All language subtitles for POWER - S03 E08 - Confia en mi (1080p - BluRay)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,755 --> 00:00:05,881 Previously on "Power"... 2 00:00:06,048 --> 00:00:07,925 So how the fuck you know about this place? 3 00:00:08,091 --> 00:00:09,468 I know about everything. 4 00:00:09,635 --> 00:00:10,955 For now we got to do what he says. 5 00:00:11,094 --> 00:00:13,430 I don't care what the Serbian Hannibal Lecter says, Ghost. 6 00:00:13,597 --> 00:00:14,723 I'll handle this my own way. 7 00:00:14,890 --> 00:00:16,410 You're not gonna sell drugs in my club. 8 00:00:16,558 --> 00:00:18,268 I am in your home with your family. 9 00:00:18,435 --> 00:00:22,397 Think of them the next time you want to betray me. 10 00:00:22,564 --> 00:00:26,068 You have everything to lose, Duse. 11 00:00:26,235 --> 00:00:27,569 (grunts) 12 00:00:27,736 --> 00:00:29,738 Milan: You have immense value. 13 00:00:29,905 --> 00:00:32,699 This is the best time to be alive. 14 00:00:32,866 --> 00:00:34,426 So you know nothing about the cell phone 15 00:00:34,576 --> 00:00:36,370 found at the Lobos murder scene? 16 00:00:36,537 --> 00:00:38,747 - No. - No. 17 00:00:38,830 --> 00:00:40,958 You keep saying there's an inside man. 18 00:00:41,124 --> 00:00:42,793 - Maybe it's you. - Look into Angela. 19 00:00:42,960 --> 00:00:44,294 She's involved. 20 00:00:44,461 --> 00:00:45,901 We need to talk to James St. Patrick. 21 00:00:46,004 --> 00:00:49,341 You killed Lobos, and the DOJ thinks I participated. 22 00:00:49,508 --> 00:00:52,970 You're gonna let me get the death penalty for something I didn't do. 23 00:00:53,804 --> 00:00:56,682 ♪ They say this is a big, rich town ♪ 24 00:00:58,475 --> 00:01:02,145 ♪ I just come from the poorest part ♪ 25 00:01:02,312 --> 00:01:04,815 ♪ Bright lights, city life, I gotta make it ♪ 26 00:01:04,982 --> 00:01:06,858 ♪ This is where it goes down ♪ 27 00:01:08,902 --> 00:01:12,573 ♪ I just happen to come up hard ♪ 28 00:01:12,739 --> 00:01:15,200 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 29 00:01:15,367 --> 00:01:17,160 ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 30 00:01:17,327 --> 00:01:19,538 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 31 00:01:19,705 --> 00:01:23,208 ♪ I live, I learn, I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 32 00:01:23,375 --> 00:01:25,615 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 33 00:01:25,752 --> 00:01:28,297 ♪ Homie, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 34 00:01:28,463 --> 00:01:31,174 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 35 00:01:31,341 --> 00:01:33,719 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 36 00:01:33,885 --> 00:01:36,346 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 37 00:01:36,513 --> 00:01:38,974 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 38 00:01:39,141 --> 00:01:41,452 ♪ Fuck it, man, in the meantime, go 'head and pump a pack ♪ 39 00:01:41,476 --> 00:01:44,146 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 40 00:01:44,313 --> 00:01:46,773 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 41 00:01:46,940 --> 00:01:49,276 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 42 00:01:49,443 --> 00:01:51,820 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 43 00:01:51,987 --> 00:01:54,406 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 44 00:01:54,573 --> 00:01:56,825 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation ♪ 45 00:01:56,992 --> 00:01:59,119 ♪ They say this is a big, rich town ♪ 46 00:01:59,453 --> 00:02:04,207 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 47 00:02:05,375 --> 00:02:07,336 ♪ Bright lights, city life, I gotta make it ♪ 48 00:02:07,502 --> 00:02:09,338 ♪ This is where it goes down ♪ 49 00:02:09,504 --> 00:02:11,882 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 50 00:02:12,049 --> 00:02:15,135 ♪ I just happen to come up hard ♪ 51 00:02:15,302 --> 00:02:18,305 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 52 00:02:24,728 --> 00:02:27,439 (dog barking) 53 00:02:27,606 --> 00:02:30,150 (groaning) 54 00:02:33,278 --> 00:02:37,532 Shh, shh, shh, shh, Rishka. 55 00:02:37,699 --> 00:02:38,784 He's a friend. 56 00:02:40,118 --> 00:02:43,747 If you're gonna try to ransom me or some shit, 57 00:02:43,914 --> 00:02:45,791 Ghost ain't the type that's gonna pay. 58 00:02:48,085 --> 00:02:52,172 No, I do not plan to keep you here against your will. 59 00:02:52,339 --> 00:02:56,510 After last night's gathering, well, a man in your condition 60 00:02:56,677 --> 00:02:58,428 I would not leave alone. 61 00:02:58,595 --> 00:03:02,849 Okay, well, I don't know what the fuck your angle is, 62 00:03:03,016 --> 00:03:07,020 but if you're not keeping me, 63 00:03:07,187 --> 00:03:09,314 I'd like to get the fuck out of here now. 64 00:03:09,481 --> 00:03:10,816 Da. 65 00:03:10,982 --> 00:03:13,318 Tatiana will stitch you up, then Petar will drive you home, 66 00:03:13,485 --> 00:03:15,612 and you rest. 67 00:03:15,779 --> 00:03:17,489 We will come for you later. 68 00:03:17,656 --> 00:03:20,409 We have business to discuss. 69 00:03:22,369 --> 00:03:23,537 Okay. 70 00:03:23,704 --> 00:03:26,498 You're a popular man, Mr. Egan. 71 00:03:26,665 --> 00:03:28,792 (groans) 72 00:03:28,959 --> 00:03:31,086 Come, Rishka. 73 00:03:41,680 --> 00:03:43,056 Where's Lobos? 74 00:03:44,808 --> 00:03:46,143 I don't know. 75 00:03:46,309 --> 00:03:47,936 I handled my end. 76 00:03:48,103 --> 00:03:49,414 Lobos went with your men. Have you heard from them? 77 00:03:49,438 --> 00:03:51,815 No. 78 00:03:51,982 --> 00:03:54,818 (Speaking Spanish) 79 00:03:57,612 --> 00:04:01,783 Just the federal government looking for the inside man and his accomplice. 80 00:04:06,538 --> 00:04:08,749 Let me get the phone you used to call me. 81 00:04:08,915 --> 00:04:10,792 I have to destroy it. 82 00:04:12,002 --> 00:04:13,670 I need to get out of the country. 83 00:04:13,837 --> 00:04:15,839 I need a plane ticket, and I need money. 84 00:04:19,509 --> 00:04:20,510 Si. 85 00:04:23,597 --> 00:04:25,432 Lobos told me where they are. 86 00:04:25,599 --> 00:04:28,059 Bring me the ticket and the money. 87 00:04:30,854 --> 00:04:32,314 You'll get the phone. 88 00:04:32,481 --> 00:04:33,940 They get to live. 89 00:04:36,401 --> 00:04:38,737 ♪ You really got a hold on me ♪ 90 00:04:38,904 --> 00:04:41,656 ♪ Really got a hold on me ♪ 91 00:04:41,823 --> 00:04:44,910 ♪ You really got a hold on me ♪ 92 00:04:45,076 --> 00:04:47,788 ♪ Really got a hold on me ♪ 93 00:04:47,954 --> 00:04:50,165 ♪ Baby... ♪ 94 00:04:50,332 --> 00:04:52,709 Tommy, you want to tell me where the fuck you been, man? 95 00:04:52,876 --> 00:04:54,669 It's like you fell off the grid. 96 00:04:56,630 --> 00:04:58,173 What happened to your face? 97 00:04:58,340 --> 00:05:00,592 Callahan is still breathing. 98 00:05:00,759 --> 00:05:03,553 Our Serbian friend don't like my loyalty to the church. 99 00:05:03,720 --> 00:05:06,556 Yeah, he came by the apartment, too, man. 100 00:05:06,723 --> 00:05:09,935 - He threatened the kids. - The kids? 101 00:05:10,101 --> 00:05:12,062 - Damn. - ♪ You really got a hold on me ♪ 102 00:05:12,229 --> 00:05:15,649 - ♪ Really got a hold... ♪ - (music stops) 103 00:05:17,818 --> 00:05:19,986 And if Milan wasn't enough... 104 00:05:22,531 --> 00:05:24,574 the Feds found Lobos's body. 105 00:05:24,741 --> 00:05:26,535 Well, I ain't surprised. 106 00:05:26,701 --> 00:05:27,994 Are you? 107 00:05:28,161 --> 00:05:30,121 That's because you fucked up the plan. 108 00:05:30,288 --> 00:05:33,250 They know that whoever shot Lobos had inside information. 109 00:05:33,416 --> 00:05:34,894 They think Angela might have been the leak. 110 00:05:34,918 --> 00:05:36,678 Did Hugo give you the name of his inside man? 111 00:05:36,837 --> 00:05:39,037 No, and I ain't trying to find him to find out, neither. 112 00:05:39,130 --> 00:05:41,234 He's been blowing me up, probably trying to set up a meet 113 00:05:41,258 --> 00:05:42,610 so he can shoot me in the fucking face. 114 00:05:42,634 --> 00:05:44,529 You got to let him set up that meet. We have to find out. 115 00:05:44,553 --> 00:05:47,013 Why, for Angela? 116 00:05:47,180 --> 00:05:48,515 No, Ghost. Fuck that. 117 00:05:48,682 --> 00:05:50,308 No, for us. 118 00:05:50,475 --> 00:05:51,810 We're connected. 119 00:05:51,977 --> 00:05:53,603 If they arrest her as the inside man, 120 00:05:53,770 --> 00:05:55,039 then they come looking at us as the shooters, man. 121 00:05:55,063 --> 00:05:56,815 She goes down, we go down with Angela. 122 00:05:59,234 --> 00:06:01,069 Exactly. You got to call Hugo. 123 00:06:01,236 --> 00:06:03,071 Fuck. 124 00:06:08,743 --> 00:06:10,745 Yes, thank you for the surveillance footage. 125 00:06:10,912 --> 00:06:12,497 I just received it. 126 00:06:12,664 --> 00:06:14,791 Great. Bye. 127 00:06:24,050 --> 00:06:25,427 (whispers) Come on. 128 00:06:30,473 --> 00:06:32,058 There you are. 129 00:06:34,936 --> 00:06:37,230 Well done, Jamie. 130 00:06:40,984 --> 00:06:43,486 Unfortunately, we cannot overlook the fact 131 00:06:43,653 --> 00:06:46,406 that Mr. Ruiz has broken the law for years. 132 00:06:46,573 --> 00:06:50,076 And we're willing to make a generous offer, 133 00:06:50,243 --> 00:06:51,443 but it will include jail time. 134 00:06:51,578 --> 00:06:54,331 My client revealed incriminating information about himself 135 00:06:54,497 --> 00:06:56,458 in exchange for your guarantee of immunity. 136 00:06:56,625 --> 00:06:59,836 Well, his agreement was attached to helping us convict Lobos. 137 00:07:00,003 --> 00:07:01,421 No Lobos, no immunity. 138 00:07:01,588 --> 00:07:02,964 So my deal is dead? 139 00:07:03,131 --> 00:07:05,926 Maybe there's another way to look at this thing, right? 140 00:07:06,092 --> 00:07:08,470 You know I'm interested in Ghost. 141 00:07:08,637 --> 00:07:12,015 And you want to send me inside even after I agreed to help you? 142 00:07:12,182 --> 00:07:14,643 You couldn't protect Lobos. How you gonna protect me? 143 00:07:14,809 --> 00:07:17,395 I'll be dead in a day, so... 144 00:07:17,562 --> 00:07:19,189 fuck you, and fuck off. 145 00:07:19,356 --> 00:07:21,066 - (scoffs) - Vémonos. 146 00:07:31,076 --> 00:07:32,410 That Tatiana bitch is alive? 147 00:07:32,577 --> 00:07:34,871 And was in your house like it was nothing? 148 00:07:35,038 --> 00:07:37,457 (music playing) 149 00:07:37,624 --> 00:07:40,502 - Guess Milan knew about the tip. - Yeah, he knew. 150 00:07:40,669 --> 00:07:42,271 But he didn't know it was you that made the call, 151 00:07:42,295 --> 00:07:44,923 so that's how we're gonna keep it. 152 00:07:47,634 --> 00:07:49,260 So what are we gonna do? 153 00:07:51,388 --> 00:07:53,890 He knows everything about me, Andre, 154 00:07:54,057 --> 00:07:56,726 so I got to know everything about him. 155 00:07:56,893 --> 00:07:58,812 - Mm. - I'm working on that. 156 00:07:58,979 --> 00:08:02,107 For now, it's only club business when we talk in here, okay? 157 00:08:02,273 --> 00:08:04,818 Speaking of club business, she ain't looking good, man. 158 00:08:04,985 --> 00:08:07,862 Them bitch-ass motherfuckers across the street, Andy and Alby? 159 00:08:08,029 --> 00:08:10,407 They swooped in and got the deal with Karen, bro. 160 00:08:10,573 --> 00:08:12,784 It was in the paper today. 161 00:08:14,577 --> 00:08:16,329 They moved so fucking fast. 162 00:08:16,496 --> 00:08:18,289 Mm. 163 00:08:18,456 --> 00:08:20,375 Fuck. 164 00:08:28,800 --> 00:08:31,970 ♪ Talk about the babies ♪ 165 00:08:32,137 --> 00:08:34,264 ♪ Starving to death ♪ 166 00:08:34,431 --> 00:08:35,640 ♪ Talk about the... ♪ 167 00:09:01,499 --> 00:09:05,378 (siren wailing in distance) 168 00:09:05,545 --> 00:09:07,589 (gun clicks) 169 00:09:09,174 --> 00:09:11,217 I'm unarmed. 170 00:09:11,384 --> 00:09:13,344 Like we agreed. 171 00:09:14,596 --> 00:09:16,431 You double-crossed us. 172 00:09:21,770 --> 00:09:23,772 You were supposed to kill him. 173 00:09:23,938 --> 00:09:25,774 I guess I forgot. 174 00:09:25,940 --> 00:09:27,942 We think your inside contact betrayed Lobos, 175 00:09:28,109 --> 00:09:29,611 so just give us his name. 176 00:09:29,778 --> 00:09:31,821 We'll find him. We'll get even. 177 00:09:34,783 --> 00:09:37,535 You ever been set on fire before, Hugo? 178 00:09:37,702 --> 00:09:39,496 It's crazy, it smells like bacon, 179 00:09:39,662 --> 00:09:42,457 except it's more personal. 180 00:09:42,624 --> 00:09:45,877 You know this man can identify you, right? 181 00:09:46,044 --> 00:09:48,088 He's a loose end. 182 00:09:49,547 --> 00:09:51,966 El nombre. 183 00:09:52,133 --> 00:09:54,260 I want his fucking name. 184 00:09:56,346 --> 00:09:58,223 I'm not done with him yet. 185 00:09:58,389 --> 00:10:00,100 Okay. 186 00:10:00,266 --> 00:10:02,626 Tommy, let's get him in the car. It's gonna be a long night. 187 00:10:02,769 --> 00:10:04,080 Tommy: Come on, stupid. You heard him. 188 00:10:04,104 --> 00:10:05,939 Move it! 189 00:10:07,857 --> 00:10:10,693 Hugo: When Lobos finds out about this, you're dead. 190 00:10:10,860 --> 00:10:13,488 Yeah? I ain't too worried about Lobos. 191 00:10:13,655 --> 00:10:16,658 Oh, no, you don't worry about your own life, 192 00:10:16,825 --> 00:10:20,995 but you cried over a stupid little dog. 193 00:10:21,162 --> 00:10:23,748 Hey, what'd your woman say when she found it? 194 00:10:23,915 --> 00:10:26,417 Did she cry, too? 195 00:10:26,584 --> 00:10:28,086 Did you cry together? 196 00:10:28,253 --> 00:10:30,173 - Fuck you, you fucking piece of sh... - Tommy... 197 00:10:31,131 --> 00:10:32,632 No! 198 00:10:34,968 --> 00:10:37,595 Fuck, man. 199 00:10:37,762 --> 00:10:39,889 Tommy, what the fuck? 200 00:10:40,056 --> 00:10:41,450 We could have fucking made him talk, man. 201 00:10:41,474 --> 00:10:44,561 Now we got squat 'cause you can't fucking control yourself. 202 00:10:44,727 --> 00:10:47,063 I can control myself just fine! 203 00:10:47,230 --> 00:10:49,023 He had to go. 204 00:10:49,190 --> 00:10:50,775 Yo, and fuck Angela. 205 00:10:50,942 --> 00:10:53,570 Tell your bitch not to talk if they step to her. 206 00:10:53,736 --> 00:10:56,239 I'm getting the fuck out of here, 207 00:10:56,406 --> 00:10:58,408 and I'ma keep this gun. 208 00:11:27,770 --> 00:11:31,191 You think somebody in this office really leaked the Lobos information? 209 00:11:31,357 --> 00:11:33,109 Or are they just fucking with us? 210 00:11:33,276 --> 00:11:35,987 - They didn't arrest anybody. - Not yet. 211 00:11:36,154 --> 00:11:37,447 Saxe: What are you saying? 212 00:11:37,614 --> 00:11:39,675 You better not be saying it was me, 'cause I'm clean. 213 00:11:39,699 --> 00:11:42,076 Probably one of you or Sandoval. 214 00:11:42,243 --> 00:11:44,162 Angela: This is what MJ wants, us arguing, 215 00:11:44,329 --> 00:11:45,872 set us up against each other. 216 00:11:46,039 --> 00:11:47,749 I don't know, make us paranoid. 217 00:11:47,916 --> 00:11:51,252 Well, it's not paranoia if one of us gets the needle. 218 00:11:51,419 --> 00:11:53,630 - That's reality. - Who mentioned the death penalty? 219 00:11:53,796 --> 00:11:55,965 - Donovan. - White Donovan or black Donovan? 220 00:11:56,132 --> 00:11:57,717 Hey. 221 00:11:57,884 --> 00:11:59,761 - Hey, Jerry. - Saxe. 222 00:11:59,928 --> 00:12:01,930 Main Justice is gone. 223 00:12:02,096 --> 00:12:03,765 They're headed to Eastern District. 224 00:12:03,932 --> 00:12:05,451 They're running point on the Lobos murder. 225 00:12:05,475 --> 00:12:07,852 I just came from a debrief over there. 226 00:12:08,019 --> 00:12:09,729 So spill. What do they got? 227 00:12:09,896 --> 00:12:11,814 It was definitely a premeditated hit. 228 00:12:11,981 --> 00:12:15,818 There was a fresh grave waiting for Lobos, but it wasn't used. 229 00:12:15,985 --> 00:12:18,571 Looks like he ran for his life, was caught and then shot 230 00:12:18,738 --> 00:12:21,449 multiple times in the chest at close range by a man 231 00:12:21,616 --> 00:12:23,117 who already had him subdued. 232 00:12:23,284 --> 00:12:24,869 Feels personal, you know? 233 00:12:25,036 --> 00:12:26,704 Any hard leads on the doer? 234 00:12:26,871 --> 00:12:28,623 No, but this is interesting. 235 00:12:28,790 --> 00:12:30,917 Only one set of bullets in Lobos, 236 00:12:31,084 --> 00:12:35,129 but he was walked in the woods by two men, two sets of footprints. 237 00:12:37,966 --> 00:12:39,217 (cell phone chimes) 238 00:12:42,387 --> 00:12:44,138 Duty calls. 239 00:12:44,305 --> 00:12:47,350 - Enjoy the bagels. - Saxe: Later. 240 00:12:53,356 --> 00:12:55,108 They require so much. 241 00:12:55,275 --> 00:12:59,612 I was arranging a, uh, a pickup for my son after school. 242 00:12:59,779 --> 00:13:02,907 - Do you have kids? - No, I don't. 243 00:13:03,074 --> 00:13:05,535 So how can I help you, Ms. Hazen? 244 00:13:05,702 --> 00:13:08,037 I want to talk with you 245 00:13:08,204 --> 00:13:11,499 about your relationship with Angela Valdes. 246 00:13:11,666 --> 00:13:13,459 You used her once 247 00:13:13,626 --> 00:13:16,713 to help your drug-dealing friend Egan beat a rap. 248 00:13:16,879 --> 00:13:19,299 That worked so well, I think you did it a second time. 249 00:13:19,465 --> 00:13:24,053 I think you used her to help Egan kill his supplier, Felipe Lobos, 250 00:13:24,220 --> 00:13:26,973 and I'd like to offer you immunity for your testimony 251 00:13:27,140 --> 00:13:29,934 against AUSA Valdes. 252 00:13:30,101 --> 00:13:32,937 I don't have any idea of what you're talking about. 253 00:13:33,104 --> 00:13:34,981 You were living with her. 254 00:13:35,148 --> 00:13:38,192 You paid her rent, got her guard down. 255 00:13:38,359 --> 00:13:41,779 You used her classified information 256 00:13:41,946 --> 00:13:44,282 to commit capital murder. 257 00:13:44,449 --> 00:13:47,577 Turn her in, Mr. St. Patrick. 258 00:13:47,744 --> 00:13:50,163 You're a smart man. 259 00:13:50,330 --> 00:13:52,540 It's the smart play. 260 00:13:54,709 --> 00:13:59,630 Did AUSA Valdes give you information about Felipe Lobos? 261 00:14:02,633 --> 00:14:05,553 And who is Felipe Lobos again? 262 00:14:05,720 --> 00:14:08,890 All the hitters spoke Spanish except for one guy, he spoke English. 263 00:14:09,057 --> 00:14:11,768 White, New York accent, probably Queens. 264 00:14:11,934 --> 00:14:13,603 It's a local. 265 00:14:13,770 --> 00:14:15,605 Now, I've been thinking about it. 266 00:14:15,772 --> 00:14:17,648 I think it was Tommy Egan. 267 00:14:17,815 --> 00:14:20,127 - Not this shit again, Knox. - I saw Lobos get grabbed by three men. 268 00:14:20,151 --> 00:14:21,694 Now, we got two bodies, right? 269 00:14:21,861 --> 00:14:23,279 - Right. - Right? 270 00:14:23,446 --> 00:14:26,949 Leaves one guy, except there were two sets of non-Lobos footprints 271 00:14:27,116 --> 00:14:30,078 found in the woods, Egan and St. Patrick. 272 00:14:30,244 --> 00:14:32,413 St. Patrick. 273 00:14:32,580 --> 00:14:34,248 Should have seen that one coming. 274 00:14:34,415 --> 00:14:37,835 You know, first you ask me to pull info for you on Ruiz 275 00:14:38,002 --> 00:14:39,545 while you're suspended. 276 00:14:39,712 --> 00:14:40,912 - Well... - Yeah, that's right. 277 00:14:41,047 --> 00:14:43,299 I found out you were suspended. 278 00:14:43,466 --> 00:14:45,736 I don't even want to know how you knew that Lobos was still alive. 279 00:14:45,760 --> 00:14:47,400 Didn't even know he was stabbed. Didn't... 280 00:14:47,428 --> 00:14:50,306 - Let's just... let's just go with it. - Okay. 281 00:14:50,473 --> 00:14:52,850 Why would Egan kill Lobos, Greg? 282 00:14:53,017 --> 00:14:54,894 - (chuckles) - Huh? 283 00:14:55,061 --> 00:14:58,689 Why would a distro want to kill his international supplier, 284 00:14:58,856 --> 00:15:01,526 a cartel leader who keeps him balls-deep in cash? 285 00:15:01,692 --> 00:15:03,569 Yup. 286 00:15:06,906 --> 00:15:08,324 Maybe there's a new connect. 287 00:15:08,491 --> 00:15:11,160 Maybe doesn't work for me, all right? 288 00:15:11,327 --> 00:15:15,248 I want facts, so till you get me something real, lose my number. 289 00:15:15,415 --> 00:15:19,585 (clears throat) Okay. 290 00:15:22,755 --> 00:15:25,925 You selling contraband cigarettes out of Truth now? 291 00:15:26,092 --> 00:15:27,852 So they are illegally imported. I thought so. 292 00:15:28,010 --> 00:15:29,929 There's no stamp. 293 00:15:30,096 --> 00:15:33,182 Look, I'm trying to locate a man who makes himself very hard to find. 294 00:15:33,349 --> 00:15:35,059 I think he's illegally importing those. 295 00:15:35,226 --> 00:15:37,520 Look, I'm vice, not customs. 296 00:15:37,687 --> 00:15:38,813 But I got a 9"!!- 297 00:15:38,980 --> 00:15:41,190 - I can make a call... - No, no, no, listen to me. 298 00:15:41,357 --> 00:15:43,077 This has to stay just between us, all right? 299 00:15:44,318 --> 00:15:48,239 Donato, if you help me out on this, I'll make it worth your while, 300 00:15:48,406 --> 00:15:51,576 set you up with the biggest bust of your career, man. 301 00:15:51,742 --> 00:15:54,871 I just need an address, a warehouse, maybe a garage, 302 00:15:55,037 --> 00:15:56,914 I don't know, somewhere where someone 303 00:15:57,081 --> 00:15:58,583 can store these for distribution. 304 00:16:00,626 --> 00:16:03,063 All right, well, I can't help you with a warehouse, but retail. 305 00:16:03,087 --> 00:16:05,047 I'll give you the names of some bars I've busted 306 00:16:05,214 --> 00:16:06,674 selling those under the counter. 307 00:16:06,841 --> 00:16:09,427 Maybe you go in, find out where they get 'em. 308 00:16:12,555 --> 00:16:14,450 Hey, look, pal, you're gonna have to do the legwork. 309 00:16:14,474 --> 00:16:17,727 And probably a lot of drinking, too, if you want to get people to talk. 310 00:16:21,147 --> 00:16:22,857 Get me the names of the bars. 311 00:16:28,362 --> 00:16:29,697 (chuckles) 312 00:16:29,864 --> 00:16:33,493 You keep showing up here in the middle of the day like it ain't nothing. 313 00:16:33,659 --> 00:16:34,994 Ain't you got a goddamn job? 314 00:16:35,161 --> 00:16:37,788 I do, putting murdering drug dealers in jail. 315 00:16:37,955 --> 00:16:40,249 What do you do? 316 00:16:40,416 --> 00:16:43,920 Jamie's alibi for the Lobos murder will hold up. 317 00:16:44,086 --> 00:16:46,214 You won't say a word. 318 00:16:46,380 --> 00:16:48,382 What about Tommy? Where was he that day? 319 00:16:50,259 --> 00:16:52,553 How should I know? I'm not his fucking babysitter. 320 00:16:55,348 --> 00:16:57,892 Expect an official visit from the FBI. 321 00:16:58,059 --> 00:17:00,102 If Tommy's innocent, 322 00:17:00,269 --> 00:17:03,940 his alibi better hold up, whatever it is. 323 00:17:06,442 --> 00:17:09,862 I think Tommy was with his mother that day, 324 00:17:10,029 --> 00:17:12,198 out on Long Island. 325 00:17:22,124 --> 00:17:23,584 Shit. 326 00:17:26,420 --> 00:17:27,922 (speaking Serbian) 327 00:17:30,716 --> 00:17:31,968 (cell phone vibrates) 328 00:17:37,431 --> 00:17:40,059 Holy shit. 329 00:17:41,435 --> 00:17:45,022 Petar: Oxycodone, Buprenorphine, Secobarbital. 330 00:17:45,189 --> 00:17:48,526 How you plan on moving it? 331 00:17:48,693 --> 00:17:51,988 First we place false purchase orders from shell medical companies 332 00:17:52,154 --> 00:17:54,448 so that everything's legit on paper. 333 00:17:54,615 --> 00:17:57,868 Then we will set up depots like retail locations 334 00:17:58,035 --> 00:17:59,745 where customers can come and get their fix. 335 00:17:59,912 --> 00:18:02,415 (laughs) Oh, fixed spots? 336 00:18:02,582 --> 00:18:05,960 Pill poppers and street junkies are two different animals. 337 00:18:06,127 --> 00:18:08,087 Pills sell to high-end customers. 338 00:18:08,254 --> 00:18:11,048 You got to be mobile. That's where your real bank is. 339 00:18:11,215 --> 00:18:13,134 What would you suggest? 340 00:18:13,301 --> 00:18:17,555 You need couriers who could blend in to move into high-end places 341 00:18:17,722 --> 00:18:19,307 without getting spotted, 342 00:18:19,473 --> 00:18:23,144 and like magic, your Oxy or whatever 343 00:18:23,311 --> 00:18:27,898 shows up right at your door like a fucking pizza. 344 00:18:29,775 --> 00:18:32,528 I told Petar you would show your worth. 345 00:18:32,695 --> 00:18:35,448 (indistinct chatter) 346 00:18:35,615 --> 00:18:36,824 Yo, I can't talk right now. 347 00:18:36,991 --> 00:18:38,760 I got to take Ghost's kid out to Basketball City, man. 348 00:18:38,784 --> 00:18:40,944 This nigga's got me out here like a fucking nanny, man. 349 00:18:40,995 --> 00:18:42,204 I need to talk business. 350 00:18:43,956 --> 00:18:46,116 All right, well, little man on the way, so I got to go. 351 00:18:50,921 --> 00:18:52,673 Angela: Tommy was with you all day? 352 00:18:52,840 --> 00:18:54,342 Yeah, yeah, he never left. 353 00:18:54,508 --> 00:18:56,802 Most men don't like spending time with their mothers, 354 00:18:56,969 --> 00:18:58,846 but Tommy and I, we're different. 355 00:19:00,765 --> 00:19:03,517 Tell me about that day. What do you remember? 356 00:19:03,684 --> 00:19:05,061 Watch anything on TV? 357 00:19:05,227 --> 00:19:09,607 (exhales) "Judge Judy," "Maury Povich." 358 00:19:09,774 --> 00:19:13,027 Tommy really likes "Dr. Phil." 359 00:19:13,194 --> 00:19:15,404 So if I find out which episodes were on 360 00:19:15,571 --> 00:19:19,033 and I ask Tommy about them, he'll remember? 361 00:19:19,200 --> 00:19:21,160 Sure. 362 00:19:21,327 --> 00:19:22,745 What did you eat for lunch? 363 00:19:22,912 --> 00:19:24,580 Uh, pizza. 364 00:19:24,747 --> 00:19:27,249 - What was on the pizza? - Pepperoni. 365 00:19:27,416 --> 00:19:29,794 - Where did you order it from? - I don't remember. 366 00:19:29,960 --> 00:19:32,630 Was it delivery? I can find out who came here. 367 00:19:32,797 --> 00:19:36,050 Uh, Tommy went to go pick it up. 368 00:19:36,217 --> 00:19:37,402 I thought you said he didn't go anywhere. 369 00:19:37,426 --> 00:19:41,639 - You said he never left. - I never left except to get the pizza. 370 00:19:41,806 --> 00:19:45,184 I was only gone, what, 20 minutes, Ma? 371 00:19:45,351 --> 00:19:46,811 Yeah, that's right, Tommy. 372 00:19:46,977 --> 00:19:50,898 You know, uh, he was gone such a short time, I didn't remember. 373 00:19:51,065 --> 00:19:53,109 Sit down, Angela. 374 00:19:53,275 --> 00:19:56,112 (indistinct chatter) 375 00:20:00,866 --> 00:20:02,466 Bet you can't make that shot right there. 376 00:20:02,576 --> 00:20:03,619 How much you want to bet? 377 00:20:03,786 --> 00:20:05,579 $10, right? Pay up. 378 00:20:05,746 --> 00:20:07,915 (chuckles) Ah! 379 00:20:08,082 --> 00:20:10,209 What's good, Dre? 380 00:20:10,376 --> 00:20:12,420 Ain't shit. What's up, man? 381 00:20:12,586 --> 00:20:13,814 Hey, let me see what you got, man. 382 00:20:13,838 --> 00:20:16,119 - Make five in a row right there, a'ight? - Tariq: A'ight. 383 00:20:16,257 --> 00:20:17,633 You got a GPS on me or something? 384 00:20:17,800 --> 00:20:20,469 Nah, nigga, I had other business on this side of town. 385 00:20:20,636 --> 00:20:23,097 Just came through to see if you all was still here. 386 00:20:23,264 --> 00:20:24,724 Uh-huh. 387 00:20:26,475 --> 00:20:28,519 That's Ghost's son, huh? 388 00:20:30,187 --> 00:20:31,564 What's his name? 389 00:20:33,357 --> 00:20:35,317 His name's Tariq, man. 390 00:20:36,527 --> 00:20:38,279 See that, Dre? That's three in a row. 391 00:20:38,446 --> 00:20:40,614 Good shot. 392 00:20:40,781 --> 00:20:43,200 Tariq, who taught you how to hoop? 393 00:20:43,367 --> 00:20:47,079 My friend Shawn used to help me out until he... until he died. 394 00:20:49,582 --> 00:20:51,167 I'm a friend of Dre's. 395 00:20:51,333 --> 00:20:54,587 I used to know Shawn, too. We used to play ball. 396 00:20:54,754 --> 00:20:56,756 My name's Slim. You mind if we shoot a few? 397 00:20:56,922 --> 00:20:59,008 Yeah, sure. 398 00:21:02,136 --> 00:21:04,388 I know you and Jamie killed Lobos. 399 00:21:04,555 --> 00:21:06,515 His alibi checks out, but you? 400 00:21:06,682 --> 00:21:09,560 You need to get your story straight with Kate, or we're all fucked. 401 00:21:09,727 --> 00:21:12,646 I don't know what you're talking about, but I don't take orders from you. 402 00:21:12,813 --> 00:21:15,813 Listen, I don't like you either, but we're all on the same fucking side now. 403 00:21:15,941 --> 00:21:17,860 Get your mother in line. 404 00:21:18,027 --> 00:21:21,197 It's too bad things didn't work out between you and Holly. 405 00:21:21,363 --> 00:21:25,826 If she was still around, you would have had an airtight alibi. 406 00:21:25,993 --> 00:21:30,080 We questioned that girl for 24 hours, and she didn't say a fucking word. 407 00:21:31,832 --> 00:21:36,253 You ain't the inside guy, but you told Ghost something, didn't you? 408 00:21:36,420 --> 00:21:40,508 Enough so now you scared out your goddamn mind. 409 00:21:40,674 --> 00:21:42,927 It was dumb to come here, Angie. 410 00:21:43,093 --> 00:21:45,721 What if you were followed? 411 00:21:45,888 --> 00:21:49,141 Trust me, stay cool. 412 00:21:50,434 --> 00:21:53,521 If you don't, you and Ghost gonna need his-and-her jumpsuits. 413 00:21:57,525 --> 00:21:59,735 Tariq: How you shoot so good with that glove on? 414 00:21:59,902 --> 00:22:01,403 Why you have it on, anyway? 415 00:22:03,531 --> 00:22:06,367 Why don't you go get me and little man something to drink? 416 00:22:07,743 --> 00:22:09,370 Nah, we about to wrap up, man. 417 00:22:11,121 --> 00:22:13,374 Go get something for yourself, too. 418 00:22:18,671 --> 00:22:20,256 You play ball in school? 419 00:22:20,422 --> 00:22:22,758 No, we don't even have a team. 420 00:22:22,925 --> 00:22:25,553 What time you get out? Maybe we can go play sometime. 421 00:22:27,096 --> 00:22:29,598 At, like, 3:00. 422 00:22:29,765 --> 00:22:32,268 I see you got the new Jordans. 423 00:22:32,434 --> 00:22:34,436 - You a sneaker head? - Yeah. 424 00:22:34,603 --> 00:22:36,021 I used to be like that, too. 425 00:22:36,188 --> 00:22:37,624 I had them red IVs when I was your age. 426 00:22:37,648 --> 00:22:38,649 Really? That's dope. 427 00:22:38,816 --> 00:22:40,252 - It was fire. - Dre: Hey, look, man. 428 00:22:40,276 --> 00:22:41,652 We got to make a move on, fight? 429 00:22:41,819 --> 00:22:43,946 So, yeah, I got to take you back to your pop's. 430 00:22:44,113 --> 00:22:46,115 Get your stuff, a'ight? 431 00:22:46,282 --> 00:22:47,575 All right. Good meeting you. 432 00:22:47,741 --> 00:22:49,201 Nice to meet you, too, 'Riq. 433 00:22:53,664 --> 00:22:56,792 Dre. Hit me up, man. 434 00:23:07,094 --> 00:23:09,763 Ghost, it's time for a meeting with all the primeras 435 00:23:09,930 --> 00:23:11,473 to expand to the next level. 436 00:23:11,640 --> 00:23:13,434 I have something to do right now, 437 00:23:13,601 --> 00:23:15,495 but I'll do as you say and arrange a time and a place. 438 00:23:15,519 --> 00:23:19,940 The time is now, and as for the place... 439 00:23:20,107 --> 00:23:22,985 (softly) What the fuck? 440 00:23:34,413 --> 00:23:36,540 What the fuck's going on, man? 441 00:23:36,707 --> 00:23:38,292 And I get no fucking heads up? 442 00:23:38,459 --> 00:23:39,936 In the club, Tommy? What the fuck, man? 443 00:23:39,960 --> 00:23:43,255 I couldn't make a move. Fucking Igor was on me all day. 444 00:23:46,091 --> 00:23:48,552 (door opens) 445 00:24:00,439 --> 00:24:01,523 Vibora. 446 00:24:03,692 --> 00:24:05,486 I didn't know you were back. 447 00:24:05,653 --> 00:24:07,905 - I'll grab another seat. - No, I'll take this one. 448 00:24:08,072 --> 00:24:11,075 I will take a whiskey, though. Now. 449 00:24:14,620 --> 00:24:16,622 I got to get back to my corners. 450 00:24:16,789 --> 00:24:19,208 We gonna get this shit started or what? 451 00:24:19,375 --> 00:24:21,043 And I got a soup kitchen to open. 452 00:24:21,210 --> 00:24:24,922 The homeless don't like waiting, Tommy, for food or drugs. 453 00:24:25,089 --> 00:24:26,173 What's the deal? 454 00:24:27,466 --> 00:24:29,259 All right, sit down. 455 00:24:29,426 --> 00:24:31,261 Go on, sit down, sit down, sit down. 456 00:24:31,428 --> 00:24:33,347 Listen up, everybody. 457 00:24:33,514 --> 00:24:35,849 I got something special. 458 00:24:36,016 --> 00:24:39,144 (bottle rattles) 459 00:24:40,771 --> 00:24:42,773 You see this? 460 00:24:42,940 --> 00:24:46,026 This right here is the future. 461 00:24:46,193 --> 00:24:48,696 Now, we still gonna be slanging dope same as always, 462 00:24:48,862 --> 00:24:51,532 but we also gonna be pushing pills, and none of that fake shit 463 00:24:51,699 --> 00:24:54,618 from China that'll make you go at a cop with retard strength. 464 00:24:54,785 --> 00:24:57,204 I'm talking name-brand, quality shit, 465 00:24:57,371 --> 00:24:58,848 but you're all gonna be paying for it up front. 466 00:24:58,872 --> 00:25:00,712 - Up front? - What? That's never been the deal. 467 00:25:00,791 --> 00:25:01,977 Shin: We don't sell synthetics. 468 00:25:02,001 --> 00:25:04,201 Since when does the distro tell me how to spend my money 469 00:25:04,336 --> 00:25:07,047 - on what product? - Since right fucking now. 470 00:25:07,214 --> 00:25:09,425 Ruiz: I sell dope, not sleeping pills 471 00:25:09,591 --> 00:25:11,802 for soccer moms to suck down with their chardonnay. 472 00:25:11,969 --> 00:25:14,263 I agree. 473 00:25:14,430 --> 00:25:17,433 I don't want to do this kind of a business with you. 474 00:25:17,599 --> 00:25:20,019 I can't prove it, 475 00:25:20,185 --> 00:25:23,772 but I know you killed my son. 476 00:25:26,817 --> 00:25:28,444 - (groans) - Shit. 477 00:25:28,610 --> 00:25:29,862 Oh. 478 00:25:30,029 --> 00:25:31,030 Callahan: Mother of God. 479 00:25:31,196 --> 00:25:34,408 (groaning) 480 00:25:53,343 --> 00:25:55,345 All right. 481 00:25:55,512 --> 00:25:57,848 Well, an... anybody else got a problem? 482 00:26:05,606 --> 00:26:06,648 Good. 483 00:26:06,815 --> 00:26:11,570 I'ma teach you how to get these into every fucking corner in New York. 484 00:26:17,618 --> 00:26:19,787 Man, what the fuck was that? 485 00:26:19,953 --> 00:26:21,872 What's going on, Tommy? 486 00:26:22,039 --> 00:26:23,957 A primera meeting in Truth, 487 00:26:24,124 --> 00:26:26,004 and then he offs Shin in the middle of the club? 488 00:26:26,043 --> 00:26:27,523 Well, you should be happy about that. 489 00:26:27,669 --> 00:26:29,709 He was pretty fucking angry that you killed his kid. 490 00:26:29,797 --> 00:26:32,466 To save your fucking life. 491 00:26:33,634 --> 00:26:35,278 And then you're giving away our whole system. 492 00:26:35,302 --> 00:26:37,447 You told him about the couriers and shit. What up with that? 493 00:26:37,471 --> 00:26:41,558 Well, like you said, we work for Milan... till we don't. 494 00:26:41,725 --> 00:26:44,394 You said toe the line, and I'm in step. 495 00:26:46,230 --> 00:26:47,648 Oh, man. 496 00:26:47,815 --> 00:26:49,775 Would you fucking relax, man? 497 00:26:49,942 --> 00:26:52,528 Milan is testing you to see how you gonna take it. 498 00:26:52,694 --> 00:26:54,238 Don't overreact. 499 00:26:54,404 --> 00:26:56,782 Come on, Ghost, think. 500 00:26:58,617 --> 00:27:00,744 Think. 501 00:27:00,911 --> 00:27:04,164 - All right, pull your shit together. - Okay. 502 00:27:04,331 --> 00:27:05,374 Shit, you're right. 503 00:27:05,541 --> 00:27:07,000 And you better straighten out Ruiz 504 00:27:07,167 --> 00:27:09,448 'cause that mouthy motherfucker's gonna get us all killed. 505 00:27:11,296 --> 00:27:14,174 - I'll get Ruiz on lock. - Good. 506 00:27:24,977 --> 00:27:27,229 Much more and we're gonna need a bigger safe soon. 507 00:27:27,396 --> 00:27:29,731 (laughs) Probably should get one anyway. 508 00:27:29,898 --> 00:27:32,401 It's about that time, girl. Trust me. 509 00:27:35,737 --> 00:27:38,323 (door opens) 510 00:27:38,490 --> 00:27:40,200 Sorry, we're closed. 511 00:27:40,367 --> 00:27:42,244 (American accent) Hi, Tasha. 512 00:27:42,411 --> 00:27:45,497 I hope I didn't scare you. 513 00:27:45,664 --> 00:27:47,541 No, I'm just surprised to see you, that's all. 514 00:27:47,708 --> 00:27:51,128 Well, I'm sorry to show up unannounced, but I could never plan things in advance. 515 00:27:51,295 --> 00:27:53,714 I'm just about to close up. 516 00:27:53,881 --> 00:27:56,967 Why don't we talk another time? I could come to you. 517 00:27:57,134 --> 00:27:59,136 (normal voice) I am not dangerous to your friends. 518 00:27:59,303 --> 00:28:00,971 She does not know who I am, 519 00:28:01,138 --> 00:28:04,057 but she does not know who you are either, right? 520 00:28:05,309 --> 00:28:09,146 No, she don't know shit, and it's gonna stay that way. 521 00:28:11,481 --> 00:28:12,649 Da. 522 00:28:12,816 --> 00:28:17,404 So this is how Tommy is cleaning his money. 523 00:28:17,571 --> 00:28:21,116 Genius. Most of the DEA is white. If they're black, they're men. 524 00:28:21,283 --> 00:28:23,327 This place is not even in their vocabulary. 525 00:28:24,203 --> 00:28:28,415 And your husband who was obviously so honest with you about me. 526 00:28:28,582 --> 00:28:31,084 Are you so honest with him? 527 00:28:31,251 --> 00:28:32,836 Does he know what you really do here? 528 00:28:33,003 --> 00:28:35,839 No, but he will if you keep this up. 529 00:28:36,006 --> 00:28:39,509 White boy dancing into a weave shop in the middle of the hood? 530 00:28:39,676 --> 00:28:43,013 You should go before somebody starts asking questions. 531 00:28:45,766 --> 00:28:48,977 Tell your husband to forget his plan to get rid of me 532 00:28:49,144 --> 00:28:51,980 or he will force my hand. 533 00:28:52,147 --> 00:28:53,815 - (clattering) - Shit! 534 00:28:53,982 --> 00:28:55,192 Oh. 535 00:28:55,359 --> 00:28:56,544 (American accent) Let me help you with that. 536 00:28:56,568 --> 00:28:58,278 No, no, I'm fine. I got it. 537 00:28:58,445 --> 00:29:01,240 - I... I got it. I'm fine. - You okay? 538 00:29:01,406 --> 00:29:04,534 - Yes, thank you. - Pleasure. 539 00:29:04,701 --> 00:29:07,204 So, yeah, were you looking for directions or something? 540 00:29:07,371 --> 00:29:09,539 Oh, no, I, uh, work for Tasha's husband. 541 00:29:09,706 --> 00:29:11,208 You must be LaKeisha. 542 00:29:11,375 --> 00:29:13,126 - I am. - I'm Dean. 543 00:29:13,293 --> 00:29:15,104 - It's nice to meet you. - It's nice to meet you, too. 544 00:29:15,128 --> 00:29:17,589 - Well, I have to get going. - Mm-hmm. 545 00:29:17,756 --> 00:29:19,549 So I will talk to you later, Tasha? 546 00:29:19,716 --> 00:29:20,884 Okay. 547 00:29:21,051 --> 00:29:22,219 Good night. 548 00:29:22,386 --> 00:29:24,930 - Good night. - Good night, Dean. 549 00:29:30,352 --> 00:29:31,645 That was nice of him. 550 00:29:31,812 --> 00:29:34,773 He just came by to see if we needed extra security around here. 551 00:29:34,940 --> 00:29:37,651 Cut the bullshit, T. 552 00:29:37,818 --> 00:29:40,237 All this crap about wholesaling hair and shit, 553 00:29:40,404 --> 00:29:42,197 you turning my shop into a drug front? 554 00:29:42,364 --> 00:29:44,950 You were never supposed to know. 555 00:29:46,201 --> 00:29:49,454 Tasha, how could you do this to me? 556 00:29:49,621 --> 00:29:51,999 I could lose everything or go to jail. 557 00:29:52,165 --> 00:29:54,209 Who's gonna take care of my son then? 558 00:29:55,919 --> 00:29:58,672 You know what? Get your shit and get the fuck out. 559 00:29:58,839 --> 00:30:02,301 I can't, okay? I can't. 560 00:30:02,467 --> 00:30:05,220 If I stop working here now, he'll know something's up, all right? 561 00:30:05,387 --> 00:30:07,848 The only way to protect you is to stay. 562 00:30:08,015 --> 00:30:10,142 You got to promise me you won't tell anybody. 563 00:30:10,309 --> 00:30:13,395 I don't have to promise you shit. 564 00:30:13,562 --> 00:30:15,731 Lock up behind me. 565 00:30:15,897 --> 00:30:18,066 Keisha. 566 00:30:24,239 --> 00:30:26,408 Make it quick. 567 00:30:26,575 --> 00:30:28,618 I know you believe I was the leak. 568 00:30:32,706 --> 00:30:34,624 But I need you to know I would never do anything 569 00:30:34,791 --> 00:30:38,170 to endanger anyone in law enforcement, especially you. 570 00:30:38,337 --> 00:30:40,839 Too late, damage is done. 571 00:30:42,341 --> 00:30:44,343 I know you hate me, 572 00:30:44,509 --> 00:30:47,929 and I don't blame you, but you have to believe me. 573 00:30:48,096 --> 00:30:49,931 It wasn't me. 574 00:30:50,098 --> 00:30:52,017 You know I want to win too much for that. 575 00:30:55,645 --> 00:30:57,397 Then prove it. 576 00:30:57,564 --> 00:30:58,844 Prove to me you aren't the leak, 577 00:30:58,940 --> 00:31:01,044 or give me something that can help me figure out who is. 578 00:31:01,068 --> 00:31:04,154 Until then, it's just a matter of time until you're exposed. 579 00:31:05,864 --> 00:31:08,617 I really hope St. Patrick was worth it. 580 00:31:17,834 --> 00:31:20,128 Fuck. 581 00:31:27,219 --> 00:31:29,513 (engine turns over) 582 00:31:43,610 --> 00:31:45,404 (beeps) 583 00:32:09,386 --> 00:32:12,556 NU: You miss him? 584 00:32:12,722 --> 00:32:15,809 Hey, MJ. How can I help you? 585 00:32:15,976 --> 00:32:19,354 I stopped by Truth, called on James St. Patrick. 586 00:32:19,521 --> 00:32:21,273 I actually get it now. 587 00:32:21,440 --> 00:32:23,942 I wonder what it was like to wake up to him every morning. 588 00:32:27,362 --> 00:32:30,615 You know he was involved with the Lobos murder... 589 00:32:31,908 --> 00:32:33,201 somehow. 590 00:32:33,368 --> 00:32:36,037 Now, I don't think he did any of the dirty work, 591 00:32:36,204 --> 00:32:37,831 not with those bespoke suits and all, 592 00:32:37,998 --> 00:32:40,959 but I bet he knows who pulled the trigger. 593 00:32:41,126 --> 00:32:44,045 I don't know what he knows, if he knows anything at all. 594 00:32:44,212 --> 00:32:45,922 You know this is a death penalty case, 595 00:32:46,089 --> 00:32:48,675 and you know a jury would eat you alive. 596 00:32:48,842 --> 00:32:51,845 A young, beautiful woman sleeping with the enemy. 597 00:32:52,012 --> 00:32:57,225 But... if you wear a wire, 598 00:32:57,392 --> 00:32:59,478 get St. Patrick to talk, 599 00:32:59,644 --> 00:33:01,855 he and the shooter would get prosecuted, not you. 600 00:33:02,022 --> 00:33:04,566 You think he would confess to me? 601 00:33:04,733 --> 00:33:05,734 Why? 602 00:33:05,901 --> 00:33:08,487 I saw his face when I said your name. 603 00:33:08,653 --> 00:33:12,824 I think he'd probably confess just to get back up that pencil skirt, 604 00:33:12,991 --> 00:33:15,035 and you could get a walk. 605 00:33:21,625 --> 00:33:23,668 That's bullshit, and you know it. 606 00:33:23,835 --> 00:33:25,921 If you had evidence, the Lobos shooters 607 00:33:26,087 --> 00:33:28,256 would be flipped on me, not the other way around. 608 00:33:28,423 --> 00:33:30,300 I'd get lethal injection because I took a vow 609 00:33:30,467 --> 00:33:32,385 to serve and protect. 610 00:33:32,552 --> 00:33:34,721 I'm not your leak, MJ. 611 00:33:34,888 --> 00:33:37,474 I don't know anything about St. Patrick's involvement, 612 00:33:37,641 --> 00:33:41,186 but trust me, if I could prove he was guilty, 613 00:33:41,353 --> 00:33:44,105 I'd serve him up to you on a goddamn platter. 614 00:33:44,272 --> 00:33:48,443 I hope you survive this, AUSA Valdes. 615 00:33:49,861 --> 00:33:51,363 I'll be rooting for you. 616 00:33:56,117 --> 00:33:57,702 Tasha: Ghost. 617 00:33:57,869 --> 00:33:59,538 - Ghost! - Hmm? 618 00:33:59,704 --> 00:34:00,872 I know you hear me. Wake up. 619 00:34:02,332 --> 00:34:03,458 What the fuck, Tash? 620 00:34:03,625 --> 00:34:05,544 Kids saw you come home drunk last night 621 00:34:05,710 --> 00:34:07,313 when you were supposed to be watching them. 622 00:34:07,337 --> 00:34:09,381 I mean, what the fuck are you thinking, Ghost? 623 00:34:09,548 --> 00:34:12,050 You got to have your mind right, especially now. 624 00:34:13,927 --> 00:34:16,179 I haven't seen you like this in years. 625 00:34:16,346 --> 00:34:19,349 I went to a bar last night to do some research. 626 00:34:19,516 --> 00:34:21,726 I'm in control, Tasha. 627 00:34:21,893 --> 00:34:23,562 I'm gonna get us out from under Milan. 628 00:34:23,728 --> 00:34:25,146 I got a plan. 629 00:34:30,569 --> 00:34:33,280 Maybe we shouldn't be planning something against him. 630 00:34:33,446 --> 00:34:36,199 Maybe with Milan, doing nothing is the right thing to do, 631 00:34:36,366 --> 00:34:38,469 - keep us all safe. - You got to trust me, Tash, okay? 632 00:34:38,493 --> 00:34:39,995 You have to trust me. 633 00:34:40,161 --> 00:34:41,481 That's why I went out last night. 634 00:34:41,621 --> 00:34:43,957 I need more information before I can make a move. 635 00:34:45,208 --> 00:34:47,085 I'm gonna shower. 636 00:34:50,380 --> 00:34:52,048 (door closes) 637 00:34:59,014 --> 00:35:01,766 Tommy, Ghost is plotting something against Milan, 638 00:35:01,933 --> 00:35:04,728 and he's fucking drinking again. Call me back. 639 00:35:10,400 --> 00:35:14,696 - Are you hungry? - No, thank you. 640 00:35:17,449 --> 00:35:22,329 So tell me how Ghost reacted to the meeting at Truth. 641 00:35:22,495 --> 00:35:27,208 He wasn't happy about it, but I got him to come 'round. 642 00:35:28,793 --> 00:35:30,920 You see how the tables have turned? 643 00:35:31,087 --> 00:35:33,131 How he needs you now? 644 00:35:35,133 --> 00:35:38,094 I can tell from watching you that it used to be the other way. 645 00:35:38,261 --> 00:35:40,055 Well, a lot of things done changed. 646 00:35:40,221 --> 00:35:42,432 And yet some have not. 647 00:35:44,351 --> 00:35:48,313 You're still uncle to his children, brother to his wife. 648 00:35:48,480 --> 00:35:52,108 I went to see Tasha to see if Ghost had told her about me. 649 00:35:52,275 --> 00:35:55,737 He told her everything. 650 00:35:58,698 --> 00:36:02,869 She was afraid, but more for her friend than herself. 651 00:36:03,036 --> 00:36:05,789 - What friend? - LaKeisha, pretty girl. 652 00:36:05,955 --> 00:36:07,082 Yeah. 653 00:36:07,248 --> 00:36:11,836 All of you so connected, 654 00:36:12,003 --> 00:36:14,047 but all it causes is pain. 655 00:36:16,341 --> 00:36:18,343 What would your life be like, Tommy, 656 00:36:18,510 --> 00:36:20,929 if you had no friends, 657 00:36:21,096 --> 00:36:23,556 if you were completely free? 658 00:36:25,767 --> 00:36:28,353 - I am free. - Are you? 659 00:36:28,520 --> 00:36:31,856 Or are you still loyal to a man who is not loyal to you? 660 00:36:32,023 --> 00:36:34,818 Right now, 661 00:36:34,984 --> 00:36:37,278 I bet Ghost is plotting against me 662 00:36:37,445 --> 00:36:39,325 even though he knows I will kill the both of you 663 00:36:39,406 --> 00:36:41,032 if he tries to make a move. 664 00:36:42,867 --> 00:36:44,536 He didn't tell me nothing about no plans. 665 00:36:44,703 --> 00:36:46,871 Would he? You know the man. 666 00:36:47,038 --> 00:36:49,374 Would he tell you before he made a move? 667 00:36:51,459 --> 00:36:55,046 I see potential in you, my friend. 668 00:36:55,213 --> 00:36:58,174 You could replace me. 669 00:37:01,511 --> 00:37:05,056 But you cannot get there as long as you are anchored to Ghost, 670 00:37:05,223 --> 00:37:09,060 a man you cannot trust. 671 00:37:11,521 --> 00:37:13,773 Why we working for the Serbian motherfucker, hmm? 672 00:37:13,940 --> 00:37:15,608 Why'd you send me away? 673 00:37:15,775 --> 00:37:17,485 So you could kill Lobos? 674 00:37:17,652 --> 00:37:19,821 I don't know if I can trust you. 675 00:37:22,615 --> 00:37:25,160 Listen, Ruiz, I know you were talking to the Feds, 676 00:37:25,326 --> 00:37:27,046 and I know that you almost gave them my name 677 00:37:27,078 --> 00:37:29,038 even after I saved your life. 678 00:37:29,205 --> 00:37:32,167 The Puerto Rican girl, the AUSA, she works for you. 679 00:37:32,333 --> 00:37:33,334 Not a good look for you. 680 00:37:33,460 --> 00:37:35,837 You turning snitch on me does not end well for you. 681 00:37:37,881 --> 00:37:40,425 But I'll tell you how you can make it up to me. 682 00:37:40,592 --> 00:37:42,510 You go give them another story. 683 00:37:42,677 --> 00:37:44,387 I'm done fucking with the Feds. 684 00:37:44,554 --> 00:37:46,139 No, you aren't. You go back to the Feds. 685 00:37:46,306 --> 00:37:49,184 You tell them you'll help them, but instead of snitching on me, 686 00:37:49,350 --> 00:37:52,187 you give them a bigger fish, our new boss, Milan. 687 00:37:52,353 --> 00:37:54,022 I'm not snitching on that guy. 688 00:37:54,189 --> 00:37:57,442 If the Feds put Milan away or deport his ass back to hell... 689 00:37:58,735 --> 00:38:02,197 I'm out. I bow out as distro. 690 00:38:02,363 --> 00:38:06,326 You get a new connect, and you become distro. 691 00:38:07,994 --> 00:38:11,122 You back in the game, baby, with an upgrade. 692 00:38:13,458 --> 00:38:15,376 (indistinct chatter) 693 00:38:15,543 --> 00:38:18,338 Kanan: Yo, Tariq. 694 00:38:18,505 --> 00:38:20,673 How you doing? 695 00:38:20,840 --> 00:38:23,676 Hey, I'ma check y'all later. 696 00:38:23,843 --> 00:38:26,179 I was in the hood, thought I'd roll through, see what's up. 697 00:38:26,346 --> 00:38:28,306 You want to get something to eat? 698 00:38:28,473 --> 00:38:30,183 I don't know. I got to wait for Dre. 699 00:38:31,935 --> 00:38:33,853 You got to wait for your babysitter? Lhearthat 700 00:38:43,613 --> 00:38:45,907 (music playing) 701 00:38:46,074 --> 00:38:47,116 ♪ I be getting paper... ♪ 702 00:38:47,283 --> 00:38:48,576 You want some? 703 00:38:50,620 --> 00:38:53,081 You should try it if you want, get your buzz on. 704 00:38:53,248 --> 00:38:55,250 Unless Dre coming with your sippy cup. 705 00:39:00,672 --> 00:39:02,382 You'll get used to it. 706 00:39:02,549 --> 00:39:05,260 All the good shit hurts the first time around. 707 00:39:05,426 --> 00:39:07,428 (engine turns over) 708 00:39:07,595 --> 00:39:10,598 Donato, you said you got something for me? Shoot. 709 00:39:10,765 --> 00:39:13,518 Donato: Yeah, a little coincidence popped up. 710 00:39:13,685 --> 00:39:16,187 Four of the places we busted for selling these cigarettes 711 00:39:16,354 --> 00:39:18,523 in the last year are owned by the same company, 712 00:39:18,690 --> 00:39:21,901 a bread company of all things, Stuben Bread. 713 00:39:22,068 --> 00:39:23,903 You know anything about them? 714 00:39:24,070 --> 00:39:26,364 Yeah, I think maybe I do. 715 00:39:26,531 --> 00:39:28,741 Send me the names of the Stuben places immediately. 716 00:39:28,908 --> 00:39:30,118 Donato: Yeah, will do. 717 00:39:30,285 --> 00:39:31,703 Look, James, 718 00:39:31,870 --> 00:39:33,496 is this about the attempt on your life? 719 00:39:34,831 --> 00:39:36,991 Because you could just tell me what you're looking for. 720 00:39:37,083 --> 00:39:38,644 Ghost: I'm looking to get you promoted, all right? 721 00:39:38,668 --> 00:39:41,546 So if this works out for you, I'll be in contact about that bust. 722 00:39:41,713 --> 00:39:43,506 Donate: Okay. 723 00:39:46,593 --> 00:39:49,262 &Q'Qa“s' $0? 724 00:39:49,429 --> 00:39:50,930 So I checked Ruiz's ass, all right? 725 00:39:51,097 --> 00:39:52,807 - Oh, yeah. - No more problems from him. 726 00:39:52,974 --> 00:39:54,309 - That's over. - Good, 727 00:39:54,475 --> 00:39:57,186 'cause I heard Milan likes white meat. 728 00:39:57,353 --> 00:39:59,564 I don't want to be on his menu. 729 00:39:59,731 --> 00:40:03,568 - (laughs) - Ghost. 730 00:40:03,735 --> 00:40:05,820 What up? 731 00:40:05,987 --> 00:40:09,532 If you're working on some plan to get out, you better fucking tell me. 732 00:40:09,699 --> 00:40:11,284 This can't be like it was before, 733 00:40:11,451 --> 00:40:13,369 where you zig without telling me to fucking zag. 734 00:40:13,536 --> 00:40:15,914 Nope, I got no plan, man. 735 00:40:17,373 --> 00:40:19,125 I don't know enough about the cat, you know? 736 00:40:19,292 --> 00:40:20,627 I don't know his story. 737 00:40:20,793 --> 00:40:22,855 Most importantly, I don't know his fucking weak spots, 738 00:40:22,879 --> 00:40:24,672 don't know where his headquarters are. 739 00:40:24,839 --> 00:40:26,442 I mean, can you tell me where he hangs out? 740 00:40:26,466 --> 00:40:27,634 You got any idea? 741 00:40:27,800 --> 00:40:30,595 Nah, I'm just as much in the dark as you. 742 00:40:33,556 --> 00:40:35,224 So I guess we just stay the course. 743 00:40:35,391 --> 00:40:37,226 Right, Ghost. 744 00:40:40,730 --> 00:40:42,774 Tariq: So this is where you and my dad grew up? 745 00:40:42,941 --> 00:40:44,859 Kanan: Yup. 746 00:40:45,026 --> 00:40:47,070 He told me not to come here, to stay away. 747 00:40:47,236 --> 00:40:49,697 Fuck that, nigga needs to know where he come from. 748 00:40:49,864 --> 00:40:53,493 I started out hustling these streets after school when I was 11. 749 00:40:53,660 --> 00:40:57,330 We started out selling Fat Alberts to my uncles. 750 00:40:57,497 --> 00:41:00,041 Fat Alberts? What's that? 751 00:41:00,208 --> 00:41:02,794 That's 1/4 gram of coke wrapped in foil. 752 00:41:02,961 --> 00:41:05,380 Back in the day they went 25 a pop. 753 00:41:06,673 --> 00:41:08,383 How'd you meet my dad? 754 00:41:09,384 --> 00:41:11,135 He was in the game with me, kid. 755 00:41:11,302 --> 00:41:14,138 He a D-boy from way back. He ain't just move the shit. 756 00:41:14,305 --> 00:41:17,475 He was one of the baddest motherfuckers on the block. 757 00:41:17,642 --> 00:41:19,894 He don't seem that way now. 758 00:41:20,061 --> 00:41:22,939 You want to see some proof? 759 00:41:35,743 --> 00:41:37,620 So you're not speaking to me now? 760 00:41:37,787 --> 00:41:40,331 I ain't got nothing to say. 761 00:41:42,417 --> 00:41:44,711 Fine. 762 00:41:44,877 --> 00:41:46,963 Then don't talk, just listen. 763 00:41:49,215 --> 00:41:51,009 I don't want you to get hurt, Keisha, 764 00:41:51,175 --> 00:41:52,760 and I don't know how much time we have, 765 00:41:52,927 --> 00:41:54,345 so you got to take this bag. 766 00:41:54,512 --> 00:41:57,098 To shut me up, right? 767 00:41:57,265 --> 00:41:58,516 Well, how much? 768 00:41:58,683 --> 00:42:01,436 Almost 500 Gs. 769 00:42:03,021 --> 00:42:05,565 You take this, you look the other way. 770 00:42:05,732 --> 00:42:09,902 You help me to prove to the people I work for that you can be trusted. 771 00:42:10,069 --> 00:42:11,654 Keisha, I'm trying to save your life. 772 00:42:11,821 --> 00:42:13,823 Are you? 773 00:42:13,990 --> 00:42:15,710 What you gonna do if I don't take the money? 774 00:42:15,825 --> 00:42:18,453 What you gonna do if you don't? 775 00:42:18,619 --> 00:42:20,059 You ain't gonna make it to the cops. 776 00:42:20,163 --> 00:42:21,706 I ain't going to no cops. 777 00:42:21,873 --> 00:42:23,249 I'm no fucking snitch. 778 00:42:23,416 --> 00:42:27,003 Then take the bag, Keisha. 779 00:42:27,170 --> 00:42:29,797 Please. 780 00:42:37,764 --> 00:42:39,390 I'll see you here tomorrow. 781 00:42:45,313 --> 00:42:48,733 - I'm sorry. - Yeah, I am, too. 782 00:43:35,154 --> 00:43:37,573 Oh, you've got to be kidding me. 783 00:43:40,284 --> 00:43:42,578 I knew you would pull something like this. 784 00:43:42,745 --> 00:43:44,539 This was not the plan, Jamie. 785 00:43:44,705 --> 00:43:47,145 You said you had something. You drop the evidence off at 8:00. 786 00:43:47,208 --> 00:43:49,293 I pick it up at 9:00. That was the deal. 787 00:43:49,460 --> 00:43:51,504 What's going on between you and Greg Knox, huh? 788 00:43:51,671 --> 00:43:54,799 No, no, no, you do not get to ask me that question. 789 00:43:54,966 --> 00:43:58,052 We are not friends. We are not lovers. 790 00:43:58,219 --> 00:44:01,514 We are just two people who have to work together to stay out of jail. 791 00:44:05,268 --> 00:44:06,936 Here, Angie. 792 00:44:07,103 --> 00:44:09,397 - What's this? - It belongs to Lobos's guy, okay? 793 00:44:09,564 --> 00:44:13,234 Whoever the leak is at your office was calling him on that phone. 794 00:44:13,401 --> 00:44:15,361 I figured you could trace the number or texts. 795 00:44:15,528 --> 00:44:16,880 Where is Lobos's guy? Can I talk to him? 796 00:44:16,904 --> 00:44:18,281 Can't tell you that. 797 00:44:18,447 --> 00:44:20,283 How did you get this? 798 00:44:20,449 --> 00:44:23,911 - I can't tell you, Angela. - You don't trust me. 799 00:44:24,078 --> 00:44:26,330 Makes two of us, 'cause you don't trust me. 800 00:44:26,497 --> 00:44:28,332 Where were you the day Lobos was killed? 801 00:44:30,501 --> 00:44:32,211 Karen's hotel, like I said. 802 00:44:32,378 --> 00:44:34,297 Can anyone corroborate that? 803 00:44:36,674 --> 00:44:39,111 Tasha, but you already know that because you already talked to her. 804 00:44:39,135 --> 00:44:40,595 She said you slept together. 805 00:44:40,761 --> 00:44:42,471 - Is that true? - Come on. 806 00:44:42,638 --> 00:44:44,932 The day after you fucked me on my dining room table, 807 00:44:45,099 --> 00:44:46,684 you took your wife away to reconcile? 808 00:44:49,395 --> 00:44:52,648 We spent the night in the room, and I spent the night on the couch. 809 00:44:52,815 --> 00:44:53,816 Are you HAPPY? 810 00:44:53,941 --> 00:44:56,569 You two should get your stories straight. 811 00:44:57,945 --> 00:44:59,697 God, I'm such a fucking idiot. 812 00:44:59,864 --> 00:45:02,200 - Angie, stop. - At least we're both innocent. 813 00:45:02,366 --> 00:45:05,286 - Angela, stop, okay? Listen... - Just get out. 814 00:45:10,082 --> 00:45:13,211 Get out. 815 00:45:50,831 --> 00:45:52,333 Have a seat. 816 00:45:56,545 --> 00:45:58,714 A friend of mine, Breeze, used to live here. 817 00:46:00,675 --> 00:46:02,718 What happened to him? 818 00:46:02,885 --> 00:46:04,720 He got shot in this room. 819 00:46:04,887 --> 00:46:08,724 Your father and I used to work for Breeze. 820 00:46:08,891 --> 00:46:10,893 We was tough little niggas like you. 821 00:46:12,353 --> 00:46:15,064 Breeze was strong, but he wasn't smart, 822 00:46:15,231 --> 00:46:17,358 had the same routine every day. 823 00:46:17,525 --> 00:46:20,611 We always know where that motherfucker at. 824 00:46:20,778 --> 00:46:22,530 One day your father said to me... 825 00:46:22,697 --> 00:46:23,817 - (phone vibrates) - Hold on. 826 00:46:24,949 --> 00:46:26,951 Oh, it's my mom. She looking for me. 827 00:46:27,118 --> 00:46:29,120 Tell her you'll be home in a hour. 828 00:46:29,287 --> 00:46:32,957 - All right. - (music playing on TV) 829 00:46:38,254 --> 00:46:40,381 Oh, so what was you saying about my dad? 830 00:46:40,548 --> 00:46:42,883 Your pops knew 831 00:46:43,050 --> 00:46:45,594 that Breeze'd be here at 7:00 to watch "Jeopardy!" 832 00:46:45,761 --> 00:46:48,055 Nigga loved Alex Trebek. 833 00:46:48,222 --> 00:46:50,683 So Ghost came up after school, 834 00:46:50,850 --> 00:46:53,769 we broke in, and we waited for him to come home and watch TV. 835 00:46:53,936 --> 00:46:55,938 So... to scare him? 836 00:46:56,105 --> 00:46:59,650 Breeze didn't have time to get scared. 837 00:46:59,817 --> 00:47:05,031 (phone vibrates) 838 00:47:10,536 --> 00:47:12,621 Man, I fucking hate my dad. 839 00:47:15,374 --> 00:47:17,418 I thought you looked up to that motherfucker. 840 00:47:17,585 --> 00:47:18,919 Thought y'all was tight. 841 00:47:19,086 --> 00:47:20,796 He always trying to give me rules on, like, 842 00:47:20,963 --> 00:47:23,966 how to act and what men do, 843 00:47:24,133 --> 00:47:25,968 but he's a fucking liar. 844 00:47:26,135 --> 00:47:29,889 Like, he cheated on my mom, then he moved out, 845 00:47:30,056 --> 00:47:33,768 and then he just turned his back on us. 846 00:47:38,272 --> 00:47:40,191 He turned his back on me, too. 847 00:47:48,949 --> 00:47:51,160 You want to get him back? 848 00:47:51,327 --> 00:47:53,537 Yeah, I wish I could. 849 00:47:53,704 --> 00:47:58,000 If all the things you're telling me about who he was was real... 850 00:47:58,167 --> 00:47:59,710 Oh, it's true. 851 00:48:01,670 --> 00:48:05,007 Then everything he told me about himself was just a lie. 852 00:48:05,174 --> 00:48:07,468 I can't even trust him no more. 853 00:48:11,055 --> 00:48:12,890 You can trust me, little man. 854 00:48:14,433 --> 00:48:17,395 You can trust me. 855 00:48:24,193 --> 00:48:27,863 - Yes, sir? - Uh, can I get a scotch double? 856 00:48:30,574 --> 00:48:32,827 Never seen you in here before. 857 00:48:32,993 --> 00:48:35,663 Well, it's nice to be seen for the first time. 858 00:48:35,830 --> 00:48:38,624 - What's your name? - My name is Bill. 859 00:48:38,791 --> 00:48:40,709 Pleasure to meet you, Bill. 860 00:48:40,876 --> 00:48:43,796 Nice to meet you. 861 00:48:46,465 --> 00:48:47,758 Ah. 862 00:48:50,845 --> 00:48:52,680 - One of those days, huh? - Yeah. 863 00:48:52,847 --> 00:48:54,866 Seems like one of those days every day now, you know? 864 00:48:54,890 --> 00:48:56,976 It's like the more I fight, the deeper I get. 865 00:49:02,815 --> 00:49:05,001 Uh, sir, what do you say I'd get a pack of those cigarettes 866 00:49:05,025 --> 00:49:06,360 right there, the Drina? 867 00:49:06,527 --> 00:49:08,446 (door opens) 868 00:49:32,428 --> 00:49:34,054 (knocks on door) 869 00:49:51,238 --> 00:49:53,991 You're never gonna stop pursuing me, 870 00:49:54,158 --> 00:49:55,868 thinking I'm the leak, 871 00:49:56,035 --> 00:49:58,579 even without proof I've done anything wrong. 872 00:49:58,746 --> 00:50:01,540 Oh, I'll get it soon. 873 00:50:09,006 --> 00:50:13,093 I, uh, figured out St. Patrick's motive for the Lobos murder, 874 00:50:13,260 --> 00:50:16,263 so whoever helped him and Egan kill Lobos 875 00:50:16,430 --> 00:50:17,932 is gonna be outed and prosecuted. 876 00:50:18,098 --> 00:50:19,934 I'd get yourself a lawyer, Angela. 877 00:50:20,100 --> 00:50:23,270 I am a lawyer, Greg. 878 00:50:23,437 --> 00:50:25,773 I've been investigating Jamie, too. 879 00:50:25,940 --> 00:50:28,859 You said you wanted proof? 880 00:50:30,986 --> 00:50:32,905 Look at this. 881 00:50:35,449 --> 00:50:38,327 The day of the transport, 882 00:50:38,494 --> 00:50:40,371 he was at the Odette Hotel. 883 00:50:41,580 --> 00:50:44,833 - See the date? - Mm-hmm. 884 00:50:45,000 --> 00:50:46,502 You know, this shows him entering. 885 00:50:46,669 --> 00:50:48,963 Doesn't mean he couldn't bail later to do Lobos. 886 00:50:49,129 --> 00:50:51,090 I called the hotel. 887 00:50:51,257 --> 00:50:54,301 His car was with the valet overnight. He left the next day. 888 00:50:54,468 --> 00:50:56,548 Could have slipped out a side door, had a backup car. 889 00:50:57,721 --> 00:51:01,433 Any witnesses verify that he was actually at the hotel 890 00:51:01,600 --> 00:51:03,435 at the time of the murder, Angela? 891 00:51:07,022 --> 00:51:09,191 Watch this. 892 00:51:15,739 --> 00:51:19,702 His wife, Tasha, was with him. 893 00:51:24,748 --> 00:51:26,709 I was sure he killed Lobos. 894 00:51:29,044 --> 00:51:31,964 I thought I would feel better if I could just put him in jail. 895 00:51:32,131 --> 00:51:35,092 I went looking, but I found this. 896 00:51:37,261 --> 00:51:39,013 I told you I'm not the leak. 897 00:51:39,179 --> 00:51:40,681 Do you believe me now? 898 00:51:45,519 --> 00:51:47,980 You can say you told me so. 899 00:51:53,068 --> 00:51:55,279 No, I'm not gonna say that. 900 00:52:13,547 --> 00:52:14,840 I should go. 901 00:52:19,428 --> 00:52:20,929 Yeah. 902 00:52:22,514 --> 00:52:24,141 It's true what I said. 903 00:52:24,308 --> 00:52:28,646 Um, it's a really bad neighborhood. 904 00:52:31,273 --> 00:52:33,776 I could walk you to your car at least. 905 00:52:41,617 --> 00:52:44,036 I'm... 906 00:52:44,203 --> 00:52:48,457 I'm just... so cold. 907 00:53:02,137 --> 00:53:04,682 I still love her. 908 00:53:05,933 --> 00:53:07,184 You know? 909 00:53:07,351 --> 00:53:10,312 I mean, I really love her. 910 00:53:10,479 --> 00:53:13,023 (phone chimes) 911 00:53:17,403 --> 00:53:20,155 Yo, man, I hate to tell you this but I got to close up shop. 912 00:53:20,322 --> 00:53:22,074 Sure, of course you do. 913 00:53:32,292 --> 00:53:33,919 (both moaning) 914 00:53:34,086 --> 00:53:36,213 ♪ This hate, need space ♪ 915 00:53:36,380 --> 00:53:38,549 ♪ Need time to forget this taste ♪ 916 00:53:38,716 --> 00:53:40,676 ♪ Five days to let it go ♪ 917 00:53:40,843 --> 00:53:42,553 ♪ Till we can be alone ♪ 918 00:53:42,720 --> 00:53:45,180 ♪ I sit here, lay low ♪ 919 00:53:45,347 --> 00:53:47,850 ♪ Five days with the radio ♪ 920 00:53:48,016 --> 00:53:50,060 ♪ Keep playing these love songs ♪ 921 00:53:50,227 --> 00:53:51,895 ♪ It's rubbing me wrong ♪ 922 00:53:52,062 --> 00:53:53,647 ♪ First we fight with fists... ♪ 923 00:53:53,814 --> 00:53:56,567 - Oh, fuck. - ♪ Then we speak in tongues ♪ 924 00:53:56,734 --> 00:53:59,319 ♪ Hangin' on, hangin' on, hangin' on ♪ 925 00:53:59,486 --> 00:54:03,907 ♪ Keep making love until we fall apart ♪ 926 00:54:04,074 --> 00:54:08,454 ♪ We're putting bandages on battle scars ♪ 927 00:54:08,620 --> 00:54:13,125 ♪ We keep on going till we're in too deep ♪ 928 00:54:13,292 --> 00:54:17,713 ♪ Impossible to leave, can't stand this bittersweet ♪ 929 00:54:17,880 --> 00:54:20,549 ♪ So pour some honey on me ♪ 930 00:54:22,426 --> 00:54:25,512 ♪ Pour some more honey on me ♪ 931 00:54:27,055 --> 00:54:30,976 ♪ So pour some honey on me ♪ 932 00:54:31,143 --> 00:54:33,687 ♪ Pour some more honey on me... ♪ 933 00:55:12,434 --> 00:55:15,354 (tires squealing) 934 00:55:36,875 --> 00:55:39,253 (line ringing) 935 00:55:50,055 --> 00:55:52,099 What the fuck, Tommy? 936 00:56:43,650 --> 00:56:47,029 (shower running) 937 00:57:09,509 --> 00:57:13,138 (music playing) 938 00:57:13,305 --> 00:57:18,936 ♪ Ayo, quit Captain Savin', serenadin' them hos ♪ 939 00:57:19,102 --> 00:57:22,981 ♪ She no Juliet for no Romeo with no dough ♪ 940 00:57:23,148 --> 00:57:25,150 ♪ She report to pimpin', now back to trickin' ♪ 941 00:57:27,027 --> 00:57:29,029 ♪ She report to pimpin', nigga back to trickin' ♪ 942 00:57:29,196 --> 00:57:30,906 ♪ Hey, ho ♪ 943 00:57:31,073 --> 00:57:34,868 ♪ Get back to twerkin', back to workin' ♪ 944 00:57:35,035 --> 00:57:38,830 ♪ Get back to strippin', they back to tippin' ♪ 945 00:57:38,997 --> 00:57:41,875 ♪ Them stacks is fallin', they back to ballin' ♪ 946 00:57:42,042 --> 00:57:45,629 ♪ Them bottles poppin', bitch, the mall is callin' us ♪ 947 00:57:45,796 --> 00:57:48,340 ♪ Quit fuckin' around, not playin' around, bitch ♪ 948 00:57:48,507 --> 00:57:49,883 ♪ Shit is for real ♪ 949 00:57:50,050 --> 00:57:51,969 ♪ Quick makin' a stack, back makin' some mill ♪ 950 00:57:52,135 --> 00:57:54,346 ♪ I mean, get us a deal ♪ 951 00:57:54,513 --> 00:57:57,724 ♪ Bitch, fix us a meal, tell me, how does it feel? ♪ 952 00:57:57,891 --> 00:58:01,186 ♪ On the social network when they said a nigga really ain't got no chill ♪ 953 00:58:01,353 --> 00:58:05,232 ♪ He think he fuckin' my bitch, nigga, that bitch for rent ♪ 954 00:58:05,399 --> 00:58:09,027 ♪ He know how to treat a ho, I mean, all that money spent ♪ 955 00:58:09,194 --> 00:58:14,074 ♪ She says you a sweetheart, a sweetheart ♪ 956 00:58:14,241 --> 00:58:16,219 ♪ Things tend to go a little different 'round here ♪ 957 00:58:16,243 --> 00:58:18,578 ♪ We pimpiflfi "i99a... I" 958 00:58:24,626 --> 00:58:28,630 Created by: A. Vandelay 72606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.