Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,680 --> 00:02:09,920
È prevista neve nei prossimi giorni, quindi
“occhio alla cristalleria ”, ragazzi.
2
00:02:10,560 --> 00:02:12,200
Qui Danger sette.
3
00:02:12,200 --> 00:02:14,520
Sto attraversando
lo stato dei Sooner…
4
00:02:14,520 --> 00:02:16,200
e sono diretto a Candy Land.
5
00:02:16,360 --> 00:02:19,360
C’è qualche angioletto
in ascolto per caso?
6
00:02:19,600 --> 00:02:21,920
Danger, Danger, come stai, amore?
7
00:02:22,120 --> 00:02:24,160
Mi hai riconosciuta?
8
00:02:24,600 --> 00:02:26,320
Come potrei dimenticarti?
9
00:02:59,360 --> 00:03:01,240
Programmi per le feste?
10
00:03:03,920 --> 00:03:05,800
Il Regno ti aspetta.
11
00:03:06,320 --> 00:03:09,640
Purifica i tuoi peccati. Il
Regno dei Cieli ti aspetta.
12
00:03:09,640 --> 00:03:11,400
Pentiti e potrai unirti a noi
13
00:03:11,440 --> 00:03:13,080
nel Regno dei Cieli.
14
00:03:14,320 --> 00:03:18,080
Non è difficile, basta seguire
il ritmo. Uno-due, uno-due.
15
00:03:18,280 --> 00:03:21,480
Oh, ecco che arriva… la
signora in rosa!
16
00:03:21,520 --> 00:03:22,440
Oh, oh!
17
00:03:22,440 --> 00:03:23,760
Impara da Sadie.
18
00:03:23,800 --> 00:03:25,240
Non fate gli stupidi.
19
00:03:25,240 --> 00:03:27,200
Il problema è che non sai divertirti.
20
00:03:27,200 --> 00:03:29,200
- Oh, Sadie, tesoro.
- No!
21
00:03:29,240 --> 00:03:32,360
- Mi fai dare un morso alla Sno Ball?
- Sto morendo di fame. No.
22
00:03:32,760 --> 00:03:34,080
Andiamo, solo un morso.
23
00:03:34,120 --> 00:03:35,400
Gira al largo, Levi.
24
00:03:35,400 --> 00:03:36,120
Grazie.
25
00:03:36,120 --> 00:03:36,680
Merda!
26
00:03:36,720 --> 00:03:38,200
Sei uno scroccone!
27
00:03:45,400 --> 00:03:46,400
Levi.
28
00:03:50,720 --> 00:03:52,920
Aspettami dove c’è
quel camion bianco.
29
00:03:53,560 --> 00:03:54,800
Sadie , ti avviso,
30
00:03:54,840 --> 00:03:55,760
quando avrò finito,
31
00:03:55,800 --> 00:03:59,160
entrerò in quel cazzo di negozio
e comprerò tutte le merendine.
32
00:03:59,160 --> 00:04:00,800
Dovrai supplicarmi
per averne una.
33
00:04:00,840 --> 00:04:02,480
Fottiti! No, tu!
34
00:04:08,800 --> 00:04:09,680
Uuh!
35
00:04:09,880 --> 00:04:10,680
Tutto bene?
36
00:04:11,520 --> 00:04:12,920
Sì, i soliti crampi.
37
00:04:12,920 --> 00:04:14,840
Oh! Vuoi che ti prenda qualcosa?
38
00:04:14,880 --> 00:04:15,600
No, grazie.
39
00:04:15,600 --> 00:04:17,520
Ho già preso una
pastiglia, poco fa.
40
00:04:19,480 --> 00:04:22,320
Ogh! Quel tizio era
convinto di farmi godere.
41
00:04:22,320 --> 00:04:24,520
Invece, gemevo dal male!
42
00:04:24,840 --> 00:04:26,920
Pensavo “fa’ in fretta a venire”
43
00:04:28,520 --> 00:04:30,160
Non se n’erano andati?
44
00:04:35,040 --> 00:04:36,440
Oh, Dio!
45
00:04:36,640 --> 00:04:37,800
Vi siete pentite?
46
00:04:38,240 --> 00:04:40,400
No, no. Grazie.
47
00:04:40,640 --> 00:04:41,760
Passo.
48
00:04:42,080 --> 00:04:45,400
So bene quello che fate qui.
49
00:04:47,880 --> 00:04:50,800
Vedo i vostri peccati... i vostri vizi.
50
00:04:52,120 --> 00:04:53,600
Anche il Signore il vi guarda.
51
00:04:54,880 --> 00:04:59,480
Pentitevi! O le vostre
anime non saranno purificate.
52
00:05:00,240 --> 00:05:02,560
Sarebbe un bel guaio.
53
00:05:05,640 --> 00:05:06,600
Come ti chiami?
54
00:05:07,640 --> 00:05:08,480
Theo.
55
00:05:10,720 --> 00:05:12,280
Mi spiegherai tu come si fa?
56
00:05:12,920 --> 00:05:14,400
Oh, sì. Certo.
57
00:05:14,440 --> 00:05:19,600
Noi vi mostreremo la via per il
Regno dei Cieli. Siete ancora in tempo.
58
00:05:20,280 --> 00:05:22,080
Mi mostrerai il tuo cazzo
59
00:05:22,560 --> 00:05:25,520
prima del Regno dei Cieli, Theo?
60
00:05:29,600 --> 00:05:31,160
Che Dio vi aiuti.
61
00:05:31,480 --> 00:05:34,080
Finora non mi è
stato di grande aiuto.
62
00:05:36,440 --> 00:05:37,760
Oh che impressione!
63
00:05:38,480 --> 00:05:39,800
Che sta facendo?
64
00:05:39,840 --> 00:05:41,800
Mi fa paura.
65
00:05:53,120 --> 00:05:56,440
Sarà stata la prima
“passera” che ha visto!
66
00:06:01,360 --> 00:06:02,480
Ciao, Sadie.
67
00:06:02,800 --> 00:06:03,720
Ciao, Nora.
68
00:06:03,920 --> 00:06:05,320
Sei stanca?
69
00:06:07,240 --> 00:06:09,320
Hai un cliente alle otto, cara.
70
00:06:09,600 --> 00:06:11,120
Mi faccio solo una doccia.
71
00:06:11,560 --> 00:06:12,400
Ok.
72
00:08:10,560 --> 00:08:11,640
Cazzo!
73
00:08:12,920 --> 00:08:14,240
Ho, ho, ho!
74
00:08:14,480 --> 00:08:15,520
Come va, Rex?
75
00:08:15,760 --> 00:08:17,480
Levi , forza salta su!
76
00:08:18,760 --> 00:08:20,200
Lascia stare, Rex.
77
00:08:21,560 --> 00:08:23,040
Andiamo, Levi.
78
00:08:23,400 --> 00:08:25,520
No, ho... camminato storto per...
79
00:08:25,560 --> 00:08:27,520
una settimana l’ultima volta
80
00:08:27,560 --> 00:08:29,160
e poi ho fame.
81
00:08:30,240 --> 00:08:31,720
Ti offro un hamburger.
82
00:08:32,120 --> 00:08:34,440
No, sono a posto. Ma grazie comunque.
83
00:08:36,720 --> 00:08:38,800
Monta in macchina, Levi.
84
00:08:56,880 --> 00:08:58,840
Che cazzo dovrei
farci con questo?
85
00:09:00,920 --> 00:09:03,480
Perché non usi la tua boccuccia, Levi?
86
00:09:04,800 --> 00:09:06,040
Sorprendimi.
87
00:09:08,400 --> 00:09:09,440
Rex, c’è un pelo.
88
00:09:09,480 --> 00:09:10,880
Non l’hai neanche pulito.
89
00:09:13,840 --> 00:09:15,280
Usa la lingua.
90
00:09:17,160 --> 00:09:18,400
È facile.
91
00:09:26,400 --> 00:09:28,520
Fa’ che sia un
hamburger coi fiocchi, Rex.
92
00:09:32,360 --> 00:09:34,480
Il migliore che tu
abbia assaggiato.
93
00:09:56,360 --> 00:09:57,080
Ciao!
94
00:09:58,160 --> 00:09:59,400
Che cosa ci fai qui?
95
00:10:03,400 --> 00:10:04,200
Stai bene?
96
00:10:07,600 --> 00:10:10,720
Lei ha detto che
devo purificarli.
97
00:10:12,520 --> 00:10:13,520
Capisco.
98
00:10:13,560 --> 00:10:17,280
Ehm, dove è andata questa “lei”?
99
00:10:18,680 --> 00:10:20,000
Mi ha lasciata.
100
00:10:24,760 --> 00:10:26,920
Scusa, ieri non eri nel camper…
101
00:10:27,000 --> 00:10:28,760
insieme a quella gente?
102
00:10:31,840 --> 00:10:32,800
Come ti chiami?
103
00:10:38,160 --> 00:10:39,120
Remy.
104
00:10:57,160 --> 00:10:59,560
Grazie! Allora Dio esiste!
105
00:11:13,800 --> 00:11:14,920
Oh, cazzo!
106
00:11:17,720 --> 00:11:19,000
Tutto a posto lì dentro?
107
00:11:21,160 --> 00:11:23,600
Hai un ciclo abbondante, eh?
108
00:11:25,320 --> 00:11:26,800
Era solo una battuta!
109
00:11:31,880 --> 00:11:32,880
Oh mio Dio!
110
00:11:33,640 --> 00:11:34,920
Sadie!
111
00:11:35,040 --> 00:11:36,000
- Aiuto!
- Che c’è?
112
00:11:36,360 --> 00:11:41,400
Ecco… sembra … sembra che
ci sia un uomo morto nei bagni.
113
00:11:41,440 --> 00:11:42,200
Cosa?
114
00:11:48,760 --> 00:11:50,360
Porca puttana!
115
00:11:51,120 --> 00:11:51,800
Merda.
116
00:11:56,440 --> 00:11:58,320
Brutto affare questo!
117
00:12:14,120 --> 00:12:15,400
Aspetta
118
00:12:16,920 --> 00:12:18,720
Cos’abbiamo qui?
119
00:12:23,240 --> 00:12:25,760
Vediamo un po’ dove mi porti.
120
00:12:33,880 --> 00:12:34,680
Hm!
121
00:12:44,600 --> 00:12:48,360
Dimmi Maxine, non
hai visto nulla di strano,
122
00:12:48,400 --> 00:12:49,400
nulla di sospetto, eh?
123
00:12:49,440 --> 00:12:52,360
No, un martedì
come gli altri, Rex.
124
00:12:52,360 --> 00:12:53,360
Te l’ho detto.
125
00:12:53,560 --> 00:12:55,200
D’accordo.
126
00:13:20,280 --> 00:13:21,600
Ok, da capo.
127
00:13:23,800 --> 00:13:25,720
Che cazzo di problema hai, Rex?
128
00:13:26,840 --> 00:13:29,080
Non provare a fregarmi, Riley.
129
00:13:30,080 --> 00:13:32,000
Nora, si può sapere
che vuole da me?
130
00:13:35,160 --> 00:13:36,200
Stavo pisciando,
131
00:13:36,440 --> 00:13:37,760
mi è arrivato il ciclo,
132
00:13:38,120 --> 00:13:40,680
ho preso un tampone.
Ripeto, il tizio era morto
133
00:13:40,720 --> 00:13:42,040
quando l’ho trovato.
134
00:13:43,200 --> 00:13:44,400
Non mi dire…
135
00:13:47,880 --> 00:13:49,680
Puoi andartene, per favore?
136
00:13:51,840 --> 00:13:53,160
Non è stata lei.
137
00:13:53,760 --> 00:13:55,560
Avevi qualche dubbio, forse?
138
00:14:01,120 --> 00:14:02,560
Ecco il mio dubbio.
139
00:14:02,920 --> 00:14:03,400
Oh.
140
00:14:04,320 --> 00:14:08,480
Nulla mi renderebbe più felice di
sbattere dentro... quella puttana.
141
00:14:09,240 --> 00:14:12,520
Però l’unica cosa che sa
fare, è allargare le gambe.
142
00:14:14,880 --> 00:14:16,120
Non è un’assassina.
143
00:14:18,080 --> 00:14:19,480
Che facciamo?
144
00:14:20,080 --> 00:14:21,280
Niente.
145
00:14:22,320 --> 00:14:24,400
Prenderanno il corpo,
lo porteranno all’obitorio
146
00:14:24,560 --> 00:14:26,120
e poi lo seppelliranno.
147
00:14:29,520 --> 00:14:31,360
La vita continua, Nora.
148
00:14:32,440 --> 00:14:34,160
Quell’uomo chi era?
149
00:14:34,640 --> 00:14:36,080
A chi vuoi che importi?
150
00:14:47,720 --> 00:14:49,080
Come sta Riley?
151
00:14:49,520 --> 00:14:50,200
Bene,
152
00:14:50,240 --> 00:14:52,160
ha solo bisogno
di stare tranquilla.
153
00:14:53,400 --> 00:14:54,240
Chi è quella?
154
00:14:55,200 --> 00:14:57,360
Fa parte di quel culto religioso
155
00:14:57,400 --> 00:14:59,320
“I 13 qualcosa”…
156
00:14:59,480 --> 00:15:02,080
Mia cugina è andata
a un loro incontro.
157
00:15:02,720 --> 00:15:05,480
Pensano di avere una corsia
preferenziale per il Paradiso.
158
00:15:08,280 --> 00:15:09,640
Che cosa ci fai qui?
159
00:15:12,600 --> 00:15:14,160
L’hanno cacciata, credo.
160
00:15:14,480 --> 00:15:15,240
Non lo so.
161
00:15:15,680 --> 00:15:18,640
Non mi sembrava sicuro
lasciarla fuori da sola,
162
00:15:19,040 --> 00:15:20,640
dopo quello che è capitato.
163
00:15:21,080 --> 00:15:21,840
Hm.
164
00:15:23,400 --> 00:15:24,920
Chi ha qualcosa per me?
165
00:15:25,400 --> 00:15:26,040
Siamo in TI-VÙ.
166
00:15:26,040 --> 00:15:27,240
Fa un certo effetto.
167
00:15:29,160 --> 00:15:30,040
Va bene.
168
00:15:31,200 --> 00:15:32,280
Buona notte.
169
00:15:50,480 --> 00:15:51,760
Ehi…
170
00:15:51,800 --> 00:15:53,040
zuccherino,
171
00:15:56,120 --> 00:15:57,200
hai russato.
172
00:15:57,200 --> 00:15:58,280
Anche tu.
173
00:16:04,920 --> 00:16:05,880
Levi.
174
00:16:09,240 --> 00:16:10,600
Vieni a mangiare?
175
00:16:11,360 --> 00:16:12,520
Dammi un minuto.
176
00:16:14,680 --> 00:16:16,240
Forza, Riley!
177
00:16:16,520 --> 00:16:17,560
Alza le chiappe!
178
00:16:18,680 --> 00:16:19,760
Sparisci!
179
00:16:29,720 --> 00:16:32,080
Dunque birra analcolica per Sadie,
180
00:16:32,120 --> 00:16:33,400
- Aranciata per Liv
- Grazie, tesoro.
181
00:16:33,440 --> 00:16:34,360
e succo per Remy.
182
00:16:34,400 --> 00:16:36,200
- Grazie.
- Figurati.
183
00:16:36,200 --> 00:16:37,840
Posso ordinare per te?
184
00:16:38,160 --> 00:16:39,560
- Sì.
- Ok, bene.
185
00:16:39,560 --> 00:16:41,160
Hai mai assaggiato un Coney?
186
00:16:41,160 --> 00:16:43,000
No... Cos’è?
187
00:16:43,320 --> 00:16:44,640
Non sa cos’è un Coney!
188
00:16:45,120 --> 00:16:47,600
È una specie di hot
dog, ma più saporito.
189
00:16:48,240 --> 00:16:49,040
Ok.
190
00:16:50,320 --> 00:16:51,720
Sai cos’è un hot dog.
191
00:16:53,600 --> 00:16:55,840
Non ci credo, cazzo!
192
00:16:55,880 --> 00:16:58,760
Ok, ehm, è come una salsiccia.
193
00:16:58,800 --> 00:17:00,360
Ti piacerà!
194
00:17:00,640 --> 00:17:02,200
Pensa che mio
nonno una volta ne ha
195
00:17:02,240 --> 00:17:03,440
mangiati 21 in un’ora!
196
00:17:03,480 --> 00:17:05,240
- Sì, figurati!
- No, è la verità, giuro.
197
00:17:05,240 --> 00:17:07,480
Hanno addirittura
appeso una targa sul muro.
198
00:17:07,480 --> 00:17:08,920
- Davvero?
- Sì, è stata lì per anni. Sul serio.
199
00:17:08,920 --> 00:17:09,720
Non ci credo!
200
00:17:09,920 --> 00:17:10,720
Mm-hm.
201
00:17:10,760 --> 00:17:12,160
Che gli è successo?
202
00:17:12,560 --> 00:17:15,040
Tesoro, è morto era vecchio.
203
00:17:15,600 --> 00:17:16,720
Mi dispiace.
204
00:17:17,160 --> 00:17:18,120
Tranquilla.
205
00:17:22,080 --> 00:17:24,880
Da quanto vai in
giro conciata così?
206
00:17:25,880 --> 00:17:27,320
Da un po’ di tempo.
207
00:17:27,680 --> 00:17:29,520
Da quanto vendi il tuo corpo?
208
00:17:30,720 --> 00:17:32,400
Da un po’ di tempo.
209
00:17:37,600 --> 00:17:38,560
Che c’è?
210
00:17:40,160 --> 00:17:40,840
No, niente.
211
00:17:41,360 --> 00:17:43,280
Coraggio, parla. Avanti.
212
00:17:44,640 --> 00:17:45,920
Insomma, mi chiedo…
213
00:17:46,920 --> 00:17:49,360
voi come... riuscite a farlo?
214
00:17:51,080 --> 00:17:52,480
La fatidica domanda.
215
00:17:52,520 --> 00:17:54,000
Mi spiace, non…
216
00:17:54,040 --> 00:17:55,320
No, non importa.
217
00:17:55,640 --> 00:17:56,840
Ecco io non ci penso.
218
00:17:56,880 --> 00:17:58,920
Per me è solo un
modo per fare soldi.
219
00:18:01,320 --> 00:18:02,200
Tu?
220
00:18:02,920 --> 00:18:05,800
Ho lavorato come
commessa per 6 dollari l’ora.
221
00:18:06,720 --> 00:18:07,520
Era uno schifo.
222
00:18:09,400 --> 00:18:11,600
Qui una scopata equivale
a un giorno di paga.
223
00:18:13,600 --> 00:18:15,680
Chi me lo fa fare
a tornare indietro?
224
00:18:17,320 --> 00:18:18,520
A me piace divertirmi.
225
00:18:20,080 --> 00:18:21,440
- Troia!
- Si guadagna bene.
226
00:18:21,480 --> 00:18:22,800
Non è poi così male.
227
00:18:23,160 --> 00:18:24,280
Ma tu sei gay?
228
00:18:24,280 --> 00:18:24,880
No.
229
00:18:25,920 --> 00:18:28,280
Mi piace suonare il corno, ma
230
00:18:28,320 --> 00:18:29,800
mi piacciono anche le donne.
231
00:18:30,920 --> 00:18:32,480
Noi siamo insieme.
232
00:18:33,240 --> 00:18:37,560
Tra noi non ci
sono regole precise.
233
00:18:39,880 --> 00:18:40,880
E tu invece, Remy?
234
00:18:41,280 --> 00:18:42,120
Che vuoi fare?
235
00:18:46,520 --> 00:18:47,360
Non lo so.
236
00:18:49,120 --> 00:18:50,200
Tornerai a casa?
237
00:18:51,640 --> 00:18:53,200
No, non posso.
238
00:18:54,640 --> 00:18:55,440
Perché no?
239
00:18:56,880 --> 00:18:58,200
Non posso e basta.
240
00:18:58,640 --> 00:19:00,080
È fuori questione.
241
00:19:06,480 --> 00:19:08,400
Sta arrivando un cliente.
242
00:19:08,440 --> 00:19:10,480
Dovrai aspettare fuori dalla camera
243
00:19:10,520 --> 00:19:11,800
per un po’, ok?
244
00:19:12,240 --> 00:19:13,040
Okay.
245
00:19:15,760 --> 00:19:19,360
Se vuoi posso…
parlare con Nora e...
246
00:19:19,400 --> 00:19:23,840
provo a chiederle se ti fa
restare un altro paio di giorni.
247
00:19:24,800 --> 00:19:26,680
Finché non ti
schiarisci le idee.
248
00:19:27,880 --> 00:19:28,720
Grazie.
249
00:19:29,680 --> 00:19:30,440
D’accordo.
250
00:19:30,800 --> 00:19:32,000
Faccio in fretta
251
00:19:57,360 --> 00:19:58,240
Ciao!
252
00:19:58,280 --> 00:19:59,280
Ciao, piccola.
253
00:20:15,120 --> 00:20:16,160
Ancora qui, eh?
254
00:20:20,080 --> 00:20:22,120
Perché non vieni
dentro ad aspettare?
255
00:20:22,440 --> 00:20:24,640
Non importa. Non è un problema.
256
00:20:25,120 --> 00:20:25,920
Grazie comunque.
257
00:20:27,080 --> 00:20:28,600
Oh, andiamo.
258
00:20:28,920 --> 00:20:31,560
E poi è vietato
sostare nei corridoi.
259
00:20:31,600 --> 00:20:32,840
Dai, preparo un po’ di tè.
260
00:20:42,440 --> 00:20:44,120
Sei molto carina.
261
00:20:44,760 --> 00:20:47,360
Immagino te lo
abbiano detto spesso.
262
00:20:48,680 --> 00:20:50,200
Non ci credo!
263
00:20:50,200 --> 00:20:52,400
Sei uscita con le
persone sbagliate.
264
00:20:55,680 --> 00:20:57,760
Sadie è una ragazza in gamba.
265
00:20:58,720 --> 00:21:00,760
Sì, è davvero molto gentile.
266
00:21:00,880 --> 00:21:02,600
Sono tutti dei bravi ragazzi…
267
00:21:02,640 --> 00:21:05,360
si proteggono a vicenda,
perché è dura là fuori.
268
00:21:07,360 --> 00:21:09,680
È importante
guardarsi le spalle.
269
00:21:12,720 --> 00:21:14,040
Ma c’è una regola.
270
00:21:14,360 --> 00:21:16,320
Se resti, lavori.
271
00:21:16,840 --> 00:21:18,920
E se lavori, noi ti proteggiamo.
272
00:21:23,920 --> 00:21:26,520
Non essere nervosa,
273
00:21:26,760 --> 00:21:28,120
non mordo mica.
274
00:21:29,880 --> 00:21:30,600
Che dici?
275
00:21:30,640 --> 00:21:32,720
Ti va di rimanere con noi per un po’?
276
00:21:36,240 --> 00:21:37,040
Bene.
277
00:21:41,040 --> 00:21:42,080
Alzati in piedi.
278
00:21:45,720 --> 00:21:47,520
Ma guardati!
279
00:21:51,320 --> 00:21:53,520
Dove diamine hanno
preso questo vestito?
280
00:21:53,840 --> 00:21:55,360
I negozi li vendono ancora?
281
00:21:55,400 --> 00:21:59,000
Insomma, è uguale a quello che
usavano un tempo le donne pioniere.
282
00:22:08,840 --> 00:22:09,920
Non devi vergognarti.
283
00:22:13,760 --> 00:22:15,320
Hai un bellissimo corpo.
284
00:22:20,600 --> 00:22:23,760
Scusa la sfacciataggine,
ma hai mai baciato qualcuno?
285
00:22:25,080 --> 00:22:25,760
No.
286
00:22:39,520 --> 00:22:40,760
Non è così male, eh?
287
00:22:45,160 --> 00:22:48,400
L’area di servizio
si trova all’uscita 17.
288
00:22:48,440 --> 00:22:50,920
Ce ne sono altre
tre sulla Route 66,
289
00:22:51,360 --> 00:22:54,680
ma chi è alla ricerca di qualità e discrezione, si ferma da noi.
290
00:22:55,160 --> 00:22:58,400
Se vuoi togliere la cintura di
castità, sei nel posto giusto.
291
00:22:58,440 --> 00:23:02,200
Pulito, sicuro, vecchio stile,
nessun tossico tra le palle.
292
00:23:02,440 --> 00:23:03,360
Non è poco.
293
00:23:03,760 --> 00:23:06,120
Abbiamo una reputazione da difendere e...
294
00:23:06,120 --> 00:23:07,160
ne andiamo fieri.
295
00:23:07,160 --> 00:23:08,080
Sai, la madre di Riley
296
00:23:08,120 --> 00:23:09,800
lavorava all’uscita 17.
297
00:23:09,840 --> 00:23:13,040
E le ha dato il nome
di “Candy Land ”
298
00:23:13,040 --> 00:23:14,320
È divisa in settori
299
00:23:14,600 --> 00:23:16,840
Il parcheggio. È una
specie di villaggio.
300
00:23:16,840 --> 00:23:18,840
Non andresti mai
a casa di qualcuno
301
00:23:18,880 --> 00:23:21,040
a bussare alle 3
di notte a chiedere:
302
00:23:21,080 --> 00:23:23,320
“Ehi come va? Vuoi
che ti succhi l’uccello?”
303
00:23:23,360 --> 00:23:24,560
Ci sono delle regole.
304
00:23:24,600 --> 00:23:27,440
Se qualcuno vuole
compagnia, te lo fa sapere.
305
00:23:28,200 --> 00:23:31,080
In che modo?
Parcheggia sul retro.
306
00:23:32,840 --> 00:23:34,160
Oppure quando è buio,
307
00:23:34,560 --> 00:23:35,640
fa i lampeggianti.
308
00:23:36,880 --> 00:23:39,080
Ricorda che è un posto protetto.
309
00:23:39,640 --> 00:23:42,120
Poi ci sono i clienti
del bagno. Levi?
310
00:23:42,120 --> 00:23:44,800
Quelli sono alla
ricerca di emozioni.
311
00:23:44,800 --> 00:23:47,400
Oltre all’orgasmo,
a quelli piace il rischio.
312
00:23:47,440 --> 00:23:50,280
Di solito c’è più movimento
al pomeriggio e alla sera.
313
00:23:50,520 --> 00:23:53,600
Mi posiziono nell’ultimo
cesso vicino al muro.
314
00:23:53,760 --> 00:23:54,920
Quando entra qualcuno,
315
00:23:55,320 --> 00:23:57,640
osservo il linguaggio del corpo.
316
00:23:57,680 --> 00:23:59,360
C’è chi va diretto a pisciare,
317
00:24:00,320 --> 00:24:02,200
chi corre dritto a cagare...
318
00:24:04,720 --> 00:24:07,080
e chi cammina con nonchalance.
319
00:24:07,760 --> 00:24:10,520
A quel punto batto
col piede per terra.
320
00:24:13,320 --> 00:24:17,560
Se inizia anche
lui, il gioco è fatto.
321
00:24:18,440 --> 00:24:21,840
Molti non sono camionisti.
Sono sposati e felici di esserlo.
322
00:24:21,880 --> 00:24:23,640
Vogliono solo un po’ di brivido.
323
00:24:24,480 --> 00:24:25,720
Chi è quello?
324
00:24:26,080 --> 00:24:28,080
Lui è Rex. Non preoccuparti.
325
00:24:28,280 --> 00:24:29,640
Ha un debole per Levi.
326
00:24:29,680 --> 00:24:30,560
Mm-hm.
327
00:24:31,040 --> 00:24:32,240
Infine la radio.
328
00:24:32,360 --> 00:24:33,200
Giusto, vai!
329
00:24:33,240 --> 00:24:34,560
Usiamo questa.
330
00:24:37,680 --> 00:24:39,720
Stiamo attenti alle
parole in codice:
331
00:24:40,200 --> 00:24:41,920
compagnia privata,
332
00:24:42,120 --> 00:24:45,840
angeli dell’etere,
lucciole da parcheggio,
333
00:24:45,880 --> 00:24:49,120
o a chiunque dica che
è diretto a Candy Land.
334
00:24:49,160 --> 00:24:52,480
Sono Hot Karl e sto
andando a Candy Land.
335
00:24:52,520 --> 00:24:54,480
C’è qualche lucciola in ascolto?
336
00:24:55,880 --> 00:24:56,880
Vai sul 33.
337
00:24:57,440 --> 00:24:58,440
Una volta preso contatto,
338
00:24:58,440 --> 00:25:01,120
li dirottiamo su
un canale privato
339
00:25:01,240 --> 00:25:02,840
e ci organizziamo.
340
00:25:03,240 --> 00:25:07,920
Hot Karl, come
posso esserti utile?
341
00:25:07,920 --> 00:25:12,280
E cosa più importante…
Usa sempre il preservativo.
342
00:25:12,840 --> 00:25:16,520
Ti diranno che non lo vogliono,
ma non essere stupida come Levi.
343
00:25:16,560 --> 00:25:17,760
Per un extra, puoi sempre
344
00:25:17,800 --> 00:25:18,760
- cavalcare senza.
- Piantala!
345
00:25:18,800 --> 00:25:20,720
- Non starlo a sentire.
- Zitto!
346
00:25:21,040 --> 00:25:22,640
Allora, sei pronta?
347
00:25:23,800 --> 00:25:24,760
Come? Adesso?
348
00:25:24,760 --> 00:25:25,920
No, scherzavo.
349
00:25:26,000 --> 00:25:27,800
Per te abbiamo altri piani.
350
00:25:32,880 --> 00:25:34,600
Questa è la tua camera.
351
00:25:35,560 --> 00:25:37,160
Liv si è trasferita da Sadie,
352
00:25:37,560 --> 00:25:39,400
così hai... la tua intimità.
353
00:25:40,680 --> 00:25:43,080
Puoi sistemarla secondo
il tuo gusto. E guarda
354
00:25:43,720 --> 00:25:46,080
quello è per te.
355
00:25:48,040 --> 00:25:49,120
Indossalo.
356
00:25:49,800 --> 00:25:50,880
Torno più tardi.
357
00:27:14,040 --> 00:27:16,320
Caspita! Ora sembri
una vera donna.
358
00:27:25,640 --> 00:27:26,440
Come ti senti?
359
00:27:27,400 --> 00:27:28,480
Bene, direi.
360
00:27:29,560 --> 00:27:30,880
Mi fa piacere.
361
00:27:31,400 --> 00:27:33,360
Verrà una persona a conoscerti.
362
00:27:34,040 --> 00:27:37,560
È un tipo a posto,
è super gentile.
363
00:27:37,560 --> 00:27:39,200
Facciamo entrare in camera...
364
00:27:39,200 --> 00:27:40,560
solo persone fidate.
365
00:27:42,920 --> 00:27:46,160
Capisco che tu sia nervosa
e che provi vergogna,
366
00:27:46,200 --> 00:27:47,400
è normale.
367
00:27:49,080 --> 00:27:53,000
Ma so che sotto sotto,
368
00:27:53,160 --> 00:27:55,400
c’è una donna
ansiosa di emergere.
369
00:27:55,720 --> 00:27:57,520
Insomma, rilassati e divertiti.
370
00:27:58,520 --> 00:27:59,800
Starai alla grande.
371
00:28:00,280 --> 00:28:02,680
Comunque, sono…
nella camera accanto,
372
00:28:03,120 --> 00:28:04,880
bussa se hai bisogno di me.
373
00:28:05,600 --> 00:28:06,720
Okay.
374
00:28:15,480 --> 00:28:16,720
Sei uno a posto?
375
00:28:16,880 --> 00:28:17,760
Sì amico
376
00:28:17,800 --> 00:28:19,920
Voglio solo divertirmi un po’.
377
00:28:20,240 --> 00:28:22,440
Ok. Cosa avevi in mente?
378
00:28:22,440 --> 00:28:23,520
Cosa c’è sul menù?
379
00:28:25,080 --> 00:28:27,800
La tariffa è 40,
380
00:28:29,040 --> 00:28:29,800
60,
381
00:28:31,440 --> 00:28:32,840
e 80.
382
00:28:34,760 --> 00:28:36,000
Mi hai stuzzicato,
383
00:28:36,040 --> 00:28:38,200
scelgo il servizio completo.
384
00:28:40,680 --> 00:28:42,440
Ci mettiamo dietro, ti va bene?
385
00:28:42,920 --> 00:28:45,480
È un tantino stretto qui.
386
00:28:45,480 --> 00:28:48,920
Perché non cerchiamo
un posto appartato
387
00:28:48,920 --> 00:28:50,480
là fuori?
388
00:29:05,360 --> 00:29:06,320
Qui va bene?
389
00:29:07,880 --> 00:29:08,520
Sì.
390
00:29:13,320 --> 00:29:14,040
Che aspetti?
391
00:29:14,040 --> 00:29:15,360
Lo tiri fuori o no?
392
00:29:15,680 --> 00:29:17,320
Perché non mi aiuti?
393
00:29:18,520 --> 00:29:19,360
Okay.
394
00:29:53,720 --> 00:29:55,320
Non fiatare, capito?
395
00:29:55,760 --> 00:29:57,640
Se no ti taglio quella cazzo di gola.
396
00:29:58,480 --> 00:29:59,200
Siamo intesi?
397
00:29:59,520 --> 00:30:00,200
Sì.
398
00:30:00,200 --> 00:30:01,360
Siamo intesi?
399
00:30:01,360 --> 00:30:02,440
Sì, sì, sì!
400
00:31:21,800 --> 00:31:22,600
Salve!
401
00:31:23,640 --> 00:31:24,440
Posso entrare?
402
00:31:52,840 --> 00:31:54,480
Io sono Padre Phillip.
403
00:31:54,880 --> 00:31:56,040
Tu come ti chiami?
404
00:31:57,520 --> 00:31:58,440
Remy.
405
00:31:58,600 --> 00:31:59,560
Remy?
406
00:32:00,360 --> 00:32:02,200
Ho sentito che sei cristiana.
407
00:32:03,160 --> 00:32:05,440
Che combinazione, anche io!
408
00:32:06,720 --> 00:32:08,920
Dici sempre le
preghiere la sera?
409
00:32:10,400 --> 00:32:11,120
Sì.
410
00:32:11,400 --> 00:32:12,560
Fai bene,
411
00:32:12,600 --> 00:32:15,200
non si è mai troppo
vecchi per dire le preghiere.
412
00:32:15,760 --> 00:32:17,360
Posso sedermi accanto a te?
413
00:32:33,600 --> 00:32:35,400
Bontà divina!
414
00:32:37,240 --> 00:32:39,120
Sei proprio uno splendore.
415
00:32:45,120 --> 00:32:47,880
Me l’avevano detto, ma sono senza parole.
416
00:32:49,440 --> 00:32:51,680
Sono venuto apposta
per conoscerti.
417
00:32:54,280 --> 00:32:55,760
Non devi aver paura.
418
00:32:56,840 --> 00:33:00,120
Io-non farei-male-a una mosca.
419
00:33:03,280 --> 00:33:06,400
Posso rendermi utile in qualche modo?
420
00:33:06,600 --> 00:33:08,880
Oh, sei così dolce.
421
00:33:08,920 --> 00:33:11,400
Stavolta sarò io a rendermi utile.
422
00:33:11,400 --> 00:33:12,840
Che dici? Ti piacerebbe?
423
00:33:22,160 --> 00:33:23,400
Okay.
424
00:33:23,680 --> 00:33:24,280
Bene!
425
00:33:26,320 --> 00:33:28,240
Allora, sdraiati sul letto.
426
00:33:35,080 --> 00:33:36,720
Bravissima.
427
00:34:28,560 --> 00:34:29,880
Oh, sì!
428
00:34:30,480 --> 00:34:31,440
Così, brava!
429
00:34:33,080 --> 00:34:33,840
Mio Signore…
430
00:34:33,840 --> 00:34:35,160
Sì…
431
00:34:35,880 --> 00:34:37,440
Invoco il tuo perdono.
432
00:34:37,480 --> 00:34:38,480
Sì.
433
00:34:41,080 --> 00:34:42,440
Purificami.
434
00:34:44,320 --> 00:34:46,040
Donami la tua grazia.
435
00:34:48,440 --> 00:34:52,360
Accolgo il tuo perdono
436
00:34:52,760 --> 00:34:54,720
e il tuo sacrificio.
437
00:34:59,080 --> 00:35:00,480
Purificami
438
00:35:02,880 --> 00:35:04,160
dai miei
439
00:35:08,760 --> 00:35:10,440
peccati.
440
00:35:18,720 --> 00:35:19,880
Amen.
441
00:36:34,080 --> 00:36:35,680
Sì, un attimo.
442
00:36:40,720 --> 00:36:41,560
Stai bene?
443
00:36:42,320 --> 00:36:43,120
Sì
444
00:36:43,600 --> 00:36:44,880
Ehi... vieni qui.
445
00:36:45,040 --> 00:36:46,160
Tranquilla.
446
00:36:46,480 --> 00:36:47,920
È tutto finito.
447
00:36:50,200 --> 00:36:54,680
“Tanti auguri a te
448
00:36:55,120 --> 00:36:59,520
tanti auguri a te,
449
00:36:59,760 --> 00:37:05,280
tanti auguri cara Remy,
450
00:37:05,640 --> 00:37:10,000
tanti auguri a te!”
451
00:37:10,400 --> 00:37:11,360
Che cos’è?
452
00:37:11,840 --> 00:37:13,000
Un pensiero per Remy
453
00:37:13,040 --> 00:37:14,680
che ha perso la verginità.
454
00:37:14,720 --> 00:37:16,360
Spegni la candelina!
455
00:37:18,560 --> 00:37:20,080
Brava, ben fatto.
456
00:37:29,680 --> 00:37:30,480
Levi?
457
00:37:34,160 --> 00:37:36,480
Che ti è successo?
458
00:37:39,360 --> 00:37:40,920
Amore, va tutto bene!
459
00:37:52,440 --> 00:37:54,040
Ti ha appena sfiorato.
460
00:37:55,800 --> 00:37:57,160
Sei stato fortunato.
461
00:38:00,200 --> 00:38:01,520
Te la caverai
462
00:38:02,080 --> 00:38:03,680
Dagli una crema antibiotica.
463
00:38:04,280 --> 00:38:06,040
Meno male che stai bene.
464
00:38:07,360 --> 00:38:10,240
Pensi che fosse l’assassino
del tizio del bagno?
465
00:38:12,560 --> 00:38:13,720
È plausibile.
466
00:38:15,320 --> 00:38:17,400
Ha detto che mi
avrebbe tagliato la gola.
467
00:38:18,080 --> 00:38:19,560
Non stava scherzando.
468
00:38:24,080 --> 00:38:24,880
Ehi…
469
00:38:33,920 --> 00:38:35,400
Come va lì dietro?
470
00:38:38,920 --> 00:38:41,160
Una meraviglia, Rex.
471
00:38:44,400 --> 00:38:45,440
Grazie!
472
00:38:49,520 --> 00:38:51,720
Ora che fai? Chiami la centrale?
473
00:38:53,200 --> 00:38:54,720
Sicuro che sia morto?
474
00:38:56,920 --> 00:39:01,160
Coinvolgere i colleghi, significa
più problemi e più occhi puntati qui.
475
00:39:01,920 --> 00:39:05,000
Hai ammazzato lo stronzo che
ha fatto a brandelli quel poveraccio,
476
00:39:05,480 --> 00:39:07,880
ci scommetto quello che vi pare.
477
00:39:08,320 --> 00:39:13,080
Alla fine, ha avuto
quello che si meritava.
478
00:39:15,320 --> 00:39:17,640
Hai reso un buon servizio.
479
00:39:18,560 --> 00:39:19,920
Ora andiamo a pulire.
480
00:39:28,480 --> 00:39:29,440
Cazzo!
481
00:39:34,200 --> 00:39:36,680
Gli hai spappolato
la faccia, ragazzo.
482
00:39:38,560 --> 00:39:40,040
Ci sei andato pesante.
483
00:39:40,520 --> 00:39:42,400
Che cazzo dovevo fare?
484
00:39:42,640 --> 00:39:44,120
Non potevi fare nulla.
485
00:39:44,320 --> 00:39:45,840
Mettiti l’anima in pace, Levi.
486
00:39:46,320 --> 00:39:48,480
Nessuno cercherà
questo pezzo di merda.
487
00:39:51,880 --> 00:39:52,920
Prendilo dai piedi.
488
00:40:11,600 --> 00:40:13,240
Sono felice che tu stia bene,
489
00:40:19,800 --> 00:40:21,480
e che non sei ferito.
490
00:40:23,880 --> 00:40:25,200
Grazie, Rèx.
491
00:40:30,160 --> 00:40:32,040
So che sei un ragazzo in gamba.
492
00:40:38,200 --> 00:40:39,720
Sono affezionato a te.
493
00:40:47,520 --> 00:40:48,360
Okay.
494
00:40:55,720 --> 00:40:57,440
Claudia è una brava moglie.
495
00:40:58,400 --> 00:41:02,360
Cucina, pulisce, sa quando
tenere la bocca chiusa.
496
00:41:05,680 --> 00:41:07,720
Ma non ha il fattore “uau”.
497
00:41:11,560 --> 00:41:13,600
Tu invece mi ecciti sempre.
498
00:41:15,520 --> 00:41:16,800
Ogni volta.
499
00:41:16,840 --> 00:41:18,480
Che cazzo stai facendo?!
500
00:41:20,160 --> 00:41:21,040
Baciami
501
00:41:21,040 --> 00:41:24,400
No, Rex, smettila! Non
stasera, non stasera!
502
00:41:27,440 --> 00:41:28,640
Pensavo che…
503
00:41:29,680 --> 00:41:31,040
Insomma, lo sai che mi piaci.
504
00:41:31,080 --> 00:41:32,640
No!
505
00:41:35,080 --> 00:41:36,920
Possiamo muoverci?
506
00:41:38,240 --> 00:41:39,560
Vaffanculo!
507
00:41:41,680 --> 00:41:44,640
Ti prego, possiamo far
sparire il cadavere adesso?
508
00:41:44,680 --> 00:41:46,320
- Ti prego!
- Fanculo!
509
00:41:51,000 --> 00:41:52,320
Ascolta, metti in moto e basta,
510
00:41:52,320 --> 00:41:53,320
per favore!
511
00:42:02,120 --> 00:42:03,560
Hai un bel coraggio.
512
00:42:44,000 --> 00:42:45,720
Non scocciare!
513
00:42:49,160 --> 00:42:51,040
Che cazzo!
514
00:42:51,640 --> 00:42:53,640
Dannazione,
515
00:42:53,680 --> 00:42:54,640
Sadie!
516
00:43:00,400 --> 00:43:01,440
Salve.
517
00:43:01,920 --> 00:43:03,320
Voltati, Jonah.
518
00:43:04,040 --> 00:43:05,440
Mi ricordo di te.
519
00:43:06,400 --> 00:43:08,000
Vuoi mostrarmi il tuo cazzo?
520
00:43:08,240 --> 00:43:09,920
E portarmi nel Regno di Dio?
521
00:43:10,400 --> 00:43:12,480
Sono qui per vedere Remy.
522
00:43:17,920 --> 00:43:18,840
Tutto a posto?
523
00:43:20,240 --> 00:43:21,720
Sì, va bene.
524
00:43:23,480 --> 00:43:25,760
Andate pure, ci
vediamo tra un attimo.
525
00:43:40,480 --> 00:43:42,440
Mettiti qualcosa addosso.
526
00:43:54,320 --> 00:43:55,120
Pss.
527
00:43:56,200 --> 00:43:57,200
Ehi, piccolo!
528
00:44:01,600 --> 00:44:03,480
Che ci fai qui, Theo?
529
00:44:04,640 --> 00:44:07,400
Potrei farti la stessa
domanda, ma me ne guardo.
530
00:44:08,120 --> 00:44:10,200
Voi mi avete allontanata.
531
00:44:17,200 --> 00:44:21,680
Voglio che ascolti
con attenzione, ok?
532
00:44:22,640 --> 00:44:26,560
La tua mente è stata avvelenata.
533
00:44:28,600 --> 00:44:29,760
So che non è colpa tua.
534
00:44:29,760 --> 00:44:32,840
Io… non me ne
sono accorto subito.
535
00:44:34,160 --> 00:44:36,280
Vedi, la fede di tua madre
536
00:44:36,320 --> 00:44:39,880
non segue i precetti del
Vangelo, ma solo la sua fantasia.
537
00:44:40,880 --> 00:44:42,160
Ti ha inculcato le sue idee
538
00:44:42,160 --> 00:44:44,320
ed è ora che tu lo capisca.
539
00:44:45,120 --> 00:44:47,280
Ecco perché ti ho
chiesto di allontanarti.
540
00:44:49,280 --> 00:44:52,920
Theo, mia madre ti
ha insegnato a vedere
541
00:44:53,000 --> 00:44:54,320
e tu le hai voltato le spalle.
542
00:44:54,640 --> 00:44:56,080
Non è vero, non le
ho voltato le spalle.
543
00:44:56,080 --> 00:44:58,040
- Sì, invece!
- Ti sbagli!
544
00:45:00,040 --> 00:45:02,040
Si è ammalata, Remy.
545
00:45:03,400 --> 00:45:04,160
Chiaro?
546
00:45:04,560 --> 00:45:08,640
Da quel preciso momento, è
cambiata. La sua mente è cambiata.
547
00:45:11,280 --> 00:45:13,000
È diventata crudele,
548
00:45:13,440 --> 00:45:15,400
non aveva pietà per i peccatori.
549
00:45:16,920 --> 00:45:19,520
Dopo che ci ha
lasciati, l’ho perdonata.
550
00:45:19,560 --> 00:45:21,400
Le sono grato per
avermi aperto gli occhi
551
00:45:21,400 --> 00:45:24,800
ed è per questo che mi
sento in debito verso di te.
552
00:45:27,520 --> 00:45:32,440
Non è compito nostro
purificare i peccatori del mondo.
553
00:45:32,480 --> 00:45:38,440
Noi siamo qui per purificare
noi stessi da questo mondo.
554
00:45:38,920 --> 00:45:42,240
E quando saremo puri,
allora potremo andarcene.
555
00:45:47,080 --> 00:45:47,920
Theo.
556
00:45:49,920 --> 00:45:54,080
la tua mente è sempre stata così limitata.
557
00:45:55,800 --> 00:46:00,040
Come dice la Bibbia
“Demolirai i loro altari
558
00:46:00,520 --> 00:46:04,400
farai a pezzi le loro
colonne e brucerai i pali sacri.
559
00:46:04,600 --> 00:46:06,760
Abbatterai le
immagini dei loro dei
560
00:46:06,800 --> 00:46:09,760
e distruggerai il loro
nome da quel luogo”
561
00:46:10,640 --> 00:46:11,760
È la volontà di Dio.
562
00:46:13,400 --> 00:46:14,840
Ti sei smarrita.
563
00:46:15,320 --> 00:46:17,040
Tocca a noi conficcare i chiodi
564
00:46:17,040 --> 00:46:19,040
nelle loro mani
e nei loro piedi,
565
00:46:19,080 --> 00:46:21,200
non possono farlo da soli.
566
00:46:21,760 --> 00:46:24,680
Dobbiamo prima purificare il mondo,
solo così
567
00:46:24,720 --> 00:46:26,920
- otterremo la redenzione.
- Smettila!
568
00:46:27,360 --> 00:46:29,200
Smettila, ti prego!
569
00:46:31,600 --> 00:46:33,440
Ero venuto a dirti che è il momento.
570
00:46:34,720 --> 00:46:36,200
Con gli anziani ho stabilito
571
00:46:36,240 --> 00:46:38,200
che è giunta l’ora
della partenza.
572
00:46:42,360 --> 00:46:43,440
Oh, no!
573
00:46:47,320 --> 00:46:48,400
Quando?
574
00:46:49,040 --> 00:46:49,920
Domattina.
575
00:46:53,120 --> 00:46:56,560
È vero che abbiamo
voluto allontanarti,
576
00:46:56,560 --> 00:47:00,040
ed è vero che abbiamo
scelto percorsi diversi,
577
00:47:00,080 --> 00:47:02,920
ma dentro di te, la tua
anima risplende ancora.
578
00:47:04,120 --> 00:47:06,440
Lo so io e lo sa
anche il Signore.
579
00:47:07,840 --> 00:47:09,560
Abbiamo pensato di offrirti…
580
00:47:09,800 --> 00:47:11,520
l’opportunità di venire con noi.
581
00:47:16,840 --> 00:47:18,120
Sai dove trovarci.
582
00:47:22,000 --> 00:47:23,400
Saluta tua sorella.
583
00:47:26,400 --> 00:47:27,560
Ciao.
584
00:47:28,160 --> 00:47:29,280
Allora, come stai?
585
00:47:29,320 --> 00:47:29,720
Bene.
586
00:47:29,920 --> 00:47:30,800
Ok.
587
00:47:31,080 --> 00:47:32,760
Theo dice che presto partiremo.
588
00:47:34,520 --> 00:47:35,560
Verrai con noi?
589
00:47:38,720 --> 00:47:39,760
Ci penserò sopra.
590
00:47:41,200 --> 00:47:42,480
Vieni, Jonah. È tardi.
591
00:47:44,760 --> 00:47:45,920
Forza, andiamo.
592
00:48:34,200 --> 00:48:35,000
Padre
593
00:48:38,400 --> 00:48:43,120
Padre sono qui per servirti.
594
00:48:45,200 --> 00:48:46,240
Guidami.
595
00:48:52,440 --> 00:48:56,200
Le mie mani porteranno a
compimento la tua opera.
596
00:49:01,920 --> 00:49:03,440
Sono pronta.
597
00:49:13,280 --> 00:49:15,880
Aspetta, le tue gambe…
598
00:49:15,920 --> 00:49:16,720
Mi sono depilata.
599
00:49:16,720 --> 00:49:20,120
Sì, d’accordo, ma
d’inverno… quando fa freddo
600
00:49:20,760 --> 00:49:24,160
i miei peli in pratica crescono
alla velocità della luce.
601
00:49:25,040 --> 00:49:26,560
La tua pelle è così liscia.
602
00:49:26,600 --> 00:49:27,600
Guarda le mie gambe.
603
00:49:27,600 --> 00:49:28,560
Sono perfette.
604
00:49:28,600 --> 00:49:30,080
Ho le “gambe a fragola.”
605
00:49:30,120 --> 00:49:32,080
Cosa? Che sono le
“gambe a fragola”?
606
00:49:32,120 --> 00:49:33,280
Ho sempre dei punti
neri sulle gambe,
607
00:49:33,320 --> 00:49:34,840
anche dopo che mi depilo…
608
00:49:34,880 --> 00:49:37,240
Insomma, è come se
i peli fossero ancora lì.
609
00:49:38,120 --> 00:49:39,680
Non è piacevole.
610
00:49:39,920 --> 00:49:40,800
È orribile.
611
00:49:42,040 --> 00:49:43,320
Guarda che lo noti solo tu.
612
00:49:43,320 --> 00:49:44,120
Ciao.
613
00:49:44,280 --> 00:49:45,080
Ciao.
614
00:49:45,920 --> 00:49:47,040
Va tutto bene?
615
00:49:47,320 --> 00:49:49,440
Sì… è tutto a posto.
616
00:49:50,400 --> 00:49:51,320
Vuoi un tiro?
617
00:49:51,360 --> 00:49:52,240
No, non mi va. Grazie.
618
00:49:52,240 --> 00:49:53,120
Okay.
619
00:49:53,160 --> 00:49:54,520
Prima o poi cederai anche tu.
620
00:49:54,520 --> 00:49:57,360
Oh, Sadie, ti prego.
Fammi dare un tiro.
621
00:50:04,560 --> 00:50:06,040
Ciao, va tutto bene?
622
00:50:06,680 --> 00:50:08,280
Sì, non c’è male. Grazie.
623
00:50:12,280 --> 00:50:13,480
Occhi aperti.
624
00:50:13,600 --> 00:50:17,080
Oh, merda, mi
sono appena seduta non ho nessuna voglia.
625
00:50:17,120 --> 00:50:18,480
No, no.
626
00:50:18,480 --> 00:50:19,760
Io devo mangiare.
627
00:50:20,360 --> 00:50:21,120
Sto morendo.
628
00:50:21,120 --> 00:50:22,240
- Smettila!
- Davvero?
629
00:50:22,280 --> 00:50:23,480
Mi fanno male i piedi.
630
00:50:26,920 --> 00:50:28,280
Allora chi va?
631
00:50:28,320 --> 00:50:29,480
Io non riesco.
632
00:50:31,880 --> 00:50:32,920
Perché non ci vai tu?
633
00:50:33,280 --> 00:50:34,400
Non dire cazzate!
634
00:50:34,440 --> 00:50:36,360
Non è pronta per il
parcheggio, ok?
635
00:50:36,360 --> 00:50:37,040
Vado io.
636
00:50:37,080 --> 00:50:38,040
smettila!
637
00:50:38,040 --> 00:50:38,800
Aspetta.
638
00:50:45,040 --> 00:50:45,760
Sì, vado io.
639
00:50:45,800 --> 00:50:46,640
Sì?
640
00:50:46,680 --> 00:50:47,800
- Sì.
- Sei sicura?
641
00:50:47,840 --> 00:50:48,840
Mm-hm.
642
00:50:50,280 --> 00:50:51,320
Ricorda
643
00:50:51,680 --> 00:50:53,600
- hai il “guanto”?
- Mm-hm.
644
00:50:53,840 --> 00:50:54,800
Sì.
645
00:50:55,040 --> 00:50:56,280
Puoi farcela.
646
00:50:56,320 --> 00:50:56,880
Va’!
647
00:50:57,200 --> 00:50:58,120
Coraggio!
648
00:51:06,360 --> 00:51:07,360
Passo deciso.
649
00:51:07,680 --> 00:51:09,040
Brava.
650
00:51:33,040 --> 00:51:34,720
Facciamo metà e metà.
651
00:51:36,040 --> 00:51:37,640
I soldi sono nel
porta bicchiere.
652
00:51:37,760 --> 00:51:39,920
Non toccarli finché
non avrai finito.
653
00:51:47,760 --> 00:51:49,440
Che fai lì impalata?
654
00:51:49,760 --> 00:51:51,320
Coraggio, datti
una mossa. Forza!
655
00:51:58,720 --> 00:51:59,880
Uo, uo, aspetta.
656
00:52:00,120 --> 00:52:01,000
Che fai?
657
00:52:01,040 --> 00:52:02,000
- Prendo il…
- No, no, no, no.
658
00:52:02,040 --> 00:52:03,800
No, no, no. Io il
guanto non lo metto.
659
00:52:04,280 --> 00:52:05,720
C’è già un extra per te.
660
00:52:06,280 --> 00:52:07,040
D’accordo?
661
00:52:08,240 --> 00:52:10,000
Ora smetti di gingillarti,
662
00:52:10,520 --> 00:52:13,480
posa la tua bocca...
sul mio... uccello!
663
00:52:13,920 --> 00:52:14,720
Uh-uh!
664
00:52:19,880 --> 00:52:21,840
Ti vuoi sbrigare, troietta?!
665
00:53:06,640 --> 00:53:08,600
Oh, ciao piccola.
666
00:53:10,480 --> 00:53:11,920
Che si racconta?
667
00:53:12,360 --> 00:53:13,320
Com’è andata?
668
00:53:14,040 --> 00:53:15,560
Bene. Tutto normale.
669
00:53:19,400 --> 00:53:21,120
Che cavolo è quello?
670
00:53:23,400 --> 00:53:24,280
Ecco...
671
00:53:24,840 --> 00:53:26,080
Remy, che succede?
672
00:53:32,080 --> 00:53:34,000
Shh...
673
00:53:35,680 --> 00:53:37,760
Sei troppo curiosa.
674
00:53:41,080 --> 00:53:43,120
Aspettami fuori, in macchina.
675
00:53:57,360 --> 00:53:58,160
Chi c’è?
676
00:54:06,160 --> 00:54:06,880
Stai bene?
677
00:54:25,160 --> 00:54:26,200
Prendi!
678
00:54:28,120 --> 00:54:29,000
Grazie.
679
00:54:29,040 --> 00:54:29,800
Figurati.
680
00:54:35,440 --> 00:54:36,400
Come stai?
681
00:54:38,440 --> 00:54:39,360
Sto bene.
682
00:54:48,000 --> 00:54:50,200
Ho saputo che è
venuto a trovarti un tizio.
683
00:54:52,640 --> 00:54:53,440
Già.
684
00:54:56,440 --> 00:55:00,040
Chi sarebbe? Tuo padre
o uno della tua famiglia?
685
00:55:02,080 --> 00:55:03,840
Magari è il tuo fidanzato?
686
00:55:04,360 --> 00:55:05,160
- No.
- No?
687
00:55:06,920 --> 00:55:07,760
Meno male.
688
00:55:10,880 --> 00:55:13,680
Gli piace comportarsi come
689
00:55:13,720 --> 00:55:17,200
una padre o un
fratello, ma non lo è.
690
00:55:19,480 --> 00:55:20,880
Ero soltanto curioso.
691
00:55:27,720 --> 00:55:28,720
Pausa finita.
692
00:55:32,760 --> 00:55:33,440
Prendi.
693
00:55:34,120 --> 00:55:35,600
Mangiala.
694
00:55:41,160 --> 00:55:42,240
No, te la tengo.
695
00:55:43,120 --> 00:55:43,880
Okay.
696
00:55:55,760 --> 00:55:56,680
Oh, ciao!
697
00:55:56,800 --> 00:55:57,560
Ciao.
698
00:55:58,720 --> 00:56:01,440
Ecco, a essere sincero,
699
00:56:01,480 --> 00:56:04,280
per me è la prima
volta in assoluto
700
00:56:04,280 --> 00:56:07,800
e... non ti nascondo che
sono un po’ impacciato.
701
00:56:08,320 --> 00:56:09,400
Perché sei qui?
702
00:56:11,320 --> 00:56:14,600
Sì, giusto. Bella domanda. Ehm,
703
00:56:15,720 --> 00:56:20,000
ecco, immagino
perché non ho nessuno e
704
00:56:20,680 --> 00:56:23,880
ho bisogno di sentire
il calore di una donna.
705
00:56:26,920 --> 00:56:29,320
Ora devi essere purificato.
706
00:56:31,840 --> 00:56:34,760
Aspetta, è una specie di gioco?
707
00:56:37,520 --> 00:56:40,360
La salvezza non è
un gioco, sciocchino.
708
00:56:42,400 --> 00:56:44,080
“Riponetevi nel Signore
709
00:56:45,160 --> 00:56:48,600
e non provvedete alla carne
per soddisfarne i desideri .”
710
00:56:55,280 --> 00:57:01,280
Ascolta, forse… venire qui
non è stata una buona idea.
711
00:57:01,320 --> 00:57:03,360
Credo che sia
meglio se vado ora.
712
00:57:03,400 --> 00:57:05,080
Nulla di personale, tesoro.
713
00:57:05,480 --> 00:57:06,280
No, aspetta.
714
00:57:09,160 --> 00:57:11,000
Abbandonati a me.
715
00:58:47,760 --> 00:58:49,480
Cerca di riposare un po’.
716
00:58:50,600 --> 00:58:51,760
A dopo.
717
00:58:52,840 --> 00:58:54,400
Io sono qui fuori, ok?
718
00:59:00,920 --> 00:59:02,680
Mi dispiace, Sadie.
719
00:59:14,480 --> 00:59:15,520
Vieni, Remy.
720
00:59:15,720 --> 00:59:16,360
Vieni qui.
721
00:59:18,200 --> 00:59:20,160
Stanotte non si esce.
722
00:59:20,360 --> 00:59:21,360
State in camera.
723
01:00:15,240 --> 01:00:17,040
Dannata neve!
724
01:00:19,480 --> 01:00:21,360
Le strade fanno schifo.
725
01:00:27,600 --> 01:00:29,880
Hai fatto la brava o la cattiva?
726
01:00:29,920 --> 01:00:31,640
Cavolo, Bruce. Non oggi.
727
01:00:32,040 --> 01:00:32,920
Che c’è?
728
01:00:33,400 --> 01:00:35,280
Dov’è il tuo senso dell’umorismo?
729
01:00:42,400 --> 01:00:46,400
Accoltellata nel cesso di
una stazione di servizio?
730
01:00:47,520 --> 01:00:48,320
Già.
731
01:00:55,560 --> 01:00:58,440
Se avessi saputo, avrei evitato di venire.
732
01:01:03,520 --> 01:01:05,640
Arrivo ora dal centro commerciale.
733
01:01:06,920 --> 01:01:08,880
Ci ho passato tutto il giorno.
734
01:01:12,080 --> 01:01:14,040
Mi hanno tirato la barba,
735
01:01:14,440 --> 01:01:16,480
quei piccoli cacasotto.
736
01:01:18,040 --> 01:01:19,600
Mi hanno fatto impazzire.
737
01:01:23,040 --> 01:01:26,120
Ma almeno sono ancora vivo.
738
01:01:26,120 --> 01:01:27,840
Quindi... chi se ne fotte, no?
739
01:01:28,840 --> 01:01:29,640
Giusto.
740
01:01:37,200 --> 01:01:38,880
Me ne vado fuori dai piedi.
741
01:01:40,920 --> 01:01:42,880
Ma lasciami solo finire il drink.
742
01:01:44,320 --> 01:01:45,520
Aspetta, vedo se
743
01:01:45,560 --> 01:01:47,800
magari una delle ragazze è disponibile.
744
01:01:48,280 --> 01:01:49,360
Davvero?
745
01:01:49,400 --> 01:01:50,160
- Certo.
- Sul serio?
746
01:01:50,200 --> 01:01:50,920
Sì.
747
01:01:51,120 --> 01:01:53,080
Oh, è fantastico.
748
01:01:53,480 --> 01:01:55,200
Così rendi felice un amico.
749
01:02:21,440 --> 01:02:23,280
Perché non smetti di armeggiare
750
01:02:23,280 --> 01:02:26,160
e vieni a sederti sulle
gambe di Babbo Natale?
751
01:02:36,560 --> 01:02:39,240
Oh, brava, finalmente.
752
01:02:40,120 --> 01:02:40,920
Eccoti qua.
753
01:02:41,000 --> 01:02:43,040
Mettiti comoda, piccola.
754
01:02:44,040 --> 01:02:45,400
Rilassati
755
01:02:47,520 --> 01:02:48,480
È stata una lunga giornata.
756
01:02:48,520 --> 01:02:49,640
Mm-hm.
757
01:02:49,680 --> 01:02:50,800
Ora ci sono io.
758
01:02:50,800 --> 01:02:52,280
Grazie, Babbo Natale.
759
01:02:52,280 --> 01:02:53,280
Mm.
760
01:02:56,560 --> 01:02:58,840
Perché non dici a Babbo
Natale che regalo vuoi?
761
01:03:13,120 --> 01:03:13,880
Avanti.
762
01:03:15,680 --> 01:03:16,480
Oh, scusa!
763
01:03:16,480 --> 01:03:18,840
No, figurati. È la tua camera.
764
01:03:19,920 --> 01:03:20,600
Posso?
765
01:03:20,600 --> 01:03:21,560
Sì, prego.
766
01:03:26,360 --> 01:03:27,840
Vieni, accomodati pure.
767
01:03:34,920 --> 01:03:35,760
No, grazie
768
01:03:41,440 --> 01:03:42,280
Come ti senti?
769
01:03:49,480 --> 01:03:51,160
È così assurdo.
770
01:03:52,560 --> 01:03:55,520
Un minuto prima era qui
e quello dopo, non c’è più.
771
01:03:57,800 --> 01:03:58,640
Sparita.
772
01:04:12,880 --> 01:04:14,880
Non riesco ancora a crederci.
773
01:04:16,920 --> 01:04:19,840
Eppure, i notiziari sono
pieni di prostitute uccise.
774
01:04:22,800 --> 01:04:25,040
Ma quando capita a una tua amica,
775
01:04:26,320 --> 01:04:30,000
inizi a pensare se
potevi fare qualcosa,
776
01:04:30,920 --> 01:04:33,080
o qual è stata l’ultima parola detta.
777
01:04:41,120 --> 01:04:42,120
Punto.
778
01:04:43,200 --> 01:04:43,800
Cosa?
779
01:04:45,600 --> 01:04:47,080
È l’ultima parola detta a Lìv.
780
01:04:49,440 --> 01:04:52,200
Carta, forbice, sasso. Punto.
781
01:04:56,640 --> 01:04:57,760
Che stupido, eh?
782
01:05:02,680 --> 01:05:04,200
Cosa ti fa sorridere?
783
01:05:06,160 --> 01:05:07,080
La musica.
784
01:05:07,280 --> 01:05:08,360
Okay.
785
01:05:08,520 --> 01:05:09,920
Ma stasera non funziona
786
01:05:10,360 --> 01:05:14,280
Dimmi, qual è il tuo
genere di musica preferito?
787
01:05:20,600 --> 01:05:21,240
Okay,
788
01:05:23,280 --> 01:05:24,120
alzati.
789
01:05:36,040 --> 01:05:38,560
Un pezzo come questo...
ti vibra nelle ossa.
790
01:05:49,600 --> 01:05:50,600
Coraggio, vieni!
791
01:05:56,720 --> 01:05:58,120
Mi vergogno.
792
01:06:39,640 --> 01:06:41,320
Hai un bel sorriso
793
01:08:23,520 --> 01:08:24,920
Mi ha fatto piacere vederti.
794
01:08:25,760 --> 01:08:27,320
Il piacere è tutto mio.
795
01:08:28,760 --> 01:08:30,280
Buon Natale, tesoro.
796
01:08:32,840 --> 01:08:34,440
I soldi sono sul tavolo.
797
01:09:37,280 --> 01:09:38,080
Remy?
798
01:10:09,120 --> 01:10:09,800
Ciao.
799
01:10:10,480 --> 01:10:11,440
Come ti senti?
800
01:10:16,560 --> 01:10:17,640
Sei in partenza?
801
01:10:24,360 --> 01:10:25,840
Basta... sono
arrivata al limite.
802
01:10:27,520 --> 01:10:28,360
Ho chiuso.
803
01:10:32,400 --> 01:10:36,080
Ascolta, adesso fatti…
una bella dormita e
804
01:10:36,080 --> 01:10:37,680
ne parliamo con
calma domani mattina.
805
01:10:37,720 --> 01:10:41,080
Se sei ancora convinta,
ti aiuto io a fare le valigie…
806
01:10:43,720 --> 01:10:44,520
Okay.
807
01:10:47,400 --> 01:10:48,320
Dove andrai?
808
01:10:49,680 --> 01:10:54,120
Ecco, ho alcuni… parenti a Fort Smith.
809
01:10:55,640 --> 01:10:56,880
Vediamo.
810
01:10:57,400 --> 01:10:58,680
Va tutto bene, Sadie.
811
01:10:58,680 --> 01:11:00,240
Tranquilla.
812
01:11:00,280 --> 01:11:01,640
Sfogati.
813
01:11:06,600 --> 01:11:09,560
Ho la sensazione... di
essere arrivata al capolinea.
814
01:11:10,760 --> 01:11:12,240
Non ce la faccio più.
815
01:11:13,080 --> 01:11:13,680
Lo so.
816
01:11:17,040 --> 01:11:19,640
Te la caverai anche senza di me?
817
01:11:21,040 --> 01:11:22,200
Sì, me la caverò.
818
01:11:22,320 --> 01:11:24,000
Ho Levi.
819
01:11:25,720 --> 01:11:26,520
Già...
820
01:11:32,640 --> 01:11:34,160
Mi mancherai un casino.
821
01:11:35,640 --> 01:11:37,080
Anche tu mi mancherai
822
01:11:40,120 --> 01:11:43,080
Grazie ancora di tutto.
823
01:12:17,360 --> 01:12:18,160
Nora?
824
01:12:22,360 --> 01:12:23,160
Nora?
825
01:12:24,080 --> 01:12:24,840
Nora?
826
01:12:28,920 --> 01:12:32,360
Merda, Nòra, apri
la porta, ti prego
827
01:12:32,400 --> 01:12:34,440
Sadie vuole mollare tutto e partire
828
01:12:36,920 --> 01:12:39,080
Ho bisogno che tu mi dia una mano.
829
01:13:09,680 --> 01:13:10,840
Remy , esci fuori.
830
01:13:16,640 --> 01:13:19,040
Porca puttana, ma che succede!?
831
01:13:31,320 --> 01:13:35,560
Levi, maledizione! Apri
questa cazzo di porta, ti prego!
832
01:13:36,120 --> 01:13:37,040
Apri, cazzo!
833
01:13:37,080 --> 01:13:39,200
Levi, fammi entrare!
834
01:13:45,360 --> 01:13:47,120
Per la miseria! Che ti è successo?
835
01:13:50,360 --> 01:13:51,840
Shhhh.
836
01:13:53,480 --> 01:13:54,920
Pentiti.
837
01:14:23,600 --> 01:14:28,360
Oh Signore, ho purificato
queste povere anime.
838
01:14:29,040 --> 01:14:31,240
Ti chiedo di accoglierle
nel Regno dei Cieli.
839
01:14:32,440 --> 01:14:35,360
Guida le mie mani e
illumina il mio spirito.
840
01:14:36,000 --> 01:14:37,880
Sia fatta la tua volontà.
841
01:14:39,680 --> 01:14:40,480
Amen.
842
01:15:42,000 --> 01:15:43,160
Riley dice che te ne vai.
843
01:15:43,160 --> 01:15:44,640
Per la miseria, Remy.
844
01:15:46,120 --> 01:15:47,520
Mi hai spaventata
845
01:15:49,400 --> 01:15:53,800
Scusa ma ho… i nervi a fior
di pelle… sono un po’ scossa.
846
01:15:54,760 --> 01:15:55,720
È normale.
847
01:15:57,200 --> 01:16:02,200
Non riesco... non ce la faccio...
a rimanere in questo posto.
848
01:16:03,440 --> 01:16:04,720
Voglio cambiare vita.
849
01:16:05,040 --> 01:16:07,600
È da un po’ che ci penso
ed è il momento giusto.
850
01:16:10,040 --> 01:16:11,280
Dove andrai?
851
01:16:12,520 --> 01:16:15,240
Non lo so e non mi interessa...
Lontano da qui.
852
01:16:15,880 --> 01:16:16,520
Capisci?
853
01:16:17,040 --> 01:16:17,760
Sì.
854
01:16:19,440 --> 01:16:22,440
Mi dispiace se magari
ora ti senti abbandonata…
855
01:16:23,600 --> 01:16:24,600
Figurati.
856
01:16:25,320 --> 01:16:26,280
Me ne vado anch’io.
857
01:16:28,680 --> 01:16:29,480
Oh.
858
01:16:30,440 --> 01:16:32,040
Dove pensi di andare?
859
01:16:32,320 --> 01:16:33,320
A casa.
860
01:16:37,120 --> 01:16:39,040
Ho trovato questo
in un cassetto.
861
01:16:39,360 --> 01:16:43,040
Ho visto la foto in cui ci
sei tu. Quella è tua madre?
862
01:16:45,040 --> 01:16:45,800
Sì.
863
01:16:46,800 --> 01:16:48,160
Cosa le è capitato?
864
01:16:49,840 --> 01:16:53,920
Si è ammalata e ci ha lasciati.
865
01:16:56,080 --> 01:16:57,080
Te l’ha dato lei quello?
866
01:16:58,720 --> 01:17:00,280
Sì, era il suo crocifisso.
867
01:17:01,320 --> 01:17:02,440
Guardalo pure.
868
01:17:06,720 --> 01:17:08,200
Perché non vieni con me?
869
01:17:12,200 --> 01:17:15,560
Ho bisogno di trovare la mia
strada, ma grazie lo stesso.
870
01:17:17,600 --> 01:17:19,040
Fatti abbracciare.
871
01:17:19,080 --> 01:17:20,840
Sono contenta di
averti conosciuto.
872
01:17:21,200 --> 01:17:22,320
Anche io.
873
01:17:24,760 --> 01:17:25,920
Ti prego, vieni.
874
01:17:28,000 --> 01:17:28,760
Non posso, cara
875
01:17:30,440 --> 01:17:32,160
Questo non è un addio, capito?
876
01:17:33,560 --> 01:17:35,680
Riley e Levi vengono con me.
877
01:17:38,600 --> 01:17:39,720
Come dici, scusa?
878
01:17:40,760 --> 01:17:42,440
Se ne sono già andati.
879
01:17:44,400 --> 01:17:46,480
Cosa? Ma che significa?
880
01:17:46,840 --> 01:17:50,000
Loro hanno visto e ora
ci stanno aspettando.
881
01:17:50,280 --> 01:17:51,040
Anche Lìv.
882
01:17:52,840 --> 01:17:54,600
Remy, che stai dicendo?
883
01:17:56,640 --> 01:17:59,680
Sto dicendo che
è... tutto a posto
884
01:18:01,480 --> 01:18:02,240
Sadie.
885
01:18:07,440 --> 01:18:08,600
Riley?
886
01:18:10,840 --> 01:18:11,920
Riley?
887
01:18:15,280 --> 01:18:16,120
Nora?
888
01:18:17,160 --> 01:18:18,160
Dai vieni fuori.
889
01:18:19,120 --> 01:18:21,360
Non hai nulla da temere, Sadie.
890
01:18:32,200 --> 01:18:33,720
Levi, esci subito!
891
01:18:35,760 --> 01:18:36,560
Levi.
892
01:18:48,080 --> 01:18:49,120
Oh mio Dio!
893
01:18:54,400 --> 01:18:55,880
Non essere triste.
894
01:18:57,560 --> 01:18:58,760
Ci stanno aspettando.
895
01:18:59,760 --> 01:19:00,920
Li ho purificati io.
896
01:19:03,000 --> 01:19:03,560
Tranquilla.
897
01:19:03,600 --> 01:19:05,400
Ferma! Stammi lontano!
898
01:19:05,400 --> 01:19:07,160
Non ti farò del male.
899
01:19:07,440 --> 01:19:08,800
Che cosa vuoi?
900
01:19:08,840 --> 01:19:10,880
Che cazzo hai fatto?
901
01:19:10,880 --> 01:19:12,440
Voglio che tu venga con me.
902
01:19:13,000 --> 01:19:15,400
Riley e Levi ti
stanno aspettando.
903
01:19:15,400 --> 01:19:16,200
Stammi a sentire,
904
01:19:16,240 --> 01:19:18,920
io non vengo... da
nessuna parte con te.
905
01:19:20,080 --> 01:19:21,680
Lasciami… in pace!
906
01:19:28,640 --> 01:19:30,800
Sparisci! Vattene via!
907
01:19:33,560 --> 01:19:34,360
Vattene!
908
01:19:35,920 --> 01:19:36,880
Va’ via!
909
01:19:36,880 --> 01:19:38,400
Tu non verrai con noi.
910
01:20:14,240 --> 01:20:15,040
Nora!
911
01:20:28,760 --> 01:20:30,040
Porca puttana!
912
01:20:32,800 --> 01:20:33,440
Sadie?
913
01:20:37,200 --> 01:20:38,040
Riley?
914
01:20:42,520 --> 01:20:43,360
Levi!
915
01:20:45,880 --> 01:20:47,400
Lurido bastardo!
916
01:21:28,480 --> 01:21:30,880
Oh, mio Dio, no!
917
01:21:39,160 --> 01:21:43,160
Levi, no che ti hanno fatto?
918
01:21:44,120 --> 01:21:45,360
Non è giusto
919
01:21:50,360 --> 01:21:53,400
Dio, perché lui? Perché?
920
01:22:23,360 --> 01:22:24,680
Dove vuoi andare?
921
01:22:30,520 --> 01:22:32,240
Può portarmi a
casa, per favore?
922
01:22:56,680 --> 01:22:58,840
Potrebbe accompagnarmi dentro?
923
01:23:10,400 --> 01:23:12,320
Venga, la prego.
924
01:23:44,520 --> 01:23:46,040
No! No!
925
01:23:46,080 --> 01:23:47,640
No, no, no, no!
926
01:23:47,680 --> 01:23:48,720
No, no!
927
01:23:48,760 --> 01:23:50,680
No, no, no, no, no, no!
928
01:23:51,280 --> 01:23:51,880
No!
929
01:23:52,720 --> 01:23:55,040
Hai detto che mi
avreste aspettato!
930
01:23:57,080 --> 01:23:59,360
Mi hai chiesto di tornare
931
01:24:37,760 --> 01:24:39,000
Oh, Jonah!
932
01:25:48,680 --> 01:25:49,680
Se ne sono andati.
933
01:25:52,560 --> 01:25:54,440
Mi hanno lasciata qui.
934
01:25:57,320 --> 01:25:59,000
Perché l’hai fatto, Remy?
935
01:25:59,040 --> 01:26:00,760
Era la volontà del Signore.
936
01:26:01,000 --> 01:26:03,120
Ho fatto la sua.. volontà
937
01:26:03,160 --> 01:26:06,720
e invece loro... mi
hanno... abbandonata.
938
01:26:08,080 --> 01:26:09,360
Mi hanno lasciata qui.
939
01:26:09,400 --> 01:26:11,280
Sono andati via tutti!
940
01:26:12,840 --> 01:26:14,760
Posa quel dannato coltello!
941
01:26:15,160 --> 01:26:16,760
Devo seguirli.
942
01:26:17,200 --> 01:26:19,080
Ti faccio saltare il cervello!
943
01:26:19,280 --> 01:26:20,160
Mettilo via!
944
01:26:22,400 --> 01:26:24,040
Lei non può venire con noi.
945
01:26:24,440 --> 01:26:26,200
No!
60119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.