Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,469 --> 00:00:58,383
Move!
2
00:01:00,516 --> 00:01:01,560
Where the fuck is everybody?
3
00:01:01,691 --> 00:01:03,127
I told you guys
to stay on my ass!
4
00:01:03,258 --> 00:01:06,348
Oh, fuck!
They were right behind me!
5
00:01:09,960 --> 00:01:11,309
Fuck!
6
00:01:12,441 --> 00:01:13,224
Okay.
7
00:01:15,357 --> 00:01:17,098
Come on let's go. Come on.
8
00:01:21,145 --> 00:01:22,364
Cover that door!
9
00:01:29,197 --> 00:01:32,461
Captain! Oh, fuck.
10
00:01:32,591 --> 00:01:33,853
This is bad.
11
00:01:37,901 --> 00:01:39,207
Fuck.
12
00:01:47,519 --> 00:01:48,390
Dorian.
13
00:02:17,549 --> 00:02:20,422
Oh, fuck. Oh, shit.
14
00:07:04,923 --> 00:07:06,969
Fuck you!
15
00:07:08,840 --> 00:07:10,494
Eagle Actual,
this is Eagle Mobile.
16
00:07:10,625 --> 00:07:14,280
Call sign 7321. Mm...
17
00:07:27,729 --> 00:07:29,644
What the...
18
00:07:52,144 --> 00:07:54,625
Somebody just say something.
19
00:08:00,892 --> 00:08:02,459
Say something!
20
00:08:08,900 --> 00:08:11,381
As-salaam--
21
00:08:12,643 --> 00:08:15,124
Fuck. How do you say it?
22
00:08:17,039 --> 00:08:20,782
As-salaam alaik--
As-salaam alaikum!
23
00:08:20,912 --> 00:08:22,784
As-salaam alaikum!
24
00:08:41,237 --> 00:08:43,369
Are you messing with...
25
00:09:26,499 --> 00:09:29,851
Uh. Alright.
26
00:09:34,856 --> 00:09:39,861
Come on. What is this?
27
00:09:39,991 --> 00:09:41,036
Huh?
28
00:10:09,020 --> 00:10:11,762
Let me out! Let me out!
29
00:10:13,024 --> 00:10:14,852
Let me out!
30
00:10:29,650 --> 00:10:32,914
No, no, no, no. I'm not--
I'm not dead!
31
00:10:37,048 --> 00:10:38,702
I'm not dead. I'm not--
32
00:10:38,833 --> 00:10:40,922
I'm not-- am I?
33
00:10:51,976 --> 00:10:56,198
Let me out! Let me out.
34
00:10:57,721 --> 00:11:00,898
Fuck. Fuck.
35
00:11:07,078 --> 00:11:09,951
Oh, fuck! Fuck!
36
00:13:28,219 --> 00:13:30,961
Wait. Wait.
37
00:13:33,137 --> 00:13:34,878
You changed something.
38
00:13:57,248 --> 00:14:00,121
It's-- it's a-- it's a dream.
39
00:14:00,251 --> 00:14:02,297
It's a dream. It's a dream.
40
00:14:02,427 --> 00:14:05,300
A dream. I'm dreaming.
I'm dreaming. It's a dream.
41
00:14:05,430 --> 00:14:07,432
A fucking nightmare.
42
00:14:14,396 --> 00:14:15,963
This is Miles Willis.
43
00:14:18,617 --> 00:14:22,404
If anybody's listening please...
44
00:14:25,276 --> 00:14:28,236
Please say something.
45
00:14:32,283 --> 00:14:34,764
Fuck.
46
00:14:35,808 --> 00:14:39,638
East, on-- East,
uh, on the 128.
47
00:14:39,769 --> 00:14:43,164
Copy. Do you-- do you copy?
48
00:14:43,294 --> 00:14:46,732
This is call sign 7321.
Do you copy?
49
00:14:48,299 --> 00:14:49,910
Dammit!
50
00:15:10,321 --> 00:15:12,758
It's refracting the signal.
51
00:15:15,500 --> 00:15:17,807
Maybe if I used...
52
00:15:25,728 --> 00:15:27,338
Of course you are.
53
00:15:32,343 --> 00:15:35,868
This is call sign 7321.
54
00:15:35,999 --> 00:15:40,090
If anyone can read this,
my sat phone number is...
55
00:15:44,834 --> 00:15:46,227
Shit!
56
00:16:11,817 --> 00:16:13,906
Shit.
57
00:16:15,560 --> 00:16:16,344
Shit.
58
00:16:18,389 --> 00:16:19,303
Shit!
59
00:16:28,356 --> 00:16:31,054
Oh, fuck! Shit.
60
00:16:46,330 --> 00:16:50,117
Oh! F-- come on!
61
00:16:51,727 --> 00:16:53,294
Fuck.
62
00:17:21,452 --> 00:17:23,063
Shit.
63
00:19:36,587 --> 00:19:37,458
Stop!
64
00:19:43,072 --> 00:19:43,551
Uh, shit.
65
00:21:34,618 --> 00:21:36,272
What are you changing?
66
00:21:37,708 --> 00:21:41,538
Huh? What are you changing?
67
00:21:50,199 --> 00:21:51,331
There's gotta be a way
to call you back.
68
00:22:16,268 --> 00:22:16,921
Hello--
69
00:22:22,405 --> 00:22:25,277
Fuckin'-- h--
70
00:22:25,408 --> 00:22:26,801
Hello?
71
00:22:26,931 --> 00:22:31,501
Lookin' for? Can you-- for.
72
00:22:31,632 --> 00:22:33,285
Who is this?
73
00:22:35,766 --> 00:22:37,028
Hello?
74
00:22:37,159 --> 00:22:37,638
Oh, my God. Oh, my God.
75
00:22:37,768 --> 00:22:38,987
Hello?
76
00:22:39,117 --> 00:22:40,510
Hey, hey, hey, wait.
77
00:22:40,641 --> 00:22:41,903
Who the fuck is this?
78
00:22:42,469 --> 00:22:44,993
Hey, who the fuck is this?
You first!
79
00:22:46,342 --> 00:22:48,039
What? What?
80
00:22:48,388 --> 00:22:51,260
I said-- I said, "“You fi--"”
Who's this?
81
00:22:52,304 --> 00:22:54,437
I'm...
82
00:22:56,004 --> 00:22:57,135
Who's this?
83
00:22:57,266 --> 00:22:59,137
Miles. Miles.
My-- my name's Miles.
84
00:22:59,268 --> 00:23:00,356
Miles?
85
00:23:00,487 --> 00:23:01,401
Yeah.
86
00:23:01,531 --> 00:23:02,184
Miles.
87
00:23:07,232 --> 00:23:08,669
Where are you?
88
00:23:11,802 --> 00:23:13,238
Can't you see me? You can--
89
00:23:13,369 --> 00:23:14,109
What?
90
00:23:14,239 --> 00:23:15,850
You can see me, right?
91
00:23:15,980 --> 00:23:17,286
Huh?
92
00:23:18,809 --> 00:23:22,683
What is this?
What-- what did I do? Why--
93
00:23:22,813 --> 00:23:24,206
Why the fuck am I here?
94
00:23:24,336 --> 00:23:26,774
Oh, my God, I can't-- I can't--
95
00:23:26,904 --> 00:23:29,167
I said, "“Where are you?"”
96
00:23:29,298 --> 00:23:32,736
Where? What do you mean "“where"”?
97
00:23:32,867 --> 00:23:35,652
Are you coming for me?
Are you-- are you coming here?
98
00:23:35,783 --> 00:23:36,958
Am I...
99
00:23:37,088 --> 00:23:37,480
Please. Can you--
100
00:23:37,611 --> 00:23:39,308
Lady--
101
00:23:39,439 --> 00:23:39,526
Hello, can you--
can you track this call?
102
00:23:40,222 --> 00:23:41,266
Can I...
103
00:23:42,920 --> 00:23:44,748
What are you tryin' to say?
104
00:23:44,879 --> 00:23:47,577
I-- uh, listen,
I've been taken, kidnapped.
105
00:23:47,708 --> 00:23:48,883
I'm in some fucking room.
106
00:23:49,013 --> 00:23:50,493
It--
it keeps changing temperature,
107
00:23:50,624 --> 00:23:54,715
and turning, and spinning
like a-- a fuckin' uh--
108
00:23:54,845 --> 00:23:56,020
Washing machine.
109
00:23:56,151 --> 00:23:56,978
Yep. Yes, exactly!
110
00:23:57,108 --> 00:23:58,458
It's weird.
111
00:23:58,588 --> 00:24:01,504
It's-- it's simple, but--
but high-tech.
112
00:24:01,635 --> 00:24:03,767
And these walls
are super smooth and um...
113
00:24:03,898 --> 00:24:05,203
Gray?
114
00:24:05,334 --> 00:24:06,466
Yeah! Yeah, yeah, yeah!
115
00:24:06,596 --> 00:24:08,250
Are they?
Are-- are the walls gray?
116
00:24:08,380 --> 00:24:10,470
Yeah.
Well, do you know where I am?
117
00:24:14,386 --> 00:24:15,213
Maybe.
118
00:24:17,564 --> 00:24:19,740
Uh, c--
can you describe it more,
119
00:24:19,870 --> 00:24:20,958
your-- your space?
120
00:24:21,089 --> 00:24:21,742
Uh, yeah, sure.
121
00:24:21,872 --> 00:24:23,526
Describe it.
122
00:24:23,657 --> 00:24:26,747
Um, well, yeah,
there's this stuff--
123
00:24:26,877 --> 00:24:28,052
There's some stuck to the wall,
124
00:24:28,183 --> 00:24:29,706
and there's
a lot of weird noises,
125
00:24:29,837 --> 00:24:31,752
like grinding and machinery.
126
00:24:31,882 --> 00:24:32,970
Right.
127
00:24:33,101 --> 00:24:36,887
And uh, no-- no doors,
or windows,
128
00:24:37,018 --> 00:24:38,889
or exits of any kind, right?
129
00:24:39,020 --> 00:24:40,935
Yeah. And no lights.
130
00:24:44,939 --> 00:24:46,549
What?
131
00:24:48,725 --> 00:24:52,555
A-- are you saying
it's dark in your space?
132
00:24:52,686 --> 00:24:55,776
No. I c-- I can see.
133
00:24:55,906 --> 00:24:58,474
There's light, but no source.
134
00:24:58,605 --> 00:25:01,738
At first, I-- I thought it was
something wrong with my eyes
135
00:25:01,869 --> 00:25:06,656
because I got hit and--
my head-- I hit my head.
136
00:25:19,190 --> 00:25:21,802
Like they're coming
from a different direction
137
00:25:21,932 --> 00:25:23,064
or-- or maybe I'm
just going crazy.
138
00:25:23,194 --> 00:25:24,108
I don't know.
139
00:25:24,239 --> 00:25:25,327
This makes no sense.
140
00:25:25,457 --> 00:25:26,067
Yeah.
141
00:25:27,764 --> 00:25:30,027
Listen, there's something else.
142
00:25:30,158 --> 00:25:31,333
There's something that happens
143
00:25:31,463 --> 00:25:32,813
when the direction shifting stops.
144
00:25:32,943 --> 00:25:34,728
Yeah, yeah! You see it, too!
145
00:25:34,858 --> 00:25:36,643
Okay, yeah, so--
so, the room is different.
146
00:25:36,773 --> 00:25:37,948
Something I can't put my finger on,
147
00:25:38,079 --> 00:25:39,820
but something--
something is changing.
148
00:25:39,950 --> 00:25:41,212
R-- right.
149
00:25:41,343 --> 00:25:42,518
No, no, I-- no, I-- I get--
yeah, but it's--
150
00:25:42,649 --> 00:25:44,041
It's not the direction
of things.
151
00:25:44,172 --> 00:25:46,304
Like I-- I get that up is down
and left is right,
152
00:25:46,435 --> 00:25:49,830
but that's not what changes,
there's--
153
00:25:49,960 --> 00:25:51,396
There's something else.
154
00:25:51,527 --> 00:25:53,181
Yeah. Right, yeah, hey, wait.
155
00:25:53,311 --> 00:25:54,486
Wait, wait, hold on.
156
00:25:54,617 --> 00:25:56,314
Wait, are you--
are you watching me?
157
00:25:56,445 --> 00:25:57,925
Is that it? Is this--
Huh, is that it?
158
00:25:58,055 --> 00:25:59,709
Is this some sort of game,
you sick piece of shit?
159
00:25:59,840 --> 00:26:01,929
Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!
Hey! Hey, hey, hey!
160
00:26:02,059 --> 00:26:03,757
Hey, hey, hey, just wait.
Just wait.
161
00:26:03,887 --> 00:26:05,585
I'm-- I'm just like you, okay?
162
00:26:05,715 --> 00:26:09,850
I-- I was shot, and then I--
I woke up in this-- this space,
163
00:26:09,980 --> 00:26:13,375
this grey fuckin' space
that keeps changing shape.
164
00:26:13,505 --> 00:26:14,855
Same as you.
165
00:26:14,985 --> 00:26:15,769
What? What?
166
00:26:22,602 --> 00:26:24,821
What? Oh, fuck.
167
00:26:24,952 --> 00:26:26,301
Hey.
168
00:26:26,431 --> 00:26:28,129
Okay, okay.
169
00:26:35,571 --> 00:26:38,748
So, um--
170
00:26:40,141 --> 00:26:43,753
You got any-- any coordinates?
Any--
171
00:26:43,884 --> 00:26:44,928
Any idea where you are?
172
00:26:45,059 --> 00:26:46,016
No.
173
00:26:51,021 --> 00:26:53,328
Do uh, do the walls
look like anything familiar
174
00:26:53,458 --> 00:26:56,200
that you might've seen
on the outside?
175
00:26:56,331 --> 00:26:58,681
No, it-- it looks like nothing.
176
00:27:01,249 --> 00:27:03,207
It's expensive, whatever it is.
177
00:27:03,338 --> 00:27:08,909
It's um-- it's--
it's kinda like anchorite.
178
00:27:09,039 --> 00:27:10,432
Achro?
179
00:27:10,562 --> 00:27:12,608
Oh, like a colorless stone.
180
00:27:14,044 --> 00:27:18,005
You a-- you a-- a journalist?
181
00:27:18,135 --> 00:27:19,659
What? A journalist?
182
00:27:19,789 --> 00:27:22,574
You know,
you're not military, right,
183
00:27:22,705 --> 00:27:26,013
so, uh, a columnist,
journalist, photojournalist.
184
00:27:26,143 --> 00:27:27,579
Wait, wait, hold on.
185
00:27:27,710 --> 00:27:31,018
What are you tryin'
to figure out, hmm?
186
00:27:31,801 --> 00:27:33,237
- You're just--
- Just trying to--
187
00:27:33,368 --> 00:27:34,891
Trying to get info out of me?
188
00:27:35,022 --> 00:27:36,937
With some twisted way
to get my passwords.
189
00:27:37,067 --> 00:27:38,199
This is you, right?
190
00:27:38,329 --> 00:27:42,290
Will you just stop? Oh, fuck!
191
00:27:42,420 --> 00:27:44,684
I'm fuckin' dying here, lady!
192
00:27:44,814 --> 00:27:46,947
So, whatever fuckin' issues
you think you're dealing with,
193
00:27:47,077 --> 00:27:48,949
will you just...
194
00:27:51,952 --> 00:27:52,953
Fuck.
195
00:28:07,445 --> 00:28:14,931
Look, I'm here, trapped,
like you.
196
00:28:19,370 --> 00:28:21,285
If what you're telling me
is true, then we--
197
00:28:23,897 --> 00:28:26,334
We gotta be together on this,
you know?
198
00:28:30,120 --> 00:28:31,818
We have to.
199
00:28:37,824 --> 00:28:39,347
I don't know.
200
00:28:45,266 --> 00:28:47,181
Yeah, I'm sorry.
201
00:28:48,791 --> 00:28:52,969
This just-- this isn't how I--
202
00:28:56,103 --> 00:28:58,018
Miles, I just--
I don't know how I got here
203
00:28:58,148 --> 00:29:00,716
or what's going on.
204
00:29:02,718 --> 00:29:07,114
So, I just--
I'm just all fucked up.
205
00:29:07,244 --> 00:29:09,072
I'm not myself.
206
00:29:15,165 --> 00:29:18,081
So, then why are we in here?
207
00:29:23,043 --> 00:29:25,393
Don't know.
208
00:29:25,523 --> 00:29:27,699
But I'm assuming our cells--
209
00:29:29,832 --> 00:29:34,097
If you wanna call '‘em that,
have gotta be close by, right?
210
00:29:36,230 --> 00:29:37,753
You think
it's a government thing?
211
00:29:42,192 --> 00:29:43,977
I don't know.
212
00:29:44,107 --> 00:29:46,327
I mean who else
would be capable of...
213
00:29:50,113 --> 00:29:51,114
What?
214
00:29:53,247 --> 00:29:55,075
Miles, what is it?
215
00:29:55,205 --> 00:29:55,815
What happened?
216
00:29:58,339 --> 00:30:00,645
It's nothing.
217
00:30:00,776 --> 00:30:02,778
Is it the gunshot?
218
00:30:02,909 --> 00:30:04,388
Yeah.
219
00:30:04,519 --> 00:30:06,347
Oh, my God, did they shoot you?
220
00:30:07,783 --> 00:30:09,089
No, it wasn't...
221
00:30:12,744 --> 00:30:17,488
It's nothing. I just--
I just gotta get it out.
222
00:30:18,750 --> 00:30:21,101
Okay.
Well, how bad are you bleeding?
223
00:30:27,368 --> 00:30:32,242
I sort of patched it,
but it's not good.
224
00:30:38,335 --> 00:30:40,990
I don't wanna die in here.
225
00:30:41,817 --> 00:30:45,821
Me neither.
So, now what are we gonna do?
226
00:30:52,262 --> 00:30:53,394
Okay.
227
00:30:55,613 --> 00:30:58,094
Alright, let's uh,
let's put this together.
228
00:31:00,575 --> 00:31:03,012
What were you doin'
before you got here?
229
00:31:03,143 --> 00:31:07,321
Um, I was--
I was on the highway.
230
00:31:07,451 --> 00:31:08,757
Heading south from the city?
231
00:31:08,888 --> 00:31:10,150
No, I was headin' east.
232
00:31:13,066 --> 00:31:16,504
We were 2 miles--
2 miles south of the highway.
233
00:31:16,634 --> 00:31:19,246
You're stationed out here?
234
00:31:19,376 --> 00:31:21,291
Stationed?
235
00:31:21,422 --> 00:31:22,989
Yeah, you said
you were south of the highway.
236
00:31:27,210 --> 00:31:29,560
I never said I was military.
237
00:31:32,868 --> 00:31:34,043
You just said "“stationed"”.
238
00:31:34,174 --> 00:31:35,958
How the fuck did you know
I was military?
239
00:31:36,089 --> 00:31:38,830
Okay, Miles, listen.
It was just a guess.
240
00:31:38,961 --> 00:31:40,397
When you asked
if I was a journalist,
241
00:31:40,528 --> 00:31:41,355
you mentioned military.
242
00:31:41,485 --> 00:31:42,530
That's all.
243
00:31:44,967 --> 00:31:46,447
Lucky guess.
244
00:31:46,795 --> 00:31:49,624
Look, you talk like military,
okay?
245
00:31:50,407 --> 00:31:53,193
Hey,
you've got to trust me, too.
246
00:31:53,323 --> 00:31:54,672
It's a two-way street.
247
00:31:57,632 --> 00:31:59,982
I don't even
know your fuckin' name.
248
00:32:01,723 --> 00:32:03,246
It's Dame.
249
00:32:03,377 --> 00:32:09,209
My name is Dame,
but you can call me "“Damsey"”.
250
00:32:09,339 --> 00:32:12,212
Okay, I think
that if we...
251
00:32:15,432 --> 00:32:16,912
If what?
252
00:32:17,043 --> 00:32:20,611
Oh, my God. I don't know what.
253
00:32:20,742 --> 00:32:22,396
What?
254
00:32:22,526 --> 00:32:23,266
Oh, shit, Miles.
255
00:32:23,397 --> 00:32:24,267
Damsey?
256
00:32:26,269 --> 00:32:27,096
Damsey, what-- hello?
257
00:33:11,445 --> 00:33:14,274
Hey, Miles,
Miles, can you hear me?
258
00:33:21,194 --> 00:33:22,151
Damsey!
259
00:33:22,282 --> 00:33:23,326
Oh.
260
00:33:23,457 --> 00:33:25,372
It's gonna happen again!
261
00:33:25,502 --> 00:33:26,851
It's gonna happen right now!
262
00:33:26,982 --> 00:33:28,418
Hey, what? What?
263
00:33:28,549 --> 00:33:30,855
Gravity. Shifting directions.
What-- whatever it is.
264
00:33:30,986 --> 00:33:32,118
Oh.
265
00:33:32,248 --> 00:33:33,641
Oh, no, no, no, no, no,
not again.
266
00:33:33,771 --> 00:33:35,295
Look for the changes.
267
00:33:35,425 --> 00:33:37,732
We have to find out what is it!
268
00:33:52,442 --> 00:33:53,661
Oh, my God.
269
00:34:46,409 --> 00:34:51,240
Oh, no, no, no, no!
Make it stop! Make it stop!
270
00:34:51,371 --> 00:34:54,678
Stop it! Stop! Stop it! No!
271
00:35:04,645 --> 00:35:07,865
Miles, it's getting smaller,
isn't it?
272
00:35:07,996 --> 00:35:08,692
Wait, wait, wait,
what's happening?
273
00:35:08,823 --> 00:35:10,390
What's happening?
274
00:35:10,520 --> 00:35:12,348
Miles, you gotta calm down.
275
00:35:13,871 --> 00:35:15,046
Listen to me, breathe.
276
00:35:15,177 --> 00:35:16,961
Listen to me,
listen to my voice.
277
00:35:17,092 --> 00:35:19,486
Listen to my voice, okay?
278
00:35:19,616 --> 00:35:23,490
Miles, you gotta breathe. Easy.
279
00:35:23,620 --> 00:35:27,537
In and out.
Easy, easy, easy, easy.
280
00:35:27,668 --> 00:35:30,410
Yeah, in and out.
281
00:35:36,111 --> 00:35:40,724
Okay.
Okay, are you with me, huh?
282
00:35:40,855 --> 00:35:42,726
I'm here.
283
00:35:42,944 --> 00:35:45,903
Okay, good. Alright, good.
Just hold on one second.
284
00:35:54,564 --> 00:35:56,479
Damsey.
285
00:35:58,655 --> 00:36:04,574
Oh, you fuck! Fucking bitch!
Fuck you!
286
00:36:06,272 --> 00:36:07,360
Damsey.
287
00:36:11,799 --> 00:36:15,194
Damsey, what was that?
288
00:36:15,324 --> 00:36:20,024
My shoulder.
I had to put it back in.
289
00:36:21,591 --> 00:36:23,463
Jesus.
290
00:36:27,510 --> 00:36:29,904
What the fuck do they want?
291
00:36:30,034 --> 00:36:32,515
I don't know, but we've got to
figure this out soon.
292
00:36:32,646 --> 00:36:34,996
It is gonna keep
getting smaller.
293
00:36:36,606 --> 00:36:37,825
Don't say that.
294
00:36:37,999 --> 00:36:39,740
You know that I'm right.
295
00:37:06,984 --> 00:37:10,249
Hey, are you seeing these uh--
296
00:37:10,379 --> 00:37:14,470
Are you seein' inscriptions
on the walls of your space?
297
00:37:14,601 --> 00:37:16,951
Yeah. Yeah, it's-- it's odd.
298
00:37:17,081 --> 00:37:21,521
I see uh, Chinese,
and Cyrillic,
and-- I don't know.
299
00:37:21,651 --> 00:37:23,262
None of it makes sense.
300
00:37:24,306 --> 00:37:27,353
"“Vinctum anno 1218
301
00:37:27,483 --> 00:37:31,400
ab urbe condita lauds."”
302
00:37:33,446 --> 00:37:35,186
What language is that?
303
00:37:35,317 --> 00:37:37,885
Uh, sounds Latin.
304
00:37:40,714 --> 00:37:41,671
Latin?
305
00:37:48,025 --> 00:37:50,071
Hey, were you on camp
when they grabbed you?
306
00:37:50,201 --> 00:37:53,117
Grabbed? No. No.
No one grabbed me.
307
00:37:53,248 --> 00:37:57,644
I was-- I was on the
and then I got off on the 128
308
00:37:57,774 --> 00:37:58,558
and that's--
309
00:37:58,688 --> 00:37:59,646
Wait, what?
310
00:37:59,776 --> 00:38:01,561
Huh?
311
00:38:01,691 --> 00:38:03,040
128, what's--
312
00:38:03,171 --> 00:38:05,782
Yeah, the highway.
313
00:38:05,913 --> 00:38:11,353
Where's-- no, there's--
there's no 128.
314
00:38:11,484 --> 00:38:13,616
Where were you, Abdali?
315
00:38:14,313 --> 00:38:16,532
No, by the cape.
316
00:38:19,274 --> 00:38:20,362
What cape?
317
00:38:20,667 --> 00:38:23,757
Cape Cod. Massachusetts.
318
00:38:25,019 --> 00:38:26,586
You're stateside?
319
00:38:26,716 --> 00:38:29,937
Yeah. Massachusetts. Yes.
320
00:38:30,067 --> 00:38:32,809
No, that's--
that's not possible.
321
00:38:32,940 --> 00:38:35,551
You? Are you overseas?
322
00:38:35,682 --> 00:38:39,338
Look, ignoring the fact
that technically my sat phone
323
00:38:39,468 --> 00:38:43,385
doesn't even work indoors,
it works on a closed network.
324
00:38:43,516 --> 00:38:48,608
Come on. Are you telling me
that you're in Iraq?
325
00:38:48,738 --> 00:38:50,740
We are.
326
00:38:50,871 --> 00:38:52,612
It's the only way
that we could be talking.
327
00:38:52,742 --> 00:38:54,178
No! No, no, that--
that's not possible.
328
00:38:54,309 --> 00:38:55,571
It can't be.
329
00:38:55,702 --> 00:38:57,399
I mean it would take days
to do that.
330
00:38:57,530 --> 00:39:00,184
I've only been here
for like an hour.
331
00:39:00,315 --> 00:39:02,317
I'm lookin' at the time
right now.
332
00:39:02,448 --> 00:39:05,581
There's no other way
that we could be talking.
333
00:39:05,712 --> 00:39:06,887
Unless they moved us.
334
00:39:07,017 --> 00:39:09,063
But why, Miles?
335
00:39:09,193 --> 00:39:11,370
I mean why go
through all that effort for me?
336
00:39:12,936 --> 00:39:16,505
I'm nothing. I'm no one.
337
00:39:18,812 --> 00:39:20,770
Did you see an airstrike?
338
00:39:22,772 --> 00:39:24,948
At least I think it was.
339
00:39:25,079 --> 00:39:27,864
It was a light.
A really bright light.
340
00:39:27,995 --> 00:39:32,913
Yeah, yeah, I saw a light,
but uh, it wasn't a missile.
341
00:39:34,305 --> 00:39:37,004
Hmm, I just saw a light, too.
342
00:39:37,134 --> 00:39:40,399
SCUD launch was the only thing
that made sense at the time.
343
00:39:46,796 --> 00:39:48,363
Hey, hold on a second, alright?
344
00:39:48,494 --> 00:39:49,886
Oh, okay.
345
00:39:58,242 --> 00:40:00,723
Damsey, can you hear me?
346
00:40:00,854 --> 00:40:02,682
Yes, I can hear you.
What are you doing?
347
00:40:02,812 --> 00:40:04,248
No, through the fuckin' wall!
348
00:40:04,379 --> 00:40:06,686
Okay, um, alright, try again.
349
00:40:06,816 --> 00:40:09,732
Damsey, is this getting through?
350
00:40:09,863 --> 00:40:12,692
No!
Uh, Miles, no, it's
not working.
351
00:40:12,822 --> 00:40:14,824
Damsey, can you hear me?
352
00:40:14,955 --> 00:40:18,698
I-- Miles, I can't hear you!
I can't hear you, okay?
353
00:40:18,828 --> 00:40:20,613
Please stop yelling.
354
00:40:20,743 --> 00:40:21,788
Alright.
355
00:40:25,269 --> 00:40:28,359
So, uh, so, our bunks
aren't next to each other.
356
00:40:31,537 --> 00:40:33,234
Can you call out?
357
00:40:33,364 --> 00:40:35,889
No. Can you?
358
00:40:38,848 --> 00:40:40,720
I don't have any other numbers.
359
00:40:45,855 --> 00:40:49,772
Hey, h--
how'd you get my number anyways?
360
00:40:49,903 --> 00:40:53,341
Oh, your number was written
on the ceiling.
361
00:40:55,952 --> 00:40:57,650
My number?
362
00:40:57,780 --> 00:40:59,042
Yeah.
363
00:41:04,961 --> 00:41:06,702
Were you in this cell before?
364
00:41:06,833 --> 00:41:08,269
I don't know. I don't know.
365
00:41:08,399 --> 00:41:11,315
I mean maybe,
but I'm seein' a lot of stuff
366
00:41:11,446 --> 00:41:13,753
that just does not add up.
367
00:41:13,883 --> 00:41:14,841
None of it makes sense.
368
00:41:21,456 --> 00:41:22,979
Um, Damsey?
369
00:41:23,110 --> 00:41:24,546
Yeah, what's up?
370
00:41:24,677 --> 00:41:25,852
You're breaking up.
[on phone] Oh, no.
371
00:41:25,982 --> 00:41:27,114
I can hear you on my end,
it's fine.
372
00:41:27,244 --> 00:41:28,811
No, you-- you're breaking up.
373
00:41:28,942 --> 00:41:30,639
You just call back, okay?
374
00:41:30,770 --> 00:41:32,032
Miles, just try
to move around the room.
375
00:41:32,162 --> 00:41:33,207
You're gonna have to call back.
Just call back!
376
00:41:33,947 --> 00:41:35,383
This is call sign 732-
377
00:41:39,909 --> 00:41:42,085
Wait, what, what, what? What?
378
00:41:43,478 --> 00:41:46,394
Hey, do you--
do you speak English?
379
00:41:46,525 --> 00:41:47,700
English? English.
380
00:41:47,830 --> 00:41:49,266
Yes. Yes, English.
Do you speak English?
381
00:41:49,397 --> 00:41:50,180
MAN [on phone]:
382
00:41:50,311 --> 00:41:52,182
No! No, para Portuguese.
383
00:41:52,313 --> 00:41:53,836
What are you tryin' to tell me?
384
00:41:58,362 --> 00:41:59,842
Die.
385
00:41:59,973 --> 00:42:01,148
Die?
386
00:42:01,278 --> 00:42:04,281
Yes. We have to die.
387
00:42:04,412 --> 00:42:05,369
What?
388
00:42:05,500 --> 00:42:06,545
Understand?
389
00:42:06,675 --> 00:42:07,676
No, I-- I don't.
390
00:42:07,807 --> 00:42:09,548
We have to die.
391
00:42:10,636 --> 00:42:11,680
Who is this?
392
00:42:13,726 --> 00:42:14,814
The equation is you?
393
00:42:14,944 --> 00:42:16,946
Equation?
394
00:42:17,077 --> 00:42:20,820
Not in this place. No solution.
Cannot win. We cannot win!
395
00:42:20,950 --> 00:42:22,082
Who the fuck is this?
396
00:42:22,212 --> 00:42:23,866
No equation! We die!
397
00:42:23,997 --> 00:42:25,868
Hey, listen,
we're not gonna fuckin' die.
398
00:42:25,999 --> 00:42:28,088
Yeah, yeah,
oh, every person has to die--
399
00:42:32,919 --> 00:42:36,400
Hello? Hey.
Hey, Miles. Are you there?
400
00:42:37,967 --> 00:42:40,230
- Miles?
- I'm here.
401
00:42:40,970 --> 00:42:44,321
Good. How's my signal now?
402
00:42:44,452 --> 00:42:45,975
Signal?
403
00:42:46,280 --> 00:42:47,760
Yeah,
you said you couldn't hear me.
404
00:42:48,717 --> 00:42:52,982
Right. Better.
Signal's a lot better.
405
00:42:53,113 --> 00:42:54,418
Okay, great.
406
00:42:54,549 --> 00:42:56,943
So, what do you think
about the signal?
407
00:42:57,073 --> 00:42:58,379
I mean must be
bouncing off the walls,
408
00:42:58,509 --> 00:43:00,294
because they're--
they're really smooth.
409
00:43:00,424 --> 00:43:03,863
It's kinda like um,
like satellites.
410
00:43:03,993 --> 00:43:05,168
It'll shrink till it kills us.
411
00:43:05,299 --> 00:43:07,040
No, no, Miles, no.
412
00:43:07,170 --> 00:43:09,869
If they wanted us dead,
they could've done
that already.
413
00:43:09,999 --> 00:43:11,610
There's gotta be more to this.
414
00:43:14,700 --> 00:43:16,876
An equation.
415
00:43:18,094 --> 00:43:21,968
Have you seen uh, an equation
on the--
416
00:43:22,098 --> 00:43:23,317
On the walls of your space?
417
00:43:23,447 --> 00:43:25,536
An equation?
418
00:43:25,667 --> 00:43:27,930
Yeah.
A-- a mathematical equation.
419
00:43:28,061 --> 00:43:31,020
Hold on.
Where's this coming from?
420
00:43:31,978 --> 00:43:33,719
Huh?
421
00:43:33,849 --> 00:43:35,764
Do you know something
that I don't?
422
00:43:38,027 --> 00:43:39,289
No. Why?
423
00:43:39,420 --> 00:43:40,900
Because you hang up
424
00:43:41,030 --> 00:43:42,902
and then all of a sudden
you're talking about dying
425
00:43:43,032 --> 00:43:45,861
and an equation.
426
00:43:45,992 --> 00:43:47,428
So?
427
00:43:47,558 --> 00:43:49,604
Wait, did something happen?
428
00:43:49,735 --> 00:43:53,564
'‘Cause we're in this together,
right, Miles?
429
00:43:54,043 --> 00:43:56,306
I am not a threat.
430
00:43:56,437 --> 00:43:57,264
Shit.
431
00:43:59,788 --> 00:44:01,181
We are.
432
00:44:01,703 --> 00:44:04,053
We have to let each other know
what's up.
433
00:44:04,314 --> 00:44:07,578
You were in the military,
right?
434
00:44:07,709 --> 00:44:08,928
And?
435
00:44:09,058 --> 00:44:10,930
What does that have to do
with anything?
436
00:44:11,060 --> 00:44:13,889
Well, they may have something
to do with this.
437
00:44:14,020 --> 00:44:18,764
Military? I don't think so.
438
00:44:20,113 --> 00:44:22,985
Granted the service
has done some pretty shady shit
439
00:44:23,116 --> 00:44:25,596
in the past, but--
440
00:44:26,728 --> 00:44:28,556
They're not capable of this.
441
00:44:28,687 --> 00:44:29,949
Well, what were you guys doing
before this?
442
00:44:30,079 --> 00:44:32,778
New weapons? New science?
443
00:44:32,908 --> 00:44:37,043
I think you've been watching
too many science-fiction movies.
444
00:44:37,173 --> 00:44:40,960
Except for the last three days,
445
00:44:41,090 --> 00:44:44,006
just watchin' the Iraqis
get bombed into the Stone Age.
446
00:44:44,137 --> 00:44:47,923
Okay, then why us?
It doesn't make any sense.
447
00:44:48,445 --> 00:44:52,667
I don't know.
I-- it feels random.
448
00:44:52,798 --> 00:44:55,496
No, no, that can't be.
There's patterns, right?
449
00:44:55,626 --> 00:44:57,454
Everything has a pattern.
450
00:44:57,585 --> 00:45:00,022
Wait, where was your hometown?
Your-- your current address.
451
00:45:00,153 --> 00:45:03,243
Could it be a-- a family thing?
Does your family have money?
452
00:45:03,373 --> 00:45:04,461
Do you owe somebody money or--
453
00:45:04,592 --> 00:45:05,332
Damsey.
[on phone] What?
454
00:45:05,462 --> 00:45:06,942
Damsey, I don't think...
455
00:45:08,639 --> 00:45:09,858
There's no connection
to why we're here, alright?
456
00:45:09,989 --> 00:45:14,297
We're just here
and we gotta find a way out.
457
00:45:14,428 --> 00:45:15,690
No, come on.
458
00:45:15,821 --> 00:45:17,648
If you don't tell,
then all's not well.
459
00:45:18,954 --> 00:45:20,608
What?
460
00:45:21,174 --> 00:45:24,917
Oh, ugh, it's just something
that we say at the school.
461
00:45:25,700 --> 00:45:26,745
You study?
462
00:45:26,875 --> 00:45:28,790
No, I teach.
463
00:45:28,921 --> 00:45:30,052
Teacher, huh?
464
00:45:30,183 --> 00:45:33,360
Yeah. Algebra.
465
00:45:33,490 --> 00:45:34,796
Fun.
466
00:45:34,927 --> 00:45:36,711
No, not in Hyde Park.
467
00:45:38,147 --> 00:45:40,889
Hyde?
468
00:45:41,020 --> 00:45:42,891
I thought you said you were
in Massachusetts.
469
00:45:43,022 --> 00:45:46,155
Yeah, it's a-- a
part of Boston.
470
00:45:46,286 --> 00:45:48,810
I mean I do love math.
471
00:45:48,941 --> 00:45:51,030
It's just
teaching simple algebra
472
00:45:51,160 --> 00:45:52,945
year in, year out.
473
00:45:53,075 --> 00:45:54,163
It's-- it's not challenging.
474
00:45:54,294 --> 00:45:57,906
So, you're-- you're from Boston, huh?
475
00:45:58,037 --> 00:46:01,431
Brockton, but close enough.
476
00:46:02,998 --> 00:46:05,261
About time for Bird
to hang it up, yeah?
477
00:46:05,392 --> 00:46:08,047
Uh, Bird?
478
00:46:08,177 --> 00:46:10,049
Uh, Celtics.
479
00:46:11,398 --> 00:46:13,052
You--
you don't follow basketball?
480
00:46:13,182 --> 00:46:16,403
No. No, I don't.
481
00:46:16,533 --> 00:46:18,100
What-- what about the Red Sox?
482
00:46:18,231 --> 00:46:19,667
No, I'm-- I'm not into sports,
483
00:46:19,798 --> 00:46:24,237
but um, my fiancé
follows the Patriots.
484
00:46:24,367 --> 00:46:27,066
Patriots? Gross.
485
00:46:30,069 --> 00:46:31,505
So, you're married, huh?
486
00:46:31,635 --> 00:46:35,901
Uh, engaged. He was military.
487
00:46:36,031 --> 00:46:37,424
Oh, yeah?
488
00:46:37,946 --> 00:46:40,819
Yeah, did his last tour
a few years back.
489
00:46:44,083 --> 00:46:49,349
So, you married a GI, huh?
How's that?
490
00:46:51,177 --> 00:46:54,180
Engaged. Not married.
491
00:46:54,310 --> 00:46:58,184
And it's uh--
it's very different.
492
00:47:01,317 --> 00:47:02,405
Different.
493
00:47:02,536 --> 00:47:06,322
Yeah. He's uh--
494
00:47:06,453 --> 00:47:08,368
We just
have no common interests.
495
00:47:10,239 --> 00:47:11,980
I get it.
496
00:47:12,111 --> 00:47:13,503
Yeah, he's more of
the alpha male sort.
497
00:47:18,073 --> 00:47:22,512
Maybe you just gotta be
a more alpha female, right?
498
00:47:22,643 --> 00:47:25,124
No, I don't think so.
499
00:47:25,254 --> 00:47:27,866
I'm a bit more academic,
I'd like to think.
500
00:47:27,996 --> 00:47:32,479
Same here. Trust me, I uh,
501
00:47:32,609 --> 00:47:35,308
I married a civvy myself
and she...
502
00:47:36,613 --> 00:47:38,528
She what?
503
00:47:41,009 --> 00:47:42,750
We're not on the best of terms.
504
00:47:50,410 --> 00:47:54,283
Hey, these prison markings
on my walls,
505
00:47:54,414 --> 00:47:55,371
I think maybe
some of these numbers
506
00:47:55,502 --> 00:47:57,417
might be dates.
507
00:47:57,547 --> 00:47:59,898
'‘Cause you said the--
the Latin was what?
508
00:48:00,028 --> 00:48:01,769
1218?
509
00:48:01,900 --> 00:48:04,119
Mmhmm.
510
00:48:04,250 --> 00:48:05,077
Wait, wait, wait! I'm--
I'm seein' the same inscription.
511
00:48:05,207 --> 00:48:06,382
On the wall?
512
00:48:06,513 --> 00:48:07,688
Yeah, on the wall!
513
00:48:10,691 --> 00:48:14,477
I have another one.
It says, "“EK 1951."”
514
00:48:14,608 --> 00:48:18,699
1951. What the hell?
515
00:48:18,829 --> 00:48:21,920
They decorated both spaces
with the same shit.
516
00:48:22,050 --> 00:48:25,358
But why?
I mean what would be the point?
517
00:48:29,449 --> 00:48:33,105
It's all bullshit.
They're messing with us.
518
00:48:33,235 --> 00:48:36,064
How do you know that?
519
00:48:36,195 --> 00:48:38,937
Classic mind-fuck tactics.
520
00:48:39,067 --> 00:48:41,678
Check and see if you have one
in the corner of your space.
521
00:48:41,809 --> 00:48:43,202
Where?
522
00:48:43,332 --> 00:48:44,594
On the ceiling.
523
00:48:44,725 --> 00:48:46,857
What does it look like?
524
00:48:46,988 --> 00:48:50,600
It's written in Spanish
or French or something.
525
00:48:50,731 --> 00:48:52,863
You see the date next to it?
526
00:48:52,994 --> 00:48:55,344
Oh, yeah, yeah, yeah.
It's Portuguese.
527
00:48:55,475 --> 00:48:57,781
Uh, 2007.
528
00:48:59,305 --> 00:49:00,523
Right.
529
00:49:00,654 --> 00:49:03,265
Okay, what about it?
530
00:49:03,396 --> 00:49:05,224
2007.
531
00:49:05,354 --> 00:49:07,269
Uh-huh.
532
00:49:07,400 --> 00:49:09,184
Like I said, mind-fuck tactics.
533
00:49:09,315 --> 00:49:10,490
Why?
534
00:49:12,187 --> 00:49:13,406
The future?
535
00:49:13,536 --> 00:49:14,798
Future?
536
00:49:14,929 --> 00:49:17,323
Look, whoever they are,
they want something.
537
00:49:17,453 --> 00:49:18,889
They don't just--
538
00:49:19,020 --> 00:49:20,804
Hold on, what year? What year?
539
00:49:20,935 --> 00:49:22,023
What?
540
00:49:22,154 --> 00:49:23,155
What year is it?
541
00:49:23,285 --> 00:49:24,460
What year?
542
00:49:24,808 --> 00:49:25,896
Yeah, just humor me please.
543
00:49:28,247 --> 00:49:29,248
It's 1991.
544
00:49:35,645 --> 00:49:36,733
Right?
545
00:49:36,864 --> 00:49:37,952
Oh, my God.
546
00:49:38,083 --> 00:49:40,259
It's February.
February 27th, 1991.
547
00:49:40,389 --> 00:49:42,391
Oh, my God.
548
00:49:42,522 --> 00:49:44,524
Damsey?
549
00:49:44,654 --> 00:49:46,700
Yes, and uh, let me--
let me get this straight,
550
00:49:46,830 --> 00:49:51,313
you're using a walkie-talkie
to talk to me.
551
00:49:51,444 --> 00:49:54,273
It's not a walkie-talkie,
it's a-- it's a satellite phone.
552
00:49:54,403 --> 00:49:56,362
It's--
553
00:49:56,492 --> 00:49:59,278
Okay, smartphones, Twitter,
hashtags, Facebook,
554
00:49:59,408 --> 00:50:01,715
Instagram, selfies.
555
00:50:01,845 --> 00:50:03,456
What?
556
00:50:03,760 --> 00:50:05,719
Uh, d-- you never
heard of any of it?
557
00:50:07,155 --> 00:50:08,330
They're not called
"“smart phones,"”
558
00:50:08,461 --> 00:50:09,549
they're called
"“cellular phones"”.
559
00:50:09,679 --> 00:50:13,640
And-- and what?
Slurpies and 7/11.
560
00:50:13,770 --> 00:50:15,120
What the fuck is Twitter?
561
00:50:20,516 --> 00:50:21,909
Shit. What time do you have?
562
00:50:22,040 --> 00:50:23,563
Yeah. Uh, wait, what? Time?
563
00:50:23,693 --> 00:50:25,304
My watch broke!
What time do you have?
564
00:50:25,434 --> 00:50:27,306
11:40! 53 seconds!
565
00:50:27,436 --> 00:50:28,611
What?
566
00:50:28,742 --> 00:50:30,744
11:40! 53 seconds!
567
00:50:30,874 --> 00:50:33,964
Different time zones!
568
00:51:20,446 --> 00:51:21,795
It's getting worse.
569
00:51:21,925 --> 00:51:23,231
Hey, Miles, are you okay?
570
00:51:23,362 --> 00:51:24,798
I can't-- I can't breathe.
571
00:51:24,928 --> 00:51:26,060
I-- I think I know what's--
what's happening.
572
00:51:26,191 --> 00:51:28,236
My space is too small.
There's no air.
573
00:51:28,367 --> 00:51:30,020
Miles, please, please,
just listen.
574
00:51:30,151 --> 00:51:31,413
No, you don't understand!
My space--
575
00:51:31,544 --> 00:51:33,111
Our space!
576
00:51:36,549 --> 00:51:37,767
What?
577
00:51:37,898 --> 00:51:39,726
Our space, Miles.
578
00:51:39,856 --> 00:51:43,077
This is gonna sound crazy,
so brace yourself.
579
00:51:43,208 --> 00:51:45,993
I think we're all here,
in this space at the same time,
580
00:51:46,124 --> 00:51:49,431
just a--
just a different space time.
581
00:51:49,562 --> 00:51:50,606
You're losing me.
582
00:51:50,737 --> 00:51:51,955
Okay.
583
00:51:52,086 --> 00:51:54,219
Okay, you have something
to draw with?
584
00:51:54,349 --> 00:51:57,178
Okay, uh, draw something um,
on the wall.
585
00:52:06,709 --> 00:52:09,886
Alright, man, get it together.
Get it together.
586
00:52:16,371 --> 00:52:17,198
I drew a--
587
00:52:17,329 --> 00:52:18,678
X.
588
00:52:18,808 --> 00:52:23,422
Yeah. How'd you...
589
00:52:31,212 --> 00:52:32,126
You...
590
00:52:32,257 --> 00:52:33,432
Yeah.
591
00:52:33,562 --> 00:52:35,173
This is you?
592
00:52:35,303 --> 00:52:36,348
Yeah, yeah, Miles,
do you see this?
593
00:52:40,482 --> 00:52:41,701
You're standin' next to me?
594
00:52:42,310 --> 00:52:44,312
No, no, I'm--
I'm standing above you.
595
00:52:50,057 --> 00:52:52,799
Wait.
596
00:52:52,929 --> 00:52:55,845
Earlier-- earlier you asked me
what year it is.
597
00:52:55,976 --> 00:52:59,458
Yeah.
598
00:52:59,588 --> 00:53:00,981
What time are you in?
599
00:53:01,111 --> 00:53:04,811
Um, 2020.
600
00:53:06,595 --> 00:53:08,902
When?
601
00:53:09,032 --> 00:53:11,470
2020.
602
00:53:13,602 --> 00:53:17,650
That's... No.
603
00:53:20,479 --> 00:53:22,132
That's not possible.
604
00:53:22,263 --> 00:53:23,482
That's the truth.
605
00:53:29,052 --> 00:53:30,010
30 years?
606
00:53:30,140 --> 00:53:31,316
Yeah.
607
00:53:31,446 --> 00:53:32,839
I mean, Miles, there--
there could be
608
00:53:32,969 --> 00:53:35,363
hundreds of people in here.
609
00:53:35,494 --> 00:53:37,191
Thousands even.
610
00:53:37,322 --> 00:53:42,196
From Greece, Egypt, China?
We don't know.
611
00:53:44,764 --> 00:53:46,809
How are we communicating?
612
00:53:46,940 --> 00:53:49,377
I don't know.
613
00:53:49,508 --> 00:53:51,205
I guess our signals
bounce off the space.
614
00:53:51,336 --> 00:53:55,601
Like connected through
a fourth dimension
or something.
615
00:53:55,731 --> 00:53:57,211
I take it back.
616
00:53:57,342 --> 00:53:59,431
They're not the mind fuck,
you are.
617
00:53:59,561 --> 00:54:01,041
Well, it's the best
this middle school teacher
618
00:54:01,171 --> 00:54:03,391
could come up with, jarhead.
619
00:54:05,132 --> 00:54:07,787
Whoa, easy there, Dams,
that's a little below the belt.
620
00:54:07,917 --> 00:54:11,660
Jarheads are Marines.
I'm Army, remember?
621
00:54:11,791 --> 00:54:13,271
Okay, ground pounder.
622
00:54:13,401 --> 00:54:14,881
For the record,
every math teacher,
623
00:54:15,011 --> 00:54:16,622
from kindergarten up,
624
00:54:16,752 --> 00:54:19,451
goes through
the college calculus gauntlet.
625
00:54:19,581 --> 00:54:22,323
And I went a little higher.
626
00:54:22,454 --> 00:54:23,542
How high?
627
00:54:23,672 --> 00:54:25,239
Number theory.
628
00:54:27,459 --> 00:54:28,242
Gotcha.
629
00:54:28,503 --> 00:54:29,417
Yeah.
630
00:54:29,548 --> 00:54:30,984
Like high school all over again.
631
00:54:31,114 --> 00:54:33,508
How so?
632
00:54:33,639 --> 00:54:39,558
Oh, my teacher tried to get me
to do this thing.
633
00:54:39,688 --> 00:54:41,168
Thing?
634
00:54:41,299 --> 00:54:45,564
Yeah, super stringy physics
or something.
635
00:54:45,694 --> 00:54:48,436
It was this uh,
summer science camp.
636
00:54:48,567 --> 00:54:50,264
There was this equation
on the corridor wall
637
00:54:50,395 --> 00:54:53,615
and I just...
638
00:54:53,746 --> 00:54:58,794
...looked at it long enough
and kind of just saw the answer.
639
00:54:58,925 --> 00:55:01,362
Wow! Okay. Okay.
640
00:55:01,493 --> 00:55:05,235
Very, very Good Will Hunting
of you.
641
00:55:05,366 --> 00:55:06,628
Very what?
642
00:55:06,759 --> 00:55:08,848
Oh. Nothing. Never mind.
643
00:55:08,978 --> 00:55:12,504
So, uh,
you did the psychics thing?
644
00:55:12,634 --> 00:55:13,592
I dropped out.
645
00:55:14,723 --> 00:55:16,290
Why?
646
00:55:16,421 --> 00:55:19,989
Just uh, home stuff.
647
00:55:20,120 --> 00:55:21,600
Family?
648
00:55:21,730 --> 00:55:22,514
Yeah.
649
00:55:24,298 --> 00:55:27,606
So, academic,
650
00:55:27,736 --> 00:55:29,695
how are we all here
at the same time?
651
00:55:29,825 --> 00:55:32,654
Okay, you just go with me here
a minute, alright?
652
00:55:32,785 --> 00:55:35,440
Um, clearly, whoever they are,
653
00:55:35,570 --> 00:55:38,573
are functioning on some
higher trans-dimensional level.
654
00:55:38,704 --> 00:55:41,837
They can see and manipulate
multiple constants and forces,
655
00:55:41,968 --> 00:55:42,621
including--
656
00:55:42,751 --> 00:55:43,926
Time.
657
00:55:44,057 --> 00:55:45,667
Time! Right, yes!
658
00:55:45,798 --> 00:55:48,801
That's how they can
have us all here
at once, right?
659
00:55:48,931 --> 00:55:50,890
And we know they can push light
through different dimensions.
660
00:55:51,020 --> 00:55:52,848
We know
they can manipulate gravity,
661
00:55:52,979 --> 00:55:55,634
so what more can they do?
662
00:55:55,764 --> 00:55:59,072
Time travel? Create life?
663
00:55:59,202 --> 00:56:01,988
I mean the--
the options are limitless.
664
00:56:02,118 --> 00:56:04,599
The only thing we don't know is
665
00:56:04,730 --> 00:56:07,776
why have they taken
such an interest in us?
666
00:56:07,907 --> 00:56:09,996
I mean we are pretty boring
in comparison
667
00:56:10,126 --> 00:56:12,651
to what they are capable of,
668
00:56:12,781 --> 00:56:14,566
so, I don't know, Miles.
I don't get it.
669
00:56:14,696 --> 00:56:17,525
It's like they're testing us.
670
00:56:17,656 --> 00:56:20,659
Our bodies.
671
00:56:20,789 --> 00:56:23,705
Physical makeup.
672
00:56:23,836 --> 00:56:27,361
Sensory.
673
00:56:27,492 --> 00:56:32,105
Heat. Cold.
674
00:56:32,235 --> 00:56:35,369
Physical limitations.
675
00:56:35,500 --> 00:56:36,326
Maybe...
676
00:56:47,903 --> 00:56:49,209
What's it like?
677
00:56:49,339 --> 00:56:52,430
What?
678
00:56:52,560 --> 00:56:54,693
2020?
679
00:56:55,955 --> 00:56:58,784
The 2020?
680
00:56:58,914 --> 00:57:01,351
Let's just say I'd rather be
in the '‘90s with you.
681
00:57:03,658 --> 00:57:05,530
Flying cars?
682
00:57:05,660 --> 00:57:09,664
No, but some of '‘em
drive themselves now.
683
00:57:09,795 --> 00:57:11,492
So, it's kinda cool. I guess.
684
00:57:14,190 --> 00:57:16,976
Make it to other planets yet?
685
00:57:17,106 --> 00:57:20,719
No, uh, Mr. Musk hasn't quite
gotten us their yet.
686
00:57:24,374 --> 00:57:26,376
Are we at least outta here, yet?
687
00:57:26,507 --> 00:57:29,379
Out of-- out of where?
688
00:57:29,510 --> 00:57:31,207
The sandbox.
689
00:57:31,338 --> 00:57:35,734
Sandbox?
Oh, you mean the Middle East?
690
00:57:35,864 --> 00:57:37,910
Yeah.
691
00:57:38,040 --> 00:57:43,045
No, still there.
Still thousands of
troops there.
692
00:57:43,176 --> 00:57:45,918
It's like
we're trapped there, too.
693
00:57:46,048 --> 00:57:50,836
Fighting for another person's
greed and power.
694
00:57:50,966 --> 00:57:52,968
It's really sad.
695
00:57:54,709 --> 00:57:58,844
Same old mold.
696
00:57:58,974 --> 00:58:02,151
Trapped in the sins
of the father.
697
00:58:04,676 --> 00:58:06,504
Never-ending war.
698
00:58:08,897 --> 00:58:11,421
Just like home.
699
00:58:11,552 --> 00:58:14,207
Your father was military?
700
00:58:16,905 --> 00:58:21,780
Yeah, he... a vet.
701
00:58:21,910 --> 00:58:23,695
Korea?
702
00:58:25,914 --> 00:58:27,916
Vietnam.
703
00:58:29,135 --> 00:58:32,181
It screwed him up real bad.
704
00:58:39,275 --> 00:58:42,104
Miles?
705
00:58:42,235 --> 00:58:44,803
Hey Miles, are you there?
706
00:58:44,933 --> 00:58:45,847
Hey, Miles!
707
00:58:48,937 --> 00:58:51,723
Miles. Miles, please.
708
00:58:51,853 --> 00:58:54,160
I'm here. I'm here.
709
00:59:04,910 --> 00:59:08,957
Miles, you--
Miles, you can't
do that, right?
710
00:59:09,088 --> 00:59:11,220
I'm sorry.
711
00:59:11,351 --> 00:59:14,833
You can't leave me,
because I need you, okay?
712
00:59:14,963 --> 00:59:16,965
Okay.
713
00:59:17,096 --> 00:59:18,010
So, you've got to keep
that bleeding under control.
714
00:59:18,140 --> 00:59:20,055
Do you understand me?
715
00:59:23,102 --> 00:59:25,539
Do you understand me?
716
00:59:25,670 --> 00:59:26,975
I'm on it.
717
00:59:36,942 --> 00:59:37,856
Hey, Dams.
718
00:59:37,986 --> 00:59:40,293
Yeah.
719
00:59:40,423 --> 00:59:44,602
You seeing the Arabic writing
in your room?
720
00:59:44,732 --> 00:59:48,997
Yes. Yeah, on the ceiling.
Got it. What's up?
721
00:59:50,999 --> 00:59:56,222
Those aren't words.
They're symbols.
722
00:59:56,352 --> 00:59:58,224
Symbols?
723
00:59:58,354 --> 01:00:00,226
Mathematical symbols.
724
01:00:00,356 --> 01:00:01,880
What?
725
01:00:02,010 --> 01:00:03,621
Hang on.
726
01:00:22,030 --> 01:00:25,425
Wait, wait, wait. What--
That's supposed to be--
727
01:00:25,555 --> 01:00:27,819
Oh! Schlaäfli! Miles!
728
01:00:27,949 --> 01:00:29,255
Huh?
729
01:00:29,385 --> 01:00:30,125
It's Ludwig Schlaäfli!
730
01:00:30,256 --> 01:00:31,170
Who's-- who's Schlaf--
731
01:00:31,300 --> 01:00:32,562
Yeah.
732
01:00:32,693 --> 01:00:33,607
Yes, it's a version
of his equations,
733
01:00:33,738 --> 01:00:35,348
but it's-- it's not complete.
734
01:00:35,478 --> 01:00:37,306
Damsey, who is this guy?
735
01:00:37,437 --> 01:00:38,873
Oh, sorry.
He's a-- he's a mathematician.
736
01:00:39,004 --> 01:00:42,268
He created equations on--
on higher dimensions.
737
01:00:42,398 --> 01:00:44,923
Miles, this equation
is directly connected
738
01:00:45,053 --> 01:00:46,489
to the space that we're in.
739
01:00:46,620 --> 01:00:50,189
Fourth-dimensional equations.
740
01:00:50,319 --> 01:00:53,888
Hey, Dams, who--
who wrote this down?
741
01:00:54,019 --> 01:00:55,803
Well, if we're right
about multiple times
742
01:00:55,934 --> 01:00:57,326
in a singles space,
743
01:00:57,457 --> 01:00:58,850
then any of the thousands
of others in here
744
01:00:58,980 --> 01:01:00,329
could've written it.
745
01:01:00,460 --> 01:01:02,114
It's bound to be
at least one mathematician.
746
01:01:02,244 --> 01:01:04,159
Two.
747
01:01:04,290 --> 01:01:05,683
Me?
748
01:01:07,206 --> 01:01:09,164
Miles, no, that's sweet.
749
01:01:09,295 --> 01:01:11,645
I just--
I'm not a mathematician.
750
01:01:11,776 --> 01:01:13,821
Calculus gauntlet, right?
751
01:01:13,952 --> 01:01:17,738
Yes,
but you're the math prodigy.
752
01:01:19,522 --> 01:01:21,394
Drop out.
753
01:01:21,524 --> 01:01:23,091
But still you have a propensity
towards math.
754
01:01:23,222 --> 01:01:25,703
So, that makes three.
755
01:01:28,444 --> 01:01:31,012
Hey! Hey, what the hell?
756
01:01:31,143 --> 01:01:33,928
What are-- Miles, no, what---
what are you doing?
757
01:01:34,059 --> 01:01:35,974
Miles! Miles, stop it!
What are you doing?
758
01:01:36,104 --> 01:01:37,366
I'm not doing this!
759
01:01:37,497 --> 01:01:38,193
What the fuck happened?
760
01:01:38,324 --> 01:01:41,588
God dammit!
761
01:01:41,719 --> 01:01:43,546
They got the Arabic, too.
762
01:01:46,114 --> 01:01:47,986
Can you remember it?
763
01:01:48,116 --> 01:01:49,901
No, I don't know.
I-- uh, it's been so long.
764
01:01:50,031 --> 01:01:53,905
I don't know.
Um, it's my Stanford days.
765
01:01:54,035 --> 01:01:55,123
You studied teaching?
766
01:01:55,254 --> 01:01:56,995
No. Topology.
767
01:01:57,125 --> 01:01:58,779
What's-- what's that?
768
01:01:58,910 --> 01:02:02,217
It's like um,
high-level geometry.
769
01:02:02,348 --> 01:02:03,566
So, you got a degree
in super math
770
01:02:03,697 --> 01:02:06,004
and you teach middle school?
771
01:02:06,134 --> 01:02:10,269
Well, it's Allen, my fiancé.
772
01:02:10,399 --> 01:02:12,706
He hooked it up.
Got me the job.
773
01:02:12,837 --> 01:02:16,928
Friend of friend,
but-- I mean it was my choice.
774
01:02:17,058 --> 01:02:19,757
He just uh...
775
01:02:19,887 --> 01:02:24,631
He gets upset
when I "“talk smart"”, his words.
776
01:02:29,244 --> 01:02:32,117
Hey, can I ask you a question?
777
01:02:33,161 --> 01:02:38,645
You've seen some pretty
terrible stuff, right?
778
01:02:38,776 --> 01:02:40,560
Yeah.
779
01:02:40,690 --> 01:02:44,825
Does it or has it ever...
780
01:02:44,956 --> 01:02:47,349
Does it ever get to you?
781
01:02:54,443 --> 01:02:56,315
What do you mean?
782
01:02:56,445 --> 01:02:58,404
Well, I was just--
I was just wondering if--
783
01:02:58,534 --> 01:03:04,062
If maybe it could
it make you...
784
01:03:04,192 --> 01:03:09,850
...like hurt someone you love or...
785
01:03:12,287 --> 01:03:13,071
Did you hear me?
786
01:03:13,201 --> 01:03:14,072
Yeah.
787
01:03:16,988 --> 01:03:20,078
Well, did you hear my question?
788
01:03:20,208 --> 01:03:23,037
Yes. The answer is "“yes."”
789
01:03:24,909 --> 01:03:30,001
I don't understand. Why?
790
01:03:30,131 --> 01:03:33,047
What did he do?
791
01:03:33,178 --> 01:03:36,616
Uh, um, no, you-- you first.
792
01:03:36,746 --> 01:03:39,749
I wanna know um,
what makes you--
793
01:03:39,880 --> 01:03:41,055
Makes me what?
794
01:03:41,186 --> 01:03:42,665
Uh, uh.
795
01:03:42,796 --> 01:03:44,232
You fuckin' civvies
are all the same, you know?
796
01:03:44,363 --> 01:03:46,104
You have no fuckin' idea
what it's like.
797
01:03:46,234 --> 01:03:47,975
Okay. Okay, I'm sorry. I--
798
01:03:50,325 --> 01:03:52,371
The things they make us do.
799
01:03:55,591 --> 01:03:57,115
The thing you become.
800
01:03:59,378 --> 01:04:02,033
What did you become, Miles?
801
01:04:05,645 --> 01:04:07,603
Animals.
802
01:04:09,954 --> 01:04:11,477
What did you do?
803
01:04:11,607 --> 01:04:13,305
What did he do, Damsey?
804
01:04:15,960 --> 01:04:18,788
I'm gonna try
to remember this equation.
805
01:04:21,182 --> 01:04:22,357
Jeez, they--
806
01:04:22,488 --> 01:04:24,142
They scratched it out completely.
807
01:04:24,272 --> 01:04:26,448
Do you see this?
808
01:04:29,451 --> 01:04:31,323
- This trig.
- My dad...
809
01:04:33,542 --> 01:04:35,980
...beat my mom.
810
01:04:39,853 --> 01:04:42,029
Tortured her.
811
01:04:45,032 --> 01:04:50,864
I tried to stop him a few times,
but I was just a kid.
812
01:04:53,301 --> 01:04:56,000
And no match for an animal.
813
01:05:02,049 --> 01:05:04,399
One time he uh...
814
01:05:09,535 --> 01:05:12,581
He threw me on the pullout bed
and shut it.
815
01:05:17,064 --> 01:05:18,936
I couldn't move.
816
01:05:22,330 --> 01:05:24,376
I couldn't breathe.
817
01:05:26,378 --> 01:05:29,076
All I could do was listen.
818
01:05:32,558 --> 01:05:35,300
Listen to what he was doin'
to her.
819
01:05:41,088 --> 01:05:45,049
Dams, he shouldn't...
820
01:05:47,094 --> 01:05:49,967
No one you love
should ever hurt you.
821
01:05:51,490 --> 01:05:56,234
I know that, Miles.
I'm not fucking stupid.
822
01:06:00,803 --> 01:06:03,415
I think
I can remember the equation.
823
01:06:05,069 --> 01:06:08,159
Okay. Good.
824
01:06:09,203 --> 01:06:10,465
But how do we apply
it? I mean--
825
01:06:10,596 --> 01:06:11,597
Where are you writing?
826
01:06:11,727 --> 01:06:12,815
The floor.
827
01:06:12,946 --> 01:06:15,079
Even if I solve the equation,
828
01:06:15,209 --> 01:06:17,429
how do I apply a solution
to this space?
829
01:06:17,559 --> 01:06:18,647
Do you know what I mean?
830
01:06:18,778 --> 01:06:20,954
One problem at a time.
831
01:06:21,085 --> 01:06:22,260
Shit. Time.
832
01:06:22,390 --> 01:06:23,217
What?
833
01:06:23,348 --> 01:06:24,436
What time do you have?
834
01:06:24,566 --> 01:06:25,654
Uh, 10 to 12:00.
835
01:06:25,785 --> 01:06:28,266
Shit.
We have less than a minute.
836
01:06:28,396 --> 01:06:29,615
A minute?
837
01:06:29,745 --> 01:06:31,443
Yeah, I've been timing
the suppressions.
838
01:06:31,573 --> 01:06:31,921
The--
the suppression of the space?
839
01:06:32,052 --> 01:06:33,445
Yeah.
840
01:06:33,575 --> 01:06:34,576
You uh, y-- you have
less than a minute, alright?
841
01:06:34,707 --> 01:06:35,621
O-- okay.
842
01:06:35,751 --> 01:06:36,665
You-- you gotta hurry before--
843
01:06:36,796 --> 01:06:38,580
Before there's no space left.
844
01:06:38,711 --> 01:06:41,105
I'm-- Okay, Miles, I get it!
Shit! Wait.
845
01:06:41,235 --> 01:06:42,671
Is that it?
846
01:06:42,802 --> 01:06:44,021
I don't know. Is it the glue?
847
01:06:44,151 --> 01:06:45,631
My keys. I'm using--
848
01:06:45,761 --> 01:06:48,286
I'm using my keys to write,
but they're glued.
849
01:06:48,416 --> 01:06:50,157
They're fucking glued.
850
01:08:08,235 --> 01:08:11,369
What time is it? No. No.
851
01:08:11,499 --> 01:08:14,372
No! Fuck!
852
01:08:38,483 --> 01:08:40,398
No.
853
01:08:50,538 --> 01:08:51,496
Oh, my God.
854
01:08:53,541 --> 01:08:55,543
That's it?
855
01:09:20,525 --> 01:09:22,048
Keep it together.
856
01:09:22,179 --> 01:09:24,137
Keep it together.
857
01:09:24,268 --> 01:09:25,747
Keep it together.
858
01:09:55,603 --> 01:09:58,432
Come on, Dame.
859
01:09:58,563 --> 01:10:00,347
Call.
860
01:10:01,305 --> 01:10:02,958
Please call.
861
01:10:15,623 --> 01:10:18,147
D-- Uh, Dame?
862
01:10:18,278 --> 01:10:20,628
Is you? Would you?
863
01:10:21,629 --> 01:10:23,065
You.
864
01:10:23,196 --> 01:10:24,763
Sacrifice.
865
01:10:24,893 --> 01:10:26,199
We sacrifice...
866
01:10:26,330 --> 01:10:27,548
We sacrifice, okay?
867
01:10:27,679 --> 01:10:29,115
I've had enough
of your cryptic bullshit.
868
01:10:29,246 --> 01:10:30,682
They cannot see.
They cannot see.
869
01:10:30,812 --> 01:10:32,553
Who is they, huh? Who is they?
870
01:10:32,684 --> 01:10:35,164
They-- they-- they--
they cannot just know.
871
01:10:35,295 --> 01:10:37,297
- They cannot know.
- Know what?
872
01:10:37,428 --> 01:10:43,347
Uh, potential! We must fail.
Fail sacrifice.
873
01:10:43,477 --> 01:10:45,784
Fail sacrifice.
874
01:10:45,914 --> 01:10:48,265
I'm not talkin' to you anymore, asshole.
875
01:10:52,747 --> 01:10:53,792
I fuckin' told fucking you to---
876
01:10:53,922 --> 01:10:55,184
...faster...
877
01:10:55,315 --> 01:10:56,229
Damsey?
878
01:10:56,360 --> 01:10:57,012
Miles.
879
01:10:58,187 --> 01:10:59,232
Damsey?
880
01:10:59,363 --> 01:10:59,972
...time...
881
01:11:01,887 --> 01:11:03,541
...earlier...
882
01:11:03,671 --> 01:11:05,586
I can't-- I can't hear you.
883
01:11:07,284 --> 01:11:11,026
D-- what the fuck.
Damsey, my phone's messed up.
884
01:11:11,157 --> 01:11:12,593
...broke my arm.
885
01:11:12,724 --> 01:11:13,638
Your arm?
886
01:11:13,768 --> 01:11:14,508
Yeah.
887
01:11:14,639 --> 01:11:17,250
Shit. Can you move it?
888
01:11:17,381 --> 01:11:20,079
No.
dial you.
889
01:11:20,209 --> 01:11:20,949
I used my voice assistant.
890
01:11:21,080 --> 01:11:23,561
Your wha-- Your what?
891
01:11:23,691 --> 01:11:25,084
Siri.
892
01:11:25,214 --> 01:11:29,306
Hey, look, it's 11:51 and--
and 20 seconds!
893
01:11:33,832 --> 01:11:35,007
It's getting faster.
894
01:11:35,137 --> 01:11:36,617
Exactly.
895
01:11:36,748 --> 01:11:39,228
Like the room size,
there's a reduction in time.
896
01:11:40,708 --> 01:11:43,624
Okay,
you have to finish this now!
897
01:11:43,755 --> 01:11:46,279
Oh, no, no, no, no.
I can't, I can't.
898
01:11:46,410 --> 01:11:47,802
- I can't, I can't.
- Yes, you--
899
01:11:47,933 --> 01:11:49,238
Miles, you don't understand.
900
01:11:49,369 --> 01:11:50,588
No, just-- just
finish the equation, alright?
901
01:11:50,718 --> 01:11:52,416
I can solve it.
902
01:11:53,460 --> 01:11:54,853
We're all gonna die.
903
01:11:54,983 --> 01:11:57,246
Don't say that.
904
01:11:57,377 --> 01:11:58,987
We have to.
905
01:12:01,468 --> 01:12:02,251
What?
906
01:12:02,469 --> 01:12:03,818
Die.
907
01:12:07,692 --> 01:12:09,346
Why did you say that?
908
01:12:11,217 --> 01:12:12,174
No, I just um, my--
909
01:12:12,305 --> 01:12:14,263
Damsey, why'd you just say that?
910
01:12:14,394 --> 01:12:16,962
My battery's running low.
My arm hurts really bad.
911
01:12:17,092 --> 01:12:18,529
You're working with him?
912
01:12:22,184 --> 01:12:24,186
The one with the accent?
913
01:12:27,494 --> 01:12:29,409
You're working with him?
914
01:12:29,540 --> 01:12:31,672
Uh, no, I'm-- I'm--
915
01:12:31,803 --> 01:12:34,980
This whole thing!
This entire fuckin' time!
916
01:12:35,110 --> 01:12:36,808
And you said nothing?
917
01:12:38,810 --> 01:12:42,944
They're a superior species,
okay?
918
01:12:46,557 --> 01:12:50,517
He's right. We can't show them.
919
01:12:50,648 --> 01:12:55,087
Show them what?
Will someone just tell me?
920
01:12:56,044 --> 01:12:56,610
Show them--
921
01:12:56,741 --> 01:12:58,569
Huh?
922
01:12:58,699 --> 01:13:02,224
Just show them
that we're capable, okay?
923
01:13:03,835 --> 01:13:08,666
If they're testing us,
testing our intelligence,
924
01:13:08,796 --> 01:13:11,582
we can't show them
we're a threat.
925
01:13:11,712 --> 01:13:13,410
Is that what he told you?
926
01:13:16,848 --> 01:13:21,330
For the sake of man,
I can't be a threat.
927
01:13:21,461 --> 01:13:23,158
But, Dame,
you already are a threat.
928
01:13:23,289 --> 01:13:24,421
No.
929
01:13:24,551 --> 01:13:26,335
You wouldn't be in here
if you weren't.
930
01:13:26,466 --> 01:13:27,902
You can solve it.
931
01:13:28,033 --> 01:13:29,687
No, I can't. I can't. I can't.
932
01:13:29,817 --> 01:13:30,905
Yes, you can!
933
01:13:35,214 --> 01:13:38,609
But-- but how?
934
01:13:38,739 --> 01:13:41,568
It was followin' our movement
from the start.
935
01:13:42,874 --> 01:13:46,094
What, you uh--
What do you mean?
936
01:13:46,225 --> 01:13:50,142
What happens,
it's not gravity changing,
937
01:13:50,272 --> 01:13:52,710
it's-- it's a-- it's like
a loosening of gravity.
938
01:13:52,840 --> 01:13:55,713
Gravity opening itself up.
939
01:13:55,843 --> 01:13:58,803
Opening itself up? Wha--
What are you talking about?
940
01:13:58,933 --> 01:14:03,068
It's like--
it's like gravity unlocks.
941
01:14:03,198 --> 01:14:06,332
It's under our control.
942
01:14:06,463 --> 01:14:10,684
No. No, I'm--
I'm falling all over the place.
943
01:14:10,815 --> 01:14:13,034
If you panic, yeah.
944
01:14:13,165 --> 01:14:16,821
It makes you off balanced,
but you can control it.
945
01:14:16,951 --> 01:14:20,607
Control it?
946
01:14:20,738 --> 01:14:23,001
We can control it?
947
01:14:23,131 --> 01:14:25,960
What are they hoping for?
948
01:14:26,091 --> 01:14:28,702
They abduct people
from all over the world,
949
01:14:28,833 --> 01:14:32,619
from all across time,
but not just anyone.
950
01:14:32,750 --> 01:14:34,926
People with a mind
for arithmetic, right?
951
01:14:35,056 --> 01:14:36,275
Right.
952
01:14:36,405 --> 01:14:37,581
They put us in here,
953
01:14:37,711 --> 01:14:39,539
but let us communicate
with each other.
954
01:14:39,670 --> 01:14:40,975
Why?
955
01:14:41,106 --> 01:14:41,933
They're not just
testing our bodies,
956
01:14:42,063 --> 01:14:44,239
they're testing our minds.
957
01:14:44,370 --> 01:14:45,937
Yeah, and wouldn't you know it?
958
01:14:46,067 --> 01:14:49,027
A fourth-dimensional equation
is sketched on the wall.
959
01:14:49,157 --> 01:14:51,551
But they gave us the power
to control the room.
960
01:14:51,682 --> 01:14:54,336
A room that moves
in a binary way.
961
01:14:54,467 --> 01:14:56,774
An X or a Y.
962
01:14:56,904 --> 01:14:59,603
Now, we know that pi
is constant in this equation.
963
01:14:59,733 --> 01:15:02,649
So, what if whatever the answer
to the equation is--
964
01:15:02,780 --> 01:15:04,695
That's how many times
we roll the room.
965
01:15:04,825 --> 01:15:07,262
Yes!
Like-- like a combination lock!
966
01:15:07,393 --> 01:15:08,568
So, if the number is five,
967
01:15:08,699 --> 01:15:10,831
we roll the room five times,
right?
968
01:15:10,962 --> 01:15:13,486
All we gotta do
is reset the room to zero.
969
01:15:13,617 --> 01:15:14,966
Use the constant.
970
01:15:15,096 --> 01:15:16,141
What if um...
971
01:15:18,926 --> 01:15:20,275
What if, what?
972
01:15:20,406 --> 01:15:21,233
Uh...
973
01:15:23,627 --> 01:15:25,542
Just say it.
974
01:15:30,329 --> 01:15:33,854
You already know
what I'm gonna ask, right?
975
01:15:33,985 --> 01:15:38,119
What if only one of us
is supposed to make it out.
976
01:15:38,250 --> 01:15:41,819
The one who solves it first,
right?
977
01:15:41,949 --> 01:15:42,733
And what if...
978
01:15:45,997 --> 01:15:50,044
There's nothing in the equation
that would imply that,
979
01:15:50,175 --> 01:15:52,873
so I think we're okay.
980
01:15:53,004 --> 01:15:55,833
Right?
981
01:15:55,963 --> 01:15:57,008
Okay.
982
01:15:59,837 --> 01:16:01,839
Oh, my God! Oh, my God!
983
01:16:01,969 --> 01:16:03,144
No!
984
01:16:03,275 --> 01:16:03,971
No, hey, hey, hey!
985
01:16:04,102 --> 01:16:05,930
No! Fuck!
986
01:16:06,060 --> 01:16:07,366
Hey, hey, hey, hey,
it's okay, it's okay.
987
01:16:07,496 --> 01:16:08,323
Use the light--
use the light of your phone.
988
01:16:08,454 --> 01:16:10,108
You motherfuckers!
989
01:16:10,238 --> 01:16:11,849
Miles!
Hey, Miles, use the light--
990
01:16:11,979 --> 01:16:13,285
Use the light of your phone!
991
01:16:13,415 --> 01:16:15,113
No!
[on phone] Calm down.
992
01:16:54,065 --> 01:16:57,808
You win! You win.
993
01:16:57,938 --> 01:16:59,679
Just fuckin' end it.
994
01:17:05,772 --> 01:17:07,905
Please just kill me.
995
01:17:13,301 --> 01:17:16,304
I can't do this anymore.
996
01:17:19,568 --> 01:17:21,570
You've been closing in on me
for 30 years.
997
01:17:26,053 --> 01:17:29,143
Suffocating me.
998
01:17:30,710 --> 01:17:33,017
Stranglin' me.
999
01:17:34,409 --> 01:17:38,370
Why did you do it, dad?
1000
01:17:39,240 --> 01:17:42,809
Why did you destroy her
like that?
1001
01:17:46,073 --> 01:17:49,337
Why did you hate me so much?
1002
01:17:53,080 --> 01:17:54,952
You broke us.
1003
01:17:58,607 --> 01:17:59,521
And now...
1004
01:18:01,393 --> 01:18:03,656
And now, I'm becoming you.
1005
01:18:09,096 --> 01:18:10,924
Dad, I don't wanna be you.
1006
01:18:14,101 --> 01:18:16,016
Dad, I don't wanna be you.
1007
01:18:31,118 --> 01:18:34,992
I'm not you. I'm not you.
1008
01:18:35,122 --> 01:18:37,081
I'm not you.
1009
01:19:07,154 --> 01:19:10,854
Come on.
1010
01:19:10,984 --> 01:19:12,072
Come on.
1011
01:19:27,174 --> 01:19:29,046
Miles.
1012
01:19:31,178 --> 01:19:32,049
You okay?
1013
01:19:37,228 --> 01:19:41,058
No. He was here. Uh--
1014
01:19:42,711 --> 01:19:44,539
Allen was here.
1015
01:19:44,670 --> 01:19:47,455
It wasn't him.
It was another test.
1016
01:19:47,586 --> 01:19:52,373
Well, then, how did they know
what he says to me?
1017
01:19:52,504 --> 01:19:54,811
What does it matter?
1018
01:19:54,941 --> 01:19:59,467
That's not
gonna change anything.
1019
01:19:59,598 --> 01:20:01,078
We just have to keep goin', okay?
1020
01:20:01,208 --> 01:20:02,906
Can't let them win.
1021
01:20:08,085 --> 01:20:10,261
I have-- have bruises,
1022
01:20:10,391 --> 01:20:15,309
but they're not
from this-- this fucking room
1023
01:20:15,440 --> 01:20:19,052
or-- or the accident.
1024
01:20:19,183 --> 01:20:22,751
It's him. He hits me.
1025
01:20:25,232 --> 01:20:27,104
When?
1026
01:20:27,234 --> 01:20:33,371
Today. Last month. Last summer.
1027
01:20:33,501 --> 01:20:36,026
He dislocated my shoulder
and he--
1028
01:20:38,071 --> 01:20:39,856
Fucking called it
"“an accident"”.
1029
01:20:41,901 --> 01:20:46,079
I just-- I couldn't--
I couldn't take it
anymore, so--
1030
01:20:46,210 --> 01:20:50,736
So, I escaped, but I--
but I didn't get far.
1031
01:20:50,867 --> 01:20:54,131
I-- I drove off the road,
and I crashed, and--
1032
01:20:57,134 --> 01:20:59,179
Wouldn't you know it?
1033
01:20:59,310 --> 01:21:01,878
I get sucked up
into this mystery box
1034
01:21:02,008 --> 01:21:06,534
and the only living person
I can talk to
1035
01:21:06,665 --> 01:21:08,928
is another fucked-up jarhead.
1036
01:21:09,059 --> 01:21:10,930
Now, hey, wait a minute.
1037
01:21:11,061 --> 01:21:13,280
No, no, you wait a minute!
You wait a minute.
1038
01:21:13,411 --> 01:21:16,457
You said that--
that you were uh, an animal.
1039
01:21:16,588 --> 01:21:18,155
You became a monster.
What-- what did you do?
1040
01:21:18,285 --> 01:21:20,157
Did you hit her?
Did you rape her?
1041
01:21:20,287 --> 01:21:22,811
No, Damsey, I didn't hit her. I...
1042
01:21:29,166 --> 01:21:30,907
But I wanted to.
1043
01:21:36,173 --> 01:21:38,740
I know you-- all you men
are the fucking same.
1044
01:21:38,871 --> 01:21:41,700
You know, I fucking hate you.
I fucking hate you.
1045
01:21:41,830 --> 01:21:42,962
You're a piece of shit, and I--
1046
01:21:43,093 --> 01:21:44,355
Dame.
1047
01:21:44,485 --> 01:21:45,312
Hope you fucking die!
1048
01:21:45,443 --> 01:21:47,749
Dame, just wait-- uh, D--
1049
01:21:47,880 --> 01:21:49,403
Dame?
1050
01:21:56,323 --> 01:21:58,151
Damsey.
1051
01:21:58,282 --> 01:22:01,198
You try to solve it.
You cannot solve it, okay?
1052
01:22:01,328 --> 01:22:03,113
Oh, hey.
1053
01:22:03,243 --> 01:22:06,203
We cannot show we are threat!
We have to fail!
1054
01:22:06,333 --> 01:22:08,727
We cannot win!
1055
01:22:08,857 --> 01:22:10,381
Why?
1056
01:22:10,511 --> 01:22:13,210
You don't listen.
Need sacrifice.
1057
01:22:13,340 --> 01:22:17,388
Sacrifice what, huh? You just--
1058
01:22:17,518 --> 01:22:19,999
Sacrifice what?
1059
01:22:20,130 --> 01:22:23,568
Ourself. Okay, listen.
1060
01:22:23,698 --> 01:22:27,485
What happen
when mouse in maze escape,
1061
01:22:27,615 --> 01:22:31,706
when apes stand up straight,
open cage?
1062
01:22:31,837 --> 01:22:36,320
What happen
when machine outsmart men?
1063
01:22:36,450 --> 01:22:41,586
Threat. Become threat.
Understand?
1064
01:22:41,716 --> 01:22:46,243
Thousand years they take us.
They test us.
1065
01:22:46,373 --> 01:22:50,160
They cannot see us as threat.
1066
01:23:41,950 --> 01:23:42,386
No!
1067
01:23:50,785 --> 01:23:55,181
No! No, fuck!
Just fucking do it!
1068
01:23:55,312 --> 01:23:56,313
Oh, God.
1069
01:24:01,448 --> 01:24:02,319
Fuck.
1070
01:24:47,538 --> 01:24:52,369
Fuck you, phone. Come on.
Come on!
1071
01:24:56,808 --> 01:24:57,461
Dame, is that you?
1072
01:24:59,854 --> 01:25:01,117
Yeah, it's me.
1073
01:25:08,646 --> 01:25:12,432
Please. Just end it.
Solve it, please.
1074
01:25:12,563 --> 01:25:15,609
No.
No, you tell me the truth.
1075
01:25:15,740 --> 01:25:17,785
Did you hit her?
1076
01:25:18,656 --> 01:25:24,488
Dame, no. I-- I didn't.
1077
01:25:24,618 --> 01:25:26,316
I couldn't.
1078
01:25:28,535 --> 01:25:32,670
Look, I know
there's something wrong with me.
1079
01:25:35,063 --> 01:25:36,891
I'm sick.
1080
01:25:38,545 --> 01:25:40,591
And that's why it should be you.
1081
01:25:42,070 --> 01:25:43,420
What should?
1082
01:25:43,550 --> 01:25:48,381
The one who makes it out.
You're the best of us.
1083
01:25:48,512 --> 01:25:51,993
Strongest. It should be you.
1084
01:25:55,562 --> 01:25:57,390
But you'll die.
1085
01:25:59,610 --> 01:26:03,701
Maybe.
Maybe that's for the best.
1086
01:26:09,620 --> 01:26:13,014
Uh, I don't know what to say.
1087
01:26:16,931 --> 01:26:23,373
I do. Dame, I'm sorry.
1088
01:26:25,679 --> 01:26:27,464
I'm sorry for everything
that you've been through.
1089
01:26:31,598 --> 01:26:34,993
Sorry for what I am.
What I've done.
1090
01:26:35,123 --> 01:26:36,473
Miles.
1091
01:26:36,603 --> 01:26:38,910
All of it.
1092
01:26:39,040 --> 01:26:42,827
Oh, it's okay, Miles.
I forgive you.
1093
01:26:46,352 --> 01:26:47,484
When you get out,
1094
01:26:47,614 --> 01:26:50,791
you find my wife
and little girl, okay?
1095
01:26:50,922 --> 01:26:54,534
I uh, I don't know
where they'd be living, but...
1096
01:26:57,624 --> 01:27:01,062
...tell them I'm sorry.
1097
01:27:01,715 --> 01:27:05,502
Tell them--
tell them I love them.
1098
01:27:08,592 --> 01:27:12,030
Tell them they deserved better.
Better than me.
1099
01:27:13,727 --> 01:27:16,861
You can do that for me, okay?
1100
01:27:16,991 --> 01:27:20,560
Yeah, I'll-- I'll tell '‘em.
I'll tell them.
1101
01:27:22,214 --> 01:27:24,521
Now, goddammit,
you solve this.
1102
01:27:24,651 --> 01:27:25,739
Okay.
1103
01:27:25,870 --> 01:27:27,480
You already have
the final variable.
1104
01:27:27,611 --> 01:27:31,745
Okay. It's time.
It's time, right?
1105
01:27:31,876 --> 01:27:34,531
That's right. That's right.
1106
01:27:34,661 --> 01:27:36,533
Do you remember the-- the--
1107
01:27:36,663 --> 01:27:38,012
The times
between suppressions?
1108
01:27:38,143 --> 01:27:39,797
Uh, yeah, yeah.
1109
01:27:39,927 --> 01:27:42,060
What is the percentage
that they reduce?
1110
01:27:42,190 --> 01:27:44,584
You said it was 13 minutes
the first time,
1111
01:27:44,715 --> 01:27:46,543
and then the second was uh--
1112
01:27:46,673 --> 01:27:47,892
12:35.
1113
01:27:48,022 --> 01:27:48,980
Okay, yeah.
1114
01:27:49,110 --> 01:27:52,810
So, then the percentage is uh,
1115
01:27:52,940 --> 01:27:55,465
3 point something...
1116
01:27:55,595 --> 01:27:57,380
3.14
1117
01:27:57,510 --> 01:28:02,689
Times tesseract is at 6.6
to the fourth.
1118
01:28:02,820 --> 01:28:04,865
To the fourth, that's right.
So, that's...
1119
01:28:04,996 --> 01:28:07,259
And the last number
is-- it's 1.
1120
01:28:07,390 --> 01:28:08,913
1.
1121
01:28:12,743 --> 01:28:13,657
Yeah.
1122
01:28:13,787 --> 01:28:14,701
So, do it.
1123
01:28:14,832 --> 01:28:16,050
Okay.
1124
01:28:16,181 --> 01:28:18,575
When you--
when you hear gravity release,
1125
01:28:18,705 --> 01:28:20,054
spin the space like I told you.
1126
01:28:20,185 --> 01:28:22,056
Okay. Uh, uh...
1127
01:28:24,320 --> 01:28:26,626
No time to second guess, Dame.
It's go time!
1128
01:28:26,757 --> 01:28:28,236
Okay. Okay, okay, okay.
Okay, uh...
1129
01:28:30,717 --> 01:28:31,936
What are you waiting for?
1130
01:28:33,590 --> 01:28:35,156
I'm doing it, Miles. It
didn't-- It didn't work.
1131
01:28:35,287 --> 01:28:35,940
Try it again!
1132
01:28:38,072 --> 01:28:40,248
I'm trying! Nothing--
Nothing's happening!
1133
01:28:40,379 --> 01:28:43,295
Wait, we did everything.
Oh, my God!
1134
01:28:43,426 --> 01:28:45,341
We missed something.
Fuck, what did we miss?
1135
01:28:45,471 --> 01:28:46,907
Uh, uh, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
1136
01:28:47,038 --> 01:28:48,648
Miles, maybe it's not
just solving the problem.
1137
01:28:48,779 --> 01:28:50,781
If that was it, then someone
would've done it by now.
1138
01:28:50,911 --> 01:28:51,956
Just spit it out!
1139
01:28:52,086 --> 01:28:53,610
Okay! Okay!
1140
01:28:53,740 --> 01:28:56,613
The answer to the
equation is 1!
1141
01:28:58,702 --> 01:28:59,920
It's us, together!
1142
01:29:00,051 --> 01:29:01,792
It's not one of us alone
that's a threat!
1143
01:29:01,922 --> 01:29:03,228
It's mankind as one!
1144
01:29:03,359 --> 01:29:04,621
As one.
1145
01:29:04,751 --> 01:29:05,796
Holy shit.
1146
01:29:05,926 --> 01:29:08,538
They want to see
if we can unite.
1147
01:29:08,668 --> 01:29:09,800
Miles, you fight with me
1148
01:29:09,930 --> 01:29:10,844
and you show these motherfuckers
1149
01:29:10,975 --> 01:29:12,629
what we're capable of, okay?
1150
01:29:12,759 --> 01:29:14,413
That we're a threat.
1151
01:29:14,544 --> 01:29:16,589
Yes! We're--
we're together on this!
1152
01:29:16,720 --> 01:29:17,634
You just have to push back.
1153
01:29:17,764 --> 01:29:18,765
Push back.
1154
01:29:18,896 --> 01:29:20,201
Push back.
1155
01:29:21,333 --> 01:29:22,639
Go!
1156
01:29:22,769 --> 01:29:23,640
Push!
1157
01:30:22,829 --> 01:30:24,701
Hello, Miles.
1158
01:31:41,429 --> 01:31:44,737
Dame? Dame?
1159
01:31:52,484 --> 01:31:55,139
We did it, Dame.
1160
01:33:10,170 --> 01:33:11,868
What the hell?
1161
01:33:26,056 --> 01:33:27,057
Hey!
1162
01:33:31,452 --> 01:33:32,715
Hey!
1163
01:33:32,845 --> 01:33:34,151
I'm American! I'm American!
76298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.