All language subtitles for 2023_Blind ermittelt - Tod im Weinberg.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:01,000 * 2 00:00:07,100 --> 00:00:08,200 * düstere Musik * 3 00:00:09,500 --> 00:00:12,800 (TV:) "Her mit der Kohle, sonst
knallen wir dir die Birne weg." 4 00:00:12,900 --> 00:00:14,400 * Schreie einer Frau im TV * 5 00:00:15,600 --> 00:00:17,900 * Klopfen und Hilfeschreie im TV * 6 00:00:18,400 --> 00:00:19,700 * Motorengeräusche * 7 00:00:23,200 --> 00:00:26,400 (TV:) "Ist das alles, was du hast?"
- "Hau rüber den Zaster!" 8 00:00:27,300 --> 00:00:28,600 * Motorengeräusche * 9 00:00:30,400 --> 00:00:32,900 (TV:) "Ihr seid in den falschen
Bezirk geraten." 10 00:00:33,000 --> 00:00:34,900 * Schüsse und Schreie im TV * 11 00:00:38,600 --> 00:00:39,900 * Motorengeräusche * 12 00:00:52,000 --> 00:00:53,200 * Motor stoppt. * 13 00:00:54,200 --> 00:00:55,300 * fernes Bellen * 14 00:00:59,000 --> 00:01:00,500 * wiederholtes Hupen * 15 00:01:00,600 --> 00:01:03,900 (TV:) "Wir brauchen Beweise,
um den Fall zu lösen." 16 00:01:03,900 --> 00:01:06,200 * TV wird leiser,
Hupen von draußen. * 17 00:01:06,300 --> 00:01:08,400 * Knall und Schüsse aus dem TV * 18 00:01:15,100 --> 00:01:17,400 * TV läuft leise im Hintergrund. * 19 00:01:23,000 --> 00:01:24,200 Hey. 20 00:01:26,800 --> 00:01:29,300 * Aufprall, Stöhnen,
hektische Musik * 21 00:01:31,100 --> 00:01:33,800 * schmerzerfüllte Laute,
Kampfgeräusche * 22 00:01:35,100 --> 00:01:36,700 * Musik steigert sich. * 23 00:01:39,400 --> 00:01:40,800 * Aufprall * 24 00:01:43,300 --> 00:01:44,800 * angestrengte Laute * 25 00:01:46,400 --> 00:01:47,400 * Knall * 26 00:01:49,500 --> 00:01:50,800 * Musik verklingt. * 27 00:01:52,500 --> 00:01:54,100 * Akkordeonklänge * 28 00:02:00,500 --> 00:02:03,000 * Akkordeonmusik im Dreivierteltakt * 29 00:02:21,200 --> 00:02:22,800 * Klopfzeichen * 30 00:02:23,800 --> 00:02:25,100 * Musik verklingt. * 31 00:02:26,400 --> 00:02:27,400 Niko ... 32 00:02:28,300 --> 00:02:31,700 Also, ich bin mir unsicher,
ob das für einen Top-Ten-Hit reicht. 33 00:02:31,800 --> 00:02:35,100 Aber versuch's mal mit Stevie
Wonder, der passt besser zu dir. 34 00:02:35,200 --> 00:02:36,200 Sehr witzig. 35 00:02:36,700 --> 00:02:38,300 Was gibt's denn? 36 00:02:39,300 --> 00:02:41,500 Hat Laura dich nicht erreicht?
- Nein. 37 00:02:42,600 --> 00:02:43,900 Es gibt eine Entführung. 38 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Warum hast du noch nicht geschlafen? 39 00:02:46,100 --> 00:02:47,200 Es ist Vollmond. 40 00:02:48,200 --> 00:02:52,200 Vollmond. Das ist absoluter Unsinn.
Das ist wissenschaftlich bewiesen. 41 00:02:52,300 --> 00:02:54,900 Alex, es geht doch nicht nur
um die Wissenschaft. 42 00:02:55,700 --> 00:02:57,500 Du weißt, dass ich sensibel bin. 43 00:02:57,600 --> 00:03:00,400 Gut, dann geh ich mich mal umziehen,
mein Sensibelchen. 44 00:03:00,500 --> 00:03:01,500 Ha-ha-ha. 45 00:03:02,400 --> 00:03:04,800 Wowowow. Ich würd so bleiben
an deiner Stelle. 46 00:03:05,000 --> 00:03:06,100 * Alex kichert. * 47 00:03:06,600 --> 00:03:07,700 * ruhige Musik * 48 00:03:19,400 --> 00:03:21,200 * Zuschlagen der Autotüren * 49 00:03:25,800 --> 00:03:26,800 Hey.
- Hi. 50 00:03:26,900 --> 00:03:27,900 Servus. 51 00:03:28,500 --> 00:03:31,200 Brauchst ein Licht?
- Soll das eine Fangfrage sein? 52 00:03:40,100 --> 00:03:42,700 Salbutamol.
Sieht hier jemand ein Asthma-Spray? 53 00:03:44,100 --> 00:03:46,400 Feines Näschen.
Ganz der Schnüffler, hm? 54 00:03:47,800 --> 00:03:50,100 Hier vorne ist alles voll
mit Asthma-Spray. 55 00:03:50,900 --> 00:03:53,900 Hat der Entführte Asthma,
kann das lebensgefährlich sein. 56 00:03:54,000 --> 00:03:57,200 Ja, wir haben Fingerabdrücke
genommen, Parkscheine gefunden, 57 00:03:57,200 --> 00:03:59,200 Tankrechnungen,
aber nichts Besonderes. 58 00:03:59,400 --> 00:04:01,300 Auf der Rückbank liegen zwei Reifen. 59 00:04:03,800 --> 00:04:04,800 Motorradreifen. 60 00:04:05,600 --> 00:04:06,600 Hohes Profil. 61 00:04:07,500 --> 00:04:08,500 Motocross. 62 00:04:08,600 --> 00:04:10,100 Paul Rauch, 22. 63 00:04:10,200 --> 00:04:13,500 Der Computer sagt, er wohnt
in der Nähe, ein paar Gassen weiter. 64 00:04:13,600 --> 00:04:14,600 Servus.
- Grüß euch. 65 00:04:14,700 --> 00:04:16,200 Schicker Bart, Lassmann. Gut. 66 00:04:16,300 --> 00:04:17,300 Danke. 67 00:04:17,300 --> 00:04:18,300 Gefällt mir. 68 00:04:19,400 --> 00:04:21,000 Irgendwer was mitbekommen hier? 69 00:04:21,200 --> 00:04:23,200 Ja, tatsächlich. Es gibt eine Zeugin. 70 00:04:25,000 --> 00:04:27,600 So mag ich das.
- Frau Horvath. Wohnt da oben. 71 00:04:28,100 --> 00:04:29,700 Let's go, Niko.
- Alles klar. 72 00:04:32,700 --> 00:04:34,500 Es ist mitten in der Nacht, 73 00:04:34,600 --> 00:04:37,000 und der Wind pfeift hinten ums Haus. 74 00:04:37,900 --> 00:04:39,000 Und ich seh fern. 75 00:04:40,300 --> 00:04:41,400 Charles Bronson. 76 00:04:42,300 --> 00:04:44,400 Mei, der war so fesch,
wie er jung war. 77 00:04:46,900 --> 00:04:50,800 Ja ... Und plötzlich hupt es
ganz laut vorm Haus, 78 00:04:50,900 --> 00:04:52,200 und ich seh nach. 79 00:04:52,300 --> 00:04:53,700 Da steht ein Auto. 80 00:04:53,800 --> 00:04:57,000 Und davor, davor liegt ein Mensch
auf der Straße. 81 00:04:58,300 --> 00:05:01,200 Haben Sie den Fahrer
oder den Menschen auf der Straße 82 00:05:01,200 --> 00:05:02,900 erkennen können?
- Leider nein. 83 00:05:03,500 --> 00:05:05,400 Aber er hat ihn auf den Kopf g'haut. 84 00:05:05,600 --> 00:05:06,500 Der Fahrer? 85 00:05:06,600 --> 00:05:08,500 Nein, nein, nein! Nicht der Fahrer. 86 00:05:08,600 --> 00:05:11,600 Der Mann auf der Straße
hat den Fahrer auf den Kopf g'haut 87 00:05:11,700 --> 00:05:14,400 und ihn dann entführt.
Mit einer Pistole. 88 00:05:15,700 --> 00:05:17,200 Wie hat er das gemacht? 89 00:05:19,000 --> 00:05:20,200 Na ja ... 90 00:05:21,700 --> 00:05:22,700 So. 91 00:05:23,400 --> 00:05:24,400 Und dann so. 92 00:05:25,200 --> 00:05:28,000 Und dann ... so. 93 00:05:28,600 --> 00:05:30,900 Und ...
* Sie atmet abgehackt. * 94 00:05:31,200 --> 00:05:34,200 Es gab also einen zweiten Wagen?
- Ja. Den Lieferwagen. 95 00:05:34,200 --> 00:05:36,600 Konnten Sie
das Kennzeichen erkennen? 96 00:05:36,700 --> 00:05:39,900 Leider nein, wissen Sie,
meine Augen sind nicht mehr ... 97 00:05:41,100 --> 00:05:42,100 Der war rot. 98 00:05:42,200 --> 00:05:43,200 Rot? 99 00:05:44,000 --> 00:05:46,300 Oder blau? Vielleicht auch lavendel,
aber ... 100 00:05:46,800 --> 00:05:47,800 * Es klopft. * 101 00:05:47,900 --> 00:05:51,200 Sorry, aber ihr müsst los.
Die Familie hat sich schon gemeldet. 102 00:05:51,900 --> 00:05:54,300 Herzlichen Dank.
Sie haben uns sehr geholfen. 103 00:05:54,400 --> 00:05:55,900 Ja?
- Danke für den Tee. 104 00:05:56,600 --> 00:05:58,400 * leise rhythmische Musik * 105 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 * Krähenrufe, melancholische Musik * 106 00:06:13,500 --> 00:06:15,600 Servus.
* Klicken des Blindenstocks * 107 00:06:22,600 --> 00:06:25,800 "Mein Name ist Paul Rauch.
Ich bin 22 Jahre alt." 108 00:06:26,900 --> 00:06:30,800 "Sie haben gesagt, sie wollen
zwei Millionen in zwei Tagen." 109 00:06:32,800 --> 00:06:36,100 "Für jeden Tag Verzögerung
schneiden sie mir einen Finger ab." 110 00:06:41,400 --> 00:06:43,000 "Bitte, macht, was sie sagen." 111 00:06:46,000 --> 00:06:47,500 "Bitte keine Polizei." 112 00:06:53,800 --> 00:06:55,200 Okay. Also, ich würd sagen, 113 00:06:55,300 --> 00:06:58,400 das Video wurde auf jeden Fall
mit dem Handy aufgenommen. 114 00:06:58,500 --> 00:07:01,100 Er hat eine Verletzung
links überm Auge. 115 00:07:01,200 --> 00:07:02,600 Sonst ist es stockfinster, 116 00:07:02,600 --> 00:07:04,700 man kann überhaupt gar nichts
erkennen. 117 00:07:06,500 --> 00:07:09,200 Wir machen uns große Sorgen um Paul,
er hat Asthma. 118 00:07:09,300 --> 00:07:11,400 Wir können uns
überhaupt nicht erklären, 119 00:07:11,400 --> 00:07:13,700 warum gerade er Opfer
einer Entführung wird. 120 00:07:13,800 --> 00:07:15,900 Er klingt ängstlich,
aber nicht panisch. 121 00:07:16,000 --> 00:07:18,300 In seiner Stimme
liegt eine gewisse Hoffnung. 122 00:07:18,400 --> 00:07:21,500 Er ist noch in guter Verfassung.
- Das können Sie erkennen? 123 00:07:21,500 --> 00:07:22,600 An seiner Stimme? 124 00:07:22,700 --> 00:07:25,300 Glauben Sie mir,
er kann noch sehr viel mehr. 125 00:07:26,100 --> 00:07:27,100 Danke. 126 00:07:28,900 --> 00:07:32,100 Ich werd das Video jetzt
von einem Experten auswerten lassen. 127 00:07:32,200 --> 00:07:36,000 Was ich jetzt brauche, das wären
die Zugänge zu allen E-Mail-Adressen, 128 00:07:36,100 --> 00:07:38,600 Social Media Accounts und so weiter.
Ja? 129 00:07:39,400 --> 00:07:42,100 Haben Sie eine Vermutung,
wer hinter der Entführung 130 00:07:42,200 --> 00:07:44,000 Ihres Neffen stecken könnte?
- Nein. 131 00:07:45,200 --> 00:07:48,700 Paul hat zwar nicht viele Freunde,
aber niemand hat was gegen ihn. 132 00:07:48,800 --> 00:07:50,600 Er tut keiner Fliege was zuleide. 133 00:07:50,600 --> 00:07:53,600 Konstantin, lass mich. Du gehörst
nicht mal zur Familie! 134 00:07:53,600 --> 00:07:57,100 Die müssen mich doch mit ihm
reden lassen! Einmal! 135 00:07:57,200 --> 00:07:59,200 Ich muss doch wissen,
wie es ihm geht! 136 00:07:59,300 --> 00:08:01,400 Sonja, bitte beruhig dich.
Alles wird gut. 137 00:08:01,500 --> 00:08:03,700 Die Polizei weiß, was sie tut,
nicht wahr? 138 00:08:03,700 --> 00:08:06,600 Es ist aber mein Sohn.
Es hat geheißen: keine Polizei. 139 00:08:06,600 --> 00:08:09,800 Es ist zu seiner Sicherheit.
Wir schaffen das nicht allein. 140 00:08:09,800 --> 00:08:12,400 Sie wollen ihm jeden Tag
einen Finger abschneiden. 141 00:08:12,500 --> 00:08:13,800 Die müssen weg! 142 00:08:17,700 --> 00:08:18,700 Also gut. 143 00:08:19,900 --> 00:08:21,800 Wir machen das so, wie sie das will. 144 00:08:21,900 --> 00:08:26,400 Gut. Frau Rauch, wir werden uns jetzt
zurückziehen, ja? 145 00:08:26,500 --> 00:08:28,300 Ich kann Ihnen nur wirklich raten, 146 00:08:28,400 --> 00:08:31,600 in so einer Situation Unterstützung
an Ihrer Seite zu haben. 147 00:08:31,600 --> 00:08:35,000 Deswegen lass ich Ihnen meinen
Sonderermittler da, Herrn Haller, 148 00:08:35,000 --> 00:08:37,200 und seinen Assistenten, Herrn Falk,
okay? 149 00:08:39,200 --> 00:08:42,000 Aber der Mann ist blind.
- Ich habe andere Qualitäten. 150 00:08:44,500 --> 00:08:47,200 Okay. Ich lass trotzdem das Gebäude,
das Grundstück 151 00:08:47,200 --> 00:08:48,600 und die Gegend überwachen. 152 00:08:48,700 --> 00:08:51,400 Und ihr verhaltet euch bitte
möglichst unauffällig. 153 00:08:51,900 --> 00:08:54,000 Ja, Niko, du weißt schon,
was ich meine. 154 00:08:54,100 --> 00:08:55,100 * Er kichert. * 155 00:08:55,200 --> 00:08:57,300 Ich muss jetzt ins Kommissariat, 156 00:08:57,400 --> 00:09:00,300 und ihr redet bitte später noch
mit dem Tomasek, okay? 157 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 Tomasek? 158 00:09:03,700 --> 00:09:06,200 Ich glaub, der Weinbauer.
- Hauer. Weinhauer. 159 00:09:06,500 --> 00:09:07,800 * Motorengeräusche * 160 00:09:12,000 --> 00:09:13,600 * nervöse Musik * 161 00:09:18,500 --> 00:09:20,100 * Musik wird melancholisch. * 162 00:09:21,300 --> 00:09:24,400 Ich weiß nur, dass er einen
Arzttermin in der Stadt hatte. 163 00:09:24,400 --> 00:09:26,600 Danach hab ich nichts mehr
von ihm gehört. 164 00:09:26,700 --> 00:09:28,000 Ja, ich auch nicht. 165 00:09:28,900 --> 00:09:30,800 Mir erzählt er auch nichts mehr. 166 00:09:30,800 --> 00:09:33,900 Gab's in letzter Zeit
Auffälligkeiten in seinem Verhalten? 167 00:09:35,000 --> 00:09:36,600 (Sonja:) Nein. Nichts. 168 00:09:38,900 --> 00:09:39,900 Doch. 169 00:09:42,500 --> 00:09:45,300 Er hat sich sehr zurückgezogen,
war sehr viel allein. 170 00:09:46,900 --> 00:09:47,900 Ja ... 171 00:09:48,600 --> 00:09:50,800 Letztes Jahr ist mein Mann gestorben. 172 00:09:52,000 --> 00:09:53,600 Er hat sehr an ihm gehangen. 173 00:10:00,600 --> 00:10:02,500 Wurden Sie oder Ihre Familie
bedroht? 174 00:10:03,400 --> 00:10:05,000 Nein. Nichts dergleichen. 175 00:10:06,300 --> 00:10:09,100 Gab's irgendwelchen Ärger,
oder hat er Scheiße gebaut? 176 00:10:09,200 --> 00:10:10,300 (Heinrich:) Nein. 177 00:10:11,300 --> 00:10:13,200 Die Polizei wird Ihnen
davon abraten, 178 00:10:13,300 --> 00:10:15,800 aber könnten Sie
die zwei Millionen auftreiben? 179 00:10:16,100 --> 00:10:17,600 * leise angespannte Musik * 180 00:10:27,400 --> 00:10:28,400 Ja. 181 00:10:28,500 --> 00:10:30,000 Irgendwie schaffen wir das. 182 00:10:30,400 --> 00:10:31,400 Respekt. 183 00:10:31,500 --> 00:10:32,500 Gut. 184 00:10:35,100 --> 00:10:37,100 Zeigen Sie mir bitte Pauls Zimmer. 185 00:10:37,100 --> 00:10:38,800 * Klappern des Blindenstocks * 186 00:10:40,800 --> 00:10:43,000 * dumpfe Schritte auf dem Holzboden * 187 00:11:00,200 --> 00:11:01,900 Wer ist denn das Mädchen hier? 188 00:11:02,200 --> 00:11:03,200 Rita Decker. 189 00:11:04,100 --> 00:11:05,400 Sie waren im selben Team. 190 00:11:05,900 --> 00:11:07,100 Motocross?
- Ja. 191 00:11:07,200 --> 00:11:09,900 Ihr Bruder hat eine Werkstatt
unten in der Straße. 192 00:11:10,400 --> 00:11:13,000 Sie meinten, dass sich Ihr Neffe
in letzter Zeit 193 00:11:13,100 --> 00:11:15,000 immer mehr zurückgezogen hat.
- Ja. 194 00:11:16,100 --> 00:11:19,100 Ich hab ihm gesagt, er soll
mehr rausgehen, unter Freunde. 195 00:11:19,800 --> 00:11:23,400 Nach dem Tod seines Vaters
hat sich Paul komplett zurückgezogen, 196 00:11:23,500 --> 00:11:24,700 auch vom Motocross. 197 00:11:27,200 --> 00:11:30,700 Vielleicht war das der Grund,
warum er sich so zurückgezogen hat. 198 00:11:30,800 --> 00:11:34,200 Wenn er in seinem Zimmer Computer
gespielt hat, eine schöne Bong. 199 00:11:34,300 --> 00:11:35,200 Darf ich?
- Ja. 200 00:11:38,400 --> 00:11:41,900 Das hab ich hier noch nie gesehen.
- Schulden beim Dealer gehabt? 201 00:11:42,500 --> 00:11:44,200 Bissi zu viel gekifft vielleicht? 202 00:11:44,300 --> 00:11:45,500 So ist Paul nicht. 203 00:11:45,600 --> 00:11:47,600 Wir müssen jeder Spur nachgehen. 204 00:11:51,500 --> 00:11:55,000 Ich möchte nicht, dass Sie hier alles
durcheinanderbringen, bitte. 205 00:11:56,200 --> 00:11:58,000 Ich möchte, dass Sie jetzt gehen. 206 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 Ja. Alles klar. Danke. 207 00:12:02,300 --> 00:12:03,300 Wiederschauen. 208 00:12:03,400 --> 00:12:04,900 * sich entfernende Schritte * 209 00:12:05,300 --> 00:12:06,800 * leise angespannte Musik * 210 00:12:15,200 --> 00:12:18,000 (leise:) Nach zwei Millionen
sieht es hier nicht aus. 211 00:12:18,100 --> 00:12:20,200 Wie wollen die so viel Geld
auftreiben? 212 00:12:20,300 --> 00:12:22,000 Mit so einem Dorfgasthaus. 213 00:12:22,100 --> 00:12:26,300 Da gibt's Filialen, Weinhandel,
Restaurant in der Innenstadt. 214 00:12:27,300 --> 00:12:29,000 Rauch - da klingelt bei mir was. 215 00:12:29,100 --> 00:12:30,300 Ja, du hast recht. 216 00:12:30,800 --> 00:12:34,200 Die haben vor ein paar Jahren
so einen Edelschuppen aufgemacht. 217 00:12:34,200 --> 00:12:36,800 Sieht gut aus. Vielleicht
gehen wir da mal essen? 218 00:12:40,600 --> 00:12:44,200 Alex, hier ist so 'ne Werkstatt,
da steht ein Bett. 219 00:12:44,900 --> 00:12:47,400 Anscheinend schläft hier jemand.
Familienfoto. 220 00:12:47,500 --> 00:12:49,500 Für den Arbeiter? Für die Weinlese? 221 00:12:50,700 --> 00:12:52,400 Sind sicher schon am Werk. 222 00:12:52,800 --> 00:12:54,600 Jetzt? Um die Uhrzeit?
- Mhm. 223 00:12:55,000 --> 00:12:56,800 * leise rhythmische Musik * 224 00:13:03,600 --> 00:13:05,200 * Musik wird melancholisch. * 225 00:13:07,400 --> 00:13:09,400 * Handbremse wird angezogen. * 226 00:13:17,600 --> 00:13:19,500 * Klicken des Blindenstocks * 227 00:13:21,800 --> 00:13:23,600 (ärgerlich:) Helmut, was soll das? 228 00:13:24,200 --> 00:13:26,300 Nimmst du die ganzen Reben mit,
oder was? 229 00:13:26,400 --> 00:13:29,500 Nix Grünes da rein. Idiot. 230 00:13:30,500 --> 00:13:32,400 'tschuldigung.
Sind Sie Herr Tomasek? 231 00:13:32,500 --> 00:13:34,400 Der Weinbauer?
- Weinhauer. 232 00:13:35,500 --> 00:13:37,700 Sie sind die Privatdetektive.
Schon gehört. 233 00:13:38,800 --> 00:13:41,400 Der Blinde und das Schlitzohr,
sagen sie im Haus. 234 00:13:41,400 --> 00:13:43,500 Das gefällt mir.
- Kommt ganz gut hin. 235 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 Ich sag Ihnen eins:
Ich weiß nix von einer Entführung. 236 00:13:48,200 --> 00:13:50,700 Wann haben Sie den Paul
das letzte Mal gesehen? 237 00:13:50,800 --> 00:13:54,300 Gestern. Im Büro hat er was gesucht,
dann ist er mit dem Auto weg. 238 00:13:54,400 --> 00:13:56,000 Und wo waren Sie letzte Nacht? 239 00:13:56,600 --> 00:13:59,700 Ich hab geschlafen. Wir sind grad
mitten in der Weinlese. 240 00:13:59,800 --> 00:14:02,200 Heut ist schönes Wetter,
morgen kann's regnen. 241 00:14:02,300 --> 00:14:03,300 Ich hab zu tun. 242 00:14:03,400 --> 00:14:06,200 Wenn Sie noch mehr Fragen haben
und was wissen wollen, 243 00:14:06,300 --> 00:14:08,000 wissen Sie, wo Sie mich finden. 244 00:14:08,300 --> 00:14:09,400 * Motorradlärm * 245 00:14:18,200 --> 00:14:19,200 Verschwindets! 246 00:14:21,900 --> 00:14:23,400 Hauts ab! 247 00:14:24,600 --> 00:14:27,200 Schleichts euch!
Ihr habt hier nix verloren! 248 00:14:27,300 --> 00:14:28,300 Verschwindets! 249 00:14:28,500 --> 00:14:29,600 * Motorradlärm * 250 00:14:33,000 --> 00:14:36,100 Das da sind Verbrecher.
Die müssen S' einsperren. 251 00:14:36,900 --> 00:14:38,700 Die machen nur Krawall und Ärger. 252 00:14:40,000 --> 00:14:41,900 Sie mögen die nicht, Herr Tomasek. 253 00:14:42,400 --> 00:14:44,400 Sind das diese Motorradfreunde
von Paul? 254 00:14:47,800 --> 00:14:48,800 Idiot. 255 00:14:52,700 --> 00:14:55,400 Ich mag den Typen nicht. Gehen wir.
- Hh ... Gut. 256 00:14:56,400 --> 00:14:58,800 * Starten und Tuckern des Traktors * 257 00:15:00,600 --> 00:15:02,600 * Motorenlärm * 258 00:15:03,300 --> 00:15:05,900 Wir müssen rausfinden,
was Paul Rauch gemacht hat 259 00:15:06,000 --> 00:15:08,200 zwischen dem Arztbesuch
und der Entführung. 260 00:15:08,300 --> 00:15:12,200 Sein Handy hat sich zuletzt kurz nach
Mitternacht in Grinzing eingewählt. 261 00:15:12,400 --> 00:15:13,400 Seitdem nichts. 262 00:15:14,100 --> 00:15:17,400 Die Blutspuren stammen vom Opfer,
die Fingerabdrücke wohl auch. 263 00:15:18,800 --> 00:15:21,000 Warum soll man diesen Vogel hier
entführen? 264 00:15:21,000 --> 00:15:22,600 Gibt's bei dem was zu holen? 265 00:15:22,600 --> 00:15:25,500 Die Rauchs sind seit Generationen
im Heurigengeschäft. 266 00:15:25,600 --> 00:15:28,100 Da steckt viel Geld dahinter.
- Wer macht so was? 267 00:15:29,200 --> 00:15:32,000 Dann jemand, der schnell
Geld braucht, Lassmann. 268 00:15:32,100 --> 00:15:34,400 Ha-ha.
- Die Frau Horvath hat beschrieben, 269 00:15:34,400 --> 00:15:37,600 dass das Opfer mit einem Motorradhelm
niedergeschlagen wurde. 270 00:15:37,700 --> 00:15:39,700 Dann noch die Reifen
auf der Rückbank. 271 00:15:39,800 --> 00:15:42,500 Daraus könnte man
auf die Motocross-Leute schließen. 272 00:15:42,500 --> 00:15:45,100 Wir müssen mit den Geschwistern
Decker sprechen. 273 00:15:45,200 --> 00:15:48,500 Gut. Dann geh ich durch die Akten
und schau mir den Tomasek an. 274 00:15:49,400 --> 00:15:52,500 Jetzt hab ich's:
Der Weinhauer ist der Weinbauer. 275 00:15:52,600 --> 00:15:54,400 * Er schnalzt mit der Zunge. * 276 00:15:56,300 --> 00:15:57,600 Dann gemma. 277 00:15:59,600 --> 00:16:01,600 * sattes Motorenbrummen * 278 00:16:11,100 --> 00:16:13,200 * Klicken, Türenzuschlagen * 279 00:16:13,800 --> 00:16:15,100 * neugierige Musik * 280 00:16:20,700 --> 00:16:21,800 Keiner zu sehen. 281 00:16:27,800 --> 00:16:29,800 Ich schau mich mal um, okay?
- Bitte. 282 00:16:30,600 --> 00:16:32,000 Mach keinen Blödsinn. 283 00:16:32,800 --> 00:16:34,200 * Alex lacht leise. * 284 00:16:34,800 --> 00:16:36,200 * angespannte Musik * 285 00:16:49,000 --> 00:16:50,000 * Klopfgeräusche * 286 00:16:52,000 --> 00:16:54,200 Toller Wagen. Karmann Ghia? 287 00:16:55,700 --> 00:16:57,600 Ganz genau.
- Welches Baujahr? 288 00:16:57,900 --> 00:17:00,400 Da bin ich überfragt,
aber sicher älter als ich. 289 00:17:00,500 --> 00:17:01,500 Aha ... 290 00:17:01,800 --> 00:17:04,000 Und Sie können
so einen Wagen fahren? 291 00:17:06,100 --> 00:17:07,500 Ich suche Paul Rauch. 292 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 Paul? 293 00:17:11,800 --> 00:17:15,000 Ist er endlich aus seinem goldenen
Käfig raus und abgehauen? 294 00:17:15,400 --> 00:17:16,800 * unheimliche Musik * 295 00:17:36,800 --> 00:17:37,800 * 296 00:17:47,600 --> 00:17:49,900 Wir sind Nachbarn
seit unserer Kindheit. 297 00:17:50,000 --> 00:17:51,000 Er war oft hier. 298 00:17:51,900 --> 00:17:53,800 Nur seiner Mutter war das nie recht. 299 00:17:53,900 --> 00:17:54,900 Warum? 300 00:17:55,000 --> 00:17:57,800 Falscher Umgang, zu wild,
zu schmutzig, was weiß ich. 301 00:17:59,000 --> 00:18:00,800 Ist er ein guter Motocross-Fahrer? 302 00:18:01,300 --> 00:18:02,400 Ein Riesentalent. 303 00:18:03,300 --> 00:18:05,500 Nimmt nur manchmal
zu viel Risiko in Kauf. 304 00:18:06,000 --> 00:18:09,100 Wann war er das letzte Mal hier?
- Schon lange nicht mehr. 305 00:18:09,600 --> 00:18:10,600 Wochen? 306 00:18:12,000 --> 00:18:13,400 * angespannte Musik * 307 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 Kann ich helfen? 308 00:18:27,500 --> 00:18:30,000 Mein Wagen, der macht
ganz komische Geräusche. 309 00:18:30,200 --> 00:18:31,200 Ja, genau. 310 00:18:31,600 --> 00:18:34,200 Verarschen kann ich mich selber.
Los, jetzt komm. 311 00:18:36,400 --> 00:18:37,500 Aus jetzt, komm. 312 00:18:39,200 --> 00:18:40,200 Servus. 313 00:18:41,800 --> 00:18:44,400 Der Typ hat sich zufällig
in unser Büro verirrt. 314 00:18:44,500 --> 00:18:45,500 Aha. 315 00:18:45,800 --> 00:18:49,100 Es tut mir leid, das ist mein
Pfleger Jochen aus Deutschland. 316 00:18:50,200 --> 00:18:52,000 Was genau ist eigentlich hier los? 317 00:18:52,100 --> 00:18:54,400 Wie schon gesagt,
wir suchen Paul Rauch. 318 00:18:54,500 --> 00:18:58,200 Seine Mutter, die Sonja, hat euch
geschickt, ja? Euch auf uns gehetzt. 319 00:18:58,200 --> 00:19:02,200 Die schikaniert uns, wo sie nur kann.
Ich lass es mir nicht mehr gefallen. 320 00:19:02,300 --> 00:19:03,400 Schleichts euch. 321 00:19:03,400 --> 00:19:06,800 Falls der Paul auftaucht oder
sich meldet, hier ist meine Karte. 322 00:19:10,600 --> 00:19:12,500 Jetzt aber ab ins Heim, mein Freund. 323 00:19:12,600 --> 00:19:16,000 Auf Wiedersehen, ich hab schon
so einen Hunger. Zack, zack, zack. 324 00:19:16,800 --> 00:19:18,900 (summt vor sich hin:)
Bab, bab-bab-bab. 325 00:19:38,600 --> 00:19:40,300 * leise Hintergrundmusik * 326 00:19:40,900 --> 00:19:42,100 * leises Klicken * 327 00:19:46,900 --> 00:19:48,200 * Flattergeräusch * 328 00:19:52,200 --> 00:19:54,100 * Verkehrslärm von draußen * 329 00:19:57,800 --> 00:19:59,200 Grüß Gott.
- Grüß Gott. 330 00:19:59,900 --> 00:20:00,900 Bitte schön? 331 00:20:03,000 --> 00:20:05,500 Frau Tomasek würd ich gern sprechen,
ist die da? 332 00:20:06,300 --> 00:20:07,600 * Flattergeräusch * 333 00:20:09,500 --> 00:20:10,500 * Nieseln * 334 00:20:15,000 --> 00:20:17,600 Rita weiß entweder wirklich nicht,
wo Paul ist, 335 00:20:17,600 --> 00:20:19,500 oder sie ist
die perfekte Lügnerin. 336 00:20:19,600 --> 00:20:22,600 Auf jeden Fall waren alle drei
im selben Motocross-Team. 337 00:20:22,600 --> 00:20:24,800 Hab grad ein Foto
in dieser Bude gesehen. 338 00:20:24,800 --> 00:20:26,900 Ich glaub,
wir haben sie aufgescheucht. 339 00:20:27,200 --> 00:20:28,200 * Nieseln * 340 00:20:29,600 --> 00:20:32,800 Der hat mich richtig bedroht,
weil ich ihn verlassen wollte. 341 00:20:34,200 --> 00:20:37,200 Und bis heute will er nicht
wahrhaben, dass es vorbei ist. 342 00:20:37,600 --> 00:20:40,400 Ruft ständig an
und hinterlässt Nachrichten. 343 00:20:40,400 --> 00:20:42,500 Dabei zahlt er nicht einmal Alimente. 344 00:20:44,300 --> 00:20:46,700 Was sind das denn für Nachrichten?
- Blödsinn. 345 00:20:46,800 --> 00:20:48,300 Dass bald alles besser wird. 346 00:20:48,400 --> 00:20:51,300 Dass er mit mir und der Kleinen
weit wegziehen will. 347 00:20:52,900 --> 00:20:54,400 Könnten Sie sich vorstellen, 348 00:20:54,500 --> 00:20:57,000 dass er in kriminelle Aktivitäten
verwickelt ist? 349 00:20:58,800 --> 00:21:00,100 Dem trau ich alles zu. 350 00:21:00,900 --> 00:21:02,900 Warum, glauben Sie,
bin ich weggerannt? 351 00:21:04,700 --> 00:21:06,100 Warum rufst du jetzt an? 352 00:21:08,100 --> 00:21:10,700 Jetzt mach keinen Aufstand,
du kriegst dein Geld. 353 00:21:10,800 --> 00:21:13,200 Ja. Aber ich brauch noch gut
2000 Kilo. 354 00:21:14,400 --> 00:21:15,600 Ja ... mindestens. 355 00:21:16,800 --> 00:21:18,300 Mindestens, hab ich gesagt. 356 00:21:18,500 --> 00:21:20,000 * leise angespannte Musik * 357 00:21:23,900 --> 00:21:25,700 Ah, jetzt tut sich mal was. 358 00:21:26,800 --> 00:21:29,000 Dieser Leo Decker steigt
auf das Motorrad. 359 00:21:29,400 --> 00:21:30,700 * Starten des Motorrads * 360 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 * Stille * 361 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 * Schritte * 362 00:21:56,800 --> 00:21:59,600 Hier gibt es nichts,
was uns sagen könnte, wo er ist. 363 00:22:00,000 --> 00:22:02,700 Der Entführer ...
hat ein Foto geschickt. 364 00:22:02,800 --> 00:22:04,600 Unterdrückte Rufnummer.
- Gott ... 365 00:22:10,300 --> 00:22:12,400 Weiß der blinde Ermittler davon?
- Nein. 366 00:22:13,300 --> 00:22:14,400 Natürlich nicht. 367 00:22:17,300 --> 00:22:18,300 Heinrich. 368 00:22:20,900 --> 00:22:22,200 Hilfst du mir bitte? 369 00:22:23,800 --> 00:22:25,600 Ich tu alles, was ich machen kann. 370 00:22:26,200 --> 00:22:27,800 Hast du überhaupt so viel Geld? 371 00:22:27,900 --> 00:22:30,500 Hier geht's um Paul,
Geld spielt da keine Rolle. 372 00:22:31,200 --> 00:22:32,200 Wir schaffen das. 373 00:22:33,400 --> 00:22:34,500 Und die Polizei? 374 00:22:43,500 --> 00:22:45,300 * angespannte Musik * 375 00:22:53,800 --> 00:22:55,400 * lautes Motorradbrummen * 376 00:23:02,600 --> 00:23:04,600 * sattes Automotorengeräusch * 377 00:23:14,200 --> 00:23:16,600 * Motor wird abgestellt,
Handbremse gezogen. * 378 00:23:18,700 --> 00:23:20,600 * Klicken des Blindenstocks * 379 00:23:22,000 --> 00:23:23,400 * Insektenbrummen * 380 00:23:23,500 --> 00:23:25,400 Ich hör kein Motorengeräusch mehr. 381 00:23:26,000 --> 00:23:27,400 Er muss hier irgendwo sein. 382 00:23:29,400 --> 00:23:32,100 Hier steht eine ziemlich fette,
abgeranzte Hütte. 383 00:23:34,600 --> 00:23:36,600 Ziemlich gut,
da jemand zu verstecken. 384 00:23:36,900 --> 00:23:37,900 * Vogelruf * 385 00:23:39,100 --> 00:23:41,000 Es könnte eine alte Jagdvilla sein. 386 00:23:41,000 --> 00:23:43,100 Von denen gab's einige
im Wienerwald. 387 00:23:46,400 --> 00:23:48,000 * Hallen ihrer Schritte * 388 00:23:57,300 --> 00:23:58,300 * Vogellaute * 389 00:23:58,900 --> 00:24:01,300 Ich geh da mal alleine rein, okay?
- Ist gut. 390 00:24:06,800 --> 00:24:08,200 * unheimliche Musik * 391 00:24:18,900 --> 00:24:20,300 * Vogellaute von draußen * 392 00:24:22,600 --> 00:24:24,100 * metallenes Geräusch * 393 00:24:30,300 --> 00:24:31,600 * ferne Vogelrufe * 394 00:24:38,200 --> 00:24:39,300 * Laubrascheln * 395 00:24:48,000 --> 00:24:50,400 * Vogelgezwitscher, Insektensummen * 396 00:24:50,500 --> 00:24:51,900 * Flügelflattern * 397 00:24:56,200 --> 00:24:58,500 * Geräuschkulisse steigert sich. * 398 00:25:00,000 --> 00:25:02,400 * Geräusche werden abrupt leiser,
Knarzen. * 399 00:25:06,200 --> 00:25:08,400 * sich entfernende Laufschritte * 400 00:25:09,000 --> 00:25:10,000 * Pochen * 401 00:25:14,100 --> 00:25:15,500 * gespenstische Musik * 402 00:25:17,800 --> 00:25:19,500 * Pochen * 403 00:25:25,400 --> 00:25:27,400 * leise geheimnisvolle Musik * 404 00:25:33,800 --> 00:25:35,600 * Krähenrufe von draußen * 405 00:25:36,200 --> 00:25:37,200 * Flattern * 406 00:25:38,200 --> 00:25:39,600 * unheimliche Musik * 407 00:25:58,100 --> 00:26:00,400 * aufgeregtes Herzpochen * 408 00:26:08,500 --> 00:26:09,800 * Herzpochen endet. * 409 00:26:10,000 --> 00:26:12,700 Was machst denn du hier?
Wie bist du reingekommen? 410 00:26:13,400 --> 00:26:15,700 Ich glaub, ich war als Kind
schon mal hier. 411 00:26:15,800 --> 00:26:16,900 Ah ja, verstehe. 412 00:26:17,800 --> 00:26:20,000 Wo warst du denn eigentlich nicht
als Kind? 413 00:26:21,300 --> 00:26:22,600 Also hier ist keiner. 414 00:26:22,700 --> 00:26:25,200 Bitte such weiter,
wir müssen Leo Decker finden. 415 00:26:25,300 --> 00:26:27,100 Er ist hier irgendwo, das weiß ich. 416 00:26:27,200 --> 00:26:29,100 Alex, dieses Ding ist riesig. 417 00:26:30,800 --> 00:26:31,800 * Spechtklopfen * 418 00:26:31,800 --> 00:26:33,600 Weißt du was? Kennst dich eh aus. 419 00:26:33,700 --> 00:26:35,200 Ich hol die Kavallerie. 420 00:26:38,900 --> 00:26:40,200 * dröhnender Klang * 421 00:26:44,200 --> 00:26:46,000 * ernste Musik * 422 00:26:48,900 --> 00:26:50,100 * leises Winseln * 423 00:26:50,800 --> 00:26:52,800 * piepsendes Jaulen, Hecheln * 424 00:26:55,100 --> 00:26:56,300 * traurige Musik * 425 00:26:57,400 --> 00:26:58,700 * Rascheln, Bellen * 426 00:27:08,700 --> 00:27:09,700 * Klopfgeräusche * 427 00:27:10,700 --> 00:27:12,700 Ich hab oben geschaut,
unten geschaut. 428 00:27:12,800 --> 00:27:15,100 Keine Spur von Paul
und nichts vom Entführer. 429 00:27:15,200 --> 00:27:16,600 Einen Versuch war's wert. 430 00:27:17,000 --> 00:27:20,200 Ich hab definitiv was gehört,
das waren nicht deine Schritte. 431 00:27:20,400 --> 00:27:21,900 * aufgeregtes Bellen * 432 00:27:35,300 --> 00:27:36,900 Gib mir die Taschenlampe. 433 00:27:48,700 --> 00:27:49,900 Bingo Bongo! 434 00:27:53,900 --> 00:27:54,900 * Rascheln * 435 00:27:55,200 --> 00:27:57,800 Hier ist ein wasserdicht
verschlossener Müllsack. 436 00:27:59,900 --> 00:28:00,900 * Rascheln * 437 00:28:02,400 --> 00:28:03,400 Gras. 438 00:28:04,600 --> 00:28:07,200 Pillen. Noch mehr Gras, Koks -
alles da. 439 00:28:07,700 --> 00:28:10,900 Ein Drogenversteck in einer
verfallenen Villa im Wienerwald. 440 00:28:10,900 --> 00:28:11,900 Warum nicht? 441 00:28:12,000 --> 00:28:13,800 Leo Decker. Hier, Kollege. 442 00:28:14,600 --> 00:28:16,200 * Funksprüche im Hintergrund * 443 00:28:16,700 --> 00:28:18,100 (Laura:) Alles leer hier. 444 00:28:18,500 --> 00:28:20,200 Keine Deckers, kein Paul Rauch. 445 00:28:21,100 --> 00:28:22,900 Aber ein Foto hab ich g'funden. 446 00:28:23,100 --> 00:28:26,000 Daraus lässt sich schließen,
dass unser Entführungsopfer 447 00:28:26,200 --> 00:28:28,700 und Rita Decker mehr sind
als nur Teamkollegen. 448 00:28:28,800 --> 00:28:30,000 Romeo und Julia. 449 00:28:31,000 --> 00:28:33,600 Wir müssen rausfinden,
ob sie sich getrennt haben, 450 00:28:33,700 --> 00:28:36,400 und ob's bei der Trennung
eventuell böses Blut gab. 451 00:28:36,400 --> 00:28:37,400 Mhm. 452 00:28:38,400 --> 00:28:39,700 Dann mal los, Romeo. 453 00:28:44,200 --> 00:28:45,200 * Rascheln * 454 00:28:47,800 --> 00:28:49,500 Was ist? Hast du was gehört? 455 00:28:49,800 --> 00:28:50,800 Nein, nichts. 456 00:28:51,400 --> 00:28:55,200 Aber wir brauchen noch mehr von den
Eichenholzchips für die Stahltanks. 457 00:28:55,300 --> 00:28:57,700 Sonst kriegen wir das
mit dem Aroma nicht hin. 458 00:28:57,800 --> 00:29:00,200 Du musst jetzt mit dem
klarkommen, was da ist. 459 00:29:00,200 --> 00:29:01,200 Aber ... 460 00:29:01,300 --> 00:29:04,000 (schreit:) Solange Paul
nicht gesund zu Hause ist, 461 00:29:04,000 --> 00:29:06,000 ist mir egal,
was hier unten passiert! 462 00:29:10,100 --> 00:29:12,900 Habt ihr den Urlaubsschein?
Was ist? Weiterarbeiten! 463 00:29:13,200 --> 00:29:15,600 (leise:) Tomasek, es tut mir leid. 464 00:29:15,600 --> 00:29:17,000 Ich, ich, ich bin ... 465 00:29:17,200 --> 00:29:19,900 Es ist alles ein bisschen viel gerade
für mich. 466 00:29:21,000 --> 00:29:22,200 Na, ist schon gut. 467 00:29:23,400 --> 00:29:25,300 Ich krieg das schon irgendwie hin. 468 00:29:25,400 --> 00:29:28,200 Aber vielleicht brauchen wir noch
den alten Weinkeller. 469 00:29:28,300 --> 00:29:31,000 Wegen dem vielen Ausschuss.
- Nein, das geht nicht. 470 00:29:31,000 --> 00:29:33,800 Der ist einsturzgefährdet,
das ist viel zu gefährlich. 471 00:29:33,900 --> 00:29:36,200 Wo soll ich denn hin mit dem Ganzen?
- Nein! 472 00:29:37,400 --> 00:29:38,400 Ja, gut! 473 00:29:41,300 --> 00:29:42,300 * Seufzen * 474 00:29:42,500 --> 00:29:43,900 * angespannte Musik * 475 00:29:47,000 --> 00:29:49,500 Jetzt ist die Fahndung
nach Leo Decker draußen, 476 00:29:49,600 --> 00:29:51,500 nach seiner Schwester
suchen wir auch. 477 00:29:51,600 --> 00:29:53,700 Die Geschwister Decker
sind also Dealer. 478 00:29:54,400 --> 00:29:56,400 Paul Rauch ist mit Rita zusammen. 479 00:29:56,500 --> 00:29:59,000 Noch wissen wir nicht,
ob Paul da mit drinhängt. 480 00:29:59,100 --> 00:30:02,000 Na ja, aber irgendwas wird der wohl
mitbekommen haben. 481 00:30:02,000 --> 00:30:04,200 Was ist mit dem Tomasek,
diesem Weinhauer? 482 00:30:04,400 --> 00:30:06,800 Laut seiner Exfreundin
ziemlich unberechenbar. 483 00:30:06,900 --> 00:30:07,900 Das heißt was? 484 00:30:08,000 --> 00:30:10,200 Das heißt, dass er
trotz Annäherungsverbot 485 00:30:10,400 --> 00:30:12,000 die Trennung nicht akzeptiert. 486 00:30:12,500 --> 00:30:14,400 Warum gibt's das Annäherungsverbot? 487 00:30:14,500 --> 00:30:17,400 Er hat seine Exfrau
und seine Tochter mehrfach bedroht. 488 00:30:17,400 --> 00:30:19,800 Hätte er ein Motiv,
Paul Rauch zu entführen? 489 00:30:19,800 --> 00:30:23,000 Vielleicht wollte er mit dem
Lösegeld seine Ex beeindrucken, 490 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 sodass sie wieder
zu ihm zurückkommt. 491 00:30:25,100 --> 00:30:28,600 Immerhin hat er die ganze Zeit
Einblick in die Finanzen der Rauchs. 492 00:30:28,700 --> 00:30:29,900 Und er hat kein Alibi. 493 00:30:30,400 --> 00:30:32,100 Gott, uns rennt die Zeit davon. 494 00:30:32,200 --> 00:30:35,000 Wer weiß, wozu der
oder die Entführer noch fähig sind. 495 00:30:35,400 --> 00:30:36,400 Scheiß drauf. 496 00:30:37,400 --> 00:30:39,700 Ich lass den ab jetzt auch
sofort überwachen. 497 00:30:42,200 --> 00:30:44,000 * angespannte unheimliche Musik * 498 00:30:59,400 --> 00:31:01,500 Hat sich bei Ihnen heute
jemand gemeldet? 499 00:31:01,600 --> 00:31:04,100 Ein alter Freund, ein Bekannter,
ein Verwandter? 500 00:31:04,200 --> 00:31:05,200 Niemand. 501 00:31:05,600 --> 00:31:09,200 Sie müssen meinen Sohn finden!
Der braucht sein Asthma-Spray. 502 00:31:09,200 --> 00:31:10,200 Frau Rauch. 503 00:31:10,600 --> 00:31:13,300 Jeder verfügbare Polizist der Stadt
sucht nach ihm. 504 00:31:14,100 --> 00:31:15,200 Undercover natürlich. 505 00:31:15,300 --> 00:31:16,900 Ihr müsst jetzt ruhig bleiben. 506 00:31:17,000 --> 00:31:19,400 Der Entführer darf nicht
unter Druck geraten. 507 00:31:21,400 --> 00:31:23,400 Sie haben keine Spur? Nichts. 508 00:31:25,300 --> 00:31:27,500 Wir fahnden unter anderem
nach Leo Decker. 509 00:31:28,000 --> 00:31:29,400 Der ist untergetaucht. 510 00:31:30,200 --> 00:31:31,200 Ich wusste es. 511 00:31:32,200 --> 00:31:34,700 Ich wusste, dass die Deckers
damit zu tun haben. 512 00:31:34,800 --> 00:31:36,400 Das ist eine erste Vermutung. 513 00:31:36,400 --> 00:31:39,300 Nehmen Sie die Schwester fest,
die ist an allem schuld. 514 00:31:39,400 --> 00:31:42,900 Wussten Sie von der Liebesgeschichte
zwischen Paul und Rita Decker? 515 00:31:43,000 --> 00:31:45,100 Das ist doch keine Liebesgeschichte. 516 00:31:46,100 --> 00:31:47,700 Sie hat ihn manipuliert. 517 00:31:48,300 --> 00:31:51,000 Sie hat sich gedacht,
ja, das ist ein fescher Bub, 518 00:31:51,000 --> 00:31:53,500 der wird mal viel erben,
den krall ich mir. 519 00:31:55,000 --> 00:31:58,600 Warum sollte sie ihn dann entführen,
das wär doch bescheuert. 520 00:31:58,700 --> 00:32:01,500 Das müssen Sie doch rausfinden,
Sie sind die Polizei. 521 00:32:01,600 --> 00:32:02,600 Stimmt. 522 00:32:02,700 --> 00:32:06,000 Ich hab ihm gesagt, das mit
der Beziehung kannst du vergessen. 523 00:32:06,100 --> 00:32:08,800 Und wenn du nicht mit
dem blöden Motocross aufhörst, 524 00:32:08,900 --> 00:32:10,400 setz ich dich aufs Trockene. 525 00:32:10,500 --> 00:32:12,700 Sie haben ihm den Geldhahn zugedreht? 526 00:32:14,100 --> 00:32:15,600 Finden Sie meinen Sohn! 527 00:32:15,700 --> 00:32:17,400 * dumpfe, pochende Musik * 528 00:32:24,000 --> 00:32:26,900 .. oder ein Stundenei mit Kaviar
und Creme Fraiche. 529 00:32:27,700 --> 00:32:31,100 Danach einen jungen Gemüseacker
mit pochierten Wachteleiern 530 00:32:31,800 --> 00:32:35,700 oder einen sanft gebratenen Steinbutt
mit Wassermelone. 531 00:32:36,600 --> 00:32:39,300 Als Hauptspeise würde ich Ihnen
empfehlen Hirschherz 532 00:32:39,400 --> 00:32:43,400 mit sauer eingelegten jungen Äpfeln
mit Waldpilzen a la creme. 533 00:32:47,800 --> 00:32:48,800 Und? 534 00:32:48,900 --> 00:32:51,800 Da ist mal ganz nach deinem
Geschmack, würde ich sagen. 535 00:32:51,900 --> 00:32:54,400 Dezenter Raumspray, teure Produkte, 536 00:32:54,500 --> 00:32:56,200 die beiden wissen, was sie tun. 537 00:32:56,400 --> 00:32:59,400 Pot-au-feu mit Jakobsmuscheln, ah,
Sie entschuldigen mich. 538 00:33:00,300 --> 00:33:02,300 Konstantin Rauch kommt auf uns zu. 539 00:33:03,200 --> 00:33:04,200 Guten Abend. 540 00:33:05,300 --> 00:33:08,100 Möchten Sie sich setzen?
Darf ich Ihnen was anbieten? 541 00:33:08,200 --> 00:33:09,200 Nein. Danke. 542 00:33:10,500 --> 00:33:14,000 Ich hoffe, Sie haben Verständnis
für Sonjas Verhalten heute Morgen. 543 00:33:14,100 --> 00:33:17,500 Sie ist es an sich gewohnt,
immer die Kontrolle zu haben ... 544 00:33:18,700 --> 00:33:23,100 Diese neue Situation ist jedoch
eine sehr ... herausfordernde. 545 00:33:23,900 --> 00:33:25,200 Sie gehören zur Familie? 546 00:33:25,400 --> 00:33:27,800 Sie sind ihr Partner
oder vielleicht seiner? 547 00:33:28,000 --> 00:33:30,800 Heinrich und ich,
wir haben vor zwei Jahren geheiratet. 548 00:33:30,900 --> 00:33:31,900 Ah, schön. 549 00:33:32,000 --> 00:33:35,700 Das war Sonja damals nicht so recht
und ist es auch heute noch nicht. 550 00:33:36,300 --> 00:33:38,800 Führt das zu Spannungen
innerhalb der Familie? 551 00:33:38,800 --> 00:33:41,800 Das übliche Theater wie in allen
anderen Familien auch. 552 00:33:41,800 --> 00:33:43,700 Falls Sie sich anders entscheiden, 553 00:33:43,800 --> 00:33:46,400 ich hab einen wunderbaren Tisch
hinten am Fenster. 554 00:33:46,400 --> 00:33:47,400 Danke. 555 00:33:48,900 --> 00:33:49,900 Herr Rauch. 556 00:33:50,500 --> 00:33:52,000 Gibt's Neuigkeiten von Paul? 557 00:33:52,100 --> 00:33:53,400 Leider nur Hinweise. 558 00:33:56,000 --> 00:33:58,200 Gut. Vielleicht gehen wir
am besten raus. 559 00:33:58,300 --> 00:33:59,700 Ja.
Sehr gerne. Auf geht's. 560 00:34:03,900 --> 00:34:04,900 Vorsicht. 561 00:34:14,500 --> 00:34:17,000 Tolles Restaurant haben Sie da.
- Danke. 562 00:34:17,000 --> 00:34:18,500 Es steckt viel Arbeit drin. 563 00:34:19,600 --> 00:34:20,600 Das glaub ich. 564 00:34:21,700 --> 00:34:23,000 Und bringt viel ein? 565 00:34:24,600 --> 00:34:26,500 Die letzten Jahre liefen sehr gut. 566 00:34:26,500 --> 00:34:29,200 Sind Sie und Konstantin
gleichberechtigte Partner? 567 00:34:31,200 --> 00:34:33,700 Warum fragen Sie das?
- Reine Routinefrage. 568 00:34:34,800 --> 00:34:36,700 Konstantin hat nichts damit zu tun. 569 00:34:37,400 --> 00:34:38,400 Gut. 570 00:34:38,400 --> 00:34:41,100 Wenn Sie was hören von Paul,
bitte melden Sie sich. 571 00:34:41,200 --> 00:34:42,200 Na klar. 572 00:34:43,800 --> 00:34:46,300 Wir müssen uns seinen Ehemann
genauer anschauen. 573 00:34:52,600 --> 00:34:54,400 * sehr leise angespannte Musik * 574 00:35:00,600 --> 00:35:01,900 * Ein Mann hustet. * 575 00:35:08,800 --> 00:35:11,300 * leise Musik
mit tragischem Unterton * 576 00:35:30,900 --> 00:35:33,100 Tomasek,
du hast mich zu Tode erschreckt. 577 00:35:34,500 --> 00:35:35,500 Tut mir leid. 578 00:35:36,100 --> 00:35:38,300 Ich wollte dich nicht erschrecken,
Sonja. 579 00:35:39,400 --> 00:35:41,400 Weißt du eigentlich, wie's mir geht? 580 00:35:42,400 --> 00:35:43,900 Es war ja nicht mit Absicht. 581 00:35:44,900 --> 00:35:46,000 Tut mir leid. 582 00:35:47,200 --> 00:35:50,900 Ich rauch die noch zu Ende, trink
das aus, und dann geh ich schlafen. 583 00:35:51,000 --> 00:35:52,000 Ist das okay? 584 00:35:52,900 --> 00:35:54,100 Na ja, schließ ab. 585 00:35:59,100 --> 00:36:01,400 (vor sich hin:)
Sollt alles abschließen ... 586 00:36:04,200 --> 00:36:05,300 Ist das Beste. Hm ... 587 00:36:11,900 --> 00:36:14,400 Süß oder schoaf?
- Ich nehm immer beides. 588 00:36:14,400 --> 00:36:16,400 Hm. Bei der Senfauswahl
bei Käsekrainer 589 00:36:16,600 --> 00:36:18,400 muss man entschieden sein. 590 00:36:18,500 --> 00:36:19,500 Darf ich mal? 591 00:36:21,900 --> 00:36:25,200 Also, er ist jetzt seit 24 Stunden
in der Hand vom Entführer. 592 00:36:25,300 --> 00:36:28,100 Ich glaub, ich werd heut Nacht
nicht so gut schlafen. 593 00:36:28,200 --> 00:36:30,600 Wir sind alle seit 24 Stunden
auf den Beinen, 594 00:36:30,600 --> 00:36:32,100 wir müssen uns mal ausruhen. 595 00:36:34,000 --> 00:36:36,400 Komm, Lassmann.
Und ihr macht nicht zu lange. 596 00:36:36,600 --> 00:36:38,200 Nimm das mal mit.
- Gute Nacht. 597 00:36:39,500 --> 00:36:40,500 Servus. 598 00:36:42,200 --> 00:36:45,300 So, mein Freund. Ich hab nämlich
was viel Besseres für uns. 599 00:36:45,800 --> 00:36:47,300 Vom Rauch mitgehen lassen. 600 00:36:47,400 --> 00:36:48,800 Gut gemacht.
- Ja, sicher. 601 00:36:48,900 --> 00:36:51,300 Hast du mal zwei Glaserl für uns?
Danke schön. 602 00:36:52,000 --> 00:36:53,700 So, mal schauen, was der kann. 603 00:37:00,700 --> 00:37:02,400 Jetzt woat a bissi.
- Mmh! 604 00:37:04,100 --> 00:37:06,300 Prost, mein Lieber.
- Prost, mein Lieber. 605 00:37:09,400 --> 00:37:10,400 Mh. 606 00:37:11,100 --> 00:37:12,100 Ausgezeichnet. 607 00:37:19,600 --> 00:37:22,200 Noch einen weiteren Tag
halt ich das nicht durch. 608 00:37:22,300 --> 00:37:23,800 Dafür bin ich nicht gemacht. 609 00:37:23,900 --> 00:37:25,400 Ach was. Was redest du? 610 00:37:26,600 --> 00:37:28,800 Du hast dem Druck
wunderbar standgehalten. 611 00:37:30,400 --> 00:37:32,500 Ja. Ich bin sehr stolz auf dich. 612 00:37:38,000 --> 00:37:40,400 Ich kann nicht so tun,
als wär alles normal ... 613 00:37:41,800 --> 00:37:44,900 .. während Paul irgendwo im Dunkeln
um sein Leben fürchtet. 614 00:37:48,400 --> 00:37:49,400 * Er seufzt. * 615 00:37:49,900 --> 00:37:50,900 Gut. 616 00:37:50,900 --> 00:37:55,500 Der Entführer meint, er lässt ihn
gehen, wenn wir morgen bezahlen. 617 00:37:59,400 --> 00:38:01,200 Das wär alles, was wir haben. 618 00:38:03,600 --> 00:38:05,300 Das wär das Ende unseres Traums. 619 00:38:14,300 --> 00:38:15,300 Was ist mit ihr? 620 00:38:16,400 --> 00:38:17,400 Sonja?
- Ja. 621 00:38:18,800 --> 00:38:21,800 Sie ... sie hat nichts?
- Hm, nichts. 622 00:38:24,400 --> 00:38:26,600 Mein Bruder hat ihr nur Lügen
hinterlassen. 623 00:38:28,600 --> 00:38:30,600 Selbst wenn sie alles verkauft ... 624 00:38:32,000 --> 00:38:34,300 .. bleibt sie auf einem Schuldenberg
sitzen. 625 00:38:40,600 --> 00:38:42,200 Also liegt es nur an uns. 626 00:38:50,300 --> 00:38:51,800 Der Junge kommt morgen frei. 627 00:38:52,900 --> 00:38:54,100 Koste es, was es wolle. 628 00:38:54,200 --> 00:38:55,800 Okay. Und die Polizei? 629 00:38:59,100 --> 00:39:00,200 Darf nichts erfahren. 630 00:39:00,300 --> 00:39:01,800 Sonst stoppen sie uns. 631 00:39:01,800 --> 00:39:03,500 Niemand kann uns stoppen. 632 00:39:05,100 --> 00:39:07,400 Das hat noch keiner geschafft.
Oder? 633 00:39:08,000 --> 00:39:10,400 * gefühlvolle, melancholische
Akkordeonmusik * 634 00:39:30,400 --> 00:39:31,400 * 635 00:39:33,200 --> 00:39:35,800 * melancholische,
verzerrte Cellomusik * 636 00:39:55,800 --> 00:39:56,800 * 637 00:40:16,800 --> 00:40:17,800 * 638 00:40:31,600 --> 00:40:32,600 * Straßenlärm * 639 00:40:38,800 --> 00:40:42,400 Wir haben nur noch den heutigen Tag.
Wird also eng, mein Freund, hm? 640 00:40:42,500 --> 00:40:44,600 Dann müssen wir eben
schneller ermitteln. 641 00:40:44,800 --> 00:40:47,400 Noch immer nicht die geringste Spur
von Leo Decker. 642 00:40:47,500 --> 00:40:49,200 Was ist mit diesem Lieferwagen? 643 00:40:49,200 --> 00:40:52,800 Es ist kein Lieferwagen auf ihn
zugelassen oder auf seine Schwester. 644 00:40:53,600 --> 00:40:54,600 Okay. 645 00:40:54,700 --> 00:40:56,400 Paul Rauch geht zum Arzt. 646 00:40:56,500 --> 00:40:57,400 Verschwindet dann 647 00:40:57,600 --> 00:41:00,900 und taucht dann mitten in der Nacht
in Grinzing wieder auf. 648 00:41:01,000 --> 00:41:04,100 Unsere Augenzeugin
sieht einen roten Lieferwagen 649 00:41:04,200 --> 00:41:06,000 und eine Person mit Motorradhelm. 650 00:41:06,600 --> 00:41:10,400 Leo Decker flieht vor euch, als ihr
ihm in sein Drogenversteck folgt. 651 00:41:10,500 --> 00:41:12,000 Dann ist da noch der Tomasek, 652 00:41:12,100 --> 00:41:14,500 der seiner Exfrau
ein neues Leben verspricht. 653 00:41:14,600 --> 00:41:17,500 Ja, und er wohnt wie ein Penner
da in diesem Heurigen. 654 00:41:17,600 --> 00:41:19,800 Kriegt also mit,
was die Familie so treibt. 655 00:41:20,400 --> 00:41:23,200 Und vor allen Dingen,
was Paul so macht, wo er hingeht. 656 00:41:23,400 --> 00:41:25,800 Und dann gibt's noch
den Ehemann von Heinrich, 657 00:41:25,900 --> 00:41:27,600 diesen aalglatten Konstantin. 658 00:41:27,700 --> 00:41:30,500 Der hat vor sechs Jahren
Privatinsolvenz angemeldet. 659 00:41:30,700 --> 00:41:31,700 Warum? 660 00:41:31,800 --> 00:41:33,100 War Börsenspekulant. 661 00:41:33,200 --> 00:41:35,000 Also hat alles verzockt oder was? 662 00:41:35,800 --> 00:41:36,800 Anzunehmen. 663 00:41:36,900 --> 00:41:39,400 Das heißt, das Kapital
für das Restaurant 664 00:41:39,600 --> 00:41:41,800 stammt ausschließlich
von Heinrich selbst. 665 00:41:42,900 --> 00:41:45,200 Wir haben also drei Verdächtige:
Tomasek ... 666 00:41:47,200 --> 00:41:49,300 .. Leo Decker und diesen Konstantin. 667 00:41:50,400 --> 00:41:53,300 Kaum Indizien und keinen Hinweis
zum Entführten. 668 00:41:54,100 --> 00:41:55,100 Super. 669 00:41:55,300 --> 00:41:57,900 Wir haben noch 24 Stunden Zeit.
Wir schaffen das. 670 00:41:59,200 --> 00:42:01,200 Die Rita Decker ist aufgetaucht.
- Ah! 671 00:42:01,400 --> 00:42:04,700 Also, sie ist da. Ich hab sie
in den Verhörraum setzen lassen. 672 00:42:04,800 --> 00:42:05,800 Lassmann. 673 00:42:06,800 --> 00:42:08,000 Vorsicht.
- Danke schön. 674 00:42:08,600 --> 00:42:11,800 Ich hab mitbekommen, dass Sie mich
suchen und hab mir gedacht, 675 00:42:11,900 --> 00:42:15,000 ich komm gleich persönlich vorbei.
- Wo ist Ihr Bruder? 676 00:42:15,000 --> 00:42:17,300 Er hat mit Pauls Verschwinden
nichts zu tun. 677 00:42:17,400 --> 00:42:18,400 Das schwör ich. 678 00:42:18,500 --> 00:42:20,700 Dann sollt er sich besser
bei uns melden, 679 00:42:20,800 --> 00:42:23,300 durch seine Flucht
macht er sich sehr verdächtig. 680 00:42:23,400 --> 00:42:24,800 Die Frage ist ganz einfach: 681 00:42:24,900 --> 00:42:26,700 Ist ein Dealer auch ein Kidnapper? 682 00:42:28,200 --> 00:42:29,200 Was? 683 00:42:29,400 --> 00:42:30,700 Wie meinen Sie das? 684 00:42:31,300 --> 00:42:33,000 Paul Rauch ist entführt worden. 685 00:42:33,100 --> 00:42:35,200 Es gibt eine sehr hohe
Lösegeldforderung. 686 00:42:35,300 --> 00:42:36,300 Zwei Millionen. 687 00:42:37,500 --> 00:42:40,800 Jemand hat Paul entführt,
und Sie glauben, das war mein Bruder? 688 00:42:41,000 --> 00:42:42,500 Das kann nicht Ihr Ernst sein. 689 00:42:43,000 --> 00:42:46,600 Die Werkstatt steht kurz vor der
Räumung, Decker Motors ist pleite. 690 00:42:47,400 --> 00:42:50,800 Deswegen entführt Leo doch nicht
Paul, was soll das denn bringen? 691 00:42:50,900 --> 00:42:51,900 Er hat ja nix. 692 00:42:51,900 --> 00:42:53,500 Aber seine Familie hat Geld. 693 00:42:54,000 --> 00:42:55,000 Der Heurige. 694 00:42:56,700 --> 00:42:59,200 Hm. Sonja hat ja noch
viel mehr Schulden als wir. 695 00:42:59,400 --> 00:43:00,400 Ah so? 696 00:43:01,300 --> 00:43:05,400 Davon steht hier nichts.
- Natürlich nicht. Sie vertuscht das. 697 00:43:05,400 --> 00:43:07,200 Woher glauben Sie das zu wissen? 698 00:43:07,300 --> 00:43:09,300 Paul. Er hat's mir erzählt. 699 00:43:09,400 --> 00:43:13,000 Pff ... Sie wollen uns weismachen,
dass jemand Paul Rauch entführt, 700 00:43:13,100 --> 00:43:15,900 obwohl die Familie das Lösegeld
gar nicht zahlen kann? 701 00:43:16,000 --> 00:43:18,300 Ich will gar nichts.
Bin ich jetzt verhaftet? 702 00:43:19,300 --> 00:43:20,800 Nein, natürlich nicht. 703 00:43:21,900 --> 00:43:23,000 Haben Sie ein Klo? 704 00:43:23,000 --> 00:43:25,200 Den Gang runter,
die zweite Tür links. 705 00:43:27,000 --> 00:43:28,100 * Sesselknarren * 706 00:43:32,200 --> 00:43:34,800 Wenn das stimmt, dass Sonja Rauch
kein Geld hat, 707 00:43:34,800 --> 00:43:36,600 macht die Entführung keinen Sinn. 708 00:43:37,500 --> 00:43:39,200 Dann wär der Entführer ein Idiot. 709 00:43:39,500 --> 00:43:40,800 * Motorradbrummen * 710 00:43:43,700 --> 00:43:44,800 * Handyklingeln * 711 00:43:47,200 --> 00:43:48,200 - Janda? 712 00:43:49,200 --> 00:43:50,200 Ja. 713 00:43:51,100 --> 00:43:52,900 Ich komme.
* Handyklingeln * 714 00:43:53,300 --> 00:43:54,600 "Lassmann ruft an." 715 00:43:55,400 --> 00:43:56,600 - Ja, Lassmann? 716 00:43:56,700 --> 00:44:00,000 - Servus. Du hast mich noch einmal
zur Frau Horvath geschickt 717 00:44:00,100 --> 00:44:01,400 wegen ihrer Aussage. 718 00:44:01,500 --> 00:44:02,500 Ah ... 719 00:44:04,200 --> 00:44:07,000 Ja, du ich glaub, ihr solltet
noch einmal herkommen 720 00:44:07,000 --> 00:44:08,400 und euch das anhören, ja? 721 00:44:08,500 --> 00:44:09,800 Okay, super. Danke, ja? 722 00:44:13,600 --> 00:44:14,600 Scheiße ... 723 00:44:14,800 --> 00:44:16,400 * schürfende Geräusche * 724 00:44:24,200 --> 00:44:27,200 Und den jungen Mann, den haben Sie
ja schon mal gesehen? 725 00:44:27,200 --> 00:44:31,000 Doch, der ist letzte Woche vor meinem
Haus herumgestreunt wie so ein ... 726 00:44:31,100 --> 00:44:32,100 * Scheppern * 727 00:44:32,400 --> 00:44:34,300 .. wie so ein Landstreicher. 728 00:44:35,500 --> 00:44:38,200 Sind Sie sicher?
- Ja, aber sicher bin ich sicher. 729 00:44:38,200 --> 00:44:41,100 Ich hab ihn so genau gesehen,
wie ich Sie jetzt sehe. 730 00:44:41,200 --> 00:44:42,200 Der war's. 731 00:44:42,400 --> 00:44:44,000 Haben Sie mit ihm gesprochen? 732 00:44:44,400 --> 00:44:46,700 Ich hab ihn g'fragt,
was er da will. 733 00:44:46,800 --> 00:44:48,200 Ja und? Was hat er gesagt? 734 00:44:49,000 --> 00:44:50,000 Spazieren gehen. 735 00:44:50,100 --> 00:44:51,600 * leise Musik aus dem Radio * 736 00:44:51,700 --> 00:44:54,300 Aber das hab ich ihm keine Sekunde
lang geglaubt. 737 00:44:55,100 --> 00:44:56,200 Und warum nicht? 738 00:44:57,000 --> 00:44:58,000 Weil der ... 739 00:44:58,400 --> 00:45:00,600 .. der hat so ein heimtückisches
Gesicht. 740 00:45:00,700 --> 00:45:02,300 So einem trau ich doch nicht. 741 00:45:03,400 --> 00:45:05,000 Was hat er dann gemacht? 742 00:45:05,700 --> 00:45:08,300 Na ja, er ist noch ein bissl
draußen herum und ... 743 00:45:09,200 --> 00:45:10,600 .. dann ist er wieder weg. 744 00:45:11,500 --> 00:45:12,500 Mit einem Moped. 745 00:45:12,700 --> 00:45:14,900 * lautes Schließen des Fensters * 746 00:45:17,500 --> 00:45:19,900 Na? Warum wollten Sie mich sprechen? 747 00:45:20,400 --> 00:45:23,900 Ich hab Ihnen doch erzählt, dass
mein Ex regemäßig bei mir anruft. 748 00:45:24,000 --> 00:45:27,100 Mir Nachrichten hinterlässt,
die ich mir nie richtig anhör. 749 00:45:27,200 --> 00:45:28,500 Und das haben Sie jetzt? 750 00:45:28,600 --> 00:45:31,100 In den letzten Wochen
redet er da nur über Geld. 751 00:45:31,200 --> 00:45:32,300 In welcher Weise? 752 00:45:32,800 --> 00:45:35,300 "Wenn ich das Geld hab,
dann wird alles gut." 753 00:45:35,400 --> 00:45:37,500 "Dann haben wir keine Probleme mehr, 754 00:45:37,500 --> 00:45:39,800 ich kann euch alles kaufen,
was ihr wollt." 755 00:45:39,900 --> 00:45:41,300 So blöde Nachrichten halt. 756 00:45:41,400 --> 00:45:43,700 Erwähnt er auch,
woher das Geld kommen soll? 757 00:45:43,800 --> 00:45:47,100 Nein. Aber ich hab das Gefühl,
dass er grade großen Mist baut. 758 00:45:49,300 --> 00:45:50,400 * Handyklingeln * 759 00:45:54,400 --> 00:45:55,700 * Fußbodenknarren * 760 00:46:06,400 --> 00:46:08,200 * leise angespannte Musik * 761 00:46:15,800 --> 00:46:16,800 Heinrich? 762 00:46:16,900 --> 00:46:17,900 Es geht los. 763 00:46:19,500 --> 00:46:20,500 Okay. 764 00:46:21,500 --> 00:46:23,000 Ich komm und hol dich. 765 00:46:26,200 --> 00:46:29,000 * angespannte Musik,
Vogelgezwitscher * 766 00:46:38,800 --> 00:46:40,000 Wo bleibst du denn? 767 00:46:40,400 --> 00:46:43,600 Mein Auto steht da vorne,
aber das können wir nicht nehmen. 768 00:46:43,700 --> 00:46:44,700 Was? Warum? 769 00:46:44,800 --> 00:46:47,700 Da sind zwei von der Kripo,
die folgen mir überall hin. 770 00:46:47,800 --> 00:46:48,800 * Zippgeräusch * 771 00:46:52,100 --> 00:46:53,400 Du bist ein Schatz. 772 00:46:54,400 --> 00:46:56,600 Wir nehmen mein Auto.
Es steht hinten. 773 00:46:57,600 --> 00:46:58,600 Komm. 774 00:46:59,600 --> 00:47:00,600 Danke. 775 00:47:01,900 --> 00:47:03,600 * lautes Motorengeräusch * 776 00:47:08,200 --> 00:47:10,000 * Zuschlagen der Autotür * 777 00:47:11,000 --> 00:47:13,200 Der Tomasek wär der Streife
fast entwischt. 778 00:47:13,300 --> 00:47:16,400 Aber sie haben ihn am Gürtel
wiedergefunden. Stadtauswärts. 779 00:47:16,600 --> 00:47:18,400 Ja, worauf warten wir dann noch? 780 00:47:18,500 --> 00:47:20,200 Alex. Komm! 781 00:47:20,600 --> 00:47:21,700 * Motorbrummen * 782 00:47:26,100 --> 00:47:27,600 * Starten des Motors * 783 00:47:30,600 --> 00:47:32,400 (Sonja:) Hier ist der Standpunkt. 784 00:47:40,900 --> 00:47:41,900 Und jetzt? 785 00:47:45,200 --> 00:47:46,200 Nix. 786 00:47:49,100 --> 00:47:51,200 * angespannte, tickende Klänge * 787 00:48:11,200 --> 00:48:12,200 * 788 00:48:13,700 --> 00:48:14,900 * tickende Klänge * 789 00:48:18,600 --> 00:48:19,800 * SMS-Ton * 790 00:48:19,900 --> 00:48:21,200 Neuer Standort. Fahr los. 791 00:48:22,100 --> 00:48:23,200 * Kiesknirschen * 792 00:48:26,800 --> 00:48:29,400 (Laura:) - Seids ihr auf Position?
- Ja. 793 00:48:29,500 --> 00:48:31,500 - Er müsst gleich bei euch ankommen. 794 00:48:32,000 --> 00:48:33,400 * angespannte Musik * 795 00:48:37,100 --> 00:48:39,500 Bingo, bongo, da ist unser Kandidat. 796 00:48:40,600 --> 00:48:42,000 * angespannte Musik * 797 00:48:43,400 --> 00:48:45,500 Tomasek geht in den Gemeindebau. 798 00:48:45,600 --> 00:48:46,600 Los, hinterher. 799 00:48:46,800 --> 00:48:49,100 (Laura:) - Halt Abstand.
- Ach was. 800 00:48:50,600 --> 00:48:52,100 * Zuschlagen der Tür * 801 00:48:52,800 --> 00:48:54,100 * treibende Musik * 802 00:49:05,200 --> 00:49:06,300 * fernes Hupen * 803 00:49:08,900 --> 00:49:11,900 - Vielleicht hat er Paul Rauch
in einer Wohnung versteckt. 804 00:49:12,000 --> 00:49:13,700 - Da hätten wir echt ein Problem. 805 00:49:13,800 --> 00:49:16,000 Da sind mindestens
100 Wohnungen drin. 806 00:49:16,000 --> 00:49:18,100 (Laura:) - Darum
kümmern wir uns später. 807 00:49:18,200 --> 00:49:19,600 Jetzt musst du dranbleiben. 808 00:49:20,600 --> 00:49:21,700 * Kinderstimmen * 809 00:49:27,100 --> 00:49:28,200 - Ah, fuck, Mann. 810 00:49:28,900 --> 00:49:30,000 - Was ist los? 811 00:49:30,000 --> 00:49:32,100 - Ich hab ihn verloren.
Meine Schuld. 812 00:49:41,300 --> 00:49:42,300 Was, hier? 813 00:49:43,300 --> 00:49:44,800 Hier soll das passieren? 814 00:49:44,900 --> 00:49:47,600 Vielleicht will er nur checken,
ob uns jemand folgt? 815 00:49:50,700 --> 00:49:51,700 (leise:) Da ... 816 00:50:00,400 --> 00:50:01,900 * leise düstere Musik * 817 00:50:13,400 --> 00:50:14,400 Hallo. 818 00:50:18,800 --> 00:50:19,800 Heinrich! 819 00:50:19,900 --> 00:50:21,800 Er hat wieder was geschickt. 820 00:50:25,500 --> 00:50:26,500 Wo? 821 00:50:27,800 --> 00:50:28,800 Links. 822 00:50:29,300 --> 00:50:31,200 * Stimmen von spielenden Kindern * 823 00:50:38,400 --> 00:50:40,600 - Tja, Freunde,
ich hab den Clown wieder. 824 00:50:40,600 --> 00:50:41,600 * Er kichert. * 825 00:50:42,600 --> 00:50:43,800 * Kinderstimmen * 826 00:50:47,900 --> 00:50:48,900 - Ah, fuck. 827 00:50:50,000 --> 00:50:51,000 - Was ist los? 828 00:50:51,600 --> 00:50:53,400 - Er hat mich entdeckt. Scheiße. 829 00:50:54,800 --> 00:50:57,000 Am besten, ihr beeilt euch jetzt
auch mal. 830 00:50:57,100 --> 00:50:58,400 - Wir sind schon da. 831 00:50:59,000 --> 00:51:00,200 He!
- (Laura:) Halt! 832 00:51:00,300 --> 00:51:01,900 Polizei! Stehen bleiben! 833 00:51:08,400 --> 00:51:11,700 Was wird denn das,
wenn's fertig ist, ha? Mann ... 834 00:51:12,200 --> 00:51:13,300 * Niko keucht. * 835 00:51:15,000 --> 00:51:16,600 * tragische Celloklänge * 836 00:51:27,000 --> 00:51:28,000 * Krähenrufe * 837 00:51:35,600 --> 00:51:37,500 Der will uns doch verarschen. 838 00:51:39,300 --> 00:51:40,600 Das glaub ich nicht. 839 00:51:42,000 --> 00:51:43,400 Wir sollen auf ihn warten? 840 00:51:45,000 --> 00:51:47,000 Paul ist hier auch immer rumgefahren. 841 00:51:47,000 --> 00:51:48,600 (seufzt:) Ich weiß, ja. 842 00:51:51,800 --> 00:51:52,800 * Krähenrufe * 843 00:51:55,500 --> 00:51:57,700 * herannahendes Motorengeräusch * 844 00:52:15,000 --> 00:52:16,000 Was soll das? 845 00:52:16,300 --> 00:52:17,800 Ich hasse diese Dinger. 846 00:52:35,200 --> 00:52:37,300 * leises Tuckern des Motorrads * 847 00:52:42,400 --> 00:52:43,500 * ernste Musik * 848 00:52:54,100 --> 00:52:56,600 * Motorengeräusch wird wieder laut. * 849 00:53:00,000 --> 00:53:01,100 * SMS-Nachricht * 850 00:53:03,500 --> 00:53:04,500 Neuer Standort. 851 00:53:15,000 --> 00:53:16,900 (Laura:) Was ist denn das für Geld, 852 00:53:16,900 --> 00:53:19,000 das Sie Ihrer Exfrau
versprochen haben? 853 00:53:23,400 --> 00:53:25,000 Geht euch gar nichts an. 854 00:53:29,700 --> 00:53:32,800 Haben Sie Paul Rauch irgendwo
in diesem Gebäude versteckt? 855 00:53:33,800 --> 00:53:36,400 Haben Sie an sein Asthma gedacht?
Geht's ihm gut? 856 00:53:36,400 --> 00:53:37,800 * Aufstampfen *
Wo ist er? 857 00:53:37,800 --> 00:53:39,000 Ich weiß es nicht. 858 00:53:42,100 --> 00:53:43,900 Und jetzt sag ich kein Wort mehr. 859 00:53:43,900 --> 00:53:46,300 Wenn das alles nix
mit Paul Rauch zu tun hat, 860 00:53:46,400 --> 00:53:48,300 was haben Sie denn dann dort g'macht? 861 00:53:51,200 --> 00:53:52,800 Ich muss keine Aussage machen, 862 00:53:54,000 --> 00:53:55,900 wenn ich mich damit selbst belaste. 863 00:53:56,600 --> 00:53:57,600 Ich weiß das. 864 00:53:58,400 --> 00:54:02,000 Herr Tomasek, wenn Sie irgendwas
mit dieser Entführung zu tun haben, 865 00:54:02,100 --> 00:54:04,200 dann sollten Sie jetzt kooperieren. 866 00:54:04,200 --> 00:54:07,100 Andernfalls verschlimmern Sie
die Situation des Opfers 867 00:54:07,200 --> 00:54:08,800 und dadurch auch Ihre eigene. 868 00:54:09,800 --> 00:54:11,400 * leise angespannte Musik * 869 00:54:13,400 --> 00:54:15,500 Ich will jetzt meinen Anwalt
sprechen. 870 00:54:15,900 --> 00:54:17,400 * leise ernste Musik * 871 00:54:24,100 --> 00:54:25,700 Wirkt irgendwie traurig. 872 00:54:26,300 --> 00:54:28,000 Wie alt ist Tomaseks Kind? 873 00:54:28,800 --> 00:54:30,700 (Laura:) Teenager.
- Mädchen? 874 00:54:30,800 --> 00:54:31,800 Mhm. 875 00:54:32,400 --> 00:54:34,200 Das Mädchen auf dem Rasen. 876 00:54:34,200 --> 00:54:37,500 Die fußballspielenden Mädchen.
Er darf sein Kind nicht sehen. 877 00:54:37,600 --> 00:54:39,200 Scheidung, Kontaktverbot. 878 00:54:39,900 --> 00:54:41,000 Er ist es nicht. 879 00:54:42,000 --> 00:54:43,800 Er hat Paul Rauch nicht entführt. 880 00:54:47,700 --> 00:54:49,500 * angespannte, hallende Musik * 881 00:55:07,300 --> 00:55:08,400 * Kiesknirschen * 882 00:55:24,600 --> 00:55:27,100 Der wievielte Standort ist das jetzt? 883 00:55:28,800 --> 00:55:30,800 Das macht keinen Sinn.
Wir fahren heim. 884 00:55:30,900 --> 00:55:32,100 Nein. Nein. 885 00:55:33,100 --> 00:55:35,400 Wir bleiben jetzt hier und warten. 886 00:55:35,500 --> 00:55:36,500 Okay. 887 00:55:42,500 --> 00:55:44,600 * Herannahen eines Motorrads * 888 00:55:51,000 --> 00:55:52,000 Das ist er. 889 00:55:53,200 --> 00:55:55,300 Ich spür meine Finger nicht mehr. 890 00:55:57,200 --> 00:55:58,200 Ich hab Angst. 891 00:55:59,600 --> 00:56:02,300 Sonja, behalt die Nerven.
Es ist gleich vorbei, ja? 892 00:56:10,100 --> 00:56:11,700 * Rattern des Motorrads * 893 00:56:33,100 --> 00:56:34,100 Wo ist Paul? 894 00:56:35,600 --> 00:56:36,900 (lauter:) Wo ist Paul? 895 00:56:37,400 --> 00:56:38,500 * zwei Schüsse * 896 00:56:40,900 --> 00:56:42,500 * Aufdrehen des Motors * 897 00:57:02,200 --> 00:57:04,300 * Das Motorrad entfernt sich. * 898 00:57:12,500 --> 00:57:13,500 Sonja? 899 00:57:16,900 --> 00:57:17,900 Sonja! 900 00:57:19,700 --> 00:57:20,700 Sonja! 901 00:57:24,300 --> 00:57:25,400 * Mixergeräusch * 902 00:57:31,400 --> 00:57:35,600 Sag mal, was hat Paul Rauch vorm
Haus von Oma Horvath zu suchen? 903 00:57:39,000 --> 00:57:40,000 Gute Frage. 904 00:57:42,900 --> 00:57:44,800 Vielleicht hat er sich
da in der Nähe 905 00:57:44,900 --> 00:57:47,600 eine Art Liebesnest
für sich und Rita eingerichtet? 906 00:57:48,000 --> 00:57:51,400 Der Bruder Leo Decker weiß davon,
passt ihn ab und entführt ihn. 907 00:57:51,500 --> 00:57:52,500 Ganz genau. 908 00:57:52,600 --> 00:57:53,700 * Handyklingeln * 909 00:57:58,000 --> 00:57:59,000 - Haller. 910 00:57:59,400 --> 00:58:01,500 - Wir haben einen großen Fehler
gemacht. 911 00:58:03,200 --> 00:58:05,600 Sie müssen uns helfen. Bitte.
Unbedingt. 912 00:58:05,600 --> 00:58:06,700 - Was ist passiert? 913 00:58:07,600 --> 00:58:09,200 - Sonja und ich, wir ... 914 00:58:09,900 --> 00:58:12,200 .. wir sind zur Lösegeldübergabe
gefahren. 915 00:58:12,600 --> 00:58:14,000 Pff ... ganz clever. 916 00:58:14,000 --> 00:58:16,100 - Sie ist verschwunden.
- Wo sind Sie? 917 00:58:16,500 --> 00:58:21,200 - Ich weiß ... irgendwo ...
in einer Deponie. 918 00:58:21,300 --> 00:58:23,600 - Bleiben Sie, wo Sie sind.
Ich schick Hilfe. 919 00:58:23,800 --> 00:58:25,500 * leise dröhnende Musik * 920 00:58:33,900 --> 00:58:35,800 Das schmeckt mal richtig scheiße. 921 00:58:37,400 --> 00:58:38,500 Prrr ... 922 00:58:39,200 --> 00:58:40,800 * leise angespannte Musik * 923 00:58:41,200 --> 00:58:44,000 Der Mann hatte eine Waffe,
der hat auf mich gezielt. 924 00:58:44,400 --> 00:58:47,600 Ich nehme an, er fuhr in diese
Richtung. Ich weiß es nicht. 925 00:58:47,600 --> 00:58:50,000 Es war hier alles voll, voll,
voll Staub. 926 00:58:50,100 --> 00:58:52,900 Fünfziger, lass die Umgebung
weiträumig absperren, ja? 927 00:58:53,000 --> 00:58:55,800 (Heinrich:) So zwei, drei Minuten,
dann war es vorbei. 928 00:58:55,900 --> 00:58:57,100 Ich weiß es nicht. 929 00:58:58,300 --> 00:58:59,900 Sie war so verzweifelt. 930 00:59:01,200 --> 00:59:03,800 Die Entführer haben drauf bestanden,
keine Polizei. 931 00:59:03,900 --> 00:59:05,700 Ich hätt es besser wissen sollen. 932 00:59:05,800 --> 00:59:08,400 Der Biker hat ein beeindruckendes
Ringerl gedreht. 933 00:59:09,000 --> 00:59:12,200 Vielleicht liegt die ja hier irgendwo
verletzt im Gebüsch. 934 00:59:12,200 --> 00:59:14,400 Wenn sie da ist,
dann finden wir sie, ja? 935 00:59:14,600 --> 00:59:16,600 Wo sind die Kollegen, wo sind die? 936 00:59:17,000 --> 00:59:18,300 * beunruhigende Musik * 937 00:59:30,800 --> 00:59:32,000 * Polizeisirene * 938 00:59:32,300 --> 00:59:33,300 Fuck. 939 00:59:37,400 --> 00:59:39,100 * Starten des Motorrades * 940 00:59:52,400 --> 00:59:55,000 * Abstellen der Motoren,
Anziehen der Handbremsen * 941 00:59:55,100 --> 00:59:56,800 * Klicken des Blindenstocks * 942 00:59:58,000 --> 01:00:00,500 Das ist der typische Benzingeruch
in der Luft. 943 01:00:00,600 --> 01:00:02,400 Hier wurde ein Motorrad gestartet. 944 01:00:02,500 --> 01:00:04,500 Ich weiß auch,
wo der hingefahren ist. 945 01:00:04,600 --> 01:00:06,000 * dumpfe pochende Musik * 946 01:00:15,200 --> 01:00:17,700 * Handbremse,
Motor wird abgestellt. * 947 01:00:18,400 --> 01:00:19,400 * Klicken * 948 01:00:19,800 --> 01:00:21,700 * Autotüren werden zugeschlagen. * 949 01:00:21,800 --> 01:00:23,500 Leo Decker! Sind Sie hier? 950 01:00:23,800 --> 01:00:24,800 * Wimmern * 951 01:00:26,700 --> 01:00:27,700 * Husten * 952 01:00:27,800 --> 01:00:28,800 Paul!
- Hallo! 953 01:00:29,200 --> 01:00:30,200 Paul? 954 01:00:30,400 --> 01:00:31,700 Das sind sie.
* Wimmern * 955 01:00:31,900 --> 01:00:32,900 Scheiße. 956 01:00:35,400 --> 01:00:36,400 Äh ... 957 01:00:37,000 --> 01:00:38,000 * Husten * 958 01:00:41,200 --> 01:00:43,000 Kommen Sie hoch. Kommen Sie hoch. 959 01:00:43,000 --> 01:00:44,800 Ich hab gedacht, er kommt zurück. 960 01:00:50,800 --> 01:00:51,800 Bist du verletzt? 961 01:00:52,000 --> 01:00:54,600 Das können Sie sicher brauchen.
- Wie geht's dir? 962 01:00:56,100 --> 01:00:57,500 Konnten Sie ihn erkennen? 963 01:00:57,900 --> 01:00:59,300 Ich hab keine Ahnung. 964 01:01:00,100 --> 01:01:02,400 Können Sie gehen? Können Sie laufen?
- Komm. 965 01:01:02,600 --> 01:01:03,900 Ich bring Sie raus. 966 01:01:04,000 --> 01:01:05,000 Komm. 967 01:01:11,800 --> 01:01:13,600 * leise sphärische Musik * 968 01:01:18,600 --> 01:01:20,200 Wie geht's Ihnen denn jetzt? 969 01:01:24,400 --> 01:01:26,200 Paul ist noch ganz mitgenommen. 970 01:01:27,300 --> 01:01:28,300 Und ich auch. 971 01:01:29,300 --> 01:01:32,000 Ich kann erst jetzt wieder
so halbwegs klar denken. 972 01:01:33,700 --> 01:01:35,200 Mir geht's gut, danke. 973 01:01:36,400 --> 01:01:39,100 Wir müssen sie beide
zu den Entführungen befragen. 974 01:01:39,600 --> 01:01:40,700 Muss das jetzt sein? 975 01:01:40,900 --> 01:01:43,200 Wir müssen den Täter
möglichst bald stellen. 976 01:01:43,300 --> 01:01:45,100 Damit er nicht noch mal zuschlägt. 977 01:01:45,100 --> 01:01:46,600 Ob er dazu in der Lage ist? 978 01:01:46,600 --> 01:01:50,400 Je mehr Zeit vergeht, desto geringer
die Chancen, den Täter zu fassen. 979 01:01:50,500 --> 01:01:53,500 Also, bitte fragen Sie,
wir sagen alles, was wir wissen. 980 01:01:53,600 --> 01:01:57,100 Paul, kommst du? Wir reden
unten weiter. Führst du mich? 981 01:02:00,600 --> 01:02:01,600 Ja, klar. 982 01:02:02,500 --> 01:02:04,000 Nein, nein, das passt schon. 983 01:02:04,100 --> 01:02:07,000 Er geht mit dem Kollegen,
und wir unterhalten uns hier. 984 01:02:09,600 --> 01:02:12,000 * sich entfernende Schritte * 985 01:02:15,800 --> 01:02:17,400 Du warst allein im Auto? 986 01:02:17,400 --> 01:02:19,400 Ja, ich war auf dem Weg nach Hause. 987 01:02:20,000 --> 01:02:22,600 Da lag ein Mann plötzlich
mitten auf der Straße. 988 01:02:23,800 --> 01:02:25,200 Du bist ausgestiegen? 989 01:02:26,400 --> 01:02:28,100 Ja, ich wollt ihm helfen. 990 01:02:29,500 --> 01:02:31,300 Plötzlich hat er mich angegriffen. 991 01:02:32,300 --> 01:02:34,400 Schlägt mich mit seinem Motorradhelm. 992 01:02:34,600 --> 01:02:37,500 Nimmt seine Waffe, drückt sie mir
in den Nacken hinein. 993 01:02:38,400 --> 01:02:41,800 Rennt mit mir zu einem Transporter,
wirft mich hinten rein. 994 01:02:41,900 --> 01:02:44,900 So richtig zu mir gekommen
bin ich erst in diesem Keller. 995 01:02:45,700 --> 01:02:47,100 Weißt du, wo das war? 996 01:02:48,200 --> 01:02:50,600 Keine Ahnung, es war einfach dunkel. 997 01:02:51,000 --> 01:02:53,800 Kanntest du den Ort,
an dem du entführt worden bist? 998 01:02:53,900 --> 01:02:55,200 Nur vom Durchfahren. 999 01:02:56,200 --> 01:02:59,400 Kannst du mir irgendwas über
den Entführer sagen - irgendwas? 1000 01:03:00,200 --> 01:03:01,300 Es war ein Mann. 1001 01:03:03,600 --> 01:03:04,600 Groß. 1002 01:03:05,900 --> 01:03:06,900 Über 1,80. 1003 01:03:08,400 --> 01:03:11,700 Hatte stechend blaue Augen. 1004 01:03:14,400 --> 01:03:17,300 Ich weiß nicht, er hat ...
er war maskiert. 1005 01:03:17,400 --> 01:03:19,200 Er hat nicht mit mir gesprochen, 1006 01:03:19,200 --> 01:03:21,400 er hat alles
auf einen Zettel geschrieben. 1007 01:03:21,600 --> 01:03:22,900 * Inhaliergeräusch * 1008 01:03:24,400 --> 01:03:27,100 Es war ganz schön gefährlich,
so allein loszuziehen. 1009 01:03:27,700 --> 01:03:29,400 Es hätte auch schiefgehen können. 1010 01:03:29,600 --> 01:03:31,500 Ja, es ... ging nicht anders. 1011 01:03:32,800 --> 01:03:34,900 Und es war auch
recht verantwortungslos. 1012 01:03:35,400 --> 01:03:36,800 Im Übrigen gesetzeswidrig. 1013 01:03:36,800 --> 01:03:38,200 Gesetzeswidrig! 1014 01:03:38,300 --> 01:03:41,400 Wo war denn das Gesetz,
als Paul entführt wurde, hm? Wo? 1015 01:03:43,300 --> 01:03:45,000 Beschreiben Sie mal den Täter. 1016 01:03:45,200 --> 01:03:46,600 Ja, also ... 1017 01:03:48,200 --> 01:03:49,500 .. der war ziemlich groß. 1018 01:03:50,100 --> 01:03:52,100 1,80, vielleicht mehr. 1019 01:03:52,200 --> 01:03:53,200 Ähm ... 1020 01:03:53,400 --> 01:03:54,900 Hat eine Maske getragen. 1021 01:03:57,200 --> 01:03:58,600 Stechend blaue Augen. 1022 01:04:00,800 --> 01:04:01,800 Und ... 1023 01:04:04,000 --> 01:04:05,900 .. hat kein Wort mit mir gesprochen. 1024 01:04:07,200 --> 01:04:10,100 Wie bist du von dem Ort,
an dem du festgehalten wurdest, 1025 01:04:10,200 --> 01:04:12,200 in diese verfallene Villa gekommen? 1026 01:04:12,600 --> 01:04:15,000 Der Mann hat mich
aus dem Keller geholt ... 1027 01:04:16,100 --> 01:04:19,000 .. und mich dann hinten
in seinen Transporter gesteckt. 1028 01:04:19,400 --> 01:04:20,500 Und deine Mutter? 1029 01:04:20,600 --> 01:04:23,200 Irgendwann hat er angehalten
und sie reingestoßen. 1030 01:04:24,300 --> 01:04:27,000 Wie sind Sie vom Übergabeort
in die Villa gekommen? 1031 01:04:27,100 --> 01:04:29,900 Ja, du warst ja plötzlich weg,
spurlos verschwunden. 1032 01:04:30,300 --> 01:04:33,000 Ich dachte schon,
jetzt hätt ich sie auch verloren. 1033 01:04:34,000 --> 01:04:35,400 Der Mann, äh ... 1034 01:04:36,800 --> 01:04:39,300 .. hat mich auf sein Motorrad
gezwungen und ... 1035 01:04:41,500 --> 01:04:44,200 .. später hat er mich dann ... 1036 01:04:45,200 --> 01:04:47,700 .. hinten in einen Transporter
gesteckt. 1037 01:04:48,800 --> 01:04:52,500 Warum hast du gehupt, als der Mann
vor dir auf der Straße lag? Warum? 1038 01:04:58,000 --> 01:05:00,200 (schreit:) Herrgott,
warum hast du gehupt? 1039 01:05:00,300 --> 01:05:02,400 Ich weiß es nicht.
Ich hab keine Ahnung. 1040 01:05:02,500 --> 01:05:05,300 Vielleicht wollt ich einfach,
dass er aufsteht oder so. 1041 01:05:05,700 --> 01:05:07,000 * dröhnende Musik * 1042 01:05:21,900 --> 01:05:22,900 Hey. 1043 01:05:23,000 --> 01:05:25,000 War er in den letzten Tagen da?
- Leo? 1044 01:05:26,800 --> 01:05:29,200 Sag ihm, er muss mich anrufen,
es ist wichtig. 1045 01:05:29,800 --> 01:05:30,800 Okay.
- Okay. 1046 01:05:38,300 --> 01:05:41,600 Paul sagt, er kennt den Ort
der Entführung nur vom Durchfahren. 1047 01:05:41,700 --> 01:05:44,400 Aber wir haben eine widersprüchliche
Aussage dazu. 1048 01:05:44,400 --> 01:05:46,700 Die Angaben der Mutter
zur Lösegeldübergabe 1049 01:05:46,800 --> 01:05:48,300 sind auch nicht überzeugend. 1050 01:05:48,400 --> 01:05:51,000 Der Entführer zwingt Sonja Rauch
auf sein Motorrad 1051 01:05:51,100 --> 01:05:53,000 und fährt mit ihr
und dem Geld davon. 1052 01:05:53,100 --> 01:05:55,300 Das ist schon sehr abenteuerlich. 1053 01:05:55,500 --> 01:05:57,900 Ja, ist aber anscheinend
so passiert. 1054 01:05:58,700 --> 01:06:00,300 Sie sieht mitten in der Nacht, 1055 01:06:00,400 --> 01:06:02,700 dass der Entführer
stechend blaue Augen hat. 1056 01:06:02,800 --> 01:06:05,500 Das hat Paul auch gesagt.
Was hat sie noch gesagt? 1057 01:06:07,900 --> 01:06:10,900 "Der Mann hat mich auf sein Motorrad
gezwungen 1058 01:06:11,000 --> 01:06:13,500 und später hinten
in einen Transporter gesteckt." 1059 01:06:13,600 --> 01:06:15,500 Genau wie Paul -
die gleiche Aussage. 1060 01:06:17,000 --> 01:06:19,800 Die Aussagen sind abgesprochen.
- Ja, aber wozu? 1061 01:06:22,200 --> 01:06:23,800 Vielleicht decken die jemanden? 1062 01:06:24,900 --> 01:06:26,800 So was wie Stockholm-Syndrom? 1063 01:06:27,000 --> 01:06:29,300 Paul und seine Mutter
verbergen irgendetwas. 1064 01:06:29,400 --> 01:06:32,100 Wir müssen rausfinden,
warum sie lügen und für wen? 1065 01:06:32,800 --> 01:06:34,300 Ich bin dann noch mal weg. 1066 01:06:44,900 --> 01:06:46,300 Willst du auch einen? 1067 01:06:46,600 --> 01:06:47,800 * Korkenploppen * 1068 01:06:50,400 --> 01:06:51,400 Nee, danke. 1069 01:06:53,300 --> 01:06:54,900 * geheimnisvolle Musik * 1070 01:07:11,200 --> 01:07:12,900 * Klicken des Schlosses * 1071 01:07:19,200 --> 01:07:20,200 Wie geht's dir? 1072 01:07:25,400 --> 01:07:27,100 Was glaubst du, wie's mir geht? 1073 01:07:30,200 --> 01:07:32,200 * Knarren der Fußbodenbretter * 1074 01:07:37,700 --> 01:07:40,000 Jetzt komm erst mal wieder
richtig hier an. 1075 01:07:40,500 --> 01:07:42,100 * geheimnisvolle Musik * 1076 01:07:46,800 --> 01:07:49,200 (flüstert:) - Ich bin jetzt
in seinem Zimmer. 1077 01:07:49,200 --> 01:07:51,400 Der Vogel hat hier auch nicht
aufgeräumt. 1078 01:07:54,400 --> 01:07:55,600 Ziemliches Chaos hier. 1079 01:08:00,900 --> 01:08:02,000 * ruhige Klänge * 1080 01:08:10,400 --> 01:08:12,400 - Impfpass.
- Was für Impfungen? 1081 01:08:12,500 --> 01:08:16,400 - Er hat sich vor sechs Wochen
impfen lassen gegen Hepatitis, 1082 01:08:16,500 --> 01:08:19,400 Polio und Diphterie. 1083 01:08:20,100 --> 01:08:22,000 - Asien, der will nach Asien. 1084 01:08:25,600 --> 01:08:26,600 * Rascheln * 1085 01:08:27,900 --> 01:08:30,400 - (leise:) Zwei Flugtickets
nach Kambodscha. 1086 01:08:32,200 --> 01:08:33,600 Der Typ will abhauen. 1087 01:08:34,900 --> 01:08:35,900 Ich hab Angst. 1088 01:08:38,600 --> 01:08:40,400 Aber wovor? Es ist vorbei. 1089 01:08:43,100 --> 01:08:45,100 Ich glaub, das ist noch nicht vorbei. 1090 01:08:46,200 --> 01:08:47,600 * lautes Schluckgeräusch * 1091 01:08:50,500 --> 01:08:52,800 (außer Atem:) Laura?
- Der Heurige. 1092 01:08:52,800 --> 01:08:56,400 Der ist tatsächlich vorm Konkurs,
so wie die Rita Decker g'sagt hat. 1093 01:08:56,600 --> 01:08:58,100 Der Alex hat grad angerufen. 1094 01:08:58,100 --> 01:09:01,200 Es gibt zwei Flugtickets nach
Kambodscha, nächsten Freitag. 1095 01:09:01,300 --> 01:09:02,700 Eins davon für Paul Rauch. 1096 01:09:03,600 --> 01:09:05,200 Und auf wen das zweite? 1097 01:09:06,100 --> 01:09:07,100 Ahm ... 1098 01:09:08,400 --> 01:09:10,400 Geh und find's raus.
- Hm, ja. 1099 01:09:10,400 --> 01:09:13,100 Und sag dem Alex,
dass ich ihn gleich abholen komm. 1100 01:09:13,200 --> 01:09:14,200 Ja. Mach ich. 1101 01:09:14,700 --> 01:09:15,700 * Flüstern * 1102 01:09:24,200 --> 01:09:25,200 (Laura:) Grüß Sie. 1103 01:09:26,300 --> 01:09:28,400 Kommen wir ungelegen?
- Wie man's nimmt. 1104 01:09:28,500 --> 01:09:30,600 Heinrich verkauft gerade
sein Lebenswerk. 1105 01:09:30,700 --> 01:09:33,200 Was uns bleibt,
ist eine halbe Million Schulden. 1106 01:09:33,300 --> 01:09:36,800 Aber, so das Geschäft will, kommen
wir schon wieder auf die Beine. 1107 01:09:37,200 --> 01:09:39,800 Wollen Sie sich verabschieden?
- Eigentlich nicht. 1108 01:09:39,900 --> 01:09:41,200 Was kann ich für Sie tun? 1109 01:09:41,300 --> 01:09:43,700 Das Video ist jetzt digital
bearbeitet worden, 1110 01:09:43,800 --> 01:09:45,500 man sieht ein paar mehr Details. 1111 01:09:45,600 --> 01:09:48,500 Vielleicht erkennen Sie was,
was uns weiterhelfen kann? 1112 01:09:52,000 --> 01:09:53,500 "Bitte keine Polizei." 1113 01:10:01,500 --> 01:10:02,900 Ist Ihnen was aufgefallen? 1114 01:10:05,800 --> 01:10:07,800 Nein.
- Sicher nicht? 1115 01:10:07,900 --> 01:10:09,700 Wir können jedes Detail brauchen. 1116 01:10:09,800 --> 01:10:12,300 Sagen Sie alles,
was Ihnen durch den Kopf geht. 1117 01:10:12,400 --> 01:10:13,500 Ja, ganz sicher. 1118 01:10:15,300 --> 01:10:16,300 Okay. 1119 01:10:16,400 --> 01:10:19,800 Haben Sie je von einer Reise
Ihres Neffen nach Kambodscha gehört? 1120 01:10:20,600 --> 01:10:21,600 Nein. Du? 1121 01:10:22,900 --> 01:10:25,700 Kambodscha. Hör ich zum ersten Mal. 1122 01:10:27,200 --> 01:10:29,000 * Grillenzirpen * 1123 01:10:43,200 --> 01:10:44,800 * Aufsetzen des Glases * 1124 01:10:46,100 --> 01:10:47,100 * Schritte * 1125 01:10:51,600 --> 01:10:53,200 Sie wollten mit mir sprechen? 1126 01:10:57,700 --> 01:10:59,200 Kann ich Sie mal was fragen? 1127 01:10:59,300 --> 01:11:00,600 Bitte. 1128 01:11:00,700 --> 01:11:02,200 Waren Sie schon immer blind? 1129 01:11:03,000 --> 01:11:04,500 Gar nicht so lange her. 1130 01:11:05,100 --> 01:11:06,600 Dass ich erblindet bin. 1131 01:11:08,900 --> 01:11:10,200 * Klappern der Brille * 1132 01:11:10,200 --> 01:11:12,800 Was hast du so oft
am Ort der Entführung gemacht? 1133 01:11:14,000 --> 01:11:15,100 * Er schnieft. * 1134 01:11:16,600 --> 01:11:17,700 Wie meinen Sie das? 1135 01:11:18,700 --> 01:11:19,800 In den Tagen davor. 1136 01:11:20,500 --> 01:11:21,500 Nichts. 1137 01:11:22,100 --> 01:11:24,500 Nur so ... rumgefahren. 1138 01:11:24,900 --> 01:11:26,200 Und das Flugticket? 1139 01:11:27,100 --> 01:11:28,100 Hm ... 1140 01:11:31,100 --> 01:11:33,100 * Er atmet tief ein und aus. * 1141 01:11:35,200 --> 01:11:37,200 Haben Sie meiner Mutter
davon erzählt? 1142 01:11:37,400 --> 01:11:39,500 Nein, aber ich will
die Wahrheit wissen. 1143 01:11:40,900 --> 01:11:42,300 Ich will das alles nicht. 1144 01:11:44,300 --> 01:11:45,300 Den Betrieb. 1145 01:11:47,400 --> 01:11:48,400 Die Weinberge. 1146 01:11:53,900 --> 01:11:56,100 Ich will kein Scheiß-Winzer sein. 1147 01:11:57,400 --> 01:11:58,400 Ich will weg. 1148 01:11:58,500 --> 01:12:00,700 (Sonja im Hintergrund:)
Wir haben zu tun. 1149 01:12:00,800 --> 01:12:01,800 Einfach weg. 1150 01:12:03,700 --> 01:12:06,200 Hört das nie auf
mit dieser endlosen Fragerei? 1151 01:12:06,200 --> 01:12:07,800 Es gibt Unstimmigkeiten. 1152 01:12:09,000 --> 01:12:10,700 Ich will die Wahrheit wissen. 1153 01:12:10,800 --> 01:12:12,800 Und ich will, dass Sie jetzt gehen. 1154 01:12:12,800 --> 01:12:13,800 Gut. 1155 01:12:18,100 --> 01:12:19,100 * Klicken * 1156 01:12:23,700 --> 01:12:26,500 Lassmann? Ich hab rausgefunden,
wo die Bong her sind 1157 01:12:26,500 --> 01:12:29,200 und in welchem Lokal ein Typ
mit einem Motocrossbike 1158 01:12:29,300 --> 01:12:30,300 sein Gras verkauft. 1159 01:12:30,400 --> 01:12:31,600 Gute Arbeit, Chefin. 1160 01:12:31,800 --> 01:12:34,400 Äh, wie findest du eigentlich
meinen neuen Look? 1161 01:12:35,500 --> 01:12:36,700 Deinen was? 1162 01:12:36,800 --> 01:12:38,200 Ja ... also ... 1163 01:12:39,100 --> 01:12:40,100 Gut. 1164 01:12:42,000 --> 01:12:43,000 Danke. 1165 01:12:44,800 --> 01:12:45,800 Ah. 1166 01:12:45,900 --> 01:12:47,000 * düstere Musik * 1167 01:12:54,000 --> 01:12:55,600 * Geräusch von hinten * 1168 01:12:59,100 --> 01:13:00,500 * angespannte Musik * 1169 01:13:05,200 --> 01:13:06,200 Tag. 1170 01:13:06,800 --> 01:13:07,900 Kann ich helfen? 1171 01:13:08,400 --> 01:13:10,300 Wir suchen einen Leo Decker. 1172 01:13:11,000 --> 01:13:13,200 Nee, sagt mir grad momentan
leider gar nix. 1173 01:13:14,500 --> 01:13:17,100 He! Lassmann, geh vorne!
- Ja! 1174 01:13:17,900 --> 01:13:18,900 * Krach * 1175 01:13:31,200 --> 01:13:32,600 Sie sind festgenommen. 1176 01:13:33,800 --> 01:13:34,800 * Keuchen * 1177 01:13:36,500 --> 01:13:37,700 Ich kann bezahlen. 1178 01:13:38,100 --> 01:13:40,800 Geben Sie mir jetzt einfach
zwei bis drei Tage Zeit, 1179 01:13:40,900 --> 01:13:43,600 dann kann ich alle Außenstände
begleichen, ja. 1180 01:13:43,700 --> 01:13:45,700 Ganz sicher.
Baba. 1181 01:13:46,600 --> 01:13:47,800 * dumpfe Musik * 1182 01:13:49,400 --> 01:13:50,400 * Husten * 1183 01:13:53,600 --> 01:13:55,100 * düstere Musik * 1184 01:14:04,800 --> 01:14:07,600 Wie haben Sie's geschafft,
in dieser verfallenden Villa 1185 01:14:07,700 --> 01:14:09,400 vor unserer Nase zu verschwinden? 1186 01:14:09,500 --> 01:14:12,800 Ich kenn die Jagdvilla wie meine
Westentasche. Hab euch gehört. 1187 01:14:12,900 --> 01:14:14,600 Bin durch den Keller raus. 1188 01:14:14,700 --> 01:14:16,400 Und meine Schwester hat gesagt, 1189 01:14:16,400 --> 01:14:18,900 ich soll mich vor einem Blinden
in Acht nehmen. 1190 01:14:19,000 --> 01:14:22,200 Mhm. Sie wissen schon, dass Sie
unser Hauptverdächtiger sind 1191 01:14:22,200 --> 01:14:23,800 im Entführungsfall Paul Rauch? 1192 01:14:27,900 --> 01:14:30,300 "Wir haben Drogen gefunden
in der Jagdvilla." 1193 01:14:33,200 --> 01:14:34,400 "Gehören mir nicht." 1194 01:14:35,400 --> 01:14:38,300 Ich bin sicher, dass wir da bald
Beweise haben werden. 1195 01:14:39,200 --> 01:14:42,000 Wenn schon. Macht mich das
zum gestörten Kidnapper? 1196 01:14:42,200 --> 01:14:43,200 * Klappern * 1197 01:14:43,400 --> 01:14:46,000 Die Entführten sind
in diesem Versteck aufgetaucht. 1198 01:14:46,200 --> 01:14:47,700 Was hatten die da zu suchen? 1199 01:14:47,800 --> 01:14:49,400 Damit hab ich nix zu tun. 1200 01:14:49,500 --> 01:14:51,900 Wo waren Sie denn
in der Nacht der Entführung? 1201 01:14:52,000 --> 01:14:53,100 * lautes Rascheln * 1202 01:14:53,200 --> 01:14:56,600 Das mit dem Dealen mach ich nur,
um den Motocross-Club zu halten. 1203 01:14:56,700 --> 01:15:00,000 Ich habe niemand entführt.
In der Villa lager ich nur den Stoff. 1204 01:15:00,900 --> 01:15:02,400 * dumpfe Klänge * 1205 01:15:07,400 --> 01:15:08,800 Sie bleiben in Haft. 1206 01:15:09,600 --> 01:15:11,000 Das ist die Wahrheit. 1207 01:15:11,600 --> 01:15:12,600 Ich schwöre. 1208 01:15:13,600 --> 01:15:15,000 * angespannte Musik * 1209 01:15:17,400 --> 01:15:18,500 * Laura seufzt. * 1210 01:15:19,900 --> 01:15:21,100 * lautes Krachen * 1211 01:15:26,100 --> 01:15:29,000 Wenn der wirklich wegen den Drogen
auf der Flucht war, 1212 01:15:29,000 --> 01:15:31,500 ist er nicht unser Mann.
- Das gibt's ja nicht. 1213 01:15:31,600 --> 01:15:33,000 Nichts bringt uns weiter. 1214 01:15:34,700 --> 01:15:35,800 Und der Transporter? 1215 01:15:37,400 --> 01:15:39,900 Nichts. Keine Spur. 1216 01:15:43,400 --> 01:15:44,700 * verärgerter Laut * 1217 01:15:45,200 --> 01:15:46,600 * nachdenkliche Musik * 1218 01:16:06,100 --> 01:16:09,600 Ich hatte schon Angst, ich seh dich
vor dem Flughafen nicht wieder. 1219 01:16:09,700 --> 01:16:11,200 Ich bin nicht wegen uns da. 1220 01:16:13,800 --> 01:16:15,200 Okay. Und warum dann? 1221 01:16:15,400 --> 01:16:18,500 Du musst Leo entlasten,
du weißt doch, dass er's nicht war. 1222 01:16:18,600 --> 01:16:20,200 Ich hab nichts von Leo gesagt. 1223 01:16:21,500 --> 01:16:24,200 Du musst der Polizei sagen,
dass er dein Freund ist 1224 01:16:24,300 --> 01:16:26,100 und dass er's auf keinen Fall war. 1225 01:16:29,100 --> 01:16:32,100 Ich glaube nicht, dass Leo mich
einen Freund nennen würde. 1226 01:16:33,200 --> 01:16:34,800 Aber entführt hat er dich nicht. 1227 01:16:43,300 --> 01:16:46,400 Du bist die einzige wirklich wichtige
Person in meinem Leben. 1228 01:16:47,900 --> 01:16:49,200 Ich hab sonst niemanden. 1229 01:16:52,000 --> 01:16:53,200 Dann beweis es mir. 1230 01:16:55,400 --> 01:16:57,300 Ich hab die Tickets,
ich hab das Geld, 1231 01:16:57,400 --> 01:16:59,200 was soll ich denn noch beweisen? 1232 01:16:59,400 --> 01:17:01,500 * angespannte dröhnende Musik * 1233 01:17:12,500 --> 01:17:13,500 Mama? 1234 01:17:13,700 --> 01:17:14,700 * Dröhnen * 1235 01:17:23,400 --> 01:17:24,400 Mama? 1236 01:17:33,000 --> 01:17:34,000 Schaut zu aus. 1237 01:17:36,600 --> 01:17:38,700 Haben Sie heute keine Reservierungen? 1238 01:17:38,800 --> 01:17:40,900 Wir schließen heute früher.
- Warum? 1239 01:17:41,000 --> 01:17:42,200 Wo ist denn Herr Rauch? 1240 01:17:42,400 --> 01:17:44,900 Er war den ganzen Tag nicht da.
- Und sein Mann? 1241 01:17:45,000 --> 01:17:46,700 Auch nicht.
- Haben Sie angerufen? 1242 01:17:46,800 --> 01:17:48,200 Ich hab niemanden erreicht. 1243 01:17:48,400 --> 01:17:51,800 Falls Sie was von ihm hören, geben
Sie uns bitte Bescheid. Danke. 1244 01:17:51,900 --> 01:17:53,200 Mach ich.
- Danke schön. 1245 01:18:00,400 --> 01:18:02,400 * Grillenzirpen, Hundegebell * 1246 01:18:03,300 --> 01:18:04,700 * Zuschlagen der Autotür * 1247 01:18:08,300 --> 01:18:09,900 * Bellen endet, Zirpen * 1248 01:18:27,000 --> 01:18:28,000 Hallo? 1249 01:18:35,200 --> 01:18:36,200 Ist da wer? 1250 01:18:39,200 --> 01:18:40,200 Hallo? 1251 01:18:44,600 --> 01:18:45,600 Hallo? 1252 01:18:51,300 --> 01:18:52,400 Ist hier jemand? 1253 01:19:00,000 --> 01:19:01,700 Das ist Privatbesitz, ja? 1254 01:19:06,100 --> 01:19:07,900 Hier hat niemand was zu suchen! 1255 01:19:11,200 --> 01:19:12,200 Hallo? 1256 01:19:14,100 --> 01:19:16,300 Der Keller ist einsturzgefährdet! 1257 01:19:19,300 --> 01:19:20,700 * unheimliche Musik * 1258 01:19:38,500 --> 01:19:40,400 * Musik wird eindringlicher. * 1259 01:19:50,200 --> 01:19:51,800 * Rasseln der Gittertür * 1260 01:19:55,900 --> 01:19:57,200 * leise ernste Musik * 1261 01:20:05,800 --> 01:20:06,800 * lautlos * 1262 01:20:07,000 --> 01:20:09,000 * leise melancholische Musik * 1263 01:20:22,800 --> 01:20:24,100 Und dann lag sie da. 1264 01:20:25,100 --> 01:20:26,100 Tot. 1265 01:20:27,700 --> 01:20:29,900 Haben Sie sie vorher
mit Heinrich gesehen? 1266 01:20:30,200 --> 01:20:31,200 Nein. 1267 01:20:32,400 --> 01:20:36,600 Und ich Trottel deck auch noch
den illegalen Zukauf der Trauben. 1268 01:20:37,700 --> 01:20:40,200 Das wird mich meine
Weinhauerkonzession kosten. 1269 01:20:40,200 --> 01:20:42,600 Ich werde nie wieder
woanders arbeiten können. 1270 01:20:43,800 --> 01:20:47,200 Die Trauben haben heuer nicht
der Qualität entsprochen, richtig? 1271 01:20:48,000 --> 01:20:49,800 Gerade gut genug für Most. 1272 01:20:50,200 --> 01:20:51,500 Ich hab sie gekostet. 1273 01:20:52,300 --> 01:20:54,300 Das waren unterschiedliche Sorten. 1274 01:20:54,400 --> 01:20:57,300 Sie mussten bessere Qualität
zukaufen? 1275 01:20:57,500 --> 01:20:58,500 Gut 3000 Kilo. 1276 01:20:59,300 --> 01:21:01,100 Nur damit wir im Geschäft bleiben. 1277 01:21:02,300 --> 01:21:05,600 Was ist mit dem Geld, das Sie
Ihrer Exfrau versprochen haben? 1278 01:21:05,600 --> 01:21:07,800 Sonja wollte den Ertrag steigern, 1279 01:21:08,000 --> 01:21:10,400 einen profitablen Betrieb vorzeigen. 1280 01:21:12,000 --> 01:21:13,300 Und dann alles verkaufen. 1281 01:21:14,000 --> 01:21:15,000 Alles Betrug. 1282 01:21:17,200 --> 01:21:18,600 Und warum das jetzt? 1283 01:21:19,400 --> 01:21:20,900 Hm? Warum? 1284 01:21:28,000 --> 01:21:29,900 * unheimliche Musik * 1285 01:21:33,000 --> 01:21:35,300 * leises Gespräch im Hintergrund * 1286 01:21:38,700 --> 01:21:40,200 * unheimliche Musik * 1287 01:21:42,300 --> 01:21:44,000 Fuck, he! Der ist abgehauen! 1288 01:21:44,100 --> 01:21:46,700 Lassmann, los, komm!
Ihr wollt Polizei sein, ey! 1289 01:21:47,300 --> 01:21:48,900 * Motorradlärm * 1290 01:21:50,100 --> 01:21:51,100 Scheiße! 1291 01:21:51,700 --> 01:21:53,000 - Lassmann an Zentrale: 1292 01:21:53,000 --> 01:21:55,400 zwei Flüchtige
auf einem roten Geländemotorrad 1293 01:21:55,500 --> 01:21:57,000 Richtung Donauufer-Autobahn. 1294 01:21:57,100 --> 01:21:58,000 Fuck. 1295 01:22:00,500 --> 01:22:02,000 * ferne Poizeisirene * 1296 01:22:06,400 --> 01:22:07,400 - Hallo, Alex. 1297 01:22:07,500 --> 01:22:10,900 Die Kollegen haben den Paul Rauch
und die Rita Decker erwischt. 1298 01:22:11,000 --> 01:22:13,000 Auf der Schleusenbrücke
im 22. Bezirk. 1299 01:22:14,000 --> 01:22:15,600 Ja, die Laura ist informiert. 1300 01:22:16,000 --> 01:22:17,600 * angespannte ernste Musik * 1301 01:22:26,800 --> 01:22:28,100 * lautlos * 1302 01:22:45,400 --> 01:22:46,400 * Autolärm * 1303 01:22:47,200 --> 01:22:48,200 Na, ihr zwei? 1304 01:22:48,800 --> 01:22:50,200 Habt ihr euch verfahren? 1305 01:22:56,700 --> 01:23:00,000 Ihr könnt Rita gleich wieder gehen
lassen, sie weiß von nichts. 1306 01:23:00,200 --> 01:23:03,600 Sie hat nichts damit zu tun.
- Weil es diese Entführung nie gab. 1307 01:23:05,500 --> 01:23:08,000 Meine Mutter hat sich das ganze Ding
ausgedacht. 1308 01:23:08,200 --> 01:23:10,400 Ort, Zeit, die falsche Spur
zu Leo Decker. 1309 01:23:11,500 --> 01:23:14,600 Und dann hast du deine Mutter
vom Übergabeort mitgenommen. 1310 01:23:14,700 --> 01:23:17,200 Ja. Das war aber nicht Teil vom Plan. 1311 01:23:18,300 --> 01:23:21,400 Sie gibt mir ein Zeichen,
ich mach so mein Ding und schieß. 1312 01:23:21,500 --> 01:23:24,400 Während Heinrich im Dreck liegt
und nichts mehr sieht, 1313 01:23:24,500 --> 01:23:26,500 springt die plötzlich
zu mir aufs Bike. 1314 01:23:28,000 --> 01:23:29,600 Warum hat sie das getan? 1315 01:23:35,500 --> 01:23:37,300 Weil sie mir nicht vertraut hat. 1316 01:23:37,600 --> 01:23:39,300 * leise unterschwellige Musik * 1317 01:23:47,500 --> 01:23:49,900 (leise:) Heinrich, du musst nichts. 1318 01:23:50,000 --> 01:23:50,900 Herr Rauch. 1319 01:23:53,100 --> 01:23:54,500 Ich hab Sie erwartet. 1320 01:23:56,200 --> 01:23:58,000 Sonja ist tot. Genickbruch. 1321 01:24:00,700 --> 01:24:01,700 Ich weiß, ja. 1322 01:24:02,400 --> 01:24:04,200 Es war nicht seine Schuld. 1323 01:24:04,800 --> 01:24:06,500 Sie hat ihn doch nur verarscht. 1324 01:24:07,100 --> 01:24:08,200 Uns alle belogen. 1325 01:24:11,500 --> 01:24:12,800 Es ist meine Schuld. 1326 01:24:13,700 --> 01:24:15,400 Was ist im Weinkeller passiert? 1327 01:24:22,200 --> 01:24:25,300 Ich hab den alten Weinkeller im Haus
erkannt auf dem Video. 1328 01:24:25,400 --> 01:24:28,000 Du musst nichts sagen.
Heinrich, ich bitte dich. 1329 01:24:29,400 --> 01:24:31,600 Wir haben als Kinder
immer dort gespielt. 1330 01:24:32,900 --> 01:24:35,100 Ich hab ihn an den weißen Kacheln
erkannt. 1331 01:24:35,600 --> 01:24:36,900 Da war's Ihnen klar. 1332 01:24:39,200 --> 01:24:41,000 Ich hab's nicht verstanden. 1333 01:24:43,100 --> 01:24:46,100 Warum sitzt Paul im Weinkeller,
obwohl er entführt wurde? 1334 01:24:47,400 --> 01:24:48,800 Es ergab keinen Sinn. 1335 01:24:49,000 --> 01:24:52,200 (Es tut mir leid, ich
wusste nicht, was ich machen soll.) 1336 01:24:52,400 --> 01:24:54,400 Ich hab's ihr auf den Kopf zugesagt. 1337 01:24:54,600 --> 01:24:55,800 (* Sie streiten. *) 1338 01:24:56,300 --> 01:24:57,900 Ich hab sie angeschrien. 1339 01:24:59,400 --> 01:25:02,300 Dass sie die Entführung meines Neffen
vorgetäuscht hat, 1340 01:25:02,400 --> 01:25:04,400 um an mein Geld zu kommen.
So falsch. 1341 01:25:05,800 --> 01:25:06,800 Widerlich. 1342 01:25:09,500 --> 01:25:11,000 Sie hat alles abgestritten. 1343 01:25:11,200 --> 01:25:12,600 (Lass die Polizei raus!) 1344 01:25:14,000 --> 01:25:15,000 (Nein!) 1345 01:25:16,800 --> 01:25:18,300 (* Sie schreit auf. *) 1346 01:25:19,700 --> 01:25:20,800 * düstere Musik * 1347 01:25:40,800 --> 01:25:41,800 * 1348 01:25:50,300 --> 01:25:51,700 Es war keine Absicht. 1349 01:25:55,200 --> 01:25:56,900 * perlende Klaviermusik * 1350 01:26:09,400 --> 01:26:11,600 * Wehmütige Celloklänge
kommen hinzu. * 1351 01:26:31,600 --> 01:26:32,600 * 1352 01:26:52,600 --> 01:26:53,600 * 1353 01:26:54,700 --> 01:26:56,900 * Musik verklingt allmählich. * 1354 01:27:01,000 --> 01:27:03,400 * ferner Verkehrslärm von der Stadt * 1355 01:27:10,700 --> 01:27:11,700 * Kirchenglocken * 1356 01:27:13,200 --> 01:27:16,400 Jetzt tut's mir schon ein bisschen
leid, dass du blind bist. 1357 01:27:16,600 --> 01:27:20,100 Dieser unvergleichliche Sound
von Wien, der macht mich glücklich. 1358 01:27:21,200 --> 01:27:22,800 * ruhige Ziehharmonikaklänge * 1359 01:27:22,900 --> 01:27:27,500 * Alex intoniert "I Just Called to
Say I Love You" von Stevie Wonder. * 1360 01:27:30,600 --> 01:27:32,200 Bravo! Geht doch. Super. 1361 01:27:34,500 --> 01:27:37,900 * Alex leitet über
zu "Wien, Wien, nur du allein". * 1362 01:27:45,600 --> 01:27:47,500 * Niko lacht amüsiert. * 101924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.