Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:04,680
The public has always
loved your brother, ma'am. Pfft.
2
00:00:04,680 --> 00:00:07,480
On a scale of one to ten,
how sanctimonious does he look?
3
00:00:07,480 --> 00:00:08,880
A solid 12.
4
00:00:08,880 --> 00:00:11,480
Oh, do shove it up your arse, Fred.
Why are you here?
5
00:00:11,480 --> 00:00:13,800
You need to get married.
6
00:00:13,800 --> 00:00:16,280
Who would like to see the
heir to the British throne
7
00:00:16,280 --> 00:00:18,240
show Binky a "wittle wuv"?
8
00:00:18,240 --> 00:00:21,000
I had a koala bear
sitting on my face!
9
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
Well, I hope you bought him
a drink first.
10
00:00:23,000 --> 00:00:24,280
Door, idiot!
11
00:00:24,280 --> 00:00:26,680
Security cameras have her
slipping out the back entrance.
12
00:00:26,680 --> 00:00:28,160
This is lowkey exciting.
13
00:00:28,160 --> 00:00:30,000
What if she's hurt?
What if she's kidnapped?
14
00:00:30,000 --> 00:00:31,560
What if she's hungry? Ah!
15
00:00:31,560 --> 00:00:33,720
How can this be happening?!
16
00:00:33,720 --> 00:00:35,400
THEY LAUGH
17
00:00:35,400 --> 00:00:38,000
Hands up if you've just been
arrested for buying cocaine
18
00:00:38,000 --> 00:00:39,840
from an undercover police officer.
19
00:00:42,080 --> 00:00:44,800
Somebody should probably let
Teddy know he's pulled.
20
00:00:47,040 --> 00:00:49,840
REPORTER: It's been six months
since the royal engagement,
21
00:00:49,840 --> 00:00:52,800
and with the wedding approaching,
the notoriously camera shy couple
22
00:00:52,800 --> 00:00:55,800
are baring all in their
first official interview.
23
00:00:55,800 --> 00:00:59,120
I'm sure the public at large
don't realise the dedication
24
00:00:59,120 --> 00:01:03,680
and, frankly, the sacrifice that
the life of a sovereign entails.
25
00:01:03,680 --> 00:01:05,960
It's not all palaces
and trips abroad.
26
00:01:05,960 --> 00:01:07,680
I mean, a lot of it is.
27
00:01:07,680 --> 00:01:09,880
Er, I really have to address
this, though.
28
00:01:09,880 --> 00:01:11,800
If rumours are to be believed,
29
00:01:11,800 --> 00:01:14,040
your family forced you
into this marriage.
30
00:01:14,040 --> 00:01:16,440
If rumours are to be believed,
Elvis is alive
31
00:01:16,440 --> 00:01:18,680
and running his own church
in Pensacola.
32
00:01:18,680 --> 00:01:21,480
That's the honeymoon sorted.
33
00:01:18,680 --> 00:01:21,480
THEY LAUGH
34
00:01:21,480 --> 00:01:25,320
Look, I know it's no secret
my family wanted me to settle down.
35
00:01:25,320 --> 00:01:28,280
It's also no secret I don't
like being told what to do.
36
00:01:28,280 --> 00:01:30,960
Teddy is my choice. As you are mine.
37
00:01:30,960 --> 00:01:33,240
We chose each other.
38
00:01:33,240 --> 00:01:35,960
When we first met, we just clicked.
39
00:01:35,960 --> 00:01:38,960
I don't think either of us expected
anything to come of it, though.
40
00:01:38,960 --> 00:01:42,320
Here we are, six months
down the line, head over heels.
41
00:01:42,320 --> 00:01:45,120
It has blossomed into
something very special.
42
00:01:46,280 --> 00:01:49,440
Love hit me right between the eyes.
43
00:01:49,440 --> 00:01:52,840
And, you know, it's no surprise,
really, is it?
44
00:01:52,840 --> 00:01:55,120
He's handsome and...
45
00:01:55,120 --> 00:01:57,400
..kind and intelligent.
46
00:01:57,400 --> 00:01:59,760
Oh, and he can name every
marsupial under the sun.
47
00:01:59,760 --> 00:02:01,960
Comes in more handy
than you'd think.
48
00:02:01,960 --> 00:02:03,120
Not at all.
49
00:02:03,120 --> 00:02:06,040
Er, well, look, the question
on everyone's lips, of course,
50
00:02:06,040 --> 00:02:08,640
can we expect a little prince
or princess in the future?
51
00:02:08,640 --> 00:02:12,240
Oh, let's not get ahead of
ourselves. I barely know him.
52
00:02:12,240 --> 00:02:15,440
But, seriously, are there
any plans for children?
53
00:02:15,440 --> 00:02:18,160
Look, we know we'd be coming to
the parenting party a little late,
54
00:02:18,160 --> 00:02:21,240
but it would be a wonderful gift.
55
00:02:21,240 --> 00:02:23,040
Who knows what Mother Nature,
56
00:02:23,040 --> 00:02:26,880
or indeed a good fertility clinic
has in store for me, but...
57
00:02:26,880 --> 00:02:29,480
Well, who wouldn't want
to continue those genes?
58
00:02:29,480 --> 00:02:33,400
I'm sure my ancestral line could
do with an injection of new blood.
59
00:02:33,400 --> 00:02:36,000
And he's one-eighth Danish.
60
00:02:36,000 --> 00:02:37,760
Hurdy-gurdy, gurdy-hurdy.
61
00:02:37,760 --> 00:02:40,080
That's Swedish. Same thing.
62
00:02:41,720 --> 00:02:44,080
Well, thank you both
for your time today.
63
00:02:44,080 --> 00:02:46,000
We look forward to the next chapter
64
00:02:46,000 --> 00:02:48,240
of your fairy tale
whirlwind love story.
65
00:02:48,240 --> 00:02:49,320
Thank you.
66
00:02:49,320 --> 00:02:53,880
MUSIC: Baby I Dig You
by Gene Anderson
67
00:02:53,880 --> 00:02:56,120
Thank you, that was fantastic.
68
00:02:58,440 --> 00:03:00,120
Thank you very much. Thank you.
69
00:03:01,480 --> 00:03:04,440
# You used to call me your lover
70
00:03:04,440 --> 00:03:08,040
# Oh, you made me that way
71
00:03:08,040 --> 00:03:11,240
# I had lots of fancy clothes
72
00:03:11,240 --> 00:03:17,080
# Oh, and everything was OK... #
73
00:03:28,640 --> 00:03:31,160
SHE SCREAMS
74
00:03:41,040 --> 00:03:43,640
What did you make of the interview
last night on television?
75
00:03:43,640 --> 00:03:46,840
Did you watch it with
Georgie and her groom-to-be?
76
00:03:46,840 --> 00:03:49,160
Perfect, they will be
the best couple ever.
77
00:03:49,160 --> 00:03:51,560
Power couple?
Yeah, I like both of them.
78
00:03:51,560 --> 00:03:52,800
Yeah, yeah. That works for me.
79
00:03:52,800 --> 00:03:55,040
If they do manage to have a baby
then good for them.
80
00:03:55,040 --> 00:03:56,800
I've been quite judgmental
about her.
81
00:03:56,800 --> 00:03:59,280
Hang on, so, what, you're flipping
around now? Not flipping around.
82
00:03:59,280 --> 00:04:02,400
But, erm, maybe Teddy's
good for her.
83
00:04:02,400 --> 00:04:04,280
Maybe this might end up being OK.
84
00:04:04,280 --> 00:04:05,760
Maybe I'm jealous as hell.
85
00:04:05,760 --> 00:04:08,400
What a gorgeous Australian boy.
86
00:04:08,400 --> 00:04:10,480
I mean, he's a total
hunk-a-spunk, right?
87
00:04:10,480 --> 00:04:12,040
She could literally get anyone.
88
00:04:12,040 --> 00:04:14,440
Like, I feel like I'd support
her no matter what she did.
89
00:04:14,440 --> 00:04:17,000
So... Yeah. Oh, OK. Yeah. Yep.
90
00:04:17,000 --> 00:04:19,040
Beautiful icon girl boss.
91
00:04:19,040 --> 00:04:21,840
HE GIGGLES
92
00:04:21,840 --> 00:04:24,760
The interview played really well.
Overnight ratings were huge.
93
00:04:24,760 --> 00:04:26,720
It was the perfect mix
of I like you all,
94
00:04:26,720 --> 00:04:28,400
but I also rule you all.
95
00:04:28,400 --> 00:04:29,720
Nailed it - seriously. Nope.
96
00:04:29,720 --> 00:04:32,720
Yeah, you were a bit flirty
and a bit not flirty.
97
00:04:32,720 --> 00:04:34,440
Flirty, not flirty.
98
00:04:34,440 --> 00:04:37,040
I wasn't flirting with the woman.
I could barely concentrate.
99
00:04:37,040 --> 00:04:39,400
She kept crossing and uncrossing
her legs. Why do they do that?
100
00:04:39,400 --> 00:04:40,760
Calves.
101
00:04:40,760 --> 00:04:42,120
And you lit up the internet.
102
00:04:42,120 --> 00:04:43,920
"Queen Georgie wants
her little prince."
103
00:04:43,920 --> 00:04:45,600
"Queen reveals desire for an heir."
104
00:04:45,600 --> 00:04:48,840
And then Steel News led
with "Monarch HEIRlines". Nice.
105
00:04:48,840 --> 00:04:52,280
Your Majesty,
Sylvia Anderson has arrived.
106
00:04:52,280 --> 00:04:54,640
Who? Your future mother-in-law.
107
00:04:54,640 --> 00:04:56,520
Oh, meeting the parents.
108
00:04:56,520 --> 00:04:59,480
Parent. His father's dead.
Oh, God. What's she like?
109
00:04:59,480 --> 00:05:01,560
Oh, I think you're going
to love her.
110
00:05:01,560 --> 00:05:03,960
I've never met
anyone's parents before.
111
00:05:03,960 --> 00:05:05,880
Thank goodness there's only the one.
112
00:05:05,880 --> 00:05:08,840
Teddy suggested she come
to stay for a bit and bond.
113
00:05:08,840 --> 00:05:11,480
I said absolutely not,
but he thought I was joking.
114
00:05:11,480 --> 00:05:14,080
Ooh, it's all getting a bit real,
isn't it?
115
00:05:14,080 --> 00:05:17,600
BERNARD: PM's have to see you.
Again? She was here last week.
116
00:05:17,600 --> 00:05:21,160
Yes, and one day you'll
remember she comes every week.
117
00:05:21,160 --> 00:05:23,560
Congratulations on the interview.
118
00:05:23,560 --> 00:05:27,240
Shall I get the royal coat of arms
embroidered on some onesies?
119
00:05:27,240 --> 00:05:28,560
Don't you start.
120
00:05:29,640 --> 00:05:32,200
Oh, I think you'd
have a delightful baby.
121
00:05:32,200 --> 00:05:34,920
They do say ginger
skips a generation.
122
00:05:41,040 --> 00:05:43,920
I'm assuming you won't
be joining me. No, thank you.
123
00:05:43,920 --> 00:05:45,640
It's 12:10.
124
00:05:45,640 --> 00:05:48,640
How did anyone ever vote for you?
125
00:05:48,640 --> 00:05:50,360
Congratulations, ma'am.
126
00:05:50,360 --> 00:05:52,600
Your interview was a big success.
127
00:05:52,600 --> 00:05:53,880
You are riding high.
128
00:05:53,880 --> 00:05:56,760
Yes, it appears my comments have
sparked a lively national debate
129
00:05:56,760 --> 00:05:58,000
about geriatric pregnancy,
130
00:05:58,000 --> 00:06:00,800
which is something I've always
wanted my name tagged to.
131
00:06:00,800 --> 00:06:02,480
It's sexist terminology.
132
00:06:02,480 --> 00:06:05,840
Geriatric refers to any woman
over the age of 35.
133
00:06:05,840 --> 00:06:08,760
Ah. Oh, that's all right, then.
134
00:06:08,760 --> 00:06:10,600
I thought it was just a dig at me.
135
00:06:10,600 --> 00:06:12,040
I'm sure there are many career women
136
00:06:12,040 --> 00:06:14,040
who feel like they've
left it too late
137
00:06:14,040 --> 00:06:16,880
who will see you as a role model.
Another dream realised.
138
00:06:16,880 --> 00:06:19,480
I had my eggs frozen
when I became an MP. Ugh.
139
00:06:20,480 --> 00:06:23,280
Don't. Please.
140
00:06:23,280 --> 00:06:26,160
As you may or may not know...
My money's on not.
141
00:06:26,160 --> 00:06:30,400
..my government promised to deliver
state-of-the-art birthing facilities
142
00:06:30,400 --> 00:06:32,240
to all of our hospitals. Sorry?
143
00:06:32,240 --> 00:06:35,600
With this unexpected spike
in your popularity
144
00:06:35,600 --> 00:06:38,960
and the focus now being on
your reproductive future,
145
00:06:38,960 --> 00:06:42,160
how would you feel about us
naming the new maternity unit
146
00:06:42,160 --> 00:06:43,920
at Sydney Hospital after you?
147
00:06:43,920 --> 00:06:46,160
No, thanks. You'll get a plaque.
148
00:06:46,160 --> 00:06:47,880
A what? A plaque.
149
00:06:47,880 --> 00:06:49,240
I don't want a plaque.
150
00:06:49,240 --> 00:06:50,640
Everyone wants a plaque.
151
00:06:50,640 --> 00:06:53,640
And here's me saying no to a plaque.
152
00:06:53,640 --> 00:06:56,040
There's a cocktail reception
afterwards. Sure.
153
00:06:56,040 --> 00:06:57,360
DOG BARKS
154
00:06:57,360 --> 00:06:58,680
What's that?
155
00:06:58,680 --> 00:06:59,920
This is Clint.
156
00:06:59,920 --> 00:07:02,120
CLINT BARKS
157
00:06:59,920 --> 00:07:02,120
I beg your pardon.
158
00:07:02,120 --> 00:07:05,040
This is Clint,
Teddy's mother's therapy dog.
159
00:07:05,040 --> 00:07:06,920
CLINT BARKS
160
00:07:06,920 --> 00:07:09,920
Who's having the therapy?
It's unclear.
161
00:07:15,800 --> 00:07:18,800
Mum's here. Yes, I had
the pleasure of meeting her dog.
162
00:07:18,800 --> 00:07:21,160
I don't remember what he's called,
but I know it starts with a C
163
00:07:21,160 --> 00:07:22,640
and ends with "nt".
164
00:07:22,640 --> 00:07:25,200
Clint. He's been her rock
ever since Dad died.
165
00:07:25,200 --> 00:07:28,000
Hmm. Well, he certainly
shakes a lot for a rock.
166
00:07:28,000 --> 00:07:29,360
Oh, he's really helped her.
167
00:07:29,360 --> 00:07:31,400
She used to be really highly strung.
168
00:07:32,800 --> 00:07:35,200
Mum. Ah!
169
00:07:32,800 --> 00:07:35,200
CLINT BARKS
170
00:07:35,200 --> 00:07:37,560
Oh, my. Teddy,
you crept up on me then.
171
00:07:37,560 --> 00:07:39,720
CLINT BARKS
172
00:07:37,560 --> 00:07:39,720
Sh, Clint.
173
00:07:39,720 --> 00:07:41,520
So sorry about the crockery.
174
00:07:41,520 --> 00:07:44,960
Will someone come and clear it up,
or should I clear it up myself?
175
00:07:44,960 --> 00:07:47,680
Oh, you probably have servants
for that, or do you say servants?
176
00:07:47,680 --> 00:07:51,040
CLINT BARKS
177
00:07:47,680 --> 00:07:51,040
Oh... Sh. Clint.
178
00:07:51,040 --> 00:07:52,720
Oh, what a day.
179
00:07:52,720 --> 00:07:54,120
It's fine, Mum.
180
00:07:54,120 --> 00:07:55,720
Don't worry,
it wasn't the good stuff.
181
00:07:55,720 --> 00:07:59,520
Mum, this is Georgie.
Georgie, this is Mum.
182
00:07:59,520 --> 00:08:00,880
It's wonderful to meet you, Sylvia.
183
00:08:00,880 --> 00:08:03,920
Likewise, Your Majesty,
or should I call you daughter?
184
00:08:03,920 --> 00:08:06,880
I'm going to say no, seeing
as we're not in a Greek tragedy.
185
00:08:06,880 --> 00:08:08,320
SYLVIA LAUGHS
186
00:08:08,320 --> 00:08:09,720
Ma'am. Ah!
187
00:08:09,720 --> 00:08:11,400
CLINT BARKS
188
00:08:11,400 --> 00:08:15,880
Christ on a bike. Relax, Mum.
Is it always like this around here?
189
00:08:15,880 --> 00:08:18,240
People are often walking
through doors, yes.
190
00:08:18,240 --> 00:08:21,360
I was wondering about dinner.
Any dietary requirements?
191
00:08:21,360 --> 00:08:24,560
Sylvia? Oh, I'm easy.
Whatever's on the menu.
192
00:08:24,560 --> 00:08:26,600
I mean, I eat practically
everything.
193
00:08:26,600 --> 00:08:28,280
Excellent. Except meat.
194
00:08:28,280 --> 00:08:32,080
I'll have the chef prepare
a salmon. Uh-uh, and fish.
195
00:08:32,080 --> 00:08:35,720
Do you eat vegetables? Of course,
that would be crazy. Wouldn't it?
196
00:08:35,720 --> 00:08:37,440
Except carrots.
197
00:08:37,440 --> 00:08:40,240
Thank you, Weiwei.
198
00:08:40,240 --> 00:08:42,360
Er, what was his name?
199
00:08:42,360 --> 00:08:43,640
Weiwei.
200
00:08:43,640 --> 00:08:46,840
Weiwei...? Leave it, Mum.
201
00:08:46,840 --> 00:08:50,000
Well, isn't this something?
I can't believe I'm here.
202
00:08:50,000 --> 00:08:51,080
CLINT BARKS
203
00:08:51,080 --> 00:08:54,520
Oh, little mister,
he's due for his eye medication,
204
00:08:54,520 --> 00:08:56,240
so we'll skedaddle.
205
00:08:56,240 --> 00:08:57,960
I'll see you at dinner.
206
00:08:57,960 --> 00:09:01,680
But no dessert for you,
Miss Bride-to-be.
207
00:09:01,680 --> 00:09:05,800
Ma'am. Ah! What is
wrong with you people?
208
00:09:05,800 --> 00:09:09,520
Oh... Clint, come.
209
00:09:05,800 --> 00:09:09,520
CLINT BARKS
210
00:09:09,520 --> 00:09:11,360
So that's Mum.
211
00:09:11,360 --> 00:09:14,320
Yeah. I thought you said
she was highly strung.
212
00:09:14,320 --> 00:09:20,560
MUSIC: The Arrival Of
The Queen Of Sheba by Handel
213
00:09:26,480 --> 00:09:28,720
We're here. Wish we weren't.
214
00:09:28,720 --> 00:09:30,160
This visit is super important.
215
00:09:30,160 --> 00:09:32,280
We need to capitalise
off the interview.
216
00:09:32,280 --> 00:09:36,200
Up until now, your approval rating
with women has been... Abysmal.
217
00:09:36,200 --> 00:09:38,400
Women - always moaning
about something.
218
00:09:38,400 --> 00:09:40,400
Literally pretending
like you didn't say that.
219
00:09:40,400 --> 00:09:43,160
It's true. It is not true.
Certainly not here.
220
00:09:43,160 --> 00:09:45,800
The women in this building
roar like lions.
221
00:09:45,800 --> 00:09:47,520
Oh, we won't have to hear that,
will we?
222
00:09:47,520 --> 00:09:49,560
There is nothing greater
than the gift of life.
223
00:09:49,560 --> 00:09:51,400
Yes, there is.
It's called real estate.
224
00:09:51,400 --> 00:09:53,600
My fiance and I are planning
to have a baby.
225
00:09:53,600 --> 00:09:55,080
Oh, that's sweet.
226
00:09:55,080 --> 00:09:57,440
So someone in the family
will have smaller hands than you.
227
00:09:57,440 --> 00:10:00,120
So you're going to tour the wards,
make chitchat with the staff,
228
00:10:00,120 --> 00:10:02,000
and then finish with
the unveiling of the plaque.
229
00:10:02,000 --> 00:10:04,240
Do you have any questions at
all about the briefing notes?
230
00:10:04,240 --> 00:10:06,240
Yes. Yes, actually.
231
00:10:06,240 --> 00:10:08,120
Of course I don't.
232
00:10:08,120 --> 00:10:10,640
It's just babies, blah, blah, blah.
233
00:10:10,640 --> 00:10:13,160
This facility also has
cutting edge technology,
234
00:10:13,160 --> 00:10:17,000
like encapsulating placenta into
nutritious pills. Nauseating.
235
00:10:17,000 --> 00:10:19,560
MARC: Perhaps just say the opposite
of whatever you're thinking.
236
00:10:19,560 --> 00:10:21,480
Who am I? Who am I? Who am I?
237
00:10:21,480 --> 00:10:24,640
"Perhaps just say the opposite
of whatever you're thinking."
238
00:10:25,760 --> 00:10:27,840
That's how big your
baby's hands will be.
239
00:10:29,960 --> 00:10:32,960
There is nothing greater
than the gift of life.
240
00:10:32,960 --> 00:10:35,560
I mean, the things women have
to go through to give birth
241
00:10:35,560 --> 00:10:38,520
are really quite something,
aren't they?
242
00:10:38,520 --> 00:10:42,280
All the, you know,
and the pain and injection...
243
00:10:42,280 --> 00:10:45,120
I mean, it's just
got to hurt, hasn't it?
244
00:10:45,120 --> 00:10:47,560
That... Anyway, you know...
245
00:10:47,560 --> 00:10:48,760
Really...
246
00:10:48,760 --> 00:10:51,560
Extraordinary how quickly
the car can veer off the road.
247
00:10:51,560 --> 00:10:54,160
But, you know, please, please,
don't let me stop you.
248
00:10:54,160 --> 00:10:56,080
I know you've got many things to do.
249
00:10:56,080 --> 00:11:00,520
Mainly, I suppose lots of you've
got to go and poke into some...
250
00:11:00,520 --> 00:11:03,000
..clackers to sort of pull...
251
00:11:03,000 --> 00:11:04,960
..pull new life into the world.
252
00:11:04,960 --> 00:11:06,240
"Come on, Mum."
253
00:11:06,240 --> 00:11:08,280
Do all that. And then...
254
00:11:08,280 --> 00:11:11,760
"Ooh, sorry, Mum.
We've ripped your vagina."
255
00:11:11,760 --> 00:11:15,280
I mean, it's... Really the indignity
of it, it's astonishing, isn't it?
256
00:11:15,280 --> 00:11:19,480
I have heard that some people
poo a little when they give birth.
257
00:11:19,480 --> 00:11:20,960
It really is extraordinary.
258
00:11:20,960 --> 00:11:22,440
You are doing God's work.
259
00:11:22,440 --> 00:11:25,160
I honestly don't know
who it's worse for.
260
00:11:25,160 --> 00:11:27,880
You, the mother laying in it,
261
00:11:27,880 --> 00:11:29,760
the baby entering the world
262
00:11:29,760 --> 00:11:31,880
with a little bit of
mummy's poo on their head.
263
00:11:31,880 --> 00:11:37,080
"Hello, I've just been born.
What's this? Oh, it's shite."
264
00:11:37,080 --> 00:11:39,600
Anyway...
265
00:11:39,600 --> 00:11:42,200
Should its head be that shape?
266
00:11:42,200 --> 00:11:45,080
It's quite coney, isn't it?
267
00:11:45,080 --> 00:11:47,280
I mean, I'm sure
they've checked everything.
268
00:11:47,280 --> 00:11:48,480
And there's always hats.
269
00:11:48,480 --> 00:11:51,720
Shall we move on to the
birthing suite? Righty-oh.
270
00:11:51,720 --> 00:11:53,720
Well, well done, you.
271
00:11:53,720 --> 00:11:56,440
And, er, good luck with...
272
00:11:56,440 --> 00:11:57,480
..with that.
273
00:11:58,560 --> 00:12:00,160
I mean, did you see it?
274
00:12:00,160 --> 00:12:01,840
Looked like the end of a Cornetto.
275
00:12:01,840 --> 00:12:04,880
Hopefully it'll grow up
to be a wizard.
276
00:12:04,880 --> 00:12:06,480
We've got a beanbag over there,
277
00:12:06,480 --> 00:12:08,640
we've got exercise balls here,
278
00:12:08,640 --> 00:12:11,480
the TV over here for all
your entertainment needs
279
00:12:11,480 --> 00:12:13,720
and with our surround sound system,
280
00:12:13,720 --> 00:12:16,480
we can play whatever music
you want during your labour.
281
00:12:16,480 --> 00:12:18,320
Dolly Parton on a loop, surely.
282
00:12:18,320 --> 00:12:20,440
Hello. Sorry to interrupt.
283
00:12:20,440 --> 00:12:22,320
We were just going to have
a little peek.
284
00:12:22,320 --> 00:12:23,680
How are you? Hi.
285
00:12:23,680 --> 00:12:25,160
Get a shot of her and the preggos.
286
00:12:25,160 --> 00:12:26,280
Hi. Hello. I'm the Queen.
287
00:12:26,280 --> 00:12:28,760
Ooh, that sounded a little
more formal than I intended.
288
00:12:28,760 --> 00:12:30,360
Please, please, don't curtsy.
289
00:12:30,360 --> 00:12:32,840
Don't curtsy. You are all exempt.
290
00:12:34,920 --> 00:12:37,200
Jessica Bramer.
291
00:12:37,200 --> 00:12:39,640
It's Thompson now, but I, erm...
292
00:12:39,640 --> 00:12:43,400
It's so great to see you again,
Your Majesty.
293
00:12:43,400 --> 00:12:45,240
How do you even remember me?
294
00:12:49,080 --> 00:12:52,480
HEAVY ROCK MUSIC PLAYS FROM SPEAKERS
295
00:12:52,480 --> 00:12:54,480
I don't think this is Dolly.
296
00:13:01,960 --> 00:13:04,720
Fat, ginger,
curly-haired little piggy.
297
00:13:04,720 --> 00:13:06,800
Come on, don't be
so hard on yourself.
298
00:13:06,800 --> 00:13:09,240
That's what she used to call me.
299
00:13:09,240 --> 00:13:10,320
Jessica.
300
00:13:10,320 --> 00:13:13,360
She was one of the girls
at school who used to bully me.
301
00:13:13,360 --> 00:13:15,560
They used to throw sweets
and oink at me.
302
00:13:15,560 --> 00:13:17,760
"You'll never be queen,
you're too fat to be queen.
303
00:13:17,760 --> 00:13:20,920
"Fatty-fatty queen-queen.
Oink, oink, oink."
304
00:13:20,920 --> 00:13:23,440
Actually, I think that one was
started by one of the teachers.
305
00:13:23,440 --> 00:13:25,840
Childhood trauma
has been reawakened, ma'am.
306
00:13:25,840 --> 00:13:27,920
Oh, please.
307
00:13:27,920 --> 00:13:29,480
It's not Jurassic Park.
308
00:13:29,480 --> 00:13:31,560
No, there were no pigs there.
309
00:13:31,560 --> 00:13:33,160
I was bullied too.
310
00:13:33,160 --> 00:13:35,600
They used to pick on me
for being clever and pretty.
311
00:13:35,600 --> 00:13:37,200
Oh, shut the fuck up, Zoe.
312
00:13:37,200 --> 00:13:38,760
What did they used to say to you?
313
00:13:38,760 --> 00:13:42,280
"You're as pretty as a picture
and as smart as a fox.
314
00:13:42,280 --> 00:13:46,040
"Please will you be our friend?"
315
00:13:46,040 --> 00:13:49,440
They used to oink at me.
316
00:13:49,440 --> 00:13:50,800
SHE OINKS
317
00:13:50,800 --> 00:13:52,320
WEIWEI: Children can be very cruel,
318
00:13:52,320 --> 00:13:54,680
especially if you stand
out from the crowd.
319
00:13:54,680 --> 00:13:56,480
The pointing and the laughing,
320
00:13:56,480 --> 00:13:59,000
hurtful jokes about
race and culture.
321
00:13:59,000 --> 00:14:00,720
That kind of stuff will scar a kid.
322
00:14:02,280 --> 00:14:05,320
One of these days I really
should apologise to Ranjit.
323
00:14:06,400 --> 00:14:08,040
Not where I thought that was going.
324
00:14:08,040 --> 00:14:10,680
MATTHEW: Well, if we're doing this,
I was bullied too.
325
00:14:10,680 --> 00:14:12,720
Obviously. WEIWEI: Of course
you were. Yes, you were.
326
00:14:12,720 --> 00:14:14,560
OK, what you're all doing
there is bullying.
327
00:14:14,560 --> 00:14:16,920
Well, that's cos you're a loser. Oh.
328
00:14:16,920 --> 00:14:19,160
Me too, I was bullied as well.
329
00:14:19,160 --> 00:14:22,120
I didn't know that. Cos I've
never really spoken about it.
330
00:14:22,120 --> 00:14:25,640
It's not the sort of thing that you
want to dredge up after all these...
331
00:14:25,640 --> 00:14:27,840
OK, I wasn't really.
332
00:14:27,840 --> 00:14:29,840
I just felt a bit left out.
333
00:14:39,080 --> 00:14:42,360
Did you know there are
three Hemsworth brothers?
334
00:14:42,360 --> 00:14:44,560
I can't tell the difference
between Chris and Liam
335
00:14:44,560 --> 00:14:46,160
and now apparently
there's a Luke in the mix.
336
00:14:46,160 --> 00:14:48,560
Did you know there were three
Olsen sisters? I did not.
337
00:14:48,560 --> 00:14:50,080
Mary-Kate, Ashley and Elizabeth.
338
00:14:50,080 --> 00:14:52,400
Mm, that's four.
No, Mary-Kate's one person.
339
00:14:52,400 --> 00:14:54,160
I've never heard of any of them.
340
00:14:56,040 --> 00:14:58,320
The woman got you pretty
triggered back there.
341
00:14:58,320 --> 00:14:59,560
Triggered?
342
00:14:59,560 --> 00:15:01,760
What, like one of those people
who do a nutty every time
343
00:15:01,760 --> 00:15:04,320
they see a clown? Ridiculous.
This business.
344
00:15:04,320 --> 00:15:06,120
You're doing the
fidgety finger thing.
345
00:15:06,120 --> 00:15:07,720
You do that when you're upset.
346
00:15:07,720 --> 00:15:09,520
Imagine what I do
when I see a clown.
347
00:15:11,840 --> 00:15:13,400
I was bullied too.
348
00:15:13,400 --> 00:15:14,520
Who by, John Wick?
349
00:15:14,520 --> 00:15:15,880
No, I could take him easy.
350
00:15:17,320 --> 00:15:20,560
You should talk to her. You have a
right to let her know what she did.
351
00:15:20,560 --> 00:15:22,120
You've held on to it
for long enough.
352
00:15:22,120 --> 00:15:24,040
I couldn't bear to be in
the same room as her again.
353
00:15:24,040 --> 00:15:26,080
You'll feel better, trust me. I did.
354
00:15:27,280 --> 00:15:28,800
Or...
355
00:15:28,800 --> 00:15:30,720
..I could find out
she's led a dismal life,
356
00:15:30,720 --> 00:15:32,960
is living on the bones of her arse
and revel in it.
357
00:15:32,960 --> 00:15:35,880
I've always said benevolence
is your greatest quality.
358
00:15:35,880 --> 00:15:37,280
She used to oink at me.
359
00:15:40,600 --> 00:15:43,160
We're having dinner with who?
360
00:15:43,160 --> 00:15:45,040
One of Georgie's old school friends.
361
00:15:45,040 --> 00:15:48,040
But they know you can't
eat sesame seeds. They know.
362
00:15:49,480 --> 00:15:54,040
Oh, Teddy, my head's still
spinning with all this.
363
00:15:54,040 --> 00:15:55,840
I mean, isn't it just mad?
364
00:15:55,840 --> 00:15:58,880
It is, but at the same time,
it isn't.
365
00:15:58,880 --> 00:16:00,240
I think we just click, Mum.
366
00:16:00,240 --> 00:16:02,960
And as mad as this all is,
367
00:16:02,960 --> 00:16:04,760
I just think that she's my one.
368
00:16:04,760 --> 00:16:05,880
KNOCK ON DOOR
369
00:16:05,880 --> 00:16:08,160
WEIWEI: Hello, Mrs Anderson.
370
00:16:08,160 --> 00:16:09,440
Hello.
371
00:16:09,440 --> 00:16:11,640
Polite notice - I'm about
to come through the door.
372
00:16:11,640 --> 00:16:13,240
PHONE VIBRATES
373
00:16:11,640 --> 00:16:13,240
OK.
374
00:16:13,240 --> 00:16:16,480
Coming through the door now.
Right, you are.
375
00:16:16,480 --> 00:16:18,320
Ah!
376
00:16:16,480 --> 00:16:18,320
CLINT BARKS
377
00:16:18,320 --> 00:16:21,360
Oh, Jesus. You didn't say you'd
be carrying anything.
378
00:16:21,360 --> 00:16:23,960
Apologies. That was remiss of me.
379
00:16:23,960 --> 00:16:25,840
Sh, Clint.
380
00:16:25,840 --> 00:16:28,520
That was Little Shop Of Horrors
for a bit there.
381
00:16:28,520 --> 00:16:31,040
And your dog is on
our $40,000 couch.
382
00:16:31,040 --> 00:16:34,640
Do you mind if I ask you
a question, hmm?
383
00:16:34,640 --> 00:16:38,840
In Downton Abbey,
which one would you be?
384
00:16:38,840 --> 00:16:42,120
Whichever member of
the household was from Asia.
385
00:16:42,120 --> 00:16:44,840
No, I don't think there were any.
386
00:16:44,840 --> 00:16:47,280
No wonder I never watched it.
387
00:16:47,280 --> 00:16:48,440
CLINT BARKS
388
00:16:48,440 --> 00:16:50,200
GEORGIE AND JESSICA LAUGH
389
00:16:50,200 --> 00:16:52,480
And then it was about that time
that I realised
390
00:16:52,480 --> 00:16:54,720
modelling isn't all
it's cracked up to be.
391
00:16:54,720 --> 00:16:57,680
So I got off the catwalk,
started law school from scratch,
392
00:16:57,680 --> 00:17:01,520
and now I'm pleased to say that
I'm senior prosecutor for the state.
393
00:17:01,520 --> 00:17:05,200
And with this new surprise
starts another chapter.
394
00:17:05,200 --> 00:17:08,080
It's wonderful to hear how well
things are working out for you
395
00:17:08,080 --> 00:17:10,160
since we last met.
Oh, God, it's been a minute.
396
00:17:10,160 --> 00:17:12,000
Do you remember those days? I do.
397
00:17:12,000 --> 00:17:14,480
Oh. Fun times. Oh, the best.
398
00:17:14,480 --> 00:17:16,400
I wouldn't say that.
399
00:17:16,400 --> 00:17:18,320
I hated school.
400
00:17:18,320 --> 00:17:22,200
I was an awkward, insecure child,
miles away from home.
401
00:17:22,200 --> 00:17:23,760
I did like swimming, though.
402
00:17:23,760 --> 00:17:25,920
I wasn't particularly sporty.
403
00:17:25,920 --> 00:17:30,000
But these grew early, giving me
an unrivalled buoyancy in the water,
404
00:17:30,000 --> 00:17:33,280
so... Well, you've got
to love physics.
405
00:17:33,280 --> 00:17:35,640
But you put a stop to all that.
406
00:17:35,640 --> 00:17:37,040
I'm sorry?
407
00:17:37,040 --> 00:17:38,960
You should be.
408
00:17:38,960 --> 00:17:41,040
Koala ears.
409
00:17:41,040 --> 00:17:42,480
What are you talking about?
410
00:17:42,480 --> 00:17:44,560
Koala ears, that's what
she used to call me.
411
00:17:44,560 --> 00:17:46,560
That's a cute nickname.
412
00:17:46,560 --> 00:17:48,760
Oh, I know!
413
00:17:48,760 --> 00:17:50,600
How about Princess Pubes?
414
00:17:50,600 --> 00:17:52,640
Well, that's not so nice.
415
00:17:52,640 --> 00:17:54,720
I was 12 years old,
416
00:17:54,720 --> 00:17:56,440
standing on top of the diving board,
417
00:17:56,440 --> 00:18:02,560
and you pointed at my newly sprouted
noony poking out of my swimsuit
418
00:18:02,560 --> 00:18:05,720
and in front of everyone shouted,
419
00:18:05,720 --> 00:18:09,120
"Koala ears!" That would scar a kid.
420
00:18:09,120 --> 00:18:10,520
Yes, it did.
421
00:18:10,520 --> 00:18:13,040
I've had a hot wax
every week for over 30 years,
422
00:18:13,040 --> 00:18:14,320
whether I've needed one or not.
423
00:18:14,320 --> 00:18:16,680
Jesus. You must have thighs
like chicken skin.
424
00:18:16,680 --> 00:18:18,200
I don't remember any of this.
425
00:18:18,200 --> 00:18:21,000
Do you remember saying, if
Ronald McDonald ever gets cancer,
426
00:18:21,000 --> 00:18:23,320
I could make him a wig
out of my big red muff?
427
00:18:23,320 --> 00:18:26,880
Georgie. Not quite the dinner
conversation I'd hoped for.
428
00:18:26,880 --> 00:18:29,600
I don't remember saying that,
but if I did,
429
00:18:29,600 --> 00:18:32,480
I am so sorry for the pain
that it's caused you.
430
00:18:33,520 --> 00:18:35,080
Not good enough.
431
00:18:35,080 --> 00:18:38,320
You po-faced overachieving
bucket of jizz.
432
00:18:38,320 --> 00:18:39,840
Who am I? Who am I? Who am I?
433
00:18:39,840 --> 00:18:44,200
"Now I'm proud to say I'm senior
prosecutor for the state."
434
00:18:44,200 --> 00:18:46,920
This is outrageous.
Have you lost your mind?
435
00:18:46,920 --> 00:18:49,600
Fuck off. Oh! What's happening?
436
00:18:49,600 --> 00:18:52,200
OK, no, you fuck off,
princess piss pot.
437
00:18:52,200 --> 00:18:53,680
Oh, it's all coming back now.
438
00:18:53,680 --> 00:18:54,960
You're just jealous of me.
439
00:18:54,960 --> 00:18:56,600
You were then and you are now.
440
00:18:56,600 --> 00:18:58,200
Oh, please!
441
00:18:58,200 --> 00:19:00,040
I'm the fucking Queen.
442
00:19:00,040 --> 00:19:03,560
Yeah, but inside you're still
a four-eyed ginger fatty
443
00:19:03,560 --> 00:19:05,160
with an escaping minge.
444
00:19:05,160 --> 00:19:07,960
OK, everyone should
just calm down.
445
00:19:07,960 --> 00:19:09,560
Mum, Mum. Where's Clint?
446
00:19:09,560 --> 00:19:11,160
I need Clint.
447
00:19:09,560 --> 00:19:11,160
CLINT BARKS
448
00:19:11,160 --> 00:19:13,160
All this monarchy nonsense.
449
00:19:13,160 --> 00:19:15,840
Look at you. It's just cosplay.
450
00:19:15,840 --> 00:19:17,600
You, the Queen.
451
00:19:17,600 --> 00:19:19,240
Ha! Don't make me laugh.
452
00:19:19,240 --> 00:19:21,840
You're a nobody. Get out.
453
00:19:21,840 --> 00:19:23,560
My pleasure.
454
00:19:23,560 --> 00:19:25,480
Oh! Oh, my God.
455
00:19:25,480 --> 00:19:27,680
Oh, move along the bus, please.
456
00:19:27,680 --> 00:19:29,840
I think it's coming.
Yes, and you're leaving.
457
00:19:29,840 --> 00:19:32,160
Call an ambulance.
My Clint, my Clint!
458
00:19:32,160 --> 00:19:34,640
Oh, my God, can I smell urine?
No, it's the dog.
459
00:19:34,640 --> 00:19:36,760
Yeah, and Jessica.
Why are they urinating?
460
00:19:36,760 --> 00:19:39,240
JESSICA: I'm not urinating.
Well, someone's urinating.
461
00:19:39,240 --> 00:19:42,360
Stop saying urinating!
Oh, I think something's coming out.
462
00:19:42,360 --> 00:19:44,720
Oh-oh! The baby's coming!
463
00:19:44,720 --> 00:19:47,320
Er, could we try and keep it
all off the furniture, please?
464
00:19:47,320 --> 00:19:48,760
It's crowing!
465
00:19:48,760 --> 00:19:52,360
CLINT BARKS, JESSICA GROANS
466
00:19:54,160 --> 00:19:56,520
KNOCK ON DOOR
467
00:19:54,160 --> 00:19:56,520
Go away.
468
00:19:56,520 --> 00:19:57,640
KNOCK ON DOOR
469
00:19:57,640 --> 00:20:00,240
No.
470
00:19:57,640 --> 00:20:00,240
DOOR OPENS
471
00:20:00,240 --> 00:20:02,360
You may be a Republican, Zoe,
472
00:20:02,360 --> 00:20:04,840
but you cannot just burst
into the Queen's boudoir
473
00:20:04,840 --> 00:20:06,800
in the middle of Aussie Lobstermen.
474
00:20:06,800 --> 00:20:08,200
There's a problem.
475
00:20:08,200 --> 00:20:11,600
No shit - Squizzy's boat's
about to sink. A bigger problem.
476
00:20:11,600 --> 00:20:12,880
What?
477
00:20:12,880 --> 00:20:15,400
Po-faced overachieving
bucket of jizz.
478
00:20:15,400 --> 00:20:17,560
You are really going
to have to start addressing me
479
00:20:17,560 --> 00:20:20,440
with more respect. My contact
at Steel News says that your friend
480
00:20:20,440 --> 00:20:23,360
is considering leaking the details
of the other night's dinner.
481
00:20:23,360 --> 00:20:24,880
That's not very friendly.
482
00:20:24,880 --> 00:20:27,960
Look, we just turned
a corner on bad PR.
483
00:20:27,960 --> 00:20:29,840
Yeah. Good job, buddy.
484
00:20:29,840 --> 00:20:31,520
So this can't get out.
485
00:20:31,520 --> 00:20:33,120
You need to fix this.
486
00:20:33,120 --> 00:20:36,160
And as soon as I find out what's
happening with Squizzy's boat,
487
00:20:36,160 --> 00:20:38,000
I will get right on it.
488
00:20:40,880 --> 00:20:42,640
Fine, I'll see her tomorrow.
489
00:20:42,640 --> 00:20:45,600
Now, get out the way.
The man's about to drown.
490
00:20:54,240 --> 00:20:55,760
This is all your fault.
491
00:20:55,760 --> 00:20:58,760
"Talk to her. You'll feel better.
Trust me." That's what you said.
492
00:20:58,760 --> 00:21:01,000
Yeah, talk to her,
not verbally induce labour.
493
00:21:01,000 --> 00:21:04,080
Well, excuse me
if I'm not as emotionally mature
494
00:21:04,080 --> 00:21:05,720
as you clearly were.
495
00:21:05,720 --> 00:21:07,520
Well, to be fair, I wasn't either.
496
00:21:07,520 --> 00:21:10,720
We were only able to move past that
after I headbutted him.
497
00:21:10,720 --> 00:21:12,880
Well, you buried the lead
on THAT one.
498
00:21:17,320 --> 00:21:19,720
Don't touch my baby.
Don't let her take my baby!
499
00:21:19,720 --> 00:21:21,520
Right, calm down, I'm not a dingo.
500
00:21:22,680 --> 00:21:25,160
BABY GURGLES
501
00:21:22,680 --> 00:21:25,160
Oh, isn't it...
502
00:21:25,160 --> 00:21:27,000
..so...
503
00:21:27,000 --> 00:21:29,320
It's just really, you know...
504
00:21:30,680 --> 00:21:32,120
You look well.
505
00:21:32,120 --> 00:21:33,880
Not well -
506
00:21:33,880 --> 00:21:36,280
more broken and haunted.
507
00:21:36,280 --> 00:21:38,200
If you've come here
to finish me off, Georgie,
508
00:21:38,200 --> 00:21:41,400
don't bother. Nine hours
of labour beat you to it.
509
00:21:42,560 --> 00:21:44,520
I know you're going to the press
510
00:21:44,520 --> 00:21:46,640
and, er, I was going to
come and try and stop you
511
00:21:46,640 --> 00:21:48,240
with an insincere apology. But...
512
00:21:49,840 --> 00:21:52,680
This all got real
very quickly, didn't it?
513
00:21:53,880 --> 00:21:56,200
My goodness, I'm so sorry.
514
00:21:56,200 --> 00:21:59,400
My behaviour was
appalling, indefensible.
515
00:21:59,400 --> 00:22:00,520
So...
516
00:22:00,520 --> 00:22:02,120
I'm not even going to try.
517
00:22:02,120 --> 00:22:04,640
The problem is clearly
with me and not you.
518
00:22:04,640 --> 00:22:06,920
I guess I'm still that fat
little kid who got dumped
519
00:22:06,920 --> 00:22:08,360
in Australia and hates her life.
520
00:22:08,360 --> 00:22:09,920
You can't smoke here, Georgie.
521
00:22:09,920 --> 00:22:11,160
Oh.
522
00:22:11,160 --> 00:22:13,240
Oh, of course.
523
00:22:13,240 --> 00:22:14,440
No ashtrays.
524
00:22:16,040 --> 00:22:18,920
I think holding on to an old grudge
525
00:22:18,920 --> 00:22:21,640
is just another way of me
avoiding my real issues.
526
00:22:21,640 --> 00:22:25,120
Like what?
Choosing which crown to wear?
527
00:22:25,120 --> 00:22:28,800
I'm saying this out loud
for the first time, but...
528
00:22:30,320 --> 00:22:32,600
..I'm about to marry a man
I don't love.
529
00:22:32,600 --> 00:22:34,600
Wow. Yeah.
530
00:22:34,600 --> 00:22:37,360
I mean, Teddy's great.
I don't know what's wrong with me,
531
00:22:37,360 --> 00:22:38,960
but I just...I can't get there.
532
00:22:38,960 --> 00:22:41,280
And maybe that will change in time.
533
00:22:41,280 --> 00:22:42,880
But for now...
534
00:22:44,480 --> 00:22:45,840
..things are not what they seem.
535
00:22:47,000 --> 00:22:50,040
Throw into the mix the headache
of choosing which crown to wear,
536
00:22:50,040 --> 00:22:51,840
and you can see why I'm such a mess.
537
00:22:53,000 --> 00:22:55,240
God, things are never
what they seem.
538
00:22:55,240 --> 00:22:57,520
You don't think school
was hard for me too?
539
00:22:57,520 --> 00:23:00,440
My parents were always fighting -
horrible fights.
540
00:23:00,440 --> 00:23:02,080
Eventually, my dad just took off.
541
00:23:02,080 --> 00:23:03,400
I fell apart.
542
00:23:03,400 --> 00:23:05,160
I got kicked out of uni for drugs,
543
00:23:05,160 --> 00:23:06,320
my addiction got worse,
544
00:23:06,320 --> 00:23:08,520
and I'm saying this out
loud for the first time,
545
00:23:08,520 --> 00:23:10,600
but I slept with men for money.
546
00:23:10,600 --> 00:23:12,120
Wow.
547
00:23:12,120 --> 00:23:13,560
Yeah.
548
00:23:13,560 --> 00:23:16,640
It was horrible,
degrading, embarrassing.
549
00:23:16,640 --> 00:23:17,920
Throw into the mix
550
00:23:17,920 --> 00:23:20,640
a newborn baby and hormones
and 29 stitches,
551
00:23:20,640 --> 00:23:22,200
and you can see why I'M such a mess.
552
00:23:23,440 --> 00:23:24,640
Well, I...
553
00:23:25,960 --> 00:23:28,160
..guess we've both had our issues.
554
00:23:28,160 --> 00:23:29,680
I'd say so.
555
00:23:29,680 --> 00:23:31,120
Although mine wasn't so much
556
00:23:31,120 --> 00:23:32,960
the blowjobs for cash kind of thing.
557
00:23:32,960 --> 00:23:34,360
Too soon. Mm.
558
00:23:35,360 --> 00:23:37,040
BABY CRIES
559
00:23:37,040 --> 00:23:38,400
Quite annoying, isn't it?
560
00:23:40,280 --> 00:23:42,200
I'm not going to the press, Georgie.
561
00:23:42,200 --> 00:23:44,080
Thank you.
562
00:23:46,160 --> 00:23:47,920
Oh, God.
563
00:23:48,920 --> 00:23:50,840
Does this mean we're friends now?
564
00:23:50,840 --> 00:23:53,120
I'd say we both deserve
a happy ending.
565
00:23:53,120 --> 00:23:54,640
Doesn't that cost extra?
566
00:23:54,640 --> 00:23:56,160
OK, koala ears, get out.
567
00:23:56,160 --> 00:23:57,760
Going. Yeah.
568
00:23:59,160 --> 00:24:01,360
Least its head's not too coney.
569
00:24:04,520 --> 00:24:06,000
How did it go? You know what?
570
00:24:06,000 --> 00:24:07,680
I feel good. No regrets.
571
00:24:08,920 --> 00:24:10,200
Oh, God, please don't...
572
00:24:10,200 --> 00:24:11,920
No, Marc, I didn't headbutt her.
573
00:24:15,920 --> 00:24:19,360
Queen Georgiana back
at Sydney Hospital today to finally
574
00:24:19,360 --> 00:24:21,400
unveil that plaque.
575
00:24:21,400 --> 00:24:24,640
We'll take you back to Sydney
Hospital very soon for take two
576
00:24:24,640 --> 00:24:27,080
at the opening
of the new maternity ward.
577
00:24:27,080 --> 00:24:29,240
Is she going to turn up today,
do you think?
578
00:24:29,240 --> 00:24:30,960
Is she going to bolt again?
579
00:24:30,960 --> 00:24:33,320
And it is our great honour
to declare
580
00:24:33,320 --> 00:24:37,240
the Queen Georgiana Maternity Wing
officially open.
581
00:24:39,240 --> 00:24:41,320
CAMERAS CLICK
582
00:24:39,240 --> 00:24:41,320
Oh!
583
00:24:46,720 --> 00:24:49,320
Well, I have to thank you, Rebecca.
584
00:24:49,320 --> 00:24:51,440
I do appreciate the gesture.
585
00:24:51,440 --> 00:24:53,800
And, you know, you're right,
586
00:24:53,800 --> 00:24:55,800
it IS nice to have a plaque.
587
00:24:55,800 --> 00:24:58,320
Ah, YOU'RE in a positive mood.
588
00:24:58,320 --> 00:25:00,200
It's just a good day.
589
00:25:06,920 --> 00:25:08,240
Looks amazing, ma'am.
590
00:25:08,240 --> 00:25:09,880
PHONE BUZZES
591
00:25:08,240 --> 00:25:09,880
Completely inspiring.
592
00:25:09,880 --> 00:25:11,320
Thank you, Matthew.
593
00:25:11,320 --> 00:25:12,680
Oh, my God!
594
00:25:12,680 --> 00:25:15,760
"Senior state prosecutor
Jessica Thompson fights for marriage
595
00:25:15,760 --> 00:25:18,800
"and career after prostitution
revelations are leaked"?!
596
00:25:18,800 --> 00:25:20,840
Isn't that your friend?
597
00:25:20,840 --> 00:25:22,560
Is it?
598
00:25:22,560 --> 00:25:24,680
# And when they fight, they fight
599
00:25:26,040 --> 00:25:29,600
# And when they come home
at night they say
600
00:25:32,760 --> 00:25:35,480
# "I love you, baby"
601
00:25:37,960 --> 00:25:40,800
# Ooh-ooh, ooh
602
00:25:40,800 --> 00:25:45,640
# Ooh-ooh, ooh-ooh
603
00:25:45,640 --> 00:25:47,880
# Ooh-ooh, ooh
604
00:25:47,880 --> 00:25:51,680
# Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
605
00:25:53,800 --> 00:25:56,680
# Then, when it all
comes crashing down... #
70011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.