Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,691
[dramatic music playing]
2
00:00:03,567 --> 00:00:05,610
[Harvey] No, no, no, no.
3
00:00:05,610 --> 00:00:10,157
I didn’t ask for a lawyer,
and if I did, I wouldn’t ask for you.
4
00:00:10,157 --> 00:00:12,367
So, what is this, you here to gloat?
5
00:00:12,367 --> 00:00:13,910
No, Harvey.
6
00:00:13,910 --> 00:00:16,288
This is the last place I wanna be tonight,
7
00:00:16,288 --> 00:00:17,914
but somebody needs to help you.
8
00:00:17,914 --> 00:00:21,293
Oh, sure, Miss Goody-Two-Shoes,
Babs Gordon.
9
00:00:21,293 --> 00:00:24,004
Well, you can just... [sighs]
10
00:00:24,004 --> 00:00:26,840
Just let me rot in here.
11
00:00:26,840 --> 00:00:28,675
I don’t deserve help.
12
00:00:28,675 --> 00:00:31,636
Not from anyone, least of all from you.
13
00:00:31,636 --> 00:00:33,638
Well, I’m not leaving.
14
00:00:33,638 --> 00:00:36,183
So, how about this? We’ll flip for it.
15
00:00:36,183 --> 00:00:39,060
Heads, I’m your lawyer,
and you listen to me.
16
00:00:39,060 --> 00:00:43,857
Tails, I walk outta here,
and you can keep arguing with yourself.
17
00:00:49,654 --> 00:00:52,032
How about that? Heads.
18
00:00:52,032 --> 00:00:54,159
Looks like I’m your lawyer then.
19
00:00:55,452 --> 00:00:56,787
Okay.
20
00:00:56,787 --> 00:00:58,914
Fine, I guess.
21
00:00:58,914 --> 00:01:02,125
Good. I’ll get you transferred
for a psych evaluation.
22
00:01:02,125 --> 00:01:05,420
Till then, you don’t talk to anyone.
23
00:01:08,089 --> 00:01:10,217
Oh, here.
24
00:01:11,134 --> 00:01:13,678
You can keep that. It’s yours anyway.
25
00:01:13,678 --> 00:01:15,555
I got it from the property clerk.
26
00:01:21,478 --> 00:01:23,688
[show theme music playing]
27
00:01:54,970 --> 00:01:57,013
Do we know where they're holding Dent yet?
28
00:01:57,013 --> 00:02:00,517
[Flass] They’re moving him around
the next few days. Arkham, then court.
29
00:02:00,517 --> 00:02:03,228
Well, listen, the guy knows too much.
30
00:02:03,228 --> 00:02:07,274
About my business
and some powerful men downtown, too.
31
00:02:07,274 --> 00:02:10,569
Harvey did a lot of favors
for the right people over the years.
32
00:02:10,569 --> 00:02:13,822
He’s an itch that needs to get scratched.
33
00:02:16,199 --> 00:02:20,704
No, no! Wait! What about Polly?
34
00:02:21,788 --> 00:02:24,332
- Stop!
- Wait.
35
00:02:24,332 --> 00:02:25,959
He just wants this.
36
00:02:25,959 --> 00:02:29,796
[whimpers] Thank you!
Thank you, thank you.
37
00:02:31,006 --> 00:02:33,383
[dramatic music playing]
38
00:02:37,888 --> 00:02:40,849
Okay, Miss Gordon.
We’ll bring your client out.
39
00:02:40,849 --> 00:02:42,100
Thanks.
40
00:02:43,977 --> 00:02:45,854
So, how are you holding up?
41
00:02:46,313 --> 00:02:50,317
Not well, but there are people
in here worse off than me.
42
00:02:51,443 --> 00:02:53,236
Well, you won’t be here long.
43
00:02:53,236 --> 00:02:56,031
The doctor’ll see you today,
and the hearing is set for tomorrow.
44
00:02:56,031 --> 00:02:59,242
I’ve got a few ideas
to get you out of all of this
45
00:02:59,242 --> 00:03:01,036
and into a private hospital.
46
00:03:01,036 --> 00:03:03,455
Someplace that’ll really help you.
47
00:03:03,455 --> 00:03:06,041
No, I killed people.
48
00:03:06,041 --> 00:03:08,043
There’s no way I’m not doing time.
49
00:03:08,043 --> 00:03:09,836
They’ll lock me up forever.
50
00:03:09,836 --> 00:03:12,172
- I would.
- It’s not so cut and dried.
51
00:03:12,172 --> 00:03:14,090
You’re a victim, too.
52
00:03:14,090 --> 00:03:17,260
I think we can count on some leniency,
if you’re willing to cooperate.
53
00:03:17,719 --> 00:03:19,846
You were the DA for a decade.
54
00:03:19,846 --> 00:03:22,432
If anyone knows where
the bodies are buried, it’s you.
55
00:03:22,432 --> 00:03:25,226
So you give up
a few of the crooks at City Hall,
56
00:03:25,226 --> 00:03:26,853
and we walk you out of here.
57
00:03:27,437 --> 00:03:29,564
You’d be exposing corruption.
58
00:03:30,398 --> 00:03:33,526
By admitting I knew about it
and did nothing.
59
00:03:33,526 --> 00:03:36,321
Does a guy like that deserve leniency?
60
00:03:36,321 --> 00:03:37,948
Come on, Harvey.
61
00:03:37,948 --> 00:03:39,616
You’ve gotta give me something.
62
00:03:39,616 --> 00:03:41,451
Some way to defend you.
63
00:03:41,451 --> 00:03:42,994
I’m sorry, Barbara.
64
00:03:42,994 --> 00:03:46,498
I wanna help you, but it’s not easy.
65
00:03:47,290 --> 00:03:48,708
Because...
66
00:03:48,708 --> 00:03:51,544
Because I’m weak, okay?
67
00:03:51,544 --> 00:03:55,131
I’m a useless, disgusting crybaby!
68
00:03:55,131 --> 00:03:56,800
How hard is that to understand?!
69
00:03:56,800 --> 00:03:58,718
You stuck-up, little--
70
00:04:00,428 --> 00:04:03,390
I’m sorry. I didn’t mean that.
71
00:04:05,642 --> 00:04:07,560
It’s okay, just...
72
00:04:08,478 --> 00:04:10,063
took me by surprise, is all.
73
00:04:11,022 --> 00:04:12,399
Me too.
74
00:04:12,399 --> 00:04:13,900
It’s his favorite trick.
75
00:04:23,785 --> 00:04:25,370
Do you ever use a door?
76
00:04:26,204 --> 00:04:28,289
What’s going on with the Dent case?
77
00:04:28,289 --> 00:04:29,916
Nothing so far.
78
00:04:29,916 --> 00:04:33,837
I’m trying to get him a deal,
but it’s like he snapped.
79
00:04:33,837 --> 00:04:36,840
I never liked the man,
but seeing him like this...
80
00:04:36,840 --> 00:04:39,342
Dent put his thumb on the scale
in court sometimes,
81
00:04:39,342 --> 00:04:41,261
but he did care about justice.
82
00:04:41,261 --> 00:04:43,263
You need to reach that part of him.
83
00:04:43,263 --> 00:04:44,639
I’ll try,
84
00:04:44,639 --> 00:04:48,226
if I can get him to listen to me
instead of the voices in his head.
85
00:04:48,226 --> 00:04:49,811
Someone has to.
86
00:04:49,811 --> 00:04:54,149
Hey, uh, I’m sure you’ll keep
dropping in whenever you want,
87
00:04:54,149 --> 00:04:56,443
which is swell,
88
00:04:56,443 --> 00:04:59,904
but maybe I should have a way
to contact you, too?
89
00:04:59,904 --> 00:05:03,950
- I mean, it’s only fair that--
- Klondike5-0127.
90
00:05:03,950 --> 00:05:05,702
You have a phone number?
91
00:05:05,702 --> 00:05:07,203
When I need one.
92
00:05:07,203 --> 00:05:10,957
I thought you were gonna tell me
to leave a blue light on in the window.
93
00:05:14,919 --> 00:05:17,005
[door buzzing]
94
00:05:23,219 --> 00:05:24,721
Bruce Wayne.
95
00:05:24,721 --> 00:05:27,098
My pal, my buddy.
96
00:05:27,098 --> 00:05:28,516
What’s the plan tonight,
97
00:05:28,516 --> 00:05:30,977
dinner at Marko’s,
maybe a show at the Copa?
98
00:05:30,977 --> 00:05:32,854
[chuckles]
99
00:05:32,854 --> 00:05:34,481
Think I’ll have to miss it.
100
00:05:35,190 --> 00:05:38,651
I’m sorry about the other night, Harvey.
I shouldn’t have made you come out.
101
00:05:38,651 --> 00:05:41,780
I just thought if we pretended
everything was normal--
102
00:05:41,780 --> 00:05:45,075
Yeah, that’s the Bruce Wayne way,
isn’t it?
103
00:05:45,075 --> 00:05:47,619
- The great pretender.
- What does that mean?
104
00:05:48,828 --> 00:05:49,913
Nothing.
105
00:05:49,913 --> 00:05:53,166
I’m just... angry sometimes.
106
00:05:54,501 --> 00:05:58,338
But none of this is your fault,
you were only trying to be my friend.
107
00:05:59,047 --> 00:06:02,217
Harvey, you know it isn’t your fault,
either, right?
108
00:06:02,217 --> 00:06:03,885
This was done to you.
109
00:06:03,885 --> 00:06:05,887
You were driven over the edge.
110
00:06:05,887 --> 00:06:08,264
You need treatment, not a jail cell.
111
00:06:08,264 --> 00:06:11,601
Get your lawyer to cut some kind of deal,
and I can help you.
112
00:06:11,601 --> 00:06:15,855
You know anyone else who did what I did
wouldn’t be able to make a deal.
113
00:06:15,855 --> 00:06:17,357
But you can.
114
00:06:17,357 --> 00:06:18,942
You’re not somebody else.
115
00:06:18,942 --> 00:06:21,820
That’s not really justice, is it?
116
00:06:21,820 --> 00:06:24,447
Don’t start growing a conscience now,
Dent.
117
00:06:25,198 --> 00:06:27,117
Just help yourself, that’s all I’m saying.
118
00:06:27,117 --> 00:06:29,202
You can still have a life.
119
00:06:29,202 --> 00:06:31,287
Harvey Dent doesn’t give up, remember?
120
00:06:32,497 --> 00:06:33,790
Sorry, Bruce.
121
00:06:33,790 --> 00:06:35,834
That was just a campaign slogan.
122
00:06:43,716 --> 00:06:47,011
I take it Harvey’s condition
was as expected?
123
00:06:47,512 --> 00:06:49,889
So, what are we going to do, Master Bruce?
124
00:06:50,765 --> 00:06:52,267
I don’t know.
125
00:06:54,561 --> 00:06:57,105
[Barbara] Just let me do the talking
when we get there, okay?
126
00:06:57,105 --> 00:06:59,232
Yes, I know how hearings work, Gordon.
127
00:06:59,232 --> 00:07:01,442
Don’t worry about me, just--
128
00:07:01,442 --> 00:07:03,695
[suspenseful music playing]
129
00:07:03,695 --> 00:07:05,697
[all coughing]
130
00:07:08,366 --> 00:07:11,536
[officers grunting]
131
00:07:20,128 --> 00:07:22,297
[car doors closing]
132
00:07:22,297 --> 00:07:24,424
[engine starts]
133
00:07:28,136 --> 00:07:30,263
[tires squealing]
134
00:07:33,308 --> 00:07:34,767
[engine starts]
135
00:07:34,767 --> 00:07:36,311
[tires squeal]
136
00:07:39,397 --> 00:07:41,816
[music continues]
137
00:07:45,486 --> 00:07:47,322
[groans]
138
00:07:47,322 --> 00:07:49,157
Evening, Dent.
139
00:07:49,157 --> 00:07:50,617
Hello, Flass.
140
00:07:51,284 --> 00:07:53,912
I should’ve guessed
it’d be you and Bullock.
141
00:07:53,912 --> 00:07:56,372
So, how much is this great escape
gonna cost me?
142
00:07:56,372 --> 00:07:58,958
Sorry, Dent. This isn’t a breakout.
143
00:07:58,958 --> 00:08:00,752
It’s the big sleep.
144
00:08:13,431 --> 00:08:16,893
You know, I always knew you two
were the crookedest cops in Gotham.
145
00:08:16,893 --> 00:08:19,395
Takin’ payoffs, bribing people,
146
00:08:19,395 --> 00:08:21,940
but somehow,
I still thought we were friends.
147
00:08:21,940 --> 00:08:24,984
Hey, don’t try to make me
feel guilty here.
148
00:08:24,984 --> 00:08:27,028
You’re the one who messed up.
149
00:08:27,028 --> 00:08:29,113
And you were no better than us, Dent.
150
00:08:29,113 --> 00:08:31,241
Just the next stop up the line.
151
00:08:31,241 --> 00:08:34,744
- Is that how you saw it?
- That’s how it is, Dent.
152
00:08:34,744 --> 00:08:38,373
Guys don’t get their faces melted off
for no reason.
153
00:08:38,373 --> 00:08:41,334
Shoulda stayed smart and
played along with Boss Thorne.
154
00:08:41,334 --> 00:08:43,378
It’s that way. Left.
155
00:08:43,378 --> 00:08:44,963
Now, remember what I said.
156
00:08:44,963 --> 00:08:47,215
Just hand him over to Thorne’s guys
and walk away.
157
00:08:47,215 --> 00:08:48,841
- Then we’re done.
- Yeah.
158
00:08:48,841 --> 00:08:50,426
Huh.
159
00:08:50,426 --> 00:08:53,179
I always assumed
you were the one in charge, Bullock,
160
00:08:53,179 --> 00:08:55,056
but it’s Flass.
161
00:08:55,056 --> 00:08:56,683
I never saw it.
162
00:08:56,683 --> 00:08:58,768
- Pretty sharp, Flass.
- What?
163
00:08:58,768 --> 00:09:00,311
What’s he talkin’ about?
164
00:09:00,311 --> 00:09:02,522
Don’t listen to him. Shut up, Dent.
165
00:09:02,522 --> 00:09:04,857
So, let me guess,
166
00:09:04,857 --> 00:09:06,943
whenever someone needs
to get their hands dirty,
167
00:09:06,943 --> 00:09:09,153
it’s you who does it, right, Bullock?
168
00:09:09,153 --> 00:09:12,949
Yeah, Flass makes sure your
fingerprints are all over everything.
169
00:09:12,949 --> 00:09:16,411
You’re a puppet and a fall-guy
all in one package, you big dumb son of--
170
00:09:16,411 --> 00:09:17,578
I said shut up!
171
00:09:18,788 --> 00:09:20,581
[grunts, sighs]
172
00:09:26,796 --> 00:09:29,090
[suspenseful music playing]
173
00:09:31,551 --> 00:09:34,053
- [grunting]
- [Barbara] Harvey!
174
00:09:34,053 --> 00:09:35,471
Gordon?
175
00:09:36,931 --> 00:09:38,349
How did you get here?
176
00:09:38,349 --> 00:09:40,435
How do you think? I followed you.
177
00:09:40,435 --> 00:09:43,980
I’m gonna get these off, and then
we’re getting you into protective custody.
178
00:09:44,522 --> 00:09:46,399
We have to get you somewhere safe.
179
00:09:46,399 --> 00:09:48,151
You think I’m safe with the cops?
180
00:09:48,151 --> 00:09:50,320
Those two were about
to hand me over to the mob!
181
00:09:50,320 --> 00:09:52,655
We’ll go to my dad. You know him.
182
00:09:52,655 --> 00:09:55,867
Sorry, I’m doing this my way now, Gordon.
183
00:09:55,867 --> 00:09:58,578
Time to pay Boss Thorne another visit.
184
00:09:58,578 --> 00:10:00,538
- Like hell.
- [handcuffs ratchet]
185
00:10:01,289 --> 00:10:02,582
What are you doing?!
186
00:10:02,582 --> 00:10:05,209
I’m not letting you
go off on a suicide mission.
187
00:10:05,209 --> 00:10:07,378
You crazy broad! You--
188
00:10:07,378 --> 00:10:10,423
[sighs] You shouldn’t have done that.
189
00:10:10,423 --> 00:10:12,633
You’re putting yourself in danger,
Barbara.
190
00:10:12,633 --> 00:10:14,469
Well, then, we'd better get out of here.
191
00:10:15,011 --> 00:10:16,804
[tires squeal]
192
00:10:25,271 --> 00:10:26,689
[groans]
193
00:10:26,689 --> 00:10:28,649
[dramatic music playing]
194
00:10:28,649 --> 00:10:31,611
Bullock? Come on, Sloppy Joe, get up.
195
00:10:31,611 --> 00:10:34,030
[grunting]
196
00:10:37,784 --> 00:10:39,285
Now, where is he?
197
00:10:39,285 --> 00:10:41,829
- Gone.
- Oh, God.
198
00:10:41,829 --> 00:10:44,665
- We’re cooked.
- No. We’ll be okay.
199
00:10:44,665 --> 00:10:48,294
Thorne’s men are around the corner,
and Dent can’t have gotten far.
200
00:10:48,294 --> 00:10:49,712
We’ll find him.
201
00:10:52,423 --> 00:10:55,093
[Harvey] I mean it.
I’m not going to the cops.
202
00:10:55,093 --> 00:10:57,303
I’ll gnaw off my hand if I have to.
203
00:10:57,303 --> 00:10:59,639
Relax. I’m not taking you in, okay?
204
00:10:59,639 --> 00:11:00,765
[line ringing]
205
00:11:01,974 --> 00:11:03,518
- Gordon.
- It’s me.
206
00:11:03,518 --> 00:11:06,604
Barbara, thank God.
I heard you were there when Dent escaped.
207
00:11:06,604 --> 00:11:09,607
It wasn’t an escape, Dad.
It was a kidnapping.
208
00:11:09,607 --> 00:11:11,317
- What?
- I’ll explain later,
209
00:11:11,317 --> 00:11:13,528
but right now, I need your help.
210
00:11:13,528 --> 00:11:16,697
[man] First, it’s stay close,
guard the boss and his kid.
211
00:11:16,697 --> 00:11:19,534
Now it’s meet two bent cops
in the middle of nowhere?
212
00:11:19,534 --> 00:11:22,703
I’m tellin’ you, we should be gettin’
overtime pay for this.
213
00:11:24,163 --> 00:11:25,456
Hey, look!
214
00:11:29,961 --> 00:11:32,296
All right, Dad, we’ll see you there.
215
00:11:32,296 --> 00:11:35,299
- And be careful.
- Yeah, you too.
216
00:11:37,468 --> 00:11:39,053
Are you done now?
217
00:11:39,053 --> 00:11:40,805
No. Not yet.
218
00:11:42,390 --> 00:11:44,600
[suspenseful music playing]
219
00:11:44,600 --> 00:11:47,270
[line ringing]
220
00:11:51,190 --> 00:11:53,151
[telephone rings]
221
00:11:57,572 --> 00:11:59,657
- [Alfred] Hello?
- This is Barbara Gordon.
222
00:11:59,657 --> 00:12:01,742
Can I, uh,
223
00:12:01,742 --> 00:12:04,787
speak to the Batman?
224
00:12:04,787 --> 00:12:07,123
- Wait, what?
- Hold the line, please.
225
00:12:12,086 --> 00:12:13,629
- [line clicks]
- [Batman] Hello, Barbara.
226
00:12:13,629 --> 00:12:15,339
[sighs]
227
00:12:18,426 --> 00:12:20,470
You are something else, Gordon.
228
00:12:20,470 --> 00:12:23,306
- Because I’m trying to save you?
- Yeah.
229
00:12:23,306 --> 00:12:26,184
You actually think there’s some
kind of happy ending for me.
230
00:12:26,184 --> 00:12:30,605
God! I’m trying to remember
if I was ever as naive as you,
231
00:12:30,605 --> 00:12:32,982
but I think I was once.
232
00:12:32,982 --> 00:12:35,443
I think I wanted to change things.
233
00:12:35,443 --> 00:12:38,404
Before I saw how the world really works.
234
00:12:38,404 --> 00:12:41,699
Oh, God. I’m gonna throw up
just listening to myself.
235
00:12:41,699 --> 00:12:44,076
Then stop talking.
236
00:12:45,328 --> 00:12:48,080
That’s it. That’s the car we saw.
237
00:12:48,080 --> 00:12:49,540
They gotta be here somewhere.
238
00:12:49,540 --> 00:12:52,293
All right, let’s go,
and don’t take any chances.
239
00:12:52,293 --> 00:12:54,295
You see ‘em, you shoot.
240
00:12:57,381 --> 00:12:59,800
Hey, you recognize that car, right?
241
00:12:59,800 --> 00:13:03,054
Gordon’s daughter.
She must’ve seen us with Dent.
242
00:13:03,054 --> 00:13:06,390
Neither of them can leave these docks.
You hear what I’m saying?
243
00:13:06,390 --> 00:13:10,394
Yeah, you’re sayin’ it’s time
for the dirty work.
244
00:13:20,905 --> 00:13:22,865
- Did you hear something?
- No.
245
00:13:22,865 --> 00:13:24,992
And this fog is making it hard to see.
246
00:13:24,992 --> 00:13:26,244
[Batman] Fifteen men.
247
00:13:28,579 --> 00:13:29,830
Two of them are yours.
248
00:13:29,830 --> 00:13:31,165
Flass and Bullock.
249
00:13:31,165 --> 00:13:33,084
We were expecting them.
250
00:13:35,545 --> 00:13:37,463
- Dad.
- Barbara.
251
00:13:39,465 --> 00:13:42,009
Don’t look at me, this was her idea.
252
00:13:42,009 --> 00:13:45,304
We have to move.
The south exit’s still clear, for now.
253
00:13:45,304 --> 00:13:47,014
So, this is the big plan?
254
00:13:47,014 --> 00:13:48,307
You protect me long enough
255
00:13:48,307 --> 00:13:51,936
that I can testify against Thorne
and half of City Hall and then what?
256
00:13:51,936 --> 00:13:54,647
You expect that to change anything?
257
00:13:54,647 --> 00:13:56,482
Yes, I do.
258
00:13:57,108 --> 00:13:58,901
[Harvey] Not in this city. No.
259
00:13:58,901 --> 00:14:03,239
A hundred other monsters’ll show up
to replace anyone you take down.
260
00:14:03,239 --> 00:14:05,366
This is a losing battle.
261
00:14:05,366 --> 00:14:07,868
The four of you can’t hold back the tide.
262
00:14:07,868 --> 00:14:10,746
I don’t care. You will testify, Dent.
263
00:14:10,746 --> 00:14:13,624
Because you don’t bend with the world
when it goes bad.
264
00:14:13,624 --> 00:14:15,084
You push back.
265
00:14:16,335 --> 00:14:19,213
He’s right. I know the system’s
stacked against us,
266
00:14:19,213 --> 00:14:21,507
but I’m getting you
in front of a judge tonight, Harvey.
267
00:14:21,507 --> 00:14:23,175
Even if it costs me my job.
268
00:14:25,636 --> 00:14:26,804
[groans]
269
00:14:26,804 --> 00:14:28,973
Go. I’ll handle this.
270
00:14:31,559 --> 00:14:32,810
Oh, crap.
271
00:14:33,394 --> 00:14:34,895
[groans]
272
00:14:34,895 --> 00:14:36,147
[suspenseful music playing]
273
00:14:45,072 --> 00:14:46,324
[man grunts]
274
00:14:56,417 --> 00:14:58,878
[muffled grunting]
275
00:15:03,341 --> 00:15:05,176
- You--
- Shh! Listen.
276
00:15:05,176 --> 00:15:07,970
Thorne is only after me. No one else.
277
00:15:07,970 --> 00:15:09,972
Uncuff me, and I’ll lead them all away.
278
00:15:09,972 --> 00:15:11,599
I can’t do that.
279
00:15:11,599 --> 00:15:14,393
Hey, over here! I got ‘em!
280
00:15:14,393 --> 00:15:15,811
[all grunt]
281
00:15:16,812 --> 00:15:19,315
[grunting with rage]
282
00:15:19,315 --> 00:15:20,733
Harvey, stop it!
283
00:15:24,820 --> 00:15:26,781
Please, Barbara!
284
00:15:26,781 --> 00:15:29,200
You have to let me go.
285
00:15:42,505 --> 00:15:43,798
Freeze.
286
00:15:43,798 --> 00:15:45,800
[both grunting]
287
00:15:47,051 --> 00:15:48,886
I said freeze.
288
00:15:49,387 --> 00:15:50,388
You see any more?
289
00:15:51,305 --> 00:15:52,640
No.
290
00:15:52,640 --> 00:15:54,517
Wait. Where's Barbara?
291
00:16:00,439 --> 00:16:02,733
[suspenseful music continues]
292
00:16:04,527 --> 00:16:07,780
[Bullock] All that gunfire,
this place’ll be swarming with cops soon.
293
00:16:07,780 --> 00:16:09,615
[Flass] We’ll be long gone by then.
294
00:16:09,615 --> 00:16:11,367
[Bullock] And what if we’re not?
295
00:16:11,367 --> 00:16:13,786
Then you let me do the talking.
296
00:16:13,786 --> 00:16:16,539
There’s still nothing they got on us
that’ll stick.
297
00:16:32,096 --> 00:16:33,472
[both grunt]
298
00:16:33,472 --> 00:16:34,765
[music continues]
299
00:16:34,765 --> 00:16:37,476
[grunting]
300
00:16:49,029 --> 00:16:51,198
[groaning]
301
00:16:54,952 --> 00:16:56,036
[yells]
302
00:16:59,206 --> 00:17:00,916
Where are Dent and your daughter?
303
00:17:00,916 --> 00:17:03,461
- We got separated.
- I'll find them.
304
00:17:08,883 --> 00:17:10,718
[suspenseful music continues]
305
00:17:31,155 --> 00:17:33,157
- [barking]
- [both gasp]
306
00:17:33,157 --> 00:17:34,742
- [man] There they are!
- [gunfire]
307
00:17:36,327 --> 00:17:37,536
[Harvey grunts]
308
00:17:38,078 --> 00:17:39,747
[gunfire continues in distance]
309
00:17:41,957 --> 00:17:44,084
[both shout]
310
00:17:45,628 --> 00:17:48,589
Just uncuff us and run already!
311
00:17:48,589 --> 00:17:50,633
- That’s not happening, Harvey.
- [groans]
312
00:17:50,633 --> 00:17:52,134
Now let’s go.
313
00:17:53,093 --> 00:17:54,386
I can’t.
314
00:17:55,346 --> 00:17:56,764
I can’t, Barbara.
315
00:17:59,975 --> 00:18:02,102
Don’t... do this.
316
00:18:03,312 --> 00:18:04,897
You can’t die...
317
00:18:05,731 --> 00:18:07,149
for someone like me.
318
00:18:07,149 --> 00:18:09,318
I don’t plan on dying tonight.
319
00:18:10,152 --> 00:18:12,738
Wait. We got turned around.
320
00:18:13,155 --> 00:18:15,324
We can go back to my car, it’s this way.
321
00:18:16,242 --> 00:18:18,494
Come on, Harvey. We’re close.
322
00:18:18,494 --> 00:18:20,788
[Harvey groaning]
323
00:18:23,833 --> 00:18:25,584
[Bullock] Look at this, Flass.
324
00:18:26,252 --> 00:18:27,795
Someone got winged.
325
00:18:32,258 --> 00:18:34,134
They’re headed back to her car.
326
00:18:37,346 --> 00:18:39,515
- [Barbara panting]
- [Harvey grunting]
327
00:18:40,766 --> 00:18:42,434
See? I told you.
328
00:18:46,647 --> 00:18:49,108
No... [gasping]
329
00:18:49,108 --> 00:18:50,651
I’m not gonna make it.
330
00:18:51,360 --> 00:18:53,153
You’re wasting your time.
331
00:18:53,153 --> 00:18:55,948
Isn’t that what you said
I do for all my clients?
332
00:18:55,948 --> 00:18:58,534
Oh, God. Don’t make me laugh.
333
00:18:58,534 --> 00:19:01,203
[Barbara] Come on, Harvey,
just a few more steps.
334
00:19:03,372 --> 00:19:05,708
- Huh?
- I wouldn’t, Bullock.
335
00:19:08,335 --> 00:19:10,337
[groaning]
336
00:19:11,380 --> 00:19:13,549
Huh? [gasps]
337
00:19:18,178 --> 00:19:20,139
[both groan]
338
00:19:22,892 --> 00:19:24,059
[Barbara gasps]
339
00:19:25,561 --> 00:19:26,645
[grunts]
340
00:19:29,732 --> 00:19:32,985
[dramatic music playing]
341
00:19:41,994 --> 00:19:43,746
[Flass] Hey, hey, hey, hold on!
342
00:19:44,622 --> 00:19:47,625
That was a righteous shoot!
You can’t do this.
343
00:19:48,751 --> 00:19:51,170
You’re just some lousy vigilante!
344
00:19:51,170 --> 00:19:53,255
I’m a goddamn cop!
345
00:19:54,089 --> 00:19:55,883
[gunfire]
346
00:20:01,096 --> 00:20:03,265
[whimpering]
347
00:20:09,188 --> 00:20:11,357
- [growls, grunts]
- [groans]
348
00:20:16,695 --> 00:20:17,696
[grunts]
349
00:20:24,620 --> 00:20:26,455
[Harvey groaning]
350
00:20:27,998 --> 00:20:31,543
Harvey, why did you do that?
351
00:20:32,252 --> 00:20:33,712
Damned if I know...
352
00:20:34,964 --> 00:20:36,966
Barbara.
353
00:20:36,966 --> 00:20:39,301
[somber music playing]
354
00:20:49,311 --> 00:20:50,729
[sirens in distance]
355
00:20:50,729 --> 00:20:54,608
If you’re still around when they get here,
I’ll have to take you in.
356
00:21:18,048 --> 00:21:19,967
I saw something in him,
357
00:21:19,967 --> 00:21:22,678
when he went over the edge.
358
00:21:22,678 --> 00:21:24,972
Something that reminded you of yourself?
359
00:21:26,640 --> 00:21:28,183
Listen to me, sir.
360
00:21:28,183 --> 00:21:31,687
Harvey Dent was twisted by ambition.
361
00:21:31,687 --> 00:21:34,064
He lost sight of his own humanity.
362
00:21:34,690 --> 00:21:36,859
That isn’t you.
363
00:21:36,859 --> 00:21:39,445
You’re still inside there, Master Bruce.
364
00:21:39,445 --> 00:21:42,364
I see it more and more all the time.
365
00:21:42,364 --> 00:21:46,118
You’ve even made friends, in your own way.
366
00:21:47,327 --> 00:21:49,788
Four of us against an endless tide.
367
00:21:49,788 --> 00:21:53,042
Dent was right, those are terrible odds.
368
00:21:55,169 --> 00:21:56,754
But I’ll take 'em.
369
00:22:08,182 --> 00:22:10,809
Thank you, Pennywo-- Alfred.
370
00:22:11,685 --> 00:22:13,103
Thanks, Alfred.
371
00:22:24,823 --> 00:22:29,161
Just tell them to keep their mouths shut,
and my lawyers’ll take care of everything.
372
00:22:29,703 --> 00:22:32,498
And tell them I said nice work, too.
373
00:22:32,498 --> 00:22:35,793
A bullet in the back is just
what that bastard deserved.
374
00:22:35,793 --> 00:22:37,878
[laughs ominously]
375
00:22:42,883 --> 00:22:43,967
[gasps]
376
00:22:43,967 --> 00:22:45,719
[suspenseful music playing]
377
00:23:05,114 --> 00:23:07,407
[thunder crackles]
378
00:23:09,827 --> 00:23:12,037
[maniacal laughter]
379
00:23:18,168 --> 00:23:21,171
[maniacal laughter continues]
380
00:23:31,932 --> 00:23:34,309
[laughter fades]
381
00:23:40,357 --> 00:23:42,359
Perfect.
382
00:23:48,240 --> 00:23:50,576
[show theme music playing]
383
00:23:50,576 --> 00:23:55,576
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
384
00:23:50,576 --> 00:24:00,576
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
26020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.