All language subtitles for Mayor of Kingstown - S02E01 - Never Missed a Pigeon.sd-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,513 --> 00:00:13,881 [Woman] My daughter, she said to see you. 2 00:00:13,981 --> 00:00:15,149 She said that you're the mayor now. 3 00:00:16,884 --> 00:00:18,052 [Bunny] Sorry about your brother, man. 4 00:00:18,152 --> 00:00:19,553 You gonna take some time? 5 00:00:19,653 --> 00:00:20,888 No. No, no, I'm good. 6 00:00:20,988 --> 00:00:22,923 Couriers, fix-it men. 7 00:00:23,023 --> 00:00:26,460 What you do, your father invented it. 8 00:00:26,560 --> 00:00:28,462 - Where is the money? - The police. 9 00:00:28,562 --> 00:00:30,498 That's going to be a problem for you. 10 00:00:33,667 --> 00:00:35,403 Don't ever threaten me again. 11 00:00:35,503 --> 00:00:37,971 He's different than his brother, send someone else. 12 00:00:38,072 --> 00:00:39,440 Who? 13 00:00:39,540 --> 00:00:40,808 [Milo] Where's Iris? 14 00:00:40,908 --> 00:00:42,310 - [Mike] Who sent you? - [Iris] Milo. 15 00:00:42,410 --> 00:00:43,344 He's my boss. 16 00:00:43,444 --> 00:00:44,545 [Mike] You should go back. 17 00:00:44,645 --> 00:00:46,180 [Iris] I'm stronger than you think. 18 00:00:46,280 --> 00:00:47,581 - That's him? - Yeah. 19 00:00:49,517 --> 00:00:51,519 Better yet, this maggot doesn't make it to court. 20 00:00:51,619 --> 00:00:53,454 [Mike] They're gonna look the other way on this. 21 00:00:54,488 --> 00:00:55,689 How far the other way they gonna look? 22 00:00:55,789 --> 00:00:56,624 Far. 23 00:00:56,724 --> 00:01:00,694 You owe them. You all owe them. 24 00:01:00,794 --> 00:01:02,230 They want their favors. 25 00:01:02,330 --> 00:01:03,164 What kind of favors? 26 00:01:03,264 --> 00:01:04,298 The unreasonable kind. 27 00:01:04,398 --> 00:01:05,399 - Who? - [Mike] All of them . 28 00:01:05,499 --> 00:01:06,467 God... 29 00:01:06,567 --> 00:01:07,568 What the-- 30 00:01:08,736 --> 00:01:11,305 Everything you have, I'm taking it all back. 31 00:01:11,405 --> 00:01:12,640 [Mike] Do you wanna start a war? 32 00:01:12,740 --> 00:01:14,275 They broke their word, Mike! 33 00:01:14,375 --> 00:01:15,843 They hungry for this. 34 00:01:22,983 --> 00:01:25,153 [Carlos] This like a revolution. 35 00:01:25,253 --> 00:01:28,256 [P-Dog] It's time somebody sent a message. 36 00:01:28,356 --> 00:01:29,723 The messenger's me. 37 00:01:30,324 --> 00:01:32,160 [gunfire] 38 00:02:06,260 --> 00:02:12,200 [music] 39 00:02:44,298 --> 00:02:50,238 [music] 40 00:03:00,581 --> 00:03:01,515 [Mike] Stop. 41 00:03:02,683 --> 00:03:03,851 Big step. 42 00:03:08,856 --> 00:03:09,957 Turn this way. 43 00:03:10,458 --> 00:03:11,425 Quick. 44 00:03:14,995 --> 00:03:17,064 Take my hand. Take a big step. 45 00:03:18,266 --> 00:03:19,300 There you go. 46 00:03:19,900 --> 00:03:20,968 [Iris] Can I take this fucking thing off? 47 00:03:21,068 --> 00:03:22,736 No, you can't. Sit down. 48 00:03:22,836 --> 00:03:28,976 [music] 49 00:03:34,915 --> 00:03:39,119 [seagulls calling] 50 00:03:39,287 --> 00:03:45,158 [music] 51 00:04:01,775 --> 00:04:03,411 You can take it off, now. 52 00:04:03,644 --> 00:04:09,583 [music] 53 00:04:18,859 --> 00:04:20,428 [Mike] Come on. There you go. 54 00:04:23,764 --> 00:04:25,232 How 'bout this, huh? 55 00:04:27,801 --> 00:04:30,338 There's no bears in the middle of the lake, right? 56 00:04:30,338 --> 00:04:31,472 Mm. 57 00:04:32,139 --> 00:04:33,374 So, whose is it? 58 00:04:34,074 --> 00:04:35,376 It's a drug seizure. 59 00:04:35,843 --> 00:04:37,345 Goes to auction next week. 60 00:04:38,912 --> 00:04:40,348 You know how to sail? 61 00:04:41,949 --> 00:04:43,417 I don't have a fuckin' clue. 62 00:04:44,452 --> 00:04:46,420 But it's got a steering wheel and an engine, 63 00:04:46,520 --> 00:04:47,755 and I can drive, so... 64 00:04:48,155 --> 00:04:49,357 There we go. 65 00:04:51,725 --> 00:04:52,960 So, where are we goin'? 66 00:04:53,627 --> 00:04:54,662 I don't know. 67 00:04:55,829 --> 00:04:57,698 Figured we'd just go out in the middle of the lake. 68 00:04:58,499 --> 00:04:59,533 Just anchor there. 69 00:05:00,133 --> 00:05:02,169 You can't sleep, I don't sleep. 70 00:05:02,269 --> 00:05:04,705 Somethin' about the sway of the boat cures both, huh? 71 00:05:05,038 --> 00:05:06,674 [Iris] Maybe we could take it somewhere. 72 00:05:06,774 --> 00:05:07,908 Get dinner. 73 00:05:08,008 --> 00:05:10,110 Nah, I'll make us dinner. In the galley. 74 00:05:11,011 --> 00:05:11,945 [Iris] What's a galley? 75 00:05:12,045 --> 00:05:14,181 Galley is boat for "kitchen". 76 00:05:14,281 --> 00:05:15,516 There's a kitchen? 77 00:05:15,616 --> 00:05:16,717 Yeah, I know. 78 00:05:16,817 --> 00:05:18,886 Here, you wanna see the best part of the boat? 79 00:05:18,986 --> 00:05:25,125 [music] 80 00:05:43,711 --> 00:05:46,980 [Mike] My father used to say, "I can't wait to get old. 81 00:05:47,548 --> 00:05:51,051 For my mind to soften. For my memories to rot away. 82 00:05:51,719 --> 00:05:53,587 The hardest thing to do is forget. 83 00:05:53,987 --> 00:05:56,123 Forget the scars life gives yo, 84 00:05:56,223 --> 00:05:58,325 forget the scars you gave others. 85 00:05:59,092 --> 00:06:00,761 The challenge, though, 86 00:06:00,861 --> 00:06:03,764 is hiding a few memories worth keeping from your dying mind." 87 00:06:04,432 --> 00:06:05,899 He told me to keep a journal, 88 00:06:06,266 --> 00:06:07,768 and only write down the good things. 89 00:06:08,268 --> 00:06:09,970 Then when the bad things fade away, 90 00:06:10,804 --> 00:06:12,906 you can read about the happy life you had. 91 00:06:13,006 --> 00:06:18,946 [music] 92 00:06:28,622 --> 00:06:30,458 But minds don't forget so easy. 93 00:06:31,091 --> 00:06:34,127 When the horror that we witness and endure takes root, 94 00:06:34,762 --> 00:06:37,364 only madness and dementia can remove it. 95 00:06:37,665 --> 00:06:42,603 [music] 96 00:06:50,143 --> 00:06:51,679 Shit... 97 00:06:55,348 --> 00:06:58,919 [train whistle blowing] 98 00:07:21,074 --> 00:07:23,977 [door creaking] 99 00:07:24,077 --> 00:07:27,080 [train whistle blowing] 100 00:07:36,056 --> 00:07:37,124 No! No! 101 00:07:37,224 --> 00:07:38,358 - Fuck, no! - [Vanessa] Kareem! 102 00:07:38,526 --> 00:07:39,660 [Kareem] No! 103 00:07:39,760 --> 00:07:41,394 - [Vanessa] Look at me! 104 00:07:41,529 --> 00:07:42,630 - [Kareem] No! - Kareem! 105 00:07:42,730 --> 00:07:45,232 - No, no! - [Vanessa] Look at me! 106 00:07:45,332 --> 00:07:47,167 - [Kareem] No! - Look at me! 107 00:07:47,267 --> 00:07:48,636 You're okay, baby! 108 00:07:48,736 --> 00:07:49,937 You're okay! 109 00:07:50,403 --> 00:07:51,905 This is home! 110 00:07:52,005 --> 00:07:53,574 You're home! 111 00:07:55,242 --> 00:07:57,144 [sobbing] 112 00:07:57,244 --> 00:07:58,378 Mom? 113 00:07:59,079 --> 00:08:00,313 Now, go back to bed! 114 00:08:00,548 --> 00:08:03,050 [sobbing] 115 00:08:05,686 --> 00:08:07,054 [Vanessa] Look at me, honey. 116 00:08:09,356 --> 00:08:10,724 You're okay. 117 00:08:13,994 --> 00:08:15,195 You're okay. 118 00:08:20,668 --> 00:08:23,937 I'm okay. I'm okay. 119 00:08:30,578 --> 00:08:32,580 [Vanessa] Want the light off? 120 00:08:34,748 --> 00:08:36,049 [Kareem] No, leave it on. 121 00:08:36,149 --> 00:08:42,089 [music] 122 00:08:54,768 --> 00:09:00,908 [inmate crosstalk] 123 00:09:04,044 --> 00:09:09,983 [music] 124 00:09:14,154 --> 00:09:16,523 Bitch-ass nigga, fuck outta here, nigga! 125 00:09:16,624 --> 00:09:17,524 [Inmate] Get up! 126 00:09:17,625 --> 00:09:20,628 [shouting] 127 00:09:21,294 --> 00:09:22,863 [grunting] 128 00:09:22,963 --> 00:09:23,897 Fuck that! 129 00:09:27,134 --> 00:09:28,401 [Inmate] Oh, shit! 130 00:09:28,501 --> 00:09:33,974 [shouting] 131 00:09:40,681 --> 00:09:42,650 [Guard] Beat down on Row 18, tent 154. 132 00:09:42,750 --> 00:09:44,017 Do we give a shit? 133 00:09:45,418 --> 00:09:46,854 Didn't think so. 134 00:09:47,655 --> 00:09:48,989 [Mike] The consequence of a riot 135 00:09:49,089 --> 00:09:51,058 is the dismantling of the illusion that 136 00:09:51,158 --> 00:09:53,293 prison is controlled by the guards. 137 00:09:54,061 --> 00:09:55,963 The consequence of putting down the riot 138 00:09:56,063 --> 00:09:58,231 is the dismantling of the leadership structure 139 00:09:58,331 --> 00:09:59,499 within the inmates. 140 00:10:00,067 --> 00:10:01,802 All that remains is chaos, 141 00:10:02,302 --> 00:10:04,604 until a new leadership structure is created. 142 00:10:05,238 --> 00:10:06,940 And when there are no leaders inside, 143 00:10:07,507 --> 00:10:08,942 there are no leaders outside. 144 00:10:09,409 --> 00:10:10,811 All gangs are from prison, 145 00:10:10,911 --> 00:10:13,246 because that's where all gangsters end up. 146 00:10:19,586 --> 00:10:21,655 [screaming] 147 00:10:21,989 --> 00:10:23,924 [Mike] The result is our new reality. 148 00:10:25,425 --> 00:10:26,626 [screaming] 149 00:10:26,727 --> 00:10:28,395 [Mike] And that reality is chaos. 150 00:10:31,498 --> 00:10:32,966 ♪ Niggas be countin' me out 151 00:10:33,066 --> 00:10:34,735 ♪ I'm countin' my bullets, I'm loadin' my clips ♪ 152 00:10:34,835 --> 00:10:36,336 ♪ I'm writin' down names, I'm makin' a list ♪ 153 00:10:36,436 --> 00:10:38,338 ♪ I'm checkin' it twice and I'm gettin' 'em hit ♪ 154 00:10:38,438 --> 00:10:40,307 ♪ The real ones been dyin', the fake ones is lit ♪ 155 00:10:40,407 --> 00:10:42,175 ♪ The game is off-balance, I'm back on my shit ♪ 156 00:10:42,275 --> 00:10:44,011 ♪ The Bentley is dirty, my sneakers is dirty ♪ 157 00:10:44,111 --> 00:10:46,079 ♪ But that's how I like it, you all on my dick ♪ 158 00:10:46,179 --> 00:10:48,048 ♪ I'm all in my bag, this hard as it get ♪ 159 00:10:48,148 --> 00:10:50,017 ♪ I do not snort powder, I might take a sip ♪ 160 00:10:50,117 --> 00:10:52,052 ♪ I might hit the blunt, but I'm liable to trip ♪ 161 00:10:52,152 --> 00:10:54,087 ♪ I ain't poppin' no pill, but you do as you wish ♪ 162 00:10:54,187 --> 00:10:56,056 ♪ I roll with some fiends, I love 'em to death ♪ 163 00:10:56,156 --> 00:10:58,125 ♪ I got a few mil' but not all of 'em rich ♪ 164 00:10:58,225 --> 00:11:00,093 ♪ What good is the bread if my niggas is broke? ♪ 165 00:11:00,193 --> 00:11:02,129 ♪ What good is first class if my niggas can't sit? ♪ 166 00:11:02,229 --> 00:11:03,997 ♪ That's my next mission, that's why I can't quit ♪ 167 00:11:04,097 --> 00:11:05,733 ♪ Just like LeBron, get my niggas more chips ♪ 168 00:11:05,833 --> 00:11:07,600 ♪ Just put the Rolly right back on my wrist ♪ 169 00:11:07,735 --> 00:11:09,569 ♪ This watch came from Drizzy, he gave me a gift ♪ 170 00:11:09,737 --> 00:11:11,739 ♪ Back when the rap game was prayin' I'd diss ♪ 171 00:11:11,739 --> 00:11:13,406 ♪ They act like two legends cannot coexist ♪ 172 00:11:13,506 --> 00:11:15,308 ♪ But I'd never beef with a nigga for nothin' ♪ 173 00:11:15,408 --> 00:11:17,210 ♪ If I smoke a rapper, it's gon' be legit ♪ 174 00:11:17,310 --> 00:11:19,179 ♪ It won't be for clout, it won't be for fame ♪ 175 00:11:19,279 --> 00:11:21,248 ♪ It won't be 'cause my shit ain't sellin' the same ♪ 176 00:11:21,348 --> 00:11:23,250 ♪ It won't be to sell you my latest... ♪ 177 00:11:24,184 --> 00:11:26,987 ♪ I've been wantin' somethin' I can feel ♪ 178 00:11:27,087 --> 00:11:29,222 [Officer] Fuck, get down! Get down! 179 00:11:29,322 --> 00:11:35,195 [music] [shouting] 180 00:11:39,532 --> 00:11:42,635 ♪ I'ma give 'em somethin' they can feel ♪ 181 00:11:43,270 --> 00:11:46,173 ♪ If it ain't 'bout the squad, don't give a fuck ♪ 182 00:11:47,908 --> 00:11:49,877 [Robert] Clear! Last room. 183 00:11:52,379 --> 00:11:53,546 Drop the weapon! 184 00:11:53,646 --> 00:11:55,082 Drop the weapon! Drop the weapon! 185 00:11:59,419 --> 00:12:05,425 [music] 186 00:12:12,499 --> 00:12:14,134 I only ask three times. 187 00:12:19,940 --> 00:12:22,709 [seagulls calling] 188 00:12:23,143 --> 00:12:24,945 Iris! You ready? 189 00:12:26,213 --> 00:12:27,214 Hey! 190 00:12:28,849 --> 00:12:30,083 We gotta go. 191 00:12:31,384 --> 00:12:32,552 Go where? 192 00:12:32,652 --> 00:12:34,687 Gotta get you back to the cabin, so I can go to work. 193 00:12:34,822 --> 00:12:36,924 I don't wanna go to the cabin! 194 00:12:37,024 --> 00:12:38,358 I wanna stay here. 195 00:12:38,992 --> 00:12:40,327 It's not my boat. 196 00:12:41,995 --> 00:12:44,331 You said they don't sell it for a week, right? 197 00:12:47,100 --> 00:12:48,635 So, can I keep it for a week? 198 00:12:49,169 --> 00:12:51,271 What are you gonna do, hang out on the boat all day long? 199 00:12:51,638 --> 00:12:53,406 [Iris] It's no smaller than your cabin. 200 00:12:55,108 --> 00:12:56,143 Fuck, all right, well... 201 00:12:56,476 --> 00:12:58,545 Just don't go anywhere, wanderin' around. 202 00:12:59,179 --> 00:13:00,513 You have no idea who's lookin' for you. 203 00:13:00,613 --> 00:13:01,614 All right? 204 00:13:02,549 --> 00:13:03,683 Aye aye, Captain. 205 00:13:06,153 --> 00:13:07,320 Hey, Mike. 206 00:13:08,555 --> 00:13:09,522 Thank you. 207 00:13:10,257 --> 00:13:11,024 All right, all right. 208 00:13:11,124 --> 00:13:12,292 Fuck! 209 00:13:12,392 --> 00:13:13,626 Goddamn. 210 00:13:14,294 --> 00:13:16,363 Don't go anywhere! 211 00:13:31,912 --> 00:13:37,650 [phone ringing] 212 00:13:38,485 --> 00:13:39,386 It's Mike. 213 00:13:39,486 --> 00:13:40,620 Mike. 214 00:13:40,720 --> 00:13:42,755 You gotta get down here. Somethin' you need to see. 215 00:13:42,890 --> 00:13:43,790 Where are you? 216 00:13:43,891 --> 00:13:45,325 [Ian] Grape and 24th. 217 00:13:46,293 --> 00:13:47,560 All right, I'm on my way. 218 00:13:48,996 --> 00:13:50,297 [Ian] Christ. 219 00:13:50,397 --> 00:13:51,664 Should we call Animal Control? 220 00:13:51,764 --> 00:13:52,900 The fuck are they gonna do? 221 00:13:53,000 --> 00:13:54,001 You wanna open the door to this thing? 222 00:13:54,101 --> 00:13:55,068 I say we shoot it. 223 00:13:55,468 --> 00:13:56,569 [Stevie] Lotta cell phones are out. 224 00:13:56,669 --> 00:13:58,671 Soon as that thing climbs through that sunroof, 225 00:13:58,771 --> 00:13:59,639 we're shootin' it anyway. 226 00:13:59,739 --> 00:14:01,141 [Stevie] That guy is dead. 227 00:14:01,241 --> 00:14:02,809 That thing, it's-it's fuckin' eatin' a man is all. 228 00:14:02,910 --> 00:14:03,743 Fuck! 229 00:14:03,911 --> 00:14:05,578 Fuck, fuck! 230 00:14:11,484 --> 00:14:12,619 Fuck. 231 00:14:12,719 --> 00:14:13,921 All right, we're good. 232 00:14:14,221 --> 00:14:15,655 Okay. 233 00:14:20,160 --> 00:14:21,561 He's good, let him through! 234 00:14:22,695 --> 00:14:23,596 What's up? 235 00:14:23,696 --> 00:14:24,764 First thing in the fuckin' morning. 236 00:14:25,365 --> 00:14:26,466 [Mike] Uh-huh. 237 00:14:28,335 --> 00:14:29,669 What have we got? 238 00:14:30,403 --> 00:14:32,439 Ah, fuck, Ian, Jesus! How 'bout a little warning? 239 00:14:32,539 --> 00:14:34,074 Fuckin' pitbull through the sunroof. 240 00:14:34,174 --> 00:14:35,943 I'm just gonna go out on a fuckin' limb here 241 00:14:35,943 --> 00:14:37,110 and say it's gang-related. 242 00:14:37,210 --> 00:14:38,245 Until they sort out who's in charge inside, 243 00:14:38,345 --> 00:14:39,312 this is what it's gonna be. 244 00:14:39,412 --> 00:14:40,613 Fuckin' disgusting. 245 00:14:42,215 --> 00:14:43,951 Robert's team hit a depot at the Towers. 246 00:14:44,751 --> 00:14:45,785 Fuck. 247 00:14:47,154 --> 00:14:48,956 - How much product? - It's gonna sting. 248 00:14:49,056 --> 00:14:51,024 [Mike] Yeah? Jesus. 249 00:14:51,358 --> 00:14:53,526 Some Blood called in dispatch with a tip. 250 00:14:54,161 --> 00:14:55,528 What the fuck are we supposed to do? 251 00:14:56,196 --> 00:14:57,264 Well, Ian... 252 00:14:57,364 --> 00:14:58,999 You make it really fuckin' hard. 253 00:14:59,099 --> 00:15:01,201 To peace when you're raiding 254 00:15:01,301 --> 00:15:02,835 peacekeeper's fuckin' cook houses. 255 00:15:03,971 --> 00:15:06,339 Mike, we gotta get that fuckin' genie back in the bottle. 256 00:15:06,439 --> 00:15:07,975 Yeah, just meet me at Don's in an hour. 257 00:15:07,975 --> 00:15:08,875 - Okay? - Yeah. 258 00:15:08,976 --> 00:15:10,010 And bring Robert with ya. 259 00:15:10,110 --> 00:15:11,044 Yeah. 260 00:15:11,144 --> 00:15:12,179 [phone ringing] 261 00:15:12,279 --> 00:15:13,413 I was just gonna call you. 262 00:15:13,513 --> 00:15:15,115 These turncoat motherfuckers 263 00:15:15,215 --> 00:15:17,050 ask me to stand down and make a truce, 264 00:15:17,150 --> 00:15:19,286 and they toss my fuckin' cook house?! 265 00:15:19,386 --> 00:15:20,853 [Mike] I'm on my fuckin' way. All right? 266 00:15:20,988 --> 00:15:23,023 - Yeah, I'm at the shop. - [Mike] 20 minutes. 267 00:15:23,123 --> 00:15:25,025 Hey! Make it two hours! 268 00:15:25,125 --> 00:15:26,226 Yep! 269 00:15:26,326 --> 00:15:32,465 [music] 270 00:15:41,174 --> 00:15:43,410 [door release buzzing] 271 00:15:50,150 --> 00:15:52,019 [door release buzzing] 272 00:15:58,058 --> 00:16:03,030 [muffled crosstalk] 273 00:16:03,030 --> 00:16:07,667 [music] 274 00:16:07,767 --> 00:16:09,269 [Guard] Open gate nine. 275 00:16:09,369 --> 00:16:11,071 [door release buzzing] 276 00:16:11,171 --> 00:16:17,110 [music] 277 00:16:59,119 --> 00:17:00,153 Well... 278 00:17:00,587 --> 00:17:01,821 I guess, every... 279 00:17:02,189 --> 00:17:03,590 I'm sorry. 280 00:17:03,690 --> 00:17:06,559 Could you, could you step back? I can't see my students. 281 00:17:06,659 --> 00:17:08,095 Thank you very much. 282 00:17:08,395 --> 00:17:09,596 Um... 283 00:17:09,696 --> 00:17:13,133 Every life is a... Is a serious of choices. 284 00:17:13,700 --> 00:17:15,335 Regardless of your environment, 285 00:17:15,435 --> 00:17:19,139 regardless of the struggles that each of you have faced... 286 00:17:21,108 --> 00:17:23,976 You made a choice that put you here. 287 00:17:24,111 --> 00:17:27,714 Your removal from society is your punishment. 288 00:17:28,415 --> 00:17:30,583 You know, but don't think for... 289 00:17:33,886 --> 00:17:38,791 Don't think for a minute that you are out of choices. 290 00:17:39,226 --> 00:17:40,693 You're not. 291 00:17:40,793 --> 00:17:43,563 The fact that you're sitting here in this classroom right now 292 00:17:43,663 --> 00:17:44,997 is proof of that. 293 00:17:45,698 --> 00:17:48,335 You made a choice to be here. 294 00:17:48,735 --> 00:17:52,905 And each day, you will choose whether to study, 295 00:17:53,340 --> 00:17:54,641 or whether to blow this off. 296 00:17:55,242 --> 00:17:59,512 Each day, you will choose whether prison will one day 297 00:17:59,612 --> 00:18:01,348 just be part of your past... 298 00:18:02,282 --> 00:18:04,151 Or be your only future. 299 00:18:05,252 --> 00:18:06,353 Each day... 300 00:18:08,455 --> 00:18:09,389 Sorry. 301 00:18:09,822 --> 00:18:11,691 You know, we, we can't think 302 00:18:11,791 --> 00:18:14,627 with storm troopers pacing the room. 303 00:18:15,162 --> 00:18:17,997 You have to leave, or class is over. 304 00:18:18,531 --> 00:18:20,233 All right. Everybody up! 305 00:18:20,833 --> 00:18:22,169 [Mariam] What? 306 00:18:22,469 --> 00:18:23,803 [Officer] Move! 307 00:18:24,604 --> 00:18:27,073 [footsteps] 308 00:18:27,174 --> 00:18:29,041 [Officer] Pick up the pace, ladies! 309 00:18:29,176 --> 00:18:35,081 [music] 310 00:18:50,530 --> 00:18:54,234 Do you feel the incident has affected your mental wellbeing? 311 00:19:01,841 --> 00:19:04,677 To be honest, Doctor, I'm just... 312 00:19:04,777 --> 00:19:06,413 Grateful to be alive. 313 00:19:07,480 --> 00:19:09,982 And look in the eyes of my wife and children. 314 00:19:18,991 --> 00:19:20,893 You reported no sexual assault. 315 00:19:22,061 --> 00:19:22,795 No. 316 00:19:23,496 --> 00:19:26,933 Two other guards stated that they witnessed your rape 317 00:19:27,033 --> 00:19:29,869 by multiple partners, before they were raped? 318 00:19:31,137 --> 00:19:33,873 They've confused me with someone else. 319 00:19:36,443 --> 00:19:39,912 It's common for victims of sexual assault 320 00:19:40,012 --> 00:19:41,748 to deny the act took place 321 00:19:41,848 --> 00:19:43,983 out of shame that they shouldn't feel. 322 00:19:46,786 --> 00:19:49,689 Doctor, if I had been sexually assaulted, 323 00:19:49,789 --> 00:19:53,793 I would join a class action suit against the Bureau of Prisons 324 00:19:53,893 --> 00:19:55,262 and the state, 325 00:19:55,528 --> 00:19:56,896 and be... 326 00:19:56,996 --> 00:19:59,832 Very happy to retire with their money. 327 00:20:01,100 --> 00:20:03,736 I was beaten and... 328 00:20:03,836 --> 00:20:05,004 Threatened with death, 329 00:20:05,104 --> 00:20:07,674 both of those are known risks of the job. 330 00:20:07,774 --> 00:20:09,609 And now I'm asking that I go back to work 331 00:20:09,709 --> 00:20:11,244 to provide for my family. 332 00:20:28,227 --> 00:20:30,930 Do you feel a desire to seek retribution? 333 00:20:32,765 --> 00:20:35,001 The only desire I feel... 334 00:20:36,303 --> 00:20:39,906 Is to complete a career I've dedicated 25 years to. 335 00:20:40,006 --> 00:20:43,209 And retire. On my terms. 336 00:20:43,310 --> 00:20:45,278 Once I've received my pension. 337 00:20:53,653 --> 00:20:59,592 [music] 338 00:21:05,332 --> 00:21:11,338 [music] 339 00:21:27,487 --> 00:21:29,522 [music] 340 00:21:29,622 --> 00:21:31,824 ♪ I know some niggas that I've never seen ♪ 341 00:21:31,924 --> 00:21:34,193 ♪ Die, so I could never side note ♪ 342 00:21:34,361 --> 00:21:37,464 ♪ On a roll, I do the most ♪ 343 00:21:37,564 --> 00:21:40,066 ♪ Got a flight of cash, fly like a fighter jet ♪ 344 00:21:40,166 --> 00:21:43,736 ♪ I'm in the zone, I'm with the scene ♪ 345 00:21:44,103 --> 00:21:45,472 Bunny in back? 346 00:21:45,705 --> 00:21:46,739 The roof. 347 00:21:47,006 --> 00:21:48,375 How do you get there? 348 00:21:49,008 --> 00:21:50,009 Stairs through here. 349 00:21:50,109 --> 00:21:56,248 [music] 350 00:21:58,451 --> 00:22:01,488 ♪ I'm on ten like, ten days of the week, nigga ♪ 351 00:22:01,588 --> 00:22:07,527 [music] 352 00:22:16,403 --> 00:22:19,672 [train whistle blowing] 353 00:22:23,543 --> 00:22:25,478 [Mike] Well, well, well, Bunny. 354 00:22:26,579 --> 00:22:29,949 How long do ya think it'll take before PD's got a drone up here? 355 00:22:30,049 --> 00:22:32,251 Filming you sell junk on your rooftop. 356 00:22:33,152 --> 00:22:34,687 I ain't selling shit from here. 357 00:22:35,121 --> 00:22:36,656 You must just like this beautiful view. 358 00:22:36,756 --> 00:22:39,125 [Bunny] I'm here so no mo'fucker hit me in a drive-by. 359 00:22:39,426 --> 00:22:40,727 Anyone drive-by on my ass, 360 00:22:40,827 --> 00:22:42,462 they're gonna need a fuckin' helicopter or some shit. 361 00:22:42,562 --> 00:22:43,963 [Mike] Yeah, yeah, yeah, yeah. 362 00:22:44,063 --> 00:22:45,097 Hey. 363 00:22:45,197 --> 00:22:46,733 Didn't know it was your shop. 364 00:22:47,199 --> 00:22:48,901 Some Blood called in a tip. 365 00:22:50,937 --> 00:22:52,972 Man, they rat-ass motherfuckers. 366 00:22:53,072 --> 00:22:55,442 You wait 'til you see the tip I call in on their ass. 367 00:22:55,442 --> 00:22:57,744 I put the whole fuckin' police in they goddamn Alamo, 368 00:22:57,844 --> 00:22:59,278 I swear on God. 369 00:22:59,446 --> 00:23:02,081 Bunny, I'm here to put a lid on this fuckin' thing. 370 00:23:02,181 --> 00:23:03,916 Ain't no leaders on the inside, Mike. 371 00:23:04,016 --> 00:23:05,452 [Mike] Yeah, yeah. 372 00:23:05,552 --> 00:23:07,587 Not one mo'fucker shot calling in the whole goddamn camp. 373 00:23:09,188 --> 00:23:11,323 Why don't you pick new leaders? 374 00:23:11,458 --> 00:23:13,893 There ain't no new leaders to pick, Mike. 375 00:23:15,161 --> 00:23:17,597 Fucking S.W.A.T., soldiers, and the whole goddamn US Army 376 00:23:17,697 --> 00:23:20,132 came in there, damn near killed everybody. 377 00:23:20,733 --> 00:23:23,470 Everybody else that's left is either too green 378 00:23:23,470 --> 00:23:26,873 or a sorry-ass motherfucker aint nobody want running shit. 379 00:23:29,842 --> 00:23:32,479 And you know how leaders rise, right? 380 00:23:33,513 --> 00:23:35,114 Somebody gon' bag a trophy. 381 00:23:35,214 --> 00:23:36,382 They're gonna start badge huntin', Mike. 382 00:23:36,483 --> 00:23:37,684 [Mike] Let me tell you somethin' right now. 383 00:23:37,784 --> 00:23:39,519 One badge hits the fuckin' ground, 384 00:23:39,619 --> 00:23:41,488 there'll be tanks runnin' up and down the street. 385 00:23:41,488 --> 00:23:42,922 You know it. Okay? 386 00:23:43,022 --> 00:23:44,256 And the fuckin' prison guards? 387 00:23:44,657 --> 00:23:47,093 You know the deal. The outside run for the inside. 388 00:23:47,727 --> 00:23:49,896 Now, we can't get no messages in or out. 389 00:23:49,996 --> 00:23:52,865 We can't get the product in, we can't get no money out! 390 00:23:52,965 --> 00:23:54,701 It's them fuckin' guards... 391 00:23:54,801 --> 00:23:57,069 They's chokin' us to death, Mike. 392 00:23:58,505 --> 00:24:00,673 Well, the only way it'll get better, Bunny, 393 00:24:00,773 --> 00:24:04,076 is if the whole world gets fucking quiet. 394 00:24:04,944 --> 00:24:07,514 Real quiet, real fast. 395 00:24:08,214 --> 00:24:09,315 Friend to friend... 396 00:24:09,882 --> 00:24:12,885 I wouldn't be cooking, and I wouldn't be moving. 397 00:24:13,620 --> 00:24:15,888 You know how many of us they shot... 398 00:24:16,523 --> 00:24:17,857 Like dogs... 399 00:24:18,190 --> 00:24:19,291 In that prison? 400 00:24:19,391 --> 00:24:21,694 They killed 33 guards, Bunny. 401 00:24:22,028 --> 00:24:23,530 And then they raped the rest of 'em with 402 00:24:23,530 --> 00:24:24,931 their own fucking Billy clubs. 403 00:24:25,031 --> 00:24:27,534 These guards, they are fuckin' thirsty for round two. 404 00:24:27,534 --> 00:24:29,536 They're just waiting for you to do something. 405 00:24:31,203 --> 00:24:33,973 [Bunny] Well, you was inside. You know how it go. 406 00:24:34,541 --> 00:24:36,709 All you got is your pride, and right now... 407 00:24:37,076 --> 00:24:38,611 They ain't even got that. 408 00:24:40,012 --> 00:24:42,582 They cannot be the ones to blink, Mike. 409 00:24:43,049 --> 00:24:45,017 I think they've already fuckin' blinked. 410 00:24:45,652 --> 00:24:46,819 Bunny. Right? 411 00:24:46,919 --> 00:24:47,987 That's why they're sweating their asses off 412 00:24:48,087 --> 00:24:49,589 in fucking tents. 413 00:24:49,689 --> 00:24:50,990 They got no phones. 414 00:24:51,390 --> 00:24:53,025 They got no drugs, they got no money, 415 00:24:53,125 --> 00:24:54,561 they got no fuckin' yard. 416 00:24:56,362 --> 00:24:57,964 Hell, they won't even get any fuckin' food, 417 00:24:58,064 --> 00:24:59,065 if they're not careful. 418 00:24:59,699 --> 00:25:01,267 Sortin' out your leaders is gonna be one thing. 419 00:25:01,367 --> 00:25:05,337 But using this downtime to steal turf, motherfucker... 420 00:25:05,838 --> 00:25:07,807 It's a good way to get S.W.A.T. in your living room. 421 00:25:07,907 --> 00:25:09,308 Okay? Just lettin' you know. 422 00:25:09,408 --> 00:25:10,476 Don't look at me, bruh. 423 00:25:10,577 --> 00:25:11,678 I'm the one hidin' out on the roof 424 00:25:11,778 --> 00:25:13,312 from all of this shit, aight? 425 00:25:13,412 --> 00:25:14,781 I remember this rooftop bein' 426 00:25:14,881 --> 00:25:17,383 Blood turf just one fuckin' week ago. 427 00:25:17,483 --> 00:25:19,719 And three years ago, this shit was mine! 428 00:25:20,720 --> 00:25:23,255 I ain't take shit, Mike! I just took it back! 429 00:25:23,690 --> 00:25:25,958 Jehovah's Witness lookin' ass mo'fucker. 430 00:25:26,058 --> 00:25:31,998 [music] 431 00:25:51,250 --> 00:25:53,385 You know exactly what I'm fuckin' sayin'. 432 00:25:53,485 --> 00:25:55,955 [crosstalk] 433 00:25:56,055 --> 00:25:57,890 Hey, Sarah, can I get a coffee? Please? 434 00:25:57,990 --> 00:25:59,491 [Carney] There he is. Mikey, how are ya? 435 00:25:59,626 --> 00:26:00,893 - [Mike] Yeah, all right. - [Ian] Mike. 436 00:26:00,993 --> 00:26:01,761 All right, boys. 437 00:26:01,861 --> 00:26:02,929 [Ian] What's goin' on? 438 00:26:03,029 --> 00:26:04,063 Thank you. 439 00:26:05,531 --> 00:26:06,966 Okay. How's the parking lot? 440 00:26:07,066 --> 00:26:08,968 They're walkin' around like fuckin' zombies 441 00:26:09,068 --> 00:26:10,637 'cause it's so fuckin' hot. 442 00:26:10,903 --> 00:26:12,705 Half of 'em can't even get off their cots 443 00:26:12,805 --> 00:26:14,506 'cause they're detoxin' so bad. 444 00:26:14,641 --> 00:26:16,643 We should've put 'em in tents years ago. 445 00:26:16,643 --> 00:26:18,477 Got anybody lined up to run that shit? 446 00:26:18,645 --> 00:26:20,446 Mexicans got it figured, I think. 447 00:26:20,947 --> 00:26:22,281 Whites lost it two ways: 448 00:26:22,381 --> 00:26:23,650 They lost Duke on the outside, 449 00:26:23,750 --> 00:26:25,417 they lost their command on the inside, 450 00:26:25,517 --> 00:26:26,819 they're a fucking mess. 451 00:26:26,919 --> 00:26:28,988 Bloods and Crips have been hammerin' at each other, 452 00:26:29,088 --> 00:26:31,257 but they've got no weapons now, so... 453 00:26:31,557 --> 00:26:33,760 Just a bunch of schoolyard brawls. 454 00:26:34,661 --> 00:26:36,395 Ragin' out here pretty good though, huh? 455 00:26:36,495 --> 00:26:38,197 It's like fuckin' Fallujah out here. 456 00:26:38,297 --> 00:26:40,466 We can't hit their cook houses while this plays out. 457 00:26:40,566 --> 00:26:41,934 Okay? 458 00:26:42,034 --> 00:26:43,670 But hittin' their cook houses is my fuckin' job. 459 00:26:43,670 --> 00:26:46,538 Well, we need Crips in control. Okay? 460 00:26:46,673 --> 00:26:47,874 'Cause Bunny's the only one who has any 461 00:26:47,974 --> 00:26:49,075 fuckin' common sense or vision, 462 00:26:49,175 --> 00:26:51,543 we can't just make him weaker, all right? 463 00:26:51,678 --> 00:26:53,579 I mean, they're talkin' about trophy hunting, for God's sakes. 464 00:26:53,680 --> 00:26:54,914 Do they want another fuckin' war? 465 00:26:55,014 --> 00:26:56,783 They didn't learn a Goddamn thing from the last one? 466 00:26:56,883 --> 00:26:58,751 What we need to do is just lock that Commons down... 467 00:26:58,851 --> 00:27:00,586 - Hundred percent. - And like, sweep them... 468 00:27:00,687 --> 00:27:02,254 [crosstalk] 469 00:27:02,354 --> 00:27:03,723 Will you all just fuckin' listen to me? 470 00:27:03,823 --> 00:27:05,391 Fuck! Okay? 471 00:27:05,491 --> 00:27:07,293 They're talkin' to the fuckin' gangs, here. 472 00:27:07,393 --> 00:27:09,762 We need a pecking order inside, gentlemen. 473 00:27:09,862 --> 00:27:11,931 So we have control on the outside. 474 00:27:12,031 --> 00:27:14,033 I have no one to negotiate with. 475 00:27:14,133 --> 00:27:15,567 There's no fucking order! 476 00:27:15,702 --> 00:27:17,303 When there's no order, they do drive-bys 477 00:27:17,403 --> 00:27:18,570 by the fuckin' schools, 478 00:27:18,705 --> 00:27:19,906 and every cop car that passes by. 479 00:27:20,006 --> 00:27:21,207 We don't need that! 480 00:27:21,307 --> 00:27:22,374 I gotta piss now. 481 00:27:26,713 --> 00:27:27,914 What the fuck you want us to do? 482 00:27:28,014 --> 00:27:29,849 Just double your presence on the street, 483 00:27:29,949 --> 00:27:31,818 and just pull back just a little. 484 00:27:31,918 --> 00:27:33,285 All right? Just-- 485 00:27:33,385 --> 00:27:35,421 Give 'em some time to work this shit out. 486 00:27:35,521 --> 00:27:36,455 Can you do that? 487 00:27:36,555 --> 00:27:37,523 - Fuck yeah. - [Mike] Great. 488 00:27:37,623 --> 00:27:38,758 Where's Ad Seg? 489 00:27:38,858 --> 00:27:40,059 There ain't one. 490 00:27:40,159 --> 00:27:41,093 Really? 491 00:27:41,193 --> 00:27:43,262 We threw all the animals in together. 492 00:27:43,730 --> 00:27:44,964 Milo's in general pop? 493 00:27:45,064 --> 00:27:46,833 - Milo Sunter? - [Mike] Yeah. 494 00:27:46,933 --> 00:27:48,567 I don't know, I think that piece of shit's dead. 495 00:27:48,735 --> 00:27:50,436 He's not on our fuckin' DOA list. 496 00:27:51,470 --> 00:27:52,471 Are your sure? 497 00:27:52,571 --> 00:27:53,605 You think I miss that shit? 498 00:27:54,040 --> 00:27:56,342 Look, Mike, they're still tryin' to ID bodies. 499 00:27:56,442 --> 00:27:57,509 There's like, 300 of 'em. 500 00:27:57,609 --> 00:27:59,311 How do you not have ID on all your prisoners? 501 00:27:59,411 --> 00:28:01,748 Because they burned the medical records, 502 00:28:01,848 --> 00:28:03,082 - the dental files. - Ah, Jesus... 503 00:28:03,182 --> 00:28:05,217 They destroyed the computers, the servers. 504 00:28:05,317 --> 00:28:07,553 They're fingerprinting cadavers. 505 00:28:09,588 --> 00:28:10,757 It's a fuckin' disaster. 506 00:28:10,757 --> 00:28:11,891 All right, I gotta go. 507 00:28:11,991 --> 00:28:13,059 - [Ian] All right. - [Mike] See you, boys. 508 00:28:13,159 --> 00:28:14,560 [Ian] See you, Mike. 509 00:28:14,660 --> 00:28:19,098 [music] 510 00:28:19,198 --> 00:28:20,432 [Stevie] Hey, Mike. 511 00:28:20,532 --> 00:28:21,533 [Mike] I gotta go, Stevie. 512 00:28:21,633 --> 00:28:22,902 [Stevie] I gotta talk to you real quick. 513 00:28:23,002 --> 00:28:24,070 Yeah, you had your window. 514 00:28:24,536 --> 00:28:26,405 Guess who the last person was Duke talked to 515 00:28:26,505 --> 00:28:27,506 before he got hit. 516 00:28:28,474 --> 00:28:29,608 I give up. 517 00:28:30,009 --> 00:28:31,177 It was you. 518 00:28:33,012 --> 00:28:34,446 So, is there anything you wanna tell me? 519 00:28:37,316 --> 00:28:38,785 You got his phone in evidence? 520 00:28:38,785 --> 00:28:41,020 No, his phone is fucking gone. 521 00:28:41,821 --> 00:28:44,556 But everything on his phone is in some data room somewhere. 522 00:28:44,656 --> 00:28:45,858 So look, man, if... 523 00:28:45,958 --> 00:28:47,326 If I've gotta sweep up... 524 00:28:48,094 --> 00:28:50,029 I gotta know what fucking got broke. 525 00:28:50,329 --> 00:28:53,699 [music] 526 00:28:54,266 --> 00:28:55,234 Yeah. 527 00:28:58,037 --> 00:28:59,505 Everything's broke. 528 00:29:02,208 --> 00:29:03,409 Sweep everything. 529 00:29:03,910 --> 00:29:09,816 [music] 530 00:29:16,088 --> 00:29:22,128 [inmate crosstalk] 531 00:29:22,494 --> 00:29:24,463 [Carney] We got him behind the port o' johns. 532 00:29:25,731 --> 00:29:27,099 No cameras. 533 00:29:28,234 --> 00:29:29,468 Hey, Kareem... 534 00:29:30,636 --> 00:29:31,670 Don't fuckin' shoot. 535 00:29:43,149 --> 00:29:44,984 [Kareem] Get the fuck up! 536 00:29:45,084 --> 00:29:51,223 [music] 537 00:30:21,921 --> 00:30:26,592 [sobbing] 538 00:30:35,667 --> 00:30:38,337 [groaning] 539 00:30:42,508 --> 00:30:47,846 [shouting] 540 00:30:47,947 --> 00:30:49,815 He's gonna fuckin' kill him. 541 00:30:49,916 --> 00:30:51,517 Who gives a shit? 542 00:30:51,850 --> 00:30:53,052 [shouting] 543 00:30:53,152 --> 00:30:54,853 We'll blame the Mexicans. 544 00:31:02,761 --> 00:31:04,696 [phone ringing] 545 00:31:04,796 --> 00:31:06,398 [Mike] All right, what is it now? 546 00:31:06,498 --> 00:31:08,000 [Rebecca] Are you gonna make it into the office today? 547 00:31:08,100 --> 00:31:09,468 I don't know. 548 00:31:09,568 --> 00:31:11,037 I need to know soon. We have a packed house. 549 00:31:11,137 --> 00:31:12,438 [Mike] Anyone I need to see? 550 00:31:12,538 --> 00:31:15,241 I won't know that until you get here, Mike. 551 00:31:15,574 --> 00:31:16,508 Oh... 552 00:31:17,243 --> 00:31:19,111 You got a call from a Wendy Morris, 553 00:31:19,211 --> 00:31:20,746 from the Warwick Group? 554 00:31:20,846 --> 00:31:22,081 Don't know her. 555 00:31:22,181 --> 00:31:23,950 [Rebecca] I looked them up, they're multinational. 556 00:31:23,950 --> 00:31:25,651 She's their private prison rep. 557 00:31:25,751 --> 00:31:28,654 [Mike] Well, she calls back, tell her to fuck off. 558 00:31:29,355 --> 00:31:31,090 Yeah, I'm not gonna say that, Mike. 559 00:31:31,423 --> 00:31:32,791 [Mike] Fine, say it your way. 560 00:31:32,959 --> 00:31:34,994 Just make sure she hears the "fuck off" part. 561 00:31:40,466 --> 00:31:42,301 [phone ringing] 562 00:31:42,401 --> 00:31:43,335 What's up? 563 00:31:43,435 --> 00:31:44,703 [Mike] Hey, we need to speak. 564 00:31:45,237 --> 00:31:46,538 All right. Speak. 565 00:31:46,638 --> 00:31:48,307 [Mike] Not on the phone. Where are you? 566 00:31:48,674 --> 00:31:50,009 [Evelyn] At the coroner's. 567 00:31:50,309 --> 00:31:52,178 All right, I'll be there in... 568 00:31:52,411 --> 00:31:54,413 15 minutes. Don't leave. 569 00:31:54,746 --> 00:31:56,215 [Evelyn] I'm here 14 hours a day, Mike. 570 00:31:56,315 --> 00:31:58,184 Nothing would please me more than leaving. 571 00:31:58,284 --> 00:31:59,418 Well, don't leave... 572 00:31:59,518 --> 00:32:00,987 I'll be right there. 573 00:32:00,987 --> 00:32:07,026 [music] 574 00:32:36,522 --> 00:32:38,024 [Evelyn] You all right? 575 00:32:38,024 --> 00:32:39,525 Been better. 576 00:32:41,727 --> 00:32:43,029 Sheesh. 577 00:32:44,096 --> 00:32:45,431 You have a final count? 578 00:32:46,032 --> 00:32:48,267 We're still finding bodies in nooks and crannies, 579 00:32:48,367 --> 00:32:49,835 sublevel's a maze. 580 00:32:50,136 --> 00:32:51,137 Fuck. 581 00:32:52,104 --> 00:32:54,273 IA's gonna be up your S.W.A.T. buddy's ass, 582 00:32:54,373 --> 00:32:55,541 by the way. 583 00:32:56,708 --> 00:32:58,610 Yeah, well, they saved my brother, so... 584 00:32:58,710 --> 00:33:00,646 And dumped nearly half the guys in here. 585 00:33:00,746 --> 00:33:02,214 Whole lotta shootin', no one shootin' back. 586 00:33:02,314 --> 00:33:05,217 They left .223 caliber shells like fucking breadcrumbs, Mike. 587 00:33:05,317 --> 00:33:06,885 Yeah, yeah, yeah, yeah. 588 00:33:08,620 --> 00:33:09,788 How's Kyle? 589 00:33:13,392 --> 00:33:14,760 Took a job upstate. 590 00:33:15,461 --> 00:33:16,528 Look... 591 00:33:16,862 --> 00:33:19,065 Milo isn't listed on the inmate roster. 592 00:33:19,298 --> 00:33:20,499 I know. 593 00:33:21,633 --> 00:33:23,369 Then why didn't you fuckin' tell me? 594 00:33:23,635 --> 00:33:24,770 I thought you knew. 595 00:33:24,870 --> 00:33:26,105 You know fuckin' everything else, Mike. 596 00:33:28,807 --> 00:33:29,975 How many left to DNA? 597 00:33:30,076 --> 00:33:31,577 [Evelyn] It's a cluster of sex offenders, 598 00:33:31,677 --> 00:33:34,080 of inmates tortured, then torched alive. 599 00:33:35,714 --> 00:33:36,582 [Mike] Fuck. 600 00:33:36,682 --> 00:33:38,350 Nobody's torching Milo! 601 00:33:38,450 --> 00:33:41,887 [music] 602 00:33:41,987 --> 00:33:43,189 Mike! 603 00:33:44,190 --> 00:33:45,557 Mike! 604 00:33:45,657 --> 00:33:50,529 We've got 197 dead, and 724 criminal investigations. 605 00:33:50,629 --> 00:33:53,099 It is a jurisdictional clusterfuck. 606 00:33:55,467 --> 00:33:56,502 He got out. 607 00:33:56,602 --> 00:33:58,170 I don't see how that's possible. 608 00:33:58,270 --> 00:33:59,838 He didn't fall in with the fuckin' child molesters. 609 00:33:59,938 --> 00:34:01,873 Okay, and he used every gang in that prison. 610 00:34:02,108 --> 00:34:03,575 [Evelyn] How, Mike? What did, what did he do? 611 00:34:03,675 --> 00:34:05,177 What, did he just walk out the front gate? 612 00:34:05,277 --> 00:34:06,478 Maybe! 613 00:34:06,578 --> 00:34:08,013 Have you got inventory on guard uniforms? 614 00:34:08,114 --> 00:34:10,516 We do not have inventory on guard uniforms. 615 00:34:10,616 --> 00:34:11,950 It's a disaster. 616 00:34:12,118 --> 00:34:12,918 We are blind. 617 00:34:13,018 --> 00:34:14,120 You're going to have to issue 618 00:34:14,220 --> 00:34:16,222 the escaped inmate alert, you know that? 619 00:34:16,322 --> 00:34:17,523 - Issue an alert. - Yeah! 620 00:34:17,623 --> 00:34:18,524 [Evelyn] For the most notorious criminal... 621 00:34:18,624 --> 00:34:19,658 - Yeah! - [Evelyn] In Michigan? 622 00:34:19,758 --> 00:34:21,393 Has maybe escaped? 623 00:34:21,993 --> 00:34:23,495 You saw all the bodies. 624 00:34:23,929 --> 00:34:25,131 I saw all the bodies? 625 00:34:25,231 --> 00:34:26,132 Mm-hm. 626 00:34:26,232 --> 00:34:27,833 And did you see him? 627 00:34:28,967 --> 00:34:30,969 He is not one of the bodies that we can identify. 628 00:34:31,137 --> 00:34:33,605 You see what the fuck I'm saying? 629 00:34:33,705 --> 00:34:36,408 He got the fuck out, Evelyn. 630 00:34:38,877 --> 00:34:40,479 And the disaster grows... 631 00:34:40,579 --> 00:34:42,514 This is a disaster, Evelyn! 632 00:34:42,614 --> 00:34:44,350 Everything else is fuckin' shrapnel! 633 00:34:44,450 --> 00:34:50,389 [music] 634 00:35:17,549 --> 00:35:18,517 Hey. 635 00:35:18,617 --> 00:35:19,918 [Iris] Hey. 636 00:35:20,619 --> 00:35:21,787 Where'd you get that swimsuit? 637 00:35:21,887 --> 00:35:23,489 I found it on the boat. 638 00:35:23,589 --> 00:35:25,224 We gotta go, okay? 639 00:35:25,857 --> 00:35:27,359 Okay? You gotta leave. 640 00:35:27,459 --> 00:35:28,760 What happened? 641 00:35:31,062 --> 00:35:32,398 Mike! 642 00:35:33,031 --> 00:35:34,233 We gotta leave. 643 00:35:34,333 --> 00:35:40,272 [music] 644 00:36:19,978 --> 00:36:23,249 [foghorn blaring] 645 00:36:32,023 --> 00:36:33,392 Homing pigeon. 646 00:36:34,626 --> 00:36:36,528 Sending a message to my son. 647 00:36:37,729 --> 00:36:38,630 Where's your son? 648 00:36:38,997 --> 00:36:40,499 He lives up in Detroit. 649 00:36:41,433 --> 00:36:42,601 [Mike] That's far. 650 00:36:43,068 --> 00:36:45,404 Nah, far is when he lived in Cleveland. 651 00:36:49,908 --> 00:36:51,343 [Mike] How often do you send him a message? 652 00:36:51,743 --> 00:36:55,714 Every Wednesday I send him one, and he sends me one back. 653 00:36:55,814 --> 00:36:57,148 Same day? 654 00:36:57,283 --> 00:36:59,418 The pigeon takes about four hours, round trip. 655 00:37:00,085 --> 00:37:01,687 [Mike] Why don't you just call him? 656 00:37:01,787 --> 00:37:04,089 How many calls do you miss a day? 657 00:37:04,723 --> 00:37:05,591 How many texts? 658 00:37:06,191 --> 00:37:07,893 I can't count how many I've missed. 659 00:37:08,327 --> 00:37:10,429 But I ain't never missed a pigeon. 660 00:37:11,029 --> 00:37:15,166 [birds chirping] 661 00:37:19,004 --> 00:37:20,506 [Old Man] You take it easy, now. 662 00:37:20,606 --> 00:37:21,707 Have a good day. 663 00:37:27,346 --> 00:37:28,614 You got everything worked out? 664 00:37:28,980 --> 00:37:30,482 We gotta safe house her here for a week 665 00:37:30,582 --> 00:37:32,484 while we line out an ID and a location. 666 00:37:32,851 --> 00:37:33,885 Where's the location? 667 00:37:34,152 --> 00:37:35,621 Scottsdale or Denver. 668 00:37:35,721 --> 00:37:38,324 Can we do Denver? She'll melt in the desert. 669 00:37:38,324 --> 00:37:40,392 Computer picks it, we don't have anything to do with it. 670 00:37:40,492 --> 00:37:42,494 Well, just keep pressin' that fuckin' enter button 671 00:37:42,594 --> 00:37:43,629 until it says Denver. 672 00:37:44,463 --> 00:37:45,731 We'll give it our best shot. 673 00:37:45,997 --> 00:37:47,433 Okay, I'll follow you. 674 00:37:47,866 --> 00:37:48,867 [Agent Song] Mike... 675 00:37:49,601 --> 00:37:51,169 You can't know where we're goin'. 676 00:37:51,537 --> 00:37:53,339 For all we know, you were followed here. 677 00:37:54,506 --> 00:37:56,642 If I was followed, then they can fuckin' follow you. 678 00:37:56,742 --> 00:37:57,743 We can't do it. 679 00:37:58,744 --> 00:38:00,912 Look, I don't think she's gonna go if I don't take her. 680 00:38:01,012 --> 00:38:02,348 Then she doesn't do it. 681 00:38:05,951 --> 00:38:08,053 Fuck. Give me a minute. 682 00:38:08,354 --> 00:38:11,222 [foghorn blaring] 683 00:38:16,895 --> 00:38:17,863 Ready? 684 00:38:21,232 --> 00:38:22,468 I don't wanna go. 685 00:38:25,571 --> 00:38:26,638 Okay. 686 00:38:28,173 --> 00:38:30,376 What are you gonna do, Iris? 687 00:38:31,377 --> 00:38:33,379 They're gonna give you a new identity. 688 00:38:33,645 --> 00:38:35,681 You get a house, you get a car. 689 00:38:36,014 --> 00:38:37,683 They'll help you get a fucking job. 690 00:38:38,584 --> 00:38:39,651 All right? 691 00:38:40,118 --> 00:38:41,387 Go to school. 692 00:38:41,687 --> 00:38:42,754 Start a new life. 693 00:38:43,955 --> 00:38:45,991 But you decide the course of it. 694 00:38:46,425 --> 00:38:48,927 Well, there's schools here. 695 00:38:49,027 --> 00:38:50,396 And there's houses here... 696 00:38:50,396 --> 00:38:52,564 The schools here are to teach you to get the fuck out. 697 00:38:52,664 --> 00:38:55,434 The houses are for people who can't. 698 00:38:56,502 --> 00:38:59,405 But I can't call you, and you can't visit me. 699 00:39:00,839 --> 00:39:01,840 No. 700 00:39:02,408 --> 00:39:03,909 No, no. 701 00:39:04,009 --> 00:39:05,411 You can't, and I can't, either. 702 00:39:05,411 --> 00:39:06,678 That's how it works. 703 00:39:13,819 --> 00:39:15,286 Man. 704 00:39:17,923 --> 00:39:18,957 Why the boat? 705 00:39:20,091 --> 00:39:21,192 Why the boat, Mike? 706 00:39:21,527 --> 00:39:23,662 Why do somethin' so nice? 707 00:39:30,101 --> 00:39:31,903 I'll tell you why. 708 00:39:32,538 --> 00:39:33,939 The boat was... 709 00:39:34,039 --> 00:39:35,306 The boat was for you. 710 00:39:35,974 --> 00:39:36,942 It wasn't for me. 711 00:39:37,576 --> 00:39:39,478 To make you feel better about all this. 712 00:39:41,312 --> 00:39:42,714 - I didn't do it for me... - Mm-hm, okay. 713 00:39:42,814 --> 00:39:43,715 And you know it. 714 00:39:43,815 --> 00:39:45,717 It was to give you a second chance. 715 00:39:46,084 --> 00:39:47,318 And you're fuckin' welcome. 716 00:39:48,219 --> 00:39:54,359 [music] 717 00:40:00,832 --> 00:40:02,868 [engine starting] 718 00:40:03,635 --> 00:40:07,906 [music] 719 00:40:08,006 --> 00:40:13,945 [music] 720 00:40:15,447 --> 00:40:17,683 [door sensor beeping] 721 00:40:17,783 --> 00:40:18,684 [Mariam] Hi. 722 00:40:18,784 --> 00:40:19,585 Hello. 723 00:40:19,685 --> 00:40:21,553 A bottle of red label, please? 724 00:40:23,221 --> 00:40:24,790 [bottles clinking] 725 00:40:27,993 --> 00:40:29,327 [Mariam] How much is that? 726 00:40:29,427 --> 00:40:30,896 It's 35. 727 00:40:31,129 --> 00:40:33,565 Okay. Here's 40. 728 00:40:40,171 --> 00:40:41,507 Thank you. 729 00:41:00,492 --> 00:41:02,528 No! Goddamn it! 730 00:41:03,161 --> 00:41:04,062 [Teen] Give it up! 731 00:41:04,162 --> 00:41:05,531 [Mariam] No! 732 00:41:08,299 --> 00:41:10,068 [Teen] Give it fucking up, bitch! 733 00:41:13,438 --> 00:41:15,440 [Mariam] Take it! 734 00:41:15,541 --> 00:41:17,042 Take the cash! 735 00:41:20,178 --> 00:41:21,713 Just take the cash! 736 00:41:21,813 --> 00:41:27,753 [music] 737 00:42:00,018 --> 00:42:01,252 [Morass] Ah, fuck! 738 00:42:01,352 --> 00:42:02,320 [Kyle] What? 739 00:42:02,420 --> 00:42:03,622 [Morass] They spotted us! 740 00:42:03,722 --> 00:42:04,823 [Kyle] How do you know? 741 00:42:04,923 --> 00:42:06,357 [Morass] Because they're turning around! 742 00:42:07,959 --> 00:42:11,062 Air 624, we are in pursuit. Coordinates to follow. 743 00:42:14,199 --> 00:42:16,501 [Air 624] B82, we have visual on them. 744 00:42:16,602 --> 00:42:22,340 [music] 745 00:42:22,440 --> 00:42:23,809 What are you doin'? 746 00:42:23,909 --> 00:42:25,243 What the fuck does it look like I'm doin'? 747 00:42:25,343 --> 00:42:27,245 [Morass] They're Canadians! They don't have any guns! 748 00:42:27,345 --> 00:42:30,115 They're smugglers, all smugglers have fuckin' guns. 749 00:42:30,215 --> 00:42:32,017 [Morass] Whatever you say, John Wayne. 750 00:42:32,117 --> 00:42:33,051 Siren. 751 00:42:33,484 --> 00:42:34,753 [Kyle] Which one's the siren? 752 00:42:34,853 --> 00:42:36,121 [Morass] The crank. 753 00:42:36,722 --> 00:42:38,523 The big fucking crank right next to you! 754 00:42:38,624 --> 00:42:40,626 [Kyle] Sorry, I missed the fucking siren day 755 00:42:40,726 --> 00:42:41,960 at boating school! 756 00:42:50,936 --> 00:42:52,303 [Morass] Michigan State Police. 757 00:42:52,403 --> 00:42:54,740 Halt your vessel, or we will disable it. 758 00:42:54,840 --> 00:42:57,342 Halt your vessel, or we will disable it! 759 00:42:57,442 --> 00:42:58,443 How are you gonna disable it? 760 00:42:58,543 --> 00:42:59,711 [Morass] Ah, it's bullshit. 761 00:42:59,811 --> 00:43:00,979 But they must think we have torpedoes, 762 00:43:01,079 --> 00:43:02,648 'cause it works every time. 763 00:43:02,648 --> 00:43:08,854 [music] 764 00:43:21,667 --> 00:43:23,201 [Kyle] Get down. Get down from there. 765 00:43:23,301 --> 00:43:25,436 Why you fuckers won't just pay the tariff? 766 00:43:25,536 --> 00:43:27,338 Come on, show me how much you got. 767 00:43:27,438 --> 00:43:28,874 Get the fuck down! 768 00:43:30,709 --> 00:43:32,443 Get your fuckin' hands where I can see 'em. 769 00:43:37,816 --> 00:43:40,385 Back the fuck up. Back the fuck up! 770 00:43:50,896 --> 00:43:52,530 - It's maple syrup! - [Morass] Yep. 771 00:43:52,698 --> 00:43:54,499 Yeah, what are you hiding in it? 772 00:43:54,599 --> 00:43:55,701 What do you mean? 773 00:43:55,701 --> 00:43:57,002 What kind of drugs are they hiding?! 774 00:43:57,102 --> 00:43:57,769 Drugs?! 775 00:43:57,869 --> 00:43:59,204 Shut the fuck up! 776 00:43:59,304 --> 00:44:01,339 They're not hiding drugs, they're just jumpin' the tariff! 777 00:44:01,840 --> 00:44:03,241 Come on, you know the drill. 778 00:44:03,341 --> 00:44:05,143 You gotta pay the fine and the tariff right now... 779 00:44:05,243 --> 00:44:06,511 - Or follow us in. - Oh my God. 780 00:44:06,611 --> 00:44:08,513 [Morass] We confiscate it and hand it over to customs, 781 00:44:08,613 --> 00:44:09,848 and you pay the fine to them. 782 00:44:09,948 --> 00:44:11,482 Checkbooks in my quarters. 783 00:44:11,850 --> 00:44:13,484 Great, we take fuckin' checks! 784 00:44:14,019 --> 00:44:15,520 Hey, can I talk to you for a fuckin' second?! 785 00:44:15,620 --> 00:44:18,589 You have the tactical awareness of a fucking eight-year-old! 786 00:44:19,157 --> 00:44:20,391 You didn't tell me we were chasin' maple syrup, 787 00:44:20,491 --> 00:44:22,260 I thought there was fucking drugs on this boat! 788 00:44:22,360 --> 00:44:24,029 The drugs go the other way, dipshit. 789 00:44:24,395 --> 00:44:27,098 And we let 'em, 'cause I got a fuckin' family! 790 00:44:27,198 --> 00:44:29,134 And I don't tell you shit 'cause you're a rookie. 791 00:44:29,234 --> 00:44:30,401 Don't give me that "rookie" shit! 792 00:44:30,501 --> 00:44:32,603 I've been Kingstown PD for 12 years. 793 00:44:32,738 --> 00:44:34,339 Yeah, well, you're a rookie to me. 794 00:44:34,439 --> 00:44:35,540 You know what? 795 00:44:35,640 --> 00:44:37,275 You're lucky there were no drugs on this boat, 796 00:44:37,375 --> 00:44:40,245 you left three guys on deck and you didn't even frisk 'em. 797 00:44:40,746 --> 00:44:42,981 Dumb! Motherfucker! 798 00:44:43,815 --> 00:44:44,950 Christ. 799 00:44:50,521 --> 00:44:55,894 [music] 800 00:44:55,994 --> 00:44:57,495 Can I get one of those? 801 00:44:57,595 --> 00:45:03,601 [music] 802 00:45:18,884 --> 00:45:20,551 Is your tooth all right? 803 00:45:21,853 --> 00:45:22,788 [Stevie] Yo. 804 00:45:23,088 --> 00:45:24,856 Patrol caught him a few blocks up. 805 00:45:25,656 --> 00:45:27,558 They're gonna charge him with assault and armed robbery. 806 00:45:28,226 --> 00:45:30,428 But he wasn't armed, wasn't armed. 807 00:45:30,528 --> 00:45:32,697 Well, the arresting officer, they found a knife on him. 808 00:45:32,798 --> 00:45:34,099 He didn't use a knife, Ian. 809 00:45:34,199 --> 00:45:36,034 No, not this time, Mariam, but next time... 810 00:45:36,134 --> 00:45:38,269 Look. Now look, Mariam. 811 00:45:38,569 --> 00:45:40,505 Are you okay to identify this guy? 812 00:45:40,605 --> 00:45:41,907 Yeah, what's his name? 813 00:45:42,007 --> 00:45:43,041 Marco Diaz. 814 00:45:43,141 --> 00:45:44,609 Okay, I wanna talk to him. 815 00:45:44,709 --> 00:45:48,046 [police radio feedback] 816 00:45:49,314 --> 00:45:50,982 [Mariam] Oh my God, what happened? 817 00:45:51,082 --> 00:45:52,517 He resisted. 818 00:45:58,990 --> 00:46:00,725 - I'm not pressing charges. - [Ian] Mariam... 819 00:46:00,826 --> 00:46:02,894 He's got a juvenile record the size of a phone book. 820 00:46:02,994 --> 00:46:04,229 What he did to you, 821 00:46:04,329 --> 00:46:06,064 he just fast-tracked himself to adulthood. 822 00:46:06,164 --> 00:46:08,867 You're fast-tracking him! You are, Ian! 823 00:46:10,301 --> 00:46:12,037 All right, look, I didn't say anything to Mike. 824 00:46:12,137 --> 00:46:13,304 - I didn't say anything to Kyle. - Don't! 825 00:46:13,404 --> 00:46:15,206 But they will not be okay with this. 826 00:46:15,306 --> 00:46:17,108 Stevie's not okay with this kid runnin' the street, 827 00:46:17,208 --> 00:46:18,910 - I'm not okay with it. - I'm okay with it! 828 00:46:19,010 --> 00:46:20,345 Let him go, Stevie. 829 00:46:20,445 --> 00:46:22,247 [Ian] Mariam, listen to me. 830 00:46:24,382 --> 00:46:26,017 This coulda been so much worse. 831 00:46:26,617 --> 00:46:28,353 So much worse, he coulda killed ya. 832 00:46:29,687 --> 00:46:30,655 Yeah. 833 00:46:36,862 --> 00:46:37,963 Yes, ma'am. 834 00:46:38,063 --> 00:46:44,035 [music] 835 00:46:44,135 --> 00:46:45,971 He's gonna kill somebody. 836 00:46:46,337 --> 00:46:48,907 No. Your gang'll kill him, first. 837 00:46:49,007 --> 00:46:53,945 [music] 838 00:46:54,045 --> 00:46:55,413 [door release beeping] 839 00:46:59,717 --> 00:47:01,719 [Male Agent] How many hours left to identify him? 840 00:47:01,887 --> 00:47:02,888 Another one. 841 00:47:03,321 --> 00:47:04,489 Great. 842 00:47:04,589 --> 00:47:05,756 They're still finding bodies in the prison, 843 00:47:05,891 --> 00:47:08,093 but there are only 12 without a tag. 844 00:47:08,759 --> 00:47:12,597 We can rule four out by size, five out by ethnicity. 845 00:47:13,198 --> 00:47:15,466 So, there's your odds. 846 00:47:16,734 --> 00:47:19,470 Three that could be a match, or maybe he's still on a roll. 847 00:47:20,471 --> 00:47:22,007 You talkin' about Milo? 848 00:47:23,308 --> 00:47:24,709 I wouldn't get too worked up. 849 00:47:24,809 --> 00:47:27,712 If he's alive, he's probably still hiding beneath the prison. 850 00:47:28,446 --> 00:47:29,414 Is that why I'm here? 851 00:47:29,514 --> 00:47:31,016 Of course that's why you're here. 852 00:47:31,116 --> 00:47:32,517 Mike didn't tell you this? 853 00:47:33,551 --> 00:47:34,619 What a fuckin' guy, huh? 854 00:47:34,719 --> 00:47:36,821 Whoa, whoa. Where you goin'? 855 00:47:36,922 --> 00:47:38,589 For a walk. 856 00:47:40,091 --> 00:47:42,193 I wanna go for a walk. 857 00:47:43,128 --> 00:47:46,331 - Let's have a seat... - Get your fucking hands off me! 858 00:47:50,168 --> 00:47:51,802 You said this was voluntary, right? 859 00:47:52,370 --> 00:47:54,039 This is voluntary, yes. 860 00:47:54,139 --> 00:47:57,575 So, I wanna go for a walk. Alone. 861 00:47:58,043 --> 00:48:00,011 We can't protect you if we're not with you. 862 00:48:01,612 --> 00:48:04,115 There were three of you the last time that he took me. 863 00:48:04,615 --> 00:48:06,784 I don't think you can protect me at all. 864 00:48:07,085 --> 00:48:13,024 [music] 865 00:48:21,232 --> 00:48:27,372 [music] 866 00:49:25,696 --> 00:49:26,931 [Mike] Rebecca? 867 00:49:27,032 --> 00:49:28,033 [Rebecca] Yeah? 868 00:49:32,303 --> 00:49:33,238 What the fuck? 869 00:49:35,206 --> 00:49:36,207 Thought we were packed? 870 00:49:37,042 --> 00:49:38,076 We were. 871 00:49:39,077 --> 00:49:40,045 Okay, well... 872 00:49:40,145 --> 00:49:42,047 Why don't you get the fuck outta here? 873 00:49:42,047 --> 00:49:42,947 Go home. 874 00:49:43,048 --> 00:49:43,881 Thank you. 875 00:49:44,049 --> 00:49:45,050 [Mike] Yeah. 876 00:49:45,516 --> 00:49:46,717 All right. 877 00:49:47,152 --> 00:49:49,087 Just lock up when you leave, all right? 878 00:49:49,354 --> 00:49:50,321 [Rebecca] Goodnight. 879 00:49:50,621 --> 00:49:51,589 [Mike] Thank you. 880 00:49:51,689 --> 00:49:53,158 [Rebecca] You're welcome. 881 00:50:08,606 --> 00:50:09,740 [knocking on door] 882 00:50:09,840 --> 00:50:11,776 Rebecca, just lock up and leave... 883 00:50:17,615 --> 00:50:18,816 Is it true? 884 00:50:20,585 --> 00:50:21,886 Milo out? 885 00:50:38,136 --> 00:50:39,237 Is Milo out? 886 00:50:44,142 --> 00:50:45,176 I don't know. 887 00:50:50,515 --> 00:50:52,183 What does your heart tell you? 888 00:50:55,186 --> 00:50:57,755 I try not to listen to my heart, Iris. 889 00:51:00,325 --> 00:51:02,026 What does it tell you, Mike? 890 00:51:10,235 --> 00:51:12,002 It tells me it's true. 891 00:51:12,137 --> 00:51:18,042 [music] 892 00:51:34,492 --> 00:51:36,827 [gunfire] 893 00:51:40,231 --> 00:51:41,699 [Stevie] You ever see anything like this before? 894 00:51:41,799 --> 00:51:42,967 Not like this. 895 00:51:43,067 --> 00:51:44,068 It's a fucking massacre under your flag! 896 00:51:44,169 --> 00:51:47,338 No, not my flag. No, I did not call that. 897 00:51:47,438 --> 00:51:48,773 Let me go. Let me go, Mike! 898 00:51:48,873 --> 00:51:50,341 I can't have her here. 899 00:51:50,441 --> 00:51:52,743 I cannot leave her alone. 900 00:51:52,843 --> 00:51:54,179 Somebody's fucking cooking something up. 901 00:51:54,179 --> 00:51:55,246 [Ian] This town's gonna get locked down. 902 00:51:55,346 --> 00:51:57,014 We need some order on the inside, cuz. 903 00:51:57,182 --> 00:51:59,384 [Mike] This only goes one way until it stops. 904 00:52:28,946 --> 00:52:31,549 [music] 62919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.