All language subtitles for 107 Estela E

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,239 --> 00:00:32,149 2 00:00:32,173 --> 00:00:34,803 3 00:00:34,827 --> 00:00:36,954 Mi amor... 4 00:00:37,455 --> 00:00:39,467 This was just a warning. 5 00:00:39,491 --> 00:00:41,344 If he wanted them dead, they'd be dead. 6 00:00:41,368 --> 00:00:43,971 - Why are you so fucking calm? - There'll be time for war,... 7 00:00:43,995 --> 00:00:46,307 but right now we need peace. 8 00:00:46,331 --> 00:00:48,601 We lost Mom in Cuba. 9 00:00:48,625 --> 00:00:50,193 I just wish she were here. 10 00:00:50,217 --> 00:00:54,023 Marisol could never replace your mother, but she loves you. 11 00:00:54,047 --> 00:00:55,507 12 00:00:55,571 --> 00:00:57,991 _ 13 00:00:58,016 --> 00:01:01,412 _ 14 00:01:01,436 --> 00:01:03,436 _ 15 00:01:03,461 --> 00:01:05,174 _ 16 00:01:05,199 --> 00:01:07,584 Both of you esteemed gentlemen need to come to some terms,... 17 00:01:07,609 --> 00:01:10,320 stop the goddamn violence. 18 00:01:10,397 --> 00:01:14,937 19 00:01:14,961 --> 00:01:16,961 _ 20 00:01:17,184 --> 00:01:18,817 21 00:01:19,162 --> 00:01:21,050 _ 22 00:01:21,074 --> 00:01:23,052 You know the banker Ray Dorado? 23 00:01:23,076 --> 00:01:24,887 - Mm-hmm. - I believe either he 24 00:01:24,911 --> 00:01:27,181 or one of his clients had my sister murdered. 25 00:01:27,205 --> 00:01:29,779 We've got marked transfers from your bank. 26 00:01:29,803 --> 00:01:32,520 Smurfs coming from the Cayman Islands. 27 00:01:32,544 --> 00:01:35,189 - Where's that money coming from? - It's fucking coming from Cuba. 28 00:01:35,213 --> 00:01:36,983 It's Castro's money. 29 00:01:37,007 --> 00:01:39,318 One day we will free the people of Cuba... 30 00:01:39,342 --> 00:01:42,989 from the stranglehold of Fidel Castro! 31 00:01:43,013 --> 00:01:46,325 He lies to all these people about taking Cuba back... 32 00:01:46,349 --> 00:01:48,744 when he's helping Fidel get stronger. 33 00:01:48,768 --> 00:01:52,832 But let's just say... he no longer gets my vote. 34 00:01:52,856 --> 00:01:54,375 Congressman. 35 00:01:54,399 --> 00:01:56,401 36 00:02:01,990 --> 00:02:03,551 37 00:02:03,575 --> 00:02:06,494 38 00:02:31,478 --> 00:02:35,082 ♪ 39 00:02:35,106 --> 00:02:36,608 Estela. 40 00:02:38,818 --> 00:02:41,946 41 00:02:45,075 --> 00:02:46,636 You screamed her name again. 42 00:02:46,660 --> 00:02:50,170 It's just dreams. 43 00:02:51,665 --> 00:02:53,625 You have nightmares in your sleep. 44 00:02:54,366 --> 00:02:55,877 Mine is when I wake up. 45 00:02:56,385 --> 00:02:58,147 _ 46 00:02:58,171 --> 00:03:00,764 Roman, we should go to my parents' house in New Jersey. 47 00:03:01,424 --> 00:03:03,511 It's not safe for me or Valeria anymore. 48 00:03:03,535 --> 00:03:05,535 _ 49 00:03:06,388 --> 00:03:08,922 But don't tell me what the fuck to do with my daughter. 50 00:03:13,353 --> 00:03:14,353 Fine. 51 00:03:16,106 --> 00:03:17,667 52 00:03:17,691 --> 00:03:18,974 I'm over it. 53 00:03:28,243 --> 00:03:31,138 54 00:03:31,162 --> 00:03:32,807 Hello? 55 00:03:32,831 --> 00:03:34,165 Andrew, it's me. 56 00:03:35,749 --> 00:03:38,076 I'm so sorry. I don't even know what to say. 57 00:03:39,713 --> 00:03:43,206 - Are you okay? - Yeah. 58 00:03:43,508 --> 00:03:45,176 Is there anything I can do? 59 00:03:48,601 --> 00:03:49,811 No. 60 00:03:52,767 --> 00:03:54,479 I wish I could see you. 61 00:03:55,806 --> 00:03:58,148 You know, they said it was a Cuban who killed my father. 62 00:03:58,930 --> 00:04:01,025 Who knows? Maybe it was your uncle. 63 00:04:02,736 --> 00:04:04,645 N-No. 64 00:04:05,465 --> 00:04:09,149 They said on the news that it was a pro-Castro terrorist. 65 00:04:09,993 --> 00:04:12,120 My padrino hates Castro. 66 00:04:15,415 --> 00:04:17,041 Why was it my father? 67 00:04:17,880 --> 00:04:19,557 'Cause he was trying to help your stupid uncle 68 00:04:19,582 --> 00:04:21,668 take his stupid homeland back. 69 00:04:22,091 --> 00:04:23,226 What can I do? 70 00:04:25,300 --> 00:04:26,801 What can I say? 71 00:04:30,096 --> 00:04:31,931 You can stay away from me. 72 00:04:37,145 --> 00:04:38,563 73 00:04:42,150 --> 00:04:44,086 His car was blown up in what authorities are saying... 74 00:04:44,110 --> 00:04:46,505 may have been an act of political terrorism 75 00:04:46,529 --> 00:04:48,174 as he left a Republican fundraiser... 76 00:04:48,198 --> 00:04:50,843 at Miami's famous Mutiny Club and Hotel. 77 00:04:50,867 --> 00:04:52,511 Authorities are investigating... 78 00:04:52,535 --> 00:04:55,681 whether his unwavering opposition to the Castro regime... 79 00:04:55,705 --> 00:04:57,349 may have played a role in... 80 00:04:57,373 --> 00:04:59,101 No, it was his partnership with Castro... 81 00:04:59,125 --> 00:05:00,686 that caused his death. 82 00:05:00,710 --> 00:05:02,537 If I'd known you were going to do this,... 83 00:05:02,561 --> 00:05:04,350 I never would have told you Landon was in bed with Fidel. 84 00:05:04,374 --> 00:05:05,858 Well, I'm glad you did. 85 00:05:05,882 --> 00:05:07,526 That deal that was made to guarantee... 86 00:05:07,550 --> 00:05:09,385 our family's safety is fucked. 87 00:05:10,041 --> 00:05:11,363 Are you even questioning this? 88 00:05:11,387 --> 00:05:13,372 89 00:05:13,396 --> 00:05:15,492 _ 90 00:05:15,517 --> 00:05:17,119 You crossed the fucking line! 91 00:05:17,143 --> 00:05:19,150 I helped Byron Landon get elected... 92 00:05:19,174 --> 00:05:22,750 off the backs of Cubans exiled and tortured by Castro. 93 00:05:22,774 --> 00:05:26,212 And this motherfucker is helping him and using me to do it? 94 00:05:26,236 --> 00:05:28,129 No. Don't forget where we come from, brother,... 95 00:05:28,153 --> 00:05:29,215 what we've been through. 96 00:05:29,239 --> 00:05:30,758 I know where the fuck I come from. 97 00:05:30,782 --> 00:05:32,301 And no one hates Castro more than me. 98 00:05:32,325 --> 00:05:33,302 Well, then fucking act like it. 99 00:05:33,326 --> 00:05:34,588 We had a plan... 100 00:05:34,612 --> 00:05:36,222 that would have ended war con los colombianos. 101 00:05:36,246 --> 00:05:37,389 That was first priority. 102 00:05:37,413 --> 00:05:40,434 They can't land the fucking dope! 103 00:05:40,458 --> 00:05:42,895 What's wrong with you? That makes them weak. 104 00:05:42,919 --> 00:05:45,481 And in this business, the weak suffer and die. 105 00:05:45,505 --> 00:05:48,400 And a fucking cornered animal lashes out. 106 00:05:48,424 --> 00:05:50,986 So, what if Henao finds out you murdered Landon? 107 00:05:51,010 --> 00:05:53,072 The next time they machine gun our families,... 108 00:05:53,096 --> 00:05:54,573 they won't be aiming above their heads. 109 00:05:54,597 --> 00:05:56,784 I make the fucking decisions here, brother, okay? 110 00:05:56,808 --> 00:06:00,260 I'm the boss. You don't like it, you can fucking leave. 111 00:06:15,034 --> 00:06:17,346 112 00:06:17,370 --> 00:06:19,098 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Hotel Cocaine ♪ 113 00:06:19,122 --> 00:06:21,600 - ♪ Yeah ♪ 114 00:06:21,624 --> 00:06:23,001 - ♪ You ready for more? ♪ - Whoo! 115 00:06:24,127 --> 00:06:26,146 ♪ I got it ♪ 116 00:06:26,170 --> 00:06:28,440 - ♪ Erotic ♪ - ♪ Yes ♪ 117 00:06:28,464 --> 00:06:32,111 - ♪ Exotic, you got it ♪ - ♪ You got it ♪ 118 00:06:32,135 --> 00:06:33,612 - ♪ The yayo ♪ - ♪ The yayo ♪ 119 00:06:33,636 --> 00:06:35,614 - ♪ Perico ♪ - ♪ Perico ♪ 120 00:06:35,638 --> 00:06:37,199 - ♪ Polvo blanco ♪ - ♪ Polvo blanco ♪ 121 00:06:37,223 --> 00:06:38,784 ♪ You ready for more? ♪ 122 00:06:38,808 --> 00:06:41,871 ♪ Curious, furious, Sensual, chemical ♪ 123 00:06:41,895 --> 00:06:43,956 ♪ Mysterious, delirious ♪ 124 00:06:43,980 --> 00:06:45,624 ♪ Baby, why so serious? ♪ 125 00:06:45,648 --> 00:06:48,627 ♪ It ain't what it seems ♪ 126 00:06:48,651 --> 00:06:52,965 ♪ Your secret's safe with me ♪ 127 00:06:52,989 --> 00:06:55,050 ♪ Curious, furious ♪ 128 00:06:55,074 --> 00:06:57,136 ♪ Sensual, chemical ♪ 129 00:06:57,160 --> 00:06:58,220 ♪ Mysterious, delirious ♪ 130 00:06:58,244 --> 00:07:00,890 ♪ Baby, why so serious? ♪ 131 00:07:00,914 --> 00:07:03,809 ♪ It ain't what it seems ♪ 132 00:07:03,833 --> 00:07:07,688 ♪ Your secret's safe with me ♪ 133 00:07:07,712 --> 00:07:09,565 134 00:07:09,589 --> 00:07:11,358 ♪ I got it ♪ 135 00:07:11,382 --> 00:07:13,068 - ♪ Erotic ♪ - ♪ Yes ♪ 136 00:07:13,092 --> 00:07:15,404 ♪ Exotic ♪ 137 00:07:15,428 --> 00:07:16,989 - ♪ You got it ♪ - ♪ You got it ♪ 138 00:07:17,013 --> 00:07:18,324 - ♪ The yayo ♪ - ♪ The yayo ♪ 139 00:07:18,348 --> 00:07:20,075 - ♪ Perico ♪ - ♪ Perico ♪ 140 00:07:20,099 --> 00:07:22,578 - ♪ Polvo blanco ♪ - ♪ Polvo blanco ♪ 141 00:07:22,602 --> 00:07:23,746 ♪ You know where we at ♪ 142 00:07:23,770 --> 00:07:28,834 ♪ Hotel Cocaine ♪ 143 00:07:28,858 --> 00:07:30,702 ♪ Hotel Cocaine ♪ 144 00:07:30,726 --> 00:07:32,838 145 00:07:32,862 --> 00:07:35,257 ♪ Might just maintain ♪ 146 00:07:35,281 --> 00:07:37,593 - ♪ Might just do the thing ♪ - Whoo! 147 00:07:37,617 --> 00:07:40,429 ♪ You know where we at, Hotel Cocaine ♪ 148 00:07:40,453 --> 00:07:42,288 ♪ Hotel Cocaine ♪ 149 00:07:43,957 --> 00:07:45,100 ♪ Are you ready for more? ♪ 150 00:07:45,124 --> 00:07:46,292 ♪ Ready for more? ♪ 151 00:07:48,127 --> 00:07:49,295 152 00:07:54,207 --> 00:07:55,291 153 00:07:55,864 --> 00:07:57,168 _ 154 00:07:57,794 --> 00:07:59,794 _ 155 00:08:03,550 --> 00:08:04,634 _ 156 00:08:05,844 --> 00:08:07,844 _ 157 00:08:08,138 --> 00:08:10,138 _ 158 00:08:11,975 --> 00:08:14,494 _ 159 00:08:14,595 --> 00:08:16,595 _ 160 00:08:17,230 --> 00:08:19,230 _ 161 00:08:19,909 --> 00:08:21,359 _ 162 00:08:21,902 --> 00:08:24,404 _ 163 00:08:24,738 --> 00:08:25,780 _ 164 00:08:26,323 --> 00:08:30,160 _ 165 00:08:30,911 --> 00:08:33,204 _ 166 00:08:33,496 --> 00:08:38,360 _ 167 00:08:38,764 --> 00:08:43,080 _ 168 00:08:43,313 --> 00:08:46,752 _ 169 00:08:46,776 --> 00:08:50,639 _ 170 00:08:53,433 --> 00:08:54,434 _ 171 00:08:55,143 --> 00:08:58,006 _ 172 00:08:58,845 --> 00:08:59,845 Ah... 173 00:09:01,441 --> 00:09:03,441 _ 174 00:09:04,778 --> 00:09:07,614 _ 175 00:09:08,006 --> 00:09:10,006 _ 176 00:09:11,092 --> 00:09:13,092 _ 177 00:09:13,303 --> 00:09:16,890 _ 178 00:09:17,140 --> 00:09:19,590 _ 179 00:09:19,615 --> 00:09:21,378 180 00:09:22,347 --> 00:09:23,861 - Henao... 181 00:09:25,443 --> 00:09:26,444 182 00:09:29,360 --> 00:09:31,360 _ 183 00:09:31,596 --> 00:09:34,491 _ 184 00:09:36,382 --> 00:09:38,047 _ 185 00:09:38,071 --> 00:09:39,071 186 00:09:42,712 --> 00:09:44,630 Our agents are all over Miami... 187 00:09:44,655 --> 00:09:46,324 looking for pro-Castro terrorists. 188 00:09:46,349 --> 00:09:47,750 It's a waste of time. 189 00:09:47,775 --> 00:09:49,776 That has nothing to do with the congressman's death. 190 00:09:49,801 --> 00:09:51,070 What are you talking about? 191 00:09:51,095 --> 00:09:52,895 This had nothing to do with politics. 192 00:09:52,919 --> 00:09:54,730 It had to do with cocaine. 193 00:09:54,754 --> 00:09:57,577 Landon was arranging a drop spot with the Colombians. 194 00:09:57,601 --> 00:09:59,651 The guy was up to his ass in corruption. 195 00:09:59,675 --> 00:10:01,344 [MAN] Can you prove that? 196 00:10:02,600 --> 00:10:04,773 - Who is he? - Uh, Dominic,... 197 00:10:04,797 --> 00:10:06,733 this is Peter Cunningham from Washington. 198 00:10:06,757 --> 00:10:09,194 Now, he's been sent by the Department of Justice... 199 00:10:09,218 --> 00:10:11,363 to oversee our investigation. 200 00:10:11,387 --> 00:10:14,003 So, you were suggesting that the congressman... 201 00:10:14,027 --> 00:10:16,702 had something to do with cocaine? 202 00:10:16,726 --> 00:10:18,269 Yes, sir. 203 00:10:18,727 --> 00:10:20,897 But you have no evidence. 204 00:10:21,421 --> 00:10:23,925 No hard evidence, but he was involved for sure. 205 00:10:24,107 --> 00:10:27,937 I have credible information to that end through Ray Dorado,... 206 00:10:28,116 --> 00:10:30,577 the president of the Orange Grove Bank. 207 00:10:40,634 --> 00:10:42,404 This investigation is now run... 208 00:10:42,428 --> 00:10:44,170 by the Department of Justice. 209 00:10:45,253 --> 00:10:48,299 The Landon case is no longer under your jurisdiction. 210 00:10:49,842 --> 00:10:51,820 Who the fuck is this pencil pusher? 211 00:10:51,844 --> 00:10:53,263 I've been on this case for months. 212 00:10:53,287 --> 00:10:54,616 You're gonna just let him take it? 213 00:10:54,640 --> 00:10:56,681 Dom, it's above our heads. 214 00:10:56,725 --> 00:10:59,061 A U.S. Congressman just got blown up... 215 00:10:59,086 --> 00:11:01,119 under your goddamn nose. 216 00:11:01,144 --> 00:11:04,272 Washington is calling the shots from here on in. 217 00:11:04,297 --> 00:11:05,523 I get it. 218 00:11:05,943 --> 00:11:08,821 A dirty congressman is a bad look for you politicians. 219 00:11:08,846 --> 00:11:11,640 I don't give a shit what you have to say, Zulio. 220 00:11:11,989 --> 00:11:13,926 It's above your pay grade. 221 00:11:13,950 --> 00:11:16,534 Just stay the fuck away. 222 00:11:17,328 --> 00:11:20,015 What about busting six tons of cocaine... 223 00:11:20,039 --> 00:11:21,975 that's about to hit Miami? 224 00:11:21,999 --> 00:11:25,250 Do you know where and when it is coming in? 225 00:11:25,275 --> 00:11:27,110 Well, I'm gonna go talk... 226 00:11:27,135 --> 00:11:29,887 to my confidential informant in an hour and get the skinny. 227 00:11:31,841 --> 00:11:33,780 And if we play our cards right,... 228 00:11:33,804 --> 00:11:36,448 it might be the biggest bust in U.S. history. 229 00:11:36,472 --> 00:11:38,389 What is the name of this informant? 230 00:11:38,628 --> 00:11:40,296 And what leverage have you got on him? 231 00:11:40,321 --> 00:11:42,490 His name is Roman Compte,... 232 00:11:42,515 --> 00:11:45,480 and if he screws me, he loses his daughter. 233 00:11:46,168 --> 00:11:48,858 I'd say that's the best kind of leverage there is. 234 00:11:52,493 --> 00:11:54,864 You got one day to bust that coke. 235 00:11:57,660 --> 00:12:01,682 236 00:12:01,706 --> 00:12:03,207 Mind if we talk for a sec? 237 00:12:04,325 --> 00:12:05,785 About what? 238 00:12:11,340 --> 00:12:13,175 I'm going home... 239 00:12:13,842 --> 00:12:17,221 to my home with my parents in New Jersey. 240 00:12:19,307 --> 00:12:21,183 What about Dad? 241 00:12:21,516 --> 00:12:23,269 He's staying. 242 00:12:23,810 --> 00:12:25,687 I want you to come with me but... 243 00:12:27,064 --> 00:12:30,026 your father refuses to even consider it. 244 00:12:30,385 --> 00:12:32,303 Are you guys separating? 245 00:12:33,386 --> 00:12:34,904 For now, yes. 246 00:12:35,197 --> 00:12:39,160 247 00:12:43,315 --> 00:12:44,817 Is Dad a drug dealer? 248 00:12:45,291 --> 00:12:48,042 Your father is a good man, sweetheart. 249 00:12:48,665 --> 00:12:50,417 But he's in a difficult situation. 250 00:12:52,340 --> 00:12:54,109 He's working with law enforcement... 251 00:12:54,133 --> 00:12:55,718 to put your uncle in jail. 252 00:12:56,767 --> 00:12:58,061 What? 253 00:12:58,178 --> 00:13:00,972 The DEA forced him into it. 254 00:13:01,526 --> 00:13:03,558 Put us in the middle of it. 255 00:13:05,595 --> 00:13:06,971 It's dangerous. 256 00:13:12,818 --> 00:13:15,111 I can't force you to come with me. 257 00:13:16,585 --> 00:13:18,795 But if you want, I'll take you. 258 00:13:18,820 --> 00:13:20,489 259 00:13:27,165 --> 00:13:29,334 I could never leave Dad. 260 00:13:35,554 --> 00:13:37,013 261 00:13:39,153 --> 00:13:40,404 262 00:13:42,249 --> 00:13:45,168 263 00:13:56,904 --> 00:13:59,740 264 00:14:00,099 --> 00:14:01,141 Roman! 265 00:14:03,786 --> 00:14:05,681 What the fuck is going on? 266 00:14:05,705 --> 00:14:07,934 The coke deal's off now that Landon's dead. 267 00:14:07,958 --> 00:14:10,292 Yeah, well, who do you think did that? 268 00:14:10,792 --> 00:14:13,360 Like the news says, Cuban agents. 269 00:14:13,384 --> 00:14:15,112 That's horseshit, and you know it. 270 00:14:15,136 --> 00:14:18,240 Landon was practically sucking Castro's cock. 271 00:14:18,264 --> 00:14:19,783 Which made him an open target in Miami. 272 00:14:19,807 --> 00:14:21,594 Is that right? 273 00:14:22,152 --> 00:14:24,488 I know about your past, you and Nestor's. 274 00:14:24,635 --> 00:14:26,512 Nestor found out about the Cuban connection. 275 00:14:26,537 --> 00:14:28,580 He's not stupid. Nestor hates Castro,... 276 00:14:28,605 --> 00:14:31,187 but he's a businessman. He'd rather have the coke. 277 00:14:31,292 --> 00:14:34,712 Well, that's good, 'cause I need you to get this deal back on. 278 00:14:35,149 --> 00:14:37,971 - It's impossible. Nestor's out. - Then get him back in. 279 00:14:37,996 --> 00:14:40,133 There's no way he's gonna risk life in prison... 280 00:14:40,157 --> 00:14:42,139 without the protection of that congressman. 281 00:14:42,163 --> 00:14:43,658 Your brother's a hothead,... 282 00:14:43,683 --> 00:14:44,850 and I'm pretty sure he killed Landon,... 283 00:14:44,875 --> 00:14:47,712 - which means you told him. - Fuck you. 284 00:14:47,919 --> 00:14:50,314 Well, maybe you did it together. 285 00:14:50,338 --> 00:14:51,899 You both lost a lot in Cuba. 286 00:14:51,923 --> 00:14:54,967 Which makes everyone in Miami a suspect, motherfucker. 287 00:14:56,254 --> 00:14:57,906 I'm gonna need you to get this deal back on,... 288 00:14:57,930 --> 00:15:00,092 or I'm gonna be forced to use that incriminating tape... 289 00:15:00,116 --> 00:15:01,408 you made in his home. 290 00:15:01,432 --> 00:15:03,636 I'll put him away for a decade. 291 00:15:05,236 --> 00:15:09,749 Look, even if I could, the Colombians are spooked. 292 00:15:09,774 --> 00:15:11,135 How are you gonna get them back to the table? 293 00:15:11,159 --> 00:15:14,296 You worry about Nestor. I'll handle the Colombians. 294 00:15:14,320 --> 00:15:15,654 Got it? 295 00:15:15,678 --> 00:15:17,365 296 00:15:24,038 --> 00:15:26,624 297 00:15:27,327 --> 00:15:29,833 The cops are here. They're interviewing everyone. 298 00:15:29,858 --> 00:15:32,147 No, I'd stay home. 299 00:15:32,171 --> 00:15:35,150 I know. No, don't come in. I'll call you. Okay? 300 00:15:35,174 --> 00:15:36,777 I'll let you know. 301 00:15:36,801 --> 00:15:39,321 Closed, for the foreseeable future. 302 00:15:39,345 --> 00:15:41,031 - But why? - It's bullshit. 303 00:15:41,055 --> 00:15:43,339 I have to wait until the fucking fuzz finishes interviewing... 304 00:15:43,363 --> 00:15:45,349 every single person that works here. Like what? 305 00:15:45,374 --> 00:15:47,294 Uh, Manny the chef blew up the congressman? 306 00:15:47,318 --> 00:15:49,307 Hey, fuck face. 307 00:15:50,808 --> 00:15:52,626 I'm calling in my loan. 308 00:15:52,650 --> 00:15:55,170 All $2.7 million. 309 00:15:55,194 --> 00:15:56,797 Janice. 310 00:15:56,821 --> 00:15:58,743 Ray, what happened to your forehead? 311 00:15:58,767 --> 00:16:00,234 I fell. 312 00:16:00,259 --> 00:16:02,803 What are you talking about? If I had that kind of money,... 313 00:16:02,828 --> 00:16:04,079 I wouldn't have had to borrow it. 314 00:16:04,104 --> 00:16:06,032 Well, that's not my fucking problem, is it? 315 00:16:06,190 --> 00:16:08,594 Look around, Ray. I'm not exactly thriving. 316 00:16:08,619 --> 00:16:10,829 You look at the contract. 317 00:16:10,854 --> 00:16:14,233 I have a right of rescission, under which club closure falls. 318 00:16:14,422 --> 00:16:17,150 So, I want full repayment... 319 00:16:17,174 --> 00:16:19,222 today. I'll be in my room. 320 00:16:19,246 --> 00:16:20,654 Oh, you'll be in your room? 321 00:16:20,678 --> 00:16:22,054 Hey, while you're there, how about you go fuck yourself? 322 00:16:24,603 --> 00:16:27,494 Fine. I'll own this place. 323 00:16:27,518 --> 00:16:29,997 And by the end of the month, I'll put it up for auction. 324 00:16:30,021 --> 00:16:33,810 So, either way, Burton, you can go fuck yourself. 325 00:16:37,825 --> 00:16:40,047 I have hatred. I am feeling genuine,... 326 00:16:40,072 --> 00:16:42,676 murderous hatred for another human being. 327 00:16:42,700 --> 00:16:44,386 I am so fucked. 328 00:16:44,410 --> 00:16:46,245 Where am I gonna get that kind of money? 329 00:16:49,198 --> 00:16:52,576 Slow night, Señor Compte. 330 00:16:52,601 --> 00:16:53,964 331 00:16:53,988 --> 00:16:55,081 No shit. 332 00:17:00,448 --> 00:17:02,533 Can Ray really do this to me, Roman? 333 00:17:02,558 --> 00:17:05,102 According to the contract, yes. 334 00:17:05,264 --> 00:17:08,452 No-good, two-faced, shady banker, piece of shit. 335 00:17:08,476 --> 00:17:10,078 You were right about him. 336 00:17:10,102 --> 00:17:12,598 You're always right. I should have listened. 337 00:17:13,693 --> 00:17:15,695 Roman, something wrong? 338 00:17:17,564 --> 00:17:19,149 I just had a thought. 339 00:17:19,403 --> 00:17:23,091 Look, there may be a way I can get you the $2.7 million. 340 00:17:23,115 --> 00:17:25,403 That you can? 341 00:17:27,074 --> 00:17:29,493 I remember you talking about a few hundred acres... 342 00:17:29,518 --> 00:17:31,223 your family owns near the Everglades. 343 00:17:31,248 --> 00:17:32,483 Yeah, yeah, yeah. 344 00:17:32,507 --> 00:17:34,954 It's mostly mangrove swamps and a sugarcane field. 345 00:17:35,081 --> 00:17:37,375 My dad has more real estate than he does time to develop it. 346 00:17:38,416 --> 00:17:40,567 I need to find a place where there's no police,... 347 00:17:40,591 --> 00:17:41,940 no coast guard, no aerial surveillance,... 348 00:17:41,964 --> 00:17:44,336 that's secure and private. 349 00:17:44,361 --> 00:17:46,281 I don't know if I like the sound of this. 350 00:17:46,305 --> 00:17:48,801 Uh... What do you need it for? 351 00:17:50,748 --> 00:17:52,249 My brother is Nestor Cabal. 352 00:17:52,436 --> 00:17:54,056 Nestor Cabal? 353 00:17:54,724 --> 00:17:57,927 The Nestor Cabal, the coke kingpin? 354 00:17:57,952 --> 00:17:59,276 Are you fucking kidding me? 355 00:17:59,676 --> 00:18:01,887 We were estranged for many years. 356 00:18:02,738 --> 00:18:05,092 Uh, Janice, did you know this? 357 00:18:05,116 --> 00:18:06,652 Yeah. 358 00:18:07,667 --> 00:18:10,294 Wow. Okay, guys. 359 00:18:10,319 --> 00:18:12,765 Roman, how could you not have shared that with me? 360 00:18:12,790 --> 00:18:15,018 I'm a little hurt. Not to mention 361 00:18:15,042 --> 00:18:16,853 I've been paying retail for my blow all these years. 362 00:18:16,877 --> 00:18:19,040 Look, Burton, it wasn't relevant till now. 363 00:18:20,143 --> 00:18:24,856 Nestor needs a place to drop six tons of product,... 364 00:18:25,505 --> 00:18:27,423 for which I'm sure... 365 00:18:28,013 --> 00:18:29,849 he will take care of all of your loans. 366 00:18:30,904 --> 00:18:33,323 But listen, uh, I don't know. 367 00:18:33,888 --> 00:18:35,932 I want you to think about it first. 368 00:18:36,591 --> 00:18:39,435 This could help both of us, but it's dangerous. 369 00:18:46,115 --> 00:18:49,034 370 00:18:52,798 --> 00:18:53,798 371 00:18:54,935 --> 00:18:56,687 372 00:18:56,834 --> 00:18:58,059 373 00:18:58,083 --> 00:18:59,372 Is that you, Burton? 374 00:19:02,297 --> 00:19:03,757 Fucking prick. 375 00:19:11,474 --> 00:19:13,076 376 00:19:13,100 --> 00:19:14,401 377 00:19:14,425 --> 00:19:15,528 Oh, don't worry. 378 00:19:15,552 --> 00:19:18,331 I'm not gonna bust you over half a gram 379 00:19:18,355 --> 00:19:20,024 and, uh, this. 380 00:19:20,434 --> 00:19:21,734 You going somewhere? 381 00:19:22,019 --> 00:19:24,714 You're fucking right I am. I'm getting out of town. 382 00:19:24,738 --> 00:19:26,214 I didn't say you could do that. 383 00:19:26,238 --> 00:19:27,883 I didn't ask. 384 00:19:27,907 --> 00:19:29,784 What happened to your forehead? 385 00:19:30,069 --> 00:19:33,680 Those Colombian fucks tried to carve me up. 386 00:19:33,704 --> 00:19:35,766 They're gonna fucking kill me. 387 00:19:35,790 --> 00:19:37,684 Calm down. You're their money, man. 388 00:19:37,708 --> 00:19:39,519 - You're safe. - Yeah, like fuck I am. 389 00:19:39,543 --> 00:19:41,188 Look, I'm sorry, but I'm out. 390 00:19:41,212 --> 00:19:43,565 Besides, there is no coke deal anymore. It's off! 391 00:19:43,589 --> 00:19:45,358 And I swear to fucking God, if you touch me,... 392 00:19:45,382 --> 00:19:47,277 I am gonna sue your ass... 393 00:19:47,301 --> 00:19:49,029 for assault and battery, motherfucker. 394 00:19:49,053 --> 00:19:50,363 - Oh, yeah? - Yeah. 395 00:19:50,387 --> 00:19:51,865 Well, let me help strengthen your case. 396 00:19:51,889 --> 00:19:54,010 397 00:19:56,060 --> 00:19:57,621 What the fuck do you want from me? 398 00:19:57,645 --> 00:20:00,685 Your Colombian pals needed Congressman Landon... 399 00:20:00,709 --> 00:20:01,869 to get their coke. 400 00:20:01,893 --> 00:20:03,752 I wanna know what they're doing now that he's dead. 401 00:20:03,776 --> 00:20:05,587 - I don't fucking know. - Find out! 402 00:20:05,611 --> 00:20:07,547 You don't get it. You don't understand. 403 00:20:07,571 --> 00:20:09,549 I mean, the only way I even made it out of there alive... 404 00:20:09,573 --> 00:20:11,885 was because I managed to convince those fucks... 405 00:20:11,909 --> 00:20:13,863 that I had someone to replace Landon. 406 00:20:14,730 --> 00:20:18,316 I don't have anybody. 407 00:20:19,574 --> 00:20:20,701 408 00:20:21,736 --> 00:20:23,279 Tell the Colombians you found something... 409 00:20:23,304 --> 00:20:25,223 even better than a dirty politician. 410 00:20:27,174 --> 00:20:29,009 And who is that? 411 00:20:30,335 --> 00:20:31,593 A dirty cop. 412 00:20:48,244 --> 00:20:50,246 You did what many thought impossible... 413 00:20:50,271 --> 00:20:51,271 What's that? 414 00:20:52,439 --> 00:20:53,565 You shut down The Mutiny. 415 00:20:56,203 --> 00:20:59,432 416 00:20:59,456 --> 00:21:01,351 Ladies, please give us a minute. 417 00:21:01,375 --> 00:21:03,669 - Hi, Roman. - Thank you. 418 00:21:06,046 --> 00:21:07,649 Thank you for coming. 419 00:21:07,673 --> 00:21:10,050 I was surprised to hear from you. 420 00:21:11,484 --> 00:21:14,281 I think I found a new landing spot for the shipment. 421 00:21:14,305 --> 00:21:16,199 I told you I was not interested... 422 00:21:16,223 --> 00:21:18,201 in anything that would enrich Fidel Castro. 423 00:21:18,225 --> 00:21:21,288 Coño. Me neither. Do you really wanna fuck Fidel? 424 00:21:21,312 --> 00:21:24,374 I say we land the product, steal it, and get rid of it. 425 00:21:24,398 --> 00:21:26,960 Henao and Yolanda. 426 00:21:26,984 --> 00:21:28,545 What part of "Don't quit your day job"... 427 00:21:28,569 --> 00:21:30,171 - didn't you understand? - Coño. You trusted my gut... 428 00:21:30,195 --> 00:21:31,840 when I warned you about their plot to kill you. 429 00:21:31,864 --> 00:21:33,341 Why can't you trust me now? 430 00:21:33,365 --> 00:21:36,035 Or are you afraid I'm as good at this as you? 431 00:21:38,167 --> 00:21:39,585 What's your proposal? 432 00:21:41,515 --> 00:21:43,183 I want you to meet my boss. He's a man... 433 00:21:43,208 --> 00:21:45,502 I've known for eight years, who I trust like family. 434 00:21:45,955 --> 00:21:49,834 It may be loco, but please hear him out. 435 00:21:51,377 --> 00:21:53,487 My father bought these acres years ago. 436 00:21:53,511 --> 00:21:55,530 As I was explaining to Roman,... 437 00:21:55,554 --> 00:21:57,324 most of it remains undeveloped swampland. 438 00:21:57,348 --> 00:21:58,700 Swampland is useless to me. 439 00:21:58,724 --> 00:22:00,535 Sí, yo sé, yo sé. 440 00:22:00,559 --> 00:22:02,537 Alligators, uncertain terrain. 441 00:22:02,561 --> 00:22:04,372 Possibility of water damage to the product. 442 00:22:04,396 --> 00:22:07,066 Yo sé. That's why I'm thinking... 443 00:22:07,393 --> 00:22:10,545 the sugarcane fields, right here. 444 00:22:10,569 --> 00:22:12,655 About 700 acres. 445 00:22:13,656 --> 00:22:15,050 What type of security do you have there? 446 00:22:15,074 --> 00:22:17,111 I mean, basically none. 447 00:22:17,354 --> 00:22:19,774 Private security, all of whom I can call off at will. 448 00:22:19,954 --> 00:22:21,681 And the stalks are still growing. 449 00:22:21,705 --> 00:22:25,411 So no cane harvesters will be near this property for months. 450 00:22:26,412 --> 00:22:28,330 We're dropping tons. 451 00:22:28,761 --> 00:22:31,555 My concern is law enforcement flyovers. 452 00:22:31,580 --> 00:22:34,250 Yep, yep, yep. Nobody owns public airspace. 453 00:22:34,275 --> 00:22:36,986 But my father is a very secretive man. 454 00:22:37,011 --> 00:22:39,680 I mean, paranoid, actually. It was a problem growing up. 455 00:22:39,765 --> 00:22:42,369 But he has used his contacts at the FAA... 456 00:22:42,393 --> 00:22:45,038 to direct air traffic away from his property,... 457 00:22:45,062 --> 00:22:47,582 both commercial and military. 458 00:22:47,606 --> 00:22:51,044 Señor Cabal, you could drop a fucking nuclear bomb there,... 459 00:22:51,068 --> 00:22:52,563 and nobody would be the wiser. 460 00:22:56,317 --> 00:22:57,760 I'm gonna think about it. 461 00:22:57,784 --> 00:23:01,096 Okay, okay. And, sir, may I just assure you... 462 00:23:01,120 --> 00:23:02,889 of the strictest confidentiality? 463 00:23:02,913 --> 00:23:05,642 I mean... 464 00:23:05,666 --> 00:23:09,270 That's the unspoken code with this type of endeavor,... 465 00:23:09,294 --> 00:23:12,649 and I accept those terms. You have my word. 466 00:23:12,673 --> 00:23:14,275 I am neither a squealer nor a rat. 467 00:23:14,299 --> 00:23:16,069 Thank you, Burton. 468 00:23:16,093 --> 00:23:19,298 Yep. Okay. Thank you, gentlemen. 469 00:23:19,763 --> 00:23:22,450 470 00:23:22,474 --> 00:23:23,642 471 00:23:27,771 --> 00:23:30,649 472 00:23:31,608 --> 00:23:33,062 You have to admit,... 473 00:23:33,087 --> 00:23:35,173 the Greenberg property is even better than Landon's. 474 00:23:35,704 --> 00:23:36,965 I suppose you're right. 475 00:23:36,989 --> 00:23:39,033 I am, trust me. 476 00:23:42,656 --> 00:23:45,367 Let's do it. Teach Castro a lesson. 477 00:23:53,881 --> 00:23:56,341 478 00:23:57,211 --> 00:23:58,528 Alejandra... 479 00:23:58,552 --> 00:24:01,340 480 00:24:02,169 --> 00:24:04,169 _ 481 00:24:05,100 --> 00:24:07,154 Nestor... 482 00:24:08,265 --> 00:24:09,598 _ 483 00:24:10,432 --> 00:24:12,142 _ 484 00:24:13,978 --> 00:24:15,978 _ 485 00:24:16,003 --> 00:24:18,380 486 00:24:26,780 --> 00:24:29,259 487 00:24:31,370 --> 00:24:33,370 _ 488 00:24:33,747 --> 00:24:35,747 _ 489 00:24:35,772 --> 00:24:37,226 _ 490 00:24:37,810 --> 00:24:39,810 _ 491 00:24:40,713 --> 00:24:42,713 _ 492 00:24:43,215 --> 00:24:45,215 _ 493 00:24:46,150 --> 00:24:49,033 _ 494 00:24:49,057 --> 00:24:51,057 _ 495 00:24:53,726 --> 00:24:55,726 _ 496 00:25:00,107 --> 00:25:02,107 _ 497 00:25:03,819 --> 00:25:06,989 _ 498 00:25:07,615 --> 00:25:10,159 _ 499 00:25:11,577 --> 00:25:13,913 _ 500 00:25:15,049 --> 00:25:16,050 Si. 501 00:25:17,541 --> 00:25:19,541 _ 502 00:25:20,797 --> 00:25:22,797 _ 503 00:25:24,214 --> 00:25:25,594 _ 504 00:25:30,978 --> 00:25:32,271 505 00:25:42,509 --> 00:25:45,804 506 00:25:56,712 --> 00:26:04,712 ♪ 507 00:26:09,766 --> 00:26:10,766 508 00:26:14,771 --> 00:26:16,690 Are you a liar? 509 00:26:17,309 --> 00:26:19,061 Or is my wife? 510 00:26:19,864 --> 00:26:22,492 She says you're working with the fucking cops. 511 00:26:23,065 --> 00:26:25,175 You have three seconds, brother. 512 00:26:25,199 --> 00:26:28,469 - Three, two, one. - But they... 513 00:26:28,493 --> 00:26:30,871 They threatened to take Valeria away. 514 00:26:31,615 --> 00:26:33,025 I had no choice. 515 00:26:33,050 --> 00:26:34,309 Fuck you! 516 00:26:34,333 --> 00:26:36,144 Fuck you! 517 00:26:36,168 --> 00:26:38,128 You fucking betrayed me, brother. 518 00:26:38,481 --> 00:26:40,024 I protected you. 519 00:26:41,068 --> 00:26:43,195 I prevented you from being arrested. 520 00:26:43,220 --> 00:26:45,180 I saved your fucking life. 521 00:26:45,302 --> 00:26:48,222 Because of me, the DEA wants los colombianos, not you. 522 00:26:49,124 --> 00:26:51,160 I should shoot you right between the fucking eyes. 523 00:26:51,184 --> 00:26:52,851 524 00:26:53,392 --> 00:26:55,392 _ 525 00:26:57,117 --> 00:26:59,035 But I sacrificed my safety... 526 00:26:59,060 --> 00:27:01,062 and that of my family to protect you. 527 00:27:01,645 --> 00:27:05,382 Your own goddamn choices in life brought this on you, not me. 528 00:27:05,406 --> 00:27:08,992 So, fuck you. Go ahead and shoot. 529 00:27:09,862 --> 00:27:11,203 Do it. 530 00:27:14,957 --> 00:27:17,477 531 00:27:17,501 --> 00:27:18,728 532 00:27:18,752 --> 00:27:22,690 533 00:27:22,714 --> 00:27:24,335 How could I ever trust you again, brother? 534 00:27:24,359 --> 00:27:26,718 I don't give a fuck if you trust me or not. 535 00:27:29,048 --> 00:27:30,532 Let's go through with the plan,... 536 00:27:30,556 --> 00:27:32,391 even if the DEA takes the coke. 537 00:27:33,890 --> 00:27:35,058 We're still fucking Fidel. 538 00:27:35,185 --> 00:27:37,562 539 00:27:41,775 --> 00:27:43,503 Yeah. 540 00:27:43,527 --> 00:27:45,421 See, the key to our success... 541 00:27:45,445 --> 00:27:47,048 is the Colombians buying my identity. 542 00:27:47,072 --> 00:27:48,942 That's insane. 543 00:27:49,348 --> 00:27:52,935 They're gonna kill you and me the minute they smell a rat. 544 00:27:53,036 --> 00:27:55,598 Which is why I had the geniuses at our lab... 545 00:27:55,622 --> 00:27:57,183 create these images... 546 00:27:57,207 --> 00:27:59,435 me doing blow with the congressman... 547 00:27:59,459 --> 00:28:03,486 and exchanging bribes, coded telegrams,... 548 00:28:03,510 --> 00:28:06,091 so that it looks like we're in cahoots. 549 00:28:06,418 --> 00:28:07,777 Nah, fuck that. 550 00:28:07,801 --> 00:28:09,696 I'm not gonna risk it. 551 00:28:09,720 --> 00:28:11,781 Hey, fuckwit, you don't have a choice. 552 00:28:11,805 --> 00:28:14,534 I do, as a matter of fact, I would much rather go to jail. 553 00:28:14,558 --> 00:28:16,369 - Was that right? - Yeah. Take me to fucking jail. 554 00:28:16,393 --> 00:28:18,955 - I'm not doing this shit. - Funny you should mention that. 555 00:28:18,979 --> 00:28:21,249 I just got some intel... 556 00:28:21,273 --> 00:28:23,251 on the murder of Constance Greenberg. 557 00:28:23,275 --> 00:28:26,879 You know, the... the sister of the owner of this hotel. 558 00:28:26,903 --> 00:28:30,550 It turns out, the Colombians... they popped her,... 559 00:28:30,574 --> 00:28:32,885 which makes you an accessory to murder. 560 00:28:32,909 --> 00:28:35,054 I can book you on that right now,... 561 00:28:35,078 --> 00:28:38,790 or you can have one last shot at freedom. 562 00:28:40,375 --> 00:28:41,862 Up to you, fuckhead. 563 00:28:44,171 --> 00:28:46,006 564 00:28:46,207 --> 00:28:47,500 Hey. 565 00:28:47,525 --> 00:28:48,526 Hey. 566 00:28:51,845 --> 00:28:53,597 How you doing? 567 00:28:54,216 --> 00:28:56,994 Janice, look, I know this deal is gonna save my hotel,... 568 00:28:57,018 --> 00:29:00,395 but can I trust this Nestor Cabal? 569 00:29:02,318 --> 00:29:04,320 I'm not even sure you can trust Roman. 570 00:29:05,811 --> 00:29:07,271 What are you talking about? 571 00:29:10,447 --> 00:29:12,025 He's changing. 572 00:29:13,068 --> 00:29:14,969 And not for the better. 573 00:29:14,993 --> 00:29:17,079 I'm worried he is going to get you both killed. 574 00:29:20,993 --> 00:29:22,644 I've provided protection... 575 00:29:22,668 --> 00:29:25,688 for at least a dozen cocaine shipments. 576 00:29:25,712 --> 00:29:29,150 So, Congressman Landon paid you? 577 00:29:29,174 --> 00:29:31,194 Twenty five percent of everything he got. 578 00:29:31,218 --> 00:29:33,637 Oof, that's a hefty price. 579 00:29:33,964 --> 00:29:36,991 It was worth it. I kept the cops off his ass. 580 00:29:37,015 --> 00:29:38,594 It's what I do. 581 00:29:39,142 --> 00:29:41,120 You must be a man of great influence. 582 00:29:41,144 --> 00:29:42,455 Well, Peter Cunningham... 583 00:29:42,479 --> 00:29:43,956 he's in the Department of Justice,... 584 00:29:43,980 --> 00:29:46,018 and he answers to the president. 585 00:29:46,349 --> 00:29:49,185 Also happens to be a close personal friend. 586 00:29:49,319 --> 00:29:52,733 So, if I need something, I get it. 587 00:29:57,512 --> 00:29:59,723 You know, back in my country,... 588 00:29:59,748 --> 00:30:01,583 I have a lot of cops on my payroll,... 589 00:30:01,608 --> 00:30:04,319 and they do all sorts of things for me. 590 00:30:04,344 --> 00:30:06,179 But there is something about cops here... 591 00:30:06,211 --> 00:30:09,047 in the United States that is different, right, love? 592 00:30:09,477 --> 00:30:10,770 593 00:30:10,924 --> 00:30:12,568 Yeah? What's that? 594 00:30:12,592 --> 00:30:16,322 Well, for example, you know, if a cop is undercover here,... 595 00:30:16,346 --> 00:30:18,133 there are certain crimes that he cannot commit. 596 00:30:19,769 --> 00:30:21,104 Like murder. 597 00:30:21,351 --> 00:30:22,912 - Yep. - No? 598 00:30:22,936 --> 00:30:24,330 - So... - Hey, hey, hey, hey. 599 00:30:24,354 --> 00:30:26,523 There's no need for that. 600 00:30:27,059 --> 00:30:28,668 Oh, no, no, no, no. 601 00:30:28,692 --> 00:30:29,860 I'm not gonna shoot you. 602 00:30:30,281 --> 00:30:31,653 You're gonna shoot him. 603 00:30:34,175 --> 00:30:35,792 What the fuck are you talking about? 604 00:30:35,817 --> 00:30:37,428 He's your fucking banker. 605 00:30:37,452 --> 00:30:40,113 Corrupt bankers are easier to find than corrupt cops. 606 00:30:42,456 --> 00:30:44,350 Uh... You know what? Fuck this. 607 00:30:44,374 --> 00:30:45,685 You don't want my help, I'm outta here. 608 00:30:45,709 --> 00:30:48,227 Jesus. Really? 609 00:30:48,251 --> 00:30:49,522 610 00:30:49,546 --> 00:30:51,524 Henao, you've got to listen to me. 611 00:30:51,548 --> 00:30:53,025 I'm not gonna kill anyone. 612 00:30:53,049 --> 00:30:54,569 All right, then you're both going to die. 613 00:30:54,593 --> 00:30:56,362 - No, no, no, no, no, no, no. - What? No. 614 00:30:56,386 --> 00:31:00,741 You're not listening to me. You can't kill me. 615 00:31:00,765 --> 00:31:03,077 Without me here in this country,... 616 00:31:03,101 --> 00:31:04,954 you know very well you're nothing. 617 00:31:04,978 --> 00:31:07,441 They see you as some other immigrant coffee bean farmer. 618 00:31:07,465 --> 00:31:09,750 You need me. I am the legitimate face... 619 00:31:09,774 --> 00:31:11,294 of all of your fucking enterprises. 620 00:31:11,318 --> 00:31:12,712 What the fuck are you gonna do without me? 621 00:31:12,736 --> 00:31:14,922 Without me, how are you going to launder... 622 00:31:14,946 --> 00:31:16,924 all that money coming in? 623 00:31:16,948 --> 00:31:18,885 Ray Dorado is not gonna die from you, motherfucker. 624 00:31:18,909 --> 00:31:21,554 If there's anybody here that you gonna fucking kill,... 625 00:31:21,578 --> 00:31:23,473 it's not me. It's this fucking guy. 626 00:31:23,497 --> 00:31:24,932 This fucking... 627 00:31:24,956 --> 00:31:26,291 628 00:31:36,051 --> 00:31:37,469 You satisfied? 629 00:31:45,101 --> 00:31:46,978 630 00:31:48,763 --> 00:31:49,763 Hello? 631 00:31:50,484 --> 00:31:51,993 Val, it's me. 632 00:31:55,362 --> 00:31:56,780 Hi, Andrew. 633 00:31:57,316 --> 00:31:59,860 Look, I'm really sorry about what I said. 634 00:32:00,617 --> 00:32:02,786 Blaming your family, blaming all Cubans... 635 00:32:03,332 --> 00:32:04,875 it was out of line. 636 00:32:07,843 --> 00:32:10,704 I understand. You're upset. 637 00:32:12,712 --> 00:32:14,690 I can't imagine what you're going through. 638 00:32:14,714 --> 00:32:16,501 Yeah, but that's not an excuse. 639 00:32:19,004 --> 00:32:20,364 I want to see you. 640 00:32:20,388 --> 00:32:24,266 You're, like, the one person I want to be around right now. 641 00:32:25,767 --> 00:32:26,928 Me, too. 642 00:32:27,352 --> 00:32:30,873 Okay, uh... can you meet me at the restaurant... 643 00:32:30,897 --> 00:32:32,792 near the marina tonight? 644 00:32:32,816 --> 00:32:35,165 645 00:32:35,189 --> 00:32:37,171 I'll have my stupid guards with me. 646 00:32:37,195 --> 00:32:38,780 Yeah, I don't care. 647 00:32:40,533 --> 00:32:41,993 I miss you. 648 00:32:43,470 --> 00:32:44,470 I'll be there. 649 00:32:46,079 --> 00:32:47,914 Thanks, Valeria. I'll see you soon. 650 00:32:55,297 --> 00:32:58,216 651 00:32:58,643 --> 00:33:01,213 _ 652 00:33:01,771 --> 00:33:03,771 _ 653 00:33:04,986 --> 00:33:08,389 _ 654 00:33:08,413 --> 00:33:09,996 _ 655 00:33:10,020 --> 00:33:11,062 What the fuck is this? 656 00:33:14,190 --> 00:33:18,045 Well, you're just full of surprises today. 657 00:33:18,069 --> 00:33:21,173 Agent Zulio, I'd like you to meet Nestor Cabal. 658 00:33:21,197 --> 00:33:23,551 Yeah, I wish I could say it's a pleasure. 659 00:33:23,575 --> 00:33:27,263 Likewise. My brother tells me you're the motherfucker 660 00:33:27,287 --> 00:33:28,990 that blackmailed him to spy on me. 661 00:33:30,872 --> 00:33:32,457 The fuck you trying to pull here, Roman? 662 00:33:32,482 --> 00:33:35,138 - I should bring you both in. - We have a new landing spot. 663 00:33:35,163 --> 00:33:36,379 We can make a deal. 664 00:33:37,374 --> 00:33:38,566 Where? 665 00:33:38,590 --> 00:33:42,236 First, immunity for my brother and me in writing by a judge. 666 00:33:42,260 --> 00:33:44,447 - Then we'll tell you everything. - Plus, a guarantee... 667 00:33:44,471 --> 00:33:47,617 that Henao and Yolanda are tried in the U.S. 668 00:33:47,641 --> 00:33:49,983 and incarcerated in a U.S. prison,... 669 00:33:50,007 --> 00:33:51,551 not extradited to Colombia,... 670 00:33:51,575 --> 00:33:53,372 where they can buy their way out of a jail. 671 00:33:53,396 --> 00:33:55,684 Uh-huh. 672 00:33:55,993 --> 00:33:57,876 You two are setting the fucking terms now, huh? 673 00:33:58,287 --> 00:34:01,206 Are you out of your fucking mind? No way. 674 00:34:01,627 --> 00:34:02,795 Then you get nothing. 675 00:34:02,989 --> 00:34:04,115 676 00:34:09,028 --> 00:34:10,320 Ah, stop. 677 00:34:12,181 --> 00:34:13,974 Okay, fine. 678 00:34:14,787 --> 00:34:16,645 - I'll work on his immunity. - In writing. 679 00:34:16,670 --> 00:34:18,540 One problem, though. 680 00:34:18,565 --> 00:34:22,151 My meeting with the Colombians didn't exactly go as planned. 681 00:34:22,258 --> 00:34:23,760 As a matter of fact, it was a little fucked up. 682 00:34:24,296 --> 00:34:25,655 Don't worry. 683 00:34:25,679 --> 00:34:27,114 I can get 'em back to the table. 684 00:34:27,138 --> 00:34:29,301 Uh-huh, how are you gonna do that? 685 00:34:30,385 --> 00:34:32,012 I may have an in. 686 00:34:32,435 --> 00:34:34,229 687 00:34:36,523 --> 00:34:38,734 I'm sorry, ma'am, the club is closed. 688 00:34:38,759 --> 00:34:40,812 I was invited by Roman Compte. 689 00:34:45,365 --> 00:34:47,325 690 00:34:50,840 --> 00:34:52,508 Drinking alone? 691 00:34:53,021 --> 00:34:54,731 Not if you join me. 692 00:35:02,100 --> 00:35:03,560 Marisol left me. 693 00:35:06,886 --> 00:35:08,012 Oh... 694 00:35:10,884 --> 00:35:12,350 An argument? 695 00:35:13,094 --> 00:35:14,846 She didn't have my back. 696 00:35:15,739 --> 00:35:17,574 She's not like you. 697 00:35:18,406 --> 00:35:20,606 No matter what happens, I know I can trust you,... 698 00:35:20,650 --> 00:35:23,522 confide in you, but... 699 00:35:24,856 --> 00:35:26,858 Marisol's not like that. 700 00:35:28,848 --> 00:35:32,030 Maybe she wanted something more from the relationship. 701 00:35:32,495 --> 00:35:36,559 The problem is, I never stopped loving Estela,... 702 00:35:36,583 --> 00:35:39,204 but she's dead. 703 00:35:40,247 --> 00:35:41,796 So... 704 00:35:43,006 --> 00:35:45,759 Well, maybe the truth is I'll just never love again. 705 00:35:47,761 --> 00:35:49,655 I know exactly how you feel. 706 00:35:49,679 --> 00:35:52,015 707 00:35:53,051 --> 00:35:54,559 Boo! 708 00:35:55,011 --> 00:35:56,186 Hello, Roman. 709 00:35:56,425 --> 00:35:58,010 You wanted to see me? 710 00:35:59,975 --> 00:36:01,091 Yes. 711 00:36:01,125 --> 00:36:02,776 Excuse us. 712 00:36:03,610 --> 00:36:04,610 Oh. Ay. 713 00:36:05,361 --> 00:36:08,239 714 00:36:20,502 --> 00:36:21,502 So... 715 00:36:23,957 --> 00:36:25,900 ...the club's closed. 716 00:36:25,924 --> 00:36:28,384 I guess you didn't invite me here to dance. 717 00:36:28,962 --> 00:36:30,762 We could still dance. 718 00:36:31,047 --> 00:36:32,722 Without music? 719 00:36:33,091 --> 00:36:34,599 We can make our own. 720 00:36:35,343 --> 00:36:37,178 I like that. 721 00:36:38,555 --> 00:36:41,123 And I like your office. 722 00:36:41,147 --> 00:36:42,941 No one's ever said that. 723 00:36:45,026 --> 00:36:46,110 Oh... 724 00:36:47,070 --> 00:36:48,440 Leave that. 725 00:36:49,572 --> 00:36:51,050 Who's this pretty girl? 726 00:36:51,074 --> 00:36:52,200 Ooh! 727 00:36:53,674 --> 00:36:55,905 - Is she your daughter? - Yes. Give me that. 728 00:36:56,830 --> 00:36:58,498 729 00:36:58,908 --> 00:37:01,793 Let me have that. 730 00:37:04,652 --> 00:37:06,249 Valeria. 731 00:37:07,776 --> 00:37:09,027 Valeria. 732 00:37:11,594 --> 00:37:12,546 733 00:37:12,570 --> 00:37:13,680 Beautiful name. 734 00:37:17,767 --> 00:37:20,639 I have a new landing spot for the product. 735 00:37:21,646 --> 00:37:24,643 Oh. You're all business. 736 00:37:25,216 --> 00:37:27,677 I was hoping this was a different kind of meeting. 737 00:37:27,702 --> 00:37:29,272 Well, business can wait till after. 738 00:37:32,121 --> 00:37:33,902 After what, Roman? 739 00:37:55,221 --> 00:37:56,221 740 00:38:01,394 --> 00:38:03,354 741 00:38:11,571 --> 00:38:14,407 742 00:38:19,174 --> 00:38:22,052 743 00:38:22,165 --> 00:38:23,291 744 00:38:29,297 --> 00:38:32,634 745 00:38:43,604 --> 00:38:44,604 So... 746 00:38:47,159 --> 00:38:48,518 What were you telling me? 747 00:38:49,943 --> 00:38:51,604 We'll do business together again. 748 00:38:54,107 --> 00:38:55,692 You tell me. 749 00:38:56,692 --> 00:38:58,111 We're in. 750 00:39:03,164 --> 00:39:04,916 I'll bring Henao here tonight. 751 00:39:06,334 --> 00:39:07,460 752 00:39:09,712 --> 00:39:12,590 753 00:39:20,473 --> 00:39:23,309 754 00:39:24,894 --> 00:39:26,020 755 00:39:29,434 --> 00:39:31,561 _ 756 00:39:32,937 --> 00:39:34,937 _ 757 00:39:36,149 --> 00:39:38,149 _ 758 00:39:38,902 --> 00:39:40,902 _ 759 00:39:41,237 --> 00:39:43,237 _ 760 00:39:43,769 --> 00:39:46,117 _ 761 00:39:48,620 --> 00:39:50,038 _ 762 00:39:52,916 --> 00:39:54,916 _ 763 00:39:57,420 --> 00:39:58,922 _ 764 00:40:00,131 --> 00:40:02,131 _ 765 00:40:03,009 --> 00:40:04,677 _ 766 00:40:07,222 --> 00:40:09,222 _ 767 00:40:11,226 --> 00:40:12,811 _ 768 00:40:13,436 --> 00:40:17,273 _ 769 00:40:18,410 --> 00:40:19,411 Hmm? 770 00:40:37,235 --> 00:40:39,879 Hey, hey, great news. 771 00:40:40,027 --> 00:40:43,699 My CI is gonna give us the location of the new drop spot. 772 00:40:43,723 --> 00:40:46,493 All we got to do is give him an immunity agreement. 773 00:40:46,517 --> 00:40:50,789 That's impressive. Really, really, really impressive. 774 00:40:50,813 --> 00:40:53,733 Yeah, I can see you two are jumping up and down for joy. 775 00:40:54,102 --> 00:40:55,860 What the fuck is going on here? 776 00:40:56,271 --> 00:41:01,407 Miami PD just found him in a dumpster... 777 00:41:02,193 --> 00:41:04,534 the former owner of the Orange Grove Bank,... 778 00:41:04,988 --> 00:41:06,972 Ray Dorado. 779 00:41:06,996 --> 00:41:09,475 I believe he was your contact. 780 00:41:09,499 --> 00:41:13,145 It's too bad. Want me to look into it? 781 00:41:13,169 --> 00:41:17,417 No. I would like you to meet Agents Warren and Lash. 782 00:41:18,918 --> 00:41:22,261 They'll be taking over your case. I'm sorry, Dom. 783 00:41:23,506 --> 00:41:26,867 What are you talking about? Did you not just hear me? 784 00:41:26,891 --> 00:41:29,745 My CI knows the location of the drop. 785 00:41:29,769 --> 00:41:31,729 Mm-hmm. Now, as far as your CI goes,... 786 00:41:31,753 --> 00:41:33,207 uh, Roman Compte? 787 00:41:33,231 --> 00:41:38,212 I've been told that if we bring in his daughter, he'll talk. 788 00:41:38,236 --> 00:41:41,256 So, that's exactly what Warren and Lash are gonna do. 789 00:41:41,280 --> 00:41:43,258 Those rookies don't know this case. 790 00:41:43,282 --> 00:41:44,909 You can't do this. 791 00:41:46,279 --> 00:41:47,572 Watch me. 792 00:41:54,961 --> 00:41:57,588 793 00:41:58,604 --> 00:42:00,902 You haven't had your cheesecake. 794 00:42:00,926 --> 00:42:03,529 Yeah, I haven't had much of an appetite lately. 795 00:42:03,553 --> 00:42:08,975 I can imagine. I just wanna say I'm really sorry. 796 00:42:09,427 --> 00:42:10,970 Yeah, me, too. 797 00:42:12,097 --> 00:42:13,849 It's really good to see you. 798 00:42:13,874 --> 00:42:15,350 No, it's really good to see you. 799 00:42:17,310 --> 00:42:19,045 It sucks that you're leaving, though. 800 00:42:19,069 --> 00:42:22,738 Yeah. I wish you were coming with me. 801 00:42:24,108 --> 00:42:25,151 Really? 802 00:42:26,569 --> 00:42:27,737 Me, too. 803 00:42:30,990 --> 00:42:32,116 Do you want to? 804 00:42:36,141 --> 00:42:37,142 Yeah. 805 00:42:38,748 --> 00:42:40,006 Okay, then let's do it. 806 00:42:40,541 --> 00:42:42,986 Let's get out of Florida, go see the country. 807 00:42:43,010 --> 00:42:45,070 And you know, go... go see the rest of the world,... 808 00:42:45,094 --> 00:42:46,738 just me and you. 809 00:42:46,762 --> 00:42:49,432 810 00:42:49,678 --> 00:42:51,513 I'd love to,... 811 00:42:51,761 --> 00:42:53,621 but my bodyguards are up front. 812 00:42:53,645 --> 00:42:55,515 I'm under constant watch. 813 00:42:57,058 --> 00:42:59,227 They'll never let me leave. 814 00:43:01,360 --> 00:43:03,654 815 00:43:04,107 --> 00:43:06,092 What did you think of the Greenberg property? 816 00:43:06,116 --> 00:43:08,302 The sugarcane fields? 817 00:43:08,326 --> 00:43:10,679 We checked 'em. Should be all right. 818 00:43:10,703 --> 00:43:13,932 - So we have a deal? - I think we have one. 819 00:43:13,956 --> 00:43:15,988 Well, last time we made an agreement,... 820 00:43:16,012 --> 00:43:17,764 things didn't go very well. 821 00:43:17,789 --> 00:43:19,666 So now it's going to be different. 822 00:43:19,691 --> 00:43:23,320 No. The terms are the same, or there's no deal. 823 00:43:23,466 --> 00:43:26,778 No terms. We need insurance. 824 00:43:26,802 --> 00:43:28,363 825 00:43:28,387 --> 00:43:30,199 826 00:43:30,223 --> 00:43:33,452 Put your guns out! Hands where I can see 'em! 827 00:43:33,476 --> 00:43:35,019 What kind of insurance? 828 00:43:41,286 --> 00:43:42,329 Valeria. 829 00:43:46,460 --> 00:43:47,836 We're here for Valeria Compte. 830 00:43:47,861 --> 00:43:51,198 831 00:43:51,327 --> 00:43:53,204 832 00:43:56,457 --> 00:43:57,910 833 00:44:17,770 --> 00:44:20,564 55338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.