
Je suis pour.
Ils m'ont chop� pour un carton.
462
00:34:32,840 --> 00:34:37,391
Pas une droguerie. Je me fais pas sauter
pour des tampons et des cotons-tige.
463
00:34:37,720 --> 00:34:41,759
Posons un acte historique,
qui r�sonnera pendant des si�cles.
464
00:34:42,080 --> 00:34:44,640
- Comme faire sauter une mosqu�e.
- Non.
465
00:34:44,960 --> 00:34:49,238
Tu piges pas !
On radicalise les mod�r�s,
466
00:34:49,440 --> 00:34:51,396
les masses se soul�vent, �a y est.
467
00:34:51,720 --> 00:34:56,236
Si, je pige. C'est comme si tu te battais
et que tu prenais un coup sur la gueule.
468
00:34:56,440 --> 00:35:00,115
Alors ce que tu fais :
tu te donnes un coup sur ta propre gueule.
469
00:35:00,440 --> 00:35:05,912
Je me bats avec un type imaginaire
mais il me frappe pas assez fort
470
00:35:06,120 --> 00:35:07,872
pour que je m'�nerve et gagne.
471
00:35:08,200 --> 00:35:12,591
Faisons l'exp�rience : battons-nous
et quand tu commences � perdre,
472
00:35:12,800 --> 00:35:15,234
frappe-toi toi-m�me et commence � gagner.
473
00:35:15,440 --> 00:35:17,795
- Fais voir.
- Je vais pas me frapper moi-m�me.
474
00:35:18,000 --> 00:35:21,276
Pourquoi pas ?
Tu es musulman, tu es agress�.
475
00:35:21,720 --> 00:35:24,075
Vas-y, Barry. Fais voir.
476
00:35:24,400 --> 00:35:27,039
Je suis pas une mosqu�e. C'est pas �a !
477
00:35:29,840 --> 00:35:33,549
Frappe-toi ! Fais sauter la mosqu�e !
Fais-la sauter !
478
00:35:38,680 --> 00:35:41,240
Il a fait sauter la mosqu�e !
479
00:35:41,560 --> 00:35:43,073
O� sont les mod�r�s ? Ils devraient arriver.
480
00:35:43,400 --> 00:35:45,994
- Si j'�tais une mosqu�e
- je le suis pas -
481
00:35:46,200 --> 00:35:51,991
il y aurait des mod�r�s derri�re mon nez
qui sortiraient et se r�volteraient !
482
00:35:52,320 --> 00:35:53,389
Ah bon ? Les voil�.
483
00:35:53,720 --> 00:35:56,359
Le Conseil musulman sort de ton nez.
484
00:35:56,680 --> 00:35:59,399
Tu viens de les exterminer.
485
00:36:00,080 --> 00:36:02,878
Alors, on doit faire sauter la mosqu�e ?
486
00:36:03,200 --> 00:36:03,996
Reviens.
487
00:36:04,320 --> 00:36:06,880
J'ai un mouchoir pour...
488
00:36:09,040 --> 00:36:10,678
Putain, Barry !
489
00:36:48,520 --> 00:36:53,355
�teins �a. C'est un quartier tranquille ici.
Faut qu'on joue,
490
00:36:53,680 --> 00:36:55,955
c'est notre couverture. Un groupe.
491
00:36:56,280 --> 00:36:59,431
- On est un groupe.
- Arr�te. �teins �a.
492
00:37:00,040 --> 00:37:01,712
�teins.
493
00:37:05,080 --> 00:37:06,991
C'est quoi, ce poulet ?
494
00:37:09,720 --> 00:37:12,359
�a prot�ge la barbe de l'eau oxyg�n�e.
495
00:37:12,680 --> 00:37:15,035
C'est le batteur.
496
00:37:15,240 --> 00:37:19,153
- Le batteur de poulet.
- Oui, Barry.
497
00:37:19,480 --> 00:37:22,233
Tu lui as cass� le bec, tu te souviens ?
498
00:37:22,560 --> 00:37:24,039
Oui, tu lui as cass� le bec.
499
00:37:24,240 --> 00:37:27,596
- Les becs cassent en temps de guerre.
- Oui ?
500
00:37:27,800 --> 00:37:29,756
On prot�ge pas les becs,
501
00:37:30,080 --> 00:37:32,071
on les fait p�ter.
502
00:37:34,000 --> 00:37:36,833
Allez d�charger. Je fais pas tout tout seul.
503
00:37:40,440 --> 00:37:43,557
Anti-surveillance.
504
00:37:48,400 --> 00:37:51,676
Toi, tu restes ici. Entre.
505
00:37:56,560 --> 00:38:00,917
Que faites-vous ?
Au cas o� ils feraient des photos.
506
00:38:01,320 --> 00:38:05,552
Elles seront floues, dit Barry.
Arr�tez.
507
00:38:06,840 --> 00:38:08,159
Arr�tez !
508
00:38:10,200 --> 00:38:15,558
Le CCTV, c'est de la vid�o.
Vous serez comme des soufis speed�s.
509
00:38:15,880 --> 00:38:19,156
Si Barry vous dit encore quelque chose,
le faites pas.
510
00:38:24,080 --> 00:38:27,470
- Salut Alice. Comment va ?
- Salut, Wasim.
511
00:38:27,680 --> 00:38:30,114
- �a va ?
- Oui. �a va, Jason ?
512
00:38:30,320 --> 00:38:33,676
- Oui, bien.
- C'est qui, lui ?
513
00:38:34,000 --> 00:38:37,436
C'est Claude. Claude, Alice.
Elle habite � c�t�.
514
00:38:37,760 --> 00:38:39,751
- Bonjour, Claude.
- Salut.
515
00:38:39,960 --> 00:38:43,191
- C'est quoi ?
- Le nouveau membre du groupe.
516
00:38:43,400 --> 00:38:47,439
Le nouveau membre.
J'�tais dans un groupe avant.
517
00:38:48,680 --> 00:38:52,958
Puis tous les oiseaux sont tomb�s du toit.
518
00:38:53,160 --> 00:38:54,991
Vous vous souvenez ?
519
00:38:56,640 --> 00:39:01,316
OK, Alice. � plus tard.
Allez, les gars.
520
00:39:01,880 --> 00:39:05,509
- Lequel t'es ?
- Moi, c'est Claude.
521
00:39:05,720 --> 00:39:09,235
T'es fran�ais ?
522
00:39:12,280 --> 00:39:13,633
Salut.
523
00:39:25,120 --> 00:39:30,433
Monsieur le pr�sentateur, � trois.
Trois, deux, un.
524
00:39:32,200 --> 00:39:37,433
Oui, c'�tait nous. On vous a frapp�s
l� o� vous vous y attendiez le moins.
525
00:39:37,640 --> 00:39:43,431
On a fait sauter la mosqu�e.
Seul le jihad ultime...
526
00:39:44,560 --> 00:39:48,758
Qu'est-ce que tu fais ici ?
Tu nous as dit de passer.
527
00:39:49,040 --> 00:39:54,273
On est venus par derri�re. Anti-surveillance.
J'enregistre ma bande.
528
00:39:54,480 --> 00:39:56,357
On fait pas sauter de mosqu�e.
529
00:39:57,560 --> 00:40:00,518
On le fait pas.
Je fais cette bande
530
00:40:00,720 --> 00:40:04,918
au cas o� on changerait de plan.
L'id�e, c'est de le reprocher
531
00:40:05,120 --> 00:40:07,918
aux infid�les,
pas de le revendiquer.
532
00:40:08,120 --> 00:40:13,319
C'�tait mon id�e, pas la tienne !
D�gage, je fais ma bande.
533
00:40:13,520 --> 00:40:14,555
�a va ?
534
00:40:14,760 --> 00:40:18,070
- T'es l� aussi ?
- Que se passe-t-il ?
535
00:40:18,280 --> 00:40:22,432
Il veut faire sauter une mosqu�e.
T'as dit �a, Barry ?
536
00:40:22,640 --> 00:40:23,755
- Si.
- Non.
537
00:40:23,960 --> 00:40:27,270
T'as dit quoi alors ?
Que j'allais faire sauter autre chose.
538
00:40:27,480 --> 00:40:30,995
Comme quoi ? Hein ?
539
00:40:32,040 --> 00:40:35,157
Cassez-vous ! Hors de chez moi !
540
00:40:37,200 --> 00:40:39,111
Barry, quel con.
541
00:40:43,360 --> 00:40:45,191
- Salam, Ahmed.
- Aleikum salam.
542
00:40:45,400 --> 00:40:49,359
- Omar, c'est ton fr�re. Entre.
- Non, �a va.
543
00:40:49,680 --> 00:40:51,033
Entre et assieds-toi.
544
00:40:55,080 --> 00:40:57,355
- Elle peut partir ?
- Entre et assieds-toi.
545
00:40:57,560 --> 00:41:01,553
Pas dans la m�me pi�ce qu'une femme.
Je ne suis pas dans la m�me pi�ce.
546
00:41:01,880 --> 00:41:04,758
- Si.
- Non.
547
00:41:05,080 --> 00:41:07,753
Le mur a �t� enlev�, donc si.
548
00:41:08,400 --> 00:41:11,392
Tu viens nous balancer une fatwa
parce qu'on a fait nettoyer le tapis ?
549
00:41:11,720 --> 00:41:13,711
Je dois te parler.
550
00:41:14,040 --> 00:41:17,157
- Il y a de la violence ici.
- Pas ici.
551
00:41:17,520 --> 00:41:20,318
Pas un geste ou je tire !
Tout doux.
552
00:41:20,520 --> 00:41:23,557
Tu as trente secondes !
553
00:41:24,640 --> 00:41:27,791
- Que lui apprends-tu ?
- Pistolet � eau.
554
00:41:28,000 --> 00:41:31,515
Les �crits des grands sages stipulent
qu'on peut pas tirer au pistolet � eau ?
555
00:41:32,640 --> 00:41:34,915
Ton plan n'a aucune justification.
556
00:41:35,240 --> 00:41:36,992
- C'est quoi, mon plan ?
- Raconte-moi.
557
00:41:37,320 --> 00:41:39,072
Tu veux le savoir ?
558
00:41:40,920 --> 00:41:44,435
Tu peux l'entendre ? Tu es pr�t ?
559
00:41:44,760 --> 00:41:46,876
C'est pas encore d�finitif.
560
00:41:47,280 --> 00:41:51,558
Je pense monter
et prendre un bain.
561
00:41:51,880 --> 00:41:55,555
Puis je descendrai manger. J'ai faim.
Tr�s dr�le.
562
00:41:55,880 --> 00:41:59,793
Blaguer est un signe de faiblesse.
563
00:42:00,120 --> 00:42:01,997
Tu as des opinions qui le confirment ?
564
00:42:02,320 --> 00:42:05,949
J'ai 18 bonnes opinions.
C'est pas un jeu.
565
00:42:06,280 --> 00:42:10,159
Les musulmans se font humilier et
tu dis : On n'a pas le droit de se d�fendre,
566
00:42:10,360 --> 00:42:14,239
on doit mesurer nos barbes
et enfermer nos femmes dans des armoires.
567
00:42:14,440 --> 00:42:17,193
C'est une blague ?
568
00:42:17,520 --> 00:42:20,034
Ce n'est pas une armoire, mais une pi�ce.
569
00:42:20,360 --> 00:42:23,272
C'�tait une chiotte avant qu'on l'am�nage.
570
00:42:23,600 --> 00:42:24,953
Je ne discute pas avec les femmes.
571
00:42:25,280 --> 00:42:27,669
Non, tu les enfermes dans une armoire.
572
00:42:28,000 --> 00:42:29,149
Ta femme ne se ma�trise pas.
573
00:42:29,480 --> 00:42:31,198
Comment faire ?
574
00:42:32,200 --> 00:42:34,395
Je me ma�trise pas ?
575
00:42:35,240 --> 00:42:36,878
Encore. Il ne te fera rien.
576
00:42:37,200 --> 00:42:38,872
- Je me ma�trise pas.
- Ob�is, femme.
577
00:42:39,200 --> 00:42:40,315
Allez, fais-le.
578
00:42:40,520 --> 00:42:42,715
- D�fends-toi.
- Pourquoi cette violence ?
579
00:42:43,040 --> 00:42:44,314
- Tu vas te d�fendre ?
- Non.
580
00:42:44,640 --> 00:42:48,189
- D�fends-toi.
- Je ne me battrai pas.
581
00:42:50,240 --> 00:42:55,712
Je ne me battrai pas.
Tu es si violent.
582
00:42:59,680 --> 00:43:01,955
- Tu es affreuse.
- Pas ma�tris�e.
583
00:43:02,160 --> 00:43:03,752
Non ?
584
00:43:23,080 --> 00:43:25,674
- C'est deux fois plus.
- �a va �tre grave.
585
00:43:29,080 --> 00:43:30,718
Donne.
586
00:43:38,440 --> 00:43:39,190
Merde.
587
00:43:40,720 --> 00:43:42,278
- Allez, donne.
- Juif.
588
00:43:42,600 --> 00:43:43,715
P�d�.
589
00:43:44,600 --> 00:43:45,510
Flic.
590
00:43:47,000 --> 00:43:48,752
Sodomite.
591
00:43:49,720 --> 00:43:51,676
Gyn�cologue.
592
00:43:52,000 --> 00:43:55,037
Pauvre innocent. �a n'existe pas.
593
00:43:55,920 --> 00:43:58,195
Leonard Cohen. Passe-moi �a.
594
00:43:58,520 --> 00:44:00,795
Fais quelque chose.
595
00:44:05,200 --> 00:44:07,395
Ce sera comme une grenade.
596
00:44:08,080 --> 00:44:11,072
Tiens, regarde �a.
597
00:44:19,960 --> 00:44:22,758
Prenez le t�l�phone et appelez la police.
598
00:44:23,480 --> 00:44:24,754
Allez.
599
00:44:25,840 --> 00:44:28,229
- D�sol�, vieux.
- Fr�re.
600
00:44:28,560 --> 00:44:31,438
- Il faut l'utiliser sur nous-m�mes ?
- S�r.
601
00:44:31,760 --> 00:44:34,115
- C'est notre choix, hein ?
- Fess ?
602
00:44:34,920 --> 00:44:40,153
- Ce ne peut �tre que ton choix.
- C'est �a.
603
00:44:43,120 --> 00:44:47,193
Tu as fait ce choix, non ?
De te faire sauter ?
604
00:44:51,280 --> 00:44:52,349
Ou pas ?
605
00:44:56,560 --> 00:45:00,109
Masha Allah, fr�re corbeau.
606
00:45:00,320 --> 00:45:04,996
Tu fais �a pour sauver fr�re Faisal.
607
00:45:05,200 --> 00:45:10,752
�a peut te sembler choquant,
mais tout se passera bien.
608
00:45:12,720 --> 00:45:15,951
Tu vois �a ? C'est...
609
00:45:16,880 --> 00:45:20,031
C'est un sex-shop, OK ?
610
00:45:20,360 --> 00:45:24,035
Ou une ambassade am�ricaine, genre.
611
00:45:25,120 --> 00:45:26,951
Attends.
612
00:45:27,240 --> 00:45:30,277
� mon signal, tu voles vers la cible.
613
00:45:30,680 --> 00:45:34,389
Quand je ferai ce num�ro, tu iras au paradis.
614
00:45:36,600 --> 00:45:38,158
Inch'Allah.
615
00:46:06,800 --> 00:46:09,837
Pardon, Mme Thistle ?
616
00:46:10,160 --> 00:46:11,798
Non, je ne veux pas doubler mon ann�e.
617
00:46:12,120 --> 00:46:15,032
Je ne veux pas la refaire !
618
00:46:15,360 --> 00:46:18,193
J'ai un nouveau but dans la vie.
619
00:46:18,520 --> 00:46:21,557
Tiens. Bouffe �a.
620
00:46:22,320 --> 00:46:25,630
Bouffe, allez.
621
00:46:25,960 --> 00:46:28,190
Venez, on y va ! Salam aleikum.
622
00:46:28,520 --> 00:46:31,637
�a va ? O� ils sont ?
623
00:46:31,960 --> 00:46:34,633
Partis. Le feu d'artifice les couvrira.
624
00:46:34,960 --> 00:46:37,758
Mon id�e. Pourquoi ils m'ont pas attendu ?
625
00:46:38,080 --> 00:46:40,435
Selon Barry, tu as dit d'y aller.
626
00:46:40,760 --> 00:46:44,196
Je bosse la nuit.
Si quelqu'un vient voir Barry,
627
00:46:44,400 --> 00:46:47,836
dis-leur que tu l'as connu...
mais qu'il vient de conna�tre
628
00:46:48,040 --> 00:46:50,190
la mort de mille crocodiles.
629
00:46:50,400 --> 00:46:54,996
- Pig� ?
- Je peux ve...
630
00:47:04,400 --> 00:47:06,960
Laisse pas tomber �a.
631
00:47:07,680 --> 00:47:11,992
Si tu le laisses tomber,
on est de la pur�e de tomates, d'ici � Derby.
632
00:47:12,200 --> 00:47:14,350
Tout doux.
633
00:47:15,000 --> 00:47:17,355
- Tr�s bien.
- Super.
634
00:47:17,560 --> 00:47:19,471
Tirons-nous.
635
00:47:20,760 --> 00:47:22,910
Je vais le faire. Pr�t ?
636
00:47:26,440 --> 00:47:27,714
�a va �tre bruyant ?
637
00:47:39,760 --> 00:47:41,478
Vous avez vu �a ?
638
00:47:41,800 --> 00:47:45,873
Super. Vraiment bien. G�nial.
639
00:47:46,080 --> 00:47:50,835
- Bien jou�, Barry.
- Tu as rat� �a ?
640
00:47:52,280 --> 00:47:58,150
Je l'avais pas dit ? Vous faisiez quoi, l� ?
Pourquoi tu m'as pas appel� ?
641
00:47:58,360 --> 00:47:59,918
J'avais pas de cr�dit.
642
00:48:01,400 --> 00:48:05,154
Non-usage du protocole anti-surveillance.
On revient pas avant demain.
643
00:48:05,360 --> 00:48:10,354
T'aurais d� rester ici et monter la garde.
T'es s�rement sous surveillance.
644
00:48:10,680 --> 00:48:14,036
C'est un argument islamique ?
J'�coute que ceux-l�.
645
00:48:14,240 --> 00:48:15,912
C'�tait mon micro-ondes.
646
00:48:16,240 --> 00:48:17,389
J'aurais d� �tre l�.
647
00:48:17,720 --> 00:48:21,793
Ton micro-ondes a �t� sacrifi�.
Rigole pas avec mon jihad. J'ai...
648
00:48:22,000 --> 00:48:23,399
- "Ton" jihad ?
- Notre jihad.
649
00:48:23,600 --> 00:48:27,354
Rigole pas avec �a.
Il a dit "mon" jihad ?
650
00:48:27,560 --> 00:48:28,959
Qu'est-ce que �a peut faire ?
651
00:48:29,280 --> 00:48:32,636
Ce n'est qu'une toute petite chose.
652
00:48:34,360 --> 00:48:35,679
Venez voir.
653
00:49:09,120 --> 00:49:12,829
Il est temps d'y aller, Alice.
Pourquoi ? Qu'est-ce qui se passe ?
654
00:49:13,160 --> 00:49:15,230
Rien. Tu dois partir.
655
00:49:20,800 --> 00:49:23,598
Je vois. Je sais ce qui se passe.
656
00:49:27,000 --> 00:49:28,592
Je sais ce que vous �tes.
657
00:49:30,960 --> 00:49:34,839
Vous �tes des cogneurs de pakis.
658
00:49:38,680 --> 00:49:41,752
Des gars des montagnes. Des gays.
659
00:49:43,840 --> 00:49:45,592
- On est trop gay, oui.
- Moi pas.
660
00:49:45,800 --> 00:49:47,233
Si. On l'est, tous.
661
00:49:47,560 --> 00:49:50,711
Surtout ces deux-l�, hein ?
662
00:49:53,280 --> 00:49:55,111
Tu adores, hein ?
663
00:49:55,800 --> 00:49:59,349
On va faire des trucs gay, tous.
664
00:50:03,440 --> 00:50:05,317
Vous �tes plus mes amis.
665
00:50:11,440 --> 00:50:12,953
Il est en s�curit� ?
666
00:50:13,760 --> 00:50:17,070
Elle a rien vu. Je le jure.
Elle a rien...
667
00:50:17,400 --> 00:50:21,757
Les bouteilles et le... J'arrange �a.
668
00:50:21,960 --> 00:50:24,235
Laissez, je descends et j'arrange �a.
669
00:50:24,440 --> 00:50:28,115
- Tu vas la tuer.
- La tuer ?
670
00:50:29,440 --> 00:50:33,911
- On va la tuer ?
- Pas nous. Hass.
671
00:50:34,840 --> 00:50:36,831
Je dois la tuer ?
672
00:50:38,000 --> 00:50:40,594
Tu la sautes, mais tu veux pas la tuer ?
673
00:50:45,880 --> 00:50:47,950
Donne-lui ton couteau de poche.
674
00:50:49,000 --> 00:50:52,629
Tiens, couteau et fourchette. Bon app�tit.
675
00:50:54,680 --> 00:50:59,754
Je rigole pas. J'ai l'air de rigoler ?
Non. Allez, vas-y.
676
00:51:09,760 --> 00:51:14,151
Comment je fais ?
Coupe-lui la t�te et ram�ne-la.
677
00:51:14,560 --> 00:51:15,675
La t�te ?
678
00:51:16,000 --> 00:51:20,676
On va pas vraiment la tuer, hein ? Imb�cile.
Autant appeler les flics et nous rendre.
679
00:51:21,000 --> 00:51:23,389
Avec un cadavre qui m�ne � nous.
680
00:51:23,720 --> 00:51:26,632
Ta gueule. Que fait-on avec �a ?
681
00:51:26,960 --> 00:51:28,712
Elle l'a vu. �a doit dispara�tre.
682
00:51:29,040 --> 00:51:33,033
Cachons �a dans le jardin de Barry.
Probl�me r�solu.
683
00:51:33,360 --> 00:51:34,998
Papa va torcher le cul � tout le monde.
684
00:51:35,320 --> 00:51:38,756
C'est �a le jihad : torcher vos culs.
685
00:51:39,080 --> 00:51:43,631
Minute. Gaza ?
Omar veut bien venir, mais il torche
686
00:51:43,840 --> 00:51:49,756
les fontaines de merde qui sortent des culs
de ces d�biles, baiseurs-de-ma-tante-debout,
687
00:51:49,960 --> 00:51:52,349
de ces cr�tins en pyjama.
688
00:51:53,400 --> 00:51:54,992
OK, merci.
689
00:52:00,560 --> 00:52:02,437
C'�tait qui ?
690
00:52:08,400 --> 00:52:09,469
Ralentis.
691
00:52:13,720 --> 00:52:15,915
Arrange-toi pour qu'on arrive entiers.
692
00:52:17,560 --> 00:52:18,959
Doucement !
693
00:52:23,760 --> 00:52:25,273
Secoue pas comme �a, du calme.
694
00:52:25,600 --> 00:52:26,999
Regardez, un pr�dateur nous suit.
695
00:52:27,320 --> 00:52:31,029
Le marchand de lait ?
696
00:52:31,360 --> 00:52:32,475
Les flics se d�guisent.
697
00:52:38,200 --> 00:52:39,679
Me fais pas ce coup-l�.
698
00:52:48,360 --> 00:52:51,193
Merde ! Merde !
699
00:52:52,880 --> 00:52:57,158
Tu l'as r�par�e ? Vraiment ?
Ces pi�ces sont juives.
700
00:52:57,480 --> 00:52:59,232
Quelles pi�ces sont juives ?
701
00:53:04,240 --> 00:53:07,198
Les bougies ?
Les Juifs les ont invent�es
702
00:53:07,400 --> 00:53:08,879
pour contr�ler le trafic global.
703
00:53:10,880 --> 00:53:13,713
On prend les affaires et on y va.
704
00:53:14,040 --> 00:53:17,191
Surveillez les toits. Embuscade possible.
705
00:53:17,520 --> 00:53:18,748
Soyez prudents.
706
00:53:22,240 --> 00:53:24,595
Du calme. Soyez naturels.
707
00:53:27,440 --> 00:53:30,477
Une secousse et boum. Courez souplement.
708
00:53:32,240 --> 00:53:35,550
Vite, mais souplement. Comme �a.
709
00:53:35,760 --> 00:53:40,151
Vite, mais lentement. Souple, mais rapide.
710
00:53:40,360 --> 00:53:45,753
C'est bon. C'est pas n�cessaire.
Bien ? On est encercl�s, putain.
711
00:53:45,960 --> 00:53:50,795
Ne dites rien. Si quelqu'un dit quelque chose
je le secoue jusqu'� ce qu'il explose.
712
00:53:51,120 --> 00:53:54,430
Vos gueules. Je m'en charge.
713
00:53:54,760 --> 00:53:57,194
Salut. Comment va ?
714
00:53:58,520 --> 00:54:00,954
- T'as l'air cool.
- Toi aussi, Omar.
715
00:54:01,280 --> 00:54:04,158
T'as couru 2 km sans t'arr�ter ?
716
00:54:04,480 --> 00:54:07,119
Au moins 20. �a va, les gars ?
717
00:54:07,760 --> 00:54:10,115
- C'est quoi, ces sacs ?
- Des courses.
718
00:54:10,320 --> 00:54:11,799
- Des jouets.
- Des poulets.
719
00:54:13,720 --> 00:54:16,154
On va jouer au foot.
720
00:54:16,480 --> 00:54:20,189
Faut qu'on aille au terrain.
721
00:54:20,520 --> 00:54:21,794
� plus tard.
722
00:54:24,080 --> 00:54:26,992
Attendez. Vous avez oubli� �a.
723
00:54:33,040 --> 00:54:34,268
C'est quoi ?
724
00:54:34,600 --> 00:54:36,033
Un truc fragile, c'est des...
725
00:54:38,000 --> 00:54:39,353
chaussures de foot.
726
00:54:39,680 --> 00:54:42,956
- �a va ?
- C'est un exercice pour les cuisses.
727
00:54:45,280 --> 00:54:48,317
Quad squats. Des squats en courant.
728
00:54:49,200 --> 00:54:53,591
Pour le marathon. Tu vois ?
Des squats en courant ?
729
00:54:54,360 --> 00:54:55,713
� plus tard.
730
00:54:56,480 --> 00:54:58,710
- Comme �a.
- Des squats en courant ?
731
00:54:59,040 --> 00:55:00,996
- Faut se baisser ?
- Plus bas.
732
00:55:01,320 --> 00:55:03,276
Salut.
733
00:55:07,240 --> 00:55:09,549
� l'aise.
734
00:55:28,040 --> 00:55:31,271
- OK, fr�res.
- Alhamdulillah.
735
00:55:31,480 --> 00:55:33,596
- Ouf.
- O� est Faisal ?
736
00:55:34,360 --> 00:55:37,193
Les gars, venez voir.
737
00:55:38,240 --> 00:55:39,673
Vous le voyez ?
738
00:55:41,440 --> 00:55:44,716
Cours !
739
00:55:45,880 --> 00:55:47,552
Fr�re Faisal...
740
00:55:47,880 --> 00:55:50,872
- Saute le mur !
- Plus vite, vieux !
741
00:55:51,080 --> 00:55:53,310
Pas trop vite.
742
00:56:26,920 --> 00:56:28,319
O� il est ?
743
00:56:50,440 --> 00:56:53,955
- Il est mort en martyr.
- Il est au paradis.
744
00:56:54,720 --> 00:56:58,395
- Il a perturb� l'infrastructure.
- Comment ?
745
00:56:59,560 --> 00:57:04,429
Il a �limin� un mouton.
Magnifiquement �limin�.
746
00:57:06,440 --> 00:57:07,350
Ah bon ?
747
00:57:08,880 --> 00:57:10,836
Attaqu� l'approvisionnement en nourriture.
748
00:57:11,160 --> 00:57:12,878
Il doit en rester un peu.
749
00:57:14,680 --> 00:57:16,716
J'ai pas pu le s�parer.
750
00:57:18,760 --> 00:57:22,150
C'est un martyr ou une carbonnade ?
751
00:57:22,480 --> 00:57:26,314
Un martyr.
N'importe quoi. C'est pas un martyr.
752
00:57:26,640 --> 00:57:30,235
C'est la guerre.
La guerre aux moutons infid�les ?
753
00:57:30,560 --> 00:57:33,677
Le premier h�ros du jihad final.
C'est pas un h�ros, c'est un con.
754
00:57:34,000 --> 00:57:37,709
Comme vous, des cons.
Tu d�passes les bornes.
755
00:57:38,040 --> 00:57:41,350
J'ai d�cid�: mission annul�e.
756
00:57:41,680 --> 00:57:43,750
Fini. C'est termin� pour moi.
757
00:57:44,720 --> 00:57:47,473
La guerre est trop pour toi.
Tu te d�gonfles.
758
00:57:47,800 --> 00:57:49,916
Non, j'ai la conscience tranquille.
759
00:57:50,120 --> 00:57:51,872
- Tu as tu� Faisal.
- Pas du tout !
760
00:57:52,200 --> 00:57:53,952
Si, avec ta Paki-t�l�
761
00:57:54,280 --> 00:57:55,872
quand il s'est ridiculis�
762
00:57:56,200 --> 00:57:58,350
� une r�union o� t'aurais pas d� assister.
763
00:57:58,680 --> 00:58:02,036
Il nous a trahis.
Tu as rendu tout le monde si parano
764
00:58:02,240 --> 00:58:03,753
que Faisal est mort de panique.
765
00:58:04,080 --> 00:58:05,957
Hassan l'a donc tu�.
766
00:58:06,280 --> 00:58:09,989
- Non, c'est toi.
- Toi. T'as pas entendu ?
767
00:58:10,320 --> 00:58:13,153
- Tu l'as plus tu� que moi.
- C'est pas bien ?
768
00:58:13,360 --> 00:58:15,749
�tre martyr, c'est bien, non ?
769
00:58:17,240 --> 00:58:18,753
Soit, je l'ai tu�.
770
00:58:19,080 --> 00:58:23,119
J'en ai fait un martyr. Il est l�-haut,
il me tient ma place au chaud.
771
00:58:24,680 --> 00:58:28,719
Viens. On y va.
Moi aussi, je l'ai un peu fait.
772
00:58:30,320 --> 00:58:33,073
- Faut qu'on continue.
- T'as un plan ?
773
00:58:34,600 --> 00:58:36,511
- Faire sauter quelque chose.
- Comme quoi ?
774
00:58:38,960 --> 00:58:40,951
L'internet.
775
00:58:41,280 --> 00:58:45,671
On fait sauter l'internet pour Faisal.
On est des moujahidines, non ?
776
00:58:46,000 --> 00:58:47,194
Rubber Dinghy Rapids.
777
00:58:47,520 --> 00:58:51,308
Esp�ce d'abruti.
Un vrai moujahidine se tape
778
00:58:51,520 --> 00:58:52,714
de Rubber Dinghy Rapids.
779
00:58:53,040 --> 00:58:57,830
Il ne finit pas The Cat That Went To Mecca,
trop compliqu� pour lui.
780
00:58:58,160 --> 00:59:00,151
J'ai un plan pour toi.
781
00:59:00,480 --> 00:59:02,914
Va avec Baloo psycho et Baghera bourr�
782
00:59:03,240 --> 00:59:04,593
et perdez-vous dans la for�t.
783
00:59:04,920 --> 00:59:07,639
Foutez-vous des grenades dans la bite,
grimpez dans un arbre
784
00:59:07,960 --> 00:59:12,158
et explosez l'internet
en atterrissant sur un laptop.
785
00:59:44,760 --> 00:59:47,797
- Salam, Omar.
- Salam aleikum, fr�re.
786
00:59:50,600 --> 00:59:52,750
Toi et les gars, vous avez l'air...
787
00:59:52,960 --> 00:59:56,191
- pas trop en forme.
- �a va, Omar ?
788
00:59:57,840 --> 00:59:59,910
Oui, �a va.
789
01:00:01,360 --> 01:00:04,591
- Je peux te demander un truc ?
- Pourquoi pas ?
790
01:00:05,960 --> 01:00:08,872
Laisse tomber. Je vois d�j� ta t�te.
791
01:00:09,200 --> 01:00:10,918
Viens �tudier avec nous.
792
01:00:11,240 --> 01:00:15,552
Et voir cette t�te pendant quatre heures ?
Ce visage lunaire de l'oiseau sage
793
01:00:15,880 --> 01:00:20,271
qui flotte sur un million de citations
et me chie sa sagesse sur la t�te ?
794
01:00:20,480 --> 01:00:21,959
Laisse tomber.
795
01:00:51,440 --> 01:00:55,069
Que fais-tu, Omar ? On est en pleine nuit.
796
01:00:56,120 --> 01:00:59,430
- C'est quoi ?
- Une Puffin party.
797
01:00:59,640 --> 01:01:02,108
- Quoi ?
- Une Puffin Party.
798
01:01:02,320 --> 01:01:03,548
Je cause au puffin de Waj.
799
01:01:03,880 --> 01:01:06,235
De quoi vous causez ?
800
01:01:06,560 --> 01:01:08,755
J'ai quitt� le groupe.
801
01:01:09,000 --> 01:01:13,551
Le puffin d'Hassan veut pas parler,
et celui de Waj dit : Va te faire foutre.
802
01:01:13,760 --> 01:01:17,230
Celui de Barry est rouge, chapeau de pirate.
803
01:01:19,240 --> 01:01:20,992
Faisal est mort.
804
01:01:22,440 --> 01:01:23,555
Il est mort. Ils...
805
01:01:24,760 --> 01:01:28,275
Il portait les explosifs,
et il a tr�buch� sur un mouton.
806
01:01:31,400 --> 01:01:33,630
C'est des imb�ciles finis, Sof.
807
01:01:35,760 --> 01:01:37,079
C'�tait le plan de Dieu
808
01:01:37,400 --> 01:01:39,231
qu'il explose sur un mouton.
809
01:01:40,600 --> 01:01:43,319
Comment �a peut �tre le plan de Dieu ?
810
01:01:43,760 --> 01:01:45,751
C'est pas le plan de Dieu de laisser
811
01:01:46,080 --> 01:01:47,911
les gars avec Barry, si ?
812
01:01:51,680 --> 01:01:53,033
Viens l�.
813
01:01:56,640 --> 01:01:58,915
T'�tais plus marrant quand tu voulais
814
01:01:59,240 --> 01:02:00,639
te faire exploser.
815
01:02:01,600 --> 01:02:06,674
Je vais me faire exploser.
Pas dans une mosqu�e ni dans une droguerie,
816
01:02:06,880 --> 01:02:12,238
ni au-dessus d'un canard...
Ils veulent s'exploser au mauvais endroit.
817
01:02:12,440 --> 01:02:15,955
Tu dois le faire au bon endroit.
818
01:02:17,680 --> 01:02:21,389
Ils sont incapables de verser le th�
sans casser une vitre.
819
01:02:21,720 --> 01:02:26,919
- Que dit ton c�ur ?
- Dieu est dans ton c�ur.
820
01:02:27,120 --> 01:02:29,315
Viens ici, toi.
821
01:02:30,880 --> 01:02:32,916
Je vous ai entendus parler.
822
01:02:34,120 --> 01:02:36,429
On finit l'histoire du jihad de Simba ?
823
01:02:36,760 --> 01:02:39,035
Demain. Va au lit.
824
01:02:39,360 --> 01:02:40,998
Il devient un martyr ?
825
01:02:42,960 --> 01:02:47,590
T'inqui�te. M�me s'il vole en morceaux,
il mourra avec le sourire.
826
01:02:47,920 --> 01:02:53,552
Il ira directement au ciel.
Oui, avant que sa t�te touche le plafond.
827
01:03:09,560 --> 01:03:12,358
La t�te d'un Asiatique tombe d'un arbre
828
01:03:18,760 --> 01:03:20,796
... a failli tomber sur son chien.
829
01:03:39,200 --> 01:03:41,350
- Matt est l� ?
- � l'arri�re.
830
01:03:41,680 --> 01:03:45,355
Va faire un tour. Va chercher un donut.
831
01:03:45,560 --> 01:03:49,951
- J'en ai un.
- Va en chercher un autre. Matt ?
832
01:03:50,160 --> 01:03:52,071
Omar ? Tu peux m'aider ?
833
01:03:52,400 --> 01:03:56,154
Faut que je te demande un truc.
J'ai command� un clown et on m'a donn� �a.
834
01:03:56,360 --> 01:04:00,672
Il est � l'envers, �a va pas.
Ils ont dit: Vous l'avez command�.
835
01:04:00,880 --> 01:04:02,233
Pourquoi j'aurais fait �a ?
836
01:04:02,560 --> 01:04:04,596
- Je vais arranger �a.
- J'y comprends rien.
837
01:04:04,800 --> 01:04:07,439
Je t'en trouve un autre pour le marathon.
838
01:04:07,760 --> 01:04:10,718
J'ai dit: Je vais faire foirer le marathon
839
01:04:11,040 --> 01:04:13,952
avec un costume pareil.
840
01:04:14,160 --> 01:04:17,197
J'ai un costume de lapin. �a conviendra.
841
01:04:17,520 --> 01:04:21,559
- En lapin ?
- Bien s�r. Fini la panique, OK ?
842
01:04:21,760 --> 01:04:25,639
- Oui, d�sol�.
- T'as vu les infos ?
843
01:04:25,960 --> 01:04:28,554
- Oui, cette t�te.
- Qu'en sais-tu ?
844
01:04:28,760 --> 01:04:32,833
Ils ont dit que c'�tait un jihadi.
Ils l'ont film�, il a fait sauter un corbeau.
845
01:04:33,720 --> 01:04:37,633
C'est pas un vrai jihadi,
un type qui fait sauter un corbeau ?
846
01:04:41,040 --> 01:04:44,157
On a descendu une autruche
au bazooka � ce mariage.
847
01:04:46,600 --> 01:04:48,431
Je dois y aller, Matt.
848
01:05:03,120 --> 01:05:04,348
- C'est Dibble.
- C'est les flics.
849
01:05:04,560 --> 01:05:06,471
Prenez les armes.
850
01:05:10,080 --> 01:05:11,035
D�gage, Barry.
851
01:05:12,800 --> 01:05:15,234
Pas la porte arri�re, t'es hors du coup.
852
01:05:15,560 --> 01:05:18,028
Ils ont trouv� la t�te de Faisal.
853
01:05:18,360 --> 01:05:21,318
La t�te que tu avais enterr�e
854
01:05:21,640 --> 01:05:23,039
est tomb�e d'un arbre sur un chien.
855
01:05:23,360 --> 01:05:24,588
Les chiens contredisent l'Islam.
856
01:05:24,920 --> 01:05:29,789
Dibble nous a rep�r�s.
Je te l'ai dit, c'�tait un genou.
857
01:05:30,000 --> 01:05:34,039
C'�tait clairement une t�te.
Y avait une articulation !
858
01:05:34,240 --> 01:05:36,117
J'ai parl� � Matt.
859
01:05:36,440 --> 01:05:38,556
Il participe au marathon de Londres demain.
860
01:05:38,880 --> 01:05:40,154
D�guis�.
861
01:05:40,480 --> 01:05:44,951
On pourrait aussi courir d�guis�s.
On peut planquer le matos sous les costumes.
862
01:05:45,280 --> 01:05:50,149
On est en live � la t�l�, des cibles partout.
On a d�j� une cible, la mosqu�e.
863
01:05:50,360 --> 01:05:53,511
Tu diras � Dieu
"J'ai frapp� au nom de mes fr�res ?"
864
01:05:53,720 --> 01:05:57,315
Ou "J'ai fait sauter mes fr�res" ?
"Je les ai fait sauter". Il va adorer.
865
01:05:57,640 --> 01:06:01,952
Allez, les gars.
Je suis plus de ton bord, fr�re Omar.
866
01:06:04,120 --> 01:06:06,315
- Tu m'as d�truit.
- Masha Allah.
867
01:06:06,640 --> 01:06:08,471
Waj, fr�re...
868
01:06:09,000 --> 01:06:10,991
Je suis vraiment d�sol�.
869
01:06:11,320 --> 01:06:13,356
J'�tais perturb� � cause de Faisal.
870
01:06:14,800 --> 01:06:16,631
J'aurais d� rester.
871
01:06:18,040 --> 01:06:21,237
Pourquoi tu l'as pas fait ?
J'ai commis une erreur.
872
01:06:21,440 --> 01:06:24,477
Tu as �cout� ton c�ur et fait le bon choix.
873
01:06:27,080 --> 01:06:32,359
Ignore-le. Il fait son sympa.
Tu l'auras pas comme �a.
874
01:06:32,680 --> 01:06:37,276
Pas juste sympa. J'ai raison, surtout.
�a suffit pas non plus.
875
01:06:38,560 --> 01:06:40,915
- Non ?
- Absolument pas.
876
01:06:41,120 --> 01:06:44,271
Peut-�tre bien, Barry.
On t'a demand� ton avis, ducon ?
877
01:06:51,840 --> 01:06:53,558
Barry n'est pas un bon �mir.
878
01:06:54,440 --> 01:06:56,635
Il m'a fait faire des horreurs dans le bois.
879
01:06:57,000 --> 01:06:58,274
Comme quoi ?
880
01:07:00,400 --> 01:07:03,631
Il a dit qu'un vrai moujahidine
881
01:07:03,960 --> 01:07:05,598
pisse dans sa propre bouche.
882
01:07:07,320 --> 01:07:09,788
Tu l'as fait pisser dans sa propre bouche ?
883
01:07:10,120 --> 01:07:14,318
C'est quoi, ton probl�me ?
Question de soumission.
884
01:07:14,520 --> 01:07:16,590
C'�tait vraiment horrible.
885
01:07:16,920 --> 01:07:18,831
C'est pas trop dur de bien viser,
886
01:07:19,160 --> 01:07:21,833
mais on sent que c'est mal.
887
01:07:22,800 --> 01:07:25,234
La pisse rebondit sur tes dents.
888
01:07:30,480 --> 01:07:35,759
Je te jure,
je peux te demander de te faire sauter
889
01:07:35,960 --> 01:07:38,315
mais jamais de pisser dans ta bouche.
890
01:07:40,480 --> 01:07:41,595
Je te le promets.
891
01:07:43,760 --> 01:07:46,433
- Plus jamais ?
- C'est promis.
892
01:07:48,800 --> 01:07:50,233
Rubber Dinghy Rapids.
893
01:07:52,640 --> 01:07:54,232
Rubber Dinghy Rapids, fr�re.
894
01:08:03,800 --> 01:08:04,869
Tu vois �a ?
895
01:08:05,200 --> 01:08:07,509
C'est des p�d�s. C'est pas des musulmans.
896
01:08:07,840 --> 01:08:10,513
Alors ? Le marathon ou la mosqu�e ?
897
01:08:12,160 --> 01:08:14,037
Peu importe, on va les exploser.
898
01:08:14,360 --> 01:08:15,475
Oui, en petits morceaux.
899
01:08:15,800 --> 01:08:18,872
Mais on mourra avec le sourire.
900
01:08:24,720 --> 01:08:26,392
Oui, grave.
901
01:08:27,200 --> 01:08:28,519
Grave, mec.
902
01:08:28,840 --> 01:08:32,037
On va faire sauter
un paquet de salopes au marathon !
903
01:08:35,960 --> 01:08:38,554
Barry, on est des lions ! Quatre lions !
904
01:08:38,880 --> 01:08:40,518
Brave gars.
905
01:09:05,240 --> 01:09:06,639
Deux minutes.
906
01:09:34,560 --> 01:09:37,711
Toujours au travail ?
907
01:09:38,840 --> 01:09:43,914
J'ai les relev�s du 7.
Ils ont besoin de sang pour le genou.
908
01:09:44,240 --> 01:09:47,949
La rotule s'est d�tach�e.
909
01:09:48,960 --> 01:09:53,715
J'ai fini mon service,
j'am�ne mon �quipe au dernier �tage.
910
01:09:55,400 --> 01:09:56,674
On se voit l�-haut.
911
01:10:03,080 --> 01:10:06,868
Quoi, vous allez m'arr�ter, les gars ?
912
01:10:14,280 --> 01:10:16,953
Quand avez-vous vu votre beau-fr�re
pour la derni�re fois ?
913
01:10:17,280 --> 01:10:20,431
Je vous l'ai dit, il y a quelques mois.
914
01:11:49,840 --> 01:11:51,319
Moujahid, fr�res!
915
01:11:52,680 --> 01:11:54,477
Moujahid, fr�re Hassan.
916
01:11:59,320 --> 01:12:02,198
C'est bien, hein ?
917
01:12:02,520 --> 01:12:06,877
Faire sauter des infid�les.
C'est cool ?
918
01:12:07,200 --> 01:12:08,394
Super. Grave.
919
01:12:09,400 --> 01:12:12,119
Je voulais juste �tre s�r.
920
01:12:15,160 --> 01:12:19,915
�coute pas ton cerveau, fr�re.
Satan t'embrouille l'esprit.
921
01:12:20,120 --> 01:12:24,159
Tu dois �couter ton c�ur.
922
01:12:24,480 --> 01:12:27,074
- Oui, fr�re Omar.
- Que dit ton c�ur ?
923
01:12:27,880 --> 01:12:29,108
Il dit...
924
01:12:30,440 --> 01:12:31,793
C'est pas bien. Le fais pas.
925
01:12:35,800 --> 01:12:37,028
Et que dit ta t�te ?
926
01:12:42,280 --> 01:12:43,508
On est ici...
927
01:12:44,920 --> 01:12:47,275
ensemble, pr�ts.
928
01:12:47,600 --> 01:12:50,592
Ce serait con de se d�gonfler.
929
01:12:52,760 --> 01:12:56,150
Faut qu'il �coute sa t�te.
Non, son c�ur.
930
01:12:56,480 --> 01:13:00,314
C'est la t�te de Waj,
on va l'�couter ? D�sol�.
931
01:13:00,640 --> 01:13:04,952
Je suis d'accord. Je suis con.
Si sa t�te dit de le faire, elle a raison.
932
01:13:05,680 --> 01:13:08,240
C'est pas sa t�te, c'est son c�ur.
933
01:13:08,560 --> 01:13:09,549
On dirait ma t�te.
934
01:13:10,800 --> 01:13:11,949
Voil� ce qui s'est pass�.
935
01:13:14,080 --> 01:13:16,469
Satan t'embrouille l'esprit.
936
01:13:17,760 --> 01:13:19,671
Il a �chang� ta t�te et ton c�ur.
937
01:13:20,000 --> 01:13:24,471
�coute pas ce que tu prends pour ton c�ur,
938
01:13:24,680 --> 01:13:29,196
car c'est ta t�te, d�guis�e en c�ur.
939
01:13:30,480 --> 01:13:34,632
Tu crois que c'est ta t�te,
mais c'est ton c�ur.
940
01:13:36,080 --> 01:13:37,798
C'est en fait ton c�ur.
941
01:13:38,120 --> 01:13:41,874
Ma t�te est mon c�ur.
T'as tout pig�. Donc...
942
01:13:42,480 --> 01:13:45,392
- �a c'est quoi ?
- C�ur.
943
01:13:47,960 --> 01:13:50,269
- Suis ton c�ur.
- C'est �a, fr�re.
944
01:13:50,600 --> 01:13:52,989
- OK ?
- Alhamdulillah.
945
01:13:56,800 --> 01:13:58,950
Oh, pur�e !
946
01:13:59,280 --> 01:14:02,989
On court pour les enfants. Exercices.
947
01:14:03,200 --> 01:14:05,270
- Pour une �uvre de bienfaisance.
- Laquelle ?
948
01:14:05,480 --> 01:14:08,199
Pour les enfants. De la police.
949
01:14:09,720 --> 01:14:11,392
Tout va bien, monsieur l'agent ?
950
01:14:11,920 --> 01:14:14,195
- En retard pour la course ?
- �a te regarde ?
951
01:14:14,520 --> 01:14:16,795
Oui, en effet.
952
01:14:17,120 --> 01:14:19,111
Vous savez o� est la zone rouge ?
953
01:14:20,640 --> 01:14:22,596
Vous ne pouvez pas courir comme �a.
954
01:14:23,960 --> 01:14:27,111
Il a tir� la courte paille.
955
01:14:27,440 --> 01:14:29,158
Il y avait quatre pailles courtes ?
956
01:14:33,560 --> 01:14:37,155
La zone rouge, � gauche. Puis 2e � gauche.
957
01:14:37,360 --> 01:14:39,794
Les agents vont diront o� vous garer.
958
01:14:42,520 --> 01:14:45,080
Vous allez mourir dans ces costumes.
959
01:14:46,880 --> 01:14:48,950
- C'est probable.
- En effet.
960
01:14:49,160 --> 01:14:53,153
On va tous mourir.
Pour la bonne cause.
961
01:14:56,000 --> 01:14:57,718
Bonne chance.
962
01:14:59,560 --> 01:15:01,118
Bonne journ�e.
963
01:15:01,440 --> 01:15:04,591
�a va, vous �tes pr�ts ?
Vos d�tonateurs ?
964
01:15:04,800 --> 01:15:06,199
T'as ton num�ro ?
965
01:15:07,320 --> 01:15:08,469
T'as ton num�ro ?
966
01:15:10,400 --> 01:15:12,118
O� il va ?
967
01:15:12,440 --> 01:15:13,634
Qu'est-ce qu'il fout ?
968
01:15:15,440 --> 01:15:17,635
Au secours ! Je suis un kamikaze !
969
01:15:18,600 --> 01:15:20,909
- J'ai une bombe.
- Il est devenu fou.
970
01:15:21,240 --> 01:15:23,117
Le costume fait lever les mains.
971
01:15:23,440 --> 01:15:24,793
J'ai une bombe, mais c'est une erreur.
972
01:15:25,120 --> 01:15:27,031
- Il dit qu'il a une bombe.
- Vous en avez une ?
973
01:15:27,360 --> 01:15:29,191
Oui, mais je suis pas un kamikaze.
974
01:15:29,520 --> 01:15:31,158
Vous inqui�tez pas.
975
01:15:31,840 --> 01:15:33,637
C'est une mauvaise blague !
976
01:15:33,960 --> 01:15:36,520
Je suis un vrai, mais plus maintenant.
977
01:15:36,840 --> 01:15:38,796
Vrai, mais plus maintenant ?
978
01:15:39,120 --> 01:15:40,917
Je ne comprends pas. Vous avez une bombe ?
979
01:15:41,240 --> 01:15:42,593
Oui, mais elle explosera pas.
980
01:15:42,920 --> 01:15:45,480
- Comment je peux le savoir ?
- Regardez.
981
01:15:53,920 --> 01:15:55,319
Tirons-nous.
982
01:15:55,640 --> 01:15:59,394
On se tire. Maintenant !
983
01:16:07,240 --> 01:16:09,470
Allez !
984
01:16:09,800 --> 01:16:12,360
Trouvez vos cibles. On se retrouve en haut.
985
01:16:12,680 --> 01:16:13,874
Un penthouse premi�re classe...
986
01:16:14,200 --> 01:16:16,668
Courez souplement ! Souplement !
987
01:16:19,000 --> 01:16:21,070
- Tu as tu� Hassan !
- Il a disjonct�.
988
01:16:21,400 --> 01:16:23,436
Tu lui as retir� son choix.
989
01:16:23,760 --> 01:16:26,149
Et Waj a le choix si tu lui dis
que son c�ur est sa t�te
990
01:16:26,360 --> 01:16:28,316
et sa bouche son trou de balle ?
991
01:16:29,080 --> 01:16:30,433
Tu fais de la pur�e de tomates de ton ami.
992
01:16:30,760 --> 01:16:33,069
Tu tues ce d�bile mental.
993
01:16:35,680 --> 01:16:40,800
Non.
Qu'il explose ! Laisse exploser ce d�bile !
994
01:16:43,720 --> 01:16:45,119
Merde !
995
01:17:15,200 --> 01:17:16,315
Stop !
996
01:17:53,120 --> 01:17:57,272
Bougez pas ! Je suis charg� !
997
01:17:57,600 --> 01:17:59,989
Pas de conneries !
998
01:18:00,320 --> 01:18:02,880
Restez l�.
999
01:18:08,640 --> 01:18:11,791
Ferme le volet !
1000
01:18:13,800 --> 01:18:16,189
Les gars, vous voyez �a ?
1001
01:18:16,520 --> 01:18:17,589
Si vous faites quelque chose,
1002
01:18:18,360 --> 01:18:20,510
on est tous r�duits en bouillie.
1003
01:18:20,840 --> 01:18:22,956
Pas de conneries.
1004
01:18:25,600 --> 01:18:31,357
Cibles: autruche et grizzly.Ce sont les cibles.
1005
01:18:38,360 --> 01:18:41,796
- L'ours est abattu.
- C'est un wookie.
1006
01:18:42,120 --> 01:18:44,429
- C'est un wookie.
- Non, un ours.
1007
01:18:45,640 --> 01:18:47,119
Un wookie est un ours ?
1008
01:18:47,440 --> 01:18:51,194
Changement de cible. Le monstre � miel.
1009
01:18:51,520 --> 01:18:56,548
C'est un ours ?
Un monstre � miel n'est pas un ours.
1010
01:18:56,880 --> 01:19:00,714
Un monstre � miel est un ours.
On l'a abattu. C'�tait un ours.
1011
01:19:00,920 --> 01:19:01,989
Le monstre � miel est abattu ?
1012
01:19:02,320 --> 01:19:05,278
Non. Le wookie est abattu.
1013
01:19:05,600 --> 01:19:08,068
- C'est quoi, un wookie ?
- C'est un ours.
1014
01:19:08,400 --> 01:19:10,994
Non, tu l'as descendu en tant qu'ours.
1015
01:19:11,320 --> 01:19:12,799
Wookie ou ours ?
1016
01:19:13,880 --> 01:19:16,155
Le wookie, mais c'est pas la cible.
1017
01:19:16,480 --> 01:19:18,471
Si. Je l'ai descendu.
1018
01:19:24,400 --> 01:19:27,756
Je termine �a
puis on va tous au paradis.
1019
01:19:28,680 --> 01:19:30,033
H�tel des martyrs, salon VIP.
1020
01:19:31,520 --> 01:19:32,430
Tu vas nous tuer ?
1021
01:19:32,760 --> 01:19:35,957
Sans doute, oui.
1022
01:19:36,640 --> 01:19:39,279
- Pourquoi ?
- Pour le jihad.
1023
01:19:39,480 --> 01:19:42,278
- Les infid�les.
- On soutient le jihad.
1024
01:19:43,480 --> 01:19:45,994
Je peux pas vous l'expliquer, les gars.
1025
01:19:46,320 --> 01:19:50,757
Si fr�re Omar �tait l�,
il vous expliquerait tout.
1026
01:20:11,600 --> 01:20:13,716
- Omar ?
- Waj ?
1027
01:20:13,920 --> 01:20:15,478
T'es au paradis ?
1028
01:20:15,800 --> 01:20:16,835
Dans un caf�. Et toi ?
1029
01:20:17,160 --> 01:20:19,071
Dans un restau � kebabs,
1030
01:20:19,400 --> 01:20:21,550
j'ai des otages. Comme Xbox Counter-Strike.
1031
01:20:21,880 --> 01:20:25,111
- �coute.
- Tous fr�res.
1032
01:20:25,440 --> 01:20:29,228
J'aurai des points si je les emm�ne ?
Comme dans Nectar Card ?
1033
01:20:33,200 --> 01:20:36,112
Laisse-les partir. Gardes-en un.
1034
01:20:37,520 --> 01:20:40,990
Un seul, laisse partir les autres.
1035
01:20:41,600 --> 01:20:45,309
Tu restes. Vous trois, vous pouvez partir.
1036
01:20:50,840 --> 01:20:54,628
Ce que tu disais, que c'�tait pas bien...
Tu avais raison, c'est pas bien.
1037
01:20:54,960 --> 01:20:56,552
Que veux-tu dire ?
1038
01:20:56,880 --> 01:20:59,189
Ce que tu es en train de faire, c'est nul.
1039
01:20:59,520 --> 01:21:02,273
C'est nul, donc c'est bien.
1040
01:21:03,120 --> 01:21:06,749
- Non, tu es troubl�.
- Pas du tout.
1041
01:21:07,080 --> 01:21:11,676
Si, tu es troubl�.
J'aurais le visage troubl�.
1042
01:21:12,000 --> 01:21:13,069
Attends.
1043
01:21:21,720 --> 01:21:25,554
J'ai fait une photo. Pas du tout troubl�.
1044
01:21:25,760 --> 01:21:28,228
- J'ai pas...
- Je te l'envoie.
1045
01:21:29,800 --> 01:21:34,351
�coute-moi. Attends. "�coute-moi".
Trop tard pour changer d'avis.
1046
01:21:40,920 --> 01:21:43,832
Regarde ce Paki-Bono. Tu veux l'appeler ?
1047
01:21:44,160 --> 01:21:45,832
Ce d�bile mental ?
1048
01:21:46,160 --> 01:21:47,434
Tiens.
1049
01:21:47,920 --> 01:21:49,148
T'as oubli� la carte SIM.
1050
01:21:59,920 --> 01:22:01,399
Laissez-moi passer.
1051
01:22:03,000 --> 01:22:04,479
Du calme.
1052
01:22:04,800 --> 01:22:07,360
Je connais le heimlich. D�tends-toi.
1053
01:22:07,680 --> 01:22:09,636
- Attendez.
- J'ai de l'exp�rience.
1054
01:22:09,960 --> 01:22:12,030
Je l'ai. D�tends-toi.
1055
01:22:14,880 --> 01:22:16,359
La cacahu�te va sortir.
1056
01:22:39,840 --> 01:22:42,513
Pas de num�ro. Je d�croche pas.
1057
01:22:42,840 --> 01:22:44,114
R�ponds, c'est peut-�tre important.
1058
01:22:44,440 --> 01:22:46,431
J'ai peut-�tre gagn� un iPhone.
1059
01:22:47,520 --> 01:22:49,511
- Waj ?
- J'ai gagn� ?
1060
01:22:49,840 --> 01:22:53,196
Ed, des Services Secrets. Je suis dehors.
1061
01:22:53,520 --> 01:22:54,669
Comment vous avez eu ce num�ro ?
1062
01:22:55,000 --> 01:22:59,118
On peut parler ?
Vous avez des agents chez Orange ?
1063
01:22:59,440 --> 01:23:02,876
Des agents doubles, hein ?
1064
01:23:03,200 --> 01:23:05,839
J'aurais d� aller chez O2,
comme mes potes.
1065
01:23:06,960 --> 01:23:08,678
Quelles sont tes exigences ?
1066
01:23:10,920 --> 01:23:12,069
J'en ai pas.
1067
01:23:21,520 --> 01:23:23,670
Vous avez pas une carte SIM ?
1068
01:23:24,000 --> 01:23:26,468
Pas pour ce mod�le, mais on trouvera.
1069
01:23:27,960 --> 01:23:29,598
J'en ai besoin. �a va marcher ?
1070
01:23:29,920 --> 01:23:32,150
- Vous voulez ce mod�le ?
- Oui.
1071
01:23:32,360 --> 01:23:34,749
Gordon ? Apporte-m'en un.
1072
01:23:43,400 --> 01:23:46,233
- Pourquoi fais-tu �a ?
- Rubber Dinghy Rapids.
1073
01:23:47,880 --> 01:23:51,589
Rubber Dinghy Rapids. Fast Track.
1074
01:23:51,920 --> 01:23:53,876
Super attractions, Alton Towers.
1075
01:23:54,200 --> 01:23:57,795
Pas de file.
Tu aimes les kermesses ?
1076
01:23:58,000 --> 01:24:00,070
Pas une kermesse, un parc d'attraction.
1077
01:24:00,320 --> 01:24:01,469
Quel �ge as-tu ?
1078
01:24:01,800 --> 01:24:04,155
Chez Alton Towers, il y a un sauna.
1079
01:24:06,600 --> 01:24:10,195
- Tout de suite.
- Douze mois ? Un contrat ?
1080
01:24:10,520 --> 01:24:14,229
Peu importe. Un truc simple.
1081
01:24:14,560 --> 01:24:17,552
Du calme. Je le fais.
1082
01:24:17,880 --> 01:24:19,233
Je vais le faire.
1083
01:24:20,000 --> 01:24:24,152
Et les filles ?
Tu aimes s�rement les filles.
1084
01:24:24,480 --> 01:24:26,311
C'est ta premi�re fois ?
1085
01:24:26,640 --> 01:24:28,392
Tu es vierge ?
1086
01:24:29,880 --> 01:24:31,916
On parle des filles, c'est tout.
1087
01:24:32,480 --> 01:24:35,836
- Remplissez �a.
- Quel genre de plan ?
1088
01:24:36,960 --> 01:24:40,236
- Labrador ? Dragon ?
- Peu importe.
1089
01:24:40,560 --> 01:24:43,677
Bernard-l'ermite ? 1800 SMS gratuits.
1090
01:24:45,000 --> 01:24:48,549
- Laisse tomber.
- Votre carte !
1091
01:24:51,760 --> 01:24:53,512
OK, parlons des filles.
1092
01:24:53,840 --> 01:24:56,798
C'est quoi ton genre, Waj ?
1093
01:24:57,120 --> 01:24:59,429
Sais pas. Avec des gros nibards.
1094
01:24:59,760 --> 01:25:01,352
�a te pla�t, les gros ?
1095
01:25:02,000 --> 01:25:06,232
- Et un beau cul.
- T'es un mec � culs ?
1096
01:25:06,760 --> 01:25:08,716
Je le savais. Un mec � culs.
1097
01:25:09,040 --> 01:25:11,679
- Un gros mec � culs.
- Quoi ?
1098
01:25:12,000 --> 01:25:13,877
T'es un mec � culs.
1099
01:25:14,200 --> 01:25:19,877
Tu te fous de ma gueule ?
Tu me traites d'enculeur ? Va � la merde !
1100
01:25:22,880 --> 01:25:24,996
C'est Boy George, putain.
1101
01:25:34,960 --> 01:25:37,110
T'inqui�te, fr�re Nabil.
1102
01:25:40,880 --> 01:25:43,758
Tiens �a.
Quand j'appuierai sur le bouton,
1103
01:25:43,960 --> 01:25:48,158
dis-toi que tu descends des infid�les.
Tu seras au paradis avant moi.
1104
01:25:48,480 --> 01:25:50,710
Il n'y a pas d'infid�les ici.
1105
01:25:54,760 --> 01:25:57,832
Fr�re Faisal, un martyr,
n'a fait sauter qu'un mouton.
1106
01:25:59,760 --> 01:26:02,513
Je crois que tu es troubl�.
1107
01:26:03,840 --> 01:26:05,159
Pas du tout.
1108
01:26:06,440 --> 01:26:08,396
Tu as l'air troubl�.
1109
01:26:15,800 --> 01:26:17,518
- Matt ?
- Omar.
1110
01:26:21,320 --> 01:26:22,958
Tu as du r�seau ?
1111
01:26:23,280 --> 01:26:25,555
Oui. Que fais-tu ici ?
1112
01:26:26,120 --> 01:26:30,432
Pour �tre honn�te, je suis du MI5,
en mission. Agent secret.
1113
01:26:32,280 --> 01:26:35,989
- Que se passe-t-il ?
- Fathers 4 Justice.
1114
01:26:36,200 --> 01:26:38,873
Ils sont avec l'IRA v�ritable. Le cauchemar.
1115
01:26:39,680 --> 01:26:42,717
- Pur�e...
- Un instant.
1116
01:26:49,360 --> 01:26:52,670
Num�ro inconnu. Encore ce flic p�d�.
1117
01:26:56,280 --> 01:26:57,713
Waj, c'est Omar.
1118
01:27:01,080 --> 01:27:03,992
Que faire ? Je suis peut-�tre troubl�.
1119
01:27:04,200 --> 01:27:07,909
Fais comme moi, OK ? Fais pareil.
1120
01:27:08,240 --> 01:27:09,912
Oui, je vais faire comme toi.
1121
01:27:10,240 --> 01:27:13,152
Je vais me rendre.
1122
01:27:14,520 --> 01:27:17,034
Je vais me rendre.
1123
01:27:28,800 --> 01:27:29,835
Fr�re...
1124
01:27:31,080 --> 01:27:33,230
Qu'est-ce que je fais, fr�re ?
1125
01:27:35,200 --> 01:27:37,031
Qu'est-ce que je fais ?
1126
01:27:37,360 --> 01:27:38,839
- Prends-le.
- Qu'est-ce que je fais ?
1127
01:27:39,160 --> 01:27:40,513
�a va ?
1128
01:27:41,840 --> 01:27:44,513
D�sol�, je sais pas ce que je fais.
1129
01:27:54,240 --> 01:27:55,798
C'�tait quoi ?
1130
01:27:58,400 --> 01:27:59,913
C'�tait quoi ?
1131
01:28:06,400 --> 01:28:08,436
�a va ?
1132
01:28:14,360 --> 01:28:19,354
�a va, Omar ?
Reste ici. Dis-leur que je souriais.
1133
01:28:21,840 --> 01:28:27,358
Un sourire, �a peut �tre important.
C'est �a. Souris.
1134
01:28:29,160 --> 01:28:31,037
C'est �a ?
1135
01:28:35,240 --> 01:28:36,878
O� tu vas ?
1136
01:29:24,160 --> 01:29:28,756
Ici, c'est la RAF Mildenhall.
1137
01:29:28,960 --> 01:29:33,192
Mais en fait, c'est l'�gypte.
En entrant dans la base,
1138
01:29:33,400 --> 01:29:38,269
tu as quitt� la Grande-Bretagne.
Tu es pass� en territoire am�ricain,
1139
01:29:38,600 --> 01:29:42,275
puis tu es entr� dans ce conteneur.
Il est internationalement reconnu
1140
01:29:42,600 --> 01:29:45,068
en tant que territoire �gyptien.
1141
01:29:46,600 --> 01:29:50,070
Tu es en �gypte.
1142
01:29:51,080 --> 01:29:54,072
Il y a des �gyptiens bizarres
derri�re cette porte.
1143
01:29:54,400 --> 01:29:57,756
Ils utilisent des �lectrodes, des vrilles...
1144
01:29:58,680 --> 01:30:01,672
De l'encre de bic. Tu vois ?
1145
01:30:02,080 --> 01:30:04,435
Je ne sais rien de mon fr�re.
1146
01:30:08,880 --> 01:30:11,269
Nous savons plus que tu ne crois.
1147
01:30:13,960 --> 01:30:18,033
Qu'une chose soit claire.
Omar Khan n'a rien � voir avec �a.
1148
01:30:19,360 --> 01:30:21,920
Je l'ai connu, j'ai boss� avec lui.
1149
01:30:22,240 --> 01:30:27,360
Vous saviez qu'il bossait pour le MI5 ?
Il me l'a dit lui-m�me.
1150
01:30:27,560 --> 01:30:32,315
Le rapport est tr�s clair.
La police a abattu l'homme qu'il fallait
1151
01:30:32,520 --> 01:30:35,796
mais ce n'est pas le bon qui a explos�.
1152
01:30:36,720 --> 01:30:37,994
C'est clair ?
1153
01:30:42,280 --> 01:30:45,955
Vous avez senti notre �p�e explosive
1154
01:30:46,160 --> 01:30:48,594
dans vos ventres gras d'oppresseurs.
1155
01:30:50,760 --> 01:30:56,630
On est des musulmeen et on fait du raffutTu veux savoir ce que signifie le boum-boum
1156
01:30:56,840 --> 01:31:00,276
Comme disait Tupac :Je meurs, mais ne suis pas mort
1157
01:31:00,480 --> 01:31:04,029
Se battre et mourir, mourir sans douleur
1158
01:31:04,240 --> 01:31:10,110
Pour ma foi je suis mort-mortOn est des martyrs
1159
01:31:10,320 --> 01:31:15,155
Vous de la pur�e de tomates. Et l�...
C'est quoi �a ?
1160
01:31:15,480 --> 01:31:17,311
Pour ma foi je suis mort-mort.
1161
01:31:17,520 --> 01:31:21,638
- C'est quoi, mort-mort ?
- Mort.
1162
01:31:21,840 --> 01:31:24,593
C'est de la couille. Des rimes � la con.
1163
01:31:24,800 --> 01:31:27,189
- C'est clair.
- � mon avis...
1164
01:31:27,400 --> 01:31:31,234
Ton avis ? On s'en tape.
Sauf ton respect,
1165
01:31:31,440 --> 01:31:33,874
toi et Maroon 5, c'est quoi �a ?
1166
01:31:34,240 --> 01:31:37,232
- Viens ici.
- Je rigole.
1167
01:31:54,520 --> 01:31:59,594
Quand on parle d'une attaque terroriste
sur le Marathon de Londres,
1168
01:31:59,800 --> 01:32:01,711
il faut bien r�aliser :
1169
01:32:01,960 --> 01:32:07,034
les explosions les plus fortes
sont les bruits de motos.
1170
01:32:16,600 --> 01:32:17,794
Ces images
1171
01:32:18,120 --> 01:32:22,033
d'un avion espion am�ricainmontrent deux combattants moujahidines
1172
01:32:22,240 --> 01:32:27,189
avec un lance-fus�es.Ce r�sistant le tient � l'envers
1173
01:32:27,400 --> 01:32:31,075
et tue accidentellementOsama Ben Laden.
1174
01:32:37,400 --> 01:32:41,518
La culture occidentale fait de vous
des accros au mat�rialisme
1175
01:32:41,720 --> 01:32:45,998
et avec vos iPod, Humvees et TK Maxx,
vous �tes dans un vide spirituel.
1176
01:32:46,200 --> 01:32:48,077
Mad Qadeer regarde �a ?
1177
01:32:51,200 --> 01:32:53,395
Il me doit 250 euros.
1178
01:32:54,760 --> 01:32:59,356
Mad Qadeer, si tu regardes :
tu me dois 250 euros.
1179
01:32:59,560 --> 01:33:04,395
Et tu vas me payer.
Je suis pas ici, je suis ailleurs.
1180
01:33:04,600 --> 01:33:08,434
Mais tu vas me payer.
Donne l'argent � Saf.
1181
01:33:08,640 --> 01:33:14,192
Saf, va chez Mad Qadeer
et prends ces 250 euros.
1182
01:33:14,400 --> 01:33:16,675
Il me les doit depuis longtemps.
1183
01:33:19,160 --> 01:33:20,832
Il me doit de l'argent.
91772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.