All language subtitles for Deadpool.and.Wolverine.2024.1080p.V2.CAM.x265.COLLECTiVE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,000 --> 00:00:37,415 That logo music just 2 00:00:37,416 --> 00:00:39,708 gets you pumped, right? 3 00:00:40,583 --> 00:00:42,143 I'm sorry, I'm just excited to be here. 4 00:00:42,291 --> 00:00:43,291 It's been a while. 5 00:00:43,500 --> 00:00:44,707 For a long time, I 6 00:00:44,708 --> 00:00:45,916 wasn't sure I'd ever be back. 7 00:00:46,500 --> 00:00:47,957 Disney bought Fox, there was a whole 8 00:00:47,958 --> 00:00:49,125 boring rights issue, 9 00:00:49,375 --> 00:00:50,166 blah, blah, blah, blah, blah. 10 00:00:50,333 --> 00:00:52,833 But then, it turned out they wanted me, 11 00:00:53,416 --> 00:00:54,624 the one guy who shouldn't 12 00:00:54,625 --> 00:00:55,958 even have his own movie. 13 00:00:56,000 --> 00:00:57,166 Much less a franchise. 14 00:00:58,000 --> 00:00:59,916 You have all so stupid. 15 00:01:01,041 --> 00:01:02,999 Look, we know the title of this thing, so 16 00:01:03,000 --> 00:01:04,160 I know what you're wondering. 17 00:01:04,708 --> 00:01:06,207 How are we going to do this without 18 00:01:06,208 --> 00:01:08,041 dishonoring Logan's memory? 19 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 And I'll tell you how. 20 00:01:11,333 --> 00:01:12,333 We're not. 21 00:01:13,291 --> 00:01:13,500 Holy. 22 00:01:14,000 --> 00:01:14,875 I'm going to let you 23 00:01:14,875 --> 00:01:15,875 in on a little secret. 24 00:01:16,791 --> 00:01:18,250 Wolverine is not dead. 25 00:01:18,875 --> 00:01:20,332 Sure, it made for a perfect 26 00:01:20,333 --> 00:01:21,999 ending to a very sad story, 27 00:01:22,000 --> 00:01:23,000 but that's not how 28 00:01:23,001 --> 00:01:24,999 regenerative healing factors work. 29 00:01:25,000 --> 00:01:26,707 You think I want to be out here in 30 00:01:26,708 --> 00:01:28,708 beautiful downtown North Dakota, 31 00:01:28,916 --> 00:01:30,436 digging up the one and only Wolverine? 32 00:01:30,875 --> 00:01:31,875 No, thank you. 33 00:01:32,000 --> 00:01:32,833 But the fate of my 34 00:01:32,834 --> 00:01:34,125 entire world is at stake. 35 00:01:34,708 --> 00:01:36,040 He may not be living his best life, but 36 00:01:36,041 --> 00:01:38,833 he sure as hell ain't dead. 37 00:01:45,000 --> 00:01:46,000 Bingo. 38 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 Yahtzee. 39 00:01:51,000 --> 00:01:53,416 Yes, yes, yes, yes, yes. 40 00:01:57,500 --> 00:01:58,500 Damn it! 41 00:01:59,666 --> 00:02:01,833 Son of a bitch! 42 00:02:04,041 --> 00:02:10,166 Fuck! Motherfucker! 43 00:02:10,833 --> 00:02:12,333 My world is fucked! 44 00:02:13,500 --> 00:02:14,500 That was weird. 45 00:02:15,375 --> 00:02:16,958 I'm much calmer now. 46 00:02:18,083 --> 00:02:20,000 Look, I'm not a man of science, 47 00:02:21,000 --> 00:02:23,416 but you seem incredibly passed away. 48 00:02:26,375 --> 00:02:28,416 But it's good to see ya. 49 00:02:28,875 --> 00:02:31,082 I gotta be honest, I've always wanted to 50 00:02:31,083 --> 00:02:32,083 ride with you, Logan. 51 00:02:32,291 --> 00:02:33,540 You and me getting into a 52 00:02:33,541 --> 00:02:35,416 Deadpool and a Wolverine. 53 00:02:35,791 --> 00:02:37,083 Just fucking shit up. 54 00:02:37,375 --> 00:02:38,416 Can you imagine the fun, 55 00:02:39,166 --> 00:02:42,041 the chaos, the residuals? 56 00:02:42,708 --> 00:02:43,708 Could I of mine? 57 00:02:44,000 --> 00:02:45,374 It's nothing that'll bring me back to 58 00:02:45,375 --> 00:02:46,250 life faster than a 59 00:02:46,251 --> 00:02:47,958 big bag of matted cash. 60 00:02:49,000 --> 00:02:50,791 Me too, Hugh. 61 00:02:51,000 --> 00:02:54,750 No, no, no, no. 62 00:02:55,041 --> 00:02:56,374 Ugh, he had to get all 63 00:02:56,375 --> 00:02:58,416 noble and die for real. 64 00:02:58,750 --> 00:03:00,291 God damn it! 65 00:03:02,083 --> 00:03:06,000 I could really use your help right now. 66 00:03:15,000 --> 00:03:16,000 Wait! 67 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 I'm warning you! I'm not alone! 68 00:03:19,041 --> 00:03:20,291 Wade Winston Wilson! 69 00:03:21,458 --> 00:03:22,499 You're under arrest by 70 00:03:22,500 --> 00:03:23,833 the Time Variance Authority. 71 00:03:24,250 --> 00:03:26,708 With too many crimes for this, come out! 72 00:03:27,666 --> 00:03:28,790 Oh, you're the courtesy 73 00:03:28,791 --> 00:03:30,458 death fighting you dame player. 74 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 Last chance! 75 00:03:32,333 --> 00:03:33,291 Throw out your weapons 76 00:03:33,292 --> 00:03:34,458 and come out peacefully! 77 00:03:35,500 --> 00:03:37,208 I'm not gonna give you my weapons! 78 00:03:37,666 --> 00:03:39,416 But I promise not to use them. 79 00:03:40,666 --> 00:03:43,083 There are 206 bones in the human body. 80 00:03:43,625 --> 00:03:45,541 207 if I'm watching Gossip Girl. 81 00:03:46,666 --> 00:03:48,000 Here we go, maximum effort. 82 00:03:49,000 --> 00:03:57,000 I'll give away every item. 83 00:04:00,625 --> 00:04:07,999 There comes the 84 00:04:08,000 --> 00:04:09,916 You know it's just a nightmare 85 00:04:10,791 --> 00:04:13,041 I'm probably gonna start a fight now 86 00:04:13,500 --> 00:04:15,458 Now this can't be right 87 00:04:16,291 --> 00:04:17,791 Baby, come on 88 00:04:19,125 --> 00:04:20,750 Nothing can be sweet 89 00:04:21,333 --> 00:04:24,125 No time for a little bit of a crisis 90 00:04:24,625 --> 00:04:26,416 Now it's time to leave 91 00:04:27,000 --> 00:04:28,833 And make it alone 92 00:04:29,625 --> 00:04:32,666 I know that I can't take no more 93 00:04:33,041 --> 00:04:34,166 I ain't no man 94 00:04:35,083 --> 00:04:37,125 I don't wanna see you 95 00:04:37,500 --> 00:04:39,625 Back for me, bye bye bye 96 00:04:40,458 --> 00:04:42,083 I'm gonna be a fool for you 97 00:04:42,416 --> 00:04:43,616 But you're just another player 98 00:04:43,791 --> 00:04:45,041 You came into it 99 00:04:45,958 --> 00:04:47,500 You shouldn't be hating me 100 00:04:47,666 --> 00:04:49,291 But it ain't no matter 101 00:04:49,375 --> 00:04:50,708 You can bye bye bye 102 00:04:51,208 --> 00:04:51,291 Bye bye 103 00:04:51,583 --> 00:04:53,208 I don't really wanna make it tough 104 00:04:54,000 --> 00:04:55,500 I just wanna take a nap 105 00:04:57,000 --> 00:04:58,541 I'm myself crazy 106 00:04:58,916 --> 00:05:00,500 But it ain't no lie 107 00:05:00,666 --> 00:05:02,041 You can bye bye bye 108 00:05:03,500 --> 00:05:04,750 You're gonna be thirsty 109 00:05:05,583 --> 00:05:07,500 With the truth of the law 110 00:05:07,833 --> 00:05:08,666 Girl, your mother will come 111 00:05:08,833 --> 00:05:10,500 Better not ask from outside your box. 112 00:05:12,416 --> 00:05:13,416 You're gonna be thirsty 113 00:05:14,208 --> 00:05:15,208 Come on 114 00:05:15,416 --> 00:05:18,583 I just know that I can't take no more 115 00:05:18,791 --> 00:05:20,333 You ain't no man 116 00:05:21,000 --> 00:05:23,125 I wanna see you 117 00:05:23,416 --> 00:05:25,541 Back for me, bye bye bye 118 00:05:25,625 --> 00:05:26,166 Bye bye 119 00:05:26,375 --> 00:05:28,000 I'm gonna be a fool for you 120 00:05:28,750 --> 00:05:29,950 But you're just another player 121 00:05:30,000 --> 00:05:31,958 You came into it 122 00:05:32,000 --> 00:05:34,250 You made me a fool 123 00:05:34,500 --> 00:05:35,749 You made me a fool 124 00:05:35,750 --> 00:05:37,291 Bye bye bye bye 125 00:05:37,500 --> 00:05:39,083 I'm gonna make you tough 126 00:05:39,500 --> 00:05:41,000 I just wanna take a nap 127 00:05:41,708 --> 00:05:42,875 And I'm gonna be a fool 128 00:05:43,500 --> 00:05:44,500 I'm myself crazy 129 00:05:44,833 --> 00:05:46,375 But it ain't no lie 130 00:05:46,541 --> 00:05:48,875 You're gonna be a fool for you 131 00:05:52,500 --> 00:05:54,958 I don't wanna be your fool 132 00:05:55,666 --> 00:05:57,791 In this game for two 133 00:05:58,500 --> 00:06:00,583 So I need a man 134 00:06:00,750 --> 00:06:01,950 Come on, let's make it better. 135 00:06:02,500 --> 00:06:05,333 Back for me, I'm crazy 136 00:06:05,875 --> 00:06:07,375 But it ain't no lie 137 00:06:08,875 --> 00:06:11,500 You made me a fool 138 00:06:12,041 --> 00:06:12,083 You made me a fool 139 00:06:12,084 --> 00:06:14,083 I'm myself crazy 140 00:06:14,500 --> 00:06:15,666 But you made me a fool 141 00:06:17,583 --> 00:06:18,583 You made me a fool 142 00:06:19,166 --> 00:06:19,666 You made me a fool 143 00:06:19,667 --> 00:06:21,000 You made me a fool 144 00:06:21,083 --> 00:06:22,083 You made me a fool 145 00:06:22,084 --> 00:06:23,166 I'm gonna be a fool 146 00:06:23,916 --> 00:06:28,791 I just wanna take a nap 147 00:06:30,500 --> 00:06:31,625 I'm myself crazy 148 00:06:31,958 --> 00:06:33,666 But it ain't no lie 149 00:06:34,125 --> 00:06:35,500 But, but, but, but 150 00:06:38,041 --> 00:06:43,375 I am soaking wet right now. 151 00:06:46,000 --> 00:06:47,582 To be clear, I'm not 152 00:06:47,583 --> 00:06:48,583 proud of any of this. 153 00:06:48,875 --> 00:06:49,875 The wanton violence, 154 00:06:50,000 --> 00:06:51,500 the whiff of necrophilia, 155 00:06:51,750 --> 00:06:52,999 it isn't who I am, it 156 00:06:53,000 --> 00:06:54,125 isn't who I wanna be. 157 00:06:54,583 --> 00:06:55,583 Who I wanna be? 158 00:06:55,875 --> 00:06:57,458 Well, to help you understand that, 159 00:06:57,500 --> 00:06:58,500 I gotta take you back. 160 00:06:58,916 --> 00:06:59,666 My little joy ride I 161 00:06:59,667 --> 00:07:01,041 took through space and time, 162 00:07:01,416 --> 00:07:04,166 to the day that changed everything. 163 00:07:15,500 --> 00:07:17,791 I can't believe I'm finally here. 164 00:07:18,125 --> 00:07:20,541 I've waited for this moment for so long. 165 00:07:22,041 --> 00:07:24,000 Thank you, sir, for seeing me. 166 00:07:25,041 --> 00:07:27,457 I firmly believe that my 167 00:07:27,458 --> 00:07:29,207 services could be of great use 168 00:07:29,208 --> 00:07:30,208 to your organization. 169 00:07:30,416 --> 00:07:32,915 Now, I know I was caught masturbating 170 00:07:32,916 --> 00:07:34,166 in the lobby of Stark Tower. 171 00:07:34,333 --> 00:07:34,875 Shmash the banner? 172 00:07:35,000 --> 00:07:35,375 I'm sure you did that. 173 00:07:35,416 --> 00:07:36,832 I'm sorry, what was that? 174 00:07:36,833 --> 00:07:37,833 No, I'm sorry. 175 00:07:37,958 --> 00:07:39,124 That's when you get 176 00:07:39,125 --> 00:07:41,290 those toy hulk hands, right? 177 00:07:41,291 --> 00:07:41,916 And then you just, you 178 00:07:41,916 --> 00:07:42,916 look down and you just, 179 00:07:44,250 --> 00:07:45,290 you brace yourself and 180 00:07:45,291 --> 00:07:46,957 you ravage the midsection. 181 00:07:46,958 --> 00:07:48,416 I get it, okay, thank you. 182 00:07:48,541 --> 00:07:49,333 The picture's painted. 183 00:07:49,375 --> 00:07:50,375 You get the gist. 184 00:07:50,625 --> 00:07:52,025 What exactly brings you here today? 185 00:07:53,250 --> 00:07:57,166 Well, okay, I care. 186 00:07:57,875 --> 00:07:58,833 I know I'm turning 187 00:07:58,834 --> 00:08:00,124 everything into a joke, 188 00:08:00,125 --> 00:08:04,875 but I care and I want to use that feeling 189 00:08:05,500 --> 00:08:07,125 for something important. 190 00:08:08,458 --> 00:08:09,875 I don't want to matter. 191 00:08:12,500 --> 00:08:14,083 And to show my girl that I matter. 192 00:08:15,875 --> 00:08:18,499 And, you know, I feel like I'm wasting 193 00:08:18,500 --> 00:08:19,500 the good stuff here. 194 00:08:19,583 --> 00:08:21,250 Is the man not going to be joining us? 195 00:08:21,291 --> 00:08:21,458 The man? 196 00:08:21,500 --> 00:08:23,833 Yeah, I should say this if he's going to. 197 00:08:24,166 --> 00:08:25,207 As far as you can tell 198 00:08:25,208 --> 00:08:26,583 right now, I'm the man. 199 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 The man is me. 200 00:08:28,041 --> 00:08:30,708 I am the man in this circumstance. 201 00:08:31,500 --> 00:08:32,500 And he doesn't do this 202 00:08:32,500 --> 00:08:33,500 kind of thing anymore. 203 00:08:34,083 --> 00:08:34,500 Candidates? 204 00:08:34,500 --> 00:08:35,500 Meetings. 205 00:08:35,666 --> 00:08:36,666 Entry-level meetings. 206 00:08:36,750 --> 00:08:37,208 Entry-level? 207 00:08:37,583 --> 00:08:39,416 Aren't you the chauffeur? 208 00:08:39,833 --> 00:08:40,833 I, maybe. 209 00:08:40,958 --> 00:08:41,500 Common misconception, 210 00:08:41,958 --> 00:08:43,165 I did begin my career 211 00:08:43,166 --> 00:08:44,375 as Mr. Stark's driver. 212 00:08:45,125 --> 00:08:46,207 I quickly pivoted to 213 00:08:46,208 --> 00:08:47,208 the head of security. 214 00:08:47,875 --> 00:08:47,914 The head of security? 215 00:08:47,915 --> 00:08:48,750 The head of security, of 216 00:08:48,750 --> 00:08:49,458 course, yes, yes, yes, yes. 217 00:08:49,500 --> 00:08:52,333 And why I am vetting your resume. 218 00:08:52,916 --> 00:08:54,124 You seem to have left out whether or not 219 00:08:54,125 --> 00:08:55,290 you had any experience 220 00:08:55,291 --> 00:08:56,333 as a member of a team. 221 00:08:56,708 --> 00:08:57,832 Could you maybe add a 222 00:08:57,833 --> 00:08:58,873 little bit of perspective? 223 00:08:59,041 --> 00:09:00,124 Oh, yes, of course. 224 00:09:00,125 --> 00:09:02,750 I was Special Forces, but I was mainly, 225 00:09:02,958 --> 00:09:03,708 I was team leader, 226 00:09:03,709 --> 00:09:05,000 founder, really, of X-Force. 227 00:09:05,541 --> 00:09:07,083 Sadly, they all perished in action. 228 00:09:07,375 --> 00:09:08,495 How exactly did that happen? 229 00:09:08,875 --> 00:09:09,708 Well, the police say 230 00:09:09,709 --> 00:09:11,874 gravity, but just between us, 231 00:09:11,875 --> 00:09:13,515 they didn't test well in the focus group. 232 00:09:13,708 --> 00:09:14,868 They were to go to the cable. 233 00:09:15,666 --> 00:09:16,250 Whoa, whoa, whoa, whoa, I 234 00:09:16,251 --> 00:09:17,540 can see this isn't going on. 235 00:09:17,541 --> 00:09:18,041 Please stop writing. 236 00:09:18,500 --> 00:09:20,416 I'm just, I want to be an Avenger. 237 00:09:22,500 --> 00:09:23,875 I want to be an Avenger. 238 00:09:26,500 --> 00:09:27,820 Why do you want to be an Avenger? 239 00:09:28,250 --> 00:09:29,499 To look around you, I mean, 240 00:09:29,500 --> 00:09:30,833 they're the best of the best. 241 00:09:31,583 --> 00:09:32,916 And what they do matters. 242 00:09:33,416 --> 00:09:34,416 I need to be an Avenger. 243 00:09:36,000 --> 00:09:37,332 Sir, that girl is kind 244 00:09:37,333 --> 00:09:38,291 of had a bit of a shtick, 245 00:09:38,292 --> 00:09:39,332 and if I don't, you 246 00:09:39,333 --> 00:09:40,374 know, turn things around 247 00:09:40,375 --> 00:09:42,041 and do something with my gifts, 248 00:09:42,500 --> 00:09:43,083 I don't think it's going 249 00:09:43,084 --> 00:09:44,165 to really work out for me, 250 00:09:44,166 --> 00:09:45,208 and I wouldn't blame her. 251 00:09:47,041 --> 00:09:48,790 Avengers are a very 252 00:09:48,791 --> 00:09:50,790 unique group of superheroes 253 00:09:50,791 --> 00:09:52,249 that stand for something 254 00:09:52,250 --> 00:09:53,540 more than just fighting 255 00:09:53,541 --> 00:09:54,958 and wearing costumes. 256 00:09:55,250 --> 00:09:56,041 I mean, people look up 257 00:09:56,042 --> 00:09:57,958 to us. Kids look up to us. 258 00:09:58,291 --> 00:09:59,291 I'm sorry, us? 259 00:09:59,541 --> 00:10:01,333 I wasn't aware that you were an Avenger. 260 00:10:02,333 --> 00:10:03,573 Avengers adjacent, technically. 261 00:10:03,791 --> 00:10:04,125 Oh, what's your 262 00:10:04,126 --> 00:10:05,526 superpower? Is it parallel parking? 263 00:10:06,041 --> 00:10:08,333 I am so sorry. That was cruel. 264 00:10:08,791 --> 00:10:09,708 I lash out when I'm 265 00:10:09,709 --> 00:10:10,949 nervous. It won't happen again. 266 00:10:11,041 --> 00:10:12,281 Let's cut to the chase. Please. 267 00:10:12,458 --> 00:10:13,749 You just said moments ago 268 00:10:13,750 --> 00:10:15,333 that you wanted to be an Avenger 269 00:10:15,500 --> 00:10:17,875 because you need it. 270 00:10:18,375 --> 00:10:19,375 Yes, sir, I do. 271 00:10:19,833 --> 00:10:20,833 But the Avengers don't do 272 00:10:20,834 --> 00:10:22,500 the job because they need it. 273 00:10:22,750 --> 00:10:24,390 They do the job because people need them. 274 00:10:26,000 --> 00:10:27,080 Do you see the distinction? 275 00:10:28,500 --> 00:10:30,458 Yes, sir. 276 00:10:31,458 --> 00:10:33,165 Please, Mr. Hogan, I don't 277 00:10:33,166 --> 00:10:34,476 want to spend the rest of my life 278 00:10:34,500 --> 00:10:35,875 like an annoying one-trick pony. 279 00:10:39,333 --> 00:10:40,333 All right. 280 00:10:41,583 --> 00:10:43,000 Oh, my God. You're standing. 281 00:10:43,041 --> 00:10:44,458 Yeah, now's the time that we stand. 282 00:10:44,791 --> 00:10:45,291 Damn it. 283 00:10:45,625 --> 00:10:46,665 The problem might be that 284 00:10:46,666 --> 00:10:48,916 you're reaching a little too high. 285 00:10:49,583 --> 00:10:51,223 Aim for the middle and you'll never miss. 286 00:10:52,250 --> 00:10:53,457 Right? I think you got a good heart. I 287 00:10:53,458 --> 00:10:54,538 believe what you're saying. 288 00:10:55,125 --> 00:10:56,832 But not everybody's a world-saving type. 289 00:10:56,833 --> 00:10:59,375 I'm not. I'm happy. Right? 290 00:10:59,625 --> 00:11:00,625 I found my place. 291 00:11:01,625 --> 00:11:02,625 Find your place. 292 00:11:03,958 --> 00:11:05,158 All right. Get back out there. 293 00:11:06,250 --> 00:11:08,000 We'll keep an eye. Good luck. 294 00:11:10,000 --> 00:11:12,458 Mm-mm. Mm-mm. Mm-mm. 295 00:11:12,875 --> 00:11:14,708 Catch the car. I want to hit Shake Shack. 296 00:11:15,500 --> 00:11:16,540 Rejection makes me hungry. 297 00:11:18,083 --> 00:11:19,125 No, no, no. Please. 298 00:11:19,666 --> 00:11:20,958 No, no, no. Okay. 299 00:11:24,125 --> 00:11:25,125 You know what they say? 300 00:11:25,666 --> 00:11:26,791 When one door closes, 301 00:11:27,500 --> 00:11:29,583 your locker at work opens. 302 00:11:35,000 --> 00:11:41,124 Let's go sell some certified 303 00:11:41,125 --> 00:11:42,958 pre-owned vehicles, motherf... 304 00:11:45,416 --> 00:11:46,499 Technically, the 305 00:11:46,500 --> 00:11:47,833 carnival's not a minivan. 306 00:11:49,791 --> 00:11:50,791 It's an MPV. 307 00:11:51,000 --> 00:11:51,916 So how does the Kia 308 00:11:51,917 --> 00:11:53,333 compare to the Honda Odyssey? 309 00:11:53,375 --> 00:11:54,855 The Odyssey? That's a great question. 310 00:11:55,000 --> 00:11:56,250 It doesn't fucking suck. 311 00:11:57,166 --> 00:11:58,166 You know, you can't answer 312 00:11:58,167 --> 00:11:59,367 the question without swearing. 313 00:11:59,500 --> 00:12:01,416 I'm sorry. Tell me I don't have kids. 314 00:12:02,166 --> 00:12:03,526 Not that I haven't dreamt of that. 315 00:12:04,000 --> 00:12:05,583 You don't have a lot of natural sex. 316 00:12:09,291 --> 00:12:10,916 You'll get them next time, pal. Yeah. 317 00:12:10,958 --> 00:12:11,958 And look, you can always 318 00:12:11,959 --> 00:12:13,291 go back to super-heroing. 319 00:12:13,583 --> 00:12:14,458 I mean, I know I'd like to 320 00:12:14,458 --> 00:12:15,458 see you back in the suit. 321 00:12:16,208 --> 00:12:16,958 I don't keep it in my 322 00:12:16,959 --> 00:12:18,500 locker so that I can wear it. 323 00:12:19,041 --> 00:12:20,165 I keep it in my locker in 324 00:12:20,166 --> 00:12:21,707 case we need to settle up again. 325 00:12:21,708 --> 00:12:23,207 Hey, hey, hey. What 326 00:12:23,208 --> 00:12:24,375 is that doing in there? 327 00:12:25,208 --> 00:12:26,208 I'm done. 328 00:12:26,791 --> 00:12:28,000 I'm done. 329 00:12:29,416 --> 00:12:31,208 Man, I'm fine with being done. 330 00:12:31,666 --> 00:12:33,125 Look, is sales the best match? 331 00:12:33,500 --> 00:12:33,916 Probably none. 332 00:12:34,125 --> 00:12:35,000 Is this the life that I 333 00:12:35,001 --> 00:12:36,291 always imagined for myself? 334 00:12:36,541 --> 00:12:37,541 Fuck no! 335 00:12:38,750 --> 00:12:39,910 This is the right fit for me. 336 00:12:40,250 --> 00:12:42,500 Sugar Bear, it is. Okay, Mr. Wilson. 337 00:12:43,541 --> 00:12:45,374 I'm just saying, once a month, we could 338 00:12:45,375 --> 00:12:46,416 go on a little mission. 339 00:12:46,958 --> 00:12:49,125 We're human beings. We crave purpose. 340 00:12:49,958 --> 00:12:51,333 After all, we're Deadpool. 341 00:12:51,833 --> 00:12:52,541 Please stop saying 342 00:12:52,542 --> 00:12:54,249 that. We're not Deadpool. 343 00:12:54,250 --> 00:12:55,583 I'm not even Deadpool anymore. 344 00:12:56,708 --> 00:12:57,790 Well, if we're gonna have 345 00:12:57,791 --> 00:12:59,333 a midlife crisis, go big. 346 00:12:59,750 --> 00:13:01,207 A few years ago, a friend of 347 00:13:01,208 --> 00:13:02,458 mine got his nipples pierced 348 00:13:02,500 --> 00:13:05,124 with a titanium chain that goes down and 349 00:13:05,125 --> 00:13:06,583 attaches to his Van Johnson. 350 00:13:11,000 --> 00:13:12,374 Are you feeling Grumple 351 00:13:12,375 --> 00:13:13,855 stiltskin because it's your birthday? 352 00:13:16,041 --> 00:13:17,041 What? 353 00:13:17,958 --> 00:13:18,958 No. 354 00:13:19,791 --> 00:13:20,791 No. 355 00:13:24,250 --> 00:13:25,250 Surprise! 356 00:13:26,500 --> 00:13:27,582 All right, you guys 357 00:13:27,583 --> 00:13:29,000 are lucky I'm not armed. 358 00:13:29,541 --> 00:13:30,541 Get in here. 359 00:13:30,708 --> 00:13:31,666 This was six years 360 00:13:31,666 --> 00:13:32,666 ago. You'd all be dead. 361 00:13:33,333 --> 00:13:35,124 So then, he gets out of the cab, and you 362 00:13:35,125 --> 00:13:36,041 would not believe it. 363 00:13:36,042 --> 00:13:38,166 I turn around, and what do I find? 364 00:13:38,208 --> 00:13:39,250 Airpods. Airpods! 365 00:13:40,250 --> 00:13:41,333 Crazy stories. Every time. 366 00:13:41,958 --> 00:13:43,208 Come on. Fingle time. 367 00:13:45,750 --> 00:13:46,791 Make any sales today? 368 00:13:47,250 --> 00:13:48,250 You know I didn't. 369 00:13:48,833 --> 00:13:49,375 Did you sell any 370 00:13:49,376 --> 00:13:50,976 dreamcatchers on Etsy or whatever it is? 371 00:13:52,250 --> 00:13:53,915 I went to do it three days away, and I 372 00:13:53,916 --> 00:13:55,500 can't keep carrying it. Relax. 373 00:13:56,125 --> 00:13:58,582 I have the money. I sold some old blood 374 00:13:58,583 --> 00:14:00,250 pressure medication I found lying around. 375 00:14:00,625 --> 00:14:02,249 You're trying to kill me, motherfucker. 376 00:14:02,250 --> 00:14:03,166 I'm not the one dousing 377 00:14:03,167 --> 00:14:04,540 everything in salt, motherfucker. 378 00:14:04,541 --> 00:14:07,957 I pray every day that fire finds your 379 00:14:07,958 --> 00:14:09,915 body and finishes the job 380 00:14:09,916 --> 00:14:12,082 God didn't have the nuts to do. 381 00:14:12,083 --> 00:14:13,457 That's hurtful. If you could hear the 382 00:14:13,458 --> 00:14:14,125 look on my face, 383 00:14:14,126 --> 00:14:15,625 you'd smell how sad I am. 384 00:14:15,833 --> 00:14:16,833 You watching me good? 385 00:14:17,250 --> 00:14:18,458 Great British break-off. 386 00:14:18,500 --> 00:14:19,833 Oh, God damn. 387 00:14:20,333 --> 00:14:21,333 This shit stood between me 388 00:14:21,334 --> 00:14:22,500 and suicide for ten years. 389 00:14:22,750 --> 00:14:23,750 Those are my feelings. 390 00:14:23,791 --> 00:14:25,582 Abortion, religious freedom, animal 391 00:14:25,583 --> 00:14:27,707 rights, privacy rights, vaccines, free 392 00:14:27,708 --> 00:14:29,375 market capitalism, global climate change. 393 00:14:30,166 --> 00:14:31,686 No, no, no, no, sweet from let's fuck. 394 00:14:32,708 --> 00:14:34,375 Hi, you, Kyo. Hi, Wade. 395 00:14:34,875 --> 00:14:36,208 Nice, fake o'clock shadow. 396 00:14:37,500 --> 00:14:40,583 It's a summer balayage from the French. 397 00:14:40,958 --> 00:14:42,040 It's meant to mimic the natural 398 00:14:42,041 --> 00:14:43,750 highlights of the sun. 399 00:14:44,291 --> 00:14:45,476 It's a toupee. It's a hair system. 400 00:14:45,500 --> 00:14:48,083 I love your hair system, Wade. 401 00:14:48,375 --> 00:14:49,375 Thank you. 402 00:14:49,958 --> 00:14:52,415 Want to do some cocaine? Hey, cocaine is 403 00:14:52,416 --> 00:14:53,083 the one thing that 404 00:14:53,084 --> 00:14:54,458 Faggy said is off-limits. 405 00:14:54,833 --> 00:14:56,749 What about Bolivian watching? They know 406 00:14:56,750 --> 00:14:58,500 all the slang terms. They have a list. 407 00:14:58,791 --> 00:15:00,416 Even snowboarding? Even disco dust. 408 00:15:00,458 --> 00:15:02,125 White girl interrupted? Even force bump. 409 00:15:02,375 --> 00:15:03,000 Focus shift. I wouldn't 410 00:15:03,001 --> 00:15:04,333 even try powdered go nuts. 411 00:15:04,375 --> 00:15:05,000 Do you want to build a 412 00:15:05,001 --> 00:15:07,458 snowman? Yes, but I can't. 413 00:15:09,416 --> 00:15:11,166 Hold here. Here? 414 00:15:12,291 --> 00:15:14,458 What happened? That's the buzz part. 415 00:15:15,041 --> 00:15:17,708 Thanks for coming. Yeah. 416 00:15:18,666 --> 00:15:20,583 How's work? Oh, I got a promotion. 417 00:15:22,041 --> 00:15:23,375 No way. Yeah. 418 00:15:23,833 --> 00:15:25,040 It's mind-numbing middle 419 00:15:25,041 --> 00:15:26,166 management, but I'm happy. 420 00:15:26,458 --> 00:15:27,458 That's great. 421 00:15:29,500 --> 00:15:30,820 You want to see him? How are you? 422 00:15:31,666 --> 00:15:34,666 Um, yeah. Guy from work. 423 00:15:35,875 --> 00:15:36,875 Derman. Derman? 424 00:15:37,625 --> 00:15:38,916 He's kind. Good. 425 00:15:39,333 --> 00:15:40,333 Likes to go hiking. 426 00:15:41,083 --> 00:15:42,250 Hasn't gotten me shot yet. 427 00:15:42,500 --> 00:15:44,375 Wow. It's the early days. 428 00:15:48,708 --> 00:15:50,291 How about you? You seeing anyone? 429 00:15:51,583 --> 00:15:52,624 No, no, I live in a one-bedroom 430 00:15:52,625 --> 00:15:54,500 apartment. Share bed with blind Al. 431 00:15:58,041 --> 00:15:59,500 All right. All right. 432 00:16:01,500 --> 00:16:05,291 Happy birthday to you. 433 00:16:06,250 --> 00:16:07,500 Okay, okay, okay. 434 00:16:09,500 --> 00:16:10,500 Birthdays. 435 00:16:10,583 --> 00:16:11,915 Every spin around the moon 436 00:16:11,916 --> 00:16:13,000 is a new adventure indeed. 437 00:16:13,500 --> 00:16:15,041 Sundomous. Okay, round-earther. 438 00:16:17,000 --> 00:16:18,875 Where was I? The Adventure of Life. 439 00:16:19,125 --> 00:16:21,625 Right. It's been a challenging few years. 440 00:16:22,416 --> 00:16:23,957 I haven't seen you guys in a while. And 441 00:16:23,958 --> 00:16:25,833 through a lot. Change of life. 442 00:16:26,500 --> 00:16:28,020 Nail-a-paw? Bitch, are you improv-ing? 443 00:16:30,916 --> 00:16:31,458 I'm sorry that you had 444 00:16:31,458 --> 00:16:32,458 to see that, Yuki-oh. 445 00:16:35,333 --> 00:16:36,333 But I'm happy. 446 00:16:37,291 --> 00:16:39,082 You know, that's because of 447 00:16:39,083 --> 00:16:41,000 each and every one of you. 448 00:16:41,583 --> 00:16:42,999 I guess what I'm trying to say is how 449 00:16:43,000 --> 00:16:44,874 proud I am, how grateful I am, 450 00:16:44,875 --> 00:16:46,832 to be standing in a room with every 451 00:16:46,833 --> 00:16:48,666 single person I love. 452 00:16:54,541 --> 00:16:55,916 I'm the luckiest man alive. 453 00:16:58,541 --> 00:17:00,458 Make a wish, buddy. 10-4, good buddy. 454 00:17:00,500 --> 00:17:03,166 Going down. 455 00:17:09,958 --> 00:17:12,208 Lee Wilson? Oh, yeah. Dancers. 456 00:17:12,666 --> 00:17:14,499 The painter must have ordered you. Are 457 00:17:14,500 --> 00:17:15,860 those supposed to be cop costumes? 458 00:17:16,500 --> 00:17:17,999 Never mind. Take your 459 00:17:18,000 --> 00:17:19,874 clothes off, but leave the helmets. 460 00:17:19,875 --> 00:17:20,500 And this isn't Pretty 461 00:17:20,501 --> 00:17:23,208 Woman. We're kissing, all right? 462 00:17:23,416 --> 00:17:25,016 What song do you guys normally dance to? 463 00:17:26,375 --> 00:17:27,665 Whoa, whoa, whoa, whoa, 464 00:17:27,666 --> 00:17:28,666 whoa, whoa, whoa, whoa. 465 00:17:29,500 --> 00:17:30,660 Is that supposed to be scary? 466 00:17:31,083 --> 00:17:32,083 Hagging isn't new for me, 467 00:17:32,084 --> 00:17:33,708 friendo, but it is for Disney. 468 00:17:34,833 --> 00:17:37,666 Look, I've never been a natural bottom. 469 00:17:38,041 --> 00:17:39,750 So we're going to take things real slow, 470 00:17:40,125 --> 00:17:41,916 and I want some crazy eye contact. 471 00:17:42,208 --> 00:17:43,250 Not you, you. 472 00:17:43,625 --> 00:17:44,458 I can't see your eyes through 473 00:17:44,459 --> 00:17:45,624 the mask, but I can feel it. 474 00:17:45,625 --> 00:17:46,957 We're going to move on down the hallway 475 00:17:46,958 --> 00:17:49,249 so we can spare a cleanup on Isle Hassel. 476 00:17:49,250 --> 00:17:50,790 How does everyone feel about this planet? 477 00:17:50,791 --> 00:17:52,082 I don't like you. Yes. 478 00:17:52,083 --> 00:17:53,290 Let's hold on to that attitude, 479 00:17:53,291 --> 00:17:55,000 and we're going to do it angry. 480 00:18:13,750 --> 00:18:14,750 Mr. Wilson. 481 00:18:16,833 --> 00:18:17,999 You appear to have soiled 482 00:18:18,000 --> 00:18:19,333 yourself while unconscious. 483 00:18:19,791 --> 00:18:21,541 I was unconscious. Who are you? 484 00:18:22,333 --> 00:18:25,458 I go by the name of Paradox, Mr. Paradox, 485 00:18:25,500 --> 00:18:27,999 and you're sitting here at the TVA, the 486 00:18:28,000 --> 00:18:29,333 Time Variance Authority. 487 00:18:30,125 --> 00:18:32,208 We're really a watchdog organization. 488 00:18:32,500 --> 00:18:33,291 Except we're more 489 00:18:33,292 --> 00:18:35,040 lighthearted than that sounds, 490 00:18:35,041 --> 00:18:38,000 with sort of throwback ironic twist. 491 00:18:38,541 --> 00:18:40,415 And we're in charge of defending what's 492 00:18:40,416 --> 00:18:42,750 known as the sacred timeline. 493 00:18:43,000 --> 00:18:45,040 Holy fuck, that is a shit ton of 494 00:18:45,041 --> 00:18:46,290 exposition for a three-quel. 495 00:18:46,291 --> 00:18:47,665 Is this because I used Cable's Time 496 00:18:47,666 --> 00:18:48,749 Machine, brought a 497 00:18:48,750 --> 00:18:49,874 couple of people back to life, 498 00:18:49,875 --> 00:18:51,165 then I destroyed it. 499 00:18:51,166 --> 00:18:52,166 That was a long time ago. 500 00:18:52,333 --> 00:18:53,250 Yes, we're aware of your 501 00:18:53,251 --> 00:18:54,458 abuse of your timeline. 502 00:18:54,500 --> 00:18:57,708 You were so abusive of it. 503 00:18:58,083 --> 00:18:59,374 No, it has nothing to do 504 00:18:59,375 --> 00:19:01,000 with that. Walk with me. 505 00:19:06,500 --> 00:19:09,290 I brought you here, Mr. Wilson, to tell 506 00:19:09,291 --> 00:19:11,375 you that you're special. 507 00:19:12,291 --> 00:19:13,166 In fact, you've been 508 00:19:13,167 --> 00:19:15,457 chosen for a higher purpose, 509 00:19:15,458 --> 00:19:17,375 a purpose unclear even to me, 510 00:19:17,583 --> 00:19:20,040 but one that could save 511 00:19:20,041 --> 00:19:21,458 the entire sacred timeline 512 00:19:22,500 --> 00:19:24,124 from a possibly grisly 513 00:19:24,125 --> 00:19:25,291 fate sometime in the future, 514 00:19:25,666 --> 00:19:29,750 which may very well need to be avenged. 515 00:19:30,125 --> 00:19:33,415 This sacred timeline, I assume I'm going 516 00:19:33,416 --> 00:19:38,000 to marvel at how cinematic it feels, 517 00:19:38,750 --> 00:19:41,707 gratuitous cameons, indiscriminate use of 518 00:19:41,708 --> 00:19:42,828 variance, the whole package. 519 00:19:43,000 --> 00:19:44,583 No, you tell me. 520 00:19:51,500 --> 00:19:52,500 Gav. 521 00:19:59,500 --> 00:20:01,000 You are no longer lost. 522 00:20:02,125 --> 00:20:02,333 Wait. 523 00:20:02,500 --> 00:20:04,458 You can be a hero among the heroes. 524 00:20:05,541 --> 00:20:06,333 We've been surveilling 525 00:20:06,334 --> 00:20:07,500 you for quite a while. 526 00:20:07,875 --> 00:20:08,583 It's a boy station. 527 00:20:08,833 --> 00:20:10,250 The TVA outpost, yes. 528 00:20:11,500 --> 00:20:12,583 And what is that? 529 00:20:14,833 --> 00:20:17,375 Is that me? Is that Thor? 530 00:20:19,041 --> 00:20:19,458 Is he crying? 531 00:20:19,500 --> 00:20:21,708 Let's not get ahead of ourselves. 532 00:20:22,500 --> 00:20:23,832 That happens in the distant future. 533 00:20:23,833 --> 00:20:24,541 Why is Thor crying? 534 00:20:24,833 --> 00:20:26,540 Do not speak to her. Stop that. 535 00:20:26,541 --> 00:20:27,957 I brought you here to 536 00:20:27,958 --> 00:20:28,958 offer you an opportunity, 537 00:20:29,375 --> 00:20:31,457 the opportunity you sought years ago but 538 00:20:31,458 --> 00:20:32,618 for which you were not ready. 539 00:20:32,875 --> 00:20:34,333 We believe you're ready now, 540 00:20:34,625 --> 00:20:36,374 ready for a chance to leave your timeline 541 00:20:36,375 --> 00:20:39,249 and join the greatest universe of all. 542 00:20:39,250 --> 00:20:40,000 I am about to give you the 543 00:20:40,001 --> 00:20:41,040 thing you've always wanted. 544 00:20:41,041 --> 00:20:42,499 I smell what you're stepping in. 545 00:20:42,500 --> 00:20:43,458 The power of the Marvel 546 00:20:43,459 --> 00:20:45,083 universe is about to change forever. 547 00:20:47,458 --> 00:20:48,500 I am an aside. 548 00:20:50,500 --> 00:20:52,625 I am... 549 00:20:54,791 --> 00:20:55,791 Marvel Jesus. 550 00:20:57,500 --> 00:20:58,500 Excuse me. 551 00:20:58,750 --> 00:21:00,000 She's getting over here. 552 00:21:03,500 --> 00:21:04,500 Suck it, Fox. 553 00:21:04,916 --> 00:21:05,916 I'm on Disneyland. 554 00:21:06,500 --> 00:21:07,500 Get fucked! 555 00:21:11,500 --> 00:21:11,875 Where do I sign? 556 00:21:12,208 --> 00:21:13,540 Oh, it's an ending for paper work. 557 00:21:13,541 --> 00:21:15,625 Good. Not to brag, but I do not read. 558 00:21:16,500 --> 00:21:19,791 There is one thing I will need, though. 559 00:21:23,000 --> 00:21:24,833 Oh, fuck off. 560 00:21:25,666 --> 00:21:26,875 Adorn me, Beardo. 561 00:21:48,333 --> 00:21:49,333 Fuck it! 562 00:21:49,500 --> 00:21:51,000 It's perfect. 563 00:21:51,625 --> 00:21:53,165 FYI, your tailor is a 564 00:21:53,166 --> 00:21:54,500 predator, but I love it. 565 00:21:54,791 --> 00:21:56,457 Snug, no camel toe, new 566 00:21:56,458 --> 00:21:58,416 car smell, and adamantium. 567 00:21:58,500 --> 00:22:01,000 Katomas, you shouldn't have. 568 00:22:01,708 --> 00:22:03,375 Go ahead. Take it in. 569 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 And yes, your 570 00:22:05,001 --> 00:22:06,166 underwear is getting tighter. 571 00:22:06,666 --> 00:22:08,186 That guy knows what I'm talking about. 572 00:22:08,500 --> 00:22:10,332 His clothes say middle management, but 573 00:22:10,333 --> 00:22:12,375 his eyes say fucky fucky. 574 00:22:12,833 --> 00:22:14,208 Yes, you look very nice. 575 00:22:14,583 --> 00:22:16,707 Nice? Your buddy here is ready to throw 576 00:22:16,708 --> 00:22:17,832 it all away from me. 577 00:22:17,833 --> 00:22:18,833 You calling your wife? 578 00:22:18,916 --> 00:22:19,083 HR. 579 00:22:19,084 --> 00:22:20,166 Is your wife working HR? 580 00:22:20,458 --> 00:22:21,125 I'm really glad 581 00:22:21,126 --> 00:22:22,416 you're taking this so well. 582 00:22:22,958 --> 00:22:24,458 Oh, I'm taking it well. 583 00:22:24,833 --> 00:22:26,207 I have never had a 584 00:22:26,208 --> 00:22:27,332 problem traveling for work. 585 00:22:27,333 --> 00:22:29,083 That said, we should talk vacation dance. 586 00:22:29,500 --> 00:22:30,791 I'm more of a one-week-on, 587 00:22:31,000 --> 00:22:32,040 one-week-off kind of guy. 588 00:22:32,041 --> 00:22:33,521 I think it's what they do in Denmark. 589 00:22:33,666 --> 00:22:34,666 You'll never see a Danish 590 00:22:34,666 --> 00:22:35,666 flag in the moon, but... 591 00:22:36,208 --> 00:22:37,288 God damn it, they're happy. 592 00:22:37,500 --> 00:22:38,707 Now, let's power up your 593 00:22:38,708 --> 00:22:40,332 little Amazon Fire Phone there 594 00:22:40,333 --> 00:22:41,749 and sit me back home so 595 00:22:41,750 --> 00:22:42,458 I can let my friends know 596 00:22:42,500 --> 00:22:44,416 that they've been upgraded to Disciples. 597 00:22:44,958 --> 00:22:47,500 Yep. I hear that you quite understand. 598 00:22:48,583 --> 00:22:50,415 You will not be returning to your home 599 00:22:50,416 --> 00:22:51,208 because there will be 600 00:22:51,209 --> 00:22:52,833 no home to return to. 601 00:22:53,125 --> 00:22:54,916 Come again, this time in my ears? 602 00:22:59,500 --> 00:23:02,125 This is your universe, Mr. Wilson. 603 00:23:03,041 --> 00:23:05,999 That is what happens when a universe 604 00:23:06,000 --> 00:23:08,083 loses their anchor being. 605 00:23:08,333 --> 00:23:10,416 See how it decays from the inside? 606 00:23:10,500 --> 00:23:12,790 This is how a reality dies. 607 00:23:12,791 --> 00:23:13,500 What's an anchor being? 608 00:23:13,708 --> 00:23:14,500 An anchor being is an 609 00:23:14,501 --> 00:23:15,915 entity of such vital importance 610 00:23:15,916 --> 00:23:18,082 that when they die, their whole world 611 00:23:18,083 --> 00:23:20,041 slowly withers out of existence. 612 00:23:20,916 --> 00:23:21,500 You've just won the 613 00:23:21,501 --> 00:23:23,041 lottery because I didn't die. 614 00:23:23,583 --> 00:23:24,083 It's just a little 615 00:23:24,084 --> 00:23:25,500 midlife crisis, I'm better now. 616 00:23:31,500 --> 00:23:32,916 Oh, my God! 617 00:23:33,291 --> 00:23:34,540 Oh, not to laugh. 618 00:23:34,541 --> 00:23:35,915 Can you imagine if you 619 00:23:35,916 --> 00:23:37,082 were the anchor being? 620 00:23:37,083 --> 00:23:38,083 Yeah. 621 00:23:39,500 --> 00:23:41,458 No, it isn't you, Mr. Wilson. 622 00:23:42,500 --> 00:23:43,999 Your anchor being died in 623 00:23:44,000 --> 00:23:45,416 an act of self-sacrifice 624 00:23:45,500 --> 00:23:47,707 so epic that it sent 625 00:23:47,708 --> 00:23:49,125 shivers down the timeline. 626 00:23:49,875 --> 00:23:51,249 I am referring, of 627 00:23:51,250 --> 00:23:57,125 course, to Logan, the Wolverine. 628 00:24:01,500 --> 00:24:02,875 Don't be on that page. 629 00:24:13,875 --> 00:24:16,708 Oh, this is what it feels like. 630 00:24:18,125 --> 00:24:19,125 Logan. 631 00:24:20,208 --> 00:24:21,208 Of course. 632 00:24:21,833 --> 00:24:22,833 Logan. 633 00:24:25,583 --> 00:24:26,583 Logan! 634 00:24:26,666 --> 00:24:28,500 The guy forks for hands! 635 00:24:29,208 --> 00:24:30,208 That Wolverine! 636 00:24:31,708 --> 00:24:32,500 Yeah, I got it. 637 00:24:32,501 --> 00:24:33,707 You can turn your retro 638 00:24:33,708 --> 00:24:35,165 graphics of death off now. 639 00:24:35,166 --> 00:24:35,458 Make it stop. 640 00:24:35,500 --> 00:24:37,290 We're not doing it, Mr. Wilson. We 641 00:24:37,291 --> 00:24:38,583 certainly can't stop it. 642 00:24:40,625 --> 00:24:41,625 How long have we got? 643 00:24:41,791 --> 00:24:43,875 In most cases, a couple thousand years. 644 00:24:44,166 --> 00:24:44,958 Well, sweet. 645 00:24:44,958 --> 00:24:45,625 Most cases aren't 646 00:24:45,626 --> 00:24:47,166 fast enough, not for me. 647 00:24:47,875 --> 00:24:48,875 What does that mean? 648 00:24:49,125 --> 00:24:51,624 It means that I have been tasked with 649 00:24:51,625 --> 00:24:53,749 overseeing the end of your universe 650 00:24:53,750 --> 00:24:55,165 and regardless of what the pencil pushers 651 00:24:55,166 --> 00:24:56,166 upstairs would prefer, 652 00:24:56,666 --> 00:24:59,999 I will not waste my life watching it die 653 00:25:00,000 --> 00:25:01,208 slowly of natural causes. 654 00:25:01,666 --> 00:25:03,291 We used to just prune these things, 655 00:25:03,500 --> 00:25:04,458 simple, elegant, efficient, 656 00:25:04,500 --> 00:25:05,957 but I'm told the TVA 657 00:25:05,958 --> 00:25:07,250 doesn't like to do that anymore. 658 00:25:07,500 --> 00:25:08,041 Well, I do. 659 00:25:08,250 --> 00:25:08,833 And no matter what my 660 00:25:08,834 --> 00:25:09,957 so-called superiors say, 661 00:25:09,958 --> 00:25:10,791 the multiverse does 662 00:25:10,792 --> 00:25:12,624 not need a babysitter. 663 00:25:12,625 --> 00:25:14,291 We need a mercy killer. 664 00:25:14,583 --> 00:25:15,583 And in this instance, 665 00:25:16,208 --> 00:25:18,333 I am the mercy killer. 666 00:25:19,875 --> 00:25:25,707 What in the macguffin is that? 667 00:25:25,708 --> 00:25:27,666 That's a time-reper for Mr. Wilson. 668 00:25:28,208 --> 00:25:29,208 An accelerant. 669 00:25:29,750 --> 00:25:31,707 Once completed, it will allow me to 670 00:25:31,708 --> 00:25:32,999 destroy the space-time 671 00:25:33,000 --> 00:25:34,000 matrix of your universe. 672 00:25:34,500 --> 00:25:35,333 You see, I don't want 673 00:25:35,334 --> 00:25:36,749 to work for the TVA. 674 00:25:36,750 --> 00:25:38,875 I want to be the TVA. 675 00:25:39,125 --> 00:25:40,957 And the first step involves showing this 676 00:25:40,958 --> 00:25:41,999 organization how much more 677 00:25:42,000 --> 00:25:43,999 efficient it can become to it. 678 00:25:44,000 --> 00:25:45,665 I will be giving your universe a swift 679 00:25:45,666 --> 00:25:47,625 and compassionate end. 680 00:25:48,041 --> 00:25:48,583 And don't worry, your 681 00:25:48,583 --> 00:25:49,541 friends won't feel a thing. 682 00:25:49,542 --> 00:25:50,582 It'll be over just like this. 683 00:25:50,583 --> 00:25:51,583 Oh, what's that? 684 00:25:52,750 --> 00:25:53,750 Trust me. 685 00:26:06,708 --> 00:26:07,166 You're gonna all be 686 00:26:07,167 --> 00:26:08,333 other in my fucking universe. 687 00:26:09,333 --> 00:26:10,666 In your parlance, yes. 688 00:26:11,250 --> 00:26:12,610 Two in the heart, one in the head. 689 00:26:12,750 --> 00:26:14,310 Look, Mr. Wilson, you have two choices. 690 00:26:14,708 --> 00:26:16,207 You can either rejoin your loved ones and 691 00:26:16,208 --> 00:26:17,041 collectively cease to 692 00:26:17,042 --> 00:26:19,540 exist in, let's say, 72 hours, 693 00:26:19,541 --> 00:26:23,500 or you join the sacred timeline. 694 00:26:23,791 --> 00:26:25,082 And you end your days of 695 00:26:25,083 --> 00:26:27,333 insignificance and mediocrity. 696 00:26:28,541 --> 00:26:29,541 Wade. 697 00:26:29,875 --> 00:26:33,500 Wade, you can finally, finally matter. 698 00:26:44,333 --> 00:26:45,791 That's all I've ever really wanted. 699 00:26:46,250 --> 00:26:47,250 I know. 700 00:26:48,041 --> 00:26:49,041 I know. 701 00:26:50,083 --> 00:26:51,374 And you know, I'm nothing 702 00:26:51,375 --> 00:26:53,041 if not morally flexible. 703 00:26:54,250 --> 00:26:55,250 Hmm? 704 00:26:56,041 --> 00:26:57,041 Yep, yep. 705 00:26:59,541 --> 00:27:00,541 I'll do it. 706 00:27:00,625 --> 00:27:01,125 Wade's choice. 707 00:27:01,625 --> 00:27:02,458 Sacred timeline's happy to have you. 708 00:27:02,500 --> 00:27:04,915 I was talking about finding the wolverine 709 00:27:04,916 --> 00:27:06,500 and breaking your fucking nose. 710 00:27:08,750 --> 00:27:10,416 Look at that. 711 00:27:19,500 --> 00:27:20,541 Find him. 712 00:27:21,666 --> 00:27:22,125 Find him! 713 00:27:22,500 --> 00:27:24,333 And boy, did he ever turn. 714 00:27:25,583 --> 00:27:27,291 Which brings us back to this. 715 00:27:29,750 --> 00:27:31,230 The desecration of the sacred corpse. 716 00:27:35,708 --> 00:27:40,875 Ow, my own fucking arm. 717 00:27:44,708 --> 00:27:47,625 Now we're talking to my kids. 718 00:27:49,500 --> 00:27:52,540 I'm sorry, wolverine is hard. 719 00:27:52,541 --> 00:27:53,541 I can't stop. 720 00:27:53,791 --> 00:27:54,791 Mangle tried. 721 00:27:57,500 --> 00:27:59,250 You sick fuck. 722 00:27:59,500 --> 00:28:01,999 Wolverine was a hero and the only thing 723 00:28:02,000 --> 00:28:03,000 on earth is shit to 724 00:28:03,001 --> 00:28:04,541 ever come out of Canada. 725 00:28:11,500 --> 00:28:13,999 Get my country's name 726 00:28:14,000 --> 00:28:16,000 out of your fucking mouth. 727 00:28:17,416 --> 00:28:18,416 And my sword. 728 00:28:18,583 --> 00:28:19,583 Look at that. 729 00:28:22,500 --> 00:28:24,541 Oh, I gotta find me another Logan. 730 00:28:25,458 --> 00:28:26,458 An alive one. 731 00:28:26,500 --> 00:28:28,791 Don't get up, guys. I'll see myself back. 732 00:28:36,500 --> 00:28:37,500 Logan! 733 00:28:40,500 --> 00:28:42,375 I'm gonna need you to come with me. 734 00:28:44,458 --> 00:28:45,458 Who's asking? 735 00:28:47,125 --> 00:28:47,541 Well, look at this 736 00:28:47,542 --> 00:28:48,833 little hairy Lou Retton. 737 00:28:49,333 --> 00:28:50,875 Did you stick the landing hook, I? 738 00:28:51,291 --> 00:28:54,458 Yes, you did, comic-accurate short king. 739 00:28:54,500 --> 00:28:56,708 Such a cute widow, wovee. 740 00:28:56,958 --> 00:28:58,791 Cue the fucking montage, baby. 741 00:28:59,333 --> 00:29:00,874 All right, everything 742 00:29:00,875 --> 00:29:02,083 seems to be on fire. 743 00:29:02,541 --> 00:29:03,541 You have a dragon? 744 00:29:04,333 --> 00:29:05,374 Ooh, you have anchor 745 00:29:05,375 --> 00:29:06,458 being written all over. 746 00:29:16,791 --> 00:29:17,791 Patch. 747 00:29:19,083 --> 00:29:20,458 Now we're talking. 748 00:29:21,500 --> 00:29:22,500 Ooh, yeah. 749 00:29:23,500 --> 00:29:23,958 That's the whole 750 00:29:23,959 --> 00:29:25,833 goddamn package right there. 751 00:29:27,625 --> 00:29:29,875 I'm auditioning anchor beams. 752 00:29:30,458 --> 00:29:32,916 Oh, that's gonna need some coconut oil. 753 00:29:37,166 --> 00:29:39,000 Fuck, dude, the fuck. 754 00:29:39,458 --> 00:29:40,541 Are you okay? 755 00:29:41,458 --> 00:29:42,458 Oh, yes, yes. 756 00:29:42,791 --> 00:29:44,874 Classic John Byrne round of ten now. 757 00:29:44,875 --> 00:29:45,708 You found the Hulk in 758 00:29:45,708 --> 00:29:46,708 this outfit, you know? 759 00:29:48,500 --> 00:29:50,540 I marveled Jesus, you dull 760 00:29:50,541 --> 00:29:51,581 creature, and I want to... 761 00:30:00,000 --> 00:30:03,499 Not you. We're just going 762 00:30:03,500 --> 00:30:04,500 in a different direction. 763 00:30:07,750 --> 00:30:08,874 You know, from behind, you 764 00:30:08,875 --> 00:30:10,040 look a little bit like Henry... 765 00:30:10,041 --> 00:30:11,041 Oh, my fuck. 766 00:30:11,666 --> 00:30:14,458 The cavalry. The legends are true. 767 00:30:14,500 --> 00:30:16,457 And may I say, sir, on 768 00:30:16,458 --> 00:30:17,583 behalf of all humanity, 769 00:30:18,000 --> 00:30:19,375 this just feels right. 770 00:30:19,916 --> 00:30:21,457 We will treat you so much better than 771 00:30:21,458 --> 00:30:23,040 those shit-fucks down the street 772 00:30:23,041 --> 00:30:24,041 you were just leaving. 773 00:30:24,250 --> 00:30:25,374 No, sir, not while the 774 00:30:25,375 --> 00:30:26,583 fate of my universe has had... 775 00:30:30,500 --> 00:30:32,416 This one looks promising. 776 00:30:33,125 --> 00:30:34,125 Down you go. 777 00:30:35,166 --> 00:30:36,166 Again. 778 00:30:37,333 --> 00:30:39,250 I told you, you're not welcome here. 779 00:30:39,666 --> 00:30:40,786 You're not welcome anywhere. 780 00:30:41,208 --> 00:30:42,458 Now get the fuck out of my bar. 781 00:30:42,500 --> 00:30:43,582 Just give me one more 782 00:30:43,583 --> 00:30:44,623 drink and then I'll leave. 783 00:30:45,333 --> 00:30:46,333 That's not how it works. 784 00:30:47,041 --> 00:30:49,000 It does now. Leave the bottle. 785 00:30:49,500 --> 00:30:50,291 I know you, bub. 786 00:30:50,500 --> 00:30:52,208 Nope. But I know you. 787 00:30:53,083 --> 00:30:54,083 Everybody knows me. 788 00:30:55,958 --> 00:30:56,958 I'm the Wolverine. 789 00:30:57,166 --> 00:31:00,624 Yes, you are, and I'm gonna need you to 790 00:31:00,625 --> 00:31:01,750 come with me right now. 791 00:31:03,041 --> 00:31:04,415 Look, lady, I'm not interested. 792 00:31:04,416 --> 00:31:05,416 Really getting into your cuffs... 793 00:31:05,417 --> 00:31:06,875 Why would I go with you? 794 00:31:08,500 --> 00:31:11,250 Because, unfortunately, I need you. 795 00:31:11,500 --> 00:31:12,000 And even more 796 00:31:12,001 --> 00:31:15,250 unfortunately, my entire world needs you. 797 00:31:16,166 --> 00:31:17,375 You two gonna fuck or fight? 798 00:31:21,833 --> 00:31:22,993 You gonna take that from him? 799 00:31:23,583 --> 00:31:23,791 You. 800 00:31:24,500 --> 00:31:25,957 I can tell you that sort 801 00:31:25,958 --> 00:31:26,999 of don't get too close, 802 00:31:27,000 --> 00:31:28,640 I'll only break your heart by going here. 803 00:31:28,958 --> 00:31:30,082 But every other Wolverine would have 804 00:31:30,083 --> 00:31:31,332 really hurt me by now. 805 00:31:31,333 --> 00:31:32,999 And I'm sort of on the tic-tac, so, 806 00:31:33,000 --> 00:31:34,000 upsy-dacy, here we go. 807 00:31:34,500 --> 00:31:35,500 There you go, guys. 808 00:31:37,625 --> 00:31:38,625 Oh. 809 00:31:40,041 --> 00:31:41,161 Whiskey dick with the claws. 810 00:31:41,291 --> 00:31:43,040 It's quite common in Wolverines over 40. 811 00:31:43,041 --> 00:31:43,583 You don't want this. 812 00:31:43,833 --> 00:31:44,833 You're right. I doubt it. 813 00:31:45,208 --> 00:31:46,208 And you don't want this. 814 00:31:46,625 --> 00:31:47,832 Unless you want to take a deep breath 815 00:31:47,833 --> 00:31:49,033 through your fucking forehead, 816 00:31:49,375 --> 00:31:50,583 I suggest you reconsider. 817 00:31:51,500 --> 00:31:52,500 Let's go, Peanut. 818 00:31:57,083 --> 00:31:58,958 Oh, oh, oh, oh, oh. 819 00:31:59,625 --> 00:32:00,625 Watch this. 820 00:32:01,625 --> 00:32:02,625 All right. 821 00:32:02,833 --> 00:32:04,708 That's a little... easy. 822 00:32:08,958 --> 00:32:09,958 Good God. 823 00:32:10,791 --> 00:32:12,391 Thirsty little honey badger, aren't you? 824 00:32:13,500 --> 00:32:14,500 It's okay. Keep going. 825 00:32:15,208 --> 00:32:15,666 Audiences are 826 00:32:15,667 --> 00:32:17,000 accustomed to long run times. 827 00:32:18,166 --> 00:32:23,958 I guess you'll have to do... 828 00:32:24,875 --> 00:32:25,875 Okay. 829 00:32:27,250 --> 00:32:27,708 Ooh. 830 00:32:28,250 --> 00:32:29,291 Look at those jammies. 831 00:32:30,000 --> 00:32:32,666 That only took 20 fucking years. 832 00:32:33,500 --> 00:32:35,458 One anchobain coming right up. 833 00:32:35,500 --> 00:32:37,291 On your luck, baby girl. 834 00:32:38,083 --> 00:32:39,499 This Logan has the same... he can do 835 00:32:39,500 --> 00:32:41,040 anything even musicals. 836 00:32:41,041 --> 00:32:42,832 But, notice, he's 837 00:32:42,833 --> 00:32:43,666 actually wearing a costume 838 00:32:43,667 --> 00:32:44,874 like he's not embarrassed to be on a 839 00:32:44,875 --> 00:32:45,875 superhero movie for once. 840 00:32:46,375 --> 00:32:47,375 I don't understand. 841 00:32:47,666 --> 00:32:48,866 You said my universe is dying, 842 00:32:49,500 --> 00:32:50,208 because this sack of 843 00:32:50,209 --> 00:32:51,541 nuts got himself killed. 844 00:32:51,791 --> 00:32:53,083 Well, problem solved. 845 00:32:53,750 --> 00:32:54,166 My God. 846 00:32:54,541 --> 00:32:57,249 You actually think you can replace an 847 00:32:57,250 --> 00:32:59,291 anchobain with this? 848 00:33:00,916 --> 00:33:02,249 I wouldn't have accepted any other 849 00:33:02,250 --> 00:33:03,250 Wolverine beat-y-dubs, 850 00:33:03,500 --> 00:33:05,707 but you have outdone yourself and brought 851 00:33:05,708 --> 00:33:07,250 me the worst Wolverine. 852 00:33:07,583 --> 00:33:08,823 What do you mean the worst one? 853 00:33:08,875 --> 00:33:11,249 Mr. Huston, this Wolverine 854 00:33:11,250 --> 00:33:13,416 let down his entire world. 855 00:33:14,500 --> 00:33:15,000 He's the stuff of 856 00:33:15,001 --> 00:33:16,208 legend, but not in a good way. 857 00:33:16,708 --> 00:33:20,124 And what he did... well, some things are 858 00:33:20,125 --> 00:33:21,125 just beyond forgiveness. 859 00:33:24,500 --> 00:33:26,082 Okay. How do I make this 860 00:33:26,083 --> 00:33:27,625 right? I can be all do anything. 861 00:33:28,333 --> 00:33:31,083 I gave you a chance at greatness, 862 00:33:31,500 --> 00:33:32,166 because my superior 863 00:33:32,167 --> 00:33:33,874 has deemed you special. 864 00:33:33,875 --> 00:33:35,207 Clearly not special in a good way, 865 00:33:35,208 --> 00:33:36,999 but apparently you have some important 866 00:33:37,000 --> 00:33:38,624 future purpose to serve. 867 00:33:38,625 --> 00:33:39,666 With Thor, he holds me. 868 00:33:39,958 --> 00:33:41,500 But I did my duty. 869 00:33:41,875 --> 00:33:42,500 I gave you the 870 00:33:42,501 --> 00:33:43,708 opportunity to be somebody, 871 00:33:43,958 --> 00:33:45,957 and instead of accepting my offering with 872 00:33:45,958 --> 00:33:47,000 humanity and gratitude, 873 00:33:47,416 --> 00:33:48,416 you broke my nose. 874 00:33:48,583 --> 00:33:49,250 It looks great. 875 00:33:49,458 --> 00:33:51,499 I decimated dozens of my men with the 876 00:33:51,500 --> 00:33:52,833 assumed corpse of a hero, 877 00:33:53,041 --> 00:33:53,916 with sovereign not only 878 00:33:53,917 --> 00:33:55,332 his remains, but his memory. 879 00:33:55,333 --> 00:33:56,453 What do you think, Internet? 880 00:33:56,500 --> 00:33:58,416 Your world is dying! 881 00:33:58,875 --> 00:33:59,875 Thank you very much. 882 00:34:00,500 --> 00:34:02,208 And there's no stopping it. 883 00:34:03,708 --> 00:34:06,457 The humanity of you is to make it quick. 884 00:34:06,458 --> 00:34:07,749 Is the thought of vaporizing 885 00:34:07,750 --> 00:34:09,291 my universe making you peckish? 886 00:34:09,625 --> 00:34:10,500 I'm eating my feelings. 887 00:34:10,500 --> 00:34:11,333 I'm about to lose everything 888 00:34:11,334 --> 00:34:12,540 that I've ever cared about, 889 00:34:12,541 --> 00:34:14,874 because that hairy thunder cunt from down 890 00:34:14,875 --> 00:34:16,749 under cunt finally dies, 891 00:34:16,750 --> 00:34:17,375 and he's standing 892 00:34:17,376 --> 00:34:18,666 right behind me, isn't he? 893 00:34:19,333 --> 00:34:20,573 Welcome to the MCU, by the way. 894 00:34:21,250 --> 00:34:22,810 You're joining at a bit of a low point. 895 00:34:23,583 --> 00:34:25,375 As for you, I want to talk to your boss. 896 00:34:25,708 --> 00:34:26,458 I want you to get him on the phone, 897 00:34:26,500 --> 00:34:29,165 and you tell him, her, or them that 898 00:34:29,166 --> 00:34:31,083 Marvel H. Christ isn't playing. 899 00:34:36,666 --> 00:34:37,666 Holy shit. 900 00:34:38,583 --> 00:34:40,874 I just heard a symphony of butt holes 901 00:34:40,875 --> 00:34:41,916 clenching all at once. 902 00:34:42,291 --> 00:34:43,291 You're off-grid. 903 00:34:43,333 --> 00:34:44,582 Your bosses don't know what you sick 904 00:34:44,583 --> 00:34:45,874 fucks are doing down here. 905 00:34:45,875 --> 00:34:46,875 Well, I'll tell you what. 906 00:34:47,000 --> 00:34:49,415 I have a black belt in Karen, and I'm 907 00:34:49,416 --> 00:34:50,000 going to go upstairs, 908 00:34:50,291 --> 00:34:50,916 and I'm going to tell 909 00:34:50,917 --> 00:34:52,000 them all about you and... 910 00:34:53,500 --> 00:34:54,458 Oh, silence is nice. 911 00:34:54,500 --> 00:34:56,499 What the fuck did he kill? 912 00:34:56,500 --> 00:34:57,125 To the trash heap. 913 00:34:57,500 --> 00:34:58,500 You'll fit right in. 914 00:34:58,625 --> 00:35:01,458 That was close. 915 00:35:20,958 --> 00:35:25,500 That was close. Don't just stand there, you ape. 916 00:35:26,333 --> 00:35:27,958 Give me a hand of her. 917 00:35:29,083 --> 00:35:30,500 No, emergency okay. Thank you. 918 00:35:31,500 --> 00:35:34,624 Where the hell are we? 919 00:35:34,625 --> 00:35:35,625 I don't know. 920 00:35:35,916 --> 00:35:37,290 It looks kind of Mad Maxie. 921 00:35:37,291 --> 00:35:39,125 But that would be IP infringement, right? 922 00:35:39,500 --> 00:35:40,500 Fucking jokes. 923 00:35:42,500 --> 00:35:46,833 Are you even listening back there? 924 00:35:47,166 --> 00:35:48,000 We don't make it back to 925 00:35:48,001 --> 00:35:49,500 that Mr. Paradox asshole. 926 00:35:49,958 --> 00:35:51,332 Everyone I know is going to die. 927 00:35:51,333 --> 00:35:52,333 No, my fucking problem. 928 00:35:53,125 --> 00:35:54,165 Well, is that all you got? 929 00:35:55,208 --> 00:35:56,041 Is that what you said 930 00:35:56,042 --> 00:35:57,291 when your world went to shit? 931 00:35:59,958 --> 00:36:00,458 Come again? 932 00:36:00,833 --> 00:36:02,250 Yeah, I heard all about you. 933 00:36:02,833 --> 00:36:04,375 I screwed up everything, 934 00:36:04,916 --> 00:36:06,249 and you should be thanking me for pulling 935 00:36:06,250 --> 00:36:07,541 you out of that bed you shit in. 936 00:36:07,791 --> 00:36:09,958 Are you backstabbing son of a bitch? 937 00:36:14,250 --> 00:36:17,500 Are you ready to be calm now? 938 00:36:24,500 --> 00:36:25,833 Rest in peace, this fox. 939 00:36:30,500 --> 00:36:38,500 I don't want to fight you, peanut. 940 00:36:44,458 --> 00:36:45,750 Doesn't matter what you did. 941 00:36:46,250 --> 00:36:47,291 I just need your help. 942 00:36:49,083 --> 00:36:50,583 I don't fucking care. 943 00:37:00,791 --> 00:37:01,791 This is gonna hurt. 944 00:37:05,500 --> 00:37:06,500 Alright! 945 00:37:07,458 --> 00:37:08,458 Fuck it! 946 00:37:09,500 --> 00:37:11,140 Let's give the people what they came for. 947 00:37:12,291 --> 00:37:13,291 Let's fucking go. 948 00:37:15,125 --> 00:37:16,625 Get your special sock out, nerds. 949 00:37:17,250 --> 00:37:18,250 This gonna get good. 950 00:38:25,458 --> 00:38:26,208 Let's see you grow 951 00:38:26,209 --> 00:38:27,416 your fucking head back! 952 00:38:27,500 --> 00:38:29,582 I can fix it! I can fix it! 953 00:38:29,583 --> 00:38:31,250 It's what? Whatever it is that you did. 954 00:38:32,291 --> 00:38:33,458 Whatever made you so bad. 955 00:38:34,291 --> 00:38:35,375 Those... those... 956 00:38:35,833 --> 00:38:38,083 Freaks! In the TPA you heard them. 957 00:38:39,125 --> 00:38:40,624 They have the power to end my universe. 958 00:38:40,625 --> 00:38:41,915 But they also have the 959 00:38:41,916 --> 00:38:43,375 power to change yours. 960 00:38:45,500 --> 00:38:46,500 We get back there. 961 00:38:46,625 --> 00:38:47,875 And we can fix your world. 962 00:38:48,625 --> 00:38:49,625 Together. 963 00:38:51,125 --> 00:38:52,125 I promise. 964 00:38:53,666 --> 00:38:54,666 They can fix it. 965 00:38:55,125 --> 00:38:55,458 Hey! 966 00:38:56,041 --> 00:38:58,833 Hey! We fight each other, we lose. 967 00:38:59,583 --> 00:39:00,583 Dear God, it's him. 968 00:39:01,208 --> 00:39:02,583 Who? The one. 969 00:39:03,458 --> 00:39:04,250 The superhero equivalent 970 00:39:04,251 --> 00:39:05,500 to comfort food for Molly. 971 00:39:06,250 --> 00:39:07,999 White guy's answer to all the 972 00:39:08,000 --> 00:39:09,750 disappointments and another A-lister. 973 00:39:10,291 --> 00:39:11,291 Fair warning, gorgeous. 974 00:39:11,791 --> 00:39:12,000 You're going to 975 00:39:12,001 --> 00:39:13,583 encounter some angelic language. 976 00:39:13,875 --> 00:39:15,332 A smidge of ass play, but we've been 977 00:39:15,333 --> 00:39:17,833 prohibited from using cocaine on camera. 978 00:39:18,291 --> 00:39:18,666 They're coming. 979 00:39:19,041 --> 00:39:20,041 Who's they? 980 00:39:26,041 --> 00:39:28,250 Oh, they're driving angry. 981 00:39:33,458 --> 00:39:36,333 Now that's a superhero lid! 982 00:39:41,458 --> 00:39:43,458 I got this. 983 00:40:07,458 --> 00:40:08,875 Stay close. 984 00:40:09,833 --> 00:40:10,833 I got a camera. 985 00:40:11,958 --> 00:40:13,208 You got this. 986 00:40:16,083 --> 00:40:17,915 Cassandra is going to be kitty when she 987 00:40:17,916 --> 00:40:18,916 sees what we caught. 988 00:40:20,208 --> 00:40:22,041 You can't run. Everybody knows that. 989 00:40:22,416 --> 00:40:24,458 You see anyone running, Dick Fabrains? 990 00:40:25,958 --> 00:40:26,375 You're not going to 991 00:40:26,376 --> 00:40:27,500 love what happens next. 992 00:40:27,708 --> 00:40:28,708 Oh, oh my God. 993 00:40:29,833 --> 00:40:31,875 Oink! Oh my God, he's going to save us. 994 00:40:32,208 --> 00:40:34,665 Ha! Oh my God, he's going to save us! 995 00:40:34,666 --> 00:40:35,666 Hey, what? 996 00:40:35,916 --> 00:40:36,916 Avengers, available! 997 00:41:00,333 --> 00:41:01,333 Oh! 998 00:41:06,458 --> 00:41:07,458 We don't know that guy. 999 00:41:07,791 --> 00:41:08,791 We thought we did. 1000 00:41:08,916 --> 00:41:10,083 I know you. 1001 00:41:11,583 --> 00:41:12,583 Holy sh... 1002 00:41:13,750 --> 00:41:19,000 Sabretooth, your brother, ready to die! 1003 00:41:20,000 --> 00:41:21,708 Wait, wait, wait, wait, wait! Time! 1004 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 You look ridiculous. 1005 00:41:24,833 --> 00:41:25,541 People have waited 1006 00:41:25,542 --> 00:41:27,083 decades for this fight. 1007 00:41:27,291 --> 00:41:28,582 It's not going to be easy. 1008 00:41:28,583 --> 00:41:29,041 Maybe not. 1009 00:41:29,042 --> 00:41:30,750 Shoot the devil, take him down. 1010 00:41:31,083 --> 00:41:33,083 Side control, then bowl him out, 1011 00:41:33,500 --> 00:41:35,165 and be a ground and pound until he makes 1012 00:41:35,166 --> 00:41:36,374 no sound because he's dead. 1013 00:41:36,375 --> 00:41:37,125 Shut the fuck up. 1014 00:41:37,375 --> 00:41:38,375 Oh my God. 1015 00:41:38,583 --> 00:41:39,916 Okay, good luck. I'm a huge fan. 1016 00:41:48,083 --> 00:41:53,916 What is it, girl? 1017 00:41:54,416 --> 00:41:55,576 Is there trouble at the well? 1018 00:42:01,541 --> 00:42:02,541 Big trouble. 1019 00:42:03,125 --> 00:42:04,125 Behold! 1020 00:42:04,583 --> 00:42:08,625 The head of your precious queen, Furiosa! 1021 00:42:09,750 --> 00:42:10,833 I have the Wolverine. 1022 00:42:11,833 --> 00:42:14,125 I alone control her. 1023 00:42:14,916 --> 00:42:16,041 You come for me! 1024 00:42:17,458 --> 00:42:19,166 You come for her. 1025 00:42:21,666 --> 00:42:23,415 So sorry. I know it's pronounced him. 1026 00:42:23,416 --> 00:42:25,291 I'm gender blind. It's my cross to bear. 1027 00:42:25,458 --> 00:42:26,458 Who's next? 1028 00:42:26,916 --> 00:42:27,083 Tog! 1029 00:42:27,458 --> 00:42:28,541 You're up. 1030 00:42:36,458 --> 00:42:37,458 Uh-oh. 1031 00:42:37,500 --> 00:42:38,500 Tog beep. 1032 00:42:45,833 --> 00:42:46,833 Uh. 1033 00:42:48,708 --> 00:42:49,708 I should've... 1034 00:42:49,791 --> 00:42:50,791 I'm God of Thunder. 1035 00:42:55,416 --> 00:42:56,416 When was I asleep? 1036 00:42:56,833 --> 00:42:58,000 Not all of you was asleep. 1037 00:42:58,875 --> 00:42:59,875 Don't bother. 1038 00:43:00,375 --> 00:43:01,375 We're very thorough. 1039 00:43:02,500 --> 00:43:03,980 You know where we are, start talking. 1040 00:43:05,166 --> 00:43:06,166 You're in the void. 1041 00:43:06,916 --> 00:43:07,916 Think of it as purgatory. 1042 00:43:09,291 --> 00:43:11,083 Reed called it a metaphysical junkyard 1043 00:43:11,625 --> 00:43:12,790 where anything useless goes 1044 00:43:12,791 --> 00:43:14,000 before it gets annihilated 1045 00:43:14,125 --> 00:43:17,124 forever and where the TVA sends people 1046 00:43:17,125 --> 00:43:18,041 that don't play nice 1047 00:43:18,042 --> 00:43:19,333 with the rest of the multiverse. 1048 00:43:19,541 --> 00:43:19,958 Like you? 1049 00:43:20,333 --> 00:43:20,666 And you. 1050 00:43:21,250 --> 00:43:22,330 What does the annihilating? 1051 00:43:23,416 --> 00:43:23,708 A liet. 1052 00:43:24,125 --> 00:43:25,416 A liet is in this thing? 1053 00:43:25,625 --> 00:43:27,458 From Loki season one episode five? 1054 00:43:27,791 --> 00:43:29,416 Everyone here is on the run from a liet. 1055 00:43:30,416 --> 00:43:31,416 Oh, don't make it. 1056 00:43:32,041 --> 00:43:33,161 There's a resistance though. 1057 00:43:34,166 --> 00:43:35,207 Other people like us 1058 00:43:35,208 --> 00:43:36,375 that manage to survive, 1059 00:43:37,166 --> 00:43:38,642 they're hiding out in the border lanes 1060 00:43:38,666 --> 00:43:40,583 trying to find a way to fuck outta here. 1061 00:43:41,250 --> 00:43:42,250 Then that's where we go. 1062 00:43:42,875 --> 00:43:43,083 Reed? 1063 00:43:43,291 --> 00:43:43,583 Us? 1064 00:43:44,125 --> 00:43:44,458 A teen? 1065 00:43:44,833 --> 00:43:45,833 The answer is yes. 1066 00:43:46,166 --> 00:43:46,458 Shake off. 1067 00:43:47,000 --> 00:43:47,375 Fuck! 1068 00:43:47,750 --> 00:43:48,458 You nipped it. 1069 00:43:48,458 --> 00:43:49,333 Just got the tip with 1070 00:43:49,333 --> 00:43:50,333 your little steak knife. 1071 00:43:50,708 --> 00:43:51,500 These others can help 1072 00:43:51,501 --> 00:43:52,832 us get back to the TVA. 1073 00:43:52,833 --> 00:43:53,833 They can fix things. 1074 00:43:55,916 --> 00:43:56,916 Something funny, Bob? 1075 00:43:57,375 --> 00:43:57,833 She might have 1076 00:43:57,834 --> 00:43:59,000 something to say about that. 1077 00:43:59,583 --> 00:44:00,583 Who's she? 1078 00:44:01,750 --> 00:44:02,750 In the void. 1079 00:44:03,000 --> 00:44:04,040 You're either food for a 1080 00:44:04,041 --> 00:44:06,333 liet or you work for her. 1081 00:45:19,875 --> 00:45:21,458 Oh, all right, finely-aged. 1082 00:45:22,833 --> 00:45:24,666 Oh, you must finish your jug or not. 1083 00:45:24,708 --> 00:45:25,000 Thank you. 1084 00:45:25,083 --> 00:45:26,166 I give your voices down. 1085 00:45:26,500 --> 00:45:27,580 She don't like the chatter. 1086 00:45:27,666 --> 00:45:30,833 She's gonna love you. 1087 00:45:45,083 --> 00:45:46,083 Is it the child? 1088 00:45:46,791 --> 00:45:48,750 Hey, hey, Jack, it's us! 1089 00:45:49,041 --> 00:45:50,041 That's not the child. 1090 00:45:50,458 --> 00:45:51,458 Ah, shit. 1091 00:45:52,750 --> 00:45:54,250 Oh, Abel is some great. 1092 00:45:54,708 --> 00:45:55,583 That's not gonna go over 1093 00:45:55,584 --> 00:45:56,666 well with the wolf mob. 1094 00:45:57,208 --> 00:45:58,208 A wolverine. 1095 00:45:59,083 --> 00:46:01,166 I wondered when I'd get one of you. 1096 00:46:02,250 --> 00:46:03,500 You're one of Xavier's. 1097 00:46:03,541 --> 00:46:04,708 You know him, you know Chuck? 1098 00:46:05,125 --> 00:46:06,125 Oh, I knew him. 1099 00:46:06,500 --> 00:46:07,500 We shared a wound. 1100 00:46:08,333 --> 00:46:10,124 Tried to strangle the sly little fellow 1101 00:46:10,125 --> 00:46:11,458 with my umbilical cord. 1102 00:46:12,000 --> 00:46:12,291 Amen. 1103 00:46:12,583 --> 00:46:13,666 I've never loved roommates. 1104 00:46:14,208 --> 00:46:15,874 Mine's blind, except she could see 1105 00:46:15,875 --> 00:46:18,457 cocaine for some reason. 1106 00:46:18,458 --> 00:46:19,778 You wanna chime in, Your Majesty? 1107 00:46:20,083 --> 00:46:21,375 I'm dying here. 1108 00:46:21,416 --> 00:46:22,416 Who are you? 1109 00:46:22,791 --> 00:46:25,208 Charles Xavier's twin, Cassandra Nova. 1110 00:46:25,750 --> 00:46:27,030 Oh, shit. How did it anal birth? 1111 00:46:27,625 --> 00:46:28,750 You two are cute. 1112 00:46:29,833 --> 00:46:31,291 I have a good feeling about this. 1113 00:46:34,541 --> 00:46:35,250 And I've been trying to 1114 00:46:35,251 --> 00:46:36,665 catch this little firefly 1115 00:46:36,666 --> 00:46:39,166 for years, haven't I, Johnny? 1116 00:46:41,541 --> 00:46:42,041 You picked the wrong 1117 00:46:42,042 --> 00:46:43,083 time to make new friends. 1118 00:46:43,458 --> 00:46:45,916 Oh, Johnny told us all about you. 1119 00:46:45,958 --> 00:46:46,708 Maybe shut up now. 1120 00:46:46,708 --> 00:46:47,375 Yeah, maybe don't... We 1121 00:46:47,375 --> 00:46:48,375 were just talking here. 1122 00:46:48,708 --> 00:46:50,308 Yeah, Johnny told us you're a psychotic, 1123 00:46:50,541 --> 00:46:51,999 megalomaniacal asshole. 1124 00:46:52,000 --> 00:46:52,958 His word's not mine. 1125 00:46:52,959 --> 00:46:54,875 Hell bent, a domination in pain. 1126 00:46:56,458 --> 00:46:57,750 You said all that about me. 1127 00:46:57,791 --> 00:46:59,000 No, no! 1128 00:46:59,500 --> 00:47:00,540 How do you, I just say anything! 1129 00:47:00,541 --> 00:47:01,666 Pick some stones, Johnny! 1130 00:47:03,583 --> 00:47:04,750 I'll let her intimidate you. 1131 00:47:05,833 --> 00:47:07,000 Like you said in the convoy. 1132 00:47:07,416 --> 00:47:09,166 This finger-licking, dead inside, 1133 00:47:09,500 --> 00:47:10,333 pixie slab of 1134 00:47:10,334 --> 00:47:12,166 third-rate dime store nut milk 1135 00:47:12,291 --> 00:47:14,040 can eat your delicious cinnamon ring 1136 00:47:14,041 --> 00:47:16,125 and kick rocks all the way to bald-end. 1137 00:47:16,166 --> 00:47:18,290 I have never said any of those words 1138 00:47:18,291 --> 00:47:19,415 in my entire life! I'm right! 1139 00:47:19,416 --> 00:47:20,416 It's a modesty! 1140 00:47:20,541 --> 00:47:22,083 People think I'm a shit-topper, 1141 00:47:22,416 --> 00:47:24,875 but this guy, next level. 1142 00:47:24,916 --> 00:47:25,125 What? 1143 00:47:25,541 --> 00:47:27,582 This, I, wait, I don't even know what 1144 00:47:27,583 --> 00:47:28,583 happened to that meat! 1145 00:47:28,958 --> 00:47:30,541 My hat's off to you, sir, truly. 1146 00:47:31,125 --> 00:47:34,916 I didn't, Keith, that's, I, I, I don't... 1147 00:47:35,291 --> 00:47:41,124 Not my favorite, Chris. 1148 00:47:41,125 --> 00:47:42,665 You stupid piece of shit, you 1149 00:47:42,666 --> 00:47:43,786 just got him fucking killed! 1150 00:47:44,041 --> 00:47:45,166 Hey, we're all grieving! 1151 00:47:45,666 --> 00:47:46,790 PS, do you know what I'm 1152 00:47:46,791 --> 00:47:47,791 gonna do to the budget? 1153 00:47:50,333 --> 00:47:51,333 A lie at this hungry. 1154 00:47:53,041 --> 00:47:54,401 There's been some kind of mistake. 1155 00:47:54,708 --> 00:47:56,375 Big Yellow is a backup anchor being, 1156 00:47:56,666 --> 00:47:58,708 and I'm Marvel Jesus, MJ and Turnasty. 1157 00:47:59,041 --> 00:48:00,000 This may be hard to hear, 1158 00:48:00,001 --> 00:48:01,458 but there's another British villain. 1159 00:48:01,916 --> 00:48:02,750 He's gonna destroy my 1160 00:48:02,751 --> 00:48:04,250 universe, and I'm gonna stop him. 1161 00:48:04,291 --> 00:48:05,707 Oh, honey, you don't really strike me 1162 00:48:05,708 --> 00:48:06,791 as a world-saving type. 1163 00:48:09,750 --> 00:48:10,750 Did I hit him off? 1164 00:48:11,958 --> 00:48:13,278 I didn't want it to come to this. 1165 00:48:14,250 --> 00:48:15,999 Either you help us, or my friend here 1166 00:48:16,000 --> 00:48:17,000 is gonna sink the entire 1167 00:48:17,001 --> 00:48:18,499 second act of music, man, 1168 00:48:18,500 --> 00:48:19,500 with zero warm up. 1169 00:48:20,500 --> 00:48:21,540 Where'd you get the chair? 1170 00:48:21,958 --> 00:48:22,958 Once in a while, I did 1171 00:48:22,959 --> 00:48:23,999 get a trowel through here. 1172 00:48:24,791 --> 00:48:26,625 Nevermind, though, no. 1173 00:48:27,750 --> 00:48:29,416 He didn't care to find me. 1174 00:48:29,916 --> 00:48:32,708 Ah, jizzee, they're trauma-bragging! 1175 00:48:33,291 --> 00:48:34,332 Can't you just stuff it 1176 00:48:34,333 --> 00:48:35,749 down, turn it into accomplishment 1177 00:48:35,750 --> 00:48:37,333 or cancer like the rest of us? 1178 00:48:37,666 --> 00:48:39,582 But I'm not like the rest of you. 1179 00:48:39,583 --> 00:48:40,750 Except maybe the Wolverine. 1180 00:48:41,541 --> 00:48:42,749 Now we could be truly 1181 00:48:42,750 --> 00:48:43,791 terrifying together. 1182 00:48:44,166 --> 00:48:45,286 You know, that's scary, huh? 1183 00:48:45,500 --> 00:48:47,041 The TVA certainly thought so. 1184 00:48:47,791 --> 00:48:49,666 They sent me here before I could walk. 1185 00:48:50,458 --> 00:48:51,874 And you know, it's the best thing that 1186 00:48:51,875 --> 00:48:52,875 ever happened to me. 1187 00:48:53,666 --> 00:48:54,541 I love it here. 1188 00:48:54,542 --> 00:48:55,708 You live in a garbage dump. 1189 00:48:56,208 --> 00:48:57,374 I think we both know who 1190 00:48:57,375 --> 00:48:58,541 lives in the garbage dump. 1191 00:48:59,291 --> 00:49:00,458 The void is a paradise. 1192 00:49:01,166 --> 00:49:04,583 I can wield my power here without shame. 1193 00:49:05,458 --> 00:49:07,125 Unfortunately, I had no child's Xavier 1194 00:49:07,416 --> 00:49:08,500 to teach me temperance. 1195 00:49:09,333 --> 00:49:10,333 What about your child? 1196 00:49:11,250 --> 00:49:12,250 Did he protect you? 1197 00:49:13,375 --> 00:49:14,875 Did he make you feel safe? 1198 00:49:15,583 --> 00:49:17,041 We're immune, so we're never safe. 1199 00:49:25,708 --> 00:49:26,749 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 1200 00:49:26,750 --> 00:49:27,750 I don't want the smoke. 1201 00:49:28,333 --> 00:49:29,499 I don't have any beef with you. 1202 00:49:29,500 --> 00:49:30,740 I just want to save my friends. 1203 00:49:31,250 --> 00:49:32,458 I just, I want to go home. 1204 00:49:32,833 --> 00:49:34,666 Well, the thing is, I could get you home. 1205 00:49:34,708 --> 00:49:34,958 Good. 1206 00:49:35,250 --> 00:49:36,250 But I don't want to. 1207 00:49:36,416 --> 00:49:37,416 Not good. 1208 00:49:40,916 --> 00:49:42,833 What do you want, Wade Wilson? 1209 00:49:43,375 --> 00:49:45,665 Uh, your fingers are inside 1210 00:49:45,666 --> 00:49:46,916 me, but not in a good way. 1211 00:49:47,166 --> 00:49:48,332 My brother could enter 1212 00:49:48,333 --> 00:49:49,666 one's mind with a fork. 1213 00:49:50,500 --> 00:49:52,208 I have to get my hands dirty. 1214 00:49:52,916 --> 00:49:54,208 Oh, gosh. 1215 00:49:55,625 --> 00:49:56,625 I've got you. 1216 00:49:59,625 --> 00:50:00,625 I've got you. 1217 00:50:06,166 --> 00:50:08,333 I can't, I can't, you're not here. 1218 00:50:08,875 --> 00:50:09,875 I'm right here. 1219 00:50:10,625 --> 00:50:12,000 No, you're not, I can't. 1220 00:50:12,125 --> 00:50:13,291 I'm right here. 1221 00:50:13,541 --> 00:50:15,250 Then show me you gotta do something. 1222 00:50:16,916 --> 00:50:17,916 Show you what? 1223 00:50:18,500 --> 00:50:19,624 Show me you care about 1224 00:50:19,625 --> 00:50:21,833 something bigger than you. 1225 00:50:22,458 --> 00:50:24,207 Ever since they turned 1226 00:50:24,208 --> 00:50:25,500 you down, you took a knee. 1227 00:50:27,000 --> 00:50:28,125 Baby, you never got back up. 1228 00:50:30,708 --> 00:50:32,228 I know you're going through something. 1229 00:50:32,875 --> 00:50:34,125 Let me go through it with you. 1230 00:50:36,041 --> 00:50:37,481 You're crazy, Max, you're not crazy. 1231 00:50:41,500 --> 00:50:42,500 Where'd you go? 1232 00:50:43,250 --> 00:50:44,250 Oh my God. 1233 00:50:47,583 --> 00:50:48,875 You just say it, okay? 1234 00:50:50,458 --> 00:50:51,499 Say, "I don't want you, I 1235 00:50:51,500 --> 00:50:52,625 don't want to be with you." 1236 00:50:53,916 --> 00:50:55,499 Go ahead, say it, say it, say it, say it. 1237 00:50:55,500 --> 00:50:56,559 You don't want to be with me. 1238 00:50:56,583 --> 00:50:57,863 Tell me that and I'll walk away. 1239 00:50:58,125 --> 00:50:59,125 Say, "I don't want you." 1240 00:51:06,958 --> 00:51:08,833 You'll never fucking matter. 1241 00:51:13,458 --> 00:51:14,458 What? 1242 00:51:15,583 --> 00:51:17,500 You'll never fucking matter. 1243 00:51:24,416 --> 00:51:26,416 You'll never fucking matter. 1244 00:51:30,708 --> 00:51:31,708 What? 1245 00:51:35,166 --> 00:51:36,375 She never said that. 1246 00:51:36,500 --> 00:51:39,041 No, but I bet she thought it. 1247 00:51:39,500 --> 00:51:40,500 I wanna look. 1248 00:51:41,666 --> 00:51:42,666 You are so mean. 1249 00:51:43,250 --> 00:51:44,374 My brain could taste your fingers 1250 00:51:44,375 --> 00:51:45,625 and they tasted like hate. 1251 00:51:46,458 --> 00:51:47,582 And we're in God's name as 1252 00:51:47,583 --> 00:51:48,750 the intimacy coordinator. 1253 00:51:49,000 --> 00:51:51,041 You're so lost, Mr. Wilson. 1254 00:51:52,250 --> 00:51:53,833 How long before you came here? 1255 00:51:55,833 --> 00:51:57,165 Mrs. Baby Knife, she's 1256 00:51:57,166 --> 00:51:58,458 gonna fuck you in the face now. 1257 00:51:58,500 --> 00:51:59,666 If you want to kill me, 1258 00:51:59,791 --> 00:52:00,208 it's going to take 1259 00:52:00,208 --> 00:52:01,208 more than a little bit. 1260 00:52:01,791 --> 00:52:02,791 How about sex? 1261 00:52:04,500 --> 00:52:06,375 Ah, my boy, quick and strong. 1262 00:52:07,208 --> 00:52:09,875 That's my big boy, yet you are. 1263 00:52:16,166 --> 00:52:17,541 Well, this has been fun, 1264 00:52:17,916 --> 00:52:18,875 but the big guy needs to 1265 00:52:18,876 --> 00:52:19,916 eat and the rent is due. 1266 00:52:23,708 --> 00:52:25,291 By the way, you're the rent. 1267 00:52:48,708 --> 00:52:49,250 Coming or what? 1268 00:52:49,708 --> 00:52:50,708 Coming! 1269 00:53:10,541 --> 00:53:11,582 What you thinking, Val? 1270 00:53:11,583 --> 00:53:12,749 Get the fuck off of me. 1271 00:53:12,750 --> 00:53:13,166 Shh, shh. 1272 00:53:13,583 --> 00:53:14,250 I was done. 1273 00:53:14,333 --> 00:53:15,333 Who was done what? 1274 00:53:15,500 --> 00:53:17,083 Getting my knife out of your buttocks. 1275 00:53:17,500 --> 00:53:18,500 Ah, fuck! 1276 00:53:18,750 --> 00:53:20,666 Go, get your mind out of my pants. 1277 00:53:21,208 --> 00:53:21,875 I'm telling Blake. 1278 00:53:22,125 --> 00:53:23,125 New rules. 1279 00:53:23,666 --> 00:53:24,583 I talk now. 1280 00:53:24,583 --> 00:53:25,291 That's gonna be very 1281 00:53:25,291 --> 00:53:25,916 hard on the audience. 1282 00:53:26,166 --> 00:53:27,458 Shut the fuck up! 1283 00:53:27,875 --> 00:53:29,583 Let me fucking think. 1284 00:53:30,041 --> 00:53:31,625 We gotta get back to paradox, right? 1285 00:53:34,000 --> 00:53:35,000 Right? 1286 00:53:35,541 --> 00:53:36,541 It's an excuse. 1287 00:53:36,583 --> 00:53:37,665 Am I allowed to speak now or... 1288 00:53:37,666 --> 00:53:39,208 Just nod, asshole. 1289 00:53:41,500 --> 00:53:41,708 Right. 1290 00:53:42,458 --> 00:53:43,250 Then we find the others. 1291 00:53:43,458 --> 00:53:44,665 That poor kid Johnny was talking about 1292 00:53:44,666 --> 00:53:45,708 before you got him killed. 1293 00:53:45,958 --> 00:53:47,041 Oh, our kid, he's like 50. 1294 00:53:47,375 --> 00:53:48,250 If there's a chance they 1295 00:53:48,251 --> 00:53:49,332 know how to get out of here, 1296 00:53:49,333 --> 00:53:51,165 we find him and make those TVA fuckers 1297 00:53:51,166 --> 00:53:53,208 fix my shit like you fucking promised. 1298 00:53:53,666 --> 00:53:54,666 I smell Quest. 1299 00:53:57,583 --> 00:53:58,583 I smell food. 1300 00:54:00,583 --> 00:54:03,540 So what made you finally 1301 00:54:03,541 --> 00:54:05,208 wear an Anastagat costume? 1302 00:54:07,041 --> 00:54:08,708 Find bread so they can't see any bleed. 1303 00:54:09,250 --> 00:54:10,540 But I can see how 1304 00:54:10,541 --> 00:54:11,999 yellow would be useful too. 1305 00:54:12,000 --> 00:54:13,240 Have you been checked for ADHD? 1306 00:54:13,750 --> 00:54:14,750 Mm-mm. 1307 00:54:15,000 --> 00:54:16,750 But I've had several STDs, 1308 00:54:17,000 --> 00:54:19,041 which were probably caused by ADHD. 1309 00:54:20,166 --> 00:54:22,541 What are you looking for? 1310 00:54:23,208 --> 00:54:24,208 Oh, fuck. Fuck. 1311 00:54:25,833 --> 00:54:26,666 No, no, no, no, no, no, no. 1312 00:54:26,666 --> 00:54:27,666 That's probably alcohol. 1313 00:54:27,750 --> 00:54:28,666 You don't wanna drink up? 1314 00:54:28,666 --> 00:54:29,333 Yeah, there you go. 1315 00:54:29,666 --> 00:54:30,666 Fuck that liver. 1316 00:54:32,250 --> 00:54:33,250 Okay. 1317 00:54:34,875 --> 00:54:35,875 What the fuck are those? 1318 00:54:36,583 --> 00:54:36,791 Oh. 1319 00:54:37,500 --> 00:54:39,499 Back in civilian life, I wear a toupee, 1320 00:54:39,500 --> 00:54:40,500 but nobody knows. 1321 00:54:43,125 --> 00:54:45,000 Everybody knows. 1322 00:54:47,833 --> 00:54:49,165 Wanna talk about what's haunting you 1323 00:54:49,166 --> 00:54:50,374 or should we wait for 1324 00:54:50,375 --> 00:54:51,375 a third act flashback? 1325 00:54:52,208 --> 00:54:53,208 Go fuck yourself. 1326 00:54:56,916 --> 00:54:57,916 You know, 1327 00:54:59,500 --> 00:55:03,875 my world, you're well regarded. 1328 00:55:04,583 --> 00:55:05,583 Yeah, well, not in mine. 1329 00:55:06,875 --> 00:55:08,665 They don't like me much in mine either. 1330 00:55:08,666 --> 00:55:09,666 You don't say. 1331 00:55:10,416 --> 00:55:11,456 I want it to be something. 1332 00:55:11,625 --> 00:55:13,499 You know, I've, shit, I 1333 00:55:13,500 --> 00:55:14,500 want it to be an Avenger. 1334 00:55:15,000 --> 00:55:16,000 Fuck the Avengers. 1335 00:55:16,291 --> 00:55:18,499 You know, I didn't make the cut though. 1336 00:55:18,500 --> 00:55:19,500 Same with the X-Men. 1337 00:55:21,666 --> 00:55:22,999 My girlfriend left me like this. 1338 00:55:23,000 --> 00:55:24,000 Did you let a girlfriend? 1339 00:55:24,500 --> 00:55:25,500 Yeah. 1340 00:55:26,125 --> 00:55:28,666 Vanessa, when we met, she was a dancer. 1341 00:55:29,958 --> 00:55:33,000 I mean, her whole life was good. 1342 00:55:34,083 --> 00:55:35,458 But oh boy, I just, 1343 00:55:36,625 --> 00:55:38,791 fuck that right up. 1344 00:55:40,041 --> 00:55:41,958 But you, you were an X-Men. 1345 00:55:42,500 --> 00:55:44,000 Fuck that, you were the X-Men. 1346 00:55:45,291 --> 00:55:46,291 The Wolverine. 1347 00:55:46,416 --> 00:55:47,416 The Wolverine? 1348 00:55:50,083 --> 00:55:51,123 He's a hero in that world. 1349 00:55:53,541 --> 00:55:56,625 Yeah, well, he had shit in mind. 1350 00:56:02,375 --> 00:56:04,291 You said Logan was a hero, what happened? 1351 00:56:05,666 --> 00:56:06,666 He died. 1352 00:56:07,541 --> 00:56:08,541 Oh. 1353 00:56:09,000 --> 00:56:09,666 Well, technically you 1354 00:56:09,667 --> 00:56:11,290 were chest fucked by a tree, 1355 00:56:11,291 --> 00:56:13,041 but really he just ran out of batteries 1356 00:56:13,208 --> 00:56:14,208 trying to save someone. 1357 00:56:14,625 --> 00:56:14,833 Who? 1358 00:56:15,625 --> 00:56:16,790 The shit heels that grew 1359 00:56:16,791 --> 00:56:18,458 in a lab called her X-23. 1360 00:56:18,958 --> 00:56:20,541 But she was just a kid. 1361 00:56:21,500 --> 00:56:22,999 A younger, daintier, 1362 00:56:23,000 --> 00:56:24,541 somehow meaner version of you. 1363 00:56:25,000 --> 00:56:26,458 He died trying to save her. 1364 00:56:26,791 --> 00:56:27,791 It was beautiful. 1365 00:56:28,583 --> 00:56:30,625 Look, Miho, I know you're hurt. 1366 00:56:31,583 --> 00:56:32,665 My blind, elderly 1367 00:56:32,666 --> 00:56:33,958 African-American roommate, 1368 00:56:34,291 --> 00:56:35,291 Blind Al, always says that 1369 00:56:35,292 --> 00:56:36,791 pain teaches us who we are. 1370 00:56:37,166 --> 00:56:38,766 Sometimes we need to listen to that pain 1371 00:56:38,916 --> 00:56:39,916 instead of running from it. 1372 00:56:39,916 --> 00:56:40,666 Holy shit. 1373 00:56:40,666 --> 00:56:41,666 Yeah, she's wise. 1374 00:56:41,750 --> 00:56:42,375 No, no, that's her 1375 00:56:42,376 --> 00:56:43,791 name, you call her Blind Al. 1376 00:56:44,375 --> 00:56:45,375 Well, she's blind. 1377 00:56:55,500 --> 00:56:58,374 I've never seen you look 1378 00:56:58,375 --> 00:57:00,583 as lovely as you did tonight 1379 00:57:01,958 --> 00:57:04,500 I've never seen you shine so bright 1380 00:57:08,583 --> 00:57:10,791 Lady of red 1381 00:57:14,250 --> 00:57:16,875 Just dancing with me 1382 00:57:18,625 --> 00:57:19,625 She did you 1383 00:57:20,625 --> 00:57:22,541 There's nobody here 1384 00:57:22,958 --> 00:57:23,958 Look at you. 1385 00:57:24,250 --> 00:57:25,250 She's coming with us. 1386 00:57:25,416 --> 00:57:26,000 No, she's not. 1387 00:57:26,208 --> 00:57:27,208 Oh, yes, she is. 1388 00:57:27,375 --> 00:57:27,458 Oh, no. 1389 00:57:27,583 --> 00:57:28,583 Oh, yes. Sorry. 1390 00:57:29,833 --> 00:57:30,833 Sorry about that. 1391 00:57:31,541 --> 00:57:32,541 Come here, girl. 1392 00:57:33,666 --> 00:57:34,666 Who are you? 1393 00:57:35,000 --> 00:57:36,000 I'm Deadpool. 1394 00:57:36,500 --> 00:57:37,780 And I guess you're Deadpool too. 1395 00:57:38,166 --> 00:57:39,806 But in here, everybody calls me Vicepool. 1396 00:57:40,333 --> 00:57:41,041 Oh my goodness, where 1397 00:57:41,041 --> 00:57:41,916 do you see Ladypool? 1398 00:57:41,916 --> 00:57:42,916 She is gorgeous. 1399 00:57:43,416 --> 00:57:44,208 She just had a baby 1400 00:57:44,209 --> 00:57:46,208 too, and I can't even tell. 1401 00:57:46,541 --> 00:57:47,041 I don't think you're 1402 00:57:47,041 --> 00:57:47,958 supposed to say that. 1403 00:57:48,000 --> 00:57:49,000 That's okay. 1404 00:57:49,583 --> 00:57:51,458 I identify as a feminist, right? 1405 00:57:53,791 --> 00:57:55,875 Are those gold-plated, 50 caliber 1406 00:57:56,083 --> 00:57:57,415 desert eagle pistoleros? 1407 00:57:57,416 --> 00:57:58,416 Of course. 1408 00:57:58,708 --> 00:57:59,708 To match my ear huggy. 1409 00:57:59,958 --> 00:58:00,958 Can I have her? 1410 00:58:01,625 --> 00:58:03,000 Over my dead body. 1411 00:58:03,500 --> 00:58:04,500 You're fun. 1412 00:58:04,541 --> 00:58:05,416 And I guess you've 1413 00:58:05,417 --> 00:58:06,707 already met Mary Puffin. 1414 00:58:06,708 --> 00:58:08,541 It's AKA Dogpool. 1415 00:58:08,958 --> 00:58:09,666 Therefore, you put your 1416 00:58:09,667 --> 00:58:11,415 hand, she's 90% G-Spy, 1417 00:58:11,416 --> 00:58:12,541 and she'll let you know it. 1418 00:58:13,083 --> 00:58:15,124 You let this little flirt out of your 1419 00:58:15,125 --> 00:58:16,332 sight for one second 1420 00:58:16,333 --> 00:58:18,416 and she starts shopping for a new papa. 1421 00:58:18,958 --> 00:58:20,999 If you can't be a responsible pedo, 1422 00:58:21,000 --> 00:58:21,583 then maybe you don't 1423 00:58:21,584 --> 00:58:22,750 deserve this little unicorn. 1424 00:58:23,875 --> 00:58:25,250 Guilty on all charges, your honor. 1425 00:58:26,000 --> 00:58:27,000 She can't happen again. 1426 00:58:27,125 --> 00:58:28,125 Why are you so nice? 1427 00:58:28,666 --> 00:58:29,833 It costs nothing to be kind. 1428 00:58:30,333 --> 00:58:31,875 Shutting the fuck up is also free. 1429 00:58:31,916 --> 00:58:32,458 Got it, isn't it? 1430 00:58:32,500 --> 00:58:33,500 This is Logan. 1431 00:58:33,541 --> 00:58:34,500 He's usually shirtless, 1432 00:58:34,500 --> 00:58:35,416 but he's let himself go 1433 00:58:35,416 --> 00:58:36,416 since the divorce. 1434 00:58:38,083 --> 00:58:39,083 Where's her mask? 1435 00:58:42,125 --> 00:58:43,125 Come on, guys. 1436 00:58:44,500 --> 00:58:45,500 Oh, this guy. 1437 00:58:45,625 --> 00:58:47,185 We're looking for a group of survivors. 1438 00:58:47,416 --> 00:58:48,083 Oh, they're out there. 1439 00:58:48,333 --> 00:58:48,583 Yeah. 1440 00:58:48,584 --> 00:58:49,957 But Merk to Merk, you better hope 1441 00:58:49,958 --> 00:58:50,500 that you don't run 1442 00:58:50,500 --> 00:58:51,500 into the Deadpool core. 1443 00:58:51,916 --> 00:58:52,833 Yeah, they're crazy. 1444 00:58:52,833 --> 00:58:53,666 They will chop you up 1445 00:58:53,666 --> 00:58:54,583 into a thousand pieces 1446 00:58:54,584 --> 00:58:55,999 and hide you all over the void. 1447 00:58:56,000 --> 00:58:56,500 If they could only 1448 00:58:56,501 --> 00:58:57,999 process their childhood trauma, 1449 00:58:58,000 --> 00:58:58,833 they'd go on one heck 1450 00:58:58,833 --> 00:58:59,666 of a healing journey. 1451 00:58:59,708 --> 00:59:00,976 Look, we're headed for the Borderlands. 1452 00:59:01,000 --> 00:59:02,000 You know where it is? 1453 00:59:02,125 --> 00:59:04,041 Borderlands, yeah, that's 12 clicks. 1454 00:59:04,625 --> 00:59:05,541 Do West, I can lend you 1455 00:59:05,541 --> 00:59:06,541 my ride if you like it. 1456 00:59:06,875 --> 00:59:07,875 It would be my honor. 1457 00:59:11,958 --> 00:59:12,666 Oh, no, no, no, no, 1458 00:59:12,667 --> 00:59:13,916 no, no, absolutely not. 1459 00:59:14,416 --> 00:59:15,458 Uh-uh, what the? 1460 00:59:15,500 --> 00:59:16,375 No, no. 1461 00:59:16,375 --> 00:59:17,375 Jettish get in the car. 1462 00:59:17,416 --> 00:59:18,416 This isn't a car. 1463 00:59:18,500 --> 00:59:20,708 This is a Honda fucking Odyssey. 1464 00:59:21,125 --> 00:59:22,583 Throttle response sucks a cock. 1465 00:59:23,125 --> 00:59:24,249 Dated infotainment system. 1466 00:59:24,250 --> 00:59:25,999 When Honda saw that untreated chlamydia 1467 00:59:26,000 --> 00:59:27,290 was making a comeback, they 1468 00:59:27,291 --> 00:59:28,624 invented the Honda Odyssey 1469 00:59:28,625 --> 00:59:29,833 to compete. 1470 00:59:30,250 --> 00:59:32,750 Get in the fucking car. 1471 00:59:33,166 --> 00:59:34,566 He'll get you there safe and sound. 1472 00:59:35,083 --> 00:59:35,291 Oh, Betsy always does. 1473 00:59:35,666 --> 00:59:37,915 You're gonna have to 1474 00:59:37,916 --> 00:59:39,375 give him a dog back though. 1475 00:59:39,750 --> 00:59:41,000 I know, listen. 1476 00:59:41,750 --> 00:59:42,750 Yeah, it's child. 1477 00:59:42,791 --> 00:59:44,124 If you ever wanna give her up, 1478 00:59:44,125 --> 00:59:45,249 or if she needs a new home, 1479 00:59:45,250 --> 00:59:46,999 or if something should happen to you, 1480 00:59:47,000 --> 00:59:48,166 I'd love to be her papa. 1481 00:59:49,083 --> 00:59:50,500 Oh, whatever happened to me. 1482 00:59:51,000 --> 00:59:52,000 Lots of stuff. 1483 00:59:55,875 --> 00:59:57,333 No, we're running away. 1484 00:59:57,625 --> 01:00:00,291 Don't, the corn was too dense, girl. 1485 01:00:01,708 --> 01:00:02,708 Fuckers, no. 1486 01:00:05,958 --> 01:00:08,416 Don't take me home 1487 01:00:09,875 --> 01:00:13,583 It's the damn common ice 1488 01:00:13,916 --> 01:00:16,083 It's right for your love 1489 01:00:17,041 --> 01:00:18,041 This life 1490 01:00:18,958 --> 01:00:21,250 I want to take me by hand 1491 01:00:21,625 --> 01:00:23,416 Take me somewhere new 1492 01:00:23,958 --> 01:00:26,291 I don't know who you are 1493 01:00:26,708 --> 01:00:27,708 But I 1494 01:00:28,666 --> 01:00:29,666 I'm with you 1495 01:00:30,500 --> 01:00:33,208 Okay, I'm just gonna ask it. 1496 01:00:33,458 --> 01:00:34,458 What's with the suit? 1497 01:00:34,625 --> 01:00:36,332 First thing I did when I flamed out, 1498 01:00:36,333 --> 01:00:37,041 I took my knife. 1499 01:00:37,083 --> 01:00:37,541 Drop it. 1500 01:00:37,541 --> 01:00:38,500 It's not that ugly. 1501 01:00:38,500 --> 01:00:39,291 Stop talking about myself. 1502 01:00:39,375 --> 01:00:40,375 Did you make it yourself? 1503 01:00:40,416 --> 01:00:40,916 Been there. 1504 01:00:40,958 --> 01:00:41,875 Quit now. 1505 01:00:41,876 --> 01:00:42,958 The X-Men make you wear it? 1506 01:00:43,250 --> 01:00:44,708 Those sons of fucking bitches. 1507 01:00:45,208 --> 01:00:45,916 They are not your 1508 01:00:45,916 --> 01:00:46,833 friends, I'll tell you that. 1509 01:00:46,834 --> 01:00:48,749 Friends don't let friends leave the house 1510 01:00:48,750 --> 01:00:49,458 looking like they fight 1511 01:00:49,459 --> 01:00:51,083 crime for the Los Angeles Rams. 1512 01:00:51,125 --> 01:00:52,184 Shut the fuck up about this. 1513 01:00:52,208 --> 01:00:53,041 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1514 01:00:53,042 --> 01:00:54,707 Watch your frown lines, angel baby. 1515 01:00:54,708 --> 01:00:55,666 I'm just trying to bond a little bit. 1516 01:00:55,708 --> 01:00:56,291 Yeah, well then talk 1517 01:00:56,291 --> 01:00:57,250 about something else. 1518 01:00:57,291 --> 01:00:58,291 Fine. 1519 01:01:05,208 --> 01:01:06,208 Stop. 1520 01:01:07,958 --> 01:01:08,916 They can fix your world. 1521 01:01:08,916 --> 01:01:09,791 What's the first thing you're gonna do 1522 01:01:09,791 --> 01:01:10,708 when you get out of here? 1523 01:01:10,709 --> 01:01:12,040 Some rubbing alcohol shots? 1524 01:01:12,041 --> 01:01:13,708 Maybe a wiper fluid chaser? 1525 01:01:13,958 --> 01:01:14,958 What did you say? 1526 01:01:15,125 --> 01:01:15,916 So when you get back, 1527 01:01:15,916 --> 01:01:16,750 what's the first thing you're gonna do? 1528 01:01:16,791 --> 01:01:17,791 No, no, no, before that. 1529 01:01:19,416 --> 01:01:21,000 Yep, they can fix your world? 1530 01:01:25,166 --> 01:01:27,915 What do you mean if I mean... 1531 01:01:27,916 --> 01:01:28,541 You lied to me. 1532 01:01:28,750 --> 01:01:29,790 I have a fucking clue if 1533 01:01:29,791 --> 01:01:30,750 they can help me fix things, 1534 01:01:30,750 --> 01:01:31,041 do you? 1535 01:01:31,333 --> 01:01:32,333 No, I mean... 1536 01:01:32,375 --> 01:01:33,375 No, fuck! 1537 01:01:34,375 --> 01:01:34,708 Fuck! 1538 01:01:35,250 --> 01:01:35,958 I didn't lie. 1539 01:01:36,000 --> 01:01:36,500 You lied. 1540 01:01:36,501 --> 01:01:38,333 No, I made an educated wish. 1541 01:01:40,375 --> 01:01:41,541 Because I need you. 1542 01:01:42,833 --> 01:01:44,500 This, this is why. 1543 01:01:45,041 --> 01:01:46,041 Right here. 1544 01:01:46,750 --> 01:01:47,208 Because if we don't 1545 01:01:47,208 --> 01:01:48,208 do something, they die. 1546 01:01:48,583 --> 01:01:49,291 I don't know anything 1547 01:01:49,291 --> 01:01:50,291 about saving worlds. 1548 01:01:50,875 --> 01:01:52,041 Why would I even care? 1549 01:01:52,500 --> 01:01:54,207 Because my entire world is 1550 01:01:54,208 --> 01:01:55,333 right here in this picture. 1551 01:01:55,916 --> 01:01:57,458 It's only nine people, 1552 01:01:58,000 --> 01:01:59,916 and I have no idea how to save it alone. 1553 01:02:01,125 --> 01:02:02,665 I know how to fuck people up for money, 1554 01:02:02,666 --> 01:02:05,000 but you, you, know how to save them. 1555 01:02:06,333 --> 01:02:07,573 What's the other Wolverine did? 1556 01:02:08,000 --> 01:02:09,000 Oh, fuck! 1557 01:02:09,208 --> 01:02:11,083 I guess I'm stuck with the worst one. 1558 01:02:11,541 --> 01:02:13,957 Did you say you made an 1559 01:02:13,958 --> 01:02:16,875 educated fucking wish? 1560 01:02:17,208 --> 01:02:19,083 They call me the Merc with the Mouth. 1561 01:02:19,500 --> 01:02:21,665 They don't call me Truthful Timmy, 1562 01:02:21,666 --> 01:02:23,458 the blowjob queen of Saskatoon. 1563 01:02:27,375 --> 01:02:28,375 One more. 1564 01:02:29,666 --> 01:02:31,291 Please give me one. 1565 01:02:34,583 --> 01:02:35,583 Goober tutorial. 1566 01:02:39,125 --> 01:02:40,605 You know what, you're a fucking joke. 1567 01:02:42,250 --> 01:02:43,915 No wonder the Avengers didn't take you. 1568 01:02:43,916 --> 01:02:44,791 Or the X-Men, they'll 1569 01:02:44,791 --> 01:02:45,791 say fuck them anyone. 1570 01:02:46,500 --> 01:02:48,165 I mean, you are a 1571 01:02:48,166 --> 01:02:51,583 ridiculous, immature, half-wit moron. 1572 01:02:52,291 --> 01:02:54,207 I have never met a 1573 01:02:54,208 --> 01:02:56,625 sadder, more attention-starved, 1574 01:02:56,833 --> 01:02:59,499 jabbering little prick in my entire life. 1575 01:02:59,500 --> 01:03:00,416 And that says a lot, 1576 01:03:00,416 --> 01:03:01,416 because I've been alive 1577 01:03:01,625 --> 01:03:03,791 for more than 200 fucking years. 1578 01:03:04,166 --> 01:03:05,999 I'll tell ya, that ball 1579 01:03:06,000 --> 01:03:07,290 chick was right about one thing. 1580 01:03:07,291 --> 01:03:09,458 You will never save the world. 1581 01:03:09,916 --> 01:03:12,333 You couldn't even save a relationship 1582 01:03:12,625 --> 01:03:14,166 with a goddamn stripper. 1583 01:03:14,666 --> 01:03:15,999 Motherfucker, I wish I 1584 01:03:16,000 --> 01:03:17,041 could say you'd die alone, 1585 01:03:17,250 --> 01:03:18,499 but it's one of God's best 1586 01:03:18,500 --> 01:03:20,374 jokes that you can't die, 1587 01:03:20,375 --> 01:03:21,625 except that's on all of us. 1588 01:03:26,083 --> 01:03:28,250 You got nothing to say, mouth? 1589 01:03:37,166 --> 01:03:38,500 I'm gonna fight you now. 1590 01:03:41,166 --> 01:03:42,166 Oh, boy. 1591 01:03:52,000 --> 01:03:53,000 How are you? 1592 01:03:53,166 --> 01:03:54,416 Back off, now, hurry. 1593 01:04:01,291 --> 01:04:02,333 I'm dirty, bitch! 1594 01:04:36,166 --> 01:04:37,166 No, no, no. 1595 01:04:56,250 --> 01:04:57,250 Nice. 1596 01:05:00,333 --> 01:05:01,415 I take it all back, the 1597 01:05:01,416 --> 01:05:03,166 Honda Odyssey fucks hard. 1598 01:05:03,875 --> 01:05:05,166 Too bad you don't needle dick. 1599 01:05:05,458 --> 01:05:07,000 Oh, we're just getting started, bubba. 1600 01:05:48,041 --> 01:05:49,041 Thor! 1601 01:06:09,625 --> 01:06:10,041 Where are we? 1602 01:06:10,583 --> 01:06:13,458 No clue, but I like it here. 1603 01:07:12,166 --> 01:07:15,125 Okay, look at you all. 1604 01:07:15,750 --> 01:07:16,750 You must be the others. 1605 01:07:17,666 --> 01:07:18,666 Terrific. 1606 01:07:18,875 --> 01:07:22,250 So just to refresh, you are one... 1607 01:07:22,500 --> 01:07:23,707 Elector. Elector, yes. 1608 01:07:23,708 --> 01:07:24,708 Who could forget? 1609 01:07:25,458 --> 01:07:26,957 And you, I was not 1610 01:07:26,958 --> 01:07:28,166 expecting to see you here, 1611 01:07:28,541 --> 01:07:30,791 but you were, you know, retired. 1612 01:07:32,583 --> 01:07:33,583 Retired. 1613 01:07:34,833 --> 01:07:35,833 Retired. 1614 01:07:35,875 --> 01:07:36,833 I'm already in the void. 1615 01:07:36,875 --> 01:07:38,309 I'm not trying to get canceled again. 1616 01:07:38,333 --> 01:07:39,125 I don't like you. 1617 01:07:39,166 --> 01:07:40,166 You never did. 1618 01:07:41,583 --> 01:07:43,499 And who's this succulent 1619 01:07:43,500 --> 01:07:45,125 reminder of my own inadequacies? 1620 01:07:45,791 --> 01:07:46,791 Look at you. 1621 01:07:47,208 --> 01:07:47,833 You look like the 1622 01:07:47,834 --> 01:07:49,208 superhero version of Hawkeye. 1623 01:07:50,250 --> 01:07:51,250 The name's Remy Labo. 1624 01:07:52,000 --> 01:07:53,040 You dare have let me know, 1625 01:07:53,416 --> 01:07:54,666 but you can call me the gamut. 1626 01:07:54,708 --> 01:07:55,291 It's been a while 1627 01:07:55,292 --> 01:07:56,458 since I've seen Sling Blade 1628 01:07:56,666 --> 01:07:57,666 hit me again. 1629 01:07:58,583 --> 01:07:59,666 They call me the gamut. 1630 01:07:59,750 --> 01:08:00,208 Do they? 1631 01:08:00,209 --> 01:08:01,457 Are you sure you didn't just really, 1632 01:08:01,458 --> 01:08:02,291 really want them to, 1633 01:08:02,292 --> 01:08:03,492 but it never quite worked out? 1634 01:08:04,458 --> 01:08:05,458 So would they. 1635 01:08:06,291 --> 01:08:07,000 You know, we never had 1636 01:08:07,001 --> 01:08:08,166 a Wolverine up in here. 1637 01:08:09,500 --> 01:08:10,665 But I can tell you now, it's just a 1638 01:08:10,666 --> 01:08:12,041 common courtesy to ask 1639 01:08:12,541 --> 01:08:14,021 before you drink up all of my liquor. 1640 01:08:14,500 --> 01:08:16,100 That's a good thing I don't give a fuck. 1641 01:08:24,000 --> 01:08:25,000 So embarrassing. 1642 01:08:26,958 --> 01:08:27,875 Well, now that that's settled, 1643 01:08:27,875 --> 01:08:28,708 look, we came a long 1644 01:08:28,708 --> 01:08:29,708 way to find you three. 1645 01:08:29,958 --> 01:08:30,791 There's four of us. 1646 01:08:30,833 --> 01:08:31,250 There's four? 1647 01:08:31,666 --> 01:08:32,666 Wait, is it Magneto? 1648 01:08:33,291 --> 01:08:34,582 Dear sweet God in 1649 01:08:34,583 --> 01:08:35,750 heaven, let it be Magneto, 1650 01:08:35,791 --> 01:08:37,041 because with him, fuck! 1651 01:08:37,333 --> 01:08:37,375 He's dead. 1652 01:08:37,458 --> 01:08:38,790 Now Disney gets cheap? 1653 01:08:38,791 --> 01:08:39,541 It's like Pinocchio 1654 01:08:39,542 --> 01:08:40,707 jammed his face in my ass 1655 01:08:40,708 --> 01:08:42,250 and started lying like crazy. 1656 01:08:45,666 --> 01:08:46,500 Not a single word, 1657 01:08:46,501 --> 01:08:47,833 what do you do exactly? 1658 01:08:48,666 --> 01:08:49,666 Charge the playing cards. 1659 01:08:49,958 --> 01:08:50,958 Make them go boom. 1660 01:08:51,250 --> 01:08:52,000 Your powers close 1661 01:08:52,001 --> 01:08:53,041 that magic, that's good. 1662 01:08:53,375 --> 01:08:54,655 We're not totally fucked at all. 1663 01:08:55,041 --> 01:08:56,250 So who brought us here? 1664 01:08:56,791 --> 01:08:57,791 That would be me. 1665 01:09:07,958 --> 01:09:09,416 Don't make me regret it. 1666 01:09:11,000 --> 01:09:12,333 Holy shit, Logan, 1667 01:09:12,500 --> 01:09:13,541 that's her, that's ex-23. 1668 01:09:14,458 --> 01:09:15,818 She's the one they told you about. 1669 01:09:20,500 --> 01:09:22,250 How did you all get stuck in the void? 1670 01:09:22,666 --> 01:09:23,866 There was a knock at the door, 1671 01:09:24,250 --> 01:09:25,500 TVA sent me here. 1672 01:09:25,541 --> 01:09:25,958 Me too. 1673 01:09:26,208 --> 01:09:27,499 Maybe I was born here, so 1674 01:09:27,500 --> 01:09:28,580 it's hard to know for sure. 1675 01:09:29,166 --> 01:09:31,041 TVA decided our universe was dying, 1676 01:09:32,291 --> 01:09:33,125 and I never even got a 1677 01:09:33,125 --> 01:09:34,125 chance to fight for it. 1678 01:09:37,041 --> 01:09:38,583 People like us don't go quietly. 1679 01:09:39,333 --> 01:09:40,916 TVA knows that, so they took us out. 1680 01:09:41,958 --> 01:09:43,625 The answer is yes, I'm in. 1681 01:09:44,000 --> 01:09:44,500 In what? 1682 01:09:44,875 --> 01:09:45,875 A team. 1683 01:09:45,958 --> 01:09:47,666 Me, you, you and me, all of us together. 1684 01:09:48,000 --> 01:09:49,374 Let's get the fuck out of this place. 1685 01:09:49,375 --> 01:09:51,374 Oh, listen, don't leave the fucking line. 1686 01:09:51,375 --> 01:09:52,500 It was an educated wish! 1687 01:09:53,208 --> 01:09:54,208 Ah, look. 1688 01:09:56,250 --> 01:09:57,708 We've been inside Cassandra's lair. 1689 01:09:58,208 --> 01:09:59,332 The only way out of 1690 01:09:59,333 --> 01:10:00,625 the void is through her. 1691 01:10:01,000 --> 01:10:02,000 She can get us home. 1692 01:10:02,250 --> 01:10:03,000 She told us. 1693 01:10:03,001 --> 01:10:04,361 Wait a minute, you've been inside? 1694 01:10:05,208 --> 01:10:06,248 And you made it out alive? 1695 01:10:06,375 --> 01:10:06,666 Bullshit. 1696 01:10:07,125 --> 01:10:08,208 Nobody's ever done that. 1697 01:10:08,250 --> 01:10:08,583 We did. 1698 01:10:08,833 --> 01:10:09,583 Every time one of us 1699 01:10:09,583 --> 01:10:10,583 is going up against her, 1700 01:10:11,416 --> 01:10:12,416 they die. 1701 01:10:12,708 --> 01:10:13,749 The Punisher, the 1702 01:10:13,750 --> 01:10:15,250 Quicksilver, the Daredevil. 1703 01:10:15,750 --> 01:10:16,958 Daredevil, I'm so sorry. 1704 01:10:17,166 --> 01:10:17,541 It's fine. 1705 01:10:18,000 --> 01:10:19,000 Okay. 1706 01:10:20,833 --> 01:10:22,833 Even that sweet baby angel, Johnny Stone, 1707 01:10:23,916 --> 01:10:24,625 he up and going missing 1708 01:10:24,626 --> 01:10:26,500 like, what, two days ago? 1709 01:10:27,416 --> 01:10:28,916 Ah, that's so sad. 1710 01:10:29,833 --> 01:10:30,791 Wherever this Johnny-Keller 1711 01:10:30,792 --> 01:10:32,291 is, I'm sure he's thriving. 1712 01:10:33,666 --> 01:10:34,874 Look, there's strength 1713 01:10:34,875 --> 01:10:36,083 in numbers, all right? 1714 01:10:36,291 --> 01:10:37,957 Us, plus you guys, we can 1715 01:10:37,958 --> 01:10:39,082 put Cassandra over our knee 1716 01:10:39,083 --> 01:10:40,683 and force her to let us out of the void. 1717 01:10:40,875 --> 01:10:42,499 I know what it means to feel self-doubt. 1718 01:10:42,500 --> 01:10:43,541 I don't feel that at all. 1719 01:10:43,583 --> 01:10:44,166 I'm good. 1720 01:10:44,208 --> 01:10:45,000 Now I get your gut like 1721 01:10:45,001 --> 01:10:46,082 a coke duct tape work. 1722 01:10:46,083 --> 01:10:46,625 It's like you're in 1723 01:10:46,626 --> 01:10:47,708 the middle of my soul. 1724 01:10:47,958 --> 01:10:48,708 You guys may not have been 1725 01:10:48,709 --> 01:10:50,041 able to save your universes, 1726 01:10:50,833 --> 01:10:52,041 but you can avenge them. 1727 01:10:53,000 --> 01:10:54,400 It's what Johnny would have wanted. 1728 01:10:54,583 --> 01:10:57,083 Wait, you knew Johnny? 1729 01:10:58,125 --> 01:10:59,125 Oh yeah. 1730 01:10:59,708 --> 01:11:00,625 Dig head here, talk to 1731 01:11:00,625 --> 01:11:01,500 him, and we'll team up. 1732 01:11:01,501 --> 01:11:02,624 When Johnny came down with 1733 01:11:02,625 --> 01:11:03,999 a little case of the dead. 1734 01:11:04,000 --> 01:11:05,374 No, no, no, no, we don't know that. 1735 01:11:05,375 --> 01:11:06,416 It was just a flesh wound. 1736 01:11:06,625 --> 01:11:07,665 He may have survived. 1737 01:11:07,666 --> 01:11:08,999 If he survived that, 1738 01:11:09,000 --> 01:11:10,416 he is praying for death. 1739 01:11:10,458 --> 01:11:12,125 Thank you, Dr. Wolverine. 1740 01:11:12,541 --> 01:11:12,750 Really? 1741 01:11:12,916 --> 01:11:13,996 What you do to Johnny, huh? 1742 01:11:14,458 --> 01:11:15,738 Talk to him, I'm gonna stop you. 1743 01:11:15,791 --> 01:11:17,291 Okay, okay, hey, hey, hey. 1744 01:11:17,791 --> 01:11:19,499 Okay, he rinsed badass 1745 01:11:19,500 --> 01:11:20,541 mouth about Cassandra, 1746 01:11:21,250 --> 01:11:22,875 and she zips-zapped his skin, 1747 01:11:23,166 --> 01:11:23,958 leaving his organs to 1748 01:11:23,959 --> 01:11:25,249 splash crudely under the ground 1749 01:11:25,250 --> 01:11:26,957 while the soil greedily drank his blood. 1750 01:11:26,958 --> 01:11:27,958 It was horrible. 1751 01:11:28,000 --> 01:11:29,125 He was like a brother to me. 1752 01:11:30,000 --> 01:11:31,624 Look, he died before he 1753 01:11:31,625 --> 01:11:32,500 could make a difference, 1754 01:11:32,501 --> 01:11:34,666 but maybe you couldn't save your world, 1755 01:11:34,875 --> 01:11:37,916 but Jesus Christ, you could save mine. 1756 01:11:38,250 --> 01:11:39,957 I don't give a shit about your world, 1757 01:11:39,958 --> 01:11:41,749 but if these two made 1758 01:11:41,750 --> 01:11:42,750 it out of their life, 1759 01:11:42,751 --> 01:11:44,165 maybe together, we could 1760 01:11:44,166 --> 01:11:45,750 get back in and take her down. 1761 01:11:45,791 --> 01:11:46,791 Where'd it come from? 1762 01:11:47,041 --> 01:11:48,666 We call that suicide, Sher. 1763 01:11:48,750 --> 01:11:50,749 If we can block her psychic powers, 1764 01:11:50,750 --> 01:11:51,708 we can get a leg up. 1765 01:11:51,708 --> 01:11:52,250 I know it. 1766 01:11:52,708 --> 01:11:53,916 Now, I know Magneto's dead, 1767 01:11:54,833 --> 01:11:56,500 but I venture to guess that his helmet 1768 01:11:56,833 --> 01:11:58,000 is lying around her stomach. 1769 01:11:58,041 --> 01:11:59,416 Cassandra melted a helmet. 1770 01:11:59,500 --> 01:12:00,625 How did she kill them? 1771 01:12:01,375 --> 01:12:02,415 She don't believe. 1772 01:12:02,416 --> 01:12:03,790 She knows that helmet was the only way 1773 01:12:03,791 --> 01:12:05,208 to protect anyone from her powers. 1774 01:12:05,583 --> 01:12:06,291 The only other helmet 1775 01:12:06,292 --> 01:12:07,452 that's strong is Juggernauts, 1776 01:12:07,541 --> 01:12:08,958 but he works for Cassandra. 1777 01:12:09,000 --> 01:12:10,290 Juggernauts helmet, that's it. 1778 01:12:10,291 --> 01:12:10,875 And we don't be knowing 1779 01:12:10,875 --> 01:12:11,875 that it ain't coming off. 1780 01:12:12,291 --> 01:12:13,582 I'm gonna come out with it. 1781 01:12:13,583 --> 01:12:14,500 I'm so sorry, beautiful, 1782 01:12:14,541 --> 01:12:15,541 how could this be gentle? 1783 01:12:15,542 --> 01:12:16,791 Who is your dialect coach? 1784 01:12:17,166 --> 01:12:17,708 The minions? 1785 01:12:18,166 --> 01:12:19,207 I feel like we're missing 1786 01:12:19,208 --> 01:12:20,958 critical exposition here. 1787 01:12:22,625 --> 01:12:23,666 I'm sick of this shit. 1788 01:12:23,958 --> 01:12:24,958 I'm sick of hiding. 1789 01:12:26,625 --> 01:12:27,166 Let's face it, our 1790 01:12:27,167 --> 01:12:28,208 world's forgot about us. 1791 01:12:28,750 --> 01:12:30,457 Everyone never learned about us. 1792 01:12:30,458 --> 01:12:31,541 The heroes we were. 1793 01:12:31,958 --> 01:12:34,208 Lives we saved or wanted to save. 1794 01:12:34,875 --> 01:12:36,333 Maybe these two are a chance, 1795 01:12:38,083 --> 01:12:40,208 to be remembered the way we deserve. 1796 01:12:41,958 --> 01:12:42,958 Yes. 1797 01:12:43,708 --> 01:12:44,708 Legacy. 1798 01:12:45,583 --> 01:12:47,583 Yes, yes, let this man cook. 1799 01:12:47,916 --> 01:12:49,156 This is what I'm talking about. 1800 01:12:49,250 --> 01:12:51,249 Big slow motion, fight sad music, 1801 01:12:51,250 --> 01:12:52,374 everybody working together. 1802 01:12:52,375 --> 01:12:53,166 Who knows if you live or 1803 01:12:53,166 --> 01:12:54,166 die, that sort of thing. 1804 01:12:54,416 --> 01:12:54,875 Who's ready? 1805 01:12:55,166 --> 01:12:56,166 I was born ready. 1806 01:12:56,541 --> 01:12:57,583 Yes, damn it. 1807 01:12:57,625 --> 01:12:58,583 I ain't know my daddy, 1808 01:12:58,583 --> 01:12:59,458 but I'm sure I shot 1809 01:12:59,458 --> 01:13:00,458 out of his dick ready. 1810 01:13:01,000 --> 01:13:02,458 Jesus Christ, that is graphic. 1811 01:13:02,666 --> 01:13:03,500 Yeah, he was random, but 1812 01:13:03,501 --> 01:13:04,582 he knows all about my mama 1813 01:13:04,583 --> 01:13:05,583 and I shot out there and 1814 01:13:05,583 --> 01:13:06,583 I said, "What's up, doc?" 1815 01:13:07,500 --> 01:13:08,791 Johnny wants to love you. 1816 01:13:09,166 --> 01:13:10,916 X-23, what's it gonna be? 1817 01:13:11,458 --> 01:13:12,458 The name's Laura. 1818 01:13:12,583 --> 01:13:13,750 Let's fucking go. 1819 01:13:13,833 --> 01:13:15,458 Let's fucking go. 1820 01:13:15,916 --> 01:13:16,999 So, let's kick it and go. 1821 01:13:17,000 --> 01:13:18,165 Yeah, we're doing this. 1822 01:13:18,166 --> 01:13:19,499 You're all fucking dead. 1823 01:13:19,500 --> 01:13:21,083 My god, read the room. 1824 01:13:32,375 --> 01:13:34,500 I'm not looking for company. 1825 01:13:35,250 --> 01:13:36,583 Get out of here. 1826 01:13:37,833 --> 01:13:40,875 You remind me of an angry drunk name. 1827 01:13:41,291 --> 01:13:42,415 Sounds like a great guy. 1828 01:13:42,416 --> 01:13:43,416 It wasn't finished. 1829 01:13:45,291 --> 01:13:46,731 Showed up when it mattered the most. 1830 01:13:49,291 --> 01:13:50,458 Couldn't help it. 1831 01:13:54,291 --> 01:13:55,250 You might not know it, but 1832 01:13:55,251 --> 01:13:57,375 you're a good man, Logan. 1833 01:13:58,458 --> 01:14:01,040 You might not know it, but 1834 01:14:01,041 --> 01:14:02,041 apparently I'm the worst, 1835 01:14:02,333 --> 01:14:03,333 Logan. 1836 01:14:04,916 --> 01:14:06,375 I got to have a life because of you. 1837 01:14:09,666 --> 01:14:10,946 I got to grow up because of you. 1838 01:14:13,416 --> 01:14:14,416 A lot of kids did. 1839 01:14:14,916 --> 01:14:15,916 A lot of kids didn't 1840 01:14:15,917 --> 01:14:16,958 grow up because of me. 1841 01:14:19,125 --> 01:14:20,458 Trust me, kid, I'm no hero. 1842 01:14:22,083 --> 01:14:23,166 That suit says different. 1843 01:14:24,291 --> 01:14:24,791 Yeah, what do you like it? 1844 01:14:24,833 --> 01:14:25,833 What do you like it? 1845 01:14:28,333 --> 01:14:31,583 Scott used to beg me to wear it. 1846 01:14:32,166 --> 01:14:34,375 So did Gene, Storm, Beast. 1847 01:14:36,958 --> 01:14:37,958 All of them. 1848 01:14:39,208 --> 01:14:40,750 Wanted me to be part of the team. 1849 01:14:43,000 --> 01:14:43,458 Told them they all 1850 01:14:43,459 --> 01:14:44,500 looked fucking ridiculous. 1851 01:14:45,666 --> 01:14:48,915 I couldn't have them 1852 01:14:48,916 --> 01:14:50,250 thinking I wanted to be there. 1853 01:14:55,833 --> 01:14:57,165 And then one day, 1854 01:14:57,166 --> 01:14:58,332 while I was off on my own, 1855 01:14:58,333 --> 01:14:59,333 the humans came. 1856 01:15:00,291 --> 01:15:01,291 And went mutant hunting. 1857 01:15:02,875 --> 01:15:03,875 I can guess the rest. 1858 01:15:04,000 --> 01:15:05,416 No, no, let me. 1859 01:15:06,750 --> 01:15:07,750 Let me say it. 1860 01:15:07,833 --> 01:15:12,166 I need to say it. 1861 01:15:14,291 --> 01:15:15,125 By the time I stumbled 1862 01:15:15,126 --> 01:15:16,540 on shit face from the bar, 1863 01:15:16,541 --> 01:15:17,541 it was too late. 1864 01:15:21,541 --> 01:15:22,708 It was dead, every... 1865 01:15:29,750 --> 01:15:30,790 This suit's all I got to 1866 01:15:30,791 --> 01:15:33,708 remind me of who they were. 1867 01:15:34,708 --> 01:15:35,708 And what I did. 1868 01:15:48,833 --> 01:15:50,273 We're headed to Cassandra's at Sohm. 1869 01:15:51,416 --> 01:15:52,875 Have fun in my fight. 1870 01:15:56,083 --> 01:15:58,500 We won't pull this off without you. 1871 01:16:05,208 --> 01:16:06,790 Hey, whoever you think I 1872 01:16:06,791 --> 01:16:07,875 am, you got the wrong guy. 1873 01:16:11,375 --> 01:16:12,575 You were always the wrong guy. 1874 01:16:39,041 --> 01:16:39,250 What? 1875 01:16:39,875 --> 01:16:41,000 Elias didn't get them. 1876 01:16:42,291 --> 01:16:43,083 Sonner wanted to play 1877 01:16:43,084 --> 01:16:44,166 with them herself first. 1878 01:16:44,541 --> 01:16:45,166 They got away. 1879 01:16:45,416 --> 01:16:46,416 Did they find the others? 1880 01:16:46,583 --> 01:16:46,833 No. 1881 01:16:47,416 --> 01:16:48,456 Good, all right, you fool. 1882 01:16:48,500 --> 01:16:49,708 The others found them. 1883 01:16:49,750 --> 01:16:51,500 Oh, very cute, well done, Pyro. 1884 01:16:51,750 --> 01:16:52,541 Classic baby swish, 1885 01:16:52,541 --> 01:16:53,333 you really got me there. 1886 01:16:53,375 --> 01:16:54,375 Relax. 1887 01:16:55,083 --> 01:16:57,208 They come after Nova, she'll handle it. 1888 01:16:57,500 --> 01:16:59,416 Cassandra is a lunatic wild card. 1889 01:16:59,625 --> 01:17:00,250 Why do you think we put 1890 01:17:00,251 --> 01:17:01,411 her there in the first place? 1891 01:17:01,916 --> 01:17:02,500 I'm told she's never 1892 01:17:02,501 --> 01:17:03,541 chosen to leave the void. 1893 01:17:03,958 --> 01:17:05,290 The time river is 1894 01:17:05,291 --> 01:17:06,500 hours away from completion. 1895 01:17:06,708 --> 01:17:07,833 I can't take any chances. 1896 01:17:08,250 --> 01:17:09,875 Maybe not, but I can. 1897 01:17:10,583 --> 01:17:11,208 For a price. 1898 01:17:11,541 --> 01:17:12,333 Why do you have to say 1899 01:17:12,333 --> 01:17:13,250 it, that silly voice? 1900 01:17:13,333 --> 01:17:14,333 It's so icky. 1901 01:17:14,500 --> 01:17:15,458 You want it done or not? 1902 01:17:15,500 --> 01:17:17,000 All right, your price, take her out. 1903 01:17:19,125 --> 01:17:20,125 Mutants. 1904 01:17:20,625 --> 01:17:20,833 Woo! 1905 01:17:21,333 --> 01:17:22,533 Bring them out, bring them out 1906 01:17:22,625 --> 01:17:23,875 Bring them out, bring them out 1907 01:17:24,166 --> 01:17:25,290 It's hard to yell when 1908 01:17:25,291 --> 01:17:26,541 the bad rails in your mouth 1909 01:17:26,750 --> 01:17:27,750 Come on 1910 01:17:27,958 --> 01:17:29,158 Bring them out, bring them out 1911 01:17:29,416 --> 01:17:31,458 Hey Bring them out, bring them out 1912 01:17:31,500 --> 01:17:32,458 Yeah, if you keep coming 1913 01:17:32,459 --> 01:17:33,708 live, I'm gonna be happy 1914 01:17:34,000 --> 01:17:35,124 Heard the night light go 1915 01:17:35,125 --> 01:17:36,541 bright, would that be both 1916 01:17:36,916 --> 01:17:38,666 Baby, stay warm, see by me 1917 01:17:38,875 --> 01:17:40,458 The whole city gets a little dirty 1918 01:17:42,250 --> 01:17:43,332 Look at that, yeah. 1919 01:17:43,333 --> 01:17:44,665 See them big old hands coming through? 1920 01:17:44,666 --> 01:17:45,125 Is there not a 1921 01:17:45,126 --> 01:17:46,290 one-hundred-nothing inside? 1922 01:17:46,291 --> 01:17:47,582 What Gambit's trying to say 1923 01:17:47,583 --> 01:17:49,125 is getting Juggernaut's helmet 1924 01:17:49,375 --> 01:17:50,458 ain't gonna be easy. 1925 01:17:50,666 --> 01:17:51,976 I'm just making stuff up with this. 1926 01:17:52,000 --> 01:17:53,083 Yeah, tilt up to blame. 1927 01:17:53,500 --> 01:17:53,708 Run! 1928 01:17:53,916 --> 01:17:54,166 This is 1929 01:17:54,166 --> 01:17:54,958 the same thing to Philly, 1930 01:17:54,959 --> 01:17:56,039 I haven't heard any checks. 1931 01:17:56,083 --> 01:17:56,708 I don't think you should. 1932 01:17:57,000 --> 01:17:58,625 I don't think you should. 1933 01:17:58,833 --> 01:18:00,273 Where do you get that little beauty? 1934 01:18:00,708 --> 01:18:02,250 That's the one that shares 18 floors. 1935 01:18:02,791 --> 01:18:03,333 What's the punishment? 1936 01:18:03,625 --> 01:18:04,865 There's been like five of them. 1937 01:18:04,916 --> 01:18:06,036 There's only been one blade. 1938 01:18:06,875 --> 01:18:08,290 There's only ever gonna be one blade. 1939 01:18:08,291 --> 01:18:09,208 Bring them out, go on the 1940 01:18:09,209 --> 01:18:10,500 last show, better than last 1941 01:18:10,625 --> 01:18:12,125 I got a one-hundred-nothing inside 1942 01:18:12,708 --> 01:18:13,908 Bring them out, bring them out 1943 01:18:15,166 --> 01:18:19,583 Bring them out, bring them out 1944 01:18:20,958 --> 01:18:22,208 Bring them out, bring them out 1945 01:18:22,625 --> 01:18:23,000 Bring them out, bring them out 1946 01:18:23,416 --> 01:18:24,416 Bring them out, bring them out 1947 01:18:24,417 --> 01:18:32,417 You better get on your wheel 1948 01:18:53,708 --> 01:18:54,708 You're my master 1949 01:18:54,709 --> 01:18:57,290 Boy Who's a Portuguese 1950 01:18:57,291 --> 01:18:58,499 teacher 1951 01:18:58,500 --> 01:19:06,500 You better be ready to laughable 1952 01:19:06,625 --> 01:19:07,375 I made my way You're aoop You're aoop And I can't stay 1953 01:19:07,375 --> 01:19:08,041 gloves and jeans 1954 01:19:08,042 --> 01:19:12,791 My name is 1955 01:19:20,625 --> 01:19:22,125 Oh, this is gonna be good. 1956 01:19:22,666 --> 01:19:23,790 You know how long I've 1957 01:19:23,791 --> 01:19:24,791 been waiting for this? 1958 01:19:25,458 --> 01:19:26,166 Whoo, I'm about to make 1959 01:19:26,167 --> 01:19:27,416 a name for myself here. 1960 01:19:27,791 --> 01:19:28,416 I don't think you 1961 01:19:28,417 --> 01:19:29,624 guys walk away from this. 1962 01:19:29,625 --> 01:19:30,749 You just make sure people know what 1963 01:19:30,750 --> 01:19:31,750 happened here today. 1964 01:19:31,875 --> 01:19:32,666 When you get out of here, 1965 01:19:32,667 --> 01:19:33,875 you have a drink for me, yeah? 1966 01:19:34,208 --> 01:19:35,666 You'll stay without six, get inside. 1967 01:19:36,458 --> 01:19:37,898 We'll make sure you get the package. 1968 01:19:38,875 --> 01:19:39,875 And we'll get our ending. 1969 01:21:23,083 --> 01:21:23,958 Some motherfucker's still 1970 01:21:23,959 --> 01:21:25,119 trying to hide skate up here. 1971 01:21:32,083 --> 01:21:34,000 You two escaping I could live with, 1972 01:21:34,458 --> 01:21:36,750 but coming back, willingly. 1973 01:21:38,916 --> 01:21:40,125 Boys are so silly. 1974 01:21:40,625 --> 01:21:41,666 I just need to get home. 1975 01:21:41,916 --> 01:21:43,916 Well, that's not on the menu, I'm afraid. 1976 01:21:44,458 --> 01:21:45,832 It's death or 1977 01:21:45,833 --> 01:21:47,750 enslavement, and a cart, of course. 1978 01:21:48,083 --> 01:21:49,083 Up to the... 1979 01:21:54,833 --> 01:21:56,207 Finally, it's nice to give 1980 01:21:56,208 --> 01:21:57,583 someone else a chance to talk. 1981 01:21:57,875 --> 01:21:58,875 Not my strength, sir. 1982 01:22:17,750 --> 01:22:18,750 Should've known I'd die. 1983 01:22:38,916 --> 01:22:39,916 Adios, Ben Nihon. 1984 01:22:42,166 --> 01:22:44,166 You are an interesting one, aren't you? 1985 01:22:45,375 --> 01:22:46,499 I do feel like you get 1986 01:22:46,500 --> 01:22:48,041 lost behind all of this. 1987 01:22:51,625 --> 01:22:52,665 Deadpools are a dime a 1988 01:22:52,666 --> 01:22:53,791 dozen here in the void. 1989 01:22:55,000 --> 01:22:59,541 But you, what's going on in here? 1990 01:23:13,666 --> 01:23:14,666 Interesting. 1991 01:23:15,958 --> 01:23:18,083 How are they selected back here? 1992 01:23:18,916 --> 01:23:19,916 Behind the anchor. 1993 01:23:24,291 --> 01:23:25,958 You're hiding from them, 1994 01:23:26,916 --> 01:23:28,916 from all the ones you let down. 1995 01:23:31,750 --> 01:23:32,750 So much pain. 1996 01:23:35,625 --> 01:23:36,625 I walked away. 1997 01:23:37,958 --> 01:23:40,500 They called after me and I walked away. 1998 01:23:41,750 --> 01:23:42,750 I always do. 1999 01:23:43,416 --> 01:23:44,416 I know. 2000 01:23:46,458 --> 01:23:49,041 That's not all you did, is it? 2001 01:23:52,875 --> 01:23:55,916 You found them, the X-Men? 2002 01:24:01,875 --> 01:24:02,000 Dead. 2003 01:24:02,333 --> 01:24:03,333 Dead? 2004 01:24:05,416 --> 01:24:06,416 But I would. 2005 01:24:08,083 --> 01:24:09,125 What did you do? 2006 01:24:12,083 --> 01:24:15,000 I started killing and I couldn't stop. 2007 01:24:15,458 --> 01:24:16,458 I didn't want to stop. 2008 01:24:18,291 --> 01:24:20,458 All those bad men. 2009 01:24:24,666 --> 01:24:25,958 It's not just the bad ones. 2010 01:24:27,875 --> 01:24:28,875 My little animal. 2011 01:24:31,875 --> 01:24:32,583 I turned the whole 2012 01:24:32,584 --> 01:24:34,416 world against the X-Men. 2013 01:24:35,666 --> 01:24:42,166 I just was. 2014 01:24:44,458 --> 01:24:45,832 I want to be the man 2015 01:24:45,833 --> 01:24:47,083 that Charles Stoker was. 2016 01:24:48,791 --> 01:24:52,207 Logan, in the void you 2017 01:24:52,208 --> 01:24:53,208 can be, hold to you all. 2018 01:24:54,375 --> 01:24:58,333 I just want to be free. 2019 01:24:59,625 --> 01:25:01,291 I can set you free. 2020 01:25:04,291 --> 01:25:12,291 I can silence all those voices. I've got you. 2021 01:25:27,958 --> 01:25:28,958 I've got you. 2022 01:25:30,083 --> 01:25:32,958 I got you. 2023 01:25:42,875 --> 01:25:44,790 You're gonna send us home 2024 01:25:44,791 --> 01:25:45,750 where I'm gonna twist 2025 01:25:45,750 --> 01:25:46,750 your fucking head off. 2026 01:25:47,083 --> 01:25:48,083 Why are you laughing? 2027 01:25:48,458 --> 01:25:50,499 I can't send you unless you 2028 01:25:50,500 --> 01:25:52,041 get this thing off my head. 2029 01:25:52,875 --> 01:25:54,250 And as soon as you do that, 2030 01:25:54,541 --> 01:25:55,624 I'm going to boil your 2031 01:25:55,625 --> 01:25:56,999 brains on an atomic level 2032 01:25:57,000 --> 01:25:58,499 whilst flicking my bean 2033 01:25:58,500 --> 01:26:00,124 to the end of your box set. 2034 01:26:00,125 --> 01:26:01,458 This end of your box set? 2035 01:26:01,500 --> 01:26:04,000 Either you kill me or I kill you. 2036 01:26:04,958 --> 01:26:06,125 Both wonderful options. 2037 01:26:06,958 --> 01:26:07,958 You want me to do it? 2038 01:26:08,500 --> 01:26:09,540 No, Hollywood. 2039 01:26:09,541 --> 01:26:10,291 I have her net right 2040 01:26:10,292 --> 01:26:11,790 here, it's really no problem. 2041 01:26:11,791 --> 01:26:12,458 You'll screw it up. 2042 01:26:12,459 --> 01:26:14,040 Oh come on, Mr. PT-13 2043 01:26:14,041 --> 01:26:15,041 except the last one. 2044 01:26:16,041 --> 01:26:17,041 What the fuck? 2045 01:26:18,458 --> 01:26:19,582 No, no, no. 2046 01:26:19,583 --> 01:26:21,500 You have no idea what it's like. 2047 01:26:22,291 --> 01:26:24,500 Day after day, shovel the shit. 2048 01:26:25,041 --> 01:26:26,041 Fetch the meats. 2049 01:26:26,583 --> 01:26:28,416 I have spent my entire... 2050 01:26:29,208 --> 01:26:30,208 Steven! 2051 01:26:31,416 --> 01:26:32,541 Not everyone gets a speech. 2052 01:26:34,958 --> 01:26:35,958 She's gonna die. 2053 01:26:36,166 --> 01:26:36,708 Okay, hey, hey, if I 2054 01:26:36,708 --> 01:26:37,708 take this helmet off, 2055 01:26:38,000 --> 01:26:39,200 you promise you won't kill us. 2056 01:26:39,708 --> 01:26:42,000 I promise I will kill you first. 2057 01:26:42,541 --> 01:26:43,625 Why are you like this? 2058 01:26:43,916 --> 01:26:44,916 I wish I knew. 2059 01:26:45,458 --> 01:26:45,875 Take it off. 2060 01:26:46,416 --> 01:26:46,708 What? 2061 01:26:46,750 --> 01:26:47,208 Take it off. 2062 01:26:47,458 --> 01:26:47,916 Why? 2063 01:26:47,916 --> 01:26:48,333 Just take it off. 2064 01:26:48,375 --> 01:26:50,083 This is our only chance to fix our shit. 2065 01:26:50,166 --> 01:26:51,166 Take it off! 2066 01:26:53,208 --> 01:26:54,208 I am wearing a suit. 2067 01:26:55,500 --> 01:26:56,874 And that means a lot of things, 2068 01:26:56,875 --> 01:27:00,166 but most of all, it means I'm an X-Man. 2069 01:27:01,750 --> 01:27:02,750 And I know your brother. 2070 01:27:05,208 --> 01:27:06,957 As much as I'm gonna fucking kill you, 2071 01:27:06,958 --> 01:27:07,875 every bone in my body 2072 01:27:07,876 --> 01:27:09,166 must fucking kill you. 2073 01:27:09,541 --> 01:27:10,707 He would not let me 2074 01:27:10,708 --> 01:27:12,416 stand here and watch you die. 2075 01:27:15,000 --> 01:27:16,000 To Ganzhoff. 2076 01:27:17,916 --> 01:27:18,916 This is for him. 2077 01:27:19,750 --> 01:27:21,916 This is for Charles. 2078 01:27:34,166 --> 01:27:35,486 Don't you dare do it like Johnny. 2079 01:27:41,958 --> 01:27:42,958 My brother loved you. 2080 01:27:44,875 --> 01:27:45,666 He loved all of us? 2081 01:27:45,667 --> 01:27:49,875 Hmm. Must be nice. 2082 01:27:51,291 --> 01:27:52,411 He would have loved you too. 2083 01:27:55,333 --> 01:27:56,375 If he knew about you, 2084 01:27:58,333 --> 01:27:59,874 if he knew where you were, 2085 01:27:59,875 --> 01:28:00,541 he would have torn a 2086 01:28:00,542 --> 01:28:01,874 hole in the fucking universe 2087 01:28:01,875 --> 01:28:03,000 to bring you home. 2088 01:28:07,041 --> 01:28:08,041 This is for him. 2089 01:28:09,208 --> 01:28:10,541 At least let us save his. 2090 01:28:13,125 --> 01:28:14,083 No, I'm not gonna say that. 2091 01:28:14,084 --> 01:28:16,625 I'm not gonna say that. You wanna hear something crazy? 2092 01:28:18,958 --> 01:28:19,999 And I'm a cheer magician 2093 01:28:20,000 --> 01:28:21,040 who rolled through here 2094 01:28:21,041 --> 01:28:22,041 a while back. 2095 01:28:22,625 --> 01:28:23,916 I killed him, of course, 2096 01:28:24,916 --> 01:28:26,916 wore his skin around for four days. 2097 01:28:28,291 --> 01:28:31,916 But I felt this little trinket 2098 01:28:32,833 --> 01:28:34,625 on his lovely fingers. 2099 01:28:35,958 --> 01:28:36,958 Strange. 2100 01:28:39,375 --> 01:28:40,625 Very sparkly circle. 2101 01:28:41,083 --> 01:28:42,083 What is that? 2102 01:28:42,375 --> 01:28:43,625 This is your way home. 2103 01:28:44,125 --> 01:28:46,374 I do owe you for saving my life, 2104 01:28:46,375 --> 01:28:47,750 but let's keep things interesting. 2105 01:28:48,166 --> 01:28:49,833 I'd say you have about four seconds 2106 01:28:50,000 --> 01:28:51,083 before your life's through. 2107 01:28:56,375 --> 01:28:57,375 Race you. 2108 01:29:02,416 --> 01:29:04,875 I'll be seeing you 2109 01:29:06,291 --> 01:29:08,750 In all the old familiar 2110 01:29:09,666 --> 01:29:10,666 I'll answer 2111 01:29:11,750 --> 01:29:12,833 You got this heart 2112 01:29:14,833 --> 01:29:15,958 Embrace you 2113 01:29:17,166 --> 01:29:18,166 All day through 2114 01:29:22,375 --> 01:29:25,083 In that small cafe 2115 01:29:27,458 --> 01:29:30,583 Your trash can wait 2116 01:29:32,750 --> 01:29:36,000 And the jungle is here so 2117 01:29:37,041 --> 01:29:38,708 The jungle is waiting 2118 01:29:40,166 --> 01:29:41,208 We shall know 2119 01:29:44,166 --> 01:29:46,875 I'll be seeing you 2120 01:29:48,375 --> 01:29:52,000 In every lovely summer's day 2121 01:29:52,791 --> 01:29:57,041 I'll find you in the morning sun 2122 01:29:58,041 --> 01:30:01,541 And when the night is through 2123 01:30:04,875 --> 01:30:08,208 I'll be looking at the moon 2124 01:30:11,166 --> 01:30:16,083 But I'll be seeing you 2125 01:30:20,416 --> 01:30:22,416 As I guess, we got a standard three year 2126 01:30:22,500 --> 01:30:23,541 bummer to bummer warranty. 2127 01:30:23,916 --> 01:30:25,250 Glad you gave us a second chance. 2128 01:30:25,791 --> 01:30:27,415 And don't worry, Wade and I are a team, 2129 01:30:27,416 --> 01:30:28,616 so I'll see you again after... 2130 01:30:30,875 --> 01:30:33,707 That feels like a 2131 01:30:33,708 --> 01:30:35,708 fucking kid car, wasn't it? 2132 01:30:35,958 --> 01:30:36,958 Oh. 2133 01:30:37,875 --> 01:30:40,166 Holy shit, that's Deadpool. 2134 01:30:41,208 --> 01:30:41,750 That's Wolverine. 2135 01:30:41,751 --> 01:30:42,875 You damn straight it is. 2136 01:30:43,333 --> 01:30:44,125 Fox killed him. 2137 01:30:44,125 --> 01:30:45,083 Disney brought him back. 2138 01:30:45,083 --> 01:30:45,666 They're gonna make him 2139 01:30:45,667 --> 01:30:46,833 do this till he's 90. 2140 01:30:47,583 --> 01:30:48,583 Let's go. 2141 01:30:49,250 --> 01:30:50,250 I'll clock you out. 2142 01:30:50,750 --> 01:30:51,750 Forever. 2143 01:30:52,791 --> 01:30:53,791 Forever. 2144 01:31:01,041 --> 01:31:02,041 Wakey wakey. 2145 01:31:02,458 --> 01:31:03,458 Okay. 2146 01:31:05,166 --> 01:31:07,540 Now you put all these bullets in my belly 2147 01:31:07,541 --> 01:31:09,916 and I'm gonna find out why. 2148 01:31:10,625 --> 01:31:11,625 Whoa, whoa! 2149 01:31:12,708 --> 01:31:13,708 How'd you say it? 2150 01:31:14,416 --> 01:31:14,958 You don't have to 2151 01:31:14,959 --> 01:31:16,333 stick your fingers in me. 2152 01:31:16,625 --> 01:31:18,416 Jesus, just ask sometimes. 2153 01:31:19,333 --> 01:31:20,333 Fine. 2154 01:31:21,708 --> 01:31:22,708 Really? 2155 01:31:23,083 --> 01:31:24,083 Hands and pockets. 2156 01:31:25,958 --> 01:31:26,958 A guy named Herodox. 2157 01:31:27,958 --> 01:31:29,438 He said he'd give me out of the void. 2158 01:31:29,500 --> 01:31:30,900 All I know is he works for the TVA. 2159 01:31:31,291 --> 01:31:31,750 The TVA? 2160 01:31:32,125 --> 01:31:32,500 You didn't agree with him. 2161 01:31:32,708 --> 01:31:33,458 I didn't agree with him. 2162 01:31:33,708 --> 01:31:35,000 I don't think this guy cares. 2163 01:31:35,666 --> 01:31:37,416 Huh, he will. 2164 01:31:38,333 --> 01:31:39,999 Hey people, how much longer 2165 01:31:40,000 --> 01:31:41,375 before the time repper is active? 2166 01:31:41,666 --> 01:31:43,186 We're running the final safety checks. 2167 01:31:43,791 --> 01:31:44,832 Oh, okay, all right, 2168 01:31:44,833 --> 01:31:45,666 thanks for all your hard work, 2169 01:31:45,666 --> 01:31:46,666 Ralph, take a jump. 2170 01:31:46,916 --> 01:31:47,000 Really? 2171 01:31:47,750 --> 01:31:49,000 No, you drooling boob. 2172 01:31:49,333 --> 01:31:50,458 No, we have company, 2173 01:31:50,708 --> 01:31:51,708 cancel the safety checks. 2174 01:31:52,000 --> 01:31:53,166 We need to be live now. 2175 01:31:53,625 --> 01:31:55,000 Oh, I saved you so much. 2176 01:31:57,791 --> 01:31:59,833 No, stop, piss off, you're too late. 2177 01:32:00,166 --> 01:32:00,708 Fucking done. 2178 01:32:01,083 --> 01:32:02,083 I was more crying. 2179 01:32:02,458 --> 01:32:03,582 How dare you? 2180 01:32:03,583 --> 01:32:05,208 No one comes back from the void. 2181 01:32:05,500 --> 01:32:06,750 Tell that to Cassandra Nolva. 2182 01:32:16,375 --> 01:32:17,625 Peridox, we have a problem. 2183 01:32:21,166 --> 01:32:22,166 Peridox? 2184 01:32:24,291 --> 01:32:25,624 When you are dourier than 2185 01:32:25,625 --> 01:32:26,785 you looked in Peridox's head, 2186 01:32:27,041 --> 01:32:28,125 you tried to kill me. 2187 01:32:28,375 --> 01:32:29,458 I literally have no idea. 2188 01:32:30,708 --> 01:32:33,625 I'm the king, you better kill the king. 2189 01:32:34,041 --> 01:32:35,790 Oh, welcome to the 2190 01:32:35,791 --> 01:32:37,291 skull fuck club, Peridox. 2191 01:32:37,625 --> 01:32:39,666 You know she doesn't wash that ass. 2192 01:32:40,041 --> 01:32:42,041 Oh, what's this? 2193 01:32:44,125 --> 01:32:46,333 A time repper, a naughty boy. 2194 01:32:46,375 --> 01:32:47,707 Oh no, we're on it, we're gonna head down 2195 01:32:47,708 --> 01:32:48,999 and dismantle that thing now. 2196 01:32:49,000 --> 01:32:50,000 We got you, boo, you just 2197 01:32:50,000 --> 01:32:51,000 keep playing those keys. 2198 01:32:51,458 --> 01:32:53,000 I don't want to destroy it. 2199 01:32:53,625 --> 01:32:54,916 I want to use it. 2200 01:32:55,541 --> 01:32:56,957 Now shoot, mommy and daddy 2201 01:32:56,958 --> 01:32:57,998 are having a conversation. 2202 01:33:03,750 --> 01:33:05,875 You know the funny things? 2203 01:33:06,625 --> 01:33:07,875 I was happy in the void. 2204 01:33:09,208 --> 01:33:10,624 You sent no trash to me, 2205 01:33:10,625 --> 01:33:11,958 the life that I cleaned it up. 2206 01:33:12,375 --> 01:33:14,000 Everyone was happy. 2207 01:33:15,083 --> 01:33:16,083 And you had to go and 2208 01:33:16,084 --> 01:33:17,791 piss on my side of the front. 2209 01:33:18,375 --> 01:33:20,125 And so now the fence must come down. 2210 01:33:21,416 --> 01:33:22,916 I'm going to use a little time repper 2211 01:33:23,500 --> 01:33:25,083 and I'm going to destroy this universe 2212 01:33:26,125 --> 01:33:28,875 and the next and the next and the next 2213 01:33:29,000 --> 01:33:31,416 until all that's left is done. 2214 01:33:32,708 --> 01:33:34,375 And I get to pray God. 2215 01:33:35,125 --> 01:33:36,125 Come on. 2216 01:33:36,791 --> 01:33:38,124 Now, who are going to show me how to use 2217 01:33:38,125 --> 01:33:39,416 this fancy gadget of yours? 2218 01:33:39,625 --> 01:33:41,207 Don't worry, I've called some friends 2219 01:33:41,208 --> 01:33:42,666 and they sure were not disturbed. 2220 01:33:46,500 --> 01:33:47,375 Sorry to bother, madam, 2221 01:33:47,376 --> 01:33:48,896 but there's something you need to see. 2222 01:33:49,375 --> 01:33:50,790 We're getting indications of an 2223 01:33:50,791 --> 01:33:51,791 unsanctioned time repper 2224 01:33:52,000 --> 01:33:53,708 activating on Earth 1005. 2225 01:33:56,000 --> 01:33:57,000 Whose district is that? 2226 01:33:58,416 --> 01:33:59,416 Paradox. 2227 01:34:08,166 --> 01:34:10,999 Well, thank you so much 2228 01:34:11,000 --> 01:34:12,000 for your help, darling. 2229 01:34:12,708 --> 01:34:14,583 God, good to get out of that head. 2230 01:34:14,916 --> 01:34:16,125 What a mess. 2231 01:34:24,791 --> 01:34:25,000 Stop. 2232 01:34:25,666 --> 01:34:26,208 Let's give it a beat 2233 01:34:26,208 --> 01:34:27,208 for the extra stick-lear. 2234 01:34:27,583 --> 01:34:28,583 Go, go, go, go. 2235 01:34:28,916 --> 01:34:29,916 Oh my God. 2236 01:34:34,791 --> 01:34:36,875 Oh my God. 2237 01:34:43,833 --> 01:34:44,833 It's gone. 2238 01:34:46,250 --> 01:34:47,541 It's gone. 2239 01:34:47,833 --> 01:34:48,833 Come on, girl. 2240 01:34:55,791 --> 01:34:57,041 Come on, girl. 2241 01:35:10,250 --> 01:35:13,832 My girl, we don't have to 2242 01:35:13,833 --> 01:35:15,625 be a car ever, ever again. 2243 01:35:16,083 --> 01:35:16,791 Never, ever again. 2244 01:35:17,083 --> 01:35:17,291 Sorry. 2245 01:35:17,583 --> 01:35:18,583 Fuck. 2246 01:35:19,208 --> 01:35:21,000 What's cafe gratitude doing here? 2247 01:35:21,250 --> 01:35:22,250 Sorry about that. 2248 01:35:22,458 --> 01:35:24,083 Tremble nut, sweet Mary Evans. 2249 01:35:24,833 --> 01:35:25,833 Oh, that's a little... 2250 01:35:26,333 --> 01:35:26,916 Come here, girl. 2251 01:35:27,083 --> 01:35:27,541 Papazia. 2252 01:35:27,541 --> 01:35:28,541 Hey, do not insult 2253 01:35:28,542 --> 01:35:29,791 this animal's autonomy. 2254 01:35:30,583 --> 01:35:32,375 She can decide who her papa is. 2255 01:35:32,833 --> 01:35:34,033 What's it gonna be, girl, huh? 2256 01:35:34,083 --> 01:35:35,083 Original recipe? 2257 01:35:35,333 --> 01:35:36,500 Or then milder here. 2258 01:35:36,958 --> 01:35:37,958 Oh, it's funny. 2259 01:35:38,208 --> 01:35:39,958 I can gently tap the fourth wall too. 2260 01:35:40,583 --> 01:35:41,583 The proposal. 2261 01:35:43,583 --> 01:35:44,583 The fuck was that? 2262 01:35:44,791 --> 01:35:46,151 Bitch, you think that's what I do? 2263 01:35:46,250 --> 01:35:47,250 Both of you, shut up. 2264 01:35:48,375 --> 01:35:49,375 You smell something? 2265 01:35:49,583 --> 01:35:50,583 Yeah, you. 2266 01:35:51,375 --> 01:35:54,291 A lot of you. 2267 01:36:07,916 --> 01:36:08,625 Don't you know a lot 2268 01:36:08,625 --> 01:36:09,625 of Deadpools over there? 2269 01:36:21,791 --> 01:36:22,791 That's bad. 2270 01:36:44,916 --> 01:36:46,458 I take it they're not friendly. 2271 01:36:46,708 --> 01:36:47,458 Goodness, no. 2272 01:36:47,666 --> 01:36:48,666 Sorry about this, boys. 2273 01:36:48,916 --> 01:36:49,375 Mission over. 2274 01:36:49,416 --> 01:36:51,041 Cause of death, 100. 2275 01:36:51,291 --> 01:36:52,625 Kill thirsty Deadpools. 2276 01:36:52,875 --> 01:36:54,625 They're dumb, but they can fight. 2277 01:36:55,083 --> 01:36:55,833 Not me though. 2278 01:36:55,834 --> 01:36:56,957 I'd love to get in the mix, 2279 01:36:56,958 --> 01:36:58,124 but I have low bone density 2280 01:36:58,125 --> 01:36:59,791 and I have to keep my face safe. 2281 01:37:01,000 --> 01:37:01,416 Hold please. 2282 01:37:01,750 --> 01:37:02,083 Oh, okay. 2283 01:37:02,083 --> 01:37:03,083 All right, look. 2284 01:37:03,916 --> 01:37:04,916 Guys! 2285 01:37:06,166 --> 01:37:07,333 Deadpool Prime here. 2286 01:37:08,125 --> 01:37:09,374 Our fight isn't with you. 2287 01:37:09,375 --> 01:37:10,750 Hey, when I want your opinions, 2288 01:37:11,083 --> 01:37:12,165 I'll take Wolverine's 2289 01:37:12,166 --> 01:37:13,291 dick out of your mouth. 2290 01:37:13,333 --> 01:37:14,875 That's Kidpool, she's the dirtiest. 2291 01:37:15,125 --> 01:37:16,125 Can we just be done? 2292 01:37:16,208 --> 01:37:18,166 Ooh, we're just getting started. 2293 01:37:18,208 --> 01:37:18,750 No, no, no, no, no. 2294 01:37:19,000 --> 01:37:21,166 With the whole multiverse thing. 2295 01:37:22,750 --> 01:37:23,750 It's not great. 2296 01:37:24,000 --> 01:37:25,124 It's just been miss 2297 01:37:25,125 --> 01:37:28,791 after miss after miss. 2298 01:37:29,500 --> 01:37:31,582 Wizard of Oz did the multiverse first 2299 01:37:31,583 --> 01:37:32,749 and they did it best. 2300 01:37:32,750 --> 01:37:35,375 The gays knew it, but we didn't listen. 2301 01:37:36,083 --> 01:37:38,999 Let's just take the I and move on. 2302 01:37:39,000 --> 01:37:39,666 I think it's been 2303 01:37:39,667 --> 01:37:41,291 steadily great since Endgame. 2304 01:37:41,541 --> 01:37:42,999 What are you talking about? 2305 01:37:43,000 --> 01:37:44,582 The multiverse is over. 2306 01:37:44,583 --> 01:37:45,749 Sandy gonna destroy the 2307 01:37:45,750 --> 01:37:47,000 fuck out of every time. 2308 01:37:47,958 --> 01:37:49,290 I don't care to do shit about it. 2309 01:37:49,291 --> 01:37:49,958 Do you not get it? 2310 01:37:50,208 --> 01:37:50,750 If we don't get out of 2311 01:37:50,750 --> 01:37:51,625 the subway, it's stopped 2312 01:37:51,626 --> 01:37:52,666 or we all die. 2313 01:37:52,708 --> 01:37:53,458 Say the boss lady 2314 01:37:53,459 --> 01:37:54,750 don't want no disturbance. 2315 01:37:55,000 --> 01:37:56,320 You wanna get down to the subway? 2316 01:37:56,541 --> 01:37:57,791 You gotta go through what? 2317 01:37:57,875 --> 01:37:58,875 Lizzy time, baby. 2318 01:37:59,375 --> 01:38:00,125 Lizzy time, baby. 2319 01:38:00,375 --> 01:38:01,375 Look alive. 2320 01:38:09,541 --> 01:38:11,458 I think I'm hit. 2321 01:38:11,833 --> 01:38:13,458 Oh shit, you did that on purpose. 2322 01:38:13,708 --> 01:38:14,875 I did no such thing. 2323 01:38:15,208 --> 01:38:16,208 Listen to me, gorgeous. 2324 01:38:16,375 --> 01:38:16,875 How long does it take 2325 01:38:16,875 --> 01:38:17,875 for you to regenerate? 2326 01:38:18,208 --> 01:38:19,208 Regenerate? 2327 01:38:22,625 --> 01:38:26,374 You really are God's 2328 01:38:26,375 --> 01:38:27,457 perfect idiot, aren't you? 2329 01:38:27,458 --> 01:38:27,750 I'm okay. 2330 01:38:28,083 --> 01:38:29,165 How dare you, you 2331 01:38:29,166 --> 01:38:30,666 insensitive son of a bitch. 2332 01:38:30,958 --> 01:38:31,625 How was I supposed to 2333 01:38:31,626 --> 01:38:32,750 know he doesn't regenerate? 2334 01:38:33,041 --> 01:38:34,083 I'm not a medicine woman. 2335 01:38:34,708 --> 01:38:35,791 Look, a donut cart. 2336 01:38:36,000 --> 01:38:37,200 They're practically hospitals. 2337 01:38:37,375 --> 01:38:38,916 They sell portable triage units. 2338 01:38:38,958 --> 01:38:39,250 I know. 2339 01:38:39,291 --> 01:38:40,411 I'm gonna get you to safety. 2340 01:38:40,458 --> 01:38:41,000 Please, Papa. 2341 01:38:41,083 --> 01:38:42,083 Deep breath. 2342 01:38:50,541 --> 01:38:52,416 Hey, where are we stopping? 2343 01:38:52,833 --> 01:38:53,875 Just catching my breath. 2344 01:38:54,125 --> 01:38:55,250 Are your legs on vacation? 2345 01:38:55,791 --> 01:38:56,791 You're dead weight. 2346 01:38:57,083 --> 01:38:58,250 Just because I'm paralyzed. 2347 01:38:58,583 --> 01:38:59,750 We all have problems. 2348 01:38:59,958 --> 01:39:00,958 Listen to me. 2349 01:39:01,041 --> 01:39:02,041 You're gonna live. 2350 01:39:02,958 --> 01:39:03,958 Look at me, nice call. 2351 01:39:08,333 --> 01:39:09,333 Here, come over here. 2352 01:39:10,083 --> 01:39:11,083 Say it. 2353 01:39:11,833 --> 01:39:12,833 I'm gonna live. 2354 01:39:13,625 --> 01:39:14,625 Say it with me. 2355 01:39:15,083 --> 01:39:16,083 You're gonna live. 2356 01:39:16,166 --> 01:39:17,166 You're gonna live. 2357 01:39:17,708 --> 01:39:18,708 Ha ha. 2358 01:39:19,500 --> 01:39:20,958 Say it with me. 2359 01:39:21,416 --> 01:39:22,416 I'm gonna live. 2360 01:39:29,375 --> 01:39:32,375 Hold your fire. 2361 01:39:34,708 --> 01:39:35,708 Sweet little puppy. 2362 01:39:47,583 --> 01:39:49,000 I don't think he's gonna make it. 2363 01:39:49,833 --> 01:39:51,166 God, he loved his face. 2364 01:39:51,958 --> 01:39:53,750 I could taste his final thought. 2365 01:39:54,291 --> 01:39:55,291 He was so afraid. 2366 01:39:56,000 --> 01:39:57,000 But he died a hero. 2367 01:39:57,125 --> 01:39:59,082 He died from murder, you dumb fuck. 2368 01:39:59,083 --> 01:40:00,458 All I have to remember him by 2369 01:40:01,958 --> 01:40:03,874 are these two gold-plated, 2370 01:40:03,875 --> 01:40:05,541 50 caliber desert eagle pistol arrows. 2371 01:40:05,958 --> 01:40:06,958 This is for him. 2372 01:40:07,500 --> 01:40:08,500 Are you ready? 2373 01:40:09,166 --> 01:40:10,583 I get to kill 100 youths. 2374 01:40:11,458 --> 01:40:12,458 Fuck you, I'm ready. 2375 01:40:13,583 --> 01:40:14,999 You don't wanna see this, bro. 2376 01:40:15,000 --> 01:40:16,083 That's a good girl. 2377 01:40:20,791 --> 01:40:23,583 Life is a mystery 2378 01:40:25,041 --> 01:40:28,958 Everyone must stand alone 2379 01:40:29,375 --> 01:40:33,541 I hear you cry my name 2380 01:40:34,583 --> 01:40:37,750 And it feels like 2381 01:40:39,208 --> 01:40:40,500 I'm home 2382 01:40:53,208 --> 01:40:54,208 Holy shit. 2383 01:40:54,791 --> 01:40:55,333 You saved the good 2384 01:40:55,334 --> 01:40:56,500 stuff for special occasions? 2385 01:40:57,250 --> 01:40:58,250 Killing mostly. 2386 01:40:58,458 --> 01:40:59,458 What's the wind resistance 2387 01:40:59,459 --> 01:41:00,750 on those blowjob headings? 2388 01:41:02,333 --> 01:41:03,999 Sorry, just a gatty 2389 01:41:04,000 --> 01:41:05,000 picture, but I'm jealous. 2390 01:41:05,500 --> 01:41:06,500 All right, let's do this. 2391 01:41:07,500 --> 01:41:08,500 Maximum effort. 2392 01:41:20,041 --> 01:41:21,708 When I go back to 2393 01:41:22,208 --> 01:41:23,708 Suck a little bit 2394 01:41:24,208 --> 01:41:25,375 I've got so many 2395 01:41:26,000 --> 01:41:28,125 I'm gonna take you back 2396 01:41:28,458 --> 01:41:29,750 And leave my head 2397 01:41:30,375 --> 01:41:32,083 I can feel your bones 2398 01:41:32,500 --> 01:41:34,041 Just now, oh yeah 2399 01:41:34,250 --> 01:41:36,500 You know I'll take you back 2400 01:41:36,625 --> 01:41:38,000 I see you 2401 01:41:38,083 --> 01:41:40,833 I'm gonna take you back 2402 01:42:11,041 --> 01:42:12,958 You know you just don't know 2403 01:42:13,541 --> 01:42:15,083 You know I'll take you back 2404 01:42:15,375 --> 01:42:16,375 What the fuck? 2405 01:42:17,208 --> 01:42:18,208 I wish I would have. 2406 01:42:20,041 --> 01:42:23,750 I'm gonna take you back 2407 01:42:24,083 --> 01:42:26,041 Just now, oh yeah 2408 01:42:32,500 --> 01:42:35,999 When I go back to 2409 01:42:36,000 --> 01:42:40,583 I'm gonna take you back 2410 01:42:41,583 --> 01:42:44,832 I'm gonna take you back 2411 01:42:44,833 --> 01:42:47,708 I'm gonna take you back 2412 01:42:54,458 --> 01:42:57,375 Come on, I blew it. 2413 01:42:57,791 --> 01:42:58,791 After all that, the only 2414 01:42:58,791 --> 01:42:59,583 thing you're gonna remember 2415 01:42:59,584 --> 01:43:01,333 is that god-awful dismount. 2416 01:43:06,000 --> 01:43:08,208 What are you laughing at, little fucker? 2417 01:43:09,833 --> 01:43:10,833 Oh no. 2418 01:43:15,000 --> 01:43:16,208 I guess these ones regenerate. 2419 01:43:18,708 --> 01:43:20,875 Come on, we have time for this. 2420 01:43:21,375 --> 01:43:23,291 Dead fools, stand down. 2421 01:43:34,083 --> 01:43:35,625 This dead fool's with me. 2422 01:43:35,875 --> 01:43:36,875 Oh no. 2423 01:43:37,250 --> 01:43:38,041 Holy shit. 2424 01:43:38,208 --> 01:43:39,208 That's fucking Peter. 2425 01:43:43,000 --> 01:43:44,375 Wait, you guys know Peter? 2426 01:43:44,833 --> 01:43:45,583 Are you kidding me? 2427 01:43:45,584 --> 01:43:46,833 Every dead fool has a Peter. 2428 01:43:47,041 --> 01:43:49,124 Shit, Peter's a god damn legend 2429 01:43:49,125 --> 01:43:50,625 in every dead fool's world. 2430 01:43:50,958 --> 01:43:51,958 Give me something. 2431 01:44:08,541 --> 01:44:09,541 Enjoy my Peter. 2432 01:44:37,500 --> 01:44:38,458 Oh, now you're here. 2433 01:44:38,459 --> 01:44:40,249 Oh well, you're too late, it's all over. 2434 01:44:40,250 --> 01:44:41,083 Not yet, it's not. 2435 01:44:41,125 --> 01:44:42,605 No, no, no, no, but we're very close. 2436 01:44:43,000 --> 01:44:44,120 Homestretch, folks, promise. 2437 01:44:44,458 --> 01:44:45,750 Quick, let's have the steaks. 2438 01:44:46,041 --> 01:44:47,441 If she steals the time represented, 2439 01:44:47,541 --> 01:44:48,707 she has the power to shred 2440 01:44:48,708 --> 01:44:50,040 the fabric of all the realities 2441 01:44:50,041 --> 01:44:51,681 until there is nothing left but the void. 2442 01:44:52,041 --> 01:44:53,041 How do we shut it down? 2443 01:44:53,416 --> 01:44:54,416 I don't know. 2444 01:44:57,208 --> 01:44:58,915 The mask is really intimidating, huh? 2445 01:44:58,916 --> 01:44:59,583 It's like Batman 2446 01:44:59,584 --> 01:45:00,916 except he can move his neck. 2447 01:45:00,958 --> 01:45:02,916 Okay, look, look, look, look, look. 2448 01:45:03,666 --> 01:45:04,832 The Ripper is fed from a 2449 01:45:04,833 --> 01:45:06,041 secure chamber below ground. 2450 01:45:06,333 --> 01:45:07,624 It is powered by twin 2451 01:45:07,625 --> 01:45:09,375 matter and antimatter feeds 2452 01:45:09,458 --> 01:45:10,624 converging inside the device. 2453 01:45:10,625 --> 01:45:11,874 Now Cassandra Nova is 2454 01:45:11,875 --> 01:45:13,040 redirecting the Ripper's power 2455 01:45:13,041 --> 01:45:13,916 to eliminate all 2456 01:45:13,917 --> 01:45:15,416 timelines, starting with this one. 2457 01:45:15,625 --> 01:45:16,915 Theoretically, you could stop her 2458 01:45:16,916 --> 01:45:17,875 by short circuiting the 2459 01:45:17,876 --> 01:45:18,956 feeds in the chamber below. 2460 01:45:19,041 --> 01:45:20,082 One of you would create a 2461 01:45:20,083 --> 01:45:21,624 circuit between the two feeds, 2462 01:45:21,625 --> 01:45:23,207 then the released power 2463 01:45:23,208 --> 01:45:24,666 would destroy the machine. 2464 01:45:24,875 --> 01:45:26,583 But, well, come on, man. 2465 01:45:26,750 --> 01:45:28,625 If you're not gonna swallow, spit it out. 2466 01:45:29,000 --> 01:45:30,000 Whoever formed the 2467 01:45:30,001 --> 01:45:32,000 bridge would be annihilated. 2468 01:45:32,375 --> 01:45:33,000 I could live with that. 2469 01:45:33,000 --> 01:45:34,000 I could live with that too, actually. 2470 01:45:34,001 --> 01:45:35,040 You don't need to survive anything. 2471 01:45:35,041 --> 01:45:36,041 We're like cockroaches. 2472 01:45:36,208 --> 01:45:37,208 Not this time. 2473 01:45:37,250 --> 01:45:39,458 This is matter and antimatter. 2474 01:45:40,000 --> 01:45:41,874 They do not play nicely with each other. 2475 01:45:41,875 --> 01:45:42,750 When they mix in your 2476 01:45:42,751 --> 01:45:44,541 body, you will be atomized. 2477 01:45:45,333 --> 01:45:46,041 Trust the laws of 2478 01:45:46,042 --> 01:45:47,242 physics if you don't trust me. 2479 01:45:47,708 --> 01:45:48,333 Even if you lived long 2480 01:45:48,334 --> 01:45:49,414 enough to make the circuit, 2481 01:45:49,541 --> 01:45:51,541 you will die down there. 2482 01:46:14,708 --> 01:46:18,791 Hold up, hold up. 2483 01:46:19,291 --> 01:46:20,571 You heard that asshole upstairs. 2484 01:46:20,875 --> 01:46:22,083 Even if we pull this off, 2485 01:46:22,625 --> 01:46:24,416 we're dead, permanently. 2486 01:46:25,458 --> 01:46:26,625 That's why it's gotta be me. 2487 01:46:26,916 --> 01:46:27,916 What? 2488 01:46:31,375 --> 01:46:33,749 Look, man, you didn't 2489 01:46:33,750 --> 01:46:34,750 ask for any of this. 2490 01:46:35,458 --> 01:46:36,458 You were right. 2491 01:46:37,125 --> 01:46:38,125 I lied. 2492 01:46:39,000 --> 01:46:40,166 I lied right to your face. 2493 01:46:40,791 --> 01:46:42,500 Just to get you to help me, you did. 2494 01:46:43,500 --> 01:46:44,500 You didn't lie. 2495 01:46:47,041 --> 01:46:48,083 You made an educated wish. 2496 01:46:51,666 --> 01:46:52,666 Come on. 2497 01:46:53,833 --> 01:46:55,291 You got a whole world to go back to. 2498 01:46:57,208 --> 01:46:58,208 I got nothing. 2499 01:47:00,166 --> 01:47:01,166 I got nothing. 2500 01:47:03,500 --> 01:47:06,916 Give me this. 2501 01:47:14,500 --> 01:47:15,500 Hey. 2502 01:47:20,166 --> 01:47:22,291 I waited a long time for this team up. 2503 01:47:24,083 --> 01:47:25,083 You know something? 2504 01:47:27,291 --> 01:47:28,458 You're the best Wolverine. 2505 01:47:37,666 --> 01:47:38,866 Say hi to your friends for me. 2506 01:47:43,750 --> 01:47:51,750 Open the door. 2507 01:47:53,541 --> 01:47:54,665 I can't hear you over 2508 01:47:54,666 --> 01:47:56,333 all the noble sacrifice. 2509 01:47:56,625 --> 01:47:57,875 Why are you fucking doing this? 2510 01:47:58,375 --> 01:48:00,708 Because I'm Marvel Jesus. 2511 01:48:03,083 --> 01:48:04,083 We're Spock. 2512 01:48:05,166 --> 01:48:06,166 Aren't you, Sam? 2513 01:48:10,291 --> 01:48:11,291 Hey! 2514 01:48:12,375 --> 01:48:13,375 You're fucking it. 2515 01:48:19,291 --> 01:48:20,458 Sorry, I'm just stalling. 2516 01:48:21,041 --> 01:48:22,791 I think I'm nervous about dying. 2517 01:48:23,666 --> 01:48:24,666 You should be me. 2518 01:48:25,625 --> 01:48:27,291 Say hi to my friends for me, Peter. 2519 01:48:27,666 --> 01:48:27,958 Why? 2520 01:48:28,500 --> 01:48:29,915 You wanna be an annoying type? 2521 01:48:29,916 --> 01:48:30,666 You're just sorry. 2522 01:48:30,875 --> 01:48:32,625 You're gonna die again, you don't fuck. 2523 01:48:39,833 --> 01:48:41,375 Hey, you don't need to do this. 2524 01:48:41,875 --> 01:48:43,625 I'm not doing it because I need it. 2525 01:48:44,916 --> 01:48:46,166 I'm doing it because they do. 2526 01:48:57,541 --> 01:48:58,541 No! 2527 01:49:15,208 --> 01:49:16,208 No! 2528 01:49:17,791 --> 01:49:18,791 All right. 2529 01:49:28,375 --> 01:49:29,375 He's not gonna make it. 2530 01:49:38,583 --> 01:49:39,583 It's over. 2531 01:50:47,041 --> 01:50:50,708 The Wolverine is a hero in my world. 2532 01:50:53,500 --> 01:50:54,500 Whoever you think I am, 2533 01:50:54,500 --> 01:50:55,500 you got the wrong guy. 2534 01:50:57,333 --> 01:50:59,291 You were always the wrong guy. 2535 01:51:00,791 --> 01:51:01,791 Till you weren't. 2536 01:51:04,625 --> 01:51:05,625 Wait. 2537 01:51:07,958 --> 01:51:11,916 Wait, you can finally, finally, matter. 2538 01:51:24,125 --> 01:51:32,125 Phyllis. I've seen Vanessa. 2539 01:51:36,458 --> 01:51:40,665 For the first time in 2540 01:51:40,666 --> 01:51:42,208 my life, I am proud. 2541 01:51:43,125 --> 01:51:44,125 The way it is. 2542 01:51:44,833 --> 01:51:46,541 He means I'm an ex-man. 2543 01:51:48,958 --> 01:51:50,833 I am the ex-man. 2544 01:52:35,416 --> 01:52:36,416 Tarrantox. 2545 01:52:38,708 --> 01:52:39,708 You've been busy. 2546 01:52:40,250 --> 01:52:41,208 Well, somebody has been. 2547 01:52:41,208 --> 01:52:42,000 We had some strange 2548 01:52:42,001 --> 01:52:43,125 readings from this location. 2549 01:52:43,500 --> 01:52:44,707 You wouldn't know anything about an 2550 01:52:44,708 --> 01:52:45,832 unsanctioned time river, 2551 01:52:45,833 --> 01:52:46,833 would you? 2552 01:52:47,375 --> 01:52:48,832 No, no, I wouldn't know anything 2553 01:52:48,833 --> 01:52:50,375 about an unsanctioned time river. 2554 01:52:50,791 --> 01:52:52,231 Maybe you should ask Cassandra Nova, 2555 01:52:52,291 --> 01:52:53,499 because I was assured that 2556 01:52:53,500 --> 01:52:55,375 she was safely held in the void. 2557 01:52:55,583 --> 01:52:56,665 But no, she was here 2558 01:52:56,666 --> 01:52:58,041 and she fondled my brain. 2559 01:52:58,375 --> 01:52:59,291 How did she let this happen? 2560 01:52:59,292 --> 01:53:00,392 You weren't involved at all. 2561 01:53:00,416 --> 01:53:02,458 In stopping her, yes, yes, I was. 2562 01:53:03,083 --> 01:53:04,083 But not nearly enough. 2563 01:53:04,750 --> 01:53:05,625 Not as much as the men who 2564 01:53:05,626 --> 01:53:06,875 went down there after her. 2565 01:53:07,750 --> 01:53:10,041 My men, my friends, 2566 01:53:12,041 --> 01:53:13,415 I warned them, but they would be 2567 01:53:13,416 --> 01:53:14,457 completely obliterated 2568 01:53:14,458 --> 01:53:16,098 if they went, but they went anyway, like, 2569 01:53:18,041 --> 01:53:19,041 like heroes. 2570 01:53:21,458 --> 01:53:22,618 Because that's who they were. 2571 01:53:25,833 --> 01:53:27,193 They just did what they had to do. 2572 01:53:28,625 --> 01:53:30,185 We both concerned for their own safety. 2573 01:53:33,791 --> 01:53:35,790 The fact that we are 2574 01:53:35,791 --> 01:53:37,124 all still standing here 2575 01:53:37,125 --> 01:53:39,666 is a testament to their heroism. 2576 01:53:43,541 --> 01:53:44,957 Anyway, there's nothing you or I can do 2577 01:53:44,958 --> 01:53:46,250 to bring them back now. 2578 01:53:47,875 --> 01:53:49,875 He has risen baby girl 2579 01:53:50,041 --> 01:53:50,333 Fuck! 2580 01:53:50,958 --> 01:53:54,791 And I don't want you to see me 2581 01:53:55,708 --> 01:53:56,999 Cause I don't think 2582 01:53:57,000 --> 01:53:59,041 we're made in any style 2583 01:54:00,458 --> 01:54:03,583 No, everything's made to be broken 2584 01:54:04,708 --> 01:54:07,875 I just want you to know why 2585 01:54:10,416 --> 01:54:11,684 Now, here's your new anchor, Pete. 2586 01:54:11,708 --> 01:54:12,749 And we're doing just 2587 01:54:12,750 --> 01:54:13,833 fine in piece of shit. 2588 01:54:15,916 --> 01:54:17,000 Fine indeed. 2589 01:54:17,541 --> 01:54:19,749 All right, put your greasy 2590 01:54:19,750 --> 01:54:21,208 tits away, you preening slut. 2591 01:54:22,500 --> 01:54:23,500 I don't understand. 2592 01:54:23,958 --> 01:54:25,078 How are you two still alive? 2593 01:54:25,166 --> 01:54:26,374 You're right, one of us 2594 01:54:26,375 --> 01:54:27,375 would have been killed. 2595 01:54:27,666 --> 01:54:28,707 But you put a Deadpool 2596 01:54:28,708 --> 01:54:30,166 and a Wolverine together, 2597 01:54:30,583 --> 01:54:31,500 make them hold hands 2598 01:54:31,501 --> 01:54:32,581 while listening to Madonna? 2599 01:54:33,166 --> 01:54:34,875 Indestructible motherfucker. 2600 01:54:35,416 --> 01:54:36,416 Let's get this Deadpool 2601 01:54:36,417 --> 01:54:37,500 variant back to the void. 2602 01:54:37,750 --> 01:54:38,750 Wait, hold on, what? 2603 01:54:38,875 --> 01:54:40,416 Nope, actually, this one's homegrown. 2604 01:54:40,875 --> 01:54:42,208 Like me, he belongs here. 2605 01:54:43,250 --> 01:54:44,250 And you are? 2606 01:54:44,291 --> 01:54:45,291 Peter Poole. 2607 01:54:45,333 --> 01:54:46,375 But you can call me Peter. 2608 01:54:48,375 --> 01:54:49,375 And I hope that you do. 2609 01:54:55,916 --> 01:54:57,458 What the fuck is happening here? 2610 01:54:57,500 --> 01:54:58,875 You are under judgment 2611 01:54:59,291 --> 01:55:00,000 for operating an 2612 01:55:00,001 --> 01:55:01,166 unsanctioned time-ripper. 2613 01:55:01,375 --> 01:55:01,583 Take it. 2614 01:55:01,625 --> 01:55:02,583 I was just doing what you 2615 01:55:02,584 --> 01:55:03,916 don't have the guts to do. 2616 01:55:04,333 --> 01:55:05,707 Get off, get off, your 2617 01:55:05,708 --> 01:55:06,958 fists want hands off fists. 2618 01:55:09,250 --> 01:55:10,500 I'm grateful, gentlemen. 2619 01:55:11,791 --> 01:55:12,791 Let's hold the bowels. 2620 01:55:13,041 --> 01:55:14,249 You led an Omega level 2621 01:55:14,250 --> 01:55:15,624 mutant to this timeline. 2622 01:55:15,625 --> 01:55:16,000 You're welcome. 2623 01:55:16,625 --> 01:55:17,665 And you shouldn't even 2624 01:55:17,666 --> 01:55:18,708 be near this timeline. 2625 01:55:18,958 --> 01:55:19,166 He's welcome. 2626 01:55:19,500 --> 01:55:22,583 And you look damn good in that suit. 2627 01:55:22,958 --> 01:55:23,958 I'm so sorry. 2628 01:55:28,541 --> 01:55:29,621 I wanna show you something. 2629 01:55:31,125 --> 01:55:31,750 Something huge. 2630 01:55:32,125 --> 01:55:32,458 That's what 2631 01:55:32,459 --> 01:55:34,041 Scoutmaster Kevin used to say. 2632 01:55:35,708 --> 01:55:36,708 Do you see that? 2633 01:55:37,416 --> 01:55:39,000 Your universe is regenerating. 2634 01:55:40,083 --> 01:55:41,957 Whatever you did here, you 2635 01:55:41,958 --> 01:55:43,500 not only saved your world, 2636 01:55:44,208 --> 01:55:46,291 you spared your timeline from extinction. 2637 01:55:48,583 --> 01:55:49,583 I've messed up. 2638 01:55:50,000 --> 01:55:50,833 I have a feeling your work 2639 01:55:50,834 --> 01:55:52,125 is only just getting started. 2640 01:55:52,500 --> 01:55:53,708 Till you're 90. 2641 01:55:54,625 --> 01:55:55,625 Wait! 2642 01:55:56,541 --> 01:55:57,976 We couldn't have made it out of the void 2643 01:55:58,000 --> 01:56:01,415 without some help from some people 2644 01:56:01,416 --> 01:56:03,666 that the world kinda forgot. 2645 01:56:04,541 --> 01:56:05,333 Is there any way that 2646 01:56:05,334 --> 01:56:06,541 you could maybe find a way 2647 01:56:07,083 --> 01:56:08,083 to bring them home? 2648 01:56:09,833 --> 01:56:10,833 I'll see what I can do. 2649 01:56:11,291 --> 01:56:13,082 And I promised my friend here 2650 01:56:13,083 --> 01:56:15,082 that the TVA could undo 2651 01:56:15,083 --> 01:56:16,457 some pretty awful shit 2652 01:56:16,458 --> 01:56:17,458 in his timeline. 2653 01:56:17,708 --> 01:56:18,788 What would you say to that? 2654 01:56:19,125 --> 01:56:20,125 Changed the past. 2655 01:56:21,333 --> 01:56:22,533 He did help me save the world. 2656 01:56:23,000 --> 01:56:25,416 And his past made him the man who did it. 2657 01:56:26,541 --> 01:56:28,625 There's nothing to fix, Mr. Wilson. 2658 01:56:30,250 --> 01:56:32,583 Look at him. 2659 01:56:35,041 --> 01:56:36,125 Torma, I get to eat now. 2660 01:56:39,541 --> 01:56:47,541 You know the Avengers discovered Torma. 2661 01:56:49,583 --> 01:56:50,583 I'd be lucky to have you. 2662 01:57:00,666 --> 01:57:01,666 Fuck off! 2663 01:57:03,041 --> 01:57:04,125 Hold my little country, 2664 01:57:04,708 --> 01:57:07,250 he has a deal, you're up through fiber. 2665 01:57:08,208 --> 01:57:10,583 Look, all is right in the world. 2666 01:57:12,291 --> 01:57:13,291 Yes it is. 2667 01:57:14,916 --> 01:57:16,116 So what are you gonna do next? 2668 01:57:17,833 --> 01:57:18,833 I'll figure it out. 2669 01:57:18,958 --> 01:57:19,958 I always do. 2670 01:57:20,833 --> 01:57:21,833 All right. 2671 01:57:22,833 --> 01:57:24,113 So I'll probably see you around. 2672 01:57:29,166 --> 01:57:30,166 Probably not. 2673 01:57:33,666 --> 01:57:34,666 See you, mother. 2674 01:57:39,333 --> 01:57:40,333 Hogan! 2675 01:57:51,166 --> 01:57:53,083 Al, my back. 2676 01:57:53,833 --> 01:57:56,332 About damn time, you hold it. 2677 01:57:56,333 --> 01:57:58,040 I'm all out of devil's dancin' 2678 01:57:58,041 --> 01:58:00,208 and I'm shaking like an angry fireplace. 2679 01:58:00,291 --> 01:58:01,291 Thank you, Al. 2680 01:58:01,416 --> 01:58:02,416 We have company. 2681 01:58:03,000 --> 01:58:05,791 Althea, this is Logan. 2682 01:58:06,375 --> 01:58:07,625 Nice to meet you, Logan. 2683 01:58:07,833 --> 01:58:08,666 Nice to meet you too. 2684 01:58:08,708 --> 01:58:09,708 And this little ancient, 2685 01:58:09,709 --> 01:58:12,000 anal shit-knot is Mary Poppins. 2686 01:58:12,250 --> 01:58:14,125 Or as I like to call her, dog pool. 2687 01:58:14,666 --> 01:58:15,208 You wanna treat 2688 01:58:15,209 --> 01:58:16,329 yourself to a little stroke? 2689 01:58:17,166 --> 01:58:18,708 Look at the tongue. 2690 01:58:19,500 --> 01:58:20,708 Oh my God, motherfucker! 2691 01:58:21,375 --> 01:58:22,125 Right, it's like an 2692 01:58:22,126 --> 01:58:23,583 armadillo fucked a gremlin, 2693 01:58:24,125 --> 01:58:26,291 angrily, in a bed of gonorrhea, 2694 01:58:26,750 --> 01:58:28,666 and didn't stop till the sun came up. 2695 01:58:30,500 --> 01:58:31,875 Everyone wants to matter. 2696 01:58:32,875 --> 01:58:33,915 Turns out that you don't need to be 2697 01:58:33,916 --> 01:58:35,208 more than Jesus to do it. 2698 01:58:36,333 --> 01:58:37,000 You just need to open 2699 01:58:37,001 --> 01:58:38,291 your eyes and look around. 2700 01:58:39,291 --> 01:58:40,291 And if you're lucky, 2701 01:58:41,000 --> 01:58:42,208 you'll find a few friends. 2702 01:58:43,291 --> 01:58:46,833 Old friends and some new ones too. 2703 01:58:51,333 --> 01:58:52,374 Give me the fucking 2704 01:58:52,375 --> 01:58:53,375 dog, talk to the girl. 2705 01:59:04,208 --> 01:59:05,208 Oh, hi. 2706 01:59:05,500 --> 01:59:06,500 Hi. 2707 01:59:08,541 --> 01:59:09,750 You've been busy? 2708 01:59:13,041 --> 01:59:14,041 I did it for you. 2709 01:59:16,166 --> 01:59:19,083 If you don't want me, I did it for you. 2710 01:59:21,958 --> 01:59:29,958 Turns out, I am the world's saving type. 2711 01:59:32,250 --> 01:59:33,041 Just look around this 2712 01:59:33,042 --> 01:59:34,166 table if you want proof. 2713 01:59:35,500 --> 01:59:36,500 For the best part, 2714 01:59:37,250 --> 01:59:38,875 sometimes the people we save, 2715 01:59:40,291 --> 01:59:41,291 they save us right back. 2716 02:00:21,875 --> 02:00:23,500 You are not the only one with gifts. 2717 02:00:24,041 --> 02:00:25,041 What is this place? 2718 02:00:35,833 --> 02:00:37,624 Another turn and boy, a 2719 02:00:37,625 --> 02:00:39,458 fork stuck in the road 2720 02:00:40,666 --> 02:00:41,999 I grabbed you by the 2721 02:00:42,000 --> 02:00:44,583 rest, direct you where to go 2722 02:00:45,666 --> 02:00:47,290 Don't make the best of 2723 02:00:47,291 --> 02:00:49,375 this test and notice why 2724 02:00:50,666 --> 02:00:54,125 It's not in question but a lesson in time 2725 02:00:54,250 --> 02:00:55,250 Hi, you. 2726 02:00:55,333 --> 02:00:56,333 This is Stanley. 2727 02:01:03,916 --> 02:01:06,415 I really like the art 2728 02:01:06,416 --> 02:01:07,416 in the Deadpool comics. 2729 02:01:07,708 --> 02:01:08,333 You know, I just always 2730 02:01:08,334 --> 02:01:09,666 felt kind of a kinship to him. 2731 02:01:10,166 --> 02:01:12,375 I like to play that guy someday. 2732 02:01:40,166 --> 02:01:42,415 I was there for three weeks 2733 02:01:42,416 --> 02:01:43,791 before I shot a single thing. 2734 02:01:44,500 --> 02:01:45,458 For that first day of 2735 02:01:45,459 --> 02:01:48,166 shooting, I was so nervous, man. 2736 02:01:48,833 --> 02:01:49,625 Everyone was sort of 2737 02:01:49,625 --> 02:01:50,625 going, "Use this guy." 2738 02:01:50,958 --> 02:01:52,318 You know, there was a lot of that. 2739 02:01:53,041 --> 02:01:54,000 You know, he was going to deliver 2740 02:01:54,001 --> 02:01:55,207 and you can feel all 2741 02:01:55,208 --> 02:01:56,208 that kind of pressure. 2742 02:01:58,000 --> 02:01:59,416 Always the suits are cold. 2743 02:02:00,083 --> 02:02:01,375 Never be able to do that. 2744 02:02:09,833 --> 02:02:10,999 This is the only way. 2745 02:02:11,000 --> 02:02:13,708 Got something to protect our bones 2746 02:02:14,000 --> 02:02:15,500 And the others right 2747 02:02:16,291 --> 02:02:19,875 I hope you end the time of your life 2748 02:02:20,375 --> 02:02:22,000 Oh, this is what it is. 2749 02:02:25,166 --> 02:02:26,500 And there's Alexa. 2750 02:02:27,000 --> 02:02:28,000 I'm a medical researcher. 2751 02:02:28,875 --> 02:02:29,875 Bye, media. 2752 02:02:30,083 --> 02:02:31,083 Bye. 2753 02:06:44,458 --> 02:06:47,082 I'm tired of these absolutely vile rumors 2754 02:06:47,083 --> 02:06:48,166 that I got Johnny killed. 2755 02:06:49,541 --> 02:06:50,541 Let's look at the tape. 2756 02:06:51,625 --> 02:06:54,416 In the void, you're either food for Elias 2757 02:06:55,125 --> 02:06:56,125 or you work for her. 2758 02:06:59,416 --> 02:07:00,416 Go on, Johnny. 2759 02:07:00,833 --> 02:07:02,000 And I'll tell you who her is. 2760 02:07:02,750 --> 02:07:03,541 Cassandra Nova, a 2761 02:07:03,542 --> 02:07:05,416 megalomaniacal psychotic asshole. 2762 02:07:05,791 --> 02:07:07,707 A finger-licking dead inside pixie slab 2763 02:07:07,708 --> 02:07:09,582 at third rate dime store in Ducknell. 2764 02:07:09,583 --> 02:07:10,541 And I'll tell you what she can do. 2765 02:07:10,541 --> 02:07:11,208 I'm listening. 2766 02:07:11,250 --> 02:07:11,791 She can lick my 2767 02:07:11,792 --> 02:07:13,124 goddamn cinnamon ring clean 2768 02:07:13,125 --> 02:07:14,833 and kick rocks all the way to bald hell. 2769 02:07:15,041 --> 02:07:15,916 In fact, I don't give a 2770 02:07:15,917 --> 02:07:17,249 shit if she removes all my skin 2771 02:07:17,250 --> 02:07:18,125 and pops me like some 2772 02:07:18,126 --> 02:07:19,166 nightmarish blood balloon. 2773 02:07:19,458 --> 02:07:20,416 If the last thing I do 2774 02:07:20,416 --> 02:07:21,416 with this, God forsaken, 2775 02:07:21,500 --> 02:07:22,500 come gut her existence, 2776 02:07:22,625 --> 02:07:23,915 is like that fuck box on a 2777 02:07:23,916 --> 02:07:25,166 fire I still won't die happy. 2778 02:07:25,416 --> 02:07:27,208 Holy shit, girl, you crazy. 2779 02:07:27,458 --> 02:07:28,083 That's right, wait. 2780 02:07:28,333 --> 02:07:29,790 I won't be happy until I've urinated 2781 02:07:29,791 --> 02:07:31,207 on a freshly barbecued corpse 2782 02:07:31,208 --> 02:07:32,958 and husk fuck that chime remains 2783 02:07:33,166 --> 02:07:35,000 while gargling juggernuts juggernuts. 2784 02:07:35,041 --> 02:07:35,291 Wow. 2785 02:07:35,750 --> 02:07:36,625 And you can quote me. 2786 02:07:36,625 --> 02:07:37,625 Okay. 2787 02:07:38,208 --> 02:07:39,208 Gotcha, fuck face. 179581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.